Merge lp:~openerp-dev/openobject-client-web/6.0-opw-16614-skh into lp:openobject-client-web/trunk

Proposed by Somesh Khare
Status: Needs review
Proposed branch: lp:~openerp-dev/openobject-client-web/6.0-opw-16614-skh
Merge into: lp:openobject-client-web/trunk
Diff against target: 31575 lines (+28740/-10) (has conflicts)
265 files modified
addons/openerp/controllers/root.py (+1/-1)
addons/openerp/po/javascript/ar.po.OTHER (+103/-0)
addons/openerp/po/javascript/bg.po.OTHER (+103/-0)
addons/openerp/po/javascript/ca.po (+5/-0)
addons/openerp/po/javascript/da.po.OTHER (+103/-0)
addons/openerp/po/javascript/de.po (+5/-0)
addons/openerp/po/javascript/en_AU.po.OTHER (+101/-0)
addons/openerp/po/javascript/en_CA.po.OTHER (+103/-0)
addons/openerp/po/javascript/en_GB.po.OTHER (+103/-0)
addons/openerp/po/javascript/es.po (+5/-0)
addons/openerp/po/javascript/es_CL.po (+101/-0)
addons/openerp/po/javascript/eu.po (+5/-0)
addons/openerp/po/javascript/fi.po.OTHER (+103/-0)
addons/openerp/po/javascript/fr.po (+5/-0)
addons/openerp/po/javascript/gl.po (+5/-0)
addons/openerp/po/javascript/he.po.OTHER (+101/-0)
addons/openerp/po/javascript/hr.po (+5/-0)
addons/openerp/po/javascript/hu.po (+5/-0)
addons/openerp/po/javascript/id.po.OTHER (+105/-0)
addons/openerp/po/javascript/it.po (+5/-0)
addons/openerp/po/javascript/lt.po (+5/-0)
addons/openerp/po/javascript/lv.po (+5/-0)
addons/openerp/po/javascript/mk.po.OTHER (+103/-0)
addons/openerp/po/javascript/mn.po (+6/-0)
addons/openerp/po/javascript/nb.po.OTHER (+105/-0)
addons/openerp/po/javascript/nl.po (+5/-0)
addons/openerp/po/javascript/pl.po (+5/-0)
addons/openerp/po/javascript/pt.po (+5/-0)
addons/openerp/po/javascript/pt_BR.po (+5/-0)
addons/openerp/po/javascript/ro.po.OTHER (+101/-0)
addons/openerp/po/javascript/ru.po (+5/-0)
addons/openerp/po/javascript/sk.po (+5/-0)
addons/openerp/po/javascript/sr.po (+5/-0)
addons/openerp/po/javascript/sr@latin.po (+5/-0)
addons/openerp/po/javascript/sv.po (+5/-0)
addons/openerp/po/javascript/th.po.OTHER (+103/-0)
addons/openerp/po/javascript/tr.po (+5/-0)
addons/openerp/po/javascript/uk.po (+5/-0)
addons/openerp/po/javascript/zh_CN.po (+5/-0)
addons/openerp/po/messages/ar.po.OTHER (+1655/-0)
addons/openerp/po/messages/bg.po.OTHER (+1578/-0)
addons/openerp/po/messages/ca.po (+5/-0)
addons/openerp/po/messages/da.po.OTHER (+1558/-0)
addons/openerp/po/messages/de.po (+5/-0)
addons/openerp/po/messages/en_AU.po.OTHER (+1541/-0)
addons/openerp/po/messages/en_CA.po.OTHER (+1682/-0)
addons/openerp/po/messages/en_GB.po.OTHER (+1597/-0)
addons/openerp/po/messages/es.po (+5/-0)
addons/openerp/po/messages/es_CL.po (+67/-3)
addons/openerp/po/messages/et.po (+5/-0)
addons/openerp/po/messages/eu.po (+5/-0)
addons/openerp/po/messages/fi.po.OTHER (+1566/-0)
addons/openerp/po/messages/fr.po (+5/-0)
addons/openerp/po/messages/gl.po (+5/-0)
addons/openerp/po/messages/he.po (+5/-0)
addons/openerp/po/messages/hr.po (+5/-0)
addons/openerp/po/messages/hu.po (+5/-0)
addons/openerp/po/messages/id.po.OTHER (+1577/-0)
addons/openerp/po/messages/it.po (+5/-0)
addons/openerp/po/messages/lt.po (+5/-0)
addons/openerp/po/messages/lv.po (+5/-0)
addons/openerp/po/messages/mk.po.OTHER (+1544/-0)
addons/openerp/po/messages/mn.po (+5/-0)
addons/openerp/po/messages/nb.po.OTHER (+2023/-0)
addons/openerp/po/messages/nl.po (+5/-0)
addons/openerp/po/messages/pl.po (+5/-0)
addons/openerp/po/messages/pt.po (+5/-0)
addons/openerp/po/messages/pt_BR.po (+5/-0)
addons/openerp/po/messages/ro.po.OTHER (+1553/-0)
addons/openerp/po/messages/ru.po (+5/-0)
addons/openerp/po/messages/sk.po (+5/-0)
addons/openerp/po/messages/sr.po (+5/-0)
addons/openerp/po/messages/sr@latin.po (+5/-0)
addons/openerp/po/messages/sv.po (+5/-0)
addons/openerp/po/messages/th.po.OTHER (+1539/-0)
addons/openerp/po/messages/tr.po (+5/-0)
addons/openerp/po/messages/uk.po.OTHER (+1602/-0)
addons/openerp/po/messages/vi.po (+5/-0)
addons/openerp/po/messages/zh_CN.po (+5/-0)
addons/openerp/static/javascript/form.js (+24/-1)
addons/openerp/static/javascript/m2o.js (+3/-2)
addons/openerp/widgets/form/_form.py (+1/-1)
addons/view_calendar/po/javascript/ar.po.OTHER (+66/-0)
addons/view_calendar/po/javascript/bg.po.OTHER (+66/-0)
addons/view_calendar/po/javascript/ca.po.OTHER (+67/-0)
addons/view_calendar/po/javascript/da.po (+6/-1)
addons/view_calendar/po/javascript/de.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/javascript/en_AU.po.OTHER (+66/-0)
addons/view_calendar/po/javascript/en_CA.po.OTHER (+66/-0)
addons/view_calendar/po/javascript/en_GB.po.OTHER (+66/-0)
addons/view_calendar/po/javascript/es.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/javascript/eu.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/javascript/fa.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/javascript/fi.po.OTHER (+66/-0)
addons/view_calendar/po/javascript/fr.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/javascript/gl.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/javascript/he.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/javascript/hr.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/javascript/hu.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/javascript/id.po.OTHER (+66/-0)
addons/view_calendar/po/javascript/it.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/javascript/lt.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/javascript/lv.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/javascript/mk.po.OTHER (+66/-0)
addons/view_calendar/po/javascript/nb.po.OTHER (+66/-0)
addons/view_calendar/po/javascript/nl.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/javascript/pl.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/javascript/pt.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/javascript/pt_BR.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/javascript/ru.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/javascript/sk.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/javascript/sr.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/javascript/sr@latin.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/javascript/sv.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/javascript/tr.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/javascript/uk.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/javascript/zh_CN.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/messages/ar.po.OTHER (+215/-0)
addons/view_calendar/po/messages/bg.po.OTHER (+215/-0)
addons/view_calendar/po/messages/ca.po.OTHER (+216/-0)
addons/view_calendar/po/messages/da.po.OTHER (+215/-0)
addons/view_calendar/po/messages/de.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/messages/en_AU.po.OTHER (+215/-0)
addons/view_calendar/po/messages/en_CA.po.OTHER (+215/-0)
addons/view_calendar/po/messages/en_GB.po.OTHER (+215/-0)
addons/view_calendar/po/messages/es.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/messages/eu.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/messages/fi.po.OTHER (+215/-0)
addons/view_calendar/po/messages/fr.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/messages/gl.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/messages/he.po.OTHER (+215/-0)
addons/view_calendar/po/messages/hr.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/messages/hu.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/messages/id.po.OTHER (+215/-0)
addons/view_calendar/po/messages/it.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/messages/lt.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/messages/lv.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/messages/nb.po.OTHER (+215/-0)
addons/view_calendar/po/messages/nl.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/messages/pl.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/messages/pt.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/messages/pt_BR.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/messages/ru.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/messages/sk.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/messages/sr.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/messages/sr@latin.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/messages/sv.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/messages/tr.po (+5/-0)
addons/view_calendar/po/messages/zh_CN.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/javascript/ar.po.OTHER (+46/-0)
addons/view_diagram/po/javascript/bg.po.OTHER (+46/-0)
addons/view_diagram/po/javascript/ca.po.OTHER (+47/-0)
addons/view_diagram/po/javascript/da.po (+6/-1)
addons/view_diagram/po/javascript/de.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/javascript/en_AU.po.OTHER (+46/-0)
addons/view_diagram/po/javascript/en_CA.po.OTHER (+46/-0)
addons/view_diagram/po/javascript/en_GB.po.OTHER (+46/-0)
addons/view_diagram/po/javascript/es.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/javascript/eu.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/javascript/fi.po.OTHER (+46/-0)
addons/view_diagram/po/javascript/fr.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/javascript/gl.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/javascript/he.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/javascript/hr.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/javascript/hu.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/javascript/id.po.OTHER (+46/-0)
addons/view_diagram/po/javascript/it.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/javascript/lt.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/javascript/lv.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/javascript/mk.po.OTHER (+46/-0)
addons/view_diagram/po/javascript/nb.po.OTHER (+46/-0)
addons/view_diagram/po/javascript/nl.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/javascript/pl.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/javascript/pt.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/javascript/pt_BR.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/javascript/ru.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/javascript/sk.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/javascript/sr.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/javascript/sr@latin.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/javascript/sv.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/javascript/th.po.OTHER (+46/-0)
addons/view_diagram/po/javascript/tr.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/javascript/uk.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/javascript/zh_CN.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/messages/ar.po.OTHER (+128/-0)
addons/view_diagram/po/messages/bg.po.OTHER (+128/-0)
addons/view_diagram/po/messages/ca.po.OTHER (+129/-0)
addons/view_diagram/po/messages/da.po (+128/-0)
addons/view_diagram/po/messages/de.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/messages/en_AU.po.OTHER (+128/-0)
addons/view_diagram/po/messages/en_CA.po.OTHER (+128/-0)
addons/view_diagram/po/messages/en_GB.po.OTHER (+128/-0)
addons/view_diagram/po/messages/es.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/messages/eu.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/messages/fi.po.OTHER (+128/-0)
addons/view_diagram/po/messages/fr.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/messages/gl.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/messages/hr.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/messages/hu.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/messages/id.po.OTHER (+128/-0)
addons/view_diagram/po/messages/it.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/messages/lt.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/messages/lv.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/messages/nb.po (+128/-0)
addons/view_diagram/po/messages/nl.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/messages/pl.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/messages/pt.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/messages/pt_BR.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/messages/ru.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/messages/sk.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/messages/sr.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/messages/sr@latin.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/messages/sv.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/messages/th.po.OTHER (+128/-0)
addons/view_diagram/po/messages/tr.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/messages/uk.po (+5/-0)
addons/view_diagram/po/messages/zh_CN.po (+5/-0)
addons/view_graph/po/javascript/de.po (+5/-0)
addons/view_graph/po/javascript/fr.po (+5/-0)
addons/view_graph/po/javascript/gl.po (+5/-0)
addons/view_graph/po/javascript/it.po (+5/-0)
addons/view_graph/po/javascript/nl.po (+5/-0)
addons/view_graph/po/javascript/pt_BR.po (+5/-0)
addons/view_graph/po/javascript/sr.po (+5/-0)
addons/view_graph/po/javascript/sr@latin.po (+5/-0)
addons/view_graph/po/javascript/sv.po (+5/-0)
addons/view_graph/po/javascript/tr.po.OTHER (+20/-0)
addons/view_graph/po/javascript/uk.po (+5/-0)
addons/view_graph/po/messages/ar.po.OTHER (+26/-0)
addons/view_graph/po/messages/bg.po.OTHER (+26/-0)
addons/view_graph/po/messages/ca.po.OTHER (+27/-0)
addons/view_graph/po/messages/da.po.OTHER (+26/-0)
addons/view_graph/po/messages/de.po (+5/-0)
addons/view_graph/po/messages/en_AU.po.OTHER (+26/-0)
addons/view_graph/po/messages/en_CA.po.OTHER (+26/-0)
addons/view_graph/po/messages/en_GB.po.OTHER (+26/-0)
addons/view_graph/po/messages/es.po (+5/-0)
addons/view_graph/po/messages/eu.po (+5/-0)
addons/view_graph/po/messages/fi.po.OTHER (+26/-0)
addons/view_graph/po/messages/fr.po (+5/-0)
addons/view_graph/po/messages/gl.po (+5/-0)
addons/view_graph/po/messages/he.po.OTHER (+26/-0)
addons/view_graph/po/messages/hr.po (+5/-0)
addons/view_graph/po/messages/hu.po (+5/-0)
addons/view_graph/po/messages/id.po.OTHER (+26/-0)
addons/view_graph/po/messages/it.po (+5/-0)
addons/view_graph/po/messages/lt.po (+5/-0)
addons/view_graph/po/messages/lv.po (+5/-0)
addons/view_graph/po/messages/mk.po.OTHER (+26/-0)
addons/view_graph/po/messages/nb.po (+26/-0)
addons/view_graph/po/messages/nl.po (+5/-0)
addons/view_graph/po/messages/pl.po (+5/-0)
addons/view_graph/po/messages/pt.po (+5/-0)
addons/view_graph/po/messages/pt_BR.po (+5/-0)
addons/view_graph/po/messages/ru.po (+5/-0)
addons/view_graph/po/messages/sk.po (+5/-0)
addons/view_graph/po/messages/sr.po (+5/-0)
addons/view_graph/po/messages/sr@latin.po (+5/-0)
addons/view_graph/po/messages/sv.po (+5/-0)
addons/view_graph/po/messages/th.po.OTHER (+26/-0)
addons/view_graph/po/messages/tr.po (+5/-0)
addons/view_graph/po/messages/uk.po (+5/-0)
addons/view_graph/po/messages/zh_CN.po (+11/-0)
addons/widget_ckeditor/po/javascript/fr.po (+5/-0)
addons/widget_ckeditor/po/messages/fr.po (+5/-0)
Contents conflict in addons/openerp/po/javascript/ar.po
Contents conflict in addons/openerp/po/javascript/bg.po
Text conflict in addons/openerp/po/javascript/ca.po
Contents conflict in addons/openerp/po/javascript/da.po
Text conflict in addons/openerp/po/javascript/de.po
Contents conflict in addons/openerp/po/javascript/en_AU.po
Contents conflict in addons/openerp/po/javascript/en_CA.po
Contents conflict in addons/openerp/po/javascript/en_GB.po
Text conflict in addons/openerp/po/javascript/es.po
Conflict adding file addons/openerp/po/javascript/es_CL.po.  Moved existing file to addons/openerp/po/javascript/es_CL.po.moved.
Text conflict in addons/openerp/po/javascript/eu.po
Contents conflict in addons/openerp/po/javascript/fi.po
Text conflict in addons/openerp/po/javascript/fr.po
Text conflict in addons/openerp/po/javascript/gl.po
Contents conflict in addons/openerp/po/javascript/he.po
Text conflict in addons/openerp/po/javascript/hr.po
Text conflict in addons/openerp/po/javascript/hu.po
Contents conflict in addons/openerp/po/javascript/id.po
Text conflict in addons/openerp/po/javascript/it.po
Text conflict in addons/openerp/po/javascript/lt.po
Text conflict in addons/openerp/po/javascript/lv.po
Contents conflict in addons/openerp/po/javascript/mk.po
Text conflict in addons/openerp/po/javascript/mn.po
Contents conflict in addons/openerp/po/javascript/nb.po
Text conflict in addons/openerp/po/javascript/nl.po
Text conflict in addons/openerp/po/javascript/pl.po
Text conflict in addons/openerp/po/javascript/pt.po
Text conflict in addons/openerp/po/javascript/pt_BR.po
Contents conflict in addons/openerp/po/javascript/ro.po
Text conflict in addons/openerp/po/javascript/ru.po
Text conflict in addons/openerp/po/javascript/sk.po
Text conflict in addons/openerp/po/javascript/sr.po
Text conflict in addons/openerp/po/javascript/sr@latin.po
Text conflict in addons/openerp/po/javascript/sv.po
Contents conflict in addons/openerp/po/javascript/th.po
Text conflict in addons/openerp/po/javascript/tr.po
Text conflict in addons/openerp/po/javascript/uk.po
Text conflict in addons/openerp/po/javascript/zh_CN.po
Contents conflict in addons/openerp/po/messages/ar.po
Contents conflict in addons/openerp/po/messages/bg.po
Text conflict in addons/openerp/po/messages/ca.po
Contents conflict in addons/openerp/po/messages/da.po
Text conflict in addons/openerp/po/messages/de.po
Contents conflict in addons/openerp/po/messages/en_AU.po
Contents conflict in addons/openerp/po/messages/en_CA.po
Contents conflict in addons/openerp/po/messages/en_GB.po
Text conflict in addons/openerp/po/messages/es.po
Text conflict in addons/openerp/po/messages/es_CL.po
Text conflict in addons/openerp/po/messages/et.po
Text conflict in addons/openerp/po/messages/eu.po
Contents conflict in addons/openerp/po/messages/fi.po
Text conflict in addons/openerp/po/messages/fr.po
Text conflict in addons/openerp/po/messages/gl.po
Text conflict in addons/openerp/po/messages/he.po
Text conflict in addons/openerp/po/messages/hr.po
Text conflict in addons/openerp/po/messages/hu.po
Contents conflict in addons/openerp/po/messages/id.po
Text conflict in addons/openerp/po/messages/it.po
Text conflict in addons/openerp/po/messages/lt.po
Text conflict in addons/openerp/po/messages/lv.po
Contents conflict in addons/openerp/po/messages/mk.po
Text conflict in addons/openerp/po/messages/mn.po
Contents conflict in addons/openerp/po/messages/nb.po
Text conflict in addons/openerp/po/messages/nl.po
Text conflict in addons/openerp/po/messages/pl.po
Text conflict in addons/openerp/po/messages/pt.po
Text conflict in addons/openerp/po/messages/pt_BR.po
Contents conflict in addons/openerp/po/messages/ro.po
Text conflict in addons/openerp/po/messages/ru.po
Text conflict in addons/openerp/po/messages/sk.po
Text conflict in addons/openerp/po/messages/sr.po
Text conflict in addons/openerp/po/messages/sr@latin.po
Text conflict in addons/openerp/po/messages/sv.po
Contents conflict in addons/openerp/po/messages/th.po
Text conflict in addons/openerp/po/messages/tr.po
Contents conflict in addons/openerp/po/messages/uk.po
Text conflict in addons/openerp/po/messages/vi.po
Text conflict in addons/openerp/po/messages/zh_CN.po
Text conflict in addons/openerp/static/javascript/form.js
Contents conflict in addons/view_calendar/po/javascript/ar.po
Contents conflict in addons/view_calendar/po/javascript/bg.po
Contents conflict in addons/view_calendar/po/javascript/ca.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/javascript/da.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/javascript/de.po
Contents conflict in addons/view_calendar/po/javascript/en_AU.po
Contents conflict in addons/view_calendar/po/javascript/en_CA.po
Contents conflict in addons/view_calendar/po/javascript/en_GB.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/javascript/es.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/javascript/eu.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/javascript/fa.po
Contents conflict in addons/view_calendar/po/javascript/fi.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/javascript/fr.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/javascript/gl.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/javascript/he.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/javascript/hr.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/javascript/hu.po
Contents conflict in addons/view_calendar/po/javascript/id.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/javascript/it.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/javascript/lt.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/javascript/lv.po
Contents conflict in addons/view_calendar/po/javascript/mk.po
Contents conflict in addons/view_calendar/po/javascript/nb.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/javascript/nl.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/javascript/pl.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/javascript/pt.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/javascript/pt_BR.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/javascript/ru.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/javascript/sk.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/javascript/sr.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/javascript/sr@latin.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/javascript/sv.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/javascript/tr.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/javascript/uk.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/javascript/zh_CN.po
Contents conflict in addons/view_calendar/po/messages/ar.po
Contents conflict in addons/view_calendar/po/messages/bg.po
Contents conflict in addons/view_calendar/po/messages/ca.po
Contents conflict in addons/view_calendar/po/messages/da.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/messages/de.po
Contents conflict in addons/view_calendar/po/messages/en_AU.po
Contents conflict in addons/view_calendar/po/messages/en_CA.po
Contents conflict in addons/view_calendar/po/messages/en_GB.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/messages/es.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/messages/eu.po
Contents conflict in addons/view_calendar/po/messages/fi.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/messages/fr.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/messages/gl.po
Contents conflict in addons/view_calendar/po/messages/he.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/messages/hr.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/messages/hu.po
Contents conflict in addons/view_calendar/po/messages/id.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/messages/it.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/messages/lt.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/messages/lv.po
Contents conflict in addons/view_calendar/po/messages/nb.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/messages/nl.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/messages/pl.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/messages/pt.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/messages/pt_BR.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/messages/ru.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/messages/sk.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/messages/sr.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/messages/sr@latin.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/messages/sv.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/messages/tr.po
Text conflict in addons/view_calendar/po/messages/zh_CN.po
Contents conflict in addons/view_diagram/po/javascript/ar.po
Contents conflict in addons/view_diagram/po/javascript/bg.po
Contents conflict in addons/view_diagram/po/javascript/ca.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/javascript/da.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/javascript/de.po
Contents conflict in addons/view_diagram/po/javascript/en_AU.po
Contents conflict in addons/view_diagram/po/javascript/en_CA.po
Contents conflict in addons/view_diagram/po/javascript/en_GB.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/javascript/es.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/javascript/eu.po
Contents conflict in addons/view_diagram/po/javascript/fi.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/javascript/fr.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/javascript/gl.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/javascript/he.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/javascript/hr.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/javascript/hu.po
Contents conflict in addons/view_diagram/po/javascript/id.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/javascript/it.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/javascript/lt.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/javascript/lv.po
Contents conflict in addons/view_diagram/po/javascript/mk.po
Contents conflict in addons/view_diagram/po/javascript/nb.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/javascript/nl.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/javascript/pl.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/javascript/pt.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/javascript/pt_BR.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/javascript/ru.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/javascript/sk.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/javascript/sr.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/javascript/sr@latin.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/javascript/sv.po
Contents conflict in addons/view_diagram/po/javascript/th.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/javascript/tr.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/javascript/uk.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/javascript/zh_CN.po
Contents conflict in addons/view_diagram/po/messages/ar.po
Contents conflict in addons/view_diagram/po/messages/bg.po
Contents conflict in addons/view_diagram/po/messages/ca.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/messages/de.po
Contents conflict in addons/view_diagram/po/messages/en_AU.po
Contents conflict in addons/view_diagram/po/messages/en_CA.po
Contents conflict in addons/view_diagram/po/messages/en_GB.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/messages/es.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/messages/eu.po
Contents conflict in addons/view_diagram/po/messages/fi.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/messages/fr.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/messages/gl.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/messages/hr.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/messages/hu.po
Contents conflict in addons/view_diagram/po/messages/id.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/messages/it.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/messages/lt.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/messages/lv.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/messages/nl.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/messages/pl.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/messages/pt.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/messages/pt_BR.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/messages/ru.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/messages/sk.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/messages/sr.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/messages/sr@latin.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/messages/sv.po
Contents conflict in addons/view_diagram/po/messages/th.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/messages/tr.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/messages/uk.po
Text conflict in addons/view_diagram/po/messages/zh_CN.po
Text conflict in addons/view_graph/po/javascript/de.po
Text conflict in addons/view_graph/po/javascript/fr.po
Text conflict in addons/view_graph/po/javascript/gl.po
Text conflict in addons/view_graph/po/javascript/it.po
Text conflict in addons/view_graph/po/javascript/nl.po
Text conflict in addons/view_graph/po/javascript/pt_BR.po
Text conflict in addons/view_graph/po/javascript/sr.po
Text conflict in addons/view_graph/po/javascript/sr@latin.po
Text conflict in addons/view_graph/po/javascript/sv.po
Contents conflict in addons/view_graph/po/javascript/tr.po
Text conflict in addons/view_graph/po/javascript/uk.po
Contents conflict in addons/view_graph/po/messages/ar.po
Contents conflict in addons/view_graph/po/messages/bg.po
Contents conflict in addons/view_graph/po/messages/ca.po
Contents conflict in addons/view_graph/po/messages/da.po
Text conflict in addons/view_graph/po/messages/de.po
Contents conflict in addons/view_graph/po/messages/en_AU.po
Contents conflict in addons/view_graph/po/messages/en_CA.po
Contents conflict in addons/view_graph/po/messages/en_GB.po
Text conflict in addons/view_graph/po/messages/es.po
Text conflict in addons/view_graph/po/messages/eu.po
Contents conflict in addons/view_graph/po/messages/fi.po
Text conflict in addons/view_graph/po/messages/fr.po
Text conflict in addons/view_graph/po/messages/gl.po
Contents conflict in addons/view_graph/po/messages/he.po
Text conflict in addons/view_graph/po/messages/hr.po
Text conflict in addons/view_graph/po/messages/hu.po
Contents conflict in addons/view_graph/po/messages/id.po
Text conflict in addons/view_graph/po/messages/it.po
Text conflict in addons/view_graph/po/messages/lt.po
Text conflict in addons/view_graph/po/messages/lv.po
Contents conflict in addons/view_graph/po/messages/mk.po
Text conflict in addons/view_graph/po/messages/nl.po
Text conflict in addons/view_graph/po/messages/pl.po
Text conflict in addons/view_graph/po/messages/pt.po
Text conflict in addons/view_graph/po/messages/pt_BR.po
Text conflict in addons/view_graph/po/messages/ru.po
Text conflict in addons/view_graph/po/messages/sk.po
Text conflict in addons/view_graph/po/messages/sr.po
Text conflict in addons/view_graph/po/messages/sr@latin.po
Text conflict in addons/view_graph/po/messages/sv.po
Contents conflict in addons/view_graph/po/messages/th.po
Text conflict in addons/view_graph/po/messages/tr.po
Text conflict in addons/view_graph/po/messages/uk.po
Text conflict in addons/view_graph/po/messages/zh_CN.po
Text conflict in addons/widget_ckeditor/po/javascript/fr.po
Text conflict in addons/widget_ckeditor/po/messages/fr.po
To merge this branch: bzr merge lp:~openerp-dev/openobject-client-web/6.0-opw-16614-skh
Reviewer Review Type Date Requested Status
Priyesh (OpenERP) Pending
Jay Vora (Serpent Consulting Services) Pending
Review via email: mp+70562@code.launchpad.net

Description of the change

Hello Sir,

[Fix] : This branch will fix the the issue for the context menu. The context menu appears far to the right.

Thanks,
SKH

To post a comment you must log in.

