PAU missing german translations

Bug #98416 reported by Michael Howitz
2
Affects Status Importance Assigned to Milestone
Zope 3
Won't Fix
Medium
Unassigned
zope.pluggableauth
New
Medium
Unassigned

Bug Description

PAU misses the german translations or they are defect.

If I switch to English language the is e. g. an entry "FTP Credential (an utility)" in German I only see "zope.app.authentication.vocabulary-utility-plugin-title".
This string is used for each credentials plugin. So there is no way to differentiate between them.

Tags: bug i18n
Revision history for this message
Christian Theune (ctheune) wrote :

Changes: submitter email, classification (task => bug)

Revision history for this message
Christophe Combelles (ccomb) wrote :

I had the same problem with the french translation. The problem is that the translator has not read the gettext comment string provided with the msgid, AND that this comment string is not visible enough

The comment gives the Default value which is: ${name} (an utility)
So the translator must translate this default value, and not just repeat the string id. '"..blah-blah-plugin-title"

It would be a good idea to add an extracted warning gettext comment like this:
" TRANSLATORS: please translate the Default value, not the msgid!"
(in the source if possible, otherwise in the pot file)
Then all the concerned msgids should be turned into Fuzzy to force retranslations. (this might not be automatic during msgmerge if only the comment is modified).

I had several other examples like that, one of those is:
*-missing-single-value-for-display or equivalents found in app/form/browser/itemswidget.py
This should be translated to en empty string but is often translated as some incomprehensible text that sometimes ends up as the first item of HTML vocabulary-based Choice widgets (the first empty item), which is much visible!

Revision history for this message
Christophe Combelles (ccomb) wrote :

There is a way to fix this bug:

In zope.app/locales/extract.py,
replace "#. Default:" with "#. TRANSLATORS: Please translate the Default value, not the msgid!\n#. Default:"

However, I've found a few "#. Default" comments that should not appear in the po file :

Ex:

#. Default: ""
#: src/zope/app/component/browser/registration.py:117
msgid "comment: ${comment}"
msgstr "commentaire : ${comment}"

Here the Default is unuseful, and should not be replaced with the TRANSLATOR warning.
There is probably some checks to do in the extract.py file, related to default values.

Tres Seaver (tseaver)
Changed in zope.pluggableauth:
importance: Undecided → Medium
Changed in zope3:
status: New → Won't Fix
To post a comment you must log in.
This report contains Public information  
Everyone can see this information.

Other bug subscribers

Remote bug watches

Bug watches keep track of this bug in other bug trackers.