Activity log for bug #148607

Date Who What changed Old value New value Message
2007-10-03 16:14:59 Andrey Zhekov bug added bug
2007-10-03 16:18:32 Andrey Zhekov title a-few-unproper-encodings-for-russian-locale some-unproper-encodings-for-russian-locale
2007-10-03 16:19:07 Andrey Zhekov bug assigned to samba (Baltix)
2007-10-03 16:29:40 Andrey Zhekov None: assignee x3ro.daemon
2007-10-03 16:34:25 Andrey Zhekov description ...moved from here: https://blueprints.launchpad.net/ubuntu/+spec/fix-base-localizations Try to consider and implement specific options after installing language-packs, i.e. proper encodings in /etc/fstab for ntfs-3g driver, CD-ROM dirves, network workstations and shares (especialy for NT network envioriments). 1) add iocharset=UTF8 option for mounting dvdrom,cdrom-drives in /etc/fstab 2) to Samba config file I added in [General] section (Russian specific options): dos charset = cp866 unix charset = UTF8 display charset = UTF8 character set = UTF8 client code page = 866 default case = upper preserve case = yes short preserve case = yes ... to prevent the "????"signs apearing in the "Network" when native-language letters are used for naming the computers or share names. 3) to make K3b "speaking" in native (not English) language in Ubuntu I have to install the kde-i18n-ru packages not only the k3b-i18n one. The bad thing, that when selecting k3b installation, the kde-i18n package is not automaticly installed and no note about that it's needed for russian GUI in k3b is shown. ...moved from here: https://blueprints.launchpad.net/ubuntu/+spec/fix-base-localizations Try to consider and implement specific options after installing language-packs, i.e. proper encodings in /etc/fstab for CD-ROM (DVD) dirves, network workstations names and shares names (especialy in NT network envioriments). 1) add iocharset=UTF8 option for mounting dvdrom,cdrom-drives in /etc/fstab 2) to Samba config file I added in [General] section (Russian specific options): dos charset = cp866 unix charset = UTF8 display charset = UTF8 character set = UTF8 client code page = 866 default case = upper preserve case = yes short preserve case = yes ... to prevent the "????"signs apearing in the "Network" when native-language letters are used for naming the computers or share names. 3) to make k3b menus "speaking" in native (not English) language in Ubuntu I have to install the kde-i18n-ru packages not only the k3b-i18n one. The bad thing, that when selecting k3b installation, the kde-i18n package is not automaticaly installed and there isn't any info or dependancy in Synaptic to make russian GUI in k3b.
2007-10-03 16:34:25 Andrey Zhekov title some-unproper-encodings-for-russian-locale unproper-encodings-for-russian-locale
2007-10-03 16:36:01 Andrey Zhekov bug assigned to k3b-i18n (Ubuntu)
2007-10-03 16:36:36 Andrey Zhekov description ...moved from here: https://blueprints.launchpad.net/ubuntu/+spec/fix-base-localizations Try to consider and implement specific options after installing language-packs, i.e. proper encodings in /etc/fstab for CD-ROM (DVD) dirves, network workstations names and shares names (especialy in NT network envioriments). 1) add iocharset=UTF8 option for mounting dvdrom,cdrom-drives in /etc/fstab 2) to Samba config file I added in [General] section (Russian specific options): dos charset = cp866 unix charset = UTF8 display charset = UTF8 character set = UTF8 client code page = 866 default case = upper preserve case = yes short preserve case = yes ... to prevent the "????"signs apearing in the "Network" when native-language letters are used for naming the computers or share names. 3) to make k3b menus "speaking" in native (not English) language in Ubuntu I have to install the kde-i18n-ru packages not only the k3b-i18n one. The bad thing, that when selecting k3b installation, the kde-i18n package is not automaticaly installed and there isn't any info or dependancy in Synaptic to make russian GUI in k3b. ...moved from here: https://blueprints.launchpad.net/ubuntu/+spec/fix-base-localizations Try to consider and implement specific options after installing language-packs, i.e. proper encodings in /etc/fstab for CD-ROM (DVD) dirves, network workstations names and shares names (especialy in NT network envioriments). 1) add iocharset=UTF8 option for mounting dvdrom,cdrom-drives in /etc/fstab 2) to Samba config file I added in [General] section (Russian specific options): dos charset = cp866 unix charset = UTF8 display charset = UTF8 character set = UTF8 client code page = 866 default case = upper preserve case = yes short preserve case = yes ... to prevent the "????"signs apearing in the "Network" when native-language letters are used for naming the computers or share names. 3) to make k3b menus "speaking" in native (not English) language in Ubuntu I have to install the kde-i18n-ru packages not only the k3b-i18n one. The bad thing is that when selecting k3b installation, the kde-i18n package is not automaticaly installed and there isn't any info or dependancy in Synaptic to make russian GUI in k3b.
