diff -Nru notecase-1.9.1/deb/control notecase-1.9.7/deb/control --- notecase-1.9.1/deb/control 2008-05-23 04:03:38.000000000 -0400 +++ notecase-1.9.7/deb/control 2008-10-28 08:39:40.000000000 -0400 @@ -4,8 +4,8 @@ Maintainer: Miroslav Rajcic Build-Depends: cdbs, debhelper (>= 4.1.0), libgtk2.0-dev (>= 2.4), libgnomevfs2-dev Package: notecase -Architecture: i686 -Version: 1.9.1 +Architecture: i386 +Version: 1.9.7 Depends: Description: A hierarchical text notes manager NoteCase is a hierarchical text notes manager (outliner). diff -Nru notecase-1.9.1/debian/changelog notecase-1.9.7/debian/changelog --- notecase-1.9.1/debian/changelog 2008-11-10 11:42:36.000000000 -0500 +++ notecase-1.9.7/debian/changelog 2008-11-10 11:42:37.000000000 -0500 @@ -1,3 +1,10 @@ +notecase (1.9.7-0ubuntu1) jaunty; urgency=low + + * New Upstream Release + * Changed debian/control version + + -- Arnaud Soyez Mon, 10 Nov 2008 11:29:57 -0500 + notecase (1.9.1-0ubuntu1) intrepid; urgency=low * New Upstream Release (LP: #230041) diff -Nru notecase-1.9.1/debian/control notecase-1.9.7/debian/control --- notecase-1.9.1/debian/control 2008-11-10 11:42:36.000000000 -0500 +++ notecase-1.9.7/debian/control 2008-11-10 11:42:37.000000000 -0500 @@ -4,7 +4,7 @@ Maintainer: Ubuntu MOTU Developers XSBC-Original-Maintainer: Cyril Brulebois Build-Depends: debhelper (>= 5), libgtk2.0-dev (>= 2.4), libgnomevfs2-dev -Standards-Version: 3.7.3 +Standards-Version: 3.8.0 Package: notecase Architecture: any diff -Nru notecase-1.9.1/docs/_build_locale.bat notecase-1.9.7/docs/_build_locale.bat --- notecase-1.9.1/docs/_build_locale.bat 2007-07-07 09:16:22.000000000 -0400 +++ notecase-1.9.7/docs/_build_locale.bat 2008-10-24 15:06:58.000000000 -0400 @@ -29,7 +29,7 @@ REM main loop -FOR /R "%srcdir%" %%A IN (*.po) DO CALL :ProcessFile %%A +FOR /R "%srcdir%" %%A IN (*.po) DO CALL :ProcessFile "%%A" GOTO :End @@ -40,7 +40,7 @@ @echo %~n1 REM update .po file against template file (.pot) -%msgmerge% %~f1 %srcdir%%program%.pot -o %~f1 +%msgmerge% "%~f1" %srcdir%%program%.pot -o "%~f1" REM delete previously existing compiled message catalog (not to use junk one in case creating new one fails) if exist %tmpmo% ( @@ -49,7 +49,7 @@ POPD ) REM compile message catalog -%msgfmt% %~f1 -o %tmpmo% 2> nul +%msgfmt% "%~f1" -o %tmpmo% 2> nul if exist %tmpmo% ( PUSHD .. diff -Nru notecase-1.9.1/docs/control notecase-1.9.7/docs/control --- notecase-1.9.1/docs/control 2008-05-23 04:03:38.000000000 -0400 +++ notecase-1.9.7/docs/control 2008-10-28 08:39:40.000000000 -0400 @@ -2,7 +2,7 @@ Package: notecase Priority: optional Section: Applications -Version: 1.9.1 +Version: 1.9.7 Architecture: armv5tel License: BSD Maintainer: Miroslav Rajcic diff -Nru notecase-1.9.1/docs/help.ncd notecase-1.9.7/docs/help.ncd --- notecase-1.9.1/docs/help.ncd 2008-05-23 03:22:40.000000000 -0400 +++ notecase-1.9.7/docs/help.ncd 2008-10-28 02:37:04.000000000 -0400 @@ -1,9 +1,9 @@ - + - + @@ -11,13 +11,14 @@
NoteCase Help
- + +
-Welcome, this is a help file for NoteCase outliner
+Welcome, this is the help file for the NoteCase outliner Version 1.9.5.

-NoteCase supports editing with rich-text formatting such as: bold, italic, underline, custom color formats.
+NoteCase runs on Windows and Linux and supports editing with rich-text formatting such as bold, italic, underline, and custom color formats.

-There is also an advanced - commercial version of this product named NoteCase Pro.
+There is also an advanced commercial version of this product named NoteCase Pro.

Overview
- +
-NoteCase is a free hierarchical note manager program (often called outliners).
-Program is written in portable C++ (using GTK 2.x toolkit) and is currently compiled on
-Windows and Linux operating systems. It is published as open source
-and licensed under BSD license.
+NoteCase is a hierarchical note manager program; such programs are often called outliners. It is written in portable C++ (using GTK+ 2.x toolkit) and can currently be compiled on the Windows and Linux operating systems.
+
+NoteCase is published as open source and licensed under the BSD license.

Design principles:
- - simple, but usable GUI
- - keep program dependencies (other libraries) at the minimum
- - modular code: separate gui code from and low level document editing library
- - make it scalable (works on Zaurus), optimize for speed
+ - simple but usable GUI
+ - keep program dependencies (other libraries) to the minimum
+ - modular code: separate the GUI code from the low level document editing library
+ - make it scalable (works on Zaurus)
+ - optimize for speed

-See changelog for precise list of implemented features/changes. +See the Changelog section for a precise list of implemented features and changes.
+
Concepts
- +
-Notecase is an outliner program.
-
-Each document file stores one or more notes organized in a hierarchical manner.
-This hierarchy is displayed on screen within a tree window (widget).
-That's why sometimes a single note is being referred as a node (because it is also a node within a tree of notes).
+Each NoteCase document file stores one or more notes organized in a hierarchical manner. This hierarchy is displayed on the screen within a tree window (widget). That's why a single note is sometimes referred to as a node, because it is also a node within a tree of notes.

Each note basically consists of two main parts:
- - note title (visible in the tree window, where it can be selected)
- - note text (when the note is selected in the tree, you can view/edit the text in the text view window, usually placed on the right side of the main window)
+ - note title (visible in the tree window)
+ - note text (visible in the text view window)
+Each note title has an associated note text, which can be edited by clicking on the text view window.

Additionally, each note has other information parts such as:
- text formatting (fonts, bold, italic, ...)
@@ -2096,101 +2095,162 @@ - links
- pictures embedded in the text

-Notecase program can open more only one document at a time (Notecase Pro does not have this limitation).
+The free NoteCase program can open only one document at a time; NoteCase Pro does not have this limitation.
Features
- +
-FEATURES:
- - unencrypted and encrypted document formats supported
- - multiple text node operations are supported (moving up/down/...)
- - import NoteCenter unencrpyted format (www.notecenter.net)
- - import gjots2 documents (requires .gjots2 extension on document)
- - import StickyNotes (http://loban.caltech.edu/stickynotes/) document (requires .xml extension on document)
- - import MM/LX documents (http://www.dasoft.com/MMLX)
- - multilanguage support
- - multiple level undo/redo
- - drag and drop for tree node reordering
- - export document or nodes to another document, text or html file
- - custom font settings
- - document searching
- - reloading last used document at startup
- - maximizing on startup
- - text wrapping option
- - register application to start at login time (Win32 only)
- - reload document from file
- - support for external and internal links (links to external file and links to internal document nodes)
- - both node text and node title can be a link source
- - document supports rich text format (bold,italic,underline, custom color)
- - you can insert pictures in the document nodes +NoteCase features:
+ - unencrypted and encrypted document formats supported
+ - multiple text node operations are supported (moving up/down/...)
+ - import NoteCenter unencrypted format (www.notecenter.net)
+ - import gjots2 documents (requires .gjots2 extension on document)
+ - import StickyNotes (http://loban.caltech.edu/stickynotes/) document (requires .xml extension on document)
+ - import MM/LX documents (http://www.dasoft.com/MMLX)
+ - multi-language support
+ - multiple level undo/redo
+ - drag and drop for tree node reordering
+ - export document or nodes to another document, text or html file
+ - custom font settings
+ - document searching
+ - reloading last used document at startup
+ - maximizing on startup
+ - text wrapping option
+ - register application to start at login time (Win32 only)
+ - reload document from file
+ - support for external and internal links (links to external file and links to internal document nodes)
+ - both node text and node title can be a link source
+ - document supports rich text format (bold,italic,underline, custom color)
+ - document nodes can contain pictures
+ +
+
Notecase Pro
+ + +
+Notecase Pro is advanced commercial version of this program.
+
+Major unique features supported by Pro are:
+ - additional database based document formats - encrypted and unencrypted (.ncdb, .ncde) suitable for big documents
+ - multiple documents support (MDI)
+ - print and print preview
+ - spellchecker support using aspell
+ - bulleted list formatting
+ - font formatting support
+ - import for Knowit, Keynote, Treepad, Tuxcards, Tomboy, OPML, Vault, Notekeeper documents
+ - link to an exact node inside another NoteCase document
+ - new node view - flat list view - that can be filled by a search action
+ - automatically generate links from typed URLs (starting with "http://", "https://" or "ftp://")
+ - navigating by browse history (back/forward buttons)
+ - hoisting (see http://outliners.expandingbrain.com/doku.php?id=hoist)
+ - "mark and gather" operation (and other operations on multiple marked nodes)
+ - document synchronization
+ - faster (optimized code) work with the document
+ - drag and drop of files to tree part in order to create a new node with the file as an attachment, or add the attachment to existing node
+ - Firefox-like document tabs GUI for quick document changing/closing
+ - "Tip of the Day" dialog with practical tips
+ - special HTML export mode using a frames based template with JScript-based graphical tree view on the left
+ - supports external plugins (currently only file import plugins)
+ - text cut/copy/paste preserves formatting (using HTML clipboard format)
+ - customize toolbar layout
+ - global hotkey to minimize app to tray (and raize from tray)
+ - option to automatically change node icon when it becomes a child (leaf) or a parent node
+ - split text into multiple nodes using defined delimiter string (join is the reverse operation merging multiple marked nodes)
+ - per-document bookmarks
+ - export presets
+ - quick search mode within the tree view
+ - open document from http:// link
+ - task management features
-
Installation
- +
Usage
- + +
-1. Windows.zip archive
+Standard NoteCase tasks.
+
+
Command line options
+ + +
+NoteCase supports the following command line options:

- Just unpack the archive contents and start the program (providing that you have installed GTK separately).
- GTK installer package is available at <http://gladewin32.sourceforge.net/>.
- If you wish to compile the sources yourself download and install latest development package,
- if not you'll need only runtime GTK package version.
+ --export-file - defines the file path used for an export target
+ --export-css - defines an optional CSS path to be used when exporting to HTML format
+ --embed-css - CSS will be embedded into the HTML (as opposed to the CSS being linked)
+ --export-branch - defines the export of a single branch (requires a branch Idx recursive number to follow this flag, the "depth first search" index number)
+ --password - defines the password used to open an encrypted file
+ --export-links - when exporting to html, also export (recursively) all documents linked inside the document being exported

-2. Windows .exe installer (written using InnoSetup tool)
+ Example 1 (open file specified on command line):
+ NoteCase.exe D:\help.ncd

- Start the .exe installation. If you are installing for the first time, make sure that you check an option for GTK installation
- (when you get to the appropriate screen).
- You can check out this option if you already have GTK installed.
+ Example 2 (loading encrypted file):
+ NoteCase.exe --password mypass D:\help.nce

-3. Linux installation from source code archive
+ Example 3 (load file and export it to another format):
+ NoteCase.exe --export-file d:\aaa.html --export-css dir\temp.css D:\help.ncd

- Just unpack the sources and run the command "make install". After done, you can delete the directory with sources unpacked.
+ Example 4 (loading encrypted file with password specified and exporting to html):
+ NoteCase.exe --export-file d:\aaa.html --export-css dir\temp.css --password mypass D:\help.nce

-4. Linux installation from binary RPM package
+Notes.
+1. Option "--export-css" requires an additional path string after the flag.
+2. When embedding CSS in the exported HTML, always use an absolute path; a relative path might work, but this is not guaranteed.
+3. When linking CSS in the exported HTML, whatever string is passed will just be copied into the HTML tag/field; it is up to the caller to make sure that the CSS path is valid.
+ +
+
Environment variables
+ + +
+NoteCase checks three environment variables on startup:

- If you are installing the program for the first time run the command "rpm -ivh notecase-xxx.rpm" (where xxx stands for current version+arch).
- If you want to upgrade existing notecase version run "rpm -Uvh notecase-xxx.rpm"
+NOTECASE_HOME - This is the full path to the NoteCase home directory. The default path is "users_home_directory/.notecase".

-5. OS X installation
+NOTECASE_INI - This is the full path to the NoteCase initialisation file which is read on startup. The default path is "users_home_directory/.notecase/notecase.ini". This initialisation file is updated automatically, and is not meant to be edited directly. (But see the Usage entry "Export post-processing".)

- 1. install macports from http://www.macports.org/
- 2. make sure to install gcc compiler from http://connect.apple.com/ -> download XCode from Development section
- 3. execute "export PATH=/opt/local/bin:/opt/local/sbin:$PATH" in terminal
- 4. execute "sudo port install gtk2" (this will take a while)
+NOTECASE_HELP - This is the full path to the NoteCase help file; under Windows the default is "help.ncd" in the NoteCase application directory, and under Linux it is "/usr/share/doc/notecase/help.ncd".

- Additional requirements:
- - to create or install deb package, you must install dpkg: "sudo port install dpkg"
+ +
+
Export post-processing
+ + +
+If you want to post-process the result of your export procedure, you need to define one or more post-processing scripts manually inside the .ini file.

- Now you can compile notecase: unpack the sources and run "make" to compile or "make install" to compile and install.
- Alternative to the line above is to install already compiled notecase available from the project website.
+See this sample definition of three scripts below:
+
+-------------------- sample begin ----------------------
+[Export]
+PostExportCount=3
+PostExportTitle_1=Convert to OO.org
+PostExportScript_1=D:\process.bat
+PostExportTitle_2=Convert to Mind manager
+PostExportScript_2=D:\process2.bat
+PostExportTitle_3=Convert to XML
+PostExportScript_3=D:\process3.bat
+-------------------- sample end ------------------------

- Notecase must be started from X11 terminal as "notecase.x11app".
- OSX might also automatically open Notecase on double click to "notecase.x11app".
+Once defined, scripts can be selected in the export dialog. (The selection is invisible until a script is defined.) After the export is done, NoteCase will call your script with the exported file path as the first parameter.
-
Usage instructions
- - - +
Help file setup
+ +
-You can use this program through folowing menus:
-1. main menu
- - handles work with documents, edititg text and starting help
-2. note tree context menu (right click on the tree area)
- - handles work with tree node operations (insert, delete, rename, move,import,export)
-3. note text context menu
- - handles work with text editing
-
-Most of the options have their keyboard shortcuts defined.
-You can find them listed in the subnote of this chapter.
+When NoteCase opens a file it moves to whichever note was open when the file was last saved. This is useful if you want quick access to a specific help page, such as the "Keyboard shortcuts" entry. Make sure that the help file is saved with that page open, and then running help will always give immediate access to that page. It's also useful to mark the help file "Read-Only" before saving it.
+ +
Keyboard shortcuts
- +
-The following shortcuts are the standard values for the respective action.
-You can customize these defaults by editing within the "Shortcuts" dialog window.
+The following shortcuts are the standard values for their respective actions.
+You can customize these defaults using the main menu Edits => Shortcuts entry.