Unmerged revisions

4675. By Jacara

[FIX] Context Menu Issue: APZ: context menu far on the right(Ref Case: 16614)

4674. By Chirag Patel(OpenERP)

[FIX] Correction over the commit http://bazaar.launchpad.net/~openerp/openobject-client-web/6.0/revision/4671

4673. By Launchpad Translations on behalf of openerp

Launchpad automatic translations update.

4672. By Jay Vora (Serpent Consulting Services)

[MERGE] Merged Mohammed's branch for the fix of reloading M2M field when the result of on_change method returns []

4671. By Xavier (Open ERP)

[FIX] m2o search popup failing to open when calling it explicitly (via looking glass) if no text has been entered in the input

4670. By Launchpad Translations on behalf of openerp

Launchpad automatic translations update.

4669. By Launchpad Translations on behalf of openerp

Launchpad automatic translations update.

4668. By Jay Vora (Serpent Consulting Services)

[REVERT] Reverted the revision 4665 <email address hidden>

4667. By Sananaz (Open ERP)

[REV] Revert revision 4657.

4666. By Launchpad Translations on behalf of openerp

Launchpad automatic translations update.

Preview Diff

[H/L] Next/Prev Comment, [J/K] Next/Prev File, [N/P] Next/Prev Hunk
1=== modified file 'addons/openerp/controllers/root.py'
2--- addons/openerp/controllers/root.py 2011-07-08 11:10:25 +0000
3+++ addons/openerp/controllers/root.py 2011-08-05 13:13:38 +0000
4@@ -53,7 +53,7 @@
5 if user_action_id:
6 next = '/openerp/home'
7 if active:
8- return self.menu(next, active)
9+ return self.menu(active, next)
10
11 return self.menu(next=next)
12
13
14=== added file 'addons/openerp/po/javascript/ar.po.OTHER'
15--- addons/openerp/po/javascript/ar.po.OTHER 1970-01-01 00:00:00 +0000
16+++ addons/openerp/po/javascript/ar.po.OTHER 2011-08-05 13:13:38 +0000
17@@ -0,0 +1,103 @@
18+# Arabic translation for openobject-client-web
19+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
20+# This file is distributed under the same license as the openobject-client-web package.
21+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
22+#
23+msgid ""
24+msgstr ""
25+"Project-Id-Version: openobject-client-web\n"
26+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
27+"POT-Creation-Date: 2011-03-18 11:53+0100\n"
28+"PO-Revision-Date: 2011-03-18 23:56+0000\n"
29+"Last-Translator: kifcaliph <kifcaliph@hotmail.com>\n"
30+"Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n"
31+"MIME-Version: 1.0\n"
32+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
33+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
34+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:11+0000\n"
35+"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
36+
37+#: static/javascript/form.js:92
38+#, python-format
39+msgid "You selected to open %(tabs)s tabs - do you want to continue?"
40+msgstr "لقد اخترت فتح المبوبة %(tabs)s - هل تريد الإكمال؟"
41+
42+#: static/javascript/form.js:169
43+msgid "Invalid form, correct red fields."
44+msgstr "نموذج خاطئ، رجاء تصحيح الحقول الحمراء."
45+
46+#: static/javascript/form.js:204
47+msgid "Do you really want to delete this record?"
48+msgstr "هل تريد حذف هذا السجل؟"
49+
50+#: static/javascript/form.js:960
51+msgid "You must select one or several records !"
52+msgstr "يجب ان تختار سجل او مجموعة من السجلات !"
53+
54+#: static/javascript/form.js:995
55+msgid "You must save this record to perform the action !"
56+msgstr "يجب حفظ السجل قبل إجراء الأمر!"
57+
58+#: static/javascript/form.js:1127
59+msgid "Do you really want to delete the attachment"
60+msgstr "هل تريد حذف المرفقات"
61+
62+#: static/javascript/form.js:1161
63+msgid "No record selected ! You can only attach to existing record."
64+msgstr "لم يتم إختيار سجل ! يمكنك الإرفاق من خلال سجل."
65+
66+#: static/javascript/form.js:1220
67+msgid "OpenERP - Error"
68+msgstr "خطأ بالبرنامج - OpenERP"
69+
70+#: static/javascript/form.js:1291
71+msgid ""
72+"Warning, the record has been modified,\n"
73+"your changes will be discarded."
74+msgstr ""
75+"تحذير، قد تم تعديل السجل،\n"
76+"لم تُحفظ التعديلات."
77+
78+#: static/javascript/listgrid.js:542 static/javascript/o2m.js:123
79+msgid "To edit Record, please first save it."
80+msgstr "لتحرير السجل، رجاء احفظه."
81+
82+#: static/javascript/listgrid.js:650
83+msgid "Do you really want to delete selected record(s) ?"
84+msgstr "هل تريد حذف السجل/السجلات؟"
85+
86+#: static/javascript/m2o.js:526
87+msgid "error in display::"
88+msgstr "خطأ في العرض::"
89+
90+#: static/javascript/o2m.js:67
91+msgid "Do you really want to delete record ?"
92+msgstr "هل تريد حذف السجل؟"
93+
94+#: static/javascript/search.js:285
95+msgid "Invalid Value"
96+msgstr "قيمة غير صالحة"
97+
98+#: static/javascript/viewed.js:63
99+msgid "Do you really want to remove this node?"
100+msgstr "هل تريد إزالة هذا الطرف؟"
101+
102+#: static/javascript/viewed.js:329
103+msgid "Do you really wants to create an inherited view here?"
104+msgstr "هل تريد إنشاء عرض من الموروث هنا؟"
105+
106+#: static/javascript/openerp/openerp.base.js:127
107+msgid "doLoadingSuccess: Cannot parse JSON"
108+msgstr "تم التحميل بنجاح: و لكن لا يمكن قراءة الـ JSON"
109+
110+#: static/javascript/openerp/openerp.base.js:335
111+msgid "Loading"
112+msgstr "جاري التحميل"
113+
114+#: static/javascript/openerp/openerp.ui.tips.js:51
115+msgid "Object"
116+msgstr "كائن"
117+
118+#: static/javascript/openerp/openerp.ui.tips.js:52
119+msgid "Field"
120+msgstr "حقل"
121
122=== added file 'addons/openerp/po/javascript/bg.po.OTHER'
123--- addons/openerp/po/javascript/bg.po.OTHER 1970-01-01 00:00:00 +0000
124+++ addons/openerp/po/javascript/bg.po.OTHER 2011-08-05 13:13:38 +0000
125@@ -0,0 +1,103 @@
126+# Bulgarian translation for openobject-client-web
127+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
128+# This file is distributed under the same license as the openobject-client-web package.
129+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
130+#
131+msgid ""
132+msgstr ""
133+"Project-Id-Version: openobject-client-web\n"
134+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
135+"POT-Creation-Date: 2011-03-18 11:53+0100\n"
136+"PO-Revision-Date: 2011-03-22 18:31+0000\n"
137+"Last-Translator: Luk <Unknown>\n"
138+"Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n"
139+"MIME-Version: 1.0\n"
140+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
141+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
142+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:11+0000\n"
143+"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
144+
145+#: static/javascript/form.js:92
146+#, python-format
147+msgid "You selected to open %(tabs)s tabs - do you want to continue?"
148+msgstr "Избрахте да отворите %(tabs)s - искате ли да продължите?"
149+
150+#: static/javascript/form.js:169
151+msgid "Invalid form, correct red fields."
152+msgstr "Невалидна форма, корегирайте червените полета."
153+
154+#: static/javascript/form.js:204
155+msgid "Do you really want to delete this record?"
156+msgstr "Наистина ли желаете да изтриете този запис"
157+
158+#: static/javascript/form.js:960
159+msgid "You must select one or several records !"
160+msgstr "Вие трябва да изберете един или няколко записа !"
161+
162+#: static/javascript/form.js:995
163+msgid "You must save this record to perform the action !"
164+msgstr "Трябва да запазите записа за да приключите с това действие !"
165+
166+#: static/javascript/form.js:1127
167+msgid "Do you really want to delete the attachment"
168+msgstr "Наистина ли желаете да изтриете прикрепения файл"
169+
170+#: static/javascript/form.js:1161
171+msgid "No record selected ! You can only attach to existing record."
172+msgstr "Няма запис избрани! Можете да прикачите към съществуващ запис."
173+
174+#: static/javascript/form.js:1220
175+msgid "OpenERP - Error"
176+msgstr "OpenERP - Грешка"
177+
178+#: static/javascript/form.js:1291
179+msgid ""
180+"Warning, the record has been modified,\n"
181+"your changes will be discarded."
182+msgstr ""
183+"Внимание, записът е бил променен,\n"
184+"Промените ще бъдат отхвърлени."
185+
186+#: static/javascript/listgrid.js:542 static/javascript/o2m.js:123
187+msgid "To edit Record, please first save it."
188+msgstr "За да редактирате запис, моля първо да го запазете."
189+
190+#: static/javascript/listgrid.js:650
191+msgid "Do you really want to delete selected record(s) ?"
192+msgstr "Наистина ли искате да изтриете избрания запис(и)?"
193+
194+#: static/javascript/m2o.js:526
195+msgid "error in display::"
196+msgstr "грешка при показване::"
197+
198+#: static/javascript/o2m.js:67
199+msgid "Do you really want to delete record ?"
200+msgstr "Наистина ли искате да изтриете запис?"
201+
202+#: static/javascript/search.js:285
203+msgid "Invalid Value"
204+msgstr "Невалидна стойност"
205+
206+#: static/javascript/viewed.js:63
207+msgid "Do you really want to remove this node?"
208+msgstr "Наистина ли искате да премахнете този възел?"
209+
210+#: static/javascript/viewed.js:329
211+msgid "Do you really wants to create an inherited view here?"
212+msgstr "Наистина ли иска да създаде наследенн изглед тук?"
213+
214+#: static/javascript/openerp/openerp.base.js:127
215+msgid "doLoadingSuccess: Cannot parse JSON"
216+msgstr "doLoadingSuccess: Cannot parse JSON"
217+
218+#: static/javascript/openerp/openerp.base.js:335
219+msgid "Loading"
220+msgstr "Зареждане"
221+
222+#: static/javascript/openerp/openerp.ui.tips.js:51
223+msgid "Object"
224+msgstr "Обект"
225+
226+#: static/javascript/openerp/openerp.ui.tips.js:52
227+msgid "Field"
228+msgstr "Поле"
229
230=== modified file 'addons/openerp/po/javascript/ca.po'
231--- addons/openerp/po/javascript/ca.po 2011-07-12 04:38:45 +0000
232+++ addons/openerp/po/javascript/ca.po 2011-08-05 13:13:38 +0000
233@@ -14,8 +14,13 @@
234 "MIME-Version: 1.0\n"
235 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
236 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
237+<<<<<<< TREE
238 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-12 04:35+0000\n"
239 "X-Generator: Launchpad (build 13168)\n"
240+=======
241+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:11+0000\n"
242+"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
243+>>>>>>> MERGE-SOURCE
244
245 #: static/javascript/form.js:92
246 #, python-format
247
248=== added file 'addons/openerp/po/javascript/da.po.OTHER'
249--- addons/openerp/po/javascript/da.po.OTHER 1970-01-01 00:00:00 +0000
250+++ addons/openerp/po/javascript/da.po.OTHER 2011-08-05 13:13:38 +0000
251@@ -0,0 +1,103 @@
252+# Danish translation for openobject-client-web
253+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
254+# This file is distributed under the same license as the openobject-client-web package.
255+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
256+#
257+msgid ""
258+msgstr ""
259+"Project-Id-Version: openobject-client-web\n"
260+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
261+"POT-Creation-Date: 2011-03-18 11:53+0100\n"
262+"PO-Revision-Date: 2011-05-29 19:13+0000\n"
263+"Last-Translator: Henning Dinsen - idata <Unknown>\n"
264+"Language-Team: Danish <da@li.org>\n"
265+"MIME-Version: 1.0\n"
266+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
267+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
268+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:11+0000\n"
269+"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
270+
271+#: static/javascript/form.js:92
272+#, python-format
273+msgid "You selected to open %(tabs)s tabs - do you want to continue?"
274+msgstr ""
275+
276+#: static/javascript/form.js:169
277+msgid "Invalid form, correct red fields."
278+msgstr "Fejl i form, ret de røde felter."
279+
280+#: static/javascript/form.js:204
281+msgid "Do you really want to delete this record?"
282+msgstr "Vil du virkelig slette denne post?"
283+
284+#: static/javascript/form.js:960
285+msgid "You must select one or several records !"
286+msgstr "Du skal vælge en eller flere poster!"
287+
288+#: static/javascript/form.js:995
289+msgid "You must save this record to perform the action !"
290+msgstr "Du skal gemme denne post for at udføre denne handling!"
291+
292+#: static/javascript/form.js:1127
293+msgid "Do you really want to delete the attachment"
294+msgstr "Vil du virkelig slette Den vedhæftede fil?"
295+
296+#: static/javascript/form.js:1161
297+msgid "No record selected ! You can only attach to existing record."
298+msgstr "Ingen post valgt! Du kan kun vedhæfte til en eksisterende post."
299+
300+#: static/javascript/form.js:1220
301+msgid "OpenERP - Error"
302+msgstr "OpenERP - Fejl"
303+
304+#: static/javascript/form.js:1291
305+msgid ""
306+"Warning, the record has been modified,\n"
307+"your changes will be discarded."
308+msgstr ""
309+"Advarsel, posten er blevet ændret,\n"
310+"du vil miste dine ændringer."
311+
312+#: static/javascript/listgrid.js:542 static/javascript/o2m.js:123
313+msgid "To edit Record, please first save it."
314+msgstr "For at ændre posten, må du først gemme den."
315+
316+#: static/javascript/listgrid.js:650
317+msgid "Do you really want to delete selected record(s) ?"
318+msgstr "Vil du virkelig slette den/de valgte post(er)?"
319+
320+#: static/javascript/m2o.js:526
321+msgid "error in display::"
322+msgstr ""
323+
324+#: static/javascript/o2m.js:67
325+msgid "Do you really want to delete record ?"
326+msgstr "Vil du virkelig slette posten?"
327+
328+#: static/javascript/search.js:285
329+msgid "Invalid Value"
330+msgstr "Ugyldig værdi"
331+
332+#: static/javascript/viewed.js:63
333+msgid "Do you really want to remove this node?"
334+msgstr "Vil du virkelig slette debe node?"
335+
336+#: static/javascript/viewed.js:329
337+msgid "Do you really wants to create an inherited view here?"
338+msgstr ""
339+
340+#: static/javascript/openerp/openerp.base.js:127
341+msgid "doLoadingSuccess: Cannot parse JSON"
342+msgstr ""
343+
344+#: static/javascript/openerp/openerp.base.js:335
345+msgid "Loading"
346+msgstr "Henter"
347+
348+#: static/javascript/openerp/openerp.ui.tips.js:51
349+msgid "Object"
350+msgstr "Objekt"
351+
352+#: static/javascript/openerp/openerp.ui.tips.js:52
353+msgid "Field"
354+msgstr "Felt"
355
356=== modified file 'addons/openerp/po/javascript/de.po'
357--- addons/openerp/po/javascript/de.po 2011-07-12 04:38:45 +0000
358+++ addons/openerp/po/javascript/de.po 2011-08-05 13:13:38 +0000
359@@ -14,8 +14,13 @@
360 "MIME-Version: 1.0\n"
361 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
362 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
363+<<<<<<< TREE
364 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-12 04:35+0000\n"
365 "X-Generator: Launchpad (build 13168)\n"
366+=======
367+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:12+0000\n"
368+"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
369+>>>>>>> MERGE-SOURCE
370 "Generated-By: Babel None\n"
371
372 #: static/javascript/form.js:92
373
374=== added file 'addons/openerp/po/javascript/en_AU.po.OTHER'
375--- addons/openerp/po/javascript/en_AU.po.OTHER 1970-01-01 00:00:00 +0000
376+++ addons/openerp/po/javascript/en_AU.po.OTHER 2011-08-05 13:13:38 +0000
377@@ -0,0 +1,101 @@
378+# English (Australia) translation for openobject-client-web
379+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
380+# This file is distributed under the same license as the openobject-client-web package.
381+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
382+#
383+msgid ""
384+msgstr ""
385+"Project-Id-Version: openobject-client-web\n"
386+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
387+"POT-Creation-Date: 2011-03-18 11:53+0100\n"
388+"PO-Revision-Date: 2011-03-28 15:40+0000\n"
389+"Last-Translator: Harmel Delphine (OpenERP) <Unknown>\n"
390+"Language-Team: English (Australia) <en_AU@li.org>\n"
391+"MIME-Version: 1.0\n"
392+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
393+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
394+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:12+0000\n"
395+"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
396+
397+#: static/javascript/form.js:92
398+#, python-format
399+msgid "You selected to open %(tabs)s tabs - do you want to continue?"
400+msgstr ""
401+
402+#: static/javascript/form.js:169
403+msgid "Invalid form, correct red fields."
404+msgstr ""
405+
406+#: static/javascript/form.js:204
407+msgid "Do you really want to delete this record?"
408+msgstr "Do you really want to delete this record?"
409+
410+#: static/javascript/form.js:960
411+msgid "You must select one or several records !"
412+msgstr "You must select one or several records !"
413+
414+#: static/javascript/form.js:995
415+msgid "You must save this record to perform the action !"
416+msgstr ""
417+
418+#: static/javascript/form.js:1127
419+msgid "Do you really want to delete the attachment"
420+msgstr ""
421+
422+#: static/javascript/form.js:1161
423+msgid "No record selected ! You can only attach to existing record."
424+msgstr "No record selected ! You can only attach to existing record."
425+
426+#: static/javascript/form.js:1220
427+msgid "OpenERP - Error"
428+msgstr ""
429+
430+#: static/javascript/form.js:1291
431+msgid ""
432+"Warning, the record has been modified,\n"
433+"your changes will be discarded."
434+msgstr ""
435+
436+#: static/javascript/listgrid.js:542 static/javascript/o2m.js:123
437+msgid "To edit Record, please first save it."
438+msgstr ""
439+
440+#: static/javascript/listgrid.js:650
441+msgid "Do you really want to delete selected record(s) ?"
442+msgstr ""
443+
444+#: static/javascript/m2o.js:526
445+msgid "error in display::"
446+msgstr ""
447+
448+#: static/javascript/o2m.js:67
449+msgid "Do you really want to delete record ?"
450+msgstr ""
451+
452+#: static/javascript/search.js:285
453+msgid "Invalid Value"
454+msgstr ""
455+
456+#: static/javascript/viewed.js:63
457+msgid "Do you really want to remove this node?"
458+msgstr ""
459+
460+#: static/javascript/viewed.js:329
461+msgid "Do you really wants to create an inherited view here?"
462+msgstr ""
463+
464+#: static/javascript/openerp/openerp.base.js:127
465+msgid "doLoadingSuccess: Cannot parse JSON"
466+msgstr ""
467+
468+#: static/javascript/openerp/openerp.base.js:335
469+msgid "Loading"
470+msgstr "Loading"
471+
472+#: static/javascript/openerp/openerp.ui.tips.js:51
473+msgid "Object"
474+msgstr "Object"
475+
476+#: static/javascript/openerp/openerp.ui.tips.js:52
477+msgid "Field"
478+msgstr "Field"
479
480=== added file 'addons/openerp/po/javascript/en_CA.po.OTHER'
481--- addons/openerp/po/javascript/en_CA.po.OTHER 1970-01-01 00:00:00 +0000
482+++ addons/openerp/po/javascript/en_CA.po.OTHER 2011-08-05 13:13:38 +0000
483@@ -0,0 +1,103 @@
484+# English (Canada) translation for openobject-client-web
485+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
486+# This file is distributed under the same license as the openobject-client-web package.
487+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
488+#
489+msgid ""
490+msgstr ""
491+"Project-Id-Version: openobject-client-web\n"
492+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
493+"POT-Creation-Date: 2011-03-18 11:53+0100\n"
494+"PO-Revision-Date: 2011-03-28 15:51+0000\n"
495+"Last-Translator: Harmel Delphine (OpenERP) <Unknown>\n"
496+"Language-Team: English (Canada) <en_CA@li.org>\n"
497+"MIME-Version: 1.0\n"
498+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
499+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
500+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:12+0000\n"
501+"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
502+
503+#: static/javascript/form.js:92
504+#, python-format
505+msgid "You selected to open %(tabs)s tabs - do you want to continue?"
506+msgstr "You selected to open %(tabs)s tabs - do you want to continue?"
507+
508+#: static/javascript/form.js:169
509+msgid "Invalid form, correct red fields."
510+msgstr "Invalid form, correct red fields."
511+
512+#: static/javascript/form.js:204
513+msgid "Do you really want to delete this record?"
514+msgstr "Do you really want to delete this record?"
515+
516+#: static/javascript/form.js:960
517+msgid "You must select one or several records !"
518+msgstr "You must select one or several records !"
519+
520+#: static/javascript/form.js:995
521+msgid "You must save this record to perform the action !"
522+msgstr ""
523+
524+#: static/javascript/form.js:1127
525+msgid "Do you really want to delete the attachment"
526+msgstr "Do you really want to delete the attachment"
527+
528+#: static/javascript/form.js:1161
529+msgid "No record selected ! You can only attach to existing record."
530+msgstr "No record selected ! You can only attach to existing record."
531+
532+#: static/javascript/form.js:1220
533+msgid "OpenERP - Error"
534+msgstr "OpenERP - Error"
535+
536+#: static/javascript/form.js:1291
537+msgid ""
538+"Warning, the record has been modified,\n"
539+"your changes will be discarded."
540+msgstr ""
541+"Warning, the record has been modified,\n"
542+"your changes will be discarded."
543+
544+#: static/javascript/listgrid.js:542 static/javascript/o2m.js:123
545+msgid "To edit Record, please first save it."
546+msgstr "To edit Record, please first save it."
547+
548+#: static/javascript/listgrid.js:650
549+msgid "Do you really want to delete selected record(s) ?"
550+msgstr "Do you really want to delete selected record(s) ?"
551+
552+#: static/javascript/m2o.js:526
553+msgid "error in display::"
554+msgstr "error in display::"
555+
556+#: static/javascript/o2m.js:67
557+msgid "Do you really want to delete record ?"
558+msgstr "Do you really want to delete record ?"
559+
560+#: static/javascript/search.js:285
561+msgid "Invalid Value"
562+msgstr ""
563+
564+#: static/javascript/viewed.js:63
565+msgid "Do you really want to remove this node?"
566+msgstr "Do you really want to remove this node?"
567+
568+#: static/javascript/viewed.js:329
569+msgid "Do you really wants to create an inherited view here?"
570+msgstr "Do you really want to create an inherited view here?"
571+
572+#: static/javascript/openerp/openerp.base.js:127
573+msgid "doLoadingSuccess: Cannot parse JSON"
574+msgstr "doLoadingSuccess: Cannot parse JSON"
575+
576+#: static/javascript/openerp/openerp.base.js:335
577+msgid "Loading"
578+msgstr "Loading"
579+
580+#: static/javascript/openerp/openerp.ui.tips.js:51
581+msgid "Object"
582+msgstr "Object"
583+
584+#: static/javascript/openerp/openerp.ui.tips.js:52
585+msgid "Field"
586+msgstr "Field"
587
588=== added file 'addons/openerp/po/javascript/en_GB.po.OTHER'
589--- addons/openerp/po/javascript/en_GB.po.OTHER 1970-01-01 00:00:00 +0000
590+++ addons/openerp/po/javascript/en_GB.po.OTHER 2011-08-05 13:13:38 +0000
591@@ -0,0 +1,103 @@
592+# English (United Kingdom) translation for openobject-client-web
593+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
594+# This file is distributed under the same license as the openobject-client-web package.
595+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
596+#
597+msgid ""
598+msgstr ""
599+"Project-Id-Version: openobject-client-web\n"
600+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
601+"POT-Creation-Date: 2011-03-18 11:53+0100\n"
602+"PO-Revision-Date: 2011-07-04 10:02+0000\n"
603+"Last-Translator: John Bradshaw <Unknown>\n"
604+"Language-Team: English (United Kingdom) <en_GB@li.org>\n"
605+"MIME-Version: 1.0\n"
606+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
607+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
608+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:12+0000\n"
609+"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
610+
611+#: static/javascript/form.js:92
612+#, python-format
613+msgid "You selected to open %(tabs)s tabs - do you want to continue?"
614+msgstr "You selected to open %(tabs)s tabs - do you want to continue?"
615+
616+#: static/javascript/form.js:169
617+msgid "Invalid form, correct red fields."
618+msgstr "Invalid form, correct red fields."
619+
620+#: static/javascript/form.js:204
621+msgid "Do you really want to delete this record?"
622+msgstr "Do you really want to delete this record?"
623+
624+#: static/javascript/form.js:960
625+msgid "You must select one or several records !"
626+msgstr "You must select one or more records !"
627+
628+#: static/javascript/form.js:995
