Comment 1 for bug 916096

Revision history for this message
Daniel Manrique (roadmr) wrote : Re: Checkbox requires a lot of translator work

Hi Andrej,

Thanks for pointing out this problem. You're more knowledgeable than I about the whole translation infrastructure and workflow, so I'd like your input on how to best tackle this problem.

Checkbox's job descriptions are included in textfiles in rfc822 format (see in /usr/share/checkbox/jobs for examples). Thus there are a few differences from strings included in source code. I can't, for instance, have just one PURPOSE string and reuse that easily in my job description files; at least, not without introducing an extra variable-substitution step.

So, do you know of any way to handle this with the current format we're using? could we perhaps format the description field in a way that "splits" the long description into smaller chunks?

Thanks again for your report. I'll set as importance: Medium and Incomplete for checkbox, pending your reply, but once you respond I'd be inclined to set this to either Confirmed or Triaged.