Global context
------------------------
@@ -2199,42 +2259,42 @@ Document handling (global shortcuts):
--------------------------------------------------

-F1 -- Show Help
-Ctrl+N -- New Document
-Ctrl+O -- Open Document
-Ctrl+S -- Save Document
-Ctrl+R -- Reload Document
-Ctrl+Q -- Quit Application
-Ctrl+E -- Export
-Ctrl+L -- Link Wizard
-Ctrl+T -- Change View Modes
-Ctrl+K -- Calculate Word Count
-Alt+K -- Shortcuts
+F1 -- Show Help
+Ctrl+N -- New Document
+Ctrl+O -- Open Document
+Ctrl+S -- Save Document
+Ctrl+R -- Reload Document
+Ctrl+Q -- Quit Application
+Ctrl+E -- Export
+Ctrl+L -- Link Wizard
+Ctrl+T -- Change View Modes
+Ctrl+K -- Calculate Word Count
+Alt+K -- Shortcuts


Note handling (notes tree shortcuts):
------------------------------------------------

-Ctrl + M -- Rename Node
+Ctrl+M -- Rename Node


Note text editing (text control):
-----------------------------------------

-Ctrl+Z -- Undo
-Ctrl+Y -- Redo
-Ctrl+X -- Cut
-Ctrl+C -- Copy
-Ctrl+V -- Paste
-Ctrl+B -- Bold
-Ctrl+I -- Italic
-Ctrl+U -- Underline
-Ctrl+F -- Find
-F3 -- Find next
-Ctrl+H -- Replace
+Ctrl+Z -- Undo
+Ctrl+Y -- Redo
+Ctrl+X -- Cut
+Ctrl+C -- Copy
+Ctrl+V -- Paste
+Ctrl+B -- Bold
+Ctrl+I -- Italic
+Ctrl+U -- Underline
+Ctrl+F -- Find
+F3 -- Find next
+Ctrl+H -- Replace
Ctrl+Shift+T -- Insert Date/Time
-F7 -- Options
-Ctrl+W -- Wrap
+F7 -- Options
+Ctrl+W -- Wrap


Tree widget context
@@ -2244,198 +2304,112 @@ Note handling (notes tree shortcuts):
------------------------------------------------

-Ins -- Insert Node
-Shift + Ins -- Insert Child Node
-Del -- Delete Node
-F2 -- Rename Node
-Shift + Up Arrow -- Move Up
-Shift + Down Arrow -- Move Down
-Shift + Left Arrow -- Move Left
-Shift + Right Arrow -- Move Right
-Ctrl+Return -- Insert new line when editing node title
-Space -- Toggle node "finished" property
+Ins -- Insert Node
+Shift+Ins -- Insert Child Node
+Del -- Delete Node
+F2 -- Rename Node
+Shift+Up Arrow -- Move Up
+Shift+Down Arrow -- Move Down
+Shift+Left Arrow -- Move Left
+Shift+Right Arrow -- Move Right
+Ctrl+Return -- Insert new line when editing node title
+Space -- Toggle node "finished" property
-
Command line
- - +
Main menu entries
+ +
-NoteCase supports following command line flags:
- --export-file - defines file path used for export target
- --export-css - defines optional CSS path to be used when exporting to HTML format
- --embed-css - CSS will be embedded into the HTML (as opposed to the CSS being linked)
- --export-branch - defines export of a single branch (requires branch Idx recursive number to follow this flag - "depth first search" index number)
- --password - defines password to open encrypted file
- --export-links - when exporting to html, export also (recursively) all documents linked inside the document being exported
+NoteCase uses the following menus:

- Example 1 (open file specified on command line):
- NoteCase.exe D:\help.ncd
+1. Main menu.
+ - handles work with documents, editing text and starting help.
+2. Note tree context menu (right click on the tree area).
+ - handles work with tree node operations (insert, delete, rename, move, import, export).
+3. Note text context menu.
+ - handles work with text editing.

- Example 2 (loading encrypted file):
- NoteCase.exe --password mypass D:\help.nce
+Most menu entries have keyboard shortcuts defined; these are listed in the "Keyboard shortcuts" entry.

- Example 3 (load file and export it to another format):
- NoteCase.exe --export-file d:\aaa.html --export-css dir\temp.css D:\help.ncd
+The main menu entries are largely self-explanatory. Some that are not are:

- Example 4 (loading encrypted file with password specified and exporting to html):
- NoteCase.exe --export-file d:\aaa.html --export-css dir\temp.css --password mypass D:\help.nce
+1. File => Read-Only
+ - if a file is saved with the Read-Only flag set, it cannot be saved after further changes unless the flag is reverted.

-Option "--export-css" requires additional path value to be after the flag:
- - when you are embedding CSS in the exported HTML, currently you should always use absolute path (relative path might work, but not garanteed)
- - when you are linking CSS in the exported HTML, I don't care what string you pass to me, I just copy that value into the HTML tag/field
- (and the rest is up to a caller to make sure that CSS path is valid)
- -
-
Export post-processing
- - -
-If you want to postprocess the result of your export procedure, you need to define one or more post-processing scripts manually inside the notecase_pro.ini file.
-
-See this sample definition of three scripts below:
+2. File => Lock Document
+ - this is used with encrypted files (.nce format). It unloads the file from memory and displays a password dialog, so that the user must re-enter the password in order to continue editing.

--------------------- sample begin ----------------------
-[Export]
-PostExportCount=3
-PostExportTitle_1=Convert to OO.org
-PostExportScript_1=D:\process.bat
-PostExportTitle_2=Convert to Mind manager
-PostExportScript_2=D:\process2.bat
-PostExportTitle_3=Convert to XML
-PostExportScript_3=D:\process3.bat
--------------------- sample end ----------------------
-
-Once defined, scripts can be selected in the export dialog.
-After the export is done, NoteCasePro will call your script with the exported file path as the first parameter.
+3. Tree => Node properties => Mark node as Completed
+ - Marked nodes (or notes) have their tree view title drawn with a "strikethrough" font. Some operations, such as "Delete all Completed Notes", deal with such notes as a group.
-
License
- - +
HOWTOs
+ + +
-Copyright (c) 2003, NoteCase development team
-All rights reserved.
-
-Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
- that the following conditions are met:
-
-- Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
+Expanded instructions for some NoteCase tasks.
+
+
Compilation on Ubuntu Linux
+ + + +
+Use the following steps to compile and set up NoteCase on Ubuntu (tested on v6.06 - Dapper):

-- Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer
- in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
+1. Run the command "sudo apt-get update" to refresh the information on the latest available packages.
+2. Run the command "sudo apt-get install gettext make g++ libgtk2.0-dev libgnomevfs2-dev" to install the packages needed to compile NoteCase.
+3. Download and unpack the latest NoteCase sources and change to the NoteCase directory.
+4. Run the command "make" or "sudo make install" if you want to install the application, not just compile it.

-- Neither the name of the NoteCase development team nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products
- derived from this software without specific prior written permission.
+Alternatively, you can run the command "make deb" to create a .deb package and then install it with "sudo dpgk -i your_package.deb".

-THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
- WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
- PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR
- ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED
- TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS
- INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
- TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF
- ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
+To create or install deb packages, you must first install dpkg; run the command "sudo port install dpkg". To create a .deb package you will also need gmd5sum: run the command "sudo port install coreutils".
-
Contact
- - +
Compilation using Mingw
+ + +
+Use the following steps to compile and set up NoteCase using the Mingw compiler:

- The latest version of NoteCase can be found at
- <http://notecase.sf.net>
-
- Please send any suggestions/bug reports to e-mail:
- <miroslav.rajcic@inet.hr> +1. Install GTK+ to "C:\gtk" using the installer for the latest GTK+ development package from http://gladewin32.sourceforge.net/
+2. Install mingw using the installer from http://www.mingw.org/
+3. Install MSYS using the installer from http://www.mingw.org/
+4. Edit the file "c:\msys\1.0\etc\fstab", adding the line "C:/gtk /target" to mount the gtk directory to the target directory (note the space between directory names).
+4. Edit the file "c:\msys\1.0\etc\profile", adding the line "export PKG_CONFIG_PATH=".:/target/lib/pkgconfig:$PKG_CONFIG_PATH"" below the "export PATH ...." lines.
+5. Open a new MSYS shell terminal and go to the directory with the NoteCase sources.
+6. Enter the command "make" to compile NoteCase.
+
-
FAQ
- - - -
-Frequently Asked Questions
-----------------------------------
-
-1. How can I subscribe to be notified when new version is released ?
- - register as new user at SourceForge.net (it's free)
- - after logging in your new SF account find out project summary page at http://sourceforge.net/projects/notecase
- - click on the green section link "Download notecase"
- - you'll see a table for notecase package
- - click on the monitor icon (looks like envelope) to add this project into your monitor list
-
- This way you will get email notification each time a new version is released
-
-2. How can I check my GTK version ?
- - On Linux console type "pkg-config --modversion gtk+-2.0" to get your GTK version
-
-3. How to check supported locales (languages) on my system
- - On Linux console type "locale -a" to get a list of all suported locales
-
-4. How to open file from command line:
- Just pass absolute file path on the command line.
-
- Example 1:
- NoteCase.exe D:\help.ncd
-
- Example 2 (loading encrypted file):
- NoteCase.exe --password mypass D:\help.nce
-
-5. How to automate exporting document (from command line):
- NoteCase supports command line flags to help you automate file exports
- Note that the program will close after the export is done (to enable batch processing of multiple NoteCase documents).
-
- Example 1:
- NoteCase.exe --export-file d:\aaa.html --export-css dir\temp.css D:\help.ncd
-
- Example 2 (loading encrypted file with password specified and exporting to html):
- NoteCase.exe --export-file d:\aaa.html --export-css dir\temp.css --password mypass D:\help.nce
-
- Flags used:
- --export-file - defines file path used for export target
- --export-css - defines optional CSS path to be used when exporting to HTML format
-
-6. What enironment variables does NoteCase support?
-
- NOTECASE_HELP -> if you want to keep your help file to some custom location, set this variable to the full file name of your help file
- NOTECASE_HOME -> if you want to have custom home folder (used to save your INI file in ".notecase" subfolder) set this to your custom value
-
Language support in Ubuntu Linux
- - +
Create encrypted document
+ +
-How to add support for your language on Ubuntu Linux
-
-By default Ubuntu does not install support for all available locales (languages),
-it only installs basic locales depending on the language selected during installation.
-
-Below is an example of enabling NoteCase to use Catalan translation (using ISO-8859-1 codepage),
-on Ubuntu (Dapper) Linux ("ubuntu-6.06.1-desktop-i386.iso") installed with English language as default.
-
+NoteCase documents can be encrypted by using the special ".nce" file format:

-1. Prepare the system
- - Synaptic install package "language-pack-ca" (in "Internationalisation ..." group)
- - run "system/administration/Language support" now shows Catalan as supported language
- -> check the "Catalan" and click "Apply". This will install needed files.
- -> select Catalan as default language in the drop list below and click OK
- - now log off and log in again for the language settings to take effect
-
-2. Compile NoteCase or Install it from available packages (see this topic)
-
-3. Add missing locale
- - run "sudo gedit /var/lib/locales/supported.d/local"
- - add this line "ca_ES ISO-8859-1" into the file, save the file and exit gedit
- - run "sudo dpkg-reconfigure locales"
+1. create new document
+2. from the 'Save' (or 'Save as...') window, select the file format 'NoteCase encrypted document (*.nce)'
+3. click 'Save'
+4. you will now be prompted for a password
+5. your document is now encrypted and will require the same password to open it in future

-4. Check
- - start notecase, set "Catalan" language in the Options window
- - restart notecase and it works! User interface is now written using Catalan translation.
+See Encryption security in FAQs for a discussion of how secure this document is. +
+
Exporting documents as EXE files
+ + +
+When exporting a document to an EXE file, the .exe alone is not enough; you must include all the GTK+ files. For example, you can get the (Windows only) portable version of NoteCase, and just replace notecase.exe with the exe file created by your export.
-
Export document with CSS
+
Exporting documents with CSS
- +
-When exporting the NoteCase document to HTML format, you can optionally define
-to insert your own CSS file, in order to make your document looking nice.
+When exporting a NoteCase document to HTML format, you can optionally insert your own CSS file, in order to make your document look nice.

-Sample CSS to be used with your HTML is given in the attachment to this node.
-If anyone can manage something more interesting than the sample CSS, please mail me. +A sample CSS for use with your HTML is given in the attachment to this node. (See the paperclip on the toolbar above). If anyone can manage something more interesting than the sample CSS, please email me.
+
-
Compilation on Ubuntu
- - - +
Language support in Ubuntu Linux
+ +
-
- Use following steps to compile/setup NoteCase on Ubuntu (tested on v6.06 - Dapper):
-
- - run "sudo apt-get update" to refresh information on latest available packages
- - run "sudo apt-get install gettext make g++ libgtk2.0-dev libgnomevfs2-dev" to install packages needed to compile notecase
- - download and unpack latest notecase sources
- - cd to notecase directory
- - run "make" or "sudo make install" (if you want to install the application, not just compile it)
- Alternatively, you can type "make deb" to create .deb package and then install it with "sudo dpgk -i your_package.deb"
+By default Ubuntu does not install support for all available locales (languages),it only installs basic locales depending on the language selected during installation.

+Below is an example of enabling NoteCase to use a Catalan translation (using ISO-8859-1 codepage),on Ubuntu (Dapper) Linux ("ubuntu-6.06.1-desktop-i386.iso") installed with the English language as default.