629+msgid "You must save this record to perform the action !"
630+msgstr "You must save this record to perform the action !"
631+
632+#: static/javascript/form.js:1127
633+msgid "Do you really want to delete the attachment"
634+msgstr "Do you really want to delete the attachment?"
635+
636+#: static/javascript/form.js:1161
637+msgid "No record selected ! You can only attach to existing record."
638+msgstr "No record selected ! You can only attach to existing record."
639+
640+#: static/javascript/form.js:1220
641+msgid "OpenERP - Error"
642+msgstr "OpenERP - Error"
643+
644+#: static/javascript/form.js:1291
645+msgid ""
646+"Warning, the record has been modified,\n"
647+"your changes will be discarded."
648+msgstr ""
649+"Warning, the record has been modified,\n"
650+"your changes will be discarded."
651+
652+#: static/javascript/listgrid.js:542 static/javascript/o2m.js:123
653+msgid "To edit Record, please first save it."
654+msgstr "To edit Record, please first save it."
655+
656+#: static/javascript/listgrid.js:650
657+msgid "Do you really want to delete selected record(s) ?"
658+msgstr "Do you really want to delete selected record(s) ?"
659+
660+#: static/javascript/m2o.js:526
661+msgid "error in display::"
662+msgstr "error in display:"
663+
664+#: static/javascript/o2m.js:67
665+msgid "Do you really want to delete record ?"
666+msgstr "Do you really want to delete record ?"
667+
668+#: static/javascript/search.js:285
669+msgid "Invalid Value"
670+msgstr "Invalid Value"
671+
672+#: static/javascript/viewed.js:63
673+msgid "Do you really want to remove this node?"
674+msgstr "Do you really want to remove this node?"
675+
676+#: static/javascript/viewed.js:329
677+msgid "Do you really wants to create an inherited view here?"
678+msgstr "Do you really want to create an inherited view here?"
679+
680+#: static/javascript/openerp/openerp.base.js:127
681+msgid "doLoadingSuccess: Cannot parse JSON"
682+msgstr "doLoadingSuccess: Cannot parse JSON"
683+
684+#: static/javascript/openerp/openerp.base.js:335
685+msgid "Loading"
686+msgstr "Loading"
687+
688+#: static/javascript/openerp/openerp.ui.tips.js:51
689+msgid "Object"
690+msgstr "Object"
691+
692+#: static/javascript/openerp/openerp.ui.tips.js:52
693+msgid "Field"
694+msgstr "Field"
695
696=== modified file 'addons/openerp/po/javascript/es.po'
697--- addons/openerp/po/javascript/es.po 2011-07-12 04:38:45 +0000
698+++ addons/openerp/po/javascript/es.po 2011-08-05 13:13:38 +0000
699@@ -15,8 +15,13 @@
700 "MIME-Version: 1.0\n"
701 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
702 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
703+<<<<<<< TREE
704 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-12 04:35+0000\n"
705 "X-Generator: Launchpad (build 13168)\n"
706+=======
707+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:12+0000\n"
708+"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
709+>>>>>>> MERGE-SOURCE
710 "Generated-By: Babel None\n"
711
712 #: static/javascript/form.js:92
713
714=== added file 'addons/openerp/po/javascript/es_CL.po'
715--- addons/openerp/po/javascript/es_CL.po 1970-01-01 00:00:00 +0000
716+++ addons/openerp/po/javascript/es_CL.po 2011-08-05 13:13:38 +0000
717@@ -0,0 +1,101 @@
718+# Spanish (Chile) translation for openobject-client-web
719+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
720+# This file is distributed under the same license as the openobject-client-web package.
721+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
722+#
723+msgid ""
724+msgstr ""
725+"Project-Id-Version: openobject-client-web\n"
726+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
727+"POT-Creation-Date: 2011-03-18 11:53+0100\n"
728+"PO-Revision-Date: 2011-07-19 22:56+0000\n"
729+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
730+"Language-Team: Spanish (Chile) <es_CL@li.org>\n"
731+"MIME-Version: 1.0\n"
732+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
733+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
734+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:12+0000\n"
735+"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
736+
737+#: static/javascript/form.js:92
738+#, python-format
739+msgid "You selected to open %(tabs)s tabs - do you want to continue?"
740+msgstr ""
741+
742+#: static/javascript/form.js:169
743+msgid "Invalid form, correct red fields."
744+msgstr ""
745+
746+#: static/javascript/form.js:204
747+msgid "Do you really want to delete this record?"
748+msgstr ""
749+
750+#: static/javascript/form.js:960
751+msgid "You must select one or several records !"
752+msgstr ""
753+
754+#: static/javascript/form.js:995
755+msgid "You must save this record to perform the action !"
756+msgstr ""
757+
758+#: static/javascript/form.js:1127
759+msgid "Do you really want to delete the attachment"
760+msgstr ""
761+
762+#: static/javascript/form.js:1161
763+msgid "No record selected ! You can only attach to existing record."
764+msgstr ""
765+
766+#: static/javascript/form.js:1220
767+msgid "OpenERP - Error"
768+msgstr ""
769+
770+#: static/javascript/form.js:1291
771+msgid ""
772+"Warning, the record has been modified,\n"
773+"your changes will be discarded."
774+msgstr ""
775+
776+#: static/javascript/listgrid.js:542 static/javascript/o2m.js:123
777+msgid "To edit Record, please first save it."
778+msgstr ""
779+
780+#: static/javascript/listgrid.js:650
781+msgid "Do you really want to delete selected record(s) ?"
782+msgstr ""
783+
784+#: static/javascript/m2o.js:526
785+msgid "error in display::"
786+msgstr ""
787+
788+#: static/javascript/o2m.js:67
789+msgid "Do you really want to delete record ?"
790+msgstr ""
791+
792+#: static/javascript/search.js:285
793+msgid "Invalid Value"
794+msgstr ""
795+
796+#: static/javascript/viewed.js:63
797+msgid "Do you really want to remove this node?"
798+msgstr ""
799+
800+#: static/javascript/viewed.js:329
801+msgid "Do you really wants to create an inherited view here?"
802+msgstr ""
803+
804+#: static/javascript/openerp/openerp.base.js:127
805+msgid "doLoadingSuccess: Cannot parse JSON"
806+msgstr ""
807+
808+#: static/javascript/openerp/openerp.base.js:335
809+msgid "Loading"
810+msgstr ""
811+
812+#: static/javascript/openerp/openerp.ui.tips.js:51
813+msgid "Object"
814+msgstr ""
815+
816+#: static/javascript/openerp/openerp.ui.tips.js:52
817+msgid "Field"
818+msgstr ""
819
820=== renamed file 'addons/openerp/po/javascript/es_CL.po' => 'addons/openerp/po/javascript/es_CL.po.moved'
821=== modified file 'addons/openerp/po/javascript/eu.po'
822--- addons/openerp/po/javascript/eu.po 2011-07-12 04:38:45 +0000
823+++ addons/openerp/po/javascript/eu.po 2011-08-05 13:13:38 +0000
824@@ -14,8 +14,13 @@
825 "MIME-Version: 1.0\n"
826 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
827 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
828+<<<<<<< TREE
829 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-12 04:35+0000\n"
830 "X-Generator: Launchpad (build 13168)\n"
831+=======
832+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:11+0000\n"
833+"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
834+>>>>>>> MERGE-SOURCE
835
836 #: static/javascript/form.js:92
837 #, python-format
838
839=== added file 'addons/openerp/po/javascript/fi.po.OTHER'
840--- addons/openerp/po/javascript/fi.po.OTHER 1970-01-01 00:00:00 +0000
841+++ addons/openerp/po/javascript/fi.po.OTHER 2011-08-05 13:13:38 +0000
842@@ -0,0 +1,103 @@
843+# Finnish translation for openobject-client-web
844+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
845+# This file is distributed under the same license as the openobject-client-web package.
846+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
847+#
848+msgid ""
849+msgstr ""
850+"Project-Id-Version: openobject-client-web\n"
851+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
852+"POT-Creation-Date: 2011-03-18 11:53+0100\n"
853+"PO-Revision-Date: 2011-06-07 05:50+0000\n"
854+"Last-Translator: Juha Kotamäki <Unknown>\n"
855+"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
856+"MIME-Version: 1.0\n"
857+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
858+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
859+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:11+0000\n"
860+"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
861+
862+#: static/javascript/form.js:92
863+#, python-format
864+msgid "You selected to open %(tabs)s tabs - do you want to continue?"
865+msgstr "Valitsit avattavaksi %(tabs)s välilehdet - haluatko jatkaa?"
866+
867+#: static/javascript/form.js:169
868+msgid "Invalid form, correct red fields."
869+msgstr "Puutteellisesti täytetty lomake. Korjaa punaisella merkityt kentät."
870+
871+#: static/javascript/form.js:204
872+msgid "Do you really want to delete this record?"
873+msgstr "Haluatko poistaa tämän tietueen?"
874+
875+#: static/javascript/form.js:960
876+msgid "You must select one or several records !"
877+msgstr "Valitse vähintään yksi tietue!"
878+
879+#: static/javascript/form.js:995
880+msgid "You must save this record to perform the action !"
881+msgstr "Sinun pitää tallentaa tietue toimintoa varten !"
882+
883+#: static/javascript/form.js:1127
884+msgid "Do you really want to delete the attachment"
885+msgstr "Haluatko poistaa valitun liitteen?"
886+
887+#: static/javascript/form.js:1161
888+msgid "No record selected ! You can only attach to existing record."
889+msgstr "Tietuetta ei ole valittu! Voit liittää vai valittuun tietueeseen."
890+
891+#: static/javascript/form.js:1220
892+msgid "OpenERP - Error"
893+msgstr "OpenERP - Virhe"
894+
895+#: static/javascript/form.js:1291
896+msgid ""
897+"Warning, the record has been modified,\n"
898+"your changes will be discarded."
899+msgstr ""
900+"Varoitus. Tietuetta on muutettu\n"
901+"Tekemäsi muutokset hylätään."
902+
903+#: static/javascript/listgrid.js:542 static/javascript/o2m.js:123
904+msgid "To edit Record, please first save it."
905+msgstr "Jotta voit muokata tietuetta, tallenna se ensin."
906+
907+#: static/javascript/listgrid.js:650
908+msgid "Do you really want to delete selected record(s) ?"
909+msgstr "Haluako poistaa valitut tietueet?"
910+
911+#: static/javascript/m2o.js:526
912+msgid "error in display::"
913+msgstr "virhe ikkunassa::"
914+
915+#: static/javascript/o2m.js:67
916+msgid "Do you really want to delete record ?"
917+msgstr "Haluatko poistaa tietueen?"
918+
919+#: static/javascript/search.js:285
920+msgid "Invalid Value"
921+msgstr "Virheellinen arvo"
922+
923+#: static/javascript/viewed.js:63
924+msgid "Do you really want to remove this node?"
925+msgstr "Haluatko poistaa tämän liitoksen?"
926+
927+#: static/javascript/viewed.js:329
928+msgid "Do you really wants to create an inherited view here?"
929+msgstr "Haluatko luoda periytyvän näkymän?"
930+
931+#: static/javascript/openerp/openerp.base.js:127
932+msgid "doLoadingSuccess: Cannot parse JSON"
933+msgstr "doLoadingSuccess: Cannot parse JSON"
934+
935+#: static/javascript/openerp/openerp.base.js:335
936+msgid "Loading"
937+msgstr "Lataa"
938+
939+#: static/javascript/openerp/openerp.ui.tips.js:51
940+msgid "Object"
941+msgstr "Objekti"
942+
943+#: static/javascript/openerp/openerp.ui.tips.js:52
944+msgid "Field"
945+msgstr "Kenttä"
946
947=== modified file 'addons/openerp/po/javascript/fr.po'
948--- addons/openerp/po/javascript/fr.po 2011-07-12 04:38:45 +0000
949+++ addons/openerp/po/javascript/fr.po 2011-08-05 13:13:38 +0000
950@@ -14,8 +14,13 @@
951 "MIME-Version: 1.0\n"
952 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
953 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
954+<<<<<<< TREE
955 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-12 04:35+0000\n"
956 "X-Generator: Launchpad (build 13168)\n"
957+=======
958+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:11+0000\n"
959+"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
960+>>>>>>> MERGE-SOURCE
961 "Generated-By: Babel None\n"
962
963 #: static/javascript/form.js:92
964
965=== modified file 'addons/openerp/po/javascript/gl.po'
966--- addons/openerp/po/javascript/gl.po 2011-07-12 04:38:45 +0000
967+++ addons/openerp/po/javascript/gl.po 2011-08-05 13:13:38 +0000
968@@ -14,8 +14,13 @@
969 "MIME-Version: 1.0\n"
970 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
971 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
972+<<<<<<< TREE
973 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-12 04:35+0000\n"
974 "X-Generator: Launchpad (build 13168)\n"
975+=======
976+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:12+0000\n"
977+"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
978+>>>>>>> MERGE-SOURCE
979
980 #: static/javascript/form.js:92
981 #, python-format
982
983=== added file 'addons/openerp/po/javascript/he.po.OTHER'
984--- addons/openerp/po/javascript/he.po.OTHER 1970-01-01 00:00:00 +0000
985+++ addons/openerp/po/javascript/he.po.OTHER 2011-08-05 13:13:38 +0000
986@@ -0,0 +1,101 @@
987+# Hebrew translation for openobject-client-web
988+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
989+# This file is distributed under the same license as the openobject-client-web package.
990+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
991+#
992+msgid ""
993+msgstr ""
994+"Project-Id-Version: openobject-client-web\n"
995+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
996+"POT-Creation-Date: 2011-03-18 11:53+0100\n"
997+"PO-Revision-Date: 2011-05-26 11:15+0000\n"
998+"Last-Translator: Natan Alter <Unknown>\n"
999+"Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
1000+"MIME-Version: 1.0\n"
1001+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1002+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1003+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:12+0000\n"
1004+"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
1005+
1006+#: static/javascript/form.js:92
1007+#, python-format
1008+msgid "You selected to open %(tabs)s tabs - do you want to continue?"
1009+msgstr ""
1010+
1011+#: static/javascript/form.js:169
1012+msgid "Invalid form, correct red fields."
1013+msgstr ""
1014+
1015+#: static/javascript/form.js:204
1016+msgid "Do you really want to delete this record?"
1017+msgstr ""
1018+
1019+#: static/javascript/form.js:960
1020+msgid "You must select one or several records !"
1021+msgstr "את/ה חייב/ת לבחור ברשומה אחת/מספר רשומות!"
1022+
1023+#: static/javascript/form.js:995
1024+msgid "You must save this record to perform the action !"
1025+msgstr ""
1026+
1027+#: static/javascript/form.js:1127
1028+msgid "Do you really want to delete the attachment"
1029+msgstr ""
1030+
1031+#: static/javascript/form.js:1161
1032+msgid "No record selected ! You can only attach to existing record."
1033+msgstr "לא נבחרה אף רשומה! ניתן לצרף לרשומה קיימת בלבד."
1034+
1035+#: static/javascript/form.js:1220
1036+msgid "OpenERP - Error"
1037+msgstr ""
1038+
1039+#: static/javascript/form.js:1291
1040+msgid ""
1041+"Warning, the record has been modified,\n"
1042+"your changes will be discarded."
1043+msgstr ""
1044+
1045+#: static/javascript/listgrid.js:542 static/javascript/o2m.js:123
1046+msgid "To edit Record, please first save it."
1047+msgstr ""
1048+
1049+#: static/javascript/listgrid.js:650
1050+msgid "Do you really want to delete selected record(s) ?"
1051+msgstr ""
1052+
1053+#: static/javascript/m2o.js:526
1054+msgid "error in display::"
1055+msgstr ""
1056+
1057+#: static/javascript/o2m.js:67
1058+msgid "Do you really want to delete record ?"
1059+msgstr ""
1060+
1061+#: static/javascript/search.js:285
1062+msgid "Invalid Value"
1063+msgstr "ערך לא תקף"
1064+
1065+#: static/javascript/viewed.js:63
1066+msgid "Do you really want to remove this node?"
1067+msgstr ""
1068+
1069+#: static/javascript/viewed.js:329
1070+msgid "Do you really wants to create an inherited view here?"
1071+msgstr ""
1072+
1073+#: static/javascript/openerp/openerp.base.js:127
1074+msgid "doLoadingSuccess: Cannot parse JSON"
1075+msgstr ""
1076+
1077+#: static/javascript/openerp/openerp.base.js:335
1078+msgid "Loading"
1079+msgstr "בטעינה"
1080+
1081+#: static/javascript/openerp/openerp.ui.tips.js:51
1082+msgid "Object"
1083+msgstr ""
1084+
1085+#: static/javascript/openerp/openerp.ui.tips.js:52
1086+msgid "Field"
1087+msgstr "שדה"
1088
1089=== modified file 'addons/openerp/po/javascript/hr.po'
1090--- addons/openerp/po/javascript/hr.po 2011-07-12 04:38:45 +0000
1091+++ addons/openerp/po/javascript/hr.po 2011-08-05 13:13:38 +0000
1092@@ -14,8 +14,13 @@
1093 "MIME-Version: 1.0\n"
1094 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1095 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1096+<<<<<<< TREE
1097 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-12 04:35+0000\n"
1098 "X-Generator: Launchpad (build 13168)\n"
1099+=======
1100+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:12+0000\n"
1101+"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
1102+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1103
1104 #: static/javascript/form.js:92
1105 #, python-format
1106
1107=== modified file 'addons/openerp/po/javascript/hu.po'
1108--- addons/openerp/po/javascript/hu.po 2011-07-12 04:38:45 +0000
1109+++ addons/openerp/po/javascript/hu.po 2011-08-05 13:13:38 +0000
1110@@ -14,8 +14,13 @@
1111 "MIME-Version: 1.0\n"
1112 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1113 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1114+<<<<<<< TREE
1115 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-12 04:35+0000\n"
1116 "X-Generator: Launchpad (build 13168)\n"
1117+=======
1118+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:12+0000\n"
1119+"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
1120+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1121
1122 #: static/javascript/form.js:92
1123 #, python-format
1124
1125=== added file 'addons/openerp/po/javascript/id.po.OTHER'
1126--- addons/openerp/po/javascript/id.po.OTHER 1970-01-01 00:00:00 +0000
1127+++ addons/openerp/po/javascript/id.po.OTHER 2011-08-05 13:13:38 +0000
1128@@ -0,0 +1,105 @@
1129+# Indonesian translation for openobject-client-web
1130+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
1131+# This file is distributed under the same license as the openobject-client-web package.
1132+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
1133+#
1134+msgid ""
1135+msgstr ""
1136+"Project-Id-Version: openobject-client-web\n"
1137+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
1138+"POT-Creation-Date: 2011-03-18 11:53+0100\n"
1139+"PO-Revision-Date: 2011-05-20 11:36+0000\n"
1140+"Last-Translator: Homa Posniroha Harahap <Unknown>\n"
1141+"Language-Team: Indonesian <id@li.org>\n"
1142+"MIME-Version: 1.0\n"
1143+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1144+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1145+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:12+0000\n"
1146+"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
1147+
1148+#: static/javascript/form.js:92
1149+#, python-format
1150+msgid "You selected to open %(tabs)s tabs - do you want to continue?"
1151+msgstr ""
1152+"Anda memilih untuk membuka %(tabs)s tabs - apakah Anda Ingin melanjutkan"
1153+
1154+#: static/javascript/form.js:169
1155+msgid "Invalid form, correct red fields."
1156+msgstr "Form tidak benar, benarkan pada bagaian berwarna merah."
1157+
1158+#: static/javascript/form.js:204
1159+msgid "Do you really want to delete this record?"
1160+msgstr "Apakah Anda yakin untuk menghapus data ini?"
1161+
1162+#: static/javascript/form.js:960
1163+msgid "You must select one or several records !"
1164+msgstr "Anda harus memilih satu data atau lebih !"
1165+
1166+#: static/javascript/form.js:995
1167+msgid "You must save this record to perform the action !"
1168+msgstr "Anda harus menyimpan catatan ini untuk melakukan tindakan"
1169+
1170+#: static/javascript/form.js:1127
1171+msgid "Do you really want to delete the attachment"
1172+msgstr "Apakah Anda yakin untuk menghapus lampiran"
1173+
1174+#: static/javascript/form.js:1161
1175+msgid "No record selected ! You can only attach to existing record."
1176+msgstr ""
1177+"Tidak ada data terpilih, Anda hanya bisa melampirkan data bersangkutan"
1178+
1179+#: static/javascript/form.js:1220
1180+msgid "OpenERP - Error"
1181+msgstr "Pesan kesalahan - OpenERP"
1182+
1183+#: static/javascript/form.js:1291
1184+msgid ""
1185+"Warning, the record has been modified,\n"
1186+"your changes will be discarded."
1187+msgstr ""
1188+"Peringatan, data-data telah dimodifikasi, perubahan yang Anda lakukan akan "
1189+"dibuang."
1190+
1191+#: static/javascript/listgrid.js:542 static/javascript/o2m.js:123
1192+msgid "To edit Record, please first save it."
1193+msgstr "Untuk melakukan editing Data, silahkan simpan data tersebut"
1194+
1195+#: static/javascript/listgrid.js:650
1196+msgid "Do you really want to delete selected record(s) ?"
1197+msgstr "Apakah Anda benar ingin menghapus data yang dipilih?"
1198+
1199+#: static/javascript/m2o.js:526
1200+msgid "error in display::"
1201+msgstr "tampilan pesan kesalahan"
1202+
1203+#: static/javascript/o2m.js:67
1204+msgid "Do you really want to delete record ?"
1205+msgstr "Apakah Anda yakin untuk menghapus data?"
1206+
1207+#: static/javascript/search.js:285
1208+msgid "Invalid Value"
1209+msgstr "Nilai tidak valid"
1210+
1211+#: static/javascript/viewed.js:63
1212+msgid "Do you really want to remove this node?"
1213+msgstr "Apakah Anda yakin untuk memindahkan node ini?"
1214+
1215+#: static/javascript/viewed.js:329
1216+msgid "Do you really wants to create an inherited view here?"
1217+msgstr "Apakah Anda yakin untuk membuat sebuah tampilan penerima disini?"
1218+
1219+#: static/javascript/openerp/openerp.base.js:127
1220+msgid "doLoadingSuccess: Cannot parse JSON"
1221+msgstr "doLoadingSuccess: JSON tidak dapat dijelaskan"
1222+
1223+#: static/javascript/openerp/openerp.base.js:335
1224+msgid "Loading"
1225+msgstr "Sedang proses"
1226+
1227+#: static/javascript/openerp/openerp.ui.tips.js:51
1228+msgid "Object"
1229+msgstr "Objek"
1230+
1231+#: static/javascript/openerp/openerp.ui.tips.js:52
1232+msgid "Field"
1233+msgstr "Kolom"
1234
1235=== modified file 'addons/openerp/po/javascript/it.po'
1236--- addons/openerp/po/javascript/it.po 2011-07-12 04:38:45 +0000
1237+++ addons/openerp/po/javascript/it.po 2011-08-05 13:13:38 +0000
1238@@ -14,8 +14,13 @@
1239 "MIME-Version: 1.0\n"
1240 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
1241 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1242+<<<<<<< TREE
1243 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-12 04:35+0000\n"
1244 "X-Generator: Launchpad (build 13168)\n"
1245+=======
1246+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:12+0000\n"
1247+"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
1248+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1249 "Generated-By: Babel None\n"
1250
1251 #: static/javascript/form.js:92
1252
1253=== modified file 'addons/openerp/po/javascript/lt.po'
1254--- addons/openerp/po/javascript/lt.po 2011-07-12 04:38:45 +0000
1255+++ addons/openerp/po/javascript/lt.po 2011-08-05 13:13:38 +0000
1256@@ -14,8 +14,13 @@
1257 "MIME-Version: 1.0\n"
1258 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1259 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1260+<<<<<<< TREE
1261 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-12 04:35+0000\n"
1262 "X-Generator: Launchpad (build 13168)\n"
1263+=======
1264+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:12+0000\n"
1265+"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
1266+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1267
1268 #: static/javascript/form.js:92
1269 #, python-format
1270
1271=== modified file 'addons/openerp/po/javascript/lv.po'
1272--- addons/openerp/po/javascript/lv.po 2011-07-12 04:38:45 +0000
1273+++ addons/openerp/po/javascript/lv.po 2011-08-05 13:13:38 +0000
1274@@ -14,8 +14,13 @@
1275 "MIME-Version: 1.0\n"
1276 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1277 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1278+<<<<<<< TREE
1279 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-12 04:35+0000\n"
1280 "X-Generator: Launchpad (build 13168)\n"
1281+=======
1282+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:12+0000\n"
