Oh, I see.
Then the issue is about localization: something like "345KB" is wrong, for example, in Italian language: here a space is needed between the number and the measure unit, like "345 KB".
So IMHO ideally there should be following transable messages:
* "Downloaded %(current)s of %(total)s at %(ratio)s" (and the other one without ratio)
* "%d B"
* "%d kB"
* "%d MB"
Oh, I see.
Then the issue is about localization: something like "345KB" is wrong, for example, in Italian language: here a space is needed between the number and the measure unit, like "345 KB".
So IMHO ideally there should be following transable messages:
* "Downloaded %(current)s of %(total)s at %(ratio)s" (and the other one without ratio)
* "%d B"
* "%d kB"
* "%d MB"
See for example http:// paste.ubuntu. com/276837/