Comment 1 for bug 275290

Revision history for this message
Данило Шеган (danilo) wrote :

It looks like a pretty bad system, when it comes to I18N. Why would they invent another bad system for localisation when there's already an existing good one (gettext) is beyond my comprehension.

It's beyond our ability to support everybody's hackish translation system. If this was actually a good system, I'd say it was worth supporting, but I just wonder how do you provide translations for plural form messages, for variable-containing messages, for providing comments/context to translators, etc?

The reference document even says that it's far from complete. If you have any say in what they do, just suggest them to use gettext to avoid reinventing the wheel. And the fact that this is their well-advertised platform only makes it worse.

I am marking this 'Won't fix' and I'd prefer if people provided separate tools to migrate these kind of files to PO files instead.