Activity log for bug #630962

Date Who What changed Old value New value Message
2010-09-05 16:31:04 David Planella bug added bug
2010-09-05 16:31:14 David Planella bug task added aptdaemon
2010-09-05 16:31:30 David Planella bug task added ubuntu-translations
2010-09-05 16:31:43 David Planella ubuntu-translations: status New Triaged
2010-09-05 16:31:47 David Planella ubuntu-translations: importance Undecided Medium
2010-09-10 08:57:57 Sebastian Heinlein aptdaemon (Ubuntu): status New In Progress
2010-09-10 08:58:00 Sebastian Heinlein aptdaemon: status New In Progress
2010-09-10 08:58:02 Sebastian Heinlein aptdaemon: assignee Sebastian Heinlein (glatzor)
2010-09-19 13:33:24 Sebastian Heinlein aptdaemon: importance Undecided Medium
2010-10-19 10:21:47 Sebastian Heinlein aptdaemon (Ubuntu): importance Undecided Medium
2010-10-22 07:56:40 Sebastian Heinlein aptdaemon: status In Progress Fix Committed
2010-10-22 07:57:27 Launchpad Janitor branch linked lp:aptdaemon
2011-05-18 23:55:43 Gabor Kelemen ubuntu-translations: status Triaged Fix Released
2012-08-13 23:16:30 Lee B Phillips aptdaemon: status Fix Committed Confirmed
2012-08-13 23:17:06 Lee B Phillips aptdaemon (Ubuntu): status In Progress Confirmed
2012-08-13 23:18:41 Lee B Phillips bug task added software-center-aptdaemon-plugins (Ubuntu)
2012-08-13 23:19:17 Lee B Phillips software-center-aptdaemon-plugins (Ubuntu): status New Incomplete
2012-08-13 23:19:28 Lee B Phillips bug task deleted software-center-aptdaemon-plugins (Ubuntu)
2012-08-23 14:31:23 angel mauricio varela opazo branch unlinked lp:aptdaemon
2013-12-21 19:38:47 Naylo description Binary package hint: aptdaemon The following translatable strings in the code are correctly marked for plural translation: The following NEW package will be installed (%s): The following package will be upgraded (%s): The following package will be REMOVED (%s): The following package will be DOWNGRADED (%s): The following package will be reinstalled (%s): The following package has been kept back (%s): However, they use unnamed arguments (%s), which do not allow some languages such as Arabic and Hebrew to correctly translate the strings. Named arguments should be used instead (e.g. %(package)s). The use of unnamed arguments in python plural strings is also a potential crasher, since gettext -and by extension Launchpad- does not support error checking of those. Двоичной намек пакет: aptdaemon Следующие переводимые строки в коде правильно отмечен для множественного перевода: В следующем НОВЫЙ пакет будет установлен (% ы): В следующем пакет будет повышен (% ы): В следующем пакета будут удалены (% ы): Следующий пакет будет понижен (% ы): В следующем пакет будет переустановил (% ы): В следующем пакет был утаил (% ы): Тем не менее, они используют на неназванные аргументы (% S), которые не позволяют в некоторых языках, таких как арабский и иврит, чтобы правильно переводить строки. Именованные аргументы следует использовать вместо (например% (пакет) с). Использование неназванных аргументов в питона множественного числа строк также является потенциальным грохот, так Gettext-и расширением Launchpad-браузер не поддерживает проверку ошибок из тех.
2013-12-21 19:41:07 Naylo aptdaemon (Ubuntu): status Confirmed In Progress