+1. Prepare the system
+ - use Synaptic to install the package "language-pack-ca" (in the "Internationalisation ..." group).
+ - run the command "system/administration/Language support" to show that Catalan is a supported language.
+ - check the "Catalan" entry and click "Apply". This will install the necessary files.
+ - select Catalan as the default language in the drop list and click OK.
+ - now log off and log in again for the new language settings to take effect.
+
+2. Compile NoteCase or install it from the available packages (see this topic)
+
+3. Add the missing locale
+ - run the command "sudo gedit /var/lib/locales/supported.d/local".
+ - add the line "ca_ES ISO-8859-1" to the file, save the file, and exit gedit.
+ - run the command "sudo dpkg-reconfigure locales".
+
+4. Check the result
+ - start NoteCase and set "Catalan" language in the Options window.
+ - restart NoteCase and it works! The user interface is now written using the Catalan translation.
-
Compilation using Mingw
- - - +
Merging NoteCase documents
+ +
-To compile notecase using Mingw compiler follow these steps:
-
- - install GTK to "C:\gtk" using installer for latest GTK development package from http://gladewin32.sourceforge.net/
- - install mingw using installer from http://www.mingw.org/
- - instal msys using installer from http://www.mingw.org/
- - edit file "c:\msys\1.0\etc\fstab" -> add line "C:/gtk /target" (mounts GTK dir to /target directory)
- - edit file "c:\msys\1.0\etc\profile" -> add line "export PKG_CONFIG_PATH=".:/target/lib/pkgconfig:$PKG_CONFIG_PATH"" below the "export PATH ...." lines
+To merge two NoteCase files:

- - now open new msys shell terminal and go to the directory with notecase sources
- - type "make" to compile notecase +1. Load the first NoteCase file.
+2. Import the next document file. The new file will be appended at the end of the node tree.
+3. Repeat step 2 for any additional files to be merged.
-
Compilation on OSX
- - -
-1. install macports from http://www.macports.org/
-2. make sure to install gcc compiler from http://connect.apple.com/ -> download XCode from Development section
-3. execute "export PATH=/opt/local/bin:/opt/local/sbin:$PATH" in terminal
-4. execute "sudo port install gtk2" (this will take a while)
-
-Additional requirements:
-- to create or install deb package, you must install dpkg: "sudo port install dpkg"
-- additional requirement to create the .deb is also gmd5sum: "sudo port install coreutils"
-
-Now you can use (or compile notecase): unpack the sources and run "make" to compile or "make install" to compile and install.
-
-Notecase must be started from X11 terminal as "notecase.x11app".
-OSX might also automatically open Notecase on double click to "notecase.x11app".
-
+
-
Bug reporting
- - +
FAQs
+ + +
-When you encounter a problem with NoteCase, please try to report as much details as possible, in order to help the developers.
-
-System info:
-1. What is your NoteCase version ?
-2. What is your operating system and its version, processor architecture (i386/x86_64/...) ?
-3. Did you compiled NoteCase by yourself or you used existing package? What package did you use ?
-
-Bug info:
-1. Please specify the nature of the problem and steps to reproduce it. Try to be as much descriptive as possible.
- For example, some actions can be performed by mouse or by keyboard or by menu. Please be precise with the description of your actions.
- Also, if you can repeat bug in 3 steps it is much better than giving me a list of 50 steps to reproduce it.
-2. Is the problem random or it repeats every single time ?
-
-Additional data:
-1. If bug can be better explained with the image, send the screenshot to illustrate the problem
-2. Send some sample document file if that can help specifying the problem
-3. Send the crash dump file:
- When NoteCase crashes (or you kill it with some signal), program generates file with title like "notecase_crash_070105_122501.log" inside your
- home directory (actually /your_home/.notecase/). This file lists last actions performed in the program before the crash and can be very
- important source to help tracking the problem. So, even if your NoteCase hasn't crashed, if you notice the bug, send it a signal to crash it
- and then send us the generated dump file.
+Frequently Asked Questions
+
+
Autosave feature
+ + +
+I can't get the Autosave feature to work.

- + Perhaps the autosave is the wrong name for this feature. It actually creates a copy of the entire document in the "~/.notecase/" directory. If NoteCase crashes, when it is restarted it will detect these files and offer to load them. That way, you won't lose the data you entered before the crash. If NoteCase closed its files successfully, before shutting down it will delete the temporary files from the "~/.notecase/" directory.
-
Portable NoteCase
- - +
Command line document export
+ +
-Portable NoteCase is a Windows-only mode of running the program.
+How can I automate the export of a document from the command line?

-It is used:
-- when you can not install GTK on the PC that is used to run the program
-- when you want to run NoteCase from memory stick
+ NoteCase supports several command line flags to help you automate file exports.

-To achieve this copy NoteCase installation files to some folder as stated below:
+ Example 1:
+ NoteCase.exe --export-file d:\aaa.html --export-css dir\temp.css D:\help.ncd

-/app - directory with NoteCase program and its related files
-/gtk - directory with GTK files (copied from existing GTK installation)
-/config - directory used to store application settings (in portable mode, one .ini file is used for all the users)
-NoteCaseLauncher.exe - program that starts NoteCase (and setting correct path variables)
-
-Some tips that might save space of the portable installation:
-- you can compress all exe and dll files using UPX or similar tool
-- consider removing all language files other than english to save space
+ Example 2 (loading an encrypted file with password specified and exporting to html):
+ NoteCase.exe --export-file d:\aaa.html --export-css dir\temp.css --password mypass D:\help.nce

-When copying your GTK installation (for example C:\GTK) into the "/gtk" archive directory, you can skip copying some files and directories
-in order to preserve space. Usually it is best to use GTK Runtime installation (because it is smaller), but you can also use Development install of GTK.
+ Flags used when exporting:
+ --export-file - defines the file path used for the export target.
+ --export-css - defines an optional CSS path to be used when exporting to HTML format.

->
-> My C:\GTK is almost 100 MB in size, the GTK of NoteCase Portable only 11 MB... What must be copied over to the portable directory?
->
+ Note that the program will close after completing the export, to permit batch processing of multiple documents. +
+
Command line file opening
+ + +
+How can I open a file from the command line?

-You can skip copying these directories (these dirs are used only when compiling):
-/gtkglext-examples
-/include
+ Just pass an absolute file path as an argument to NoteCase on the command line.

-Then you can delete also:
-- uninst.exe -> related to uninstall of GTK
-- in /bin you can delete all .exe files
-- in /lib you can delete all .lib files and all include directories with .h files (needed only for compiling) - maybe even few more files - see my archive
-- in /share you need to delete the largest number of files -> "doc" and "gtk-doc" dirs are documentation and can be deleted, "glade-2" dir (glade is
-not used), "glib-2.0" dir, "pixmaps" has only glade images and can be deleted, "gtk-2.0" had "demo" subdir which can be deleted", "aclocal" can be
-deleted
+ Example 1:
+ NoteCase.exe D:\help.ncd

-Whats left is the bigest directory inside the "/share" named "locale". There you need to delete all the translations that are of no interest to you
-(english is hardcoded, and it does not have its special translation).
- + Example 2 (loading encrypted file):
+ NoteCase.exe --password mypass D:\help.nce
-
How secure is encrypted format?
- - +
Encryption security
+ +
-NoteCase uses Blowfish algorithm for its encrypted format. This algorithm is considered to be pretty strong
-and is very popular and widely in use especially due to the fact that is patent-free.
+How secure is the encrypted file format?

-For really paranoid people (or the ones that require really high level of security) there is one more issue to consider:
+ NoteCase uses the Blowfish algorithm for its encrypted format. This algorithm is considered to be pretty strong and is very popular and widely used, especially since it's patent-free. For really paranoid people (or the ones that require a really high level of security) there is one more issue to consider; program memory can be swapped from memory to hard disk (a swap partition or swap file) while the program is running. In that way the contents of a protected document might end up being written to swap in unencrypted form.

-the memory content of every program being run can be swapped from memory to hard disk (swap partition or swap file) during the work.
-This way contents of the protected document might end being written to swap in unencrypted form.
+ There are two standard ways to ensure a high level of the safety of your information:
+ - by using an encrypted swap partition (on Linux)
+ - by wiping all the data in your swap partition, for example on each shutdown

-There are two standard ways to ensure high level of the safety of your information:
-- by using encryted swap partition (on Linux)
-- by wiping data in your swap partition for example on each shutdown
+ Read more at:
+ http://www.iusmentis.com/security/filewiping/wipeswap/
+ http://sorcerer.berlios.de/docs/encrypted.filesystems/swap.html
+ http://www.flyn.org/projects/cryptoswap/ +
+
GTK+ version
+ + +
+How can I find the GTK+ version on my system?

-Read more at:
- http://www.iusmentis.com/security/filewiping/wipeswap/
- http://sorcerer.berlios.de/docs/encrypted.filesystems/swap.html
- http://www.flyn.org/projects/cryptoswap/
- + On a Linux terminal, run the command "pkg-config --modversion gtk+-2.0" to get the GTK+ version.
-
Distros that ship with NoteCase
- - +
Language support
+ +
-These distros include NoteCase as part of the installation:
+How can I find the supported locales (languages) on my system?
+
+ On a Linux terminal run the command "locale -a" to get a list of all supported locales. +
+
New version notification
+ + +
+How can I be notified when a new version is released?

-- weeXpc (http://www.hermocom.com/en/services/weexpc)
-- Wolvix (http://wolvix.org/)
-- Frugalware (http://www.frugalware.org/)
-- Puppy Linux (http://www.puppylinux.com/)
-- PCLinuxOS (http://www.pclinuxos.com)
-- Toutou Linux (http://moulinier.net/)
+ - register as a new user at SourceForge.net (it's free).
+ - after logging in to your new SF account find the project summary page at http://sourceforge.net/projects/notecase.
+ - click on the green section link "Download NoteCase", and find the table for the NoteCase package.
+ - click on the monitor icon (it looks like an envelope) to add this project to your monitor list.

-Please notify the author if you know any other. + That way you will get email notification each time a new version is released.
-
Export as .exe
- - +
Windows version startup
+ +
-Q: If I export a document to an EXE, does that EXE include the necessary GTK stuff, so
- my colleagues don't have to install anything, but just call the EXE?
+I can't start the Windows version.
+
+ Sometimes when starting NoteCase Windows gives the error message:
+ "The procedure entry point libiconv_set_relocation_prefix could not be located in the dynamic link library iconv.dll"
+ This is a common case of so called "DLL hell". Basically, some other application has installed the older version of the same dll on your system. Since this version is probably installed in the Windows system directory, Windows ends up using this older version instead of the proper one, which is our new version of the library. Such errors usually happen on one of these libraries: iconv.dll, libxml2.dll and intl.dll. There is an easy solution:

-A: Only .exe is not good enough. You must include all the GTK files. For example you can get
- portable version of NoteCase and just replace notecase.exe with the one you created by your export.
+ - find the new version of those libraries; look in "C:\gtk\bin\" or in a similar GTK+ directory of the portable version.
+ - copy those DLLs into the same directory as notecase.exe. +
+
-
How to merge documents
- - -
-Document merging is easy in NoteCase. You can do it like this:
- 1. Load the first NoteCase file
- 2. Next import the next document file. The new file will be appended at
-the end of the node tree
- 3. Repeat step 2 for any additional document file to be merged. +
+
-
Can't start the Windows version?
- - +
NoteCase Installation
+ + + + +
+Information on installing NoteCase.
+
+
+
Windows
+ +
-Sometimes, some users, when starting the application, get the error message like:
-"The prodedure entry point libiconv_set_relocation_prefix could not be located in the dynamic link library iconv.dll"
+There are a number of ways to install NoteCase on Windows.

-This is a common case of so called "DLL hell". Basically, some other application has installed the older version of the same dll on your system.
-Since this version is probably installed in Windows system directory, windows end up using this older version instead of the proper - our new version of the library.
+1. Windows.zip archive

-Such errors usually happen on one of these libraries: iconv.dll, libxml2.dll and intl.dll.
+ If you have already installed GTK+, just unpack the archive contents and start the program.
+ A GTK+ installer package is available at <http://gladewin32.sourceforge.net/>.
+ If you wish to compile the sources yourself, download and install the latest development GTK+ package, otherwise you'll need the runtime GTK+ package version only.

-There is an easy soultion:
+2. Windows .exe installer (written using InnoSetup tool)

-1. find the new version of those libraries (look in "C:\gtk\bin\" or in similar GTK directory of the portable version)
-2. copy those DLLs into the same directory where notecase.exe is placed + Start the .exe installation. If you are installing for the first time, make sure that you check an option for GTK+ installation when you get to the appropriate screen.
+ There is no need to check this option if you already have GTK+ installed.
+
+See also the HOWTO, "Compilation using Mingw".
-
Autosave
- - - +
Linux
+ + +
-Q: The autosave feature seems not to work for me
+There are a number of ways to install NoteCase on Linux.
+
+1. Linux installation from a source code archive

-A: Perhaps the autosave is the wrong name for this feature.
- The feature actually creates a copy of entire document at: "~/.notecase/" directory.
+ Just unpack the sources and run the command "make install". After this has completed, you can delete the directory containing the unpacked sources.

- If the Notecase crashes, when starting it again, it will detect these files and offer to load them.
- This way you will not lose the data you typed before crashing.
+2. Linux installation from binary RPM package

- If the Notecase closed fine, before closing it will delete these temporary files from "~/.notecase/" director + If you are installing the program for the first time, run the command "rpm -ivh notecase-xxx.rpm", where xxx stands for current version+arch.
+ If you want to upgrade an existing NoteCase version run the command "rpm -Uvh notecase-xxx.rpm"
+
+See also the HOWTO, "Compilation on Ubuntu Linux".
+
-
+
OSX
+ + +
+1. OS X installation.
+
+ - to install .deb packages, you must first install dpkg; run the command "sudo port install dpkg"
+ - install macports from http://www.macports.org/
+ - make sure that you have the gcc compiler from http://connect.apple.com/ (download XCode from the Development section)
+ - run the command "export PATH=/opt/local/bin:/opt/local/sbin:$PATH" in a terminal
+ - run the command "sudo port install gtk2" (this will take a while)
+
+ Now you can compile NoteCase; unpack the sources and run the command "make" to compile or "make install" to compile and install. An alternative to compilation is to install a pre-compiled NoteCase binary, available from the project website.
+
+ NoteCase must be started from an X11 terminal as "notecase.x11app".
+ OSX might also automatically open NoteCase on a double click of "notecase.x11app".
-
Development
+
NoteCase Development
+ - +
+Information needed for NoteCase development.
Technical details
- + +
-
+Notes on NoteCase internals and build processes.
Sources
- +
-Program source code is divided in several directories:
+The program source code is divided between several directories:

-/src/lib - contains core code (not dependent on any GUI library)
-/src/gui - contains abstract GUI (GTK+) wrapper classes easily reusable by other projects
-/src/_unx - contains code specific for Unix platform
-/src/_win - contains code specific for Windows platform
-/src - other code (main, interface, dialogs)
+/src/lib - contains core code (not dependent on any GUI library)
+/src/gui - contains abstract GUI (GKT+) wrapper classes easily reusable by other projects
+/src/_unx - contains code specific for Unix platform
+/src/_win - contains code specific for Windows platform
+/src - other code (main, interface, dialogs)

-GUI code was generated from notecase.glade file and then
-manually edited (see /docs/notecase.glade) +The GUI code was generated from a notecase.glade file and then manually edited (see /docs/notecase.glade).
+
Compiling
- +
-To compile NoteCase from source code follow these instructions
+Instructions for compiling NoteCase from source code.

-Important notes: to compile NoteCase for different processor architectures please define correct byte order for your CPU (little endian, big endian, ..).
-Define in question can be found in blowfish.cpp file (default is: "#define ORDER_DCBA // choosing Intel in this case")
+IMPORTANT:
+To compile NoteCase for different processor architectures, please define the correct byte order for your CPU (little endian, big endian, ..). The #define in question can be found in blowfish.cpp file, with the default value:
+"#define ORDER_DCBA // choosing Intel in this case".

