Danish translation

Bug #820556 reported by Thomas Pryds
6
This bug affects 1 person
Affects Status Importance Assigned to Milestone
Hugin
Fix Released
Undecided
Unassigned

Bug Description

Here is the beginning of a Danish translation of Hugin. The file has around 19% strings translated, but I'd like to contribute more, until I have translated (nearly) all strings. I hope I have filled in especially the leading comment lines correctly. If not, please feel free to correct them.

I read, though, that you prefer translations be contributed through the version controlling system, so I'd like to be able to contribute the rest that way. My SourceForge username is lauritsen.

Revision history for this message
Thomas Pryds (thomas-pryds) wrote :
Revision history for this message
Yuv (yuv) wrote :

Thanks a lot!

Granted you Mercurial write access. I assume you know how to deal with Mercurial. Feel free to add your translation to the default branch and add yourself to the authors.txt file for credits.

Happy translating!
Yuv

Changed in hugin:
status: New → In Progress
Revision history for this message
Yuv (yuv) wrote :

Thanks for committing. I fixed a small formality in the PO file. How keen are you to complete/publish this work?

I ask because I am going to release the next release candidate (2011.2.0 RC3) in the next days. It is possible that this release candidate will be declared final and the question is whether a Danish translation should ship or not.

I am not inclined to ship a 19%-complete initial translation because it raises expectations that are subsequently frustrated. A 50%-complete would make the decision more difficult and at 80%-complete I would vote to ship.

If you tell me that it is a matter of days, I will wait for you to complete work on the Danish translation before releasing RC3. If it is a matter of weeks, it may go to RC4 if there will be a fourth release candidate to this cycle; or it will wait for the next release cycle to be branched out from default.

No intention to put pressure on you, just to coordinate my actions with yours.

Thoughts?

Revision history for this message
Thomas Pryds (thomas-pryds) wrote : Re: [Bug 820556] Re: Danish translation

Thank you for letting me translate Hugin into Danish. I think this very
interesting program deserves a translation into my language. Also, very nice
that I am able to commit changes directly through Mercurial. I haven't
worked with it before, but having worked with both CVS and SVN, it doesn't
seem very foreign to me. Also, thanks for correcting any mistake I might
make, formality or not. Actually, I realized -- only AFTER committing --
that you sorted the authors.txt file by surname, where I just put myself in
the bottom of the file. I will correct that with my next commit, if you
don't beat me to it.

I understand and agree completely that the translation should not be
included in its current state. It would only confuse more than do good. I
don't expect to see it shipped until it is close to finished. And I am
indeed very keen on completing it, as much as I am able to.

That said, I don't think I will be able to complete it in a few days. I
usually have an hour now and then, mostly in the evenings or weekends, so I
think you should go on releasing RC3 without the Danish translation. I guess
time will tell if it will be ready for RC4 (if there will be one), or if it
will wait for the next release cycle. Also, I am not aware how long a period
of time you normally put between RCs and between releases.

Thomas

2011/8/6 Yuv <email address hidden>

> Thanks for committing. I fixed a small formality in the PO file. How
> keen are you to complete/publish this work?
>
> I ask because I am going to release the next release candidate (2011.2.0
> RC3) in the next days. It is possible that this release candidate will
> be declared final and the question is whether a Danish translation
> should ship or not.
>
> I am not inclined to ship a 19%-complete initial translation because it
> raises expectations that are subsequently frustrated. A 50%-complete
> would make the decision more difficult and at 80%-complete I would vote
> to ship.
>
> If you tell me that it is a matter of days, I will wait for you to
> complete work on the Danish translation before releasing RC3. If it is
> a matter of weeks, it may go to RC4 if there will be a fourth release
> candidate to this cycle; or it will wait for the next release cycle to
> be branched out from default.
>
> No intention to put pressure on you, just to coordinate my actions with
> yours.
>
> Thoughts?
>
> --
> You received this bug notification because you are subscribed to the bug
> report.
> https://bugs.launchpad.net/bugs/820556
>
> Title:
> Danish translation
>
> To manage notifications about this bug go to:
> https://bugs.launchpad.net/hugin/+bug/820556/+subscriptions
>

Revision history for this message
Yuv (yuv) wrote :

On August 7, 2011 03:23:11 am Thomas Pryds wrote:
> I understand and agree completely that the translation should not be
> included in its current state.

Thanks for your understanding. I look forward for the Danish translation to
advance at your own pace and included in a future release.

I close this tracker ticket with a fix committed status - the translation is
in default now. If you have further questions or need to talk with fellow
translators / developers (e.g. about the meaning of a specific term), I
encourage you to join our mailing list [0].

Welcome!
Yuv

[0] http://groups.google.com/group/hugin-ptx

 status fixcommitted

Changed in hugin:
status: In Progress → Fix Committed
tmodes (tmodes)
Changed in hugin:
status: Fix Committed → Fix Released
To post a comment you must log in.
This report contains Public information  
Everyone can see this information.

Other bug subscribers

Patches

Remote bug watches

Bug watches keep track of this bug in other bug trackers.