The developers.json has been untranslated, but the headings are translated. As far in understand the translation marker is added into developers.lua when running update_authers.py. If this is a correct assumption, the branch ads a translation marker to the last string ("and many, many more...") and make this string a standalone string. So this string can be translated.
I do not know how the translations are shown. So i don't know if more steps are needed to get the last string ("and many, many more...") will be shown translated.
The developers.json has been untranslated, but the headings are translated. As far in understand the translation marker is added into developers.lua when running update_authers.py. If this is a correct assumption, the branch ads a translation marker to the last string ("and many, many more...") and make this string a standalone string. So this string can be translated.
I do not know how the translations are shown. So i don't know if more steps are needed to get the last string ("and many, many more...") will be shown translated.