Comment 1 for bug 1210341

Revision history for this message
Jiri Grönroos (jiri-gronroos) wrote :

It's a variable that describes current charge level, see http://bazaar.launchpad.net/~system-settings-touch/ubuntu-system-settings/trunk/view/head:/plugins/battery/PageComponent.qml#L59

Some languages have a rule that the percent sign should be right after the numeric value, like having a question mark or period at the end of sentence. But this is not true for all languages, thus the developers have set this string translatable. It's the right thing to do.

I have to agree with you that Ubuntu Touch applications' translation templates do suffer from the lack of comments. Comments on context, possible variable values, possible maximum length of translated text, all these are mostly missing now.