Comment 1 for bug 426979

Revision history for this message
Mark Sapiro (msapiro) wrote : Re: [Bug 426979] [NEW] Mistakes in mailman strings.

Chuck Short wrote:
>
>This was recently reported in launchpad. If you have any questions
>please let me know.
>
>http://bugs.launchpad.net/bugs/61939
>
> _('''You have regular list members but non-digestified mail is
> turned off. They will receive mail until you fix this
> problem.'''), tag=_('Warning: '))
>That doesn't sound like a problem. Missing "not"?

Confirmed. Will fix.

> Label(_('Send welcome messages to new subscribees?')),
>I haven't found "subscribee" in any dictionary, but I think it means "publisher", or in the context of mailman "list owner". This message should say "subscribers".

Actually, I think this usage is correct. See for example
<http://dictionary.reference.com/browse/-ee>. For a transitive verb in
English, (verb)-er refers to the subject of the verb and (verb)-ee
refers to the object. In this case - admin Mass Subscribe - the admin
is the subscriber and the people being subscribed are the subscribees.

> _('Sender discarded message via web.'))
>Missing "the"

True, but I don't think the change is significant enough to warrant
breaking translations. I'll consider for Mailman 2.2.

> doc.AddItem(Header(3,_("Can't have empty html page.")))
>Missing "an", "html" not in capitals.

True, but I don't think the change is significant enough to warrant
breaking translations. I'll consider for Mailman 2.2.

> table.AddRow([_("""This page allows you as the list owner, to permanent
> remove this mailing list from the system. <strong>This action is not
>s/permanent/permanently/

True, but I don't think the change is significant enough to warrant
breaking translations. I'll consider for Mailman 2.2.

> 'You can access your personal options via the following url:')
>"url" not in capitals.

True, but I don't think the change is significant enough to warrant
breaking translations. I'll consider for Mailman 2.2.

> _('''An introductory description - a few paragraphs - about the
> list. It will be included, as html, at the top of the listinfo
> page. Carriage returns will end a paragraph - see the details
> for more info.'''),
>"html" not in capitals.

True, but I don't think the change is significant enough to warrant
breaking translations. I'll consider for Mailman 2.2.

> _("""When a new member is subscribed to this list, their initial
> set of options is taken from the this variable's setting.""")),
>"the this"?

Will fix

> <p>When personalization is enabled, a few more expansion
> variables that can be included in the <a
> href="?VARHELP=nondigest/msg_header">message header</a> and
> <a href="?VARHELP=nondigest/msg_footer">message footer</a>.
>extra "that"

True, but I don't think the change is significant enough to warrant
breaking translations. I'll consider for Mailman 2.2. (Note that the
translated string in this case is 5 paragraphs long and removing this
one word breaks the entire translation.)

> <li><b>user_optionsurl</b> - The url to the user's option
>"url" not in capitals.

True, but I don't think the change is significant enough to warrant
breaking translations. I'll consider for Mailman 2.2. Also see remark
above, at least for the first of the two occurrences of this.

> _("""When a message is posted to the list, a series of
> moderation steps are take to decide whether the a moderator must
> first approve the message or not. This section contains the
> controls for moderation of both member and non-member postings.
>"are take" should be "are taken". "the a" should be "a"

True, but I don't think the change is significant enough to warrant
breaking translations. I'll consider for Mailman 2.2.

> If you spell the list name as just `mylist', then the email hostname will be
> taken from DEFAULT_EMAIL_HOST and the url will be taken from DEFAULT_URL (as
> defined in your Defaults.py file or overridden by settings in mm_cfg.py).
>"url" not in capitals.

True, but I don't think the change is significant enough to warrant
breaking translations. I'll consider for Mailman 2.2. Again, this
would break the translation of the entire bin/newlist docstring.

And, from the comments in bug #61939:
>
> The string:
> "When you scrub attachments, they are stored in archive
> area and links are made in the message so that the member can
> access via web browser. If you want the attachments totally
> disappear, you can use content filter options."
>
> has missing words:
>
> "When you scrub attachments, they are stored in the archive
> area and links are made in the message so that the member can
> access via a Web browser. If you want the attachments to totally
> disappear, you can use content filter options."

I'll fix this in 2.2 (but I won't capitalize "web").

--
Mark Sapiro <email address hidden> The highway is for gamblers,
San Francisco Bay Area, California better use your sense - B. Dylan