On August 7, 2011 03:23:11 am Thomas Pryds wrote:
> I understand and agree completely that the translation should not be
> included in its current state.
Thanks for your understanding. I look forward for the Danish translation to
advance at your own pace and included in a future release.
I close this tracker ticket with a fix committed status - the translation is
in default now. If you have further questions or need to talk with fellow
translators / developers (e.g. about the meaning of a specific term), I
encourage you to join our mailing list [0].
On August 7, 2011 03:23:11 am Thomas Pryds wrote:
> I understand and agree completely that the translation should not be
> included in its current state.
Thanks for your understanding. I look forward for the Danish translation to
advance at your own pace and included in a future release.
I close this tracker ticket with a fix committed status - the translation is
in default now. If you have further questions or need to talk with fellow
translators / developers (e.g. about the meaning of a specific term), I
encourage you to join our mailing list [0].
Welcome!
Yuv
[0] http:// groups. google. com/group/ hugin-ptx
status fixcommitted