Comment 14 for bug 68014

Revision history for this message
Raivis Dejus (orvils) wrote :

sorry for double comment but...

Those wrong translations I see in latvian files are not some older versions, they are simply wrong translations that come (or could come) from other strings, maybe similar. So the problem could be with rosetta guessing strings or something else, but not the old versions, because somew of wrongly translated strings before have never been translated this way.