Duplicate spell checking dictionaries for every entry
Affects | Status | Importance | Assigned to | Milestone | |
---|---|---|---|---|---|
Mozilla Firefox |
Fix Released
|
Medium
|
|||
3.5 |
Fix Released
|
Undecided
|
Unassigned | ||
Mozilla Thunderbird |
Fix Released
|
Medium
|
|||
One Hundred Papercuts |
Fix Released
|
Low
|
Unassigned | ||
dictionaries-common (Debian) |
Fix Released
|
Unknown
|
|||
dictionaries-common (Ubuntu) |
Invalid
|
Low
|
Unassigned | ||
firefox (Ubuntu) |
Fix Released
|
Low
|
Mozilla Bugs | ||
firefox-3.0 (Ubuntu) |
Won't Fix
|
Low
|
Unassigned | ||
firefox-3.5 (Ubuntu) |
Fix Released
|
Low
|
Unassigned | ||
thunderbird (Ubuntu) |
Fix Released
|
Low
|
Unassigned |
Bug Description
If you right click on a Firefox text area, you can select which language to use for spell checking. In this list I see:
+ en_us
+ English / Verenigde Staten
+ en_uk
+ English / Verenigd Koninkrijk
As you can see they both us-en and uk-en show up translated to my language (Dutch) and as an acronym. They seem to behave the same though.
Perhaps this is an issue with translated dictionary names, perhaps this is just an issue of having differently named packages installed containing the same dictionaries. I'm not really sure where they get their dictionaries from.
I had to install a dutch dictionary using an add-on: it was not installed by default, even though the rest of my desktop was translated to Dutch. But I'll post that as a seperate bug.
Changed in firefox: | |
status: | Needs Info → Confirmed |
Changed in firefox: | |
assignee: | mozillateam → mozilla-bugs |
summary: |
- Duplicate spell checking dictionaries for EN/UK and EN/US + Duplicate spell checking dictionaries for every entry |
Changed in hundredpapercuts: | |
importance: | Undecided → Low |
status: | New → Confirmed |
Changed in hundredpapercuts: | |
milestone: | none → round-7 |
milestone: | round-7 → round-8 |
Changed in hundredpapercuts: | |
milestone: | round-8 → round-9 |
Changed in firefox: | |
importance: | Undecided → Unknown |
status: | New → Unknown |
Changed in firefox: | |
status: | Unknown → New |
Changed in firefox: | |
status: | New → In Progress |
Changed in firefox-3.5 (Ubuntu): | |
assignee: | Micah Gersten (micahg) → Reed Loden (reed) |
tags: |
added: fixed-3.7 removed: mt-upstream |
Changed in firefox: | |
status: | In Progress → Fix Released |
Changed in thunderbird: | |
status: | Unknown → New |
Changed in thunderbird: | |
status: | New → Confirmed |
Changed in thunderbird (Ubuntu): | |
importance: | Undecided → Low |
status: | New → Triaged |
Changed in dictionaries-common (Debian): | |
status: | Unknown → New |
Changed in dictionaries-common (Debian): | |
status: | New → Fix Released |
Changed in firefox: | |
milestone: | none → 3.7 |
Changed in hundredpapercuts: | |
milestone: | round-9 → none |
Changed in firefox: | |
milestone: | 3.7 → 3.6 |
Changed in hundredpapercuts: | |
status: | Confirmed → Triaged |
Changed in thunderbird: | |
status: | Confirmed → Fix Released |
Changed in firefox: | |
importance: | Unknown → Medium |
Changed in thunderbird: | |
importance: | Unknown → Medium |
I am not aware of spell-checking abilities in Firefox, however, if you are referring to localization, you will indeed need to install the FIrefox language/region package, since it is not a program controlled by the desktop environment.
If you are rferring to spell checking abilities in Firefox, could you plese enlighten me and tell me how you have set that up, because it doesn't seem to be turned on be default.
Also, UK and USA English have some minor differences in spelling, that is why there are seperate localizations / dictionaries for these languages.