LINUX compilation:

-0. prerequisites:
- - recent GTK must be installed (comes with Gnome installation)
-1. unpack the sources
-2. type make
-3. resulting "notecase" binary can be found in "bin" subdirectory
-4. if you want to install notecase to the system type "make install" (previous "make" calls are not required)
- Even better, type "make install2" to install the application and register NoteCase file formats with the system (required to handle links to NoteCase documents)
-5. if you want to create notecase RPMs type "make rpm" (previous "make" calls are not required)
+0. Prerequisites:
+ - a recent GTK+ must be installed (this comes with every Gnome installation).

+1. Unpack the sources.
+2. Enter the command "make".
+3. The resulting "notecase" binary will be found in the "bin" subdirectory.
+4. If you want to install NoteCase on the system enter the command "make install" (previous "make" calls are not required). Even better, enter the command "make install2" to install the application and register NoteCase file formats with the system. Registration is required to handle links to NoteCase documents.
+5. If you want to create NoteCase RPMs enter the command "make rpm" (previous "make" calls are not required).

WINDOWS compilation (Visual C++):

-0. prerequisites:
- - development version of GTK must be installed under "C:\gtk" (see http://gladewin32.sourceforge.net/)
- - Visual C++ 6.0 compiler
-1. open project workspace file (NoteCase.dsw) in Visual C++
-2. start project compile (F7 key)
-3. resulting "NoteCase.exe" binary is found under "bin" directory (under "Debug" or "Release")
+0. Prerequisites:
+ - the development version of GTK+ must be installed under "C:\gtk" (see http://gladewin32.sourceforge.net/).
+ - the Visual C++ 6.0 compiler must be installed.
+
+1. Open the project workspace file (NoteCase.dsw) in Visual C++.
+2. Start the project compile (F7 key).
+3. The resulting "NoteCase.exe" binary is found in the "bin" directory (under "Debug" or "Release").

WINDOWS compilation (MingW compiler):
-0. prerequisites:
- - development version of GTK must be installed under "C:\gtk" (see http://gladewin32.sourceforge.net/)
- - you must install MingW compiler and MSYS shell environment (see http://www.mingw.org)
- - edit "c:\msys\1.0\etc\fstab" file: add line "C:/gtk /gtk"
-1. enter MSYS shell terminal (usually through desktop shortcut icon)
-2. go to the notecase source directory
-3. type "make -f Makefile.mingw"
-3. resulting "NoteCase.exe" binary can be found under "bin" directory +
+0. Prerequisites:
+ - the development version of GTK+ must be installed under "C:\gtk" (see http://gladewin32.sourceforge.net/).
+ - the MingW compiler and MSYS shell environment (see http://www.mingw.org) is installed.
+ - the file "c:\msys\1.0\etc\fstab" must be edited to add the line "C:/gtk /gtk" (note space).
+
+1. Enter the MSYS shell terminal, usually available through a desktop shortcut icon.
+2. Go to the NoteCase source directory.
+3. Enter the command "make -f Makefile.mingw".
+3. The resulting "NoteCase.exe" binary can be found in the "bin" directory.
+
-
Memory model
+
Data format in memory
- +
-Document content consists of nodes, each having its title and text.
-Nodes are stored inside an 1-dimensional vector (or array).
-
-To refer to some node inside the document, there exists more than one way:
+A document's content consists of nodes, each having its title and text. Nodes are stored inside an one-dimensional vector (or array).

-a) node index within the vector of nodes
- this is good for temporary access, since the node can be deleted and the index value
- can be taken by some other node (storing node index value for some long time is not garanteed
- that it will point to the same node that was there before)
-
-b) node ID value (generated with m_nIDGenerator) is garanteed to be unique within a single document
- for as long as document lives ! (for example if you delete node with ID=2, there will never exist new node with this
- ID value, since the generator value always goes forward)
- So, ID has no connection to the position in the vector storage, it is just an unique value.
-
-You have methods for conversion:
-- to get index from ID use g_doc.GetIdxFromID(nID)
-- to get ID from index use g_doc.GetNodeByIdx(nIdx).m_nID
-
-
-Hierarchy of the nodes within the document is described with these node properties:
-
-- node parent ID (m_nParentID)
- this variable indicates parent node for the current node, or equals -1 if the node has no parent (root node)
-
-- node sibling index (m_nSiblingIdx)
- we use this variable to define ordering of the nodes that have the same parent. Node with lower sibling index
- comes before the node with higher sibling index and having the same parent node +There is more than one way to refer to some node inside a document:
+1. The node index within the vector of nodes is is good for temporary access, but since the node can be deleted and the index value reused, if a node index value is stored for some time it may end up not pointing to the original node.
+2. The node ID value, generated with m_nIDGenerator, is guaranteed to be unique within a single document for as long as the document lives! For example if you delete node with ID=2, a new node with this ID value will never exist, since the generator value always increases. An ID number thus has no connection with a position in the vector storage, it is simply a unique value.
+
+There are two methods for conversion:
+1. To get an index from an ID use: g_doc.GetIdxFromID(nID)
+2. To get an ID from an index use: g_doc.GetNodeByIdx(nIdx).m_nID
+
+The hierarchy of the nodes within the document is defined by these node properties:
+1. Node parent ID (m_nParentID)
+ - this variable indicates the parent node for the current node, or is -1 if the node has no parent (ie. it is a root node).
+2. Node sibling index (m_nSiblingIdx)
+ - this variable defines the ordering of nodes that have the same parent. For nodes with the same parent, the node with the lower sibling index comes before the node with the higher sibling index.
+
-
File formats
+
Data file formats
- + +
+Descriptions of the data file formats used by NoteCase.
+
Data file types
+ +
-NoteCase supports following file formats (both reading and writing):
+NoteCase supports following file formats for both reading and writing:
+
+1. NoteCase document (*.ncd)
+ This is a main unencrypted format. It consists of pure HTML with some additional attributes stored as HTML comments. It is compatible with the format used by NoteCenter (see below), with the additional feature that this format correctly escapes special HTML characters, which NoteCenter does not do.

-- NoteCase document (*.ncd)
- This is a main unencrypted format. It consists of pure HTML with some additional attributes stored as HTML comments.
- Format is compatible to the format used by NoteCenter (see below), with addition that this format correctly escapes special HTML
- characters (which NoteCenter does not do).
-
-- NoteCase encrypted document (*.nce)
- This is a main encrypted format, having two versions. First version is a encrypted form of .ncd format using Blowfish encryption.
- Newer version of the format adds compression step before encrypting the contents to the disk. This allows for more than 50-70%
- average size reduction comparing to the version 1 of the format (or unencrypted format).
- See detailed descriptions of both formats in the subnote.
+2. NoteCase encrypted document (*.nce)
+ This is the main encrypted format, and has two versions. The first version is a encrypted form of .ncd format using Blowfish encryption. The newer version of the format adds a compression step before encrypting the contents to the disk. This allows for more than 50-70% average size reduction, compared to the version 1 of the format, or the unencrypted format. See the detailed descriptions of the formats in the subnote.

-- NoteCenter document (*.hnc)
- This is a HTML like format, very similar to .ncd format. It is used by NoteCenter Win32 program (see at: http://notecenter.net/).
+3. NoteCenter document (*.hnc)
+ This is an HTML like format, very similar to the .ncd format. It is used by NoteCenter Win32 program (see at: http://notecenter.net/).

Some additional formats are supported for import only:

-- Gjots2 document (*.gjots2)
- This is a format of a Gjots2 program available at http://bhepple.freeshell.org/gjots/
- Basically it is a plain text format with special lines marking the note start, branching etc.
-
-- Sticky Notes document (*.xml)
- This format is used by Stycky Notes applet, part of gnome-applets package for Gnome desktop environment.
- It is formatted as an XML document with note text written between tags <note>,</note>
+4. Gjots2 document (*.gjots2)
+ This is a format of a Gjots2 program available at http://bhepple.freeshell.org/gjots/. Basically it is a plain text format with special lines marking note start, branching etc.

-- MM/LX document (*.MM)
- This is a plain text format used on HP handhelds. Find more on: http://www.dasoft.com/MMLX
+5. Sticky Notes document (*.xml)
+ This format is used by Stycky Notes applet, part of gnome-applets package for Gnome desktop environment. It is formatted as an XML document with the note text written between tags <note>,</note>
+
+6. MM/LX document (*.MM)
+ This is a plain text format used on HP handhelds. Find out more on: http://www.dasoft.com/MMLX

Some additional formats are supported for export only:

-- HTML file (*.html)
- Basically, this format is identical to the main *.ncd format. It is pure HTML with note hierarchy implemented using
- definition lists tags: <DL>,<DT>,<DD>
-
-- Text file (*.txt)
- NoteCase can export a document into plain text format, with node title generated as in this example "* 2.1.4: The title"
- (numbers indicating node's hierarchical position)
-
-
Unencrypted format
+7. HTML file (*.html)
+ This format is essentially identical to the main *.ncd format. It is pure HTML with note hierarchy implemented using definition lists tags: <DL>,<DT>,<DD>
+
+8. Text file (*.txt)
+ NoteCase can export a document in plain text format, with node titles generated as in this example "* 2.1.4: The title". The numbers indicate the node's hierarchical position.
+ +
+
Unencrypted file details
- +
- NoteCase document (*.ncd)
+NoteCase document (*.ncd)

- This is a main unencrypted format. It consists of pure HTML with some additional attributes stored as HTML comments.
- Format is compatible to the format used by NoteCenter (see below), with addition that this format correctly escapes special HTML
- characters (which NoteCenter does not do).
+This is the main unencrypted format. It consists of pure HTML with some additional attributes stored as HTML comments. This format is compatible with the format used by NoteCenter (see below), with the additional feature that this format correctly escapes special HTML characters, which NoteCenter doesn't do. Additionally some internal data used by NoteCase is written as HTML comments (using HTML comment tag "<!-- ... -->").

-Additionally some internal data used by NoteCase are written as HTML comments (using HTML comment tag "<!-- ... -->")
+The internal data is:

-Those data are:
-
-1. Index of the last active document note
+1. Index of the last active document note
Example: "<!--LastNote:15-->"

2. Node icon property
- This property has two types: internal icon (embedded in the NoteCase application) and external icon (external icon file in .xpm format)
- Examples:
+ This property has two types: internal icon (embedded in the NoteCase application) and external icon (external icon file in .xpm format).
+ Examples:
"<!--property:icon_internal=help-->"
"<!--property:icon_file=D:\tmp\notecase-1.1.2\res\internal_lock.xpm-->"

3. Node keywords list
- List of keywords attached to the note is written as string delimited by ';' cahracter
+ List of keywords attached to the note is written as string delimited by ';' character
Example:
"<!--property:keywords=;Linux;tech;-->"

-
-NoteCase also implements links who are implemented as standard HTML links.
-
-
- +NoteCase also implements links which are implemented as standard HTML links.
+
-
Encrypted format (*.nce)
+
Encrypted file details
- +
+Notecase document (*.nce)

-As described, NoteCase encypted format actually has TWO versions:
+As described, the NoteCase encrypted format actually has TWO versions:

-1. First (old) version
+1. First (old) version.

- This version uses Blowfish algorithm to encrypt the content of the basic NoteCase unencrypted format (*.ncd)
- Binary file consists of file header fields followed by Blowfish stream.
+ This version uses the Blowfish algorithm to encrypt the content of the basic NoteCase unencrypted format (*.ncd). The binary file consists of file header fields followed by a Blowfish stream.

Format header:
- format signature text "NOTECASE" (8 bytes)
- - SHA-1 hash value of an password used to encrypt the file (20 bytes)
- - size (32-bit integer) of an original (unencrpyted) file - currently not used (6 bytes)
+ - SHA-1 hash value of a password used to encrypt the file (20 bytes)
+ - size (32-bit integer) of an original (unencrypted) file - currently not used (6 bytes)

-2. Version 2 (used since version 1.0.7)
+2. Version 2 (used since version 1.0.7).

- This version adds zlib compression step before encrypting the contents to the disk (using Blowfish as in previous version).
- Binary file consists of file header fields followed by compressed/encrypted stream (containing .ncd formatted data).
+ This version adds a zlib compression step before encrypting the contents to the disk, using Blowfish as in the previous version. The binary file consists of file header fields followed by a compressed/encrypted stream containing .ncd formatted data.

Format header:
- format signature text "NOTECASE" (8 bytes)
- version format string - equals "enc2" for this version (4 bytes)
- - SHA-1 hash value of an password used to encrypt the file (20 bytes)
- - size (64-bit integer) of an original (unencrpyted) file - currently not used (8 bytes)
- - compressed stream size (64-bit integer) (8 bytes)
+ - SHA-1 hash value of an password used to encrypt the file (20 bytes)
+ - size (64-bit integer) of an original (unencrypted) file - currently not used (8 bytes)
+ - compressed stream size (64-bit integer) (8 bytes)

-3. Version 3 (used since version 1.3.8)
+3. Version 3 (used since version 1.3.8).

- This version improves previous one with better password security. Password is now stored using password salting (32-bit random salt is changed on each save).
+ This version improves on the previous one with better password security. The password is now stored using password salting; the 32-bit random salt is changed at each save.

Format header:
- format signature text "NOTECASE" (8 bytes)
- version format string - equals "enc3" for this version (4 bytes)
- - password salt - random 32-bit integer (4 bytes)
- - SHA-1 hash value of a password+salt combined (20 bytes)
- - size (64-bit integer) of an original (unencrpyted) file - currently not used (8 bytes)
- - compressed stream size (64-bit integer) (8 bytes)
+ - password salt - random 32-bit integer (4 bytes)
+ - SHA-1 hash value of a password+salt combined (20 bytes)
+ - size (64-bit integer) of an original (unencrypted) file - currently not used (8 bytes)
+ - compressed stream size (64-bit integer) (8 bytes)


-Note that NoteCase by default uses latest version of the .nce format, but it can load older versions of the encrypted format (backwards compatibility).
-Advantage of the new format (version 2 and higher) is an average 50-70% reduction in document size (because it introduces compression step).
+Note that NoteCase by default uses the latest version of the .nce format, but it can load older versions of the encrypted format to give backwards compatibility. An advantage of the new format (version 2 and higher) is an average 50-70% reduction in document size, produced by the new compression method.
+ +
+
-
Standalone Executable
+
Standalone executable format
- +
-NoteCase document can be exported as Standalone executable.
+NoteCase documents can be exported as Standalone executables.