2007-10-03 16:37:33 Andrey Zhekov description ...moved from here: https://blueprints.launchpad.net/ubuntu/+spec/fix-base-localizations Try to consider and implement specific options after installing language-packs, i.e. proper encodings in /etc/fstab for CD-ROM (DVD) dirves, network workstations names and shares names (especialy in NT network envioriments). 1) add iocharset=UTF8 option for mounting dvdrom,cdrom-drives in /etc/fstab 2) to Samba config file I added in [General] section (Russian specific options): dos charset = cp866 unix charset = UTF8 display charset = UTF8 character set = UTF8 client code page = 866 default case = upper preserve case = yes short preserve case = yes ... to prevent the "????"signs apearing in the "Network" when native-language letters are used for naming the computers or share names. 3) to make k3b menus "speaking" in native (not English) language in Ubuntu I have to install the kde-i18n-ru packages not only the k3b-i18n one. The bad thing is that when selecting k3b installation, the kde-i18n package is not automaticaly installed and there isn't any info or dependancy in Synaptic to make russian GUI in k3b. ...moved from here: https://blueprints.launchpad.net/ubuntu/+spec/fix-base-localizations Try to consider and implement specific options after installing language-packs, i.e. proper encodings in /etc/fstab for CD-ROM (DVD) dirves, network workstations names and shares names (especialy in NT network envioriments). 1) add iocharset=UTF8 option for mounting dvdrom,cdrom-drives in /etc/fstab 2) to Samba config file I added in [General] section (Russian specific options): dos charset = cp866 unix charset = UTF8 display charset = UTF8 character set = UTF8 client code page = 866 default case = upper preserve case = yes short preserve case = yes ... to prevent the "????"signs apearing in the "Network" when native-language letters are used for naming the computers or share names. 3) to make k3b menus "speaking" in native (not English) language in Ubuntu I have to install the kde-i18n-ru packages not only the k3b-i18n one. The bad thing, that when selecting k3b installation, the kde-i18n package is not automaticaly installed and there isn't any info or dependancy in Synaptic to make russian GUI in k3b.
2007-10-03 16:37:33 Andrey Zhekov title unproper-encodings-for-russian-locale [samba][k3b]unproper-encodings-untransleted-gui
2007-10-05 14:25:09 Andrey Zhekov description ...moved from here: https://blueprints.launchpad.net/ubuntu/+spec/fix-base-localizations Try to consider and implement specific options after installing language-packs, i.e. proper encodings in /etc/fstab for CD-ROM (DVD) dirves, network workstations names and shares names (especialy in NT network envioriments). 1) add iocharset=UTF8 option for mounting dvdrom,cdrom-drives in /etc/fstab 2) to Samba config file I added in [General] section (Russian specific options): dos charset = cp866 unix charset = UTF8 display charset = UTF8 character set = UTF8 client code page = 866 default case = upper preserve case = yes short preserve case = yes ... to prevent the "????"signs apearing in the "Network" when native-language letters are used for naming the computers or share names. 3) to make k3b menus "speaking" in native (not English) language in Ubuntu I have to install the kde-i18n-ru packages not only the k3b-i18n one. The bad thing, that when selecting k3b installation, the kde-i18n package is not automaticaly installed and there isn't any info or dependancy in Synaptic to make russian GUI in k3b. ...moved from here: https://blueprints.launchpad.net/ubuntu/+spec/fix-base-localizations Try to consider and implement specific options after installing language-packs, i.e. proper encodings in /etc/fstab for CD-ROM (DVD) drives, network workstations names and shares names (especialy in NT network envioriments). 1) add iocharset=UTF8 option for mounting dvdrom,cdrom-drives in /etc/fstab 2) to Samba config file I added in [General] section (Russian specific options): dos charset = cp866 unix charset = UTF8 display charset = UTF8 character set = UTF8 client code page = 866 default case = upper preserve case = yes short preserve case = yes ... to prevent the "????"signs apearing in the "Network" when native-language letters are used for naming the computers or share names. 3) to make k3b menus "speaking" in native (not English) language in Ubuntu I have to install the kde-i18n-ru packages not only the k3b-i18n one. The bad thing, that when selecting k3b installation, the kde-i18n package is not automaticaly installed and there isn't any info or dependancy in Synaptic to make russian GUI in k3b.