1283+"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
1284+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1285
1286 #: static/javascript/form.js:92
1287 #, python-format
1288
1289=== added file 'addons/openerp/po/javascript/mk.po.OTHER'
1290--- addons/openerp/po/javascript/mk.po.OTHER 1970-01-01 00:00:00 +0000
1291+++ addons/openerp/po/javascript/mk.po.OTHER 2011-08-05 13:13:38 +0000
1292@@ -0,0 +1,103 @@
1293+# Macedonian translation for openobject-client-web
1294+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
1295+# This file is distributed under the same license as the openobject-client-web package.
1296+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
1297+#
1298+msgid ""
1299+msgstr ""
1300+"Project-Id-Version: openobject-client-web\n"
1301+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
1302+"POT-Creation-Date: 2011-03-18 11:53+0100\n"
1303+"PO-Revision-Date: 2011-05-07 06:31+0000\n"
1304+"Last-Translator: Vasko Gjurovski <Unknown>\n"
1305+"Language-Team: Macedonian <mk@li.org>\n"
1306+"MIME-Version: 1.0\n"
1307+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1308+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1309+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:12+0000\n"
1310+"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
1311+
1312+#: static/javascript/form.js:92
1313+#, python-format
1314+msgid "You selected to open %(tabs)s tabs - do you want to continue?"
1315+msgstr ""
1316+
1317+#: static/javascript/form.js:169
1318+msgid "Invalid form, correct red fields."
1319+msgstr ""
1320+
1321+#: static/javascript/form.js:204
1322+msgid "Do you really want to delete this record?"
1323+msgstr "Дали сте сигурни дека сакате да го избришете овој запис?"
1324+
1325+#: static/javascript/form.js:960
1326+msgid "You must select one or several records !"
1327+msgstr "Мора да изберете еден или повеќе записи!"
1328+
1329+#: static/javascript/form.js:995
1330+msgid "You must save this record to perform the action !"
1331+msgstr ""
1332+
1333+#: static/javascript/form.js:1127
1334+msgid "Do you really want to delete the attachment"
1335+msgstr "Дали сте сигурни дека сакате да го иозбришете прикачениот документ?"
1336+
1337+#: static/javascript/form.js:1161
1338+msgid "No record selected ! You can only attach to existing record."
1339+msgstr "Немате изберено запис! Можете да прикачите само кон постоечки запис."
1340+
1341+#: static/javascript/form.js:1220
1342+msgid "OpenERP - Error"
1343+msgstr "OpenERP - Грешка"
1344+
1345+#: static/javascript/form.js:1291
1346+msgid ""
1347+"Warning, the record has been modified,\n"
1348+"your changes will be discarded."
1349+msgstr ""
1350+"Предупредување, записот е променет,\n"
1351+"вашите примени ќе бидат избришани."
1352+
1353+#: static/javascript/listgrid.js:542 static/javascript/o2m.js:123
1354+msgid "To edit Record, please first save it."
1355+msgstr "За да го промените записот, мора прво да го зачувате."
1356+
1357+#: static/javascript/listgrid.js:650
1358+msgid "Do you really want to delete selected record(s) ?"
1359+msgstr "Дали сте сигурни дека сакате да ги избришете избраните записи?"
1360+
1361+#: static/javascript/m2o.js:526
1362+msgid "error in display::"
1363+msgstr ""
1364+
1365+#: static/javascript/o2m.js:67
1366+msgid "Do you really want to delete record ?"
1367+msgstr "Дали сте сигурни дека сакате да го избришете избраниот запис?"
1368+
1369+#: static/javascript/search.js:285
1370+msgid "Invalid Value"
1371+msgstr "Погрешна вредност"
1372+
1373+#: static/javascript/viewed.js:63
1374+msgid "Do you really want to remove this node?"
1375+msgstr "Дали сте сигурни дека сакате да го избришете избраниот јазол?"
1376+
1377+#: static/javascript/viewed.js:329
1378+msgid "Do you really wants to create an inherited view here?"
1379+msgstr "Дали сте сигурни дека сакате да креирате наследен поглед овде?"
1380+
1381+#: static/javascript/openerp/openerp.base.js:127
1382+msgid "doLoadingSuccess: Cannot parse JSON"
1383+msgstr ""
1384+
1385+#: static/javascript/openerp/openerp.base.js:335
1386+msgid "Loading"
1387+msgstr "Вчитувам"
1388+
1389+#: static/javascript/openerp/openerp.ui.tips.js:51
1390+msgid "Object"
1391+msgstr "Објект"
1392+
1393+#: static/javascript/openerp/openerp.ui.tips.js:52
1394+msgid "Field"
1395+msgstr "Поле"
1396
1397=== modified file 'addons/openerp/po/javascript/mn.po'
1398--- addons/openerp/po/javascript/mn.po 2011-07-12 04:38:45 +0000
1399+++ addons/openerp/po/javascript/mn.po 2011-08-05 13:13:38 +0000
1400@@ -14,8 +14,14 @@
1401 "MIME-Version: 1.0\n"
1402 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1403 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1404+<<<<<<< TREE
1405 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-12 04:35+0000\n"
1406 "X-Generator: Launchpad (build 13168)\n"
1407+=======
1408+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:12+0000\n"
1409+"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
1410+"Generated-By: Babel None\n"
1411+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1412
1413 #: static/javascript/form.js:92
1414 #, python-format
1415
1416=== added file 'addons/openerp/po/javascript/nb.po.OTHER'
1417--- addons/openerp/po/javascript/nb.po.OTHER 1970-01-01 00:00:00 +0000
1418+++ addons/openerp/po/javascript/nb.po.OTHER 2011-08-05 13:13:38 +0000
1419@@ -0,0 +1,105 @@
1420+# Norwegian Bokmal translation for openobject-client-web
1421+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
1422+# This file is distributed under the same license as the openobject-client-web package.
1423+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
1424+#
1425+msgid ""
1426+msgstr ""
1427+"Project-Id-Version: openobject-client-web\n"
1428+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
1429+"POT-Creation-Date: 2011-03-18 11:53+0100\n"
1430+"PO-Revision-Date: 2011-07-11 10:09+0000\n"
1431+"Last-Translator: Ole Kristian Gaski <Unknown>\n"
1432+"Language-Team: Norwegian Bokmal <nb@li.org>\n"
1433+"MIME-Version: 1.0\n"
1434+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1435+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1436+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:12+0000\n"
1437+"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
1438+
1439+#: static/javascript/form.js:92
1440+#, python-format
1441+msgid "You selected to open %(tabs)s tabs - do you want to continue?"
1442+msgstr "Du har valgt å åpne %(tabs)s faner - Vil du fortsette?"
1443+
1444+#: static/javascript/form.js:169
1445+msgid "Invalid form, correct red fields."
1446+msgstr "Feil i skjemaet, korriger røde felter."
1447+
1448+#: static/javascript/form.js:204
1449+msgid "Do you really want to delete this record?"
1450+msgstr "Vil du virkelig slette denne posten ?"
1451+
1452+#: static/javascript/form.js:960
1453+msgid "You must select one or several records !"
1454+msgstr "Du må velge en eller flere poster !"
1455+
1456+#: static/javascript/form.js:995
1457+msgid "You must save this record to perform the action !"
1458+msgstr "Du må lagre denne posten for å utføre handlingen !"
1459+
1460+#: static/javascript/form.js:1127
1461+msgid "Do you really want to delete the attachment"
1462+msgstr "Vil du virkelig slette dette vedlegget"
1463+
1464+#: static/javascript/form.js:1161
1465+msgid "No record selected ! You can only attach to existing record."
1466+msgstr ""
1467+"Ingen post er valgt! Du kan bare legge ved dokumenter til en eksisterende "
1468+"post."
1469+
1470+#: static/javascript/form.js:1220
1471+msgid "OpenERP - Error"
1472+msgstr "OpenERP - Feil"
1473+
1474+#: static/javascript/form.js:1291
1475+msgid ""
1476+"Warning, the record has been modified,\n"
1477+"your changes will be discarded."
1478+msgstr ""
1479+"Advarsel, posten har blitt endret,\n"
1480+"dine endringer vil bli forkastet."
1481+
1482+#: static/javascript/listgrid.js:542 static/javascript/o2m.js:123
1483+msgid "To edit Record, please first save it."
1484+msgstr "For å redigere posten må du først lagre den"
1485+
1486+#: static/javascript/listgrid.js:650
1487+msgid "Do you really want to delete selected record(s) ?"
1488+msgstr "Vil du virkelig slette valgt(e) post(er)?"
1489+
1490+#: static/javascript/m2o.js:526
1491+msgid "error in display::"
1492+msgstr "feil i visning::"
1493+
1494+#: static/javascript/o2m.js:67
1495+msgid "Do you really want to delete record ?"
1496+msgstr "Vil du virkelig slette denne posten ?"
1497+
1498+#: static/javascript/search.js:285
1499+msgid "Invalid Value"
1500+msgstr "Ugyldig verdi"
1501+
1502+#: static/javascript/viewed.js:63
1503+msgid "Do you really want to remove this node?"
1504+msgstr "Vil du virkelig fjerne denne noden?"
1505+
1506+#: static/javascript/viewed.js:329
1507+msgid "Do you really wants to create an inherited view here?"
1508+msgstr ""
1509+
1510+#: static/javascript/openerp/openerp.base.js:127
1511+msgid "doLoadingSuccess: Cannot parse JSON"
1512+msgstr ""
1513+
1514+#: static/javascript/openerp/openerp.base.js:335
1515+msgid "Loading"
1516+msgstr "Laster..."
1517+
1518+#: static/javascript/openerp/openerp.ui.tips.js:51
1519+msgid "Object"
1520+msgstr "Objekt"
1521+
1522+#: static/javascript/openerp/openerp.ui.tips.js:52
1523+msgid "Field"
1524+msgstr "Felt"
1525
1526=== modified file 'addons/openerp/po/javascript/nl.po'
1527--- addons/openerp/po/javascript/nl.po 2011-07-12 04:38:45 +0000
1528+++ addons/openerp/po/javascript/nl.po 2011-08-05 13:13:38 +0000
1529@@ -14,8 +14,13 @@
1530 "MIME-Version: 1.0\n"
1531 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
1532 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1533+<<<<<<< TREE
1534 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-12 04:35+0000\n"
1535 "X-Generator: Launchpad (build 13168)\n"
1536+=======
1537+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:11+0000\n"
1538+"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
1539+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1540 "Generated-By: Babel None\n"
1541
1542 #: static/javascript/form.js:92
1543
1544=== modified file 'addons/openerp/po/javascript/pl.po'
1545--- addons/openerp/po/javascript/pl.po 2011-07-12 04:38:45 +0000
1546+++ addons/openerp/po/javascript/pl.po 2011-08-05 13:13:38 +0000
1547@@ -14,8 +14,13 @@
1548 "MIME-Version: 1.0\n"
1549 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
1550 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1551+<<<<<<< TREE
1552 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-12 04:35+0000\n"
1553 "X-Generator: Launchpad (build 13168)\n"
1554+=======
1555+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:12+0000\n"
1556+"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
1557+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1558 "Generated-By: Babel None\n"
1559
1560 #: static/javascript/form.js:92
1561
1562=== modified file 'addons/openerp/po/javascript/pt.po'
1563--- addons/openerp/po/javascript/pt.po 2011-07-12 04:38:45 +0000
1564+++ addons/openerp/po/javascript/pt.po 2011-08-05 13:13:38 +0000
1565@@ -14,8 +14,13 @@
1566 "MIME-Version: 1.0\n"
1567 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1568 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1569+<<<<<<< TREE
1570 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-12 04:35+0000\n"
1571 "X-Generator: Launchpad (build 13168)\n"
1572+=======
1573+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:12+0000\n"
1574+"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
1575+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1576
1577 #: static/javascript/form.js:92
1578 #, python-format
1579
1580=== modified file 'addons/openerp/po/javascript/pt_BR.po'
1581--- addons/openerp/po/javascript/pt_BR.po 2011-07-12 04:38:45 +0000
1582+++ addons/openerp/po/javascript/pt_BR.po 2011-08-05 13:13:38 +0000
1583@@ -14,8 +14,13 @@
1584 "MIME-Version: 1.0\n"
1585 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
1586 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1587+<<<<<<< TREE
1588 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-12 04:35+0000\n"
1589 "X-Generator: Launchpad (build 13168)\n"
1590+=======
1591+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:12+0000\n"
1592+"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
1593+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1594 "Generated-By: Babel None\n"
1595
1596 #: static/javascript/form.js:92
1597
1598=== added file 'addons/openerp/po/javascript/ro.po.OTHER'
1599--- addons/openerp/po/javascript/ro.po.OTHER 1970-01-01 00:00:00 +0000
1600+++ addons/openerp/po/javascript/ro.po.OTHER 2011-08-05 13:13:38 +0000
1601@@ -0,0 +1,101 @@
1602+# Romanian translation for openobject-client-web
1603+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
1604+# This file is distributed under the same license as the openobject-client-web package.
1605+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
1606+#
1607+msgid ""
1608+msgstr ""
1609+"Project-Id-Version: openobject-client-web\n"
1610+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
1611+"POT-Creation-Date: 2011-03-18 11:53+0100\n"
1612+"PO-Revision-Date: 2011-03-15 08:06+0000\n"
1613+"Last-Translator: Mihai Satmarean <Unknown>\n"
1614+"Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n"
1615+"MIME-Version: 1.0\n"
1616+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1617+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1618+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:12+0000\n"
1619+"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
1620+
1621+#: static/javascript/form.js:92
1622+#, python-format
1623+msgid "You selected to open %(tabs)s tabs - do you want to continue?"
1624+msgstr ""
1625+
1626+#: static/javascript/form.js:169
1627+msgid "Invalid form, correct red fields."
1628+msgstr ""
1629+
1630+#: static/javascript/form.js:204
1631+msgid "Do you really want to delete this record?"
1632+msgstr "Chiar doriti stergerea acestei inregistrari?"
1633+
1634+#: static/javascript/form.js:960
1635+msgid "You must select one or several records !"
1636+msgstr ""
1637+
1638+#: static/javascript/form.js:995
1639+msgid "You must save this record to perform the action !"
1640+msgstr ""
1641+
1642+#: static/javascript/form.js:1127
1643+msgid "Do you really want to delete the attachment"
1644+msgstr ""
1645+
1646+#: static/javascript/form.js:1161
1647+msgid "No record selected ! You can only attach to existing record."
1648+msgstr ""
1649+
1650+#: static/javascript/form.js:1220
1651+msgid "OpenERP - Error"
1652+msgstr ""
1653+
1654+#: static/javascript/form.js:1291
1655+msgid ""
1656+"Warning, the record has been modified,\n"
1657+"your changes will be discarded."
1658+msgstr ""
1659+
1660+#: static/javascript/listgrid.js:542 static/javascript/o2m.js:123
1661+msgid "To edit Record, please first save it."
1662+msgstr ""
1663+
1664+#: static/javascript/listgrid.js:650
1665+msgid "Do you really want to delete selected record(s) ?"
1666+msgstr ""
1667+
1668+#: static/javascript/m2o.js:526
1669+msgid "error in display::"
1670+msgstr ""
1671+
1672+#: static/javascript/o2m.js:67
1673+msgid "Do you really want to delete record ?"
1674+msgstr ""
1675+
1676+#: static/javascript/search.js:285
1677+msgid "Invalid Value"
1678+msgstr ""
1679+
1680+#: static/javascript/viewed.js:63
1681+msgid "Do you really want to remove this node?"
1682+msgstr ""
1683+
1684+#: static/javascript/viewed.js:329
1685+msgid "Do you really wants to create an inherited view here?"
1686+msgstr ""
1687+
1688+#: static/javascript/openerp/openerp.base.js:127
1689+msgid "doLoadingSuccess: Cannot parse JSON"
1690+msgstr ""
1691+
1692+#: static/javascript/openerp/openerp.base.js:335
1693+msgid "Loading"
1694+msgstr ""
1695+
1696+#: static/javascript/openerp/openerp.ui.tips.js:51
1697+msgid "Object"
1698+msgstr ""
1699+
1700+#: static/javascript/openerp/openerp.ui.tips.js:52
1701+msgid "Field"
1702+msgstr ""
1703
1704=== modified file 'addons/openerp/po/javascript/ru.po'
1705--- addons/openerp/po/javascript/ru.po 2011-07-12 04:38:45 +0000
1706+++ addons/openerp/po/javascript/ru.po 2011-08-05 13:13:38 +0000
1707@@ -14,8 +14,13 @@
1708 "MIME-Version: 1.0\n"
1709 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1710 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1711+<<<<<<< TREE
1712 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-12 04:35+0000\n"
1713 "X-Generator: Launchpad (build 13168)\n"
1714+=======
1715+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:12+0000\n"
1716+"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
1717+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1718
1719 #: static/javascript/form.js:92
1720 #, python-format
1721
1722=== modified file 'addons/openerp/po/javascript/sk.po'
1723--- addons/openerp/po/javascript/sk.po 2011-07-12 04:38:45 +0000
1724+++ addons/openerp/po/javascript/sk.po 2011-08-05 13:13:38 +0000
1725@@ -14,8 +14,13 @@
1726 "MIME-Version: 1.0\n"
1727 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1728 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1729+<<<<<<< TREE
1730 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-12 04:35+0000\n"
1731 "X-Generator: Launchpad (build 13168)\n"
1732+=======
1733+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:12+0000\n"
1734+"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
1735+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1736
1737 #: static/javascript/form.js:92
1738 #, python-format
1739
1740=== modified file 'addons/openerp/po/javascript/sr.po'
1741--- addons/openerp/po/javascript/sr.po 2011-07-12 04:38:45 +0000
1742+++ addons/openerp/po/javascript/sr.po 2011-08-05 13:13:38 +0000
1743@@ -14,8 +14,13 @@
1744 "MIME-Version: 1.0\n"
1745 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
1746 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1747+<<<<<<< TREE
1748 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-12 04:35+0000\n"
1749 "X-Generator: Launchpad (build 13168)\n"
1750+=======
1751+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:12+0000\n"
1752+"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
1753+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1754 "Generated-By: Babel None\n"
1755
1756 #: static/javascript/form.js:92
1757
1758=== modified file 'addons/openerp/po/javascript/sr@latin.po'
1759--- addons/openerp/po/javascript/sr@latin.po 2011-07-12 04:38:45 +0000
1760+++ addons/openerp/po/javascript/sr@latin.po 2011-08-05 13:13:38 +0000
1761@@ -14,8 +14,13 @@
1762 "MIME-Version: 1.0\n"
1763 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1764 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1765+<<<<<<< TREE
1766 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-12 04:35+0000\n"
1767 "X-Generator: Launchpad (build 13168)\n"
1768+=======
1769+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:12+0000\n"
1770+"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
1771+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1772
1773 #: static/javascript/form.js:92
1774 #, python-format
1775
1776=== modified file 'addons/openerp/po/javascript/sv.po'
1777--- addons/openerp/po/javascript/sv.po 2011-07-12 04:38:45 +0000
1778+++ addons/openerp/po/javascript/sv.po 2011-08-05 13:13:38 +0000
1779@@ -14,8 +14,13 @@
1780 "MIME-Version: 1.0\n"
1781 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
1782 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1783+<<<<<<< TREE
1784 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-12 04:35+0000\n"
1785 "X-Generator: Launchpad (build 13168)\n"
1786+=======
1787+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:12+0000\n"
1788+"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
1789+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1790 "Generated-By: Babel None\n"
1791
1792 #: static/javascript/form.js:92
1793
1794=== added file 'addons/openerp/po/javascript/th.po.OTHER'
1795--- addons/openerp/po/javascript/th.po.OTHER 1970-01-01 00:00:00 +0000
1796+++ addons/openerp/po/javascript/th.po.OTHER 2011-08-05 13:13:38 +0000
1797@@ -0,0 +1,103 @@
1798+# Thai translation for openobject-client-web
1799+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
1800+# This file is distributed under the same license as the openobject-client-web package.
1801+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
1802+#
1803+msgid ""
1804+msgstr ""
1805+"Project-Id-Version: openobject-client-web\n"
1806+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
1807+"POT-Creation-Date: 2011-03-18 11:53+0100\n"
1808+"PO-Revision-Date: 2011-06-27 07:18+0000\n"
1809+"Last-Translator: Manop Pornpeanvichanon(มานพ พรเพียรวิชานนท์) <Unknown>\n"
1810+"Language-Team: Thai <th@li.org>\n"
1811+"MIME-Version: 1.0\n"
1812+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1813+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1814+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:12+0000\n"
1815+"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
1816+
1817+#: static/javascript/form.js:92
1818+#, python-format
1819+msgid "You selected to open %(tabs)s tabs - do you want to continue?"
1820+msgstr "คุณต้องการให้เปิดแท็บ %(tabs)s หรือไม่"
1821+
1822+#: static/javascript/form.js:169
1823+msgid "Invalid form, correct red fields."
1824+msgstr "ข้อมูลไม่ถูกต้อง, กรอกช่องสี่แดงให้ถูก"
1825+
1826+#: static/javascript/form.js:204
1827+msgid "Do you really want to delete this record?"
1828+msgstr "คุณต้องการลบระเบียนนี้"
1829+
1830+#: static/javascript/form.js:960
1831+msgid "You must select one or several records !"
1832+msgstr "คุณต้องเลือกอย่างน้อยหนึ่งระเบียน"
1833+
1834+#: static/javascript/form.js:995
1835+msgid "You must save this record to perform the action !"
1836+msgstr "คุณต้องบันทึกระเบียนนี้ก่อนที่จะดำเนินการ !"
1837+
1838+#: static/javascript/form.js:1127
1839+msgid "Do you really want to delete the attachment"
1840+msgstr "คุณต้องการลบสิ่งที่แนบมาด้วย"
1841+
1842+#: static/javascript/form.js:1161
1843+msgid "No record selected ! You can only attach to existing record."
1844+msgstr "ไม่ได้เลือกระเบียน ! คุณทำได้แค่แนบไปกับระเบียนปัจจุบัน"
1845+
1846+#: static/javascript/form.js:1220
1847+msgid "OpenERP - Error"
1848+msgstr "OpenERP - ผิดพลาด"
1849+
1850+#: static/javascript/form.js:1291
1851+msgid ""
1852+"Warning, the record has been modified,\n"
1853+"your changes will be discarded."
1854+msgstr ""
1855+"คำเตือน, ข้อมูลในระเบียนถูกเปลี่ยนแล้ว,\n"
1856+"การเปลี่ยนแปลงของคุณถูกยกเลิก"
1857+
1858+#: static/javascript/listgrid.js:542 static/javascript/o2m.js:123
1859+msgid "To edit Record, please first save it."
1860+msgstr "ต้องบันทึกระเบียนก่อนที่จะเริ่มแก้ไข"
1861+
1862+#: static/javascript/listgrid.js:650
1863+msgid "Do you really want to delete selected record(s) ?"
1864+msgstr "คุณต้องการลบระเบียนที่เลือกไว้"
1865+
1866+#: static/javascript/m2o.js:526
1867+msgid "error in display::"
1868+msgstr "ข้อผิดพลาดในการแสดงผล::"
1869+
1870+#: static/javascript/o2m.js:67
1871+msgid "Do you really want to delete record ?"
1872+msgstr "คุณต้องการลบระเบียน"
1873+
1874+#: static/javascript/search.js:285
1875+msgid "Invalid Value"
1876+msgstr "ค่าไม่ถูกต้อง"
1877+
1878+#: static/javascript/viewed.js:63
1879+msgid "Do you really want to remove this node?"
1880+msgstr "คุณต้องการเอาโหนดนี้ออก"
1881+
1882+#: static/javascript/viewed.js:329
1883+msgid "Do you really wants to create an inherited view here?"
1884+msgstr "คุณต้องการสร้างมุมมองที่สืบทอดที่นี้"
1885+
1886+#: static/javascript/openerp/openerp.base.js:127
1887+msgid "doLoadingSuccess: Cannot parse JSON"
1888+msgstr "doLoadingSuccess: แปล JSON ไม่ออก"
1889+
1890+#: static/javascript/openerp/openerp.base.js:335
1891+msgid "Loading"
1892+msgstr "กำลังโหลด"
1893+
1894+#: static/javascript/openerp/openerp.ui.tips.js:51
1895+msgid "Object"
1896+msgstr "วัตถุ"
1897+
1898+#: static/javascript/openerp/openerp.ui.tips.js:52
1899+msgid "Field"
1900+msgstr "ช่อง"
1901
1902=== modified file 'addons/openerp/po/javascript/tr.po'
1903--- addons/openerp/po/javascript/tr.po 2011-07-12 04:38:45 +0000
1904+++ addons/openerp/po/javascript/tr.po 2011-08-05 13:13:38 +0000
1905@@ -14,8 +14,13 @@
1906 "MIME-Version: 1.0\n"
1907 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1908 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1909+<<<<<<< TREE
1910 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-12 04:35+0000\n"
1911 "X-Generator: Launchpad (build 13168)\n"