This format consists of:
-- copy of the NoteCase executable
-- document data in encrypted format
-- ending with "header":
- - offset of the start of the document within this file (8 bytes)
- - "NOTECASE" string (marker of the standalone mode) (8 bytes)
-
-As previously said, document data is always stored in encrypted format.
-If password was not set at export time, default password used is set to "NOTECASE".
-At run time, this password is automatically detected and the document is automatically decrypted.
-Offcourse, if you set custom password, you'll have to type it to in order to see the document. -
-
+ - a copy of the NoteCase executable
+ - the document data in encrypted format
+ - ending with "header":
+ - offset of the start of the document within this file (8 bytes)
+ - "NOTECASE" string (marker of the standalone mode) (8 bytes)
+
+As previously stated, document data is always stored in encrypted format. If a password was not set when the document was exported, the default password is set to "NOTECASE". At run time, this password is automatically detected and the document is automatically decrypted. Of course, if you set a custom password, you'll have to type it to in order to see the document.
Embedded image format
- +
-Since version 1.3.7 NoteCase supports adding images into your document file.
+Since version 1.3.7 NoteCase supports adding images to your document file. NoteCase supports adding any image format that is supported by your GKT+ installation; it should support at least png and jpg. No matter what the input file format, NoteCase always stores data in png format.

-NoteCase supports adding any image format that is supported by your GTK+ installation, namely at least .png, .jpg should be supported.
-No matter what was the input file format, NoteCase always stores data in png fomat.
-
-Image data is embedded directly into the document using data URI scheme defined in RFC 2397
-This scheme is supported by most mainstream browsers including Firefox, Opera and Safari, but not by IE.
+Image data is embedded directly into the document using the data URI scheme defined in RFC 2397. This scheme is supported by most mainstream browsers including Firefox, Opera and Safari, but not by IE.

Basically, data is stored directly into the HTML img tag like this:

@@ -2960,24 +2910,18 @@ ch9//q1uH4TLzw4d6+ErXMMcXuHWxId3KOETnnXXV6MJpcq2MLaI97CER3N0
vr4MkhoXe0rZigAAAABJRU5ErkJggg==">

-The tag above stores sample image of a small red dot.
-You can view this image in the browser if you paste the contents of the src="" parameter as one-liner into the browser address field.
+The tag above stores a sample image of a small red dot. You can view this image in a browser if you paste the contents of the src="" parameter as one-liner into the browser address field.

-This format was chosen because it allows us to keep underlying HTML format of the document.
-An alternative could be to use Microsoft's MHTML format that stores image data as multipart MIME attachments,
-but that would require substantial document format change without clear benefits.
+This format was chosen because it allows the underlying HTML format of the document to be maintained. An alternative might be to use Microsoft's MHTML format which stores image data as multipart MIME attachments, but that would require substantial document format changes without clear benefits.
Embedded attachment format
- +
-Since version 1.4.3 NoteCase supports adding file attachments into your document file.
-
-Attachments are properties of document nodes, so each node can have its own attachments.
+Since version 1.4.3 NoteCase supports adding file attachments to your document file. Attachments are properties of document nodes, so each node can have its own attachments.

-File data embedded directly into the document using data URI scheme defined in RFC 2397
-This scheme is supported by most mainstream browsers including Firefox, Opera, Safari, Internet Explorer 6 (but NOT by Internet Explorer 7).
+File data is embedded directly into the document using the data URI scheme defined in RFC 2397. This scheme is supported by most mainstream browsers including Firefox, Opera, Safari, and Internet Explorer 6, but NOT by Internet Explorer 7.

Basically, data is stored directly into the HTML link tag like this:

@@ -2989,27 +2933,92 @@ ch9//q1uH4TLzw4d6+ErXMMcXuHWxId3KOETnnXXV6MJpcq2MLaI97CER3N0
vr4MkhoXe0rZigAAAABJRU5ErkJggg=="></A>

-The tag above stores sample image of a small red dot.
-You can view this image in the browser if you paste the contents of the src="" parameter as one-liner into the browser address field.
-
-This format was chosen because it allows us to keep underlying HTML format of the document.
-An alternative could be to use Microsoft's MHTML format that stores data as multipart MIME attachments,
-but that would require substantial document format change without clear benefits.
+The tag above stores a sample image of a small red dot. You can view this image in a browser if you paste the contents of the src="" parameter as one-liner into the browser address field.

-You can see that this format is almost identical to the format used for embedded images (only different tag is used).
+This format was chosen because it allows the underlying HTML format of the document to be maintained. An alternative might be to use Microsoft's MHTML format which stores data as multipart MIME attachments, but that would require substantial document format changes without clear benefits. You can see that this format is almost identical to the format used for embedded images; only a different tag is used.
-
Team
+
How to contribute
+ + +
+If you use and like this program, you are invited to help us making
+it better. You can help in the following ways:
+
+ - testing and/or bug reporting
+ - give us a feedback (critics, improvement ideas, ...)
+ - become a developer and help us code new features
+ - create new graphics for a project (icons, logo, ...)
+ - help us maintaining a website (propose new contents, not new forms)
+ - help us with this documentation (propose new topics, ...)
+ - become a translator
+ - ... (anything constructive here) ...
+
+If you feel like helping, please don't hesitate. Contact:
+ Miroslav Rajcic <miroslav.rajcic@inet.hr>
+to define and coordinate work you can do.
+ +
+
How to make a translation
+ + +
+NoteCase uses standard message catalogs (.po files) that can be edited either by hand or by using specialized programs like poEdit.
+
+How to create a new translation:
+
+1. Download and install poEdit.
+2. Go to the catalogs page and download the latest version of the translation template file (named "notecase.pot").
+3. Rename "notecase.pot" to "xx.po" where xx corresponds to 2-letter ISO code for your language (for example "it.po" is the Italian language catalog).
+4. Open the new catalog file in poEdit.
+5. Under "Catalog/Settings" menu, set the catalog properties: required fields are Language, Charset (preferred charset is utf-8 for all languages). You should also set your Name and Email address as a translator name.
+6. Now you just need to translate all the phrases and save the new version of the .po file to disk.
+7. Send me the .po file in an email attachment.
+
+How to update an existing translation:
+
+1. Download and install poEdit.
+2. Go to the catalogs page and download the latest version of the translation template file (named "notecase.pot").
+3. Open the file catalog in poEdit (xx.po).
+4. Select "Catalog/Update from POT file" and select the latest "notecase.pot" file previously downloaded from the catalogs page. This will add any new phrase into the older xx.po catalog.
+5. Now translate any new phrases and save your xx.po file.
+6. Send me the .po file in an email attachment.
+
+How to test your translation:
+
+ You must copy your xx.mo file ("compiled" is the version of the .po file created when saving .po in poEdit) under "/usr/share/locale/xx/LC_MESSAGES/notecase.mo" on Linux platform, or under "notecase_install_dir/locale/xx/LC_MESSAGES/notecase.mo" on the Windows platform, where:
+
+ * xx is your language code
+ * notecase_install_dir is the directory where NoteCase is installed under Windows
+
+If the latest catalog template belongs to a yet unreleased version of the NoteCase you might not be able to test the translations. If that is the case, contact me and I'll arrange to send you the latest development version of NoteCase.
+
+Additionally, some phrases have a _ (underscore) character inside them. It marks the character (the first one after underscore) that will be underlined and used as a menu shortcut. When translating such phrases please choose one character in your translation to be underlined, but take care not to duplicate shortcut characters within a single menu.
+
+The correct ISO language code is best found through Google.
+ +
+
TODO list
+ + + +
+Planned features have already been added, and the development will move into the maintenance mode.
+
+Patches for bug fixes and feature implementations are always welcome.
+ +
+
Team members
- +
CURRENT DEVELOPERS:
------------------------------------

-- Miroslav Rajcic <miro@users.sourceforge.net>
+- Miroslav Rajcic <miro@users.sourceforge.net>
-> (Lead Developer, Project Manager)

- Marcus Hennig <translator@directbox.com>
@@ -3032,16 +3041,19 @@ -> makefile patches


-
CURRENT AND PAST TRANSLATORS:
------------------------------------------------------

-Arabian (ar) - Linostar <linostar@users.sourceforge.net>
+Arabian (ar) - Joy Jreij <joyjreij@hotmail.com>
+- Linostar <linostar@users.sourceforge.net>
+British English (en_GB) - David Laws <davidcognito@gmail.com>
Canadian French (fr_CA) - Catherine Beauchemin <cbeau@users.sourceforge.net>
- Jacques Déry <deryj@users.sourceforge.net>
Catalan (ca) - Joan Llosas <joan_llosas@wanadoo.es>
Czech (cs) - Zdenek Hajek <zdena@inmail.cz>
-Chinese (zh_CN) - Sun YaoHua <eMonkey@163.com>
+Chinese (zh_CN) - befow <befow9s@qq.com>
+- Yu Liang <iamyuliang@gmail.com>
+- Sun YaoHua <eMonkey@163.com>
- Dave Man <dvm_zaurus@yahoo.com.hk>
- Wells Wang <wellswang@osall.com>
- Ma Shellwe <mashellwe@msn.com>
@@ -3050,18 +3062,21 @@ - Dave Man <dvm_zaurus@yahoo.com.hk>
Croatian (hr) - Miroslav Rajcic <miro@users.sourceforge.net>
Danish (da) - Michael Brinkloev <mhb@qxp.dk>
-Dutch (nl) - Michael van Schaik <michael@vanschaik-online.nl>
+Dutch (nl) - Tesro <tesrors100@gmail.com>
+- Michael van Schaik <michael@vanschaik-online.nl>
- Myckel Habets <myckel@sdf.lonestar.org>
Estonian (et) - Eero Vegmann <eerove@gmail.com>
Finnish (fi) - Erkka Koski <erkkak@mbnet.fi>
- Aleksi Suomalainen <LoCusF@users.sourceforge.net>
-French (fr) - Fiuzzy <fiuzzy@freesurf.fr>
+French (fr) - Christophe <kyodev@gmail.com>
+- Fiuzzy <fiuzzy@freesurf.fr>
- Clément Courbet <angelslayerfr@yahoo.fr>
- Chillee <boubahou@gmail.com>
- Evan Bibbee <ebibbee@gmail.com>
- Damien G
- Finchen <finchen@users.sourceforge.net>
-Greek (el) - Maria Rigaki <mrigaki@gmail.com>
+Greek (el) - Chris Gentsos <chgentso@gmail.com>
+- Maria Rigaki <mrigaki@gmail.com>
German (de) - Marcus Hennig <translator@directbox.com>
- Hermann Wiener <herwien@users.sourceforge.net>
- Alex Strobel <AlexanderStrobel@gmx.de>
@@ -3078,7 +3093,7 @@ Malay (ms) - Steelburn <steelburn@gmail.com>
Norwegian (no) - Olle Gladso <ogladso@earthlink.net>
- Marielle Jeanette Løvbakken <bananku@gmail.com>
-Norwegian Nynorsk (nn)
+Norwegian Nynorsk (nn)
- Olle Gladso <ogladso@earthlink.net>
Portugese (pt) - Sérgio Santos <prannock@gmail.com>
- Eskiso <Editor@eskiso.com>
@@ -3092,7 +3107,8 @@ - Wojciech Kocjan <wojtek@igol.pl>
Romanian (ro) - Alexandru Bogdan Munteanu <muntealb@gmail.com>
- Adi Oporanu <AdiOporanu@home.ro>
-Russian (ru
) - Никита Тихомиров (nemOn) <nikitati@gmail.com>
+Russian (ru) - Aleksey Pinchuk <pinchuk.alek@gmail.com>
+- Никита Тихомиров (nemOn) <nikitati@gmail.com>
- Serdge V. Pechenko <djroland@narod.ru>
- Владимир В Давыдов <trotski@inbox.ru>
- Sergey Kovalev <sergey@kovalev.com.ru>
@@ -3100,7 +3116,8 @@ Slovak (sk
) - Michal Adamek <mickeynator@users.sourceforge.net>
- Viliam Búr <bur@fantastika.sk>
Slovenian (sl
) - Tadej Humar <tadejhumar@gmail.com>
-Spanish (es
) - Sergio D. Rodríguez Inclan <srinclan@arcamo.org>
+Spanish (es) - Pablo <pablo.hernandez@telefonica.net>
+- Sergio D. Rodríguez Inclan <srinclan@arcamo.org>
- Roger Orellana <rjorellana@gmail.com>
- Jared Call <jcall-poedit@croppinparadise.com>
- José G. Moya Yangüela <jmoysae@users.sf.net>
@@ -3109,99 +3126,86 @@ Tamil (ta) - Viveka Nathan K <vivekanathan@gmail.com>
Turkish (tr
) - Serkan Çalış <adresimeyaz@gmail.com>
- Onur Kizmaz <onurkizmaz@hotmail.com>
-
-
-
-
Contribute
+
Changelog
+ - +
-If you use and like this program, you are invited to help us making
-it better.
-
-You can help in following ways:
-
-- testing and/or bug reporting
-- give us a feedback (critics, improvement ideas, ...)
-- become a developer and help us code new features
-- create new graphics for a project (icons, logo, ...)
-- help us maintaining a website (propose new contents, not new forms)
-- help us with this documentation (propose new topics, ...)
-- become a translator
-- ... (anything constructive here) ...
-
-If you feel like helping, don't hesitate.
-Contact Miroslav Rajcic <miroslav.rajcic@inet.hr>
-to define and coordinate work you can do. -
-
How to make a translation
- - -
-NoteCase uses standard message catalogs (.po files) that can be edited either by hand or using specialized programs like poEdit.
-
-How to: create new translation:
-
- 1. Download and install poEdit
- 2. Go to catalogs page and download latest version of translation template file (named "notecase.pot")
- 3. Rename "notecase.pot" to "xx.po" where xx corresponds to 2-letter ISO code for your language (for example "it.po" is Italian language catalog)
- 4. Open the new catalog file in the poEdit
- 5. Under "Catalog/Settings" menu, set catalog properties: required fields are Language, Charset (preffered charset is utf-8 for all languages).
- Also you should set your Name and Email address as a translator name
- 6. Now you just need to translate all the phrases and save the new vesion of the .po file to disk.
- 7. Send me the .po file in email attachment
-
-How to: update existing translation:
-
- 1. Download and install poEdit
- 2. Go to catalogs page and download latest version of translation template file (named "notecase.pot")
- 3. Open file catalog in poEdit (xx.po)
- 4. Select "Catalog/Update from POT file" and select latest "notecase.pot" file previously downloaded from catalogs page. This will add any new phrase into the older xx.po catalog
- 5. Now translate new phrases and save your xx.po file
- 6. Send me the .po file in email attachment
-
-How to: test your translation
-
- You must copy your xx.mo file ("compiled" version of the .po file created when saving .po in poEdit) under "/usr/share/locale/xx/LC_MESSAGES/notecase.mo" on Linux platform,
- or under "notecase_install_dir/locale/xx/LC_MESSAGES/notecase.mo" on Windows platform, where:
-
- * xx equals your language code
- * notecase_install_dir equals directory where NoteCase is installed under Windows
-
- If the latest catalog template belongs to yet unreleased version of the NoteCase you might not be able to test the translations.
- If this is the case, contact me and I'll arrange sending you a latest development version of NoteCase.
+1.9.7.
+- fix: add compile time protection to exclude using tree-lines property for older GTK versions
+- fix: when find result found within the note title, popup the title edit dialog with search result text selected within it
+- add: make the note title label selectable (text can be copied)
+- fix: when closing the application, if saving the modified document fails, allow user to abort the closing process
+- fix: node with no text but with attachments is deleted with no confirmation question (redefine what does it mean for a node to be empty)
+- fix: _build_locale.bat script fixes (make safe for file paths with spaces)
+- fix: Makefile: check pkg-config errors
+- fix: colors losing bug: at the end of colored line type a letter, perform undo and redo - last letter lost color (should be in the same color as the colored line)
+- updated .pot file and Croatian translation
+- fix: tree context menu generates GTK runtime warnigs on empty shortcuts
+- fix: do not use non-breaking spaces in HTML export (user request for better wrapping)
+- fix: remove potential GTK runtime warnings on Nokia builds
+- German translation updated (work by Marcus Hennig)

