Comment 1 for bug 733234

Revision history for this message
Martin Pitt (pitti) wrote :

"critical" seems a little overinflated, isn't it?

@Mark: I subscribed you as this request came from you. Right now we are using the string ("Control Center") from upstream gnome-control-center, which provides us translations for a lot of languages, too. If we now change this to a new string, it might get a bit better for English speakers, but a lot worse for everyone else. Is that worth the trouble?

Also, "System Settings" might be a bit misleading here? We previously had System -> Administration (system wide) and System -> Preferences (per-user configuration) to tell apart actions like "configure your screensaver" vs. "install drivers".

We already have the string "Preferences", i. e. that one would also have translations. However, while that emphasizes the per-user part, it doesn't refer to the admin-ish things like installing drivers or language support. But neither does "System Settings" IMHO.

So is "System Settings" already a firm design decision? Or could it e. g. be "Configure your computer..."?