2007-10-05 14:27:28 Andrey Zhekov description ...moved from here: https://blueprints.launchpad.net/ubuntu/+spec/fix-base-localizations Try to consider and implement specific options after installing language-packs, i.e. proper encodings in /etc/fstab for CD-ROM (DVD) drives, network workstations names and shares names (especialy in NT network envioriments). 1) add iocharset=UTF8 option for mounting dvdrom,cdrom-drives in /etc/fstab 2) to Samba config file I added in [General] section (Russian specific options): dos charset = cp866 unix charset = UTF8 display charset = UTF8 character set = UTF8 client code page = 866 default case = upper preserve case = yes short preserve case = yes ... to prevent the "????"signs apearing in the "Network" when native-language letters are used for naming the computers or share names. 3) to make k3b menus "speaking" in native (not English) language in Ubuntu I have to install the kde-i18n-ru packages not only the k3b-i18n one. The bad thing, that when selecting k3b installation, the kde-i18n package is not automaticaly installed and there isn't any info or dependancy in Synaptic to make russian GUI in k3b. Try to consider and implement specific options after installing language-packs, i.e. proper encodings in /etc/fstab for CD-ROM (DVD) dirves, network workstations names and shares names (especialy in NT network envioriments). 1) add iocharset=UTF8 option for mounting dvdrom,cdrom-drives in /etc/fstab 2) to Samba config file I added in [General] section (Russian specific options): dos charset = cp866 unix charset = UTF8 display charset = UTF8 character set = UTF8 client code page = 866 default case = upper preserve case = yes short preserve case = yes ... to prevent the "????"signs apearing in the "Network" when native-language letters are used for naming the computers or share names. 3) to make k3b menus "speaking" in native (not English) language in Ubuntu I have to install the kde-i18n-ru packages not only the k3b-i18n one. The bad thing, that when selecting k3b installation, the kde-i18n package is not automaticaly installed and there isn't any info or dependancy in Synaptic to make russian GUI in k3b. I know, that is difficult to put in to 1 CD all the i18n for KDE, but when we have a DVD disk or even a pool in the local network that option must work proper.
2007-10-05 14:27:28 Andrey Zhekov title [samba][k3b]unproper-encodings-untransleted-gui [gutsy][samba][k3b]encodings-and-untransleted-gui
2007-10-05 14:28:17 Andrey Zhekov description Try to consider and implement specific options after installing language-packs, i.e. proper encodings in /etc/fstab for CD-ROM (DVD) dirves, network workstations names and shares names (especialy in NT network envioriments). 1) add iocharset=UTF8 option for mounting dvdrom,cdrom-drives in /etc/fstab 2) to Samba config file I added in [General] section (Russian specific options): dos charset = cp866 unix charset = UTF8 display charset = UTF8 character set = UTF8 client code page = 866 default case = upper preserve case = yes short preserve case = yes ... to prevent the "????"signs apearing in the "Network" when native-language letters are used for naming the computers or share names. 3) to make k3b menus "speaking" in native (not English) language in Ubuntu I have to install the kde-i18n-ru packages not only the k3b-i18n one. The bad thing, that when selecting k3b installation, the kde-i18n package is not automaticaly installed and there isn't any info or dependancy in Synaptic to make russian GUI in k3b. I know, that is difficult to put in to 1 CD all the i18n for KDE, but when we have a DVD disk or even a pool in the local network that option must work proper. Try to consider and implement specific options after installing language-packs, i.e. proper encodings in /etc/fstab for CD-ROM (DVD) dirves, network workstations names and shares names (especialy in NT network envioriments). 1) add iocharset=UTF8 option for mounting dvdrom,cdrom-drives in /etc/fstab 2) to Samba config file I added in [General] section (Russian specific options): dos charset = cp866 unix charset = UTF8 display charset = UTF8 character set = UTF8 client code page = 866 default case = upper preserve case = yes short preserve case = yes ... to prevent the "????"signs apearing in the "Network" when native-language letters are used for naming the computers or share names. 3) to make k3b menus "speaking" in native (not English) language in Ubuntu I have to install the kde-i18n-ru packages not only the k3b-i18n one. The bad thing, that when selecting k3b installation, the kde-i18n package is not automaticaly installed and there isn't any info or dependancy in Synaptic to make russian GUI in k3b. I know, that is difficult to put in to 1 CD all the i18n for KDE, but when we have a DVD disk or even a pool in the local network that option must work properly.
2007-12-10 17:20:05 Jonathan Davies k3b-i18n: status New Invalid
2008-03-09 11:57:25 Steve Langasek samba: importance Undecided Low
2008-03-09 11:57:25 Steve Langasek samba: status New Confirmed
2009-02-21 20:55:50 Greg Grossmeier samba: assignee x3ro.daemon
2009-02-21 20:55:50 Greg Grossmeier samba: statusexplanation Thank you for taking the time to report this issue and help to improve Ubuntu. Breaking down your suggested changes to smb.conf: unix charset = UTF8 display charset = UTF8 These should be equivalent to the defaults, there is no need to set them. character set = UTF8 client code page = 866 These are not valid options with current samba. default case = upper preserve case = yes short preserve case = yes These don't seem to have anything to do with filename encoding, why do you need to set them? (The last two are also the same as the built-in defaults.) dos charset = cp866 This is the last remaining change, and the one that directly affects the character set used for displaying filenames to the client. It's true that the default 'dos charset' value is only correct for Western European languages. On the other hand, the dos charset setting is only used when communicating with non-Unicode clients; clients from NT4 and above (which includes Windows 2000, Windows XP, and Windows Vista) are handled natively using Unicode. So I don't think the impact of this issue is very large; on the other hand, mapping all of our available installation locales to the (unrelated) set of DOS codepages would be a lot of work. While I'm not marking this as "wontfix" now, I think that's probably what will happen with it. Unassigning Andrej as there is no work being done to fix this issue.
2010-06-11 13:04:16 Chuck Short samba (Ubuntu): status Confirmed Won't Fix