Typo in German translation of "security by disabling"
Affects | Status | Importance | Assigned to | Milestone | |
---|---|---|---|---|---|
Unity Tweak Tool |
Fix Released
|
Low
|
J Phani Mahesh |
Bug Description
In System->Security the first sentence is "Enhance system security by disabling:"
In Ubuntu 14.04 this is translated into "Systemsicherheit erhöhen durch deaktivierung:"
"Deaktivierung" is written with a capital "D" in German.
This was already translated correctly in launchpad here on 2013-12-15 by Carsten Gerlach (see https:/
As side effect (and why I really stumbled upon this) I suggested a new translation as the German is a bit cumbersome: At the first glance you don't know really what this page should mean. By adding "von" averything is a bit clearer.
Changed in unity-tweak-tool: | |
status: | Fix Committed → Fix Released |
The translations are manually updated, and we missed taking note of updates. I will pull the new translations into the PPA. They should be available in a few hours after my update.