-Additionally, some phrases have _ (underscore) character inside them. It marks the character (first one after underscore) that will be underlined
-and used as a menu shortcut. When translating such phrases, please choose one character in your translation to be underlined,
-but take care not to have two items in the same menu having the same shortcut character.
+1.9.6.
+- new translation for British English (work by David Laws)
+- Greek translation updated (work by Chris Gentsos)
+- Russian translation updated (work by Aleksey Pinchuk)
+- fix: when compiling with the different installation path (prefix), update the path of the help file in the Makefile- Romanian translation updated (work by Alexandru Bogdan Munteanu)
+- Dutch translation updated (work by Tesro)
+- Chinese (simplified) translation updated (work by befow)
+- add: text view behaviour (auto indent), on Enter, add as much tab characters in the new line as it was at the start of the previous line (user suggestion)
+- add: Windows portable launcher now passes all its command line arguments directly to the notecase executable
+- fix: when using "Start at logon" option, if the application is started in portable mode, we must register launcher application to be started, not the notecase directly (Win32 only)
+
+1.9.5. (released at 2008.08.25.)
+- fix: enquote file name parameter in document handler registration in Registry to solve problems wihen opening the file name having spaces (Windows only)
+- fix: .ini file having "garbage" at the end of the file (wrong file open mode)
+- add: store/restore View Mode state ("Tree View only", "Text View only", "both views")
+- fix: when moving node up/down, sometimes the node might become invisible (tree view is not scrolled to make the active node visible)
+- fix: when moving nodes up/down, do not scroll tree view unless necessary to make the node visible
+- fix: link "moves" when date/time inserted in front of it
+- gray drawing over the inactive window is optional now (some users report high CPU usage when this is used), see Options/Global page for setting
+- add: fixes to support building the .rpm package on OpenSuse
+- add: fixes to support building the package on OpenSolaris
+- new build targets: OpenSolaris, OpenSuse 10.3, OpenSuse 11, Slackware 12.1, Mandriva 2008 Spring, Nokia Maemo os2008 v4.1 (codename Diablo)
+- fix: long text search operation can be aborted now
+- fix: help file updates/restructuring (work by David Laws)

-Correct language ISO code is best found through Google. -
-
TODO list
- - - - -
-Most of the important features are already added now, and the developement will move to slow track.
-Patches for the bug fixes and feature implementation are always welcome.
+1.9.4.
+- Italian translation updated (work by Giacomo Margarito)
+- Polish translation updated (work by Bernard Baraniewski)
+- Japanse translation updated (work by Kuniyasu Kaizuka)
+- fix: error compiling on new Debian with gcc v4.3.1 (missing #include)
+- French translation updated (work by Christophe)
+- Spanish translation updated (work by Pablo Hernandez)
+- Chinese translation updated (work by Yu Liang)
+- fix: make the list in the "Attachments Window" expand when the window is expanded
+- fix: list in the "Attachments Window" does not show proper scroll bar position when you drop files in it
+- add: implemented "Always on top" menu item to keep Notecase window always on top level
+
+1.9.3. (released at 2008.06.23.)
+- add: added command line parameter "--debug" used to force generating the "crash log" file on exit
+- add: "Close" menu entry to close the current notecase document
+- add: show progress bar when loading .ncd/.nce files (instead of "pulsing" progress)
+- updated .pot file and Croatian translation
+- fix: after loading document current node is always expanded even if it has not "expanded" flag in the file
+- fix: on new/close document action, immediately delete its "auto-save" protection copy (do not wait for program exit)
+- add: add tooltip with description for some hard-to-understand features ("Read-only" and "Lock document" menu items)
+
+1.9.2.
+- help file redesign, improved wording and note structure (contributed by C W Rose)
+- fix: removed experimental line to additionally indent tree view nodes by 10 pixels
+- updated GTK to latest 2.12.10 (Windows installation)
+- add: new build for FreeBsd, smaller build fixes
+- fix: single instance feature does not work on Linux
+- echo detected OS in the Makefile
+- major: 12x speed up (1200%) loading the .ncd document with big attachments or images (18.5sec -> 1.5sec)
+- fix: mark document changed if its "read-only" state was changed
+- fix: rename "Shortcuts" menu to "Configure Shortcuts", "Options" to "Configure NoteCase" (user suggestion)

-Planned Features:
-----------------------------
-- improvement of the help file -
- - - -
Changelog
- - - - -
-1.9.1.
+1.9.1. (released at 2008.05.23.)
- fix: when creating a link from text selection, remove any formatting in this area
- fix: when starting text color/bkg color options through shortcut keys, color picker window does not show
- updated .pot file and Croatian translation
@@ -3212,8 +3216,8 @@
1.9.0.
- add: implemented Option to register notecase at be started at login time for Linux, using "~/.config/autostart" folder (Win32 mechanism already exists)
-- add: implemented Option to allow only single instance of NotecasePro to be started at a single time for Linux using .lock files (Win32 mechanism already exists)
-- add: implemented Option to update file format registration for Notecase on Linux (using ~/.local/share/mime/ database)
+- add: implemented Option to allow only single instance of NoteCase Pro to be started at a single time for Linux using .lock files (Win32 mechanism already exists)
+- add: implemented Option to update file format registration for NoteCase on Linux (using ~/.local/share/mime/ database)
- add: "show tree lines" Option to change the display of the Tree View
- fix: allow only digits to be entered in "backup files count", "html contents depth", "unload enc." and "doc timeout" entry boxes (Options dialog)
- updated .pot file and Croatian translation
@@ -3232,7 +3236,7 @@ 1.8.8.
- renamed 'Finished' node state to 'Completed'
- added support for GIF format both for inserting images and setting as node icons
-- fix makefile install to set proper permissiongs when creating notecase/docs folders
+- fix makefile install to set proper permissions when creating notecase/docs folders
- fix: "Lock Document" menu item is always disabled (it should be active only for files saved as .nce)
- fix: improved support for Notecenter format (uses illegal HTML with unescaped "<" chars), allow illegal chars in Notecenter mode if within the <pre> tag
- fix: added a my name as a copyright holder in the BSD license text, put the license text to the website (user request)
@@ -3244,7 +3248,7 @@ - add: allow custom .ini file path for portable Win32 version too (if "NOTECASE_INI" environment variable is set, launcher application will not overwrite it)
- add: display text of the program license inside the Win32 installer (InnoSetup)
- fix: exporting single node to encrypted document did not work
-- fix: do not set "clean" as the dependency for "deb" and other targets (you must explicitely call "make clean" if needed)
+- fix: do not set "clean" as the dependency for "deb" and other targets (you must explicitly call "make clean" if needed)
- remember/restore scroll position for each document node when jumping between different nodes
- fix: "Wrap titles tree" feature causes crash in Ubuntu 7.10

@@ -3264,7 +3268,7 @@ - fix: link to website did not start correctly in the browser when using GnomeVFS (Linux)
- maximal size for recent documents list increased to 10
- Turkish translation updated (work by Serkan Çalış)
-- fix: improvements in the text search algorithm (Russian user reported that program always uses case sensitive options when using cyrilic letters)
+- fix: improvements in the text search algorithm (Russian user reported that program always uses case sensitive options when using cyrillic letters)

1.8.4. (released at 2008.03.25)
- when there is no node selection, draw informative message on top of the text view
@@ -3276,38 +3280,38 @@ - fix: CPU usage is high when typing fast in the text view (multiple code optimizations)
- German translation updated (work by Marcus Hennig)
- fix: when building for the OS X on PPC little endian architecture was incorrectly used
- (encryption on PPC will not be readable elsewhere, you need to unencrypt such document on old PPC build then ecrypt it again with this fixed build)
+ (encryption on PPC will not be readable elsewhere, you need to unencrypt such document on old PPC build then encrypt it again with this fixed build)

1.8.3.
-- updated GTK to latest 2.12.8 (Windows installation)
+- updated GTK to latest 2.12.8 (Windows installation)
- set "key" icon for "change password" menu item
- fix: installation from .deb package could fail if there is an invalid .desktop file or any package in the system (fixed by removing "set -e" from postinst file)
-- add: new command line paramter to define export format "--export-format text" (default is "html", other suported are "text", "exe","ncd")
+- add: new command line parameter to define export format "--export-format text" (default is "html", other supported are "text", "exe","ncd")
- fix: on Linux, when exporting to executable format, set permission to 744 instead of old 700
-- fix: memory leak fixes - some format loaders did not cleanup the internal variables on destruction (object desctructor was not virtual)
+- fix: memory leak fixes - some format loaders did not cleanup the internal variables on destruction (object destructor was not virtual)
- Makefile fixes for deb generation (work if no md5 exists, update "Installed-Size:" field)

1.8.2.
- Italian translation updated (work by Giacomo Margarito)
- Japanse translation updated (work by Kuniyasu Kaizuka)
- French translation updated (work by fiuzzy)
-- German translation updated (work by Marcus Hennig)
+- German translation updated (work by Marcus Hennig)
- fix: when creating "link to a node", link could point to the wrong node
- fix: when textview is set to use custom background color, on document save operation, textview becomes temporarily white (for a short moment)
-- renamed "Autosave document every:" to more precise "Autosave to temporary crash-protection copy every:"
-- fix: better warning text when loading file created in a different application (make sure to note that Notecase is considered different than Notecase Pro)
+- renamed "Autosave document every:" to more precise "Autosave to temporary crash-protection copy every:"
+- fix: better warning text when loading file created in a different application (make sure to note that NoteCase is considered different than NoteCase Pro)
- move "Edit" menu to the second place, move "View" menu to the third place (more standard layout)

1.8.1. (released at 2008.02.28)
- fix: make the code for attachment adding and saving to file working when the file name contains non-ASCII characters (use File64 class)
-- fix: make Notecase .ini and crashlog files work on Win32 when the user name contains non-ASCII characters (use File64 class)
+- fix: make NoteCase .ini and crashlog files work on Win32 when the user name contains non-ASCII characters (use File64 class)
- fix: drag and drop of the file to become attachment does not work if the file has a space in the path
- fix: Windows setup would delete PATH environment variable on uninstall
- fix: when inserting picture into the text, other formatting can be moved one character to the right
- fix: makefile changes to make the program compile on OS X 10.4.10 (Tiger)
- add: implement double-click in the attachment window to execute the attachment
- updated .pot file and Croatian translation
-- German translation updated (work by Marcus Hennig)
+- German translation updated (work by Marcus Hennig)

1.8.0.
- Romanian translation updated (work by Alexandru Bogdan Munteanu)
@@ -3315,8 +3319,8 @@ - fix: make the picture properties dialog (shown when inserting new picture) modal
- Makefile - write configuration info when building the code
- added "Visit Website" menu item in the "Help" submenu
-- German translation updated (work by Marcus Hennig)
-- Dutch traditonal translation updated (work by Michael van Schaik)
+- German translation updated (work by Marcus Hennig)
+- Dutch traditional translation updated (work by Michael van Schaik)
- Italian translation updated (work by Giacomo Margarito)
- French translation updated (work by fiuzzy)

@@ -3333,7 +3337,7 @@ - improved installation info in the "readme.txt" file
- fix: some optimization of a handler method for text view selection change
- updated code to make the Mingw port build again
-- updated .pot file and Croatian translation
+- updated .pot file and Croatian translation
- updated GTK to latest 2.12.6 (Windows installation)

1.7.7.
@@ -3343,7 +3347,7 @@ - added Makefile patches proposed by an user to make it compile on the OS X 10.4 and higher
- updated eggtrayicon to the latest version (solves the problem with tray icon transparency)
- Romanian translation updated (work by Alexandru Bogdan Munteanu)
-- German translation updated (work by Marcus Hennig)
+- German translation updated (work by Marcus Hennig)
- fix: possible crash when autosave and user save operation occur at the same time

1.7.6. (released at 2008.01.09.)
@@ -3353,34 +3357,34 @@ - fix: when saving empty document to file, invalid value for "LastNode" setting is being saved
- fix: additionally cleanup the "recent" list on load (remove duplicates)
- fix: when help file opened through the "Help" menu, it was not added into the "Recent" file list
-- fix: Notecase crashes when clicking invalid link like "<a href="#-1">Go here</a>"
+- fix: NoteCase crashes when clicking invalid link like "<a href="#-1">Go here</a>"
- fix: problem starting http links on Linux builds using GnomeVFS

1.7.5
- Italian translation updated (work by Giacomo Margarito)
-- German translation updated (work by Marcus Hennig)
+- German translation updated (work by Marcus Hennig)
- Japanse translation updated (work by Kuniyasu Kaizuka)
- Romanian translation updated (work by Alexandru Bogdan Munteanu)
- Spanish translation updated (work by Sergio D. Rodríguez Inclan)
-- Chinese traditonal translation updated (work by Minson)
+- Chinese traditional translation updated (work by Minson)
- renamed "debian" source archive directory to "deb" to make it easier for other custom .deb packagers (suggested by Mitsuya Shibata)
- fix: if "generate backups on save" option is used with "autosave" option, autosave generates .bak files (that can not be loaded on crash)
- fix: after loading autosave file, clear document path and mark it modified to force the user to save the file to the new location
- fix: when you open a document on a write-locked USB stick, on save, operation fails (OK) and on next save user is required to enter password again (not OK)
-- menu item renamed from "New Notecase" to "New Window" (easier to understand for new users)
+- menu item renamed from "New NoteCase" to "New Window" (easier to understand for new users)
- fixed modal state for Shortcuts dialog

1.7.4. (released at 2007.12.08.)
- fix: list available translations in a separate thread on startup (Options dialog could take 2 seconds to startup when this is done in same thread)
-> this converts this program to multithreaded application
- maemo only: add toolbar buttons for "create node", "move left" and "move right" to make the work under maemo more comfortable
-- "save as" window: added "Home" button (on maemo it sets path to the "'/home/user/MyDocs/.documents/" directory)
+- "save as" window: added "Home" button (on maemo it sets path to the "'/home/user/MyDocs/.documents/" directory)
- "save as" window: added two more buttons for Maemo platform to set path to "/media/mmc2/" and "/media/mmc1/" (external, internal card path)
- new build: program ported to the new Maemo Chinook platform (Nokia N800/N810)
- fix: when loading large document, the "Loading file - please wait" box is not shown (bug shows only when loading from the command line)
- fix: when loading encrypted document, password could be entered only once (bug shows only when loading from the command line)
- updated translation catalog and Croatian translation
-- maemo: default export file name is set to '/home/user/MyDocs/.documents/default.ncd' (first time start, each next time remebers the previous path)
+- maemo: default export file name is set to '/home/user/MyDocs/.documents/default.ncd' (first time start, each next time remembers the previous path)
- maemo: adjust "word count" window to the smaller screen size
- maemo: reduced height of the "Node properties" window to adjust for the smaller screen size
- fix: when saving file, ensure that target directory exists
@@ -3388,8 +3392,8 @@ - updated message catalog file (.pot) and Croatian translation