1912+=======
1913+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:12+0000\n"
1914+"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
1915+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1916
1917 #: static/javascript/form.js:92
1918 #, python-format
1919
1920=== modified file 'addons/openerp/po/javascript/uk.po'
1921--- addons/openerp/po/javascript/uk.po 2011-07-12 04:38:45 +0000
1922+++ addons/openerp/po/javascript/uk.po 2011-08-05 13:13:38 +0000
1923@@ -14,8 +14,13 @@
1924 "MIME-Version: 1.0\n"
1925 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1926 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1927+<<<<<<< TREE
1928 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-12 04:35+0000\n"
1929 "X-Generator: Launchpad (build 13168)\n"
1930+=======
1931+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:12+0000\n"
1932+"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
1933+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1934
1935 #: static/javascript/form.js:92
1936 #, python-format
1937
1938=== modified file 'addons/openerp/po/javascript/zh_CN.po'
1939--- addons/openerp/po/javascript/zh_CN.po 2011-07-12 04:38:45 +0000
1940+++ addons/openerp/po/javascript/zh_CN.po 2011-08-05 13:13:38 +0000
1941@@ -14,8 +14,13 @@
1942 "MIME-Version: 1.0\n"
1943 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1944 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1945+<<<<<<< TREE
1946 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-12 04:35+0000\n"
1947 "X-Generator: Launchpad (build 13168)\n"
1948+=======
1949+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:12+0000\n"
1950+"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
1951+>>>>>>> MERGE-SOURCE
1952
1953 #: static/javascript/form.js:92
1954 #, python-format
1955
1956=== added file 'addons/openerp/po/messages/ar.po.OTHER'
1957--- addons/openerp/po/messages/ar.po.OTHER 1970-01-01 00:00:00 +0000
1958+++ addons/openerp/po/messages/ar.po.OTHER 2011-08-05 13:13:38 +0000
1959@@ -0,0 +1,1655 @@
1960+# Arabic translation for openobject-client-web
1961+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
1962+# This file is distributed under the same license as the openobject-client-web package.
1963+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
1964+#
1965+msgid ""
1966+msgstr ""
1967+"Project-Id-Version: openobject-client-web\n"
1968+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
1969+"POT-Creation-Date: 2011-03-18 11:53+0100\n"
1970+"PO-Revision-Date: 2011-03-26 15:22+0000\n"
1971+"Last-Translator: kifcaliph <kifcaliph@hotmail.com>\n"
1972+"Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n"
1973+"MIME-Version: 1.0\n"
1974+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1975+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1976+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:13+0000\n"
1977+"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
1978+
1979+#: validators.py:75
1980+msgid "Invalid literal for float"
1981+msgstr "قيمة خاطئة لمتغير من نوع float"
1982+
1983+#: validators.py:114 validators.py:119 validators.py:262
1984+msgid "Invalid datetime format"
1985+msgstr "خطأ في هيئة التاريخ"
1986+
1987+#: validators.py:166
1988+msgid "Please select a file."
1989+msgstr "اختر ملف"
1990+
1991+#: validators.py:247
1992+msgid "Please enter an email address"
1993+msgstr "ادخل عنوان البريد الإلكتروني"
1994+
1995+#: validators.py:248
1996+msgid "An email address must contain a single @"
1997+msgstr "لابد ان يشتمل العنوان الرمز @"
1998+
1999+#: validators.py:249
2000+#, python-format
2001+msgid ""
2002+"The username portion of the email address is invalid (the portion before the "
2003+"@: %(username)s)"
2004+msgstr "يوجد خطأ في عنوان البريد، قيمة خاطئة في: %(username)s"
2005+
2006+#: validators.py:250
2007+#, python-format
2008+msgid ""
2009+"The domain portion of the email address is invalid (the portion after the @: "
2010+"%(domain)s)"
2011+msgstr "يوجد خطأ في عنوان البريد، قيمة خاطئة في: %(domain)s"
2012+
2013+#: validators.py:254
2014+msgid "You must start your URL with http://, https://, etc"
2015+msgstr "ابدأ العنوان بــ http://, https://"
2016+
2017+#: validators.py:255
2018+msgid "That is not a valid URL"
2019+msgstr "عنوان خاطئ"
2020+
2021+#: validators.py:256
2022+#, python-format
2023+msgid "You must provide a full domain name (like %(domain)s.com)"
2024+msgstr "ادخل العنوان بالكامل مثل %(domain)s.com"
2025+
2026+#: validators.py:260
2027+msgid "Please enter an integer value"
2028+msgstr "رجاء إدخال قيمة رقمية (Integer)"
2029+
2030+#: validators.py:261
2031+msgid "Please enter a number"
2032+msgstr "أدخل رقم"
2033+
2034+#: controllers/actions.py:94
2035+msgid "Invalid View"
2036+msgstr "عرض خاطئ"
2037+
2038+#: controllers/actions.py:127
2039+msgid "Error no report"
2040+msgstr "خطأ، لا تقرير"
2041+
2042+#: controllers/actions.py:153
2043+msgid "Nothing to print"
2044+msgstr "لا يوجد شئ للطباعة"
2045+
2046+#: controllers/actions.py:173
2047+msgid "Printing aborted, too long delay"
2048+msgstr "توقفت الطباعة، بسبب التأخر"
2049+
2050+#: controllers/actions.py:397
2051+msgid "Relative URLs are not supported"
2052+msgstr "العناوين المتعلقة غير ملائمة"
2053+
2054+#: controllers/actions.py:425
2055+msgid "Action not found"
2056+msgstr "لا يوجد أمر"
2057+
2058+#: controllers/actions.py:474
2059+msgid "No action defined"
2060+msgstr "أمر غير معرف"
2061+
2062+#: controllers/attachment.py:55
2063+msgid "No record selected, You can only attach to existing record..."
2064+msgstr "لم يتم إخيار سجل، بإمكانك الإرفاق في حالة وجود سجل فقط..."
2065+
2066+#: controllers/database.py:63
2067+msgid "Create database"
2068+msgstr "إنشاء قاعدة بيانات"
2069+
2070+#: controllers/database.py:65 controllers/templates/database.mako:56
2071+#: controllers/templates/search.mako:145
2072+msgid "Create"
2073+msgstr "إنشاء"
2074+
2075+#: controllers/database.py:68
2076+msgid "Super admin password:"
2077+msgstr "كلمة السر للمشرف العام:"
2078+
2079+#: controllers/database.py:68
2080+msgid ""
2081+"This is the password of the user that have the rights to administer "
2082+"databases. This is not a OpenERP user, just a super administrator. If you "
2083+"did not changed it, the password is 'admin' after installation."
2084+msgstr ""
2085+"هذه هي كلمة السر للمستخدم الذي لديه حق الإشراف علي قواعد البيانات، و ليس "
2086+"للمستخدم العادي بل للمشرف العام. إذا لم تقم بتغييرها أثنا تهيئة البرنامج، "
2087+"فكلمة السر تكون 'admin'"
2088+
2089+#: controllers/database.py:69 controllers/database.py:101
2090+msgid "New database name:"
2091+msgstr "اسم قاعدة البيانات الجديدة:"
2092+
2093+#: controllers/database.py:69
2094+msgid ""
2095+"Choose the name of the database that will be created. The name must not "
2096+"contain any special character. Exemple: 'terp'."
2097+msgstr ""
2098+"اختر اسم لقاعدة البيانات التي سيتم إنشاءها. علي ألا يحتوي الاسم رمز خاص او "
2099+"كلمة محجوزة. مثل 'terp'."
2100+
2101+#: controllers/database.py:70
2102+msgid "Load Demonstration data:"
2103+msgstr "تحميل البيانات الوهمية:"
2104+
2105+#: controllers/database.py:70
2106+msgid ""
2107+"Check this box if you want demonstration data to be installed on your new "
2108+"database. These data will help you to understand OpenERP, with predefined "
2109+"products, partners, etc."
2110+msgstr ""
2111+"قم بالتعليم علي هذا المربع إذا أردت تحميل البيانات الوهمية لقاعدة البيانات "
2112+"الجديدة. تساعدك البيانات الوهمية إلي فهم البرنامج، مثل إضافة منتجات و شركاء."
2113+
2114+#: controllers/database.py:71
2115+msgid "Default Language:"
2116+msgstr "اللغة الفتراضية:"
2117+
2118+#: controllers/database.py:71
2119+msgid ""
2120+"Choose the default language that will be installed for this database. You "
2121+"will be able to install new languages after installation through the "
2122+"administration menu."
2123+msgstr ""
2124+"اختر اللغة الافتراضية التي ستنزل مع قاعدة البيانات. يمكنك إضافة لغات أخري "
2125+"لاحقاً من خلال قائمة المشرف او administration"
2126+
2127+#: controllers/database.py:72
2128+msgid "Administrator password:"
2129+msgstr "كلمة مرور المشرف:"
2130+
2131+#: controllers/database.py:72
2132+msgid ""
2133+"This is the password of the 'admin' user that will be created in your new "
2134+"database."
2135+msgstr "هذه كلمة مرور المشرف 'admin' و التي ستستخدم بقاعدة البيانات الجديدة"
2136+
2137+#: controllers/database.py:73
2138+msgid "Confirm password:"
2139+msgstr "تأكيد كلمة المرور:"
2140+
2141+#: controllers/database.py:73
2142+msgid ""
2143+"This is the password of the 'admin' user that will be created in your new "
2144+"database. It has to be the same than the above field."
2145+msgstr ""
2146+"هذه كلمة المرور لحساب الـ 'admin' و التي ستنشأ بقاعدة البيانات الجديدة، يجب "
2147+"ان تكون مماثلة كما في الحقل السابق."
2148+
2149+#: controllers/database.py:79
2150+msgid "Drop database"
2151+msgstr "إزالة قاعدة البيانات"
2152+
2153+#: controllers/database.py:81 controllers/templates/database.mako:58
2154+msgid "Drop"
2155+msgstr "إزالة"
2156+
2157+#: controllers/database.py:83 controllers/database.py:91
2158+#: controllers/templates/login.mako:43
2159+msgid "Database:"
2160+msgstr "قاعدة البيانات:"
2161+
2162+#: controllers/database.py:84 controllers/database.py:92
2163+#: controllers/database.py:100 controllers/templates/login.mako:61
2164+#: controllers/templates/login_ajax.mako:78
2165+#: controllers/templates/login_ajax.mako:98
2166+msgid "Password:"
2167+msgstr "كلمة المرور:"
2168+
2169+#: controllers/database.py:88
2170+msgid "Backup database"
2171+msgstr "نسخة إحتياطية لقاعدة البيانات"
2172+
2173+#: controllers/database.py:90 controllers/templates/database.mako:60
2174+msgid "Backup"
2175+msgstr "نسخة إحتياطية"
2176+
2177+#: controllers/database.py:96
2178+msgid "Restore database"
2179+msgstr "إستعادة قاعدة البيانات"
2180+
2181+#: controllers/database.py:98 controllers/templates/database.mako:62
2182+msgid "Restore"
2183+msgstr "استعادة"
2184+
2185+#: controllers/database.py:99
2186+msgid "File:"
2187+msgstr "ملف:"
2188+
2189+#: controllers/database.py:105
2190+msgid "Change Administrator Password"
2191+msgstr "غيّر كلمة مرور المشرف العام"
2192+
2193+#: controllers/database.py:107 controllers/templates/preferences/index.mako:37
2194+msgid "Change Password"
2195+msgstr "غيّر كلمة المرور"
2196+
2197+#: controllers/database.py:108
2198+msgid "Old Password:"
2199+msgstr "كلمة المرور القديمة:"
2200+
2201+#: controllers/database.py:109
2202+msgid "New Password:"
2203+msgstr "كلمة المرور الجديدة:"
2204+
2205+#: controllers/database.py:110
2206+msgid "Confirm Password:"
2207+msgstr "تأكيد كلمة المرور:"
2208+
2209+#: controllers/database.py:173
2210+msgid "You must avoid all accents, space or special characters."
2211+msgstr "تجنب إستخدام المسافات، و الرموز."
2212+
2213+#: controllers/database.py:174
2214+msgid "Bad database name"
2215+msgstr "اسم غير لائق لقاعدة البيانات"
2216+
2217+#: controllers/database.py:194
2218+msgid ""
2219+"The server crashed during installation.\n"
2220+"We suggest you to drop this database."
2221+msgstr ""
2222+"تعطل الخادم أثناء التنصيب.\n"
2223+"يبدو انه عليك إسقاط قاعة البيانات هذه."
2224+
2225+#: controllers/database.py:195
2226+msgid "Error during database creation"
2227+msgstr "خطأ أثناء إشاء قاعدة البيانات"
2228+
2229+#: controllers/database.py:198 controllers/database.py:225
2230+#: controllers/database.py:271 controllers/database.py:294
2231+msgid "Bad super admin password"
2232+msgstr "كلمة مرور للـ super admin غير لائقة"
2233+
2234+#: controllers/database.py:202
2235+msgid "Could not create database."
2236+msgstr "لا يمكن أنشاء قاعدة البيانات."
2237+
2238+#: controllers/database.py:228
2239+msgid "Could not drop database"
2240+msgstr "لا يمكن إسقاط قاعدة البيانات"
2241+
2242+#: controllers/database.py:251
2243+msgid "Could not create backup."
2244+msgstr "لا يمكن إنشاء النسخة الإحتياطية."
2245+
2246+#: controllers/database.py:275
2247+msgid "Could not restore database"
2248+msgstr "لا يمكن إستعادة قاعدة البيانات"
2249+
2250+#: controllers/database.py:298
2251+msgid "Error, password not changed."
2252+msgstr "خطأ، لم يتم تغيير كلمة المرور."
2253+
2254+#: controllers/error_page.py:79
2255+msgid ""
2256+"Your problem has been sent to the quality team\n"
2257+"We will recontact you after analysing the problem."
2258+msgstr ""
2259+"تم إرسال الخطأ لفريق الجودة\n"
2260+"سنراسلك بعد الإطلاع علي المشكلة."
2261+
2262+#: controllers/error_page.py:81
2263+#, python-format
2264+msgid ""
2265+"Your problem could not be sent to the quality team\n"
2266+"Please report this error manually at %s"
2267+msgstr ""
2268+"لم يتم إرسال المشكلة إلل فريق الجودة\n"
2269+"رجاء إرسالها يدوياً علي %s"
2270+
2271+#: controllers/form.py:561
2272+#, python-format
2273+msgid "Invalid button type \"%s\""
2274+msgstr "نوع زر خاطئ \"%s\""
2275+
2276+#: controllers/form.py:944 controllers/tree.py:243
2277+msgid "No record selected"
2278+msgstr "لم يتم إختيار سجل"
2279+
2280+#: controllers/form.py:949
2281+msgid "Print Screen"
2282+msgstr "اطبع الشاشة"
2283+
2284+#: controllers/form.py:1016 widgets/listgrid.py:305 widgets/listgrid.py:366
2285+#: widgets/form/_form.py:910
2286+msgid "Application Error"
2287+msgstr "خطأ في البرنامج"
2288+
2289+#: controllers/form.py:1016
2290+#, python-format
2291+msgid "Wrong on_change trigger: %s"
2292+msgstr "خطأ في كود on_change : %s"
2293+
2294+#: controllers/form.py:1121
2295+msgid "Open resource"
2296+msgstr "مصدر مفتوح"
2297+
2298+#: controllers/form.py:1124
2299+msgid "Set to default value"
2300+msgstr "تعيين إلى القيمة الافتراضية"
2301+
2302+#: controllers/form.py:1125
2303+msgid "Set as default"
2304+msgstr "تعيين كقيمة إفتراضية"
2305+
2306+#: controllers/form.py:1132
2307+msgid "Action"
2308+msgstr "إجراء"
2309+
2310+#: controllers/form.py:1133
2311+msgid "Report"
2312+msgstr "تقرير"
2313+
2314+#: controllers/impex.py:66
2315+msgid ""
2316+"Operation failed\n"
2317+"I/O error"
2318+msgstr ""
2319+"فشلت العملية\n"
2320+"خطأ في الإدخال و الإخراج I/O"
2321+
2322+#: controllers/impex.py:402
2323+msgid "Export Error"
2324+msgstr "خطأ في الإصدار"
2325+
2326+#: controllers/impex.py:469
2327+msgid "Database ID"
2328+msgstr "معرف قاعدة البيانات (Database ID)"
2329+
2330+#: controllers/impex.py:476
2331+msgid "Error opening .CSV file"
2332+msgstr "خطأ في فتح الملف .CSV"
2333+
2334+#: controllers/impex.py:476
2335+msgid "Input Error."
2336+msgstr "خطأ في الإدخال"
2337+
2338+#: controllers/impex.py:498
2339+#, python-format
2340+msgid "You cannot import the field '%s', because we cannot auto-detect it"
2341+msgstr "لا يمكن إستقبال الحقل '%s', لأنه لا يمكن الكشف التلقائي عنه"
2342+
2343+#: controllers/impex.py:501
2344+#, python-format
2345+msgid "Error processing the first line of the file. Field \"%s\" is unknown"
2346+msgstr "خطأ في معالجة السطر الأول من الملف. الحقل \"%s\" غير معرف"
2347+
2348+#: controllers/impex.py:72 controllers/impex.py:501
2349+msgid "Import Error."
2350+msgstr "خطأ في الإستيراد."
2351+
2352+#: controllers/impex.py:520
2353+msgid "The CSV delimiter must be a single character"
2354+msgstr "محدد الـ CVS يجب أن يكون حرف"
2355+
2356+#: controllers/impex.py:532
2357+msgid "File Format Error"
2358+msgstr "خطأ بنوع الملف"
2359+
2360+#: controllers/impex.py:550
2361+msgid "XML-RPC error"
2362+msgstr "خطأ في بيانات XML-RPC"
2363+
2364+#: controllers/impex.py:555
2365+#, python-format
2366+msgid "Imported %d objects"
2367+msgstr "الكائنات المستوردة %d"
2368+
2369+#: controllers/impex.py:560
2370+#, python-format
2371+msgid "Error trying to import this record:%s. ErrorMessage:%s %s"
2372+msgstr "خطأ في إستيراد هذا السجل:%s. رسالة الخطأ:%s %s"
2373+
2374+#: controllers/impex.py:561
2375+msgid "ImportationError"
2376+msgstr "خطأ في الإستيراد"
2377+
2378+#: controllers/listgrid.py:52
2379+msgid "Parent record doesn't exists..."
2380+msgstr "لا يوجد سجل أساسي..."
2381+
2382+#: controllers/preferences.py:35
2383+msgid "Change your password"
2384+msgstr "غيّر كلمة السر"
2385+
2386+#: controllers/preferences.py:65 controllers/templates/header.mako:59
2387+msgid "Preferences"
2388+msgstr "التفضيلات"
2389+
2390+#: controllers/preferences.py:92
2391+msgid "All passwords have to be filled."
2392+msgstr "يجب إملاء جميع كلمات المرور"
2393+
2394+#: controllers/preferences.py:94
2395+msgid "The new password and its confirmation must be identical."
2396+msgstr "كلمة المرور الجديدة و حقل تأكيدها يجب ان تكون متطابقة"
2397+
2398+#: controllers/preferences.py:103
2399+msgid "Could not change your password."
2400+msgstr "لم يتمكن من تغيير كلمة المرور"
2401+
2402+#: controllers/preferences.py:105
2403+msgid "Original password incorrect, your password was not changed."
2404+msgstr "كلمة المرور الأصلية خاطئة، فلم تتغير كلمة المرور"
2405+
2406+#: controllers/root.py:174
2407+#, python-format
2408+msgid "Version %s"
2409+msgstr "الإصدارة %s"
2410+
2411+#: controllers/translator.py:136
2412+msgid "You need to save the resource before adding translations."
2413+msgstr "يجب حفظ المصدر قبل إضافة الترجمة."
2414+
2415+#: controllers/tree.py:274
2416+msgid "No resource selected"
2417+msgstr "لم يتم إختيار مصدر"
2418+
2419+#: controllers/utils.py:43
2420+msgid "Could not connect to server"
2421+msgstr "تعذر الإتصال بالخادم"
2422+
2423+#: controllers/utils.py:127 controllers/templates/login_ajax.mako:111
2424+msgid "Bad username or password"
2425+msgstr "اسم مستخدم او كلمة مرور خاطئة"
2426+
2427+#: controllers/view_log.py:32
2428+msgid "ID"
2429+msgstr "المعرّف"
2430+
2431+#: controllers/view_log.py:33
2432+msgid "Creation User"
2433+msgstr "إنشاء مستخدم"
2434+
2435+#: controllers/view_log.py:34
2436+msgid "Creation Date"
2437+msgstr "تاريخ الإنشاء"
2438+
2439+#: controllers/view_log.py:35
2440+msgid "Latest Modification by"
2441+msgstr "آخر تعديل بواسطة"
2442+
2443+#: controllers/view_log.py:36
2444+msgid "Latest Modification Date"
2445+msgstr "آخر تعديل بتاريخ"
2446+
2447+#: controllers/view_log.py:37
2448+msgid "Owner"
2449+msgstr "المالك"
2450+
2451+#: controllers/view_log.py:38
2452+msgid "Group Owner"
2453+msgstr "مالك المجموعة"
2454+
2455+#: controllers/view_log.py:39
2456+msgid "Access Level"
2457+msgstr "مستوي السماح"
2458+
2459+#: controllers/view_log.py:40
2460+msgid "Internal module data ID"
2461+msgstr "معرف الــ Internal module data"
2462+
2463+#: controllers/viewed.py:221
2464+msgid "Invalid view id."
2465+msgstr "خطأ في عرض المعرف"
2466+
2467+#: controllers/viewed.py:499
2468+msgid "Unable to create inherited view."
2469+msgstr "لم يتمكن من إنشاء عرض موروث"
2470+
2471+#: controllers/viewed.py:501
2472+msgid "Can't create inherited view here."
2473+msgstr "لا يمكن من إنشاء عرض موروث هنا"
2474+
2475+#: controllers/viewed.py:504
2476+msgid "Not implemented yet!"
2477+msgstr "لم تنفذ حتي الأن!"
2478+
2479+#: controllers/viewed.py:609
2480+msgid "Unable to update the view."
2481+msgstr "لم يتمكن من تحديث العرض"
2482+
2483+#: controllers/viewed.py:859
2484+msgid "New Window"
2485+msgstr "نافذة جديدة"
2486+
2487+#: controllers/viewed.py:871
2488+msgid "Save Button"
2489+msgstr "زر الحفظ"
2490+
2491+#: controllers/viewed.py:871
2492+msgid "Cancel Button"
2493+msgstr "زر الإلغاء"
2494+
2495+#: controllers/viewed.py:871
2496+msgid "Open Button"
2497+msgstr "زر الفتح"
2498+
2499+#: controllers/viewed.py:877
2500+msgid "Left"
2501+msgstr "يسار"
2502+
2503+#: controllers/viewed.py:877
2504+msgid "Center"
2505+msgstr "وسط"
2506+
2507+#: controllers/viewed.py:877
2508+msgid "Right"
2509+msgstr "يمين"
2510+
2511+#: controllers/templates/about.mako:4
2512+msgid "About the OpenERP Web"
2513+msgstr "عن تطبيق OpenERP"
2514+
2515+#: controllers/templates/about.mako:27
2516+msgid "OpenERP Web"
2517+msgstr "OpenERP عبر الإنترنت"
2518+
2519+#: controllers/templates/about.mako:30
2520+msgid "Copyright &copy; 2006-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved."
2521+msgstr "حقوق الطبع &copy; OpenERP SA . جميع الحقوق محفوظة"
2522+
2523+#: controllers/templates/about.mako:31
2524+msgid "OpenERP is a trademark of the OpenERP SA Company."
2525+msgstr "OpenERP هي علامة مسجلة لشركة OpenERP SA."
2526+
2527+#: controllers/templates/about.mako:33
2528+#, python-format
2529+msgid "%(ooweb)s is jointly developed by %(tiny)s and %(axelor)s."
2530+msgstr "%(ooweb)s تم التصميم بواسطة %(tiny)s و %(axelor)s."
2531+
2532+#: controllers/templates/about.mako:39
2533+#, python-format
2534+msgid "Licenced under the terms of %(license)s"
2535+msgstr "مرخص تحت شروط %(license)s"
2536+
2537+#: controllers/templates/about.mako:42
2538+msgid "About OpenERP"
2539+msgstr "عن OpenERP"
2540+
2541+#: controllers/templates/about.mako:44
2542+#, python-format
2543+msgid ""
2544+"%(openobject)s is a free enterprise-scale software system that is designed "
2545+"to boost\n"
2546+" productivity and profit through data integration. It "
2547+"connects, improves and\n"
2548+" manages business processes in areas such as sales, "
2549+"finance, supply chain,\n"
2550+" project management, production, services, CRM, etc..\n"
2551+" "
2552+msgstr ""
2553+"%(openobject)s هو برنامج مجاني للشركات و المنشآت و ليساعدهما علي \n"
2554+" الأنتاجية و الربح من خلال تكامل البيانات. هذا "
2555+"بالإضافة إلي انه يربط، و يدعم،\n"
2556+"\t\t\tو ينظم العمليات للأعمال التجارية في مجالات مثل المبيعات، المالية، "
2557+"المخزون،\n"
2558+" إدارةالمشروعات، الإنتاج، الخدمات، CRM، إلخ..\n"
2559+" "
2560+
2561+#: controllers/templates/about.mako:51
2562+msgid ""
2563+"The system is platform-independent, and can be installed on Windows, Mac OS "
2564+"X,\n"
2565+" and various Linux and other Unix-based distributions. "
2566+"Its architecture enables\n"
2567+" new functionality to be rapidly created, modifications "
2568+"to be made to a\n"
2569+" production system and migration to a new version to be "
2570+"straightforward."
2571+msgstr ""
2572+"يعتبر نظام البرنامج مستقل عن الأنظمة التي يعمل عليها، فيمكن تنصيبه علي أنظمة "
2573+"الماك و الويندوز\n"
2574+" و العديد من أنظمة اللينوكس بالإضافة إلي توزيعات اليونكس. "
2575+"فتصميم البرنامج يسمح\n"
2576+" بالإضافات الجديدة أن تنشأ بسهولة و بالتعديلات التي تتم "
2577+"بأن تضاف بسرعة و ذلك من\n"
2578+" أجل تفعيل إنتاجية النظام و سهولة إنتقالها في الإصدارات "
2579+"الجديدة مباشرة."
2580+
2581+#: controllers/templates/about.mako:57
2582+msgid ""
2583+"Depending on your needs, OpenERP is available through a web or application "
2584+"client."
2585+msgstr "يمكن تهئة البرنامج حسب إحتياجك."
2586+
2587+#: controllers/templates/database.mako:54 controllers/templates/login.mako:4
2588+#: controllers/templates/login.mako:71 controllers/templates/login_ajax.mako:85
2589+#: controllers/templates/login_ajax.mako:104
2590+msgid "Login"
2591+msgstr "تسجيل الدخول"
2592+
2593+#: controllers/templates/database.mako:64
2594+msgid "Password"
2595+msgstr "كلمة المرور"
2596+
2597+#: controllers/templates/error_page.mako:82
2598+#, python-format
2599+msgid "An %(error_type)s has been reported."
2600+msgstr "حدوث خطأ في %(error_type)s تم تسجيله."
2601+
2602+#: controllers/templates/error_page.mako:84
2603+msgid "Let me fix it"
2604+msgstr "اجعلني اصلحه"
2605+
2606+#: controllers/templates/error_page.mako:91
2607+#: controllers/templates/error_page.mako:93
2608+msgid "Fix it for me"
2609+msgstr "اصلحه من أجلي"
2610+
2611+#: controllers/templates/error_page.mako:99
2612+msgid "Publisher warranty contract."
2613+msgstr "عقد الضمان للناشر"
2614+
2615+#: controllers/templates/error_page.mako:100
2616+msgid ""
2617+"Your request will be sent to OpenERP and publisher warranty team will reply "
2618+"you shortly."
2619+msgstr "سيتم إرسال طلبك إلي فريق OpenERP و الناشر و ذلك للإجابة الفورية."
2620+
2621+#: controllers/templates/error_page.mako:104
2622+msgid "Summary of the problem:"
2623+msgstr "ملخص المشكلة:"
2624+
2625+#: controllers/templates/error_page.mako:111
2626+msgid "Explain what you did:"
2627+msgstr "إشرح ما فعلت:"
2628+
2629+#: controllers/templates/error_page.mako:120
2630+msgid "Other Comments:"
2631+msgstr "تعليقات أخري:"
2632+
2633+#: controllers/templates/error_page.mako:132
2634+msgid "Send to Publisher Warranty Team"
2635+msgstr "إرسال إلي فريق الضمان و النشر"
2636+
2637+#: controllers/templates/error_page.mako:159
2638+msgid "Write concurrency warning :"
2639+msgstr "اكتب تحذير تزامني:"
2640+
2641+#: controllers/templates/error_page.mako:164
2642+msgid ""
2643+"This document has been modified while you were editing it.\n"
2644+"Choose:\n"
2645+"\n"
