Home translation should be Casa and not Inicio

Bug #1420166 reported by Albert Astals Cid
6
This bug affects 1 person
Affects Status Importance Assigned to Milestone
address-book-app
New
Undecided
Unassigned

Bug Description

The translation hint is "This refers to home landline phone label", so home here is "the phone/email that is on your home" so i think "Casa" makes much more sense than "Inicio"

To post a comment you must log in.
This report contains Public information  
Everyone can see this information.

Other bug subscribers

Remote bug watches

Bug watches keep track of this bug in other bug trackers.