1.7.3
-- Chinese traditonal translation updated (work by Minson)
-- Dutch traditonal translation updated (work by Michael van Schaik)
+- Chinese traditional translation updated (work by Minson)
+- Dutch traditional translation updated (work by Michael van Schaik)
- Japanse translation updated (work by Kuniyasu Kaizuka)
- Czech translation updated (work by Zdeněk Hájek)
- added "make zaurus" build that creates both "ipk" and "weexpc" targets
@@ -3408,7 +3412,7 @@ - fix: on insert picture, update format offsets for areas after the picture
- fix: on delete picture, update format offsets for areas after the picture
- fix: account for pictures before the tag when calculating offset (html based formats)
-- about box: layout improvements, not resizable
+- about box: layout improvements, not resizeable
- shortcuts dialog layout: center the helper text from the bottom of the window
- added "Lock document" feature (menu item) to easily lock (unload) encrypted (and saved) document
- Windows OS: put iconv.dll and libxml2.dll, xmlparse.dll in exe directory (solves problems when other application installs older version of the same dlls)
@@ -3420,7 +3424,7 @@ - "delete node" item: add stock icon
- move node menu items: add stock icons
- node properties: add stock icon
-- link wizard (tree context menu): add icon
+- link wizard (tree context menu): add icon
- "Delete all finished" menu item: add stock icon
- updated .pot file and Croatian translation
- French translation updated (work by Pierrick Pinot)
@@ -3430,12 +3434,12 @@ - Italian translation updated (work by Giacomo Margarito)
- Spanish translation updated (work by Roger Orellana)
- Polish translation updated (work by Piotr Kwiliński)
-- Japanse translation updated (work by Kuniyasu Kaizuka)
+- Japanese translation updated (work by Kuniyasu Kaizuka)
- Russian translation updated (work by Никита Тихомиров)
- German translation updated (work by Marcus Hennig)
- fix layout (paddings) in the option dialog
- fix icon selectors layout in the option dialog (do not expand controls)
-- Estonian translation updated (work by Eero Vegmann)
+- Estonian translation updated (work by Eero Vegmann)

1.7.1
- replaced "keyword" strings with "tag"
@@ -3443,7 +3447,7 @@ - attachment dialog: remember/restore path in "Add/Save" file dialogs
- attachment dialog: fix when saving attachment to file with special characters (convert to local encoding)
- fix: when doing "copy branch structure" do not copy pictures and formatting into internal clipboard
-- fix: insert date/time shortuct does not work in new dialog to edit node title
+- fix: insert date/time shortcut does not work in new dialog to edit node title
- Makefile "make rpm": move notecase packages to ../ directory
- Zaurus fix: clicking two times on the same node would bring up the rename dialog
- remember/restore last used file selector folder in "insert image" operation
@@ -3458,7 +3462,7 @@ - Dutch translation updated (work by Michael van Schaik)
- use of Enter within text widget to close the dialog (title editor and node properties editor) is now optional (see Options dialog)
- fix: tree view background color lost after inserting new note
-- better icon for "New Notecase" menu item
+- better icon for "New NoteCase" menu item
- fix: use same toolbar icons for "undo"/"redo" as in menu items
- added light bulb icon in the shortcuts dialog
- EnumDirectory method: fix potential handle leaks (Win32)
@@ -3475,23 +3479,23 @@ - added hyperlink color setting (help for users using high contrast themes)
- when copying and pasting formatted text (bold, etc.), user might be under false impression that format copy is supported
-> clear formatting for pasted text (temp solution)
-- fix: Notecase autosaves every X seconds regardless if the document has changed between autosaves
+- fix: NoteCase autosaves every X seconds regardless if the document has changed between autosaves
(autosave should occur only if the document was changed)
- options: define default icon for new nodes
- updated .pot file and Croatian translation
- node properties dialog (title edit widget): use Ctrl+Enter to enter new line, Enter to terminate the dialog, use Tab to move widget focus, Ctrl+Tab to insert tab character
- Makefile fixes: better "make binarchive", if CFLAGS and other flags set do not change them, flag for automatic detection of gnome-vfs (GNOME_VFS_AUTODETECT)
- German translation updated (work by Marcus Hennig)
-- fix: moving node right could cause node to dissapear
+- fix: moving node right could cause node to disappear
- Romanian translation updated (work by Alexandru Bogdan Munteanu)
- fix: changing background color in "Options" would change only text view (tree view would change after restart)
- fix: setting custom background color would change the file chooser dialogs too
-- Chinese Traditional translation updated (work by Minson Huang)
-- Estonian translation updated (work by Eero Vegmann)
+- Chinese Traditional translation updated (work by Minson Huang)
+- Estonian translation updated (work by Eero Vegmann)
- French translation updated (work by fiuzzy)
- Russian translation updated (work by Никита Тихомиров)
-- ensure ~/.notecase/ dir exists on autosave (should fix autosave on Win32 portable version)
-- fix: when selecting the text after the picture to become a link, link is created with offset to the right
+- ensure ~/.notecase/ dir exists on autosave (should fix autosave on Win32 portable version)
+- fix: when selecting the text after the picture to become a link, link is created with offset to the right

1.6.8.
- more work on about box beautification, more strings are now translatable
@@ -3505,7 +3509,7 @@ - German translation updated (work by Marcus Hennig)
- password dialog now shows base name of the file we need the password for
- fixes in the formatting system (coloring a single line could cause color "leaking" until the end of node)
-- Options dialog redesign (widgets groupping changed)
+- Options dialog redesign (widgets grouping changed)

1.6.7.
- French translation updated (work by fiuzzy)
@@ -3550,7 +3554,7 @@ - Chinese Traditional translation updated (work by Minson)
- fix: ensure that the file open/save dialog is opened on top (above other opened dialogs)
- Chinese Simplified translation updated (work by Sun YaoHua)
-- fix: tree view loses background color after some document operation
+- fix: tree view loses background color after some document operation
(GTK bug http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=71926)
- fix: when you set node tree window to show on right, on next start tree/text widgets can exchange sizes
- German translation updated (work by Marcus Hennig)
@@ -3560,14 +3564,14 @@ - node property "finished" is now saved only when set to true (document size savings)
- when saving the document, save also the expanded state of nodes, restore state when loading the document from file
- fix: remove "shortcut combination is already taken" message when setting same shortcut to the same item twice in a row
-- fix: after drag drop node rearangement there is no selection, but the edit control is not disabled and empty
+- fix: after drag drop node rearrangement there is no selection, but the edit control is not disabled and empty
- Maemo platform improvement: use HildonFileChooserDialog
- Maemo platform improvement: do not create menubar for menu
- added "Full Screen" option
- added some maemo-specific fields to notecase.desktop file
- added option to skip autosaving documents that are still only in memory - have never been saved
(this prevents your sensitive data leaking to unencrypted autosave document file and, if program crashed, being loaded back into program without any password protection)
-- when loading encrypted document or autosave file, you can try entering password up to 3 times
+- when loading encrypted document or autosave file, you can try entering password up to 3 times
(reduces problem of potentially important autosave file being deleted after crash by accidentally typing the wrong password)
- after saving file as encrypted (from memory or unencrypted doc), remove all our unencrypted autosave files
(prevents sensitive data from leaking in unencrypted file)
@@ -3584,14 +3588,14 @@ - French translation update (work by fiuzzy)
- added support for other file formats for node icon (.ico, .png,.jpg)
- remember/restore last used directory for "node icon" file dialog
-- initially select search string in find and find/replace dialogs
+- initially select search string in find and find/replace dialogs

1.6.1. (releaseed at 2007.08.01)
- Czech translation updated (work by Zdeněk Hájek)
- when saving the .ncd document as .nce if user chooses to delete original file, delete also all its backup files (data security)
- About dialog now has contact link and website link
- link wizard: set initial value of the URL field to the value of the selected text
-- fix: when exporting single branch or node, internal links would become invalid, or point to wrong node (additionally, now on export to html add javasript code to alert on invalid link)
+- fix: when exporting single branch or node, internal links would become invalid, or point to wrong node (additionally, now on export to html add javascript code to alert on invalid link)
- important fix: FmtInfoList::AddFormatRange method was missing some code block merks "{}" -> should solve some yet unknown problems with formatting
- Makefile: created "make dmg" to build .dmg archive for Macintosh OS X
- do not ask delete confirmation for empty node with no children
@@ -3609,7 +3613,7 @@ - password dialog redesign: when entering new password, there are two entry widgets (to eliminate typing errors)
- implemented "Change password" feature for encrypted documents
- date/time dialog: allow selection when Enter pressed while combo has focus
-- added support to execute your own external script to process exported file (post processing). Read more in this help topic
+- added support to execute your own external script to process exported file (post processing). Read more in this help topic

1.5.9.
- Makefile: strip Zaurus binaries
@@ -3626,8 +3630,8 @@
1.5.8 (released at 2007.06.28)
- small format change: add tag to define application that generated the document (for example "<meta name="generator" content="NoteCase 1.5.8" />")
-- launcher aplication now has the same icon as notecase
-- check name and version of the application that generated the document (issue warining when editing doc created by different app or newer version of the same app)
+- launcher application now has the same icon as notecase
+- check name and version of the application that generated the document (issue warning when editing doc created by different app or newer version of the same app)
- automatically use default shortcuts if Shortcuts section in the INI file does not exist
- set default locale to be "en_GB" instead of "en" (removes warnings)
- fix: do not try to set invalid/empty shortcuts (removes warnings)
@@ -3637,7 +3641,7 @@ - automatically update "Architecture:" field in the .deb control file
- French translation updated (work by Damien G)
- Polish translation updated (work by Piotr Kwiliński)
-- German transaltion updated (work by Marcus Hennig)
+- German translation updated (work by Marcus Hennig)
- fix: problem with doc export - attachment saving

1.5.7
@@ -3664,7 +3668,7 @@ - German translation updated (work by Marcus Hennig)
- finished "custom shortcuts" system
- new command line parameter to set active node on startup
- ("Notecase.exe --node 12 d:\help.ncd")
+ ("NoteCase.exe --node 12 d:\help.ncd")
- built-in more keyboard accelerators into the menus (underlined characters in the item name)
- insert date/time -> display popup to select date/time format (not fixed in settings)
- insert date/time -> added additional time-only format ("hh:mm:ss")
@@ -3688,9 +3692,9 @@ - save image -> offer jpeg format (only png offered, but image saved as jpg), force proper file name extension
- fix: when clicked on tray icon - present window to the user
- updated GTK on windows to 2.10.11
-- fix: when cliciking Cancel in color selection dialog (text color formatting), text would receive random color
-- remember last picked color in the color selection dialog
-- enable user color palette in the color selection dialog
+- fix: when clicking Cancel in color selection dialog (text color formatting), text would receive random color
+- remember last picked color in the color selection dialog
+- enable user color palette in the color selection dialog

1.5.2. (released at 2007.03.20)
- Italian translation updated (work by Giacomo Margarito)
@@ -3714,19 +3718,19 @@ - write number of nodes in "word count" window
- security option (options dialog tab): automatic locking after a period of inactivity if using .enc format (save + unload current file)
- support to properly display documents that have \r\n line endings (in case you edited document in some text editor)
-- fixed problems with command to delete all unfinished nodes from the document ("undo" still not yet implemented)
+- fixed problems with command to delete all unfinished nodes from the document ("undo" still not yet implemented)
- Italian translation update (work by Giacomo Margarito)
- fix: problem with saving attachment to file (file written was bigger than it should be)
- fix: removed Ctrl+I shortcut for "Import" (now it is used by "Italic")
-- feature: when inserting picture to the document you can scale down its size
-- feature: pictures are now internaly stored in two formats: JPEG (preferred, due to much smaller size) and PNG (if you need to keep transparency etc.)
+- feature: when inserting picture to the document you can scale down its size
+- feature: pictures are now internally stored in two formats: JPEG (preferred, due to much smaller size) and PNG (if you need to keep transparency etc.)
User chooses the format when inserting the image in the document

1.4.9.
- Linux: forbid creating core dump file (protects sensitive documents to leak into the file)
- fixed more subtle problems with text formatting code
- changed format of the main window title to be more useful on the small screen (and when window minimized)
-- fix: when exporting to html, links to attachment files should be relative, not absolute
+- fix: when exporting to html, links to attachment files should be relative, not absolute
- when inserting child node under "finished" parent -> mark child "finished" too
- more detailed error description when file saving fails (more error states for file save operation)
- when exporting to HTML NoteCase asks for each image if it should be overwritten -> new algorithm asks this question only once (for all files that have to be overwritten)
@@ -3739,7 +3743,7 @@ - fix: importing encrypted document (.nce) did not work (always failed)
- fixed problem with "remove formatting" option
- embedded images - store original filename as "title" field of <img> tag
-- change: when exporting file recreate original file name for embedded attchments and pictures
+- change: when exporting file recreate original file name for embedded attachments and pictures
- escape link URI (more proper html format, removes htmltidy warnings)
- export dialog: convert all backslashes in (CSS) links to slashes (making UNIX friendly paths)
- fixed problem with formatting code (when merging formatting areas into one)
@@ -3768,7 +3772,7 @@ 1.4.5. (released at 2007.01.21)
- fix: double-clicking on linked text to URLs do not open a web browser window (HAVE_GNOME_VFS was removed from config.h)
- fix: Link Properties dialog layout: fields cropped on the right (on linux only)
-- fixed some issues with clearing text formatting
+- fixed some issues with clearing text formatting
- Spanish translation updated (work by Daniel Bernal)
- html export setting to store embedded data (img and files) as separate files
- updated .pot file and Croatian translation
@@ -3787,7 +3791,7 @@ - when exporting to html (with CSS) each node gets and CSS ID name based on the node's level (e.g. "<DT ID="Level3">Node</DT>")
This way user is enabled to have different node styles based on node depth level.
- support for node attachments (you can attach files to the node)
-- shortcuts for formatting: Ctrl+B, Ctrl+i, Ctrl+U
+- shortcuts for formatting: Ctrl+B, Ctrl+i, Ctrl+U
- new shortcut to move focus Ctrl+B -> Ctrl+P

1.4.2.
@@ -3799,7 +3803,7 @@ - converted all translation files to utf8 charset (please let me know if you notice any problem)
(converted: ca, cs, de, el, et, fi, fr, fr_CA, hr, hu, ro, sk, sl, sr, notecase.pot
)
- fix: notexase.xpm is now installed in /usr/share/pixmaps rather than in /usr/share/icons
-- write time in miliseconds precision inside the crash log
+- write time in milliseconds precision inside the crash log
- fix: when inserting date-time in tree view title, do not select the text after the insert