2646+" - \"Cancel\" to cancel saving.\n"
2647+" - \"Write anyway\" to save your current version."
2648+msgstr ""
2649+"هذا الملف قد تم تعديله بينما كنت انت تحرره.\n"
2650+"اخر:\n"
2651+"\n"
2652+" - \"إلغاء\" و ذلك لإلغاء الحفظ.\n"
2653+" - \"إضافة التحرير\" و ذلك لحفظ النسخة الحالية."
2654+
2655+#: controllers/templates/error_page.mako:178 controllers/templates/exp.mako:251
2656+#: controllers/templates/form.mako:141 controllers/templates/openo2m.mako:41
2657+#: controllers/templates/selection.mako:43
2658+#: controllers/templates/viewlist.mako:160
2659+#: controllers/templates/preferences/index.mako:38
2660+#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:41
2661+msgid "Cancel"
2662+msgstr "إلغاء"
2663+
2664+#: controllers/templates/error_page.mako:179
2665+msgid "Write Anyway"
2666+msgstr "الكتابة على أية حال"
2667+
2668+#: controllers/templates/exp.mako:151
2669+msgid "Export Data"
2670+msgstr "تصدير البيانات"
2671+
2672+#: controllers/templates/exp.mako:166
2673+msgid "Export Type:"
2674+msgstr "نوع التصدير:"
2675+
2676+#: controllers/templates/exp.mako:169
2677+msgid "Import Compatible Export"
2678+msgstr "إستيراد بيانات ملائمة للتصدير"
2679+
2680+#: controllers/templates/exp.mako:172
2681+msgid "Export all Data"
2682+msgstr "تصدير جميع البيانات"
2683+
2684+#: controllers/templates/exp.mako:190
2685+msgid "Available fields"
2686+msgstr "الحقول المتوفرة"
2687+
2688+#: controllers/templates/exp.mako:192
2689+msgid "Fields to export"
2690+msgstr "حقول للتصدير"
2691+
2692+#: controllers/templates/exp.mako:194
2693+msgid "Save fields list"
2694+msgstr "حفظ قائمة الحقول"
2695+
2696+#: controllers/templates/exp.mako:196
2697+msgid "Save as:"
2698+msgstr "حفظ باسم:"
2699+
2700+#: controllers/templates/exp.mako:198 controllers/templates/fieldpref.mako:102
2701+#: controllers/templates/selection.mako:45
2702+msgid "OK"
2703+msgstr "موافق"
2704+
2705+#: controllers/templates/exp.mako:202
2706+msgid "Saved exports:"
2707+msgstr "مُصدرة محفوظة:"
2708+
2709+#: controllers/templates/exp.mako:211 controllers/templates/form.mako:136
2710+#: widgets/form/templates/one2many.mako:23 widgets/templates/sidebar.mako:67
2711+#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:119
2712+#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:123
2713+#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:127
2714+#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:191
2715+#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:196
2716+#: widgets/templates/listgrid/listgroup.mako:131
2717+#: widgets/templates/listgrid/multiple_group.mako:81
2718+msgid "Delete"
2719+msgstr "حذف"
2720+
2721+#: controllers/templates/exp.mako:224 widgets/templates/sidebar.mako:56
2722+#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:153
2723+msgid "Add"
2724+msgstr "إضافة"
2725+
2726+#: controllers/templates/exp.mako:229 controllers/templates/viewlist.mako:125
2727+msgid "Remove"
2728+msgstr "إزالة"
2729+
2730+#: controllers/templates/exp.mako:234
2731+msgid "Remove All"
2732+msgstr "إزالة الكل"
2733+
2734+#: controllers/templates/exp.mako:252
2735+msgid "Export to File"
2736+msgstr "تصدير لملف"
2737+
2738+#: controllers/templates/fieldpref.mako:4
2739+#: controllers/templates/fieldpref.mako:29
2740+msgid "Field Preferences"
2741+msgstr "التفضيلات للحقول"
2742+
2743+#: controllers/templates/fieldpref.mako:39
2744+msgid "Field Name:"
2745+msgstr "اسم الحقل:"
2746+
2747+#: controllers/templates/fieldpref.mako:43
2748+msgid "Domain:"
2749+msgstr "النطاق:"
2750+
2751+#: controllers/templates/fieldpref.mako:47
2752+msgid "Default Value:"
2753+msgstr "القيمة الإفتراضية:"
2754+
2755+#: controllers/templates/fieldpref.mako:57
2756+msgid "Value applicable for:"
2757+msgstr "القيمة الملائمة لـ:"
2758+
2759+#: controllers/templates/fieldpref.mako:63
2760+msgid "Only for you"
2761+msgstr "لك فقط"
2762+
2763+#: controllers/templates/fieldpref.mako:67
2764+msgid "For all"
2765+msgstr "للكل"
2766+
2767+#: controllers/templates/fieldpref.mako:76
2768+msgid "Value applicable if:"
2769+msgstr "القيمة ملائمة لو:"
2770+
2771+#: controllers/templates/fieldpref.mako:79
2772+msgid "Always applicable!"
2773+msgstr "دائماً!"
2774+
2775+#: controllers/templates/fieldpref.mako:99 controllers/templates/imp.mako:204
2776+#: controllers/templates/index.mako:201 controllers/templates/openm2.mako:52
2777+#: controllers/templates/save_filter.mako:42
2778+#: controllers/templates/search.mako:129
2779+#: controllers/templates/translator.mako:41
2780+#: controllers/templates/translator.mako:108
2781+#: controllers/templates/viewed.mako:37
2782+#: controllers/templates/viewed_new.mako:43
2783+#: controllers/templates/viewed_new_model.mako:42
2784+#: controllers/templates/viewed_preview.mako:28
2785+#: controllers/templates/viewlist.mako:129 widgets/templates/sidebar.mako:67
2786+#: widgets/templates/viewform.mako:37
2787+msgid "Close"
2788+msgstr "إغلاق"
2789+
2790+#: controllers/templates/footer.mako:3
2791+#, python-format
2792+msgid "&copy; 2008-2010 %(ooweb)s SA. All Rights Reserved "
2793+msgstr "&copy; 2008-2010 %(ooweb)s SA. جميع الحقوق محفوظة "
2794+
2795+#: controllers/templates/footer.mako:6
2796+msgid "Significant contributions to the web client have been made by"
2797+msgstr "تمت المساهمة الأكبر للويب من قبل بواسطة kifcaliph و"
2798+
2799+#: controllers/templates/form.mako:64 controllers/templates/tree.mako:33
2800+msgid "Disable all Tips"
2801+msgstr "ألغ النصائح"
2802+
2803+#: controllers/templates/form.mako:65 controllers/templates/tree.mako:34
2804+msgid "Hide this Tip"
2805+msgstr "أخف هذه النصيحة"
2806+
2807+#: controllers/templates/form.mako:83 controllers/templates/tree.mako:41
2808+msgid "Add / Remove Shortcut..."
2809+msgstr "إضافة / إزالة مختَصَر"
2810+
2811+#: controllers/templates/form.mako:87
2812+#, python-format
2813+msgid "Search: %s"
2814+msgstr "بحث: %s"
2815+
2816+#: controllers/templates/form.mako:94
2817+msgid "Corporate Intelligence..."
2818+msgstr "الاستخبارات التنافسية..."
2819+
2820+#: controllers/templates/form.mako:100
2821+msgid "Show Logs..."
2822+msgstr "عرض السجلات..."
2823+
2824+#: controllers/templates/form.mako:112
2825+msgid "Create a new resource"
2826+msgstr "إنشاء مصدر جديد"
2827+
2828+#: controllers/templates/form.mako:113 controllers/templates/search.mako:128
2829+#: controllers/templates/viewed_new_model.mako:36
2830+#: controllers/templates/viewlist.mako:119 widgets/form/_o2m.py:97
2831+#: widgets/form/templates/one2many.mako:21
2832+#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:158
2833+#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:162
2834+#: widgets/templates/listgrid/listgroup.mako:20
2835+msgid "New"
2836+msgstr "جديد"
2837+
2838+#: controllers/templates/form.mako:117
2839+msgid "Edit this resource"
2840+msgstr "حرر هذا المصدر"
2841+
2842+#: controllers/templates/form.mako:118 controllers/templates/viewlist.mako:122
2843+#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:83
2844+#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:93
2845+#: widgets/templates/listgrid/listgroup.mako:112
2846+#: widgets/templates/listgrid/multiple_group.mako:63
2847+msgid "Edit"
2848+msgstr "تحرير"
2849+
2850+#: controllers/templates/form.mako:122
2851+msgid "Save this resource"
2852+msgstr "حفظ هذا المظهر"
2853+
2854+#: controllers/templates/form.mako:123 controllers/templates/openm2.mako:48
2855+#: controllers/templates/save_filter.mako:41
2856+#: controllers/templates/translator.mako:39
2857+#: controllers/templates/translator.mako:106
2858+#: controllers/templates/viewed_new.mako:40
2859+#: controllers/templates/viewed_new_model.mako:39
2860+#: controllers/templates/viewlist.mako:157
2861+#: controllers/templates/preferences/index.mako:39
2862+msgid "Save"
2863+msgstr "حفـظ"
2864+
2865+#: controllers/templates/form.mako:125
2866+msgid "Save & Edit this resource"
2867+msgstr "حفظ و تحرير هذا المصدر"
2868+
2869+#: controllers/templates/form.mako:126
2870+msgid "Save & Edit"
2871+msgstr "حفظ و تحرير"
2872+
2873+#: controllers/templates/form.mako:130
2874+msgid "Duplicate this resource"
2875+msgstr "تكرار هذا المصدر"
2876+
2877+#: controllers/templates/form.mako:131
2878+msgid "Duplicate"
2879+msgstr "تكرار"
2880+
2881+#: controllers/templates/form.mako:135
2882+msgid "Delete this resource"
2883+msgstr "حذف هذا المصدر"
2884+
2885+#: controllers/templates/form.mako:140
2886+msgid "Cancel editing the current resource"
2887+msgstr "إلغاء تحرير المصدر الحالي"
2888+
2889+#: controllers/templates/form.mako:145
2890+msgid "Create new node"
2891+msgstr "إنشاء طرف جديد"
2892+
2893+#: controllers/templates/form.mako:146
2894+msgid "New Node"
2895+msgstr "طرف جديد"
2896+
2897+#: controllers/templates/form.mako:150
2898+msgid "Show grid in workflow canvas"
2899+msgstr "إظهار الشبكية لخلفية مسار العمل"
2900+
2901+#: controllers/templates/form.mako:151
2902+msgid "Show grid"
2903+msgstr "إظهار الشبكية"
2904+
2905+#: controllers/templates/header.mako:33
2906+#, python-format
2907+msgid "%(company)s"
2908+msgstr "%(company)s"
2909+
2910+#: controllers/templates/header.mako:34 controllers/templates/index.mako:230
2911+#, python-format
2912+msgid "%(user)s"
2913+msgstr "%(user)s"
2914+
2915+#: controllers/templates/header.mako:45 controllers/templates/header.mako:47
2916+msgid "Home"
2917+msgstr "الصفحة الرئيسية"
2918+
2919+#: controllers/templates/header.mako:53
2920+msgid "Requests"
2921+msgstr "طلبات"
2922+
2923+#: controllers/templates/header.mako:62
2924+msgid "Edit Preferences"
2925+msgstr "تحرير التفضيلات"
2926+
2927+#: controllers/templates/header.mako:66 controllers/templates/header.mako:69
2928+msgid "About"
2929+msgstr "عن"
2930+
2931+#: controllers/templates/header.mako:73 controllers/templates/header.mako:75
2932+msgid "Help"
2933+msgstr "مساعدة"
2934+
2935+#: controllers/templates/header.mako:81 controllers/templates/header.mako:84
2936+msgid "Clear Cache"
2937+msgstr "مسح الذاكرة المخبئة"
2938+
2939+#: controllers/templates/header.mako:89
2940+msgid "Logout"
2941+msgstr "تسجيل الخروج"
2942+
2943+#: controllers/templates/imp.mako:79
2944+msgid "Import Data"
2945+msgstr "استيراد البيانات"
2946+
2947+#: controllers/templates/imp.mako:89
2948+msgid "1. Import a .CSV file"
2949+msgstr "إستيراد ملف .CSV"
2950+
2951+#: controllers/templates/imp.mako:105
2952+msgid "CSV File:"
2953+msgstr "ملف CSV :"
2954+
2955+#: controllers/templates/imp.mako:123
2956+msgid "2. Check your file format"
2957+msgstr "تأكد من إمتداد الملف"
2958+
2959+#: controllers/templates/imp.mako:130
2960+#, python-format
2961+msgid "The import failed due to: %(message)s"
2962+msgstr "عملية الإستيراد فشلت لسبب: %(message)s"
2963+
2964+#: controllers/templates/imp.mako:132
2965+msgid "Here is a preview of the file we could not import:"
2966+msgstr "هذه معاينة لملف لم يتمكن من إستيراده:"
2967+
2968+#: controllers/templates/imp.mako:157
2969+msgid "CSV Options"
2970+msgstr "خيارات الــ CSV"
2971+
2972+#: controllers/templates/imp.mako:160
2973+msgid "Separator:"
2974+msgstr "فاصل :"
2975+
2976+#: controllers/templates/imp.mako:162
2977+msgid "Delimiter:"
2978+msgstr "محدد:"
2979+
2980+#: controllers/templates/imp.mako:166
2981+msgid "Encoding:"
2982+msgstr "ترميز:"
2983+
2984+#: controllers/templates/imp.mako:173
2985+msgid "Lines to skip:"
2986+msgstr "الخطوط للتخطي:"
2987+
2988+#: controllers/templates/imp.mako:187
2989+msgid "3. File imported"
2990+msgstr "الملفات المستوردة"
2991+
2992+#: controllers/templates/imp.mako:205
2993+msgid "Import File"
2994+msgstr "إستيراد ملف"
2995+
2996+#: controllers/templates/index.mako:167
2997+msgid "System Logs"
2998+msgstr "سجلات النظام"
2999+
3000+#: controllers/templates/index.mako:192
3001+msgid "More"
3002+msgstr "مزيد"
3003+
3004+#: controllers/templates/index.mako:193
3005+msgid "Widgets"
3006+msgstr "عناصر مرئية"
3007+
3008+#: controllers/templates/index.mako:233 controllers/templates/index.mako:238
3009+#, python-format
3010+msgid "Powered by %(openerp)s "
3011+msgstr "مدعوم بـ %(openerp)s و kifcaliph "
3012+
3013+#: controllers/templates/login.mako:57 controllers/templates/login_ajax.mako:72
3014+#: controllers/templates/login_ajax.mako:94
3015+msgid "User:"
3016+msgstr "المستخدم:"
3017+
3018+#: controllers/templates/login.mako:68
3019+msgid "Databases"
3020+msgstr "قواعد البيانات"
3021+
3022+#: controllers/templates/login.mako:88
3023+msgid "Top Contributor:"
3024+msgstr "الأكثر إسهاماً:"
3025+
3026+#: controllers/templates/login.mako:98
3027+msgid ""
3028+"We think that daily job activities can be more intuitive, efficient, "
3029+"automated, .. and even fun."
3030+msgstr "نؤمن بأن نشاط العمل اليومي يمكن أن يكون بديهي، فعال، سريع و ممتع"
3031+
3032+#: controllers/templates/login.mako:99
3033+msgid "OpenERP's vision to be:"
3034+msgstr "رؤي برنامج OpenERP هي:"
3035+
3036+#: controllers/templates/login.mako:107
3037+msgid "Full featured"
3038+msgstr "كامل الأوصاف"
3039+
3040+#: controllers/templates/login.mako:108
3041+msgid ""
3042+"Today's enterprise challenges are multiple. We provide one module for each "
3043+"need."
3044+msgstr ""
3045+"تتعدد تحديات المنشآت اليوم، و لذلك نوفر العديد من وحدات الأكواد لكل إحتياج."
3046+
3047+#: controllers/templates/login.mako:116
3048+msgid "Open Source"
3049+msgstr "مفتوح المصدر"
3050+
3051+#: controllers/templates/login.mako:117
3052+msgid ""
3053+"To Build a great product, we rely on the knowledge of thousands of "
3054+"contributors."
3055+msgstr "لبناء منتج قوي، نحن نعتمد علي معرفة ألاف المساهمين."
3056+
3057+#: controllers/templates/login.mako:125
3058+msgid "User Friendly"
3059+msgstr "سهلة الإستخدام"
3060+
3061+#: controllers/templates/login.mako:126
3062+msgid ""
3063+"In order to be productive, people need clean and easy to use interface."
3064+msgstr "تتمثل الإنتاجية في حاجة الأفراد إليإستخدام واجهة سهلة و لائقة."
3065+
3066+#: controllers/templates/modules.mako:4
3067+msgid "Module Management"
3068+msgstr "إدارة وحدات الأكواد"
3069+
3070+#: controllers/templates/modules.mako:17
3071+msgid "Web Modules"
3072+msgstr "وحدة كود للإنترنت"
3073+
3074+#: controllers/templates/openo2m.mako:34
3075+msgid "Save & Close"
3076+msgstr "حفظ و إغلاق"
3077+
3078+#: controllers/templates/openo2m.mako:37
3079+msgid "Save & New"
3080+msgstr "حفظ و جديد"
3081+
3082+#: controllers/templates/save_filter.mako:18
3083+msgid "Save as Filter"
3084+msgstr "حفظ كمرشح"
3085+
3086+#: controllers/templates/save_filter.mako:30
3087+msgid "Filter Name"
3088+msgstr "اسم مرشح"
3089+
3090+#: controllers/templates/search.mako:110
3091+#, python-format
3092+msgid "Search %(name)s"
3093+msgstr "بحث %(name)s"
3094+
3095+#: controllers/templates/search.mako:125 widgets/form/templates/datetime.mako:8
3096+msgid "Select"
3097+msgstr "اختر"
3098+
3099+#: controllers/templates/search.mako:127 widgets/_views.py:77
3100+#: widgets/form/templates/many2one.mako:22
3101+#: widgets/form/templates/reference.mako:27 widgets/templates/viewform.mako:26
3102+msgid "Search"
3103+msgstr "بحث"
3104+
3105+#: controllers/templates/search.mako:143
3106+#, python-format
3107+msgid "No record found : '%(searched_string)s'."
3108+msgstr "لم يتم العثور علي السجل: '%(searched_string)s'."
3109+
3110+#: controllers/templates/selection.mako:4
3111+msgid "Select action"
3112+msgstr "اختر إجراء"
3113+
3114+#: controllers/templates/selection.mako:23
3115+msgid "Select your action"
3116+msgstr "اختر إجراءك"
3117+
3118+#: controllers/templates/server_log.mako:4
3119+msgid "Server Actions..."
3120+msgstr "إجراءات الخادم..."
3121+
3122+#: controllers/templates/server_log.mako:14
3123+msgid "Server Actions"
3124+msgstr "إجراءات الخادم"
3125+
3126+#: controllers/templates/translator.mako:4
3127+msgid "Add Translations"
3128+msgstr "أضف ترجمات"
3129+
3130+#: controllers/templates/translator.mako:17
3131+msgid "Add Translation"
3132+msgstr "إضافة ترجمة"
3133+
3134+#: controllers/templates/translator.mako:27
3135+msgid "Add Translation for:"
3136+msgstr "أضف ترجمة لــ"
3137+
3138+#: controllers/templates/translator.mako:31
3139+msgid "Fields"
3140+msgstr "حقول"
3141+
3142+#: controllers/templates/translator.mako:32
3143+msgid "Labels"
3144+msgstr "تسميات"
3145+
3146+#: controllers/templates/translator.mako:33
3147+msgid "Relates"
3148+msgstr "متعلقات"
3149+
3150+#: controllers/templates/translator.mako:34
3151+msgid "View"
3152+msgstr "عرض"
3153+
3154+#: controllers/templates/translator.mako:53
3155+msgid "Field"
3156+msgstr "حقل"
3157+
3158+#: controllers/templates/view_log.mako:4 controllers/templates/view_log.mako:12
3159+msgid "Information"
3160+msgstr "معلومات"
3161+
3162+#: controllers/templates/viewed.mako:17
3163+#, python-format
3164+msgid "View Editor %s - %s"
3165+msgstr "عرض المحرر %s - %s"
3166+
3167+#: controllers/templates/viewed.mako:31
3168+msgid "Create a new inherited view"
3169+msgstr "إنشاء عرض موروث جديد"
3170+
3171+#: controllers/templates/viewed.mako:31
3172+msgid "Inherited View"
3173+msgstr "عرض موروث"
3174+
3175+#: controllers/templates/viewed.mako:34
3176+msgid "Preview"
3177+msgstr "معاينة"
3178+
3179+#: controllers/templates/viewed_add.mako:6
3180+msgid "Node Type:"
3181+msgstr "نوع الطرف:"
3182+
3183+#: controllers/templates/viewed_add.mako:23
3184+msgid "New Field"
3185+msgstr "حقل جديد"
3186+
3187+#: controllers/templates/viewed_add.mako:27
3188+msgid "Position:"
3189+msgstr "موضع"
3190+
3191+#: controllers/templates/viewlist.mako:4
3192+#: controllers/templates/viewlist.mako:108
3193+#, python-format
3194+msgid "Manage Views (%s)"
3195+msgstr "إدارة عروض (%s)"
3196+
3197+#: controllers/templates/viewlist.mako:146
3198+#, python-format
3199+msgid "Create a view (%s)"
3200+msgstr "إنشاء عرض (%s)"
3201+
3202+#: controllers/templates/viewlist.mako:174
3203+msgid "View Name:"
3204+msgstr "اسم العرض:"
3205+
3206+#: controllers/templates/viewlist.mako:178
3207+msgid "View Type:"
3208+msgstr "نوع العرض:"
3209+
3210+#: controllers/templates/viewlist.mako:189
3211+msgid "Priority:"
3212+msgstr "الأولوية:"
3213+
3214+#: utils/common.py:24
3215+msgid "Error"
3216+msgstr "خطأ"
3217+
3218+#: utils/common.py:27
3219+msgid "Warning"
3220+msgstr "تحذير"
3221+
3222+#: utils/rpc.py:131
3223+msgid "Access Denied"
3224+msgstr "السماح مرفوض"
3225+
3226+#: utils/rpc.py:238
3227+msgid "Unsupported protocol."
3228+msgstr "بروتوكول غير مدعم"
3229+
3230+#: utils/rpc.py:342
3231+msgid ""
3232+"You select a timezone but OpenERP could not find pytz library!\n"
3233+"The timezone functionality will be disable."
3234+msgstr ""
3235+"لقد اخترت المنطقة الزمنية و لكن البرنامج لم يتمكن من إيجاد مكتبة pytz\n"
3236+"سيتم إيقاف وظيفة المنطقة الزمنية."
3237+
3238+#: utils/rpc.py:355
3239+msgid "Not logged..."
3240+msgstr "لم يتم الدخول..."
3241+
3242+#: utils/rpc.py:355
3243+msgid "Authorization Error"
3244+msgstr "خطأ في التخويل"
3245+
3246+#: utils/rpc.py:439
3247+msgid "== Access Denied =="
3248+msgstr "== مرفوض السماح =="
3249+
3250+#: widgets/_views.py:46
3251+msgid "Form"
3252+msgstr "نموذج"
3253+
3254+#: widgets/_views.py:47
3255+msgid "Form view..."
3256+msgstr "عرض النموذج..."
3257+
3258+#: widgets/_views.py:78
3259+msgid "Search view..."
3260+msgstr "عرض البحث..."
3261+
3262+#: widgets/listgrid.py:305
3263+msgid "Wrong on_change trigger"
3264+msgstr "خطأ بكود on_change"
3265+
3266+#: widgets/listgrid.py:368 widgets/form/_form.py:904
3267+#, python-format
3268+msgid "Invalid view, duplicate field: %s"
3269+msgstr "عرض خاطئ، حقول متكررة: %s"
3270+
3271+#: widgets/pager.py:56
3272+#, python-format
3273+msgid "%s"
3274+msgstr "%s"
3275+
3276+#: widgets/pager.py:68
3277+#, python-format
3278+msgid "%s - %s"
3279+msgstr "%s - %s"
3280+
3281+#: widgets/search.py:280
3282+msgid "contains"
3283+msgstr "يحتوى على"
3284+
3285+#: widgets/search.py:280
3286+msgid "doesn't contain"
3287+msgstr "لا يحتوي علي"
3288+
3289+#: widgets/search.py:281
3290+msgid "is equal to"
3291+msgstr "مساوٍ لـ"
3292+
3293+#: widgets/search.py:281
3294+msgid "is not equal to"
3295+msgstr "ليس مساويًا لـ"
3296+
3297+#: widgets/search.py:282
3298+msgid "greater than"
3299+msgstr "أكبر من"
3300+
3301+#: widgets/search.py:282
3302+msgid "less than"
3303+msgstr "أقل من"
3304+
3305+#: widgets/search.py:283
3306+msgid "in"
3307+msgstr "في"
3308+
3309+#: widgets/search.py:283
3310+msgid "not in"
3311+msgstr "ليس في"
3312+
3313+#: widgets/search.py:392
3314+msgid "Yes"
3315+msgstr "نعم"
3316+
3317+#: widgets/search.py:392
3318+msgid "No"
3319+msgstr "ﻻ"
3320+
3321+#: widgets/form/_action.py:48
3322+msgid "Action not found!"
3323+msgstr "لم يتم العثور علي الإجراء!"
3324+
3325+#: widgets/form/_o2m.py:97 widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:156
3326+#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:162
3327+#: widgets/templates/listgrid/listgroup.mako:20
3328+msgid "Create new record."
3329+msgstr "إنشاء سجل جديد"
3330+
3331+#: widgets/form/_o2m.py:110
3332+msgid "Save/New"
3333+msgstr "حفظ/جديد"
3334+
3335+#: widgets/form/_o2m.py:110
3336+msgid "Save parent record."
3337+msgstr "حفظ السجل الرئيسي."
3338+
3339+#: widgets/form/_o2m.py:229
3340+#, python-format
3341+msgid "%d of %d"
3342+msgstr "%d من %d"
3343+
3344+#: widgets/form/_o2m.py:231
3345+#, python-format
3346+msgid "- of %d"
3347+msgstr "- من %d"
3348+
3349+#: widgets/form/templates/binary.mako:28
3350+msgid "Save As"
3351+msgstr "حفظ كـ"
3352+
3353+#: widgets/form/templates/binary.mako:31
3354+msgid "add attachment"
3355+msgstr "إضافة مرفقة"
3356+
3357+#: widgets/form/templates/image.mako:6
3358+msgid "Replace image"
3359+msgstr "إستبدال الصورة"
3360+
3361+#: widgets/form/templates/many2one.mako:2
3362+#: widgets/form/templates/reference.mako:30
3363+msgid "Open"
3364+msgstr "فتح"
3365+
3366+#: widgets/form/templates/many2one.mako:2
3367+#: widgets/form/templates/reference.mako:30
3368+msgid "Open a resource"
3369+msgstr "فتح مصدر"
3370+
3371+#: widgets/form/templates/one2many.mako:21
3372+msgid "Create new record..."
3373+msgstr "إنشاء سجل جديد..."
3374+
3375+#: widgets/form/templates/one2many.mako:23
3376+msgid "Delete record..."
3377+msgstr "حذف سجل..."
3378+
3379+#: widgets/form/templates/one2many.mako:29
3380+msgid "Translate me."
3381+msgstr "ترجمني."
3382+
3383+#: widgets/form/templates/one2many.mako:48
3384+msgid "Previous record..."
3385+msgstr "سجل سابق..."
3386+
3387+#: widgets/form/templates/one2many.mako:50
3388+msgid "Next record..."
3389+msgstr "سجل تالي..."
3390+
3391+#: widgets/templates/logs.mako:22
3392+msgid "More..."
3393+msgstr "المزيد..."
3394+
3395+#: widgets/templates/logs.mako:35
3396+msgid "Less..."
3397+msgstr "تقليل..."
3398+
3399+#: widgets/templates/pager.mako:9
3400+msgid "<< First"
3401+msgstr "الأول >>"
3402+
3403+#: widgets/templates/pager.mako:14
3404+msgid "< Previous"
3405+msgstr "السابق >"
3406+
3407+#: widgets/templates/pager.mako:19
3408+msgid "of"
3409+msgstr "من"
3410+
3411+#: widgets/templates/pager.mako:24
3412+msgid "Next >"
3413+msgstr "التالي >"
3414+
3415+#: widgets/templates/pager.mako:29
3416+msgid "Last >>"
3417+msgstr "الأخير >>"
3418+
3419+#: widgets/templates/pager.mako:37
3420+msgid "Change Limit:"
3421+msgstr "تغيير المسموح:"
3422+
3423+#: widgets/templates/sidebar.mako:37
3424+msgid "Reports"
3425+msgstr "تقارير"
3426+
3427+#: widgets/templates/sidebar.mako:41 widgets/templates/viewform.mako:51
3428+msgid "Actions"
3429+msgstr "إجراءات"
3430+
3431+#: widgets/templates/sidebar.mako:45
3432+msgid "Links"
3433+msgstr "روابط"
3434+
3435+#: widgets/templates/sidebar.mako:49
3436+msgid "Submenu"
3437+msgstr "قائمة فرعية"
3438+
3439+#: widgets/templates/sidebar.mako:54
3440+msgid "Attachments"
3441+msgstr "مرفقات"
3442+
3443+#: widgets/templates/sidebar.mako:74
3444+msgid "File"
3445+msgstr "ملف"
3446+
3447+#: widgets/templates/sidebar.mako:83
3448+msgid "Customize"
3449+msgstr "تخصيص"
3450+
3451+#: widgets/templates/sidebar.mako:87
3452+msgid "Manage views of the current object"
3453+msgstr "ترتيب عروض الكائن الحالي"
3454+
3455+#: widgets/templates/sidebar.mako:89
3456+msgid "Manage Views"
3457+msgstr "ترتيب العروض"
3458+
3459+#: widgets/templates/sidebar.mako:93
3460+msgid "Edit workflow of the current object"
3461+msgstr "حرر مسار العمل للكائن الحالي"
3462+
3463+#: widgets/templates/sidebar.mako:94
3464+msgid "Edit Workflow"
3465+msgstr "حرر مسار العمل"
3466+
3467+#: widgets/templates/sidebar.mako:98
3468+msgid "Customize current object or create a new object"
3469+msgstr "تعديل هيئة الكائن الحالي او عمل كائن جديد"
3470+
