But now.. the "LTS" version is released without needed corrections...
Others french mistranslation I saw:
- in the contextual menu, the third tab is translated as "Artist" (but in french is "Artiste" (with a "e")
- idem in the playlist columns: "Artist" is not correctly translated (fr: Artiste)
- When you click over a song in the playlist, "manage files" > "Organise file" / "Delete file". "Delete file" isn't translated (by "Supprimer ce fichier").
Same problem in French translation. Is not a missing in Amarok's kde translation, but in Kubuntu, package only.
See this repport I made on Kde bug trackeing system:
http:// bugs.kde. org/show_ bug.cgi? id=161257
But now.. the "LTS" version is released without needed corrections...
Others french mistranslation I saw:
- in the contextual menu, the third tab is translated as "Artist" (but in french is "Artiste" (with a "e")
- idem in the playlist columns: "Artist" is not correctly translated (fr: Artiste)
- When you click over a song in the playlist, "manage files" > "Organise file" / "Delete file". "Delete file" isn't translated (by "Supprimer ce fichier").
Notes: using Amarok 1.4.9.1