Translate GUI strings
Bug #616515 reported by
Natalia Bidart
This bug affects 1 person
Affects | Status | Importance | Assigned to | Milestone | |
---|---|---|---|---|---|
Ubuntu Single Sign On Client |
Fix Released
|
High
|
Natalia Bidart | ||
Ubuntu Translations |
Fix Released
|
High
|
Unassigned | ||
ubuntu-sso-client (Ubuntu) |
Fix Released
|
High
|
Ubuntu One Client Engineering team | ||
Maverick |
Fix Released
|
High
|
Ubuntu One Client Engineering team |
Bug Description
We have a lot of strings that are displayed in the UI that needs translation.
We also need to add the proper code for this translation to actually happen.
Related branches
lp:~dpm/ubuntu-sso-client/i18n
Rejected
for merging
into
lp:ubuntu-sso-client
- David Planella (community): Disapprove
- Ubuntu One hackers: Pending requested
-
Diff: 293 lines (+74/-44)6 files modifiedbin/ubuntu-sso-login (+10/-11)
po/POTFILES.in (+5/-0)
setup.py (+9/-1)
ubuntu_sso/auth.py (+23/-11)
ubuntu_sso/gui.py (+7/-5)
ubuntu_sso/keyring.py (+20/-16)
lp:~nataliabidart/ubuntu-sso-client/translation-friendly
- David Planella (community): Approve
- Rodrigo Moya (community): Approve
-
Diff: 2663 lines (+48/-2377)12 files modifiedLICENSE.mocker (+0/-259)
MANIFEST.in (+2/-2)
bin/show_nm_state (+2/-0)
bin/ubuntu-sso-login (+13/-23)
bin/ubuntu-sso-login-gui (+2/-2)
contrib/dbus_util.py (+2/-4)
data/ui.glade (+4/-3)
mocker.py (+0/-2073)
po/POTFILES.in (+1/-0)
setup.py (+12/-3)
ubuntu_sso/gui.py (+9/-7)
ubuntu_sso/main.py (+1/-1)
Changed in ubuntu-sso-client: | |
status: | New → Confirmed |
importance: | Undecided → High |
assignee: | nobody → Rodrigo Moya (rodrigo-moya) |
Changed in ubuntu-translations: | |
status: | New → Triaged |
importance: | Undecided → High |
affects: | ubuntu → ubuntuone-client (Ubuntu) |
affects: | ubuntuone-client (Ubuntu) → ubuntu-sso-client (Ubuntu) |
Changed in ubuntu-sso-client (Ubuntu): | |
status: | New → Triaged |
importance: | Undecided → High |
assignee: | nobody → Ubuntu One Desktop+ team (ubuntuone-desktop+) |
tags: | added: desktop+ u1-maverick ubuntu-10.10-beta |
Changed in ubuntu-translations: | |
assignee: | nobody → David Planella (dpm) |
Changed in ubuntu-sso-client (Ubuntu): | |
milestone: | none → ubuntu-10.10 |
milestone: | ubuntu-10.10 → ubuntu-10.10-beta |
tags: | removed: ubuntu-10.10-beta |
Changed in ubuntu-translations: | |
assignee: | David Planella (dpm) → nobody |
Changed in ubuntu-sso-client: | |
assignee: | Rodrigo Moya (rodrigo-moya) → Naty Bidart (nataliabidart) |
status: | Confirmed → In Progress |
Changed in ubuntu-sso-client: | |
status: | In Progress → Fix Committed |
Changed in ubuntu-sso-client: | |
status: | Fix Committed → Fix Released |
Changed in ubuntu-translations: | |
status: | Triaged → Fix Released |
To post a comment you must log in.
Things that need to be done:
* in all files with visible strings, import gtk and mark all visible strings with _("...") sso-client. pot template file (created with intltool) sso-client. pot' in debian/rules or using python- distutils- extra which makes things easier
* create a po/ directory and place a POTFILES.in file there with the list of files that contain translatable strings and a ubuntuone-
* the Ubuntu package needs to generate the .pot file during building, mainly with a call to 'intltool -p -g ubuntu-
Once the package is in soyuz, the template will get imported into LP and translators will be able to translate it