I have installed kde-l10n-ja and kde-i18n-ja packages. I can see in the kopete.po file from this page http://l10n.kde.org/stats/gui/stable-kde4/team/ja/kdenetwork/ that all status strings (i.e. Online, Away, Invisible, etc.) are translated. Or at least they seem to be as I can see these entries in the po file:
msgid "Online"
msgstr "オンライン"
msgid "Away"
msgstr "不在"
msgid "Invisible"
msgstr "潜伏中"
msgid "Offline"
msgstr "オフライン"
Still the context menu shows these options in english only. See screenshot attached.
I have KDE 4.1.2 and Kopete 0.60.2 installed from latest Kubuntu packages.
The current situation is far better than the original problem with duplicate entries so I really don't mind having these options displayed in English but I think this is not the intended behavior.
I have installed kde-l10n-ja and kde-i18n-ja packages. I can see in the kopete.po file from this page http:// l10n.kde. org/stats/ gui/stable- kde4/team/ ja/kdenetwork/ that all status strings (i.e. Online, Away, Invisible, etc.) are translated. Or at least they seem to be as I can see these entries in the po file:
msgid "Online"
msgstr "オンライン"
msgid "Away"
msgstr "不在"
msgid "Invisible"
msgstr "潜伏中"
msgid "Offline"
msgstr "オフライン"
Still the context menu shows these options in english only. See screenshot attached.
I have KDE 4.1.2 and Kopete 0.60.2 installed from latest Kubuntu packages.
The current situation is far better than the original problem with duplicate entries so I really don't mind having these options displayed in English but I think this is not the intended behavior.