3471+#: widgets/templates/sidebar.mako:100
3472+msgid "Customize Object"
3473+msgstr "تعديل هيئة الكائن"
3474+
3475+#: widgets/templates/sidebar.mako:106
3476+msgid "Other Options"
3477+msgstr "خيارات أخرى"
3478+
3479+#: widgets/templates/sidebar.mako:111 widgets/templates/sidebar.mako:119
3480+msgid "Import"
3481+msgstr "إستيراد"
3482+
3483+#: widgets/templates/sidebar.mako:114 widgets/templates/sidebar.mako:122
3484+msgid "Export"
3485+msgstr "تصدير"
3486+
3487+#: widgets/templates/sidebar.mako:126
3488+msgid "Translate"
3489+msgstr "ترجم"
3490+
3491+#: widgets/templates/sidebar.mako:131
3492+msgid "View Log"
3493+msgstr "عرض السجل"
3494+
3495+#: widgets/templates/viewform.mako:25
3496+msgid "Filter records."
3497+msgstr "ترشيح السجلات"
3498+
3499+#: widgets/templates/viewform.mako:33
3500+msgid "Clear all."
3501+msgstr "مسح الكل."
3502+
3503+#: widgets/templates/viewform.mako:35
3504+msgid "Clear"
3505+msgstr "مسح"
3506+
3507+#: widgets/templates/viewform.mako:43
3508+msgid "Filters"
3509+msgstr "مرشحات الفرز"
3510+
3511+#: widgets/templates/viewform.mako:45
3512+msgid "Saved Filters"
3513+msgstr "مرشحات محفوظة"
3514+
3515+#: widgets/templates/viewform.mako:52
3516+msgid "New Filter"
3517+msgstr "مرشح جديدة"
3518+
3519+#: widgets/templates/viewform.mako:53
3520+msgid "Save Filter"
3521+msgstr "حفظ المرشح"
3522+
3523+#: widgets/templates/viewform.mako:54
3524+msgid "Manage Filters"
3525+msgstr "إدارة المرشحات"
3526+
3527+#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:23
3528+msgid "Update"
3529+msgstr "تحديث"
3530+
3531+#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:152
3532+msgid "Add records..."
3533+msgstr "إضافة سجل..."
3534+
3535+#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:190
3536+#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:194
3537+msgid "Delete record(s)."
3538+msgstr "حذف السجل او السجلات."
3539+
3540+#~ msgid "Click here to add new image."
3541+#~ msgstr "إضغط لإضافة صورة جديدة"
3542+
3543+#~ msgid "Add Resource:"
3544+#~ msgstr "إضافة مصدر:"
3545+
3546+#~ msgid "Image"
3547+#~ msgstr "صوره"
3548+
3549+#~ msgid "You do not have a valid OpenERP publisher warranty contract !"
3550+#~ msgstr "لا يوجد لديك عقد ضمان صحيح من الناشر للـ OpenERP"
3551+
3552+#~ msgid ""
3553+#~ "If you are using OpenERP in production, it is recommended to have\n"
3554+#~ "a publisher warranty program.\n"
3555+#~ "\n"
3556+#~ "The OpenERP publisher warranty contract provides you with bug fix guarantees "
3557+#~ "and an\n"
3558+#~ "automatic migration system so that we can start working on your problems "
3559+#~ "within a few\n"
3560+#~ "hours.\n"
3561+#~ "\n"
3562+#~ "With a publisher warranty contract, errors such as this one can be sent "
3563+#~ "directly to the OpenERP\n"
3564+#~ "team for review and evaluation.\n"
3565+#~ "\n"
3566+#~ "The publisher warranty program offers you:\n"
3567+#~ "* Automatic migrations on new versions,\n"
3568+#~ "* A bugfix guarantee,\n"
3569+#~ "* Monthly announces of potential bugs and their fixes,\n"
3570+#~ "* Security alerts by email and automatic migration,\n"
3571+#~ "* Access to the customer portal.\n"
3572+#~ msgstr ""
3573+#~ "إذا كنت تستخدم OpenERP للإنتاج، فإنه من المفضل الحصول\n"
3574+#~ "علي عقد ضمان من الناشر.\n"
3575+#~ "\n"
3576+#~ "يتضمن عقد الضمان من الناشر توفير حلول لمشاكل النظام و نقل\n"
3577+#~ "تلقائي للنظام و ذلك للبدء في حل مشاكلك في ساعات قليلة.\n"
3578+#~ "\n"
3579+#~ "مع عقد الضمان، مثل هذه الأخطاء يتم إرسالها مباشرة إلي فريق عمل\n"
3580+#~ "OpenERP للنظر فيها و التحليل.\n"
3581+#~ "\n"
3582+#~ "إن عقد الضمان يتيح لك:\n"
3583+#~ "* النقل التلقائي للإصدارات الجديدة.\n"
3584+#~ "* ضمان تصحيح أخطاء البرنامج.\n"
3585+#~ "* سلامة أمن النظام\n"
3586+#~ "* الدع م الفني اللازم\n"
3587+
3588+#~ msgid ""
3589+#~ "Your publisher warranty contract does not cover all modules installed in "
3590+#~ "your system !\n"
3591+#~ "If you are using OpenERP in production, it is highly suggested to upgrade "
3592+#~ "your\n"
3593+#~ "contract.\n"
3594+#~ "\n"
3595+#~ "If you have developed your own modules or installed third party module, we\n"
3596+#~ "can provide you an additional publisher warranty contract for these modules. "
3597+#~ "After\n"
3598+#~ "having reviewed your modules, our quality team will ensure they will "
3599+#~ "migrate\n"
3600+#~ "automatically for all future stable versions of OpenERP at no extra cost.\n"
3601+#~ "\n"
3602+#~ "Here is the list of modules not covered by your publisher warranty contract:"
3603+#~ msgstr ""
3604+#~ "لا يشمل عقد الضمان جميع الأكواد التي تم تنصيبها علي النظام!\n"
3605+#~ "إذا كنت تستخدم OpenERP للإنتاج، فإنه من الأفضل لك تحديث\n"
3606+#~ "عقد الضمان.\n"
3607+#~ "\n"
3608+#~ "إذا قمت بتطوير أكواد خاصة لك أو إستخدمت أكواد من شركات أخري غير OpenERP، "
3609+#~ "فنحن\n"
3610+#~ "يمكننا أيضاً تقديم عقد ضمان نشر إضافي لهذه الأكواد ايضاً، و ذلك بعد\n"
3611+#~ "ان يتم إستعراض هذه الأكواد، ليقوم فريق الجودة لتأكيد و لدعم النقل\n"
3612+#~ "التلقائي لكل الإصدارات الحديثة لنظام OpenERP و ذلك دون أي تكلفة\n"
3613+#~ "\n"
3614+#~ "هذه قائمة بـ بجميع الأكواد التي لا تشتمل علي ضمان الناشر:"
3615
3616=== added file 'addons/openerp/po/messages/bg.po.OTHER'
3617--- addons/openerp/po/messages/bg.po.OTHER 1970-01-01 00:00:00 +0000
3618+++ addons/openerp/po/messages/bg.po.OTHER 2011-08-05 13:13:38 +0000
3619@@ -0,0 +1,1578 @@
3620+# Bulgarian translation for openobject-client-web
3621+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
3622+# This file is distributed under the same license as the openobject-client-web package.
3623+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
3624+#
3625+msgid ""
3626+msgstr ""
3627+"Project-Id-Version: openobject-client-web\n"
3628+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
3629+"POT-Creation-Date: 2011-03-18 11:53+0100\n"
3630+"PO-Revision-Date: 2011-03-27 16:44+0000\n"
3631+"Last-Translator: Dimitar Markov <dimitar.markov@gmail.com>\n"
3632+"Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n"
3633+"MIME-Version: 1.0\n"
3634+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
3635+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
3636+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-04 05:13+0000\n"
3637+"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
3638+
3639+#: validators.py:75
3640+msgid "Invalid literal for float"
3641+msgstr ""
3642+
3643+#: validators.py:114 validators.py:119 validators.py:262
3644+msgid "Invalid datetime format"
3645+msgstr "Невалиден формата за дата"
3646+
3647+#: validators.py:166
3648+msgid "Please select a file."
3649+msgstr "Моля, изберете файл."
3650+
3651+#: validators.py:247
3652+msgid "Please enter an email address"
3653+msgstr "Моля, въведете имейл адрес"
3654+
3655+#: validators.py:248
3656+msgid "An email address must contain a single @"
3657+msgstr "Имейл адресът трябва да съдържа един знак @"
3658+
3659+#: validators.py:249
3660+#, python-format
3661+msgid ""
3662+"The username portion of the email address is invalid (the portion before the "
3663+"@: %(username)s)"
3664+msgstr ""
3665+"Потребителското име, част от имейл адреса е невалидна (това е часта преди @: "
3666+"%(username)s)"
3667+
3668+#: validators.py:250
3669+#, python-format
3670+msgid ""
3671+"The domain portion of the email address is invalid (the portion after the @: "
3672+"%(domain)s)"
3673+msgstr "Невалидна е частта за домейна от имейла (частта след @: %(domain)s)"
3674+
3675+#: validators.py:254
3676+msgid "You must start your URL with http://, https://, etc"
3677+msgstr "Вашето URL трябва да започва с http://, https:// и др"
3678+
3679+#: validators.py:255
3680+msgid "That is not a valid URL"
3681+msgstr "Това не е валиден URL"
3682+
3683+#: validators.py:256
3684+#, python-format
3685+msgid "You must provide a full domain name (like %(domain)s.com)"
3686+msgstr ""
3687+
3688+#: validators.py:260
3689+msgid "Please enter an integer value"
3690+msgstr "Моля въведете числов израз"
3691+
3692+#: validators.py:261
3693+msgid "Please enter a number"
3694+msgstr "Моля, въведете номер"
3695+
3696+#: controllers/actions.py:94
3697+msgid "Invalid View"
3698+msgstr "Невалиден изглед"
3699+
3700+#: controllers/actions.py:127
3701+msgid "Error no report"
3702+msgstr "Грешка няма справка"
3703+
3704+#: controllers/actions.py:153
3705+msgid "Nothing to print"
3706+msgstr "Няма нищо за отпечатване"
3707+
3708+#: controllers/actions.py:173
3709+msgid "Printing aborted, too long delay"
3710+msgstr "Принтирането е отхвърлено. Отне прекалено много време"
3711+
3712+#: controllers/actions.py:397
3713+msgid "Relative URLs are not supported"
3714+msgstr "Релативни URL не се поддържат"
3715+
3716+#: controllers/actions.py:425
3717+msgid "Action not found"
3718+msgstr "Действието не е намерено"
3719+
3720+#: controllers/actions.py:474
3721+msgid "No action defined"
3722+msgstr "Не е определено действие"
3723+
3724+#: controllers/attachment.py:55
3725+msgid "No record selected, You can only attach to existing record..."
3726+msgstr ""
3727+"Не е избран запис. Вие можете да прикрепите само съществуващ запис..."
3728+
3729+#: controllers/database.py:63
3730+msgid "Create database"
3731+msgstr "Създаване на база данни"
3732+
3733+#: controllers/database.py:65 controllers/templates/database.mako:56
3734+#: controllers/templates/search.mako:145
3735+msgid "Create"
3736+msgstr "Създаване"
3737+
3738+#: controllers/database.py:68
3739+msgid "Super admin password:"
3740+msgstr "Парола на СУПЕР администратор"
3741+
3742+#: controllers/database.py:68
3743+msgid ""
3744+"This is the password of the user that have the rights to administer "
3745+"databases. This is not a OpenERP user, just a super administrator. If you "
3746+"did not changed it, the password is 'admin' after installation."
3747+msgstr ""
3748+"Това е паролата на потребителя, който има правото да администрира базата "
3749+"данни. Това не е OpenERP потребител, а СУПЕР администратор. Ако не я "
3750+"промените паролата е 'admin' след инсталация."
3751+
3752+#: controllers/database.py:69 controllers/database.py:101
3753+msgid "New database name:"
3754+msgstr "Име на новата база"
3755+
3756+#: controllers/database.py:69
3757+msgid ""
3758+"Choose the name of the database that will be created. The name must not "
3759+"contain any special character. Exemple: 'terp'."
3760+msgstr ""
3761+"Изберете името на базата данни, която ще бъде създадена. То не трябва да "
3762+"съдържа никакви специални знаци. Напр. terp"
3763+
3764+#: controllers/database.py:70
3765+msgid "Load Demonstration data:"
3766+msgstr "Заредете демонстративни данни"
3767+
3768+#: controllers/database.py:70
3769+msgid ""
3770+"Check this box if you want demonstration data to be installed on your new "
3771+"database. These data will help you to understand OpenERP, with predefined "
3772+"products, partners, etc."
3773+msgstr ""
3774+"Маркирайте тази отметка, ако искате демонстрационни данни при инсталиране на "
3775+"нова база от данни да бъдат добавени. Тези данни ще ви помогне да разберете "
3776+"OpenERP, с предварително определени продукти, контрагенти и т.н."
3777+
3778+#: controllers/database.py:71
3779+msgid "Default Language:"
3780+msgstr "Език по подразбиране:"
3781+
3782+#: controllers/database.py:71
3783+msgid ""
3784+"Choose the default language that will be installed for this database. You "
3785+"will be able to install new languages after installation through the "
3786+"administration menu."
3787+msgstr ""
3788+"Изберете език по подразбиране, който да бъде инсталиран за тази база данни. "
3789+"Ще можете да инсталирате и нови езици след инсталацията от меню АДМИНИСТРАЦИЯ"
3790+
3791+#: controllers/database.py:72
3792+msgid "Administrator password:"
3793+msgstr "Администраторска парола"
3794+
3795+#: controllers/database.py:72
3796+msgid ""
3797+"This is the password of the 'admin' user that will be created in your new "
3798+"database."
3799+msgstr ""
3800+"Това е паролата на 'admin' потребителят, който ще бъде създаден във вашата "
3801+"нова база данни."
3802+
3803+#: controllers/database.py:73
3804+msgid "Confirm password:"
3805+msgstr "Потвърдете паролата:"
3806+
3807+#: controllers/database.py:73
3808+msgid ""
3809+"This is the password of the 'admin' user that will be created in your new "
3810+"database. It has to be the same than the above field."
3811+msgstr ""
3812+
3813+#: controllers/database.py:79
3814+msgid "Drop database"
3815+msgstr "Изтриване на база данни"
3816+
3817+#: controllers/database.py:81 controllers/templates/database.mako:58
3818+msgid "Drop"
3819+msgstr "Изтриване"
3820+
3821+#: controllers/database.py:83 controllers/database.py:91
3822+#: controllers/templates/login.mako:43
3823+msgid "Database:"
3824+msgstr "База данни:"
3825+
3826+#: controllers/database.py:84 controllers/database.py:92
3827+#: controllers/database.py:100 controllers/templates/login.mako:61
3828+#: controllers/templates/login_ajax.mako:78
3829+#: controllers/templates/login_ajax.mako:98
3830+msgid "Password:"
3831+msgstr "Парола:"
3832+
3833+#: controllers/database.py:88
3834+msgid "Backup database"
3835+msgstr "Архивиране на база данни"
3836+
3837+#: controllers/database.py:90 controllers/templates/database.mako:60
3838+msgid "Backup"
3839+msgstr "Архив"
3840+
3841+#: controllers/database.py:96
3842+msgid "Restore database"
3843+msgstr "Възстановяване на база данни"
3844+
3845+#: controllers/database.py:98 controllers/templates/database.mako:62
3846+msgid "Restore"
3847+msgstr "Възстановяване"
3848+
3849+#: controllers/database.py:99
3850+msgid "File:"
3851+msgstr "Файл:"
3852+
3853+#: controllers/database.py:105
3854+msgid "Change Administrator Password"
3855+msgstr "Промяна на администраторска парола"
3856+
3857+#: controllers/database.py:107 controllers/templates/preferences/index.mako:37
3858+msgid "Change Password"
3859+msgstr "Промяна на парола"
3860+
3861+#: controllers/database.py:108
3862+msgid "Old Password:"
3863+msgstr "Стара парола:"
3864+
3865+#: controllers/database.py:109
3866+msgid "New Password:"
3867+msgstr "Нова парола:"
3868+
3869+#: controllers/database.py:110
3870+msgid "Confirm Password:"
3871+msgstr "Потвърдете паролата:"
3872+
3873+#: controllers/database.py:173
3874+msgid "You must avoid all accents, space or special characters."
3875+msgstr ""
3876+"Трябва да избягвате всички ударени букви, специални знаци и интервали"
3877+
3878+#: controllers/database.py:174
3879+msgid "Bad database name"
3880+msgstr "Грешно име на база данни"
3881+
3882+#: controllers/database.py:194
3883+msgid ""
3884+"The server crashed during installation.\n"
3885+"We suggest you to drop this database."
3886+msgstr "Сървърът се счупи софтуерно по време на инсталацията."
3887+
3888+#: controllers/database.py:195
3889+msgid "Error during database creation"
3890+msgstr "Грешка при създаване на база данни"
3891+
3892+#: controllers/database.py:198 controllers/database.py:225
3893+#: controllers/database.py:271 controllers/database.py:294
3894+msgid "Bad super admin password"
3895+msgstr "Грешна парола на СУПЕР администратор"
3896+
3897+#: controllers/database.py:202
3898+msgid "Could not create database."
3899+msgstr "Не може да се създаде база данни."
3900+
3901+#: controllers/database.py:228
3902+msgid "Could not drop database"
3903+msgstr "Не може да се изтрие база данни"
3904+
3905+#: controllers/database.py:251
3906+msgid "Could not create backup."
3907+msgstr "Не може да се направи архив"
3908+
3909+#: controllers/database.py:275
3910+msgid "Could not restore database"
3911+msgstr "Не може да възтанови базата данни"
3912+
3913+#: controllers/database.py:298
3914+msgid "Error, password not changed."
3915+msgstr "Грешка, паролата не е променена"
3916+
3917+#: controllers/error_page.py:79
3918+msgid ""
3919+"Your problem has been sent to the quality team\n"
3920+"We will recontact you after analysing the problem."
3921+msgstr ""
3922+
3923+#: controllers/error_page.py:81
3924+#, python-format
3925+msgid ""
3926+"Your problem could not be sent to the quality team\n"
3927+"Please report this error manually at %s"
3928+msgstr ""
3929+
3930+#: controllers/form.py:561
3931+#, python-format
3932+msgid "Invalid button type \"%s\""
3933+msgstr "Невалиден бутон тип \"%s\""
3934+
3935+#: controllers/form.py:944 controllers/tree.py:243
3936+msgid "No record selected"
3937+msgstr "Не е избран запис"
3938+
3939+#: controllers/form.py:949
3940+msgid "Print Screen"
3941+msgstr "Печатане на екрана"
3942+
3943+#: controllers/form.py:1016 widgets/listgrid.py:305 widgets/listgrid.py:366
3944+#: widgets/form/_form.py:910
3945+msgid "Application Error"
3946+msgstr "Грешка в приложението"
3947+
3948+#: controllers/form.py:1016
3949+#, python-format
3950+msgid "Wrong on_change trigger: %s"
3951+msgstr ""
3952+
3953+#: controllers/form.py:1121
3954+msgid "Open resource"
3955+msgstr "Отваряне на ресурс"
3956+
3957+#: controllers/form.py:1124
3958+msgid "Set to default value"
3959+msgstr "Сложи стойност по подразбиране"
3960+
3961+#: controllers/form.py:1125
3962+msgid "Set as default"
3963+msgstr "Задаване по подразбиране"
3964+
3965+#: controllers/form.py:1132
3966+msgid "Action"
3967+msgstr "Действие"
3968+
3969+#: controllers/form.py:1133
3970+msgid "Report"
3971+msgstr "Справка"
3972+
3973+#: controllers/impex.py:66
3974+msgid ""
3975+"Operation failed\n"
3976+"I/O error"
3977+msgstr ""
3978+"Операцията се провали\n"
3979+"I/O error - Входно-изходна грешка"
3980+
3981+#: controllers/impex.py:402
3982+msgid "Export Error"
3983+msgstr "Грешка при експортиране"
3984+
3985+#: controllers/impex.py:469
3986+msgid "Database ID"
3987+msgstr "ID на базата данни"
3988+
3989+#: controllers/impex.py:476
3990+msgid "Error opening .CSV file"
3991+msgstr "Грешка при отваряне на .CSV файл"
3992+
3993+#: controllers/impex.py:476
3994+msgid "Input Error."
3995+msgstr "Грешка при въвеждане."
3996+
3997+#: controllers/impex.py:498
3998+#, python-format
3999+msgid "You cannot import the field '%s', because we cannot auto-detect it"
4000+msgstr ""
4001+
4002+#: controllers/impex.py:501
4003+#, python-format
4004+msgid "Error processing the first line of the file. Field \"%s\" is unknown"
4005+msgstr ""
4006+"Грешка при обработване на първия ред от файла. Поле \"%s\" е неизвестно"
4007+
4008+#: controllers/impex.py:72 controllers/impex.py:501
4009+msgid "Import Error."
4010+msgstr "Грешка при импорт"
4011+
4012+#: controllers/impex.py:520
4013+msgid "The CSV delimiter must be a single character"
4014+msgstr "Разделителят при CSV-формата трябва да бъде един символ"
4015+
4016+#: controllers/impex.py:532
4017+msgid "File Format Error"
4018+msgstr "Грешка във формата на файла"
4019+
4020+#: controllers/impex.py:550
4021+msgid "XML-RPC error"
4022+msgstr "XML-RPC грешка"
4023+
4024+#: controllers/impex.py:555
4025+#, python-format
4026+msgid "Imported %d objects"
4027+msgstr "Импортирани %d обекти"
4028+
4029+#: controllers/impex.py:560
4030+#, python-format
4031+msgid "Error trying to import this record:%s. ErrorMessage:%s %s"
4032+msgstr ""
4033+
4034+#: controllers/impex.py:561
4035+msgid "ImportationError"
4036+msgstr "Важна грешка"
4037+
4038+#: controllers/listgrid.py:52
4039+msgid "Parent record doesn't exists..."
4040+msgstr ""
4041+
4042+#: controllers/preferences.py:35
4043+msgid "Change your password"
4044+msgstr "Смяна на вашата парола"
4045+
4046+#: controllers/preferences.py:65 controllers/templates/header.mako:59
4047+msgid "Preferences"
4048+msgstr "Предпочитания"
4049+
4050+#: controllers/preferences.py:92
4051+msgid "All passwords have to be filled."
4052+msgstr "Всички пароли следва да бъдато попълнени"
4053+
4054+#: controllers/preferences.py:94
4055+msgid "The new password and its confirmation must be identical."
4056+msgstr "Новата парола и потвърждението на пароалта трябва да бъда идентични"
4057+
4058+#: controllers/preferences.py:103
4059+msgid "Could not change your password."
4060+msgstr "Не може да се промени вашата парола"
4061+
4062+#: controllers/preferences.py:105
4063+msgid "Original password incorrect, your password was not changed."
4064+msgstr "Оригиналната парола не е вярна, паролата ви не беше сменена."
4065+
4066+#: controllers/root.py:174
4067+#, python-format
4068+msgid "Version %s"
4069+msgstr "Версия %s"
4070+
4071+#: controllers/translator.py:136
4072+msgid "You need to save the resource before adding translations."
4073+msgstr "нужно е да запишете ресурса преди добавяне на превод"
4074+
4075+#: controllers/tree.py:274
4076+msgid "No resource selected"
4077+msgstr "не е избран източник"
4078+
4079+#: controllers/utils.py:43
4080+msgid "Could not connect to server"
4081+msgstr "Не може да се свърже със сървър"
4082+
4083+#: controllers/utils.py:127 controllers/templates/login_ajax.mako:111
4084+msgid "Bad username or password"
4085+msgstr "Грешно потребителско име или парола"
4086+
4087+#: controllers/view_log.py:32
4088+msgid "ID"
4089+msgstr "ID"
4090+
4091+#: controllers/view_log.py:33
4092+msgid "Creation User"
4093+msgstr "Създаване на потребител"
4094+
4095+#: controllers/view_log.py:34
4096+msgid "Creation Date"
4097+msgstr "Дата на създаване"
4098+
4099+#: controllers/view_log.py:35
4100+msgid "Latest Modification by"
4101+msgstr "Последна промяна от"
4102+
4103+#: controllers/view_log.py:36
4104+msgid "Latest Modification Date"
4105+msgstr "Последна дата на промяна"
4106+
4107+#: controllers/view_log.py:37
4108+msgid "Owner"
4109+msgstr "Собственик"
4110+
4111+#: controllers/view_log.py:38
4112+msgid "Group Owner"
4113+msgstr "Притежател на групата"
4114+
4115+#: controllers/view_log.py:39
4116+msgid "Access Level"
4117+msgstr "Ниво на достъп"
4118+
4119+#: controllers/view_log.py:40
4120+msgid "Internal module data ID"
4121+msgstr ""
4122+
4123+#: controllers/viewed.py:221
4124+msgid "Invalid view id."
4125+msgstr ""
4126+
4127+#: controllers/viewed.py:499
4128+msgid "Unable to create inherited view."
4129+msgstr "Невъзожно е да се създаде наследен изглед."
4130+
4131+#: controllers/viewed.py:501
4132+msgid "Can't create inherited view here."
4133+msgstr "Тук не може да бъде създаден наследен изглед"
4134+
4135+#: controllers/viewed.py:504
4136+msgid "Not implemented yet!"
4137+msgstr "Не е внедрено все още !"
4138+
4139+#: controllers/viewed.py:609
4140+msgid "Unable to update the view."
4141+msgstr "Не може да се обнови изглед"
4142+
4143+#: controllers/viewed.py:859
4144+msgid "New Window"
4145+msgstr "Нов прозорец"
4146+
4147+#: controllers/viewed.py:871
4148+msgid "Save Button"
4149+msgstr "Бутон Запази"
4150+
4151+#: controllers/viewed.py:871
4152+msgid "Cancel Button"
4153+msgstr "Бутон за ОТКАЗ"
4154+
4155+#: controllers/viewed.py:871
4156+msgid "Open Button"
4157+msgstr "Бутон за отваряне"
4158+
4159+#: controllers/viewed.py:877
4160+msgid "Left"
4161+msgstr "Ляво"
4162+
4163+#: controllers/viewed.py:877
4164+msgid "Center"
4165+msgstr "Център"
4166+
4167+#: controllers/viewed.py:877
4168+msgid "Right"
4169+msgstr "Дясно"
4170+
4171+#: controllers/templates/about.mako:4
4172+msgid "About the OpenERP Web"
4173+msgstr "Отнсно OpenERP Web"
4174+
4175+#: controllers/templates/about.mako:27
4176+msgid "OpenERP Web"
4177+msgstr "OpenERP Уеб"
4178+
4179+#: controllers/templates/about.mako:30
4180+msgid "Copyright &copy; 2006-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved."
4181+msgstr "Copyright &copy; 2006-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved."
4182+
4183+#: controllers/templates/about.mako:31
4184+msgid "OpenERP is a trademark of the OpenERP SA Company."
4185+msgstr "OpenERP is a запазена марка на OpenERP SA Company."
4186+
4187+#: controllers/templates/about.mako:33
4188+#, python-format
4189+msgid "%(ooweb)s is jointly developed by %(tiny)s and %(axelor)s."
4190+msgstr ""
4191+
4192+#: controllers/templates/about.mako:39
4193+#, python-format
4194+msgid "Licenced under the terms of %(license)s"
4195+msgstr ""
4196+
4197+#: controllers/templates/about.mako:42
4198+msgid "About OpenERP"
4199+msgstr "Относно OpenERP"
4200+
4201+#: controllers/templates/about.mako:44
4202+#, python-format
4203+msgid ""
4204+"%(openobject)s is a free enterprise-scale software system that is designed "
4205+"to boost\n"
4206+" productivity and profit through data integration. It "
4207+"connects, improves and\n"
4208+" manages business processes in areas such as sales, "
4209+"finance, supply chain,\n"
4210+" project management, production, services, CRM, etc..\n"
4211+" "
4212+msgstr ""
4213+
4214+#: controllers/templates/about.mako:51
4215+msgid ""
4216+"The system is platform-independent, and can be installed on Windows, Mac OS "
4217+"X,\n"
4218+" and various Linux and other Unix-based distributions. "
4219+"Its architecture enables\n"
4220+" new functionality to be rapidly created, modifications "
4221+"to be made to a\n"
4222+" production system and migration to a new version to be "
4223+"straightforward."
4224+msgstr ""
4225+"Платформено независима система и може да бъде инсталирана под Windows, Mac "
4226+"OS X,\n"
4227+" и различни Линукс и Юникс базирани дистрибуции. "
4228+"Архитектурата позволява\n"
4229+" бързо добаване на нови функционалностти, и промени към "
4230+"работещи реално системи\n"
4231+" и мигриране директно към нови версии."
4232+
4233+#: controllers/templates/about.mako:57
4234+msgid ""
4235+"Depending on your needs, OpenERP is available through a web or application "
4236+"client."
4237+msgstr ""
4238+"В зависимост от вашшите нужди, OpenERP е налична и през уеб и през "
4239+"приложение като клиент на системата"
4240+
4241+#: controllers/templates/database.mako:54 controllers/templates/login.mako:4
4242+#: controllers/templates/login.mako:71 controllers/templates/login_ajax.mako:85
4243+#: controllers/templates/login_ajax.mako:104
4244+msgid "Login"
4245+msgstr "Вход"
4246+
4247+#: controllers/templates/database.mako:64
4248+msgid "Password"
4249+msgstr "Парола"
4250+
4251+#: controllers/templates/error_page.mako:82
4252+#, python-format
4253+msgid "An %(error_type)s has been reported."
4254+msgstr ""
4255+
4256+#: controllers/templates/error_page.mako:84
4257+msgid "Let me fix it"
4258+msgstr "Нека сам да се справя"
4259+
4260+#: controllers/templates/error_page.mako:91
4261+#: controllers/templates/error_page.mako:93
4262+msgid "Fix it for me"
4263+msgstr "Поправете ми го"
4264+
4265+#: controllers/templates/error_page.mako:99
4266+msgid "Publisher warranty contract."
4267+msgstr "Договор за ганционно обслужване."
4268+
4269+#: controllers/templates/error_page.mako:100
4270+msgid ""
4271+"Your request will be sent to OpenERP and publisher warranty team will reply "
4272+"you shortly."
4273+msgstr ""
4274+
4275+#: controllers/templates/error_page.mako:104
4276+msgid "Summary of the problem:"
4277+msgstr "Преглед на проблема:"
4278+
4279+#: controllers/templates/error_page.mako:111
4280+msgid "Explain what you did:"
4281+msgstr "Обяснете какво направихте"
4282+
4283+#: controllers/templates/error_page.mako:120
4284+msgid "Other Comments:"
4285+msgstr "Други коментари:"
4286+
4287+#: controllers/templates/error_page.mako:132
4288+msgid "Send to Publisher Warranty Team"
4289+msgstr ""
4290+
4291+#: controllers/templates/error_page.mako:159
4292+msgid "Write concurrency warning :"
4293+msgstr ""
4294+
4295+#: controllers/templates/error_page.mako:164
4296+msgid ""
4297+"This document has been modified while you were editing it.\n"
4298+"Choose:\n"
4299+"\n"
4300+" - \"Cancel\" to cancel saving.\n"
4301+" - \"Write anyway\" to save your current version."
4302+msgstr ""
4303+
4304+#: controllers/templates/error_page.mako:178 controllers/templates/exp.mako:251
4305+#: controllers/templates/form.mako:141 controllers/templates/openo2m.mako:41
4306+#: controllers/templates/selection.mako:43
4307+#: controllers/templates/viewlist.mako:160
4308+#: controllers/templates/preferences/index.mako:38
4309+#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:41
4310+msgid "Cancel"
4311+msgstr "Отказ"
4312+
4313+#: controllers/templates/error_page.mako:179
4314+msgid "Write Anyway"
4315+msgstr ""
4316+
4317+#: controllers/templates/exp.mako:151
4318+msgid "Export Data"
4319+msgstr "Експортиране на данни"
4320+
4321+#: controllers/templates/exp.mako:166
4322+msgid "Export Type:"
4323+msgstr "Тип на експорта:"
4324+
4325+#: controllers/templates/exp.mako:169
4326+msgid "Import Compatible Export"
4327+msgstr "Импортиране на съвместим импорт"
4328+
4329+#: controllers/templates/exp.mako:172
4330+msgid "Export all Data"
4331+msgstr "Експортиране на всички данни"
4332+
4333+#: controllers/templates/exp.mako:190
4334+msgid "Available fields"
4335+msgstr "Налични полета"
4336+
4337+#: controllers/templates/exp.mako:192
4338+msgid "Fields to export"
4339+msgstr "Полета за експорт"
4340+
4341+#: controllers/templates/exp.mako:194
4342+msgid "Save fields list"
4343+msgstr "Запазете списък с полета"
4344+
4345+#: controllers/templates/exp.mako:196
4346+msgid "Save as:"
4347+msgstr "Запиши като:"
4348+
4349+#: controllers/templates/exp.mako:198 controllers/templates/fieldpref.mako:102
4350+#: controllers/templates/selection.mako:45
4351+msgid "OK"
4352+msgstr "OK"
4353+
4354+#: controllers/templates/exp.mako:202
4355+msgid "Saved exports:"
4356+msgstr "Запазени експорти:"
4357+
4358+#: controllers/templates/exp.mako:211 controllers/templates/form.mako:136
4359+#: widgets/form/templates/one2many.mako:23 widgets/templates/sidebar.mako:67
4360+#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:119
4361+#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:123
4362+#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:127
4363+#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:191
4364+#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:196
4365+#: widgets/templates/listgrid/listgroup.mako:131
4366+#: widgets/templates/listgrid/multiple_group.mako:81
4367+msgid "Delete"
4368+msgstr "Изтриване"
4369+
4370+#: controllers/templates/exp.mako:224 widgets/templates/sidebar.mako:56
4371+#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:153
4372+msgid "Add"
4373+msgstr "Добави"
4374+
4375+#: controllers/templates/exp.mako:229 controllers/templates/viewlist.mako:125
4376+msgid "Remove"
4377+msgstr "Премахване"
4378+
4379+#: controllers/templates/exp.mako:234
4380+msgid "Remove All"
4381+msgstr "Премахвани всички"
4382+
4383+#: controllers/templates/exp.mako:252
4384+msgid "Export to File"
4385+msgstr "Експорт към файл"
4386+
4387+#: controllers/templates/fieldpref.mako:4
4388+#: controllers/templates/fieldpref.mako:29
4389+msgid "Field Preferences"
4390+msgstr "Настройки на поле"
4391+
4392+#: controllers/templates/fieldpref.mako:39
4393+msgid "Field Name:"
4394+msgstr "Име на поле:"
4395+
4396+#: controllers/templates/fieldpref.mako:43
4397+msgid "Domain:"
4398+msgstr "Домейн:"
4399+
4400+#: controllers/templates/fieldpref.mako:47
4401+msgid "Default Value:"
4402+msgstr "Стойност по подразбиране"
4403+
4404+#: controllers/templates/fieldpref.mako:57
4405+msgid "Value applicable for:"
4406+msgstr "Стойността приложима за:"
4407+
4408+#: controllers/templates/fieldpref.mako:63
4409+msgid "Only for you"
4410+msgstr "Само за вас"
4411+
4412+#: controllers/templates/fieldpref.mako:67
4413+msgid "For all"
4414+msgstr "За всички"
4415+
4416+#: controllers/templates/fieldpref.mako:76
4417+msgid "Value applicable if:"
4418+msgstr "Стойността приложима ако:"
4419+
4420+#: controllers/templates/fieldpref.mako:79
4421+msgid "Always applicable!"
4422+msgstr "Винаги приложима!"
4423+
4424+#: controllers/templates/fieldpref.mako:99 controllers/templates/imp.mako:204
4425+#: controllers/templates/index.mako:201 controllers/templates/openm2.mako:52
4426+#: controllers/templates/save_filter.mako:42
4427+#: controllers/templates/search.mako:129
4428+#: controllers/templates/translator.mako:41
4429+#: controllers/templates/translator.mako:108
4430+#: controllers/templates/viewed.mako:37
4431+#: controllers/templates/viewed_new.mako:43
4432+#: controllers/templates/viewed_new_model.mako:42
4433+#: controllers/templates/viewed_preview.mako:28
4434+#: controllers/templates/viewlist.mako:129 widgets/templates/sidebar.mako:67
4435+#: widgets/templates/viewform.mako:37
4436+msgid "Close"
4437+msgstr "Затвори"
4438+
4439+#: controllers/templates/footer.mako:3
4440+#, python-format
4441+msgid "&copy; 2008-2010 %(ooweb)s SA. All Rights Reserved "
4442+msgstr ""
4443+
4444+#: controllers/templates/footer.mako:6
4445+msgid "Significant contributions to the web client have been made by"
4446+msgstr ""
4447+
4448+#: controllers/templates/form.mako:64 controllers/templates/tree.mako:33
4449+msgid "Disable all Tips"
4450+msgstr "Изключване на всички подсказки"
4451+
4452+#: controllers/templates/form.mako:65 controllers/templates/tree.mako:34
4453+msgid "Hide this Tip"
4454+msgstr "Скриване на тази подсказка"
4455+
4456+#: controllers/templates/form.mako:83 controllers/templates/tree.mako:41
4457+msgid "Add / Remove Shortcut..."
4458+msgstr ""
4459+
4460+#: controllers/templates/form.mako:87
4461+#, python-format
4462+msgid "Search: %s"
4463+msgstr "Търси: %s"
4464+
4465+#: controllers/templates/form.mako:94
4466+msgid "Corporate Intelligence..."
4467+msgstr "Корпоративно разузнаване ..."
4468+
4469+#: controllers/templates/form.mako:100
4470+msgid "Show Logs..."
4471+msgstr "Покажи логове..."
4472+
4473+#: controllers/templates/form.mako:112
4474+msgid "Create a new resource"
4475+msgstr "Създай нов ресурс"
4476+
4477+#: controllers/templates/form.mako:113 controllers/templates/search.mako:128
4478+#: controllers/templates/viewed_new_model.mako:36
4479+#: controllers/templates/viewlist.mako:119 widgets/form/_o2m.py:97
4480+#: widgets/form/templates/one2many.mako:21
4481+#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:158
4482+#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:162
4483+#: widgets/templates/listgrid/listgroup.mako:20
4484+msgid "New"
4485+msgstr "Нов"
4486+
4487+#: controllers/templates/form.mako:117
4488+msgid "Edit this resource"
4489+msgstr "Редактиране на този ресурс"
4490+
4491+#: controllers/templates/form.mako:118 controllers/templates/viewlist.mako:122
4492+#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:83
4493+#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:93
4494+#: widgets/templates/listgrid/listgroup.mako:112
4495+#: widgets/templates/listgrid/multiple_group.mako:63
4496+msgid "Edit"
4497+msgstr "Редакция"
4498+
4499+#: controllers/templates/form.mako:122
4500+msgid "Save this resource"
4501+msgstr "Запази този ресурс"
4502+
4503+#: controllers/templates/form.mako:123 controllers/templates/openm2.mako:48
4504+#: controllers/templates/save_filter.mako:41
4505+#: controllers/templates/translator.mako:39
4506+#: controllers/templates/translator.mako:106
4507+#: controllers/templates/viewed_new.mako:40
4508+#: controllers/templates/viewed_new_model.mako:39
4509+#: controllers/templates/viewlist.mako:157
4510+#: controllers/templates/preferences/index.mako:39
4511+msgid "Save"
4512+msgstr "Запази"
4513+
4514+#: controllers/templates/form.mako:125
4515+msgid "Save & Edit this resource"
4516+msgstr "Запази и редактирай този ресурс"
4517+
4518+#: controllers/templates/form.mako:126
4519+msgid "Save & Edit"
4520+msgstr "Запази и редактирай"
4521+
4522+#: controllers/templates/form.mako:130
4523+msgid "Duplicate this resource"
4524+msgstr "Дублирай на този ресурс"
4525+
4526+#: controllers/templates/form.mako:131
4527+msgid "Duplicate"
4528+msgstr "Дублиране"
4529+
4530+#: controllers/templates/form.mako:135
4531+msgid "Delete this resource"
4532+msgstr "Изтрий този ресурс"
4533+
4534+#: controllers/templates/form.mako:140
4535+msgid "Cancel editing the current resource"
4536+msgstr "Откажете редактирането на текущия ресурс"
4537+
4538+#: controllers/templates/form.mako:145
4539+msgid "Create new node"
4540+msgstr "Създай ново разклонение"
4541+
4542+#: controllers/templates/form.mako:146
4543+msgid "New Node"
4544+msgstr "Ново разклонение"
4545+
4546+#: controllers/templates/form.mako:150
4547+msgid "Show grid in workflow canvas"
4548+msgstr "Покажи мрежата върху работното табло"
4549+
4550+#: controllers/templates/form.mako:151
4551+msgid "Show grid"
4552+msgstr "Показване на мрежа"
4553+
4554+#: controllers/templates/header.mako:33
4555+#, python-format
4556+msgid "%(company)s"
4557+msgstr "%(company)s"
4558+
4559+#: controllers/templates/header.mako:34 controllers/templates/index.mako:230
4560+#, python-format
4561+msgid "%(user)s"
4562+msgstr "%(user)s"
4563+
4564+#: controllers/templates/header.mako:45 controllers/templates/header.mako:47
4565+msgid "Home"
4566+msgstr "Начало"
4567+
4568+#: controllers/templates/header.mako:53
4569+msgid "Requests"
4570+msgstr "Искания"
4571+
4572+#: controllers/templates/header.mako:62
4573+msgid "Edit Preferences"
4574+msgstr "Редактиране на предпочитанията"
4575+
4576+#: controllers/templates/header.mako:66 controllers/templates/header.mako:69
4577+msgid "About"
4578+msgstr "Относно"
4579+
4580+#: controllers/templates/header.mako:73 controllers/templates/header.mako:75
4581+msgid "Help"
4582+msgstr "Помощ"
4583+
4584+#: controllers/templates/header.mako:81 controllers/templates/header.mako:84
4585+msgid "Clear Cache"
4586+msgstr "Изчистване на кеша"
4587+
4588+#: controllers/templates/header.mako:89
4589+msgid "Logout"
4590+msgstr "Изход"
4591+
4592+#: controllers/templates/imp.mako:79
4593+msgid "Import Data"
4594+msgstr "Импортиране на данни"
4595+
4596+#: controllers/templates/imp.mako:89
4597+msgid "1. Import a .CSV file"
4598+msgstr "1. Импортиране .CSV file"
4599+
4600+#: controllers/templates/imp.mako:105
4601+msgid "CSV File:"
4602+msgstr "CSV файл:"
4603+
4604+#: controllers/templates/imp.mako:123
4605+msgid "2. Check your file format"
4606+msgstr "Проверете формата на файла"
4607+
4608+#: controllers/templates/imp.mako:130
4609+#, python-format
4610+msgid "The import failed due to: %(message)s"
4611+msgstr "Внасянето(импортирането) се провали защото: %(message)s"
4612+
4613+#: controllers/templates/imp.mako:132
4614+msgid "Here is a preview of the file we could not import:"
4615+msgstr "Тук прегледай файла, който не се внесе(импортира):"
4616+
4617+#: controllers/templates/imp.mako:157
4618+msgid "CSV Options"
4619+msgstr "CSV опции"
4620+
4621+#: controllers/templates/imp.mako:160
4622+msgid "Separator:"
4623+msgstr "Разделител:"
4624+
4625+#: controllers/templates/imp.mako:162
4626+msgid "Delimiter:"
4627+msgstr "Разделител:"
4628+
4629+#: controllers/templates/imp.mako:166
4630+msgid "Encoding:"
4631+msgstr "Кодова таблица:"
4632+
4633+#: controllers/templates/imp.mako:173
4634+msgid "Lines to skip:"
4635+msgstr "Редове, които да бъдат пропуснати:"
4636+
4637+#: controllers/templates/imp.mako:187
4638+msgid "3. File imported"
4639+msgstr "Файлът е импортиран"
4640+
4641+#: controllers/templates/imp.mako:205
4642+msgid "Import File"
4643+msgstr "Импорт на файл"
4644+
4645+#: controllers/templates/index.mako:167
4646+msgid "System Logs"
4647+msgstr "Системни логове"
4648+
4649+#: controllers/templates/index.mako:192
4650+msgid "More"
4651+msgstr "Още"
4652+
4653+#: controllers/templates/index.mako:193
4654+msgid "Widgets"
4655+msgstr "Добавки"
4656+
4657+#: controllers/templates/index.mako:233 controllers/templates/index.mako:238
4658+#, python-format
4659+msgid "Powered by %(openerp)s "
4660+msgstr "Осъществено от %(openerp)s "
4661+
4662+#: controllers/templates/login.mako:57 controllers/templates/login_ajax.mako:72
4663+#: controllers/templates/login_ajax.mako:94
4664+msgid "User:"
4665+msgstr "Потребител:"
4666+
4667+#: controllers/templates/login.mako:68
4668+msgid "Databases"
4669+msgstr "Бази данни"
4670+
4671+#: controllers/templates/login.mako:88
4672+msgid "Top Contributor:"
4673+msgstr "Топ сътрудник:"
4674+
4675+#: controllers/templates/login.mako:98
4676+msgid ""
4677+"We think that daily job activities can be more intuitive, efficient, "
4678+"automated, .. and even fun."
4679+msgstr ""
4680+"Ние смятаме, че ежедневните дейности на работното място могат да бъдат по-"
4681+"интуитивни, ефективни, автоматизирани, .. и дори забавни."
4682+
4683+#: controllers/templates/login.mako:99
4684+msgid "OpenERP's vision to be:"
4685+msgstr "OpenERP's визията може да е:"
4686+
4687+#: controllers/templates/login.mako:107
4688+msgid "Full featured"
4689+msgstr "Пълна поддръжка"
4690+
4691+#: controllers/templates/login.mako:108
4692+msgid ""
4693+"Today's enterprise challenges are multiple. We provide one module for each "
4694+"need."
4695+msgstr ""
4696+
4697+#: controllers/templates/login.mako:116
4698+msgid "Open Source"
4699+msgstr "Отворен Код"
4700+
4701+#: controllers/templates/login.mako:117
4702+msgid ""
4703+"To Build a great product, we rely on the knowledge of thousands of "
4704+"contributors."
4705+msgstr ""
4706+
4707+#: controllers/templates/login.mako:125
4708+msgid "User Friendly"
4709+msgstr "Приятелски настроен към потребителя"
4710+
4711+#: controllers/templates/login.mako:126
4712+msgid ""
4713+"In order to be productive, people need clean and easy to use interface."
4714+msgstr ""
4715+"За да бъдат продуктивни, хората се нуждаят от изчистен и лесен за употреба "
4716+"потребителски интерфейс."
4717+
4718+#: controllers/templates/modules.mako:4
4719+msgid "Module Management"
4720+msgstr "Управление на модули"
4721+
4722+#: controllers/templates/modules.mako:17
4723+msgid "Web Modules"
4724+msgstr "Ъеб модули"
4725+
4726+#: controllers/templates/openo2m.mako:34
4727+msgid "Save & Close"
4728+msgstr "Запази и Затвори"
4729+
4730+#: controllers/templates/openo2m.mako:37
4731+msgid "Save & New"
4732+msgstr "Запази и Нов"
4733+
4734+#: controllers/templates/save_filter.mako:18
4735+msgid "Save as Filter"
4736+msgstr "Запази като филтър"
4737+
4738+#: controllers/templates/save_filter.mako:30
4739+msgid "Filter Name"
4740+msgstr "Име на филтър"
4741+
4742+#: controllers/templates/search.mako:110
4743+#, python-format
4744+msgid "Search %(name)s"
4745+msgstr "Търси %(name)s"
4746+
4747+#: controllers/templates/search.mako:125 widgets/form/templates/datetime.mako:8
4748+msgid "Select"
4749+msgstr "Избор"
4750+
4751+#: controllers/templates/search.mako:127 widgets/_views.py:77
4752+#: widgets/form/templates/many2one.mako:22
4753+#: widgets/form/templates/reference.mako:27 widgets/templates/viewform.mako:26
4754+msgid "Search"
4755+msgstr "Търсене"
4756+
4757+#: controllers/templates/search.mako:143
4758+#, python-format
4759+msgid "No record found : '%(searched_string)s'."
4760+msgstr "Не са намерени записи : '%(searched_string)s'."
4761+
4762+#: controllers/templates/selection.mako:4
4763+msgid "Select action"
4764+msgstr "Изберете действие"
4765+
4766+#: controllers/templates/selection.mako:23
4767+msgid "Select your action"
4768+msgstr "Изберете вашето действие"
4769+
4770+#: controllers/templates/server_log.mako:4
4771+msgid "Server Actions..."
4772+msgstr "Дейности на сървъра..."
4773+
4774+#: controllers/templates/server_log.mako:14
4775+msgid "Server Actions"
4776+msgstr "Дейности на сървъра"
4777+
4778+#: controllers/templates/translator.mako:4
4779+msgid "Add Translations"
4780+msgstr "Добавете преводи"
4781+
4782+#: controllers/templates/translator.mako:17
4783+msgid "Add Translation"
4784+msgstr "Добавете превод"
4785+
4786+#: controllers/templates/translator.mako:27
4787+msgid "Add Translation for:"
4788+msgstr "Добавяне на превод за:"
4789+
4790+#: controllers/templates/translator.mako:31
4791+msgid "Fields"
4792+msgstr "Полета"
4793+
4794+#: controllers/templates/translator.mako:32
4795+msgid "Labels"
4796+msgstr "Етикети"
4797+
4798+#: controllers/templates/translator.mako:33
4799+msgid "Relates"
4800+msgstr ""
4801+
4802+#: controllers/templates/translator.mako:34
4803+msgid "View"
4804+msgstr "Изглед"
4805+
4806+#: controllers/templates/translator.mako:53
4807+msgid "Field"
4808+msgstr "Поле"
4809+
4810+#: controllers/templates/view_log.mako:4 controllers/templates/view_log.mako:12
4811+msgid "Information"
4812+msgstr "Информация"
4813+
4814+#: controllers/templates/viewed.mako:17
4815+#, python-format
4816+msgid "View Editor %s - %s"
4817+msgstr ""
4818+
4819+#: controllers/templates/viewed.mako:31
4820+msgid "Create a new inherited view"
4821+msgstr ""
4822+
4823+#: controllers/templates/viewed.mako:31
4824+msgid "Inherited View"
4825+msgstr "Наследен изглед"
4826+
4827+#: controllers/templates/viewed.mako:34
4828+msgid "Preview"
4829+msgstr "Преглед"
4830+
4831+#: controllers/templates/viewed_add.mako:6
4832+msgid "Node Type:"
4833+msgstr ""
4834+
4835+#: controllers/templates/viewed_add.mako:23
4836+msgid "New Field"
4837+msgstr "Ново поле"
4838+
4839+#: controllers/templates/viewed_add.mako:27
4840+msgid "Position:"
4841+msgstr "Позиция:"
4842+
4843+#: controllers/templates/viewlist.mako:4
4844+#: controllers/templates/viewlist.mako:108
4845+#, python-format
4846+msgid "Manage Views (%s)"
4847+msgstr "Управление на изгледи (%s)"
4848+
4849+#: controllers/templates/viewlist.mako:146
4850+#, python-format
4851+msgid "Create a view (%s)"
4852+msgstr "Създаване на изглед (%s)"
4853+
4854+#: controllers/templates/viewlist.mako:174
4855+msgid "View Name:"
4856+msgstr "Име на изглед:"
4857+
4858+#: controllers/templates/viewlist.mako:178
4859+msgid "View Type:"
4860+msgstr "Тип на изглед:"
4861+
4862+#: controllers/templates/viewlist.mako:189
4863+msgid "Priority:"
4864+msgstr "Приоритет:"
4865+
4866+#: utils/common.py:24
4867+msgid "Error"
4868+msgstr "Грешка"
4869+
4870+#: utils/common.py:27
4871+msgid "Warning"
4872+msgstr "Предупреждение"
4873+
4874+#: utils/rpc.py:131
4875+msgid "Access Denied"
4876+msgstr "Отказан достъп"
4877+
4878+#: utils/rpc.py:238
4879+msgid "Unsupported protocol."
4880+msgstr "Неподдържан протокол."
4881+
4882+#: utils/rpc.py:342
4883+msgid ""
4884+"You select a timezone but OpenERP could not find pytz library!\n"
4885+"The timezone functionality will be disable."
4886+msgstr ""
4887+
4888+#: utils/rpc.py:355
4889+msgid "Not logged..."
4890+msgstr "Не сте влезли в системата..."
4891+
4892+#: utils/rpc.py:355
4893+msgid "Authorization Error"
4894+msgstr "Грешка при идентифициране"
4895+
4896+#: utils/rpc.py:439
4897+msgid "== Access Denied =="
4898+msgstr "== Достърп отказан =="
4899+
4900+#: widgets/_views.py:46
4901+msgid "Form"
4902+msgstr "Форма"
4903+
4904+#: widgets/_views.py:47
4905+msgid "Form view..."
4906+msgstr "Изглед форма"
4907+
4908+#: widgets/_views.py:78
4909+msgid "Search view..."
4910+msgstr "Изглед търсене"
4911+
4912+#: widgets/listgrid.py:305
4913+msgid "Wrong on_change trigger"
4914+msgstr "Грешно задействане при промяна"
4915+
4916+#: widgets/listgrid.py:368 widgets/form/_form.py:904
4917+#, python-format
4918+msgid "Invalid view, duplicate field: %s"
4919+msgstr "Невалиден изглед, дублирани полета: %s"
4920+
4921+#: widgets/pager.py:56
4922+#, python-format
4923+msgid "%s"
4924+msgstr "%s"
4925+
4926+#: widgets/pager.py:68
4927+#, python-format
4928+msgid "%s - %s"
4929+msgstr "%s - %s"
4930+
4931+#: widgets/search.py:280
4932+msgid "contains"
4933+msgstr "съдържа"
4934+
4935+#: widgets/search.py:280
4936+msgid "doesn't contain"
4937+msgstr "не съдържа"
4938+
4939+#: widgets/search.py:281
4940+msgid "is equal to"
4941+msgstr ""
4942+
4943+#: widgets/search.py:281
4944+msgid "is not equal to"
4945+msgstr "е равно на"
4946+
4947+#: widgets/search.py:282
4948+msgid "greater than"
4949+msgstr "е по-голямо от"
4950+
4951+#: widgets/search.py:282
4952+msgid "less than"
4953+msgstr "по-малко от"
4954+
4955+#: widgets/search.py:283
4956+msgid "in"
4957+msgstr "в"
4958+
4959+#: widgets/search.py:283
4960+msgid "not in"
4961+msgstr "извън"
4962+
4963+#: widgets/search.py:392
4964+msgid "Yes"
4965+msgstr "Да"
4966+
4967+#: widgets/search.py:392
4968+msgid "No"
4969+msgstr "Не"
4970+
4971+#: widgets/form/_action.py:48
4972+msgid "Action not found!"
4973+msgstr "Действието не е открито!"
4974+
4975+#: widgets/form/_o2m.py:97 widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:156
4976+#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:162
4977+#: widgets/templates/listgrid/listgroup.mako:20
4978+msgid "Create new record."
4979+msgstr "Създаване на нов запис."
4980+
4981+#: widgets/form/_o2m.py:110
4982+msgid "Save/New"
4983+msgstr "Запазване/Нов"
4984+
4985+#: widgets/form/_o2m.py:110
4986+msgid "Save parent record."
4987+msgstr ""
4988+
4989+#: widgets/form/_o2m.py:229
4990+#, python-format
4991+msgid "%d of %d"
4992+msgstr "%d of %d"
4993+
4994+#: widgets/form/_o2m.py:231
4995+#, python-format
4996+msgid "- of %d"
4997+msgstr "- от %d"
4998+
4999+#: widgets/form/templates/binary.mako:28
5000+msgid "Save As"
The diff has been truncated for viewing.