1.4.1.
@@ -3813,7 +3817,7 @@ - build NoteCaseLauncher to /bin directory

1.4.0.
-- Portable NoteCase: created Launcher tool to launch NoteCase in portable mode (from memory stick with no GTK installed). Read instructions in the FAQ section
+- Portable NoteCase: created Launcher tool to launch NoteCase in portable mode (from memory stick with no GTK installed). Read instructions in FAQ section
- fix: better command line handling on Windows (when document name with spaces was send without being quoted)
- fix: "reload last document" stopped working recently
- added: "Automatically save when closing application" option (requested feature)
@@ -3821,7 +3825,7 @@ - detect and report crash log files

1.3.9.
-- changes in encrypted format, now using password salting to ensure better protection against attacks based on precomupted hash table lookup
+- changes in encrypted format, now using password salting to ensure better protection against attacks based on precomputed hash table lookup
- implemented undo/redo for insert image operation DocActionPix
- created DocActionFmt class, implemented undo/redo for text formatting
- password dialog: implemented two times entry mode when saving the file (to confirm password is correctly input)
@@ -3850,11 +3854,11 @@ 1.3.4.
- operation progress dialog moved to separate class
- operation progress dialog now has a timeout (does not show for short operations)
-- html export option (see separate tab in Options dialog): embedd CSS file directly into the exported HTML document(s)
+- html export option (see separate tab in Options dialog): embed CSS file directly into the exported HTML document(s)
- html export option: convert link to image to standard image
- html export option: generate table of contents up to defined depth
- html export: set document title calculated from export file name
-- important fix: when loading encrypted doc -> prgress dialog blocks working with password input dialog
+- important fix: when loading encrypted doc -> progress dialog blocks working with password input dialog

1.3.3. (released at 2006.12.09.)
- display error on import
@@ -3863,13 +3867,13 @@ - MM/LX format: strip # from links to another map file (internal links across files are not supported in NoteCase)
- added DOCTYPE tag for exported HTML (removes HTML Tidy warning)
- fixed: app crash when changing an existing link data
-- insert date (Ctrl+Shift+T) is now supoprted in Node properties window (title)
+- insert date (Ctrl+Shift+T) is now supported in Node properties window (title)
- added progress animation when loading big file
- fixed loading some strangely formatted MM/LX documents (text line prefixed with spaces)
- added animated progress when saving file
- added initial undo/redo code when setting node branch "finished"
- added a bunch of internal messages to circular buffer that is being dumped to file in case of crash
-- fix: when deleitn the node, ensure confirmation dialog is not too large (elipsis on node name)
+- fix: when deleitn the node, ensure confirmation dialog is not too large (ellipsis on node name)
- set Link wizard to be a modal window
- fix: if the text of a link in text view is shortened new link size was wrongly calculated

@@ -3891,11 +3895,11 @@
1.3.0.
- added small notification message window "Please wait..." when loading document
-- when seting "finished" state, set it also for descendant nodes, when removig "finshed" state, ask user
+- when seting "finished" state, set it also for descendant nodes, when removing "finished" state, ask user
- fixed some problems with refreshing new Id-to-Idx map object
- date/time format can be customized now inside the "Options" window
- fixed: when in tree label editing mode, do not minimize application when Esc eky is pressed
-- fixed: pressing "Esc" withing "Yes/No/Cancel" message box from now equals to Cancel
+- fixed: pressing "Esc" within "Yes/No/Cancel" message box from now equals to Cancel
- ini file object is now global to speed-up notecase startup

1.2.9.
@@ -3907,7 +3911,7 @@ - speed optimization of methods (VC60 profiler): NoteDocument::GetNodeCount, NoteDocument::GetText(), ..., reduced number of NoteDocument::GetIdxFromID calls
- loading 18MB .ncd document (AMD64 Athlon 64 X2 Dual / 1GB RAM): old code - 35 sec, new code - 5 sec (new code is 7x faster)
- fix: pasting branch doesn't show document modified sign (* character in the main window title)
-- another speedup when loading the 18MB test document (5s -> 3s)
+- another speedup when loading the 18MB test document (5s -> 3s)
now we use ID to Idx map inside NoteDocument::GetIdxFromID
-> as a consequence work with huge documents (having large num. of nodes) is much faster now (subjectively)

@@ -3915,18 +3919,18 @@ - fix: when clicked on tree branch expander (for already selected node) we used to trigger tree node rename
- after loading the new file or creating new (empty) document, set focus to the tree widget
- clear node title bar after creating new (empty) document
-- some memory leaks fixed
+- some memory leaks fixed
- some code fixes for tree operations (copy branch, undo/redo)
- when pasting branch to root select the branch node
-- added additional shortcuts for inserting nodes (more convinent for Zaurus users)
+- added additional shortcuts for inserting nodes (more convenient for Zaurus users)
Ctrl+J - insert node
Ctrl+Shift+J - insert node under selected node
-- fix: new file export dalog did not remember/restore last used file name
-- fix: when editing tree item lable, use the same font inside the entry widget as the one used to draw the tree nodes
+- fix: new file export dialog did not remember/restore last used file name
+- fix: when editing tree item label, use the same font inside the entry widget as the one used to draw the tree nodes
- disable "New NoteCase" menu item when "Single instance" mode is switched on
- added "Link Wizard" to the context menu of a selected piece of text in text view
- if not restricted by "AllowSingleInstance" option, open help in the new NoteCase instance
-- fixed: copy branch structuture used to copy only selected item
+- fixed: copy branch structure used to copy only selected item

1.2.7.
- Russian translation updated (work by Sergey Kovalev)
@@ -3984,7 +3988,7 @@ - added word count implementation (Ctrl+K shortcut)
- removed ".hnc" format from standard Open/Save dialogs (it can be exported/imported like the rest of foreign formats)
- export dialog - optionally define CSS path when exporting to html
-- implemented "--export-file" and "--export-css" command line flags to use NoteCase as automatical export tool (see FAQ section of this help for an example)
+- implemented "--export-file" and "--export-css" command line flags to use NoteCase as automatic export tool (see FAQ section of this help for an example)
- implemented "--password" flag to be able to load encrypted documents from command line
- upgraded Gtk+ installer for Win32 to version 2.8.20-rc1
- added file overwrite check for file export (warning: not used when exporting from command line!)
@@ -4002,7 +4006,7 @@ 1.2.0
- Czech translation updated (work by Zdenek Hajek)
- pressing Space key in the tree view will toggle the "finished" property for the selected node
-- added some paralel/alternative shortcuts (requred by Zaurus users having no Function or Insert keys):
+- added some parallel/alternative shortcuts (requred by Zaurus users having no Function or Insert keys):
Show Help - Ctrl + D
Switch Focus (Tree/Text) - Ctrl + B
Rename Node - Ctrl + M
@@ -4053,7 +4057,7 @@ 1.1.4. (released at 2006.01.10.)
- Chinese translation (zh_CN) updated (work by Dave Man)
- Chinese Traditional (zh_TW) translation created (work by Dave Man)
-- added suport for Visual C++ 2005
+- added suport for Visual C++ 2005
- fixed problem with calculating ini file directory for Windows (GetHomeDir())
- added info test when opening new file ("use context menu to add a node")

@@ -4084,7 +4088,7 @@ - added support for multibyte file names (thanks to report and help by Francis Shumkinhang)
- added support for undo in file replace operation
- help documentation updated (technical description of file formats, compiling with Mingw, ...)
-- changed archive format from zip to tar.gz for RPM building
+- changed archive format from zip to tar.gz for RPM building

1.1.1.
- added LinkInfo, LinkPropertiesDlg classes
@@ -4155,7 +4159,7 @@ - updated .pot file and hr.po (1 phrase changed)
- simplified "make pouninstall" code in the Linux makefile
- added support for HTML escaping inside node title
-- added HTML tag into document format to define UTF-8 charset
+- added HTML tag into document format to define UTF-8 charset
(now you can just rename .ncd to .html and the document will be correctly displayed in the web browser)
- important fixed for drag and drop, and undo/redo mechanisms
- some new documentation added to this document
@@ -4165,11 +4169,11 @@ - added large number of code comments to help describing the code architecture
- switch from TreeView -> TextView - also using <Tab> key (more intuitive)
- fixed: when deleting the first top level node, node selection vanishes
-- fixes with node title bar appearance: font size = 1.5 * size of node text font, added some veritical padding, x alignment set to 0
-- added some fixes to allow ompilation on older GTK+ 2.4.x (FC3)
+- fixes with node title bar appearance: font size = 1.5 * size of node text font, added some vertical padding, x alignment set to 0
+- added some fixes to allow compilation on older GTK+ 2.4.x (FC3)

1.0.4
-- export operation was not aborted whan pressing cancel button
+- export operation was not aborted when pressing cancel button
- fixed an crash when autosave occurs while node label is being edited (with empty name in edit field)
- do not allow empty node titles
- upgraded gtk+ inside Win32 installer to 2.6.10-rc1
@@ -4215,7 +4219,7 @@ - fixes for loosing widget focus when saving the document file (thanks to feedback by Akbar)
- added NodePropertiesDlg class
- added set of internal icons
-- added Norwegian translation (work by Marielle Jeanette Løvbakken)
+- added Norwegian translation (work by Marielle Jeanette Løvbakken)

0.9.5
- added patch from Standa Mitrega <s.mitrega@seznam.cz> to enable focus switching between tree and text views using F5 key
@@ -4240,7 +4244,7 @@
0.9.2
- restored stock images in the menus (they were lost in conversion from stock to hand-made menu items)
-- moved all OptionDialog initialisation code into dialog itself, also for OnOK handler code
+- moved all OptionDialog initialization code into dialog itself, also for OnOK handler code
- fixed tray icon menu (left click -> restore, right click -> menu)
- a memory leak fixed with the help of valgrind
- added some stock icons in the tray menu
@@ -4252,11 +4256,11 @@ - updated French and Canadian French translations (work by Catherine Beauchemin)
- added Czech translation (thanks to Zdenek Hajek <zdena@inmail.cz>)
- fixed Czech locale from "cs_CS" to "cs_CZ"
-- added autosave support (making temprary backup copy each x seconds in case of application crash)
+- added autosave support (making temporary backup copy each x seconds in case of application crash)

0.9.0
- some small Linux fixes
-- Dutch translation updated (work by Myckel Habets)
+- Dutch translation updated (work by Myckel Habets)
- added Serbian translation (work by Marija Mikaric)
- fixes for Serbian language locale code
- added MainWindow class
@@ -4302,7 +4306,7 @@
0.8.4
- fix: opening option dialog and changing language, opening again and the lang change is not visible
-- fix: store $prefix value (on Linux only) in config.h at compile time
+- fix: store $prefix value (on Linux only) in config.h at compile time
(fixes help file/locale dir calculation when installed in non-default directory)
-> thanks goes to Myckel Habets for reporting this bug

@@ -4349,7 +4353,7 @@ - added Russian translation (work by Serdge V. Pechenko)
- Linux: set 644 file permission when saving the file
- fixed "move up" function to move node to the level of the parent when no previous siblings exist
-- there are now two "insert node" commands - standard one inserts node into the root, and the other one inserts no as a child od selected node
+- there are now two "insert node" commands - standard one inserts node into the root, and the other one inserts no as a child of selected node
- added profiling support into the Linux makefile
- when clicking on click already active node - do not reload (preserves scroll position)

@@ -4411,7 +4415,7 @@ - important bug fix: when moving child node up and deleting old
parent node, ex-child could lose contents
- changed a message phrase to make it more clear
-- new behaviour: if user cancels document saving (after pressing Yes in confirmation)
+- new behavior: if user cancels document saving (after pressing Yes in confirmation)
keep old document open (suggested by Viliam Búr)
- fixes when loading help file multiple times
(do not show confirmation message every time, just in case of changes - suggested by Viliam Búr)
@@ -4425,7 +4429,7 @@
0.6.3.
- added few #includes in the code (to fix compilation for Ma Shellwe - Mac)
-- moved history list cleaning to the MRU menu iteself
+- moved history list cleaning to the MRU menu itself
- added confirmation window when deleting MRU list

0.6.2.
@@ -4444,7 +4448,7 @@
0.5.9.
- update undo/redo toolbar buttons state
-- added Turkish translation (work of Onur Kizmaz)
+- added Turkish translation (work of Onur Kizmaz)

0.5.8.
- added GetHelpFile() method
@@ -4461,14 +4465,14 @@ 0.5.6.
- added Norwegian (Nynorsk) translation (work of Olle Gladso)
- updates/fixes in internal list of languages (more langs, added Win32 language IDs)
-- fixes for multilanguage system on Windows
+- fixes for multilanguage system on Windows
- updates on .spec file (set new Packager name, ...)

0.5.5
- en.POT -> notecase.pot
-- added Dutch translation (work of Myckel Habets)
+- added Dutch translation (work of Myckel Habets)
- updated Chinese translation (Ma Shellwe)
-- added Hungarian translation (work of Kalló Bernát)
+- added Hungarian translation (work of Kalló Bernát)
- fixed GTK warnings for using deprecate toolbar API

0.5.4 (released at 2005.01.13.)
@@ -4533,8 +4537,8 @@ 0.4.4.
- multilanguage: use locale instead of ISO code on Win too
- added shortcut key for "Options" menu (F7)
-- fix: when doing "save as" on already saved document
- set exisiting name instead of "untitled.ncd" in file dialog
+- fix: when doing "save as" on already saved document
+ set existing name instead of "untitled.ncd" in file dialog
- fix: Makefile "poinstall" section (Linux)
- added notecase.xml into installation (Linux)
- fixes in notecase.desktop file (Linux)
@@ -4549,7 +4553,7 @@ 0.4.2 (released at 2004.12.08.)
- refresh node title when node deleted
- added menu option to show/hide node title bar
-- save/restore from INI visiblity state of note title bar
+- save/restore from INI visibility state of note title bar

0.4.1
- updated Win32 setup to gtk v2.4.14
@@ -4640,12 +4644,12 @@ - convert /r to /n/r when saving the document
- do not ask password for file that does not exist
- added "All supported formats" filter in Load
-- changes in encrypted format (header magic letters)
+- changes in encrypted format (header magic letters)
- added "Help/Load help" menu
- added F1 shortcut for help menu
- created help.ncd -> help documentation

-0.2.7
+0.2.7
- command line handling support to open file on cmd line
- register NoteCase extensions (win)
- better place for ini file (home directory calculation)
@@ -4703,12 +4707,72 @@ - using new file open dialog at Linux

2004-08-13
-- node move options: up/down +- node move options: up/down
+ +
+ + + +
Portable NoteCase
+ + +
+Portable NoteCase is a Windows-only mode of running the program.
+
+It is used:
+ - when you cannot install GTK+ on the PC that is used to run the program
+ - when you want to run NoteCase from a memory stick
+
+To achieve this, copy the NoteCase installation files to some folder as stated below:
+
+/app - directory with the NoteCase program and its related files
+/gtk - directory with the GTK+ files copied from an existing GTK+ installation
+/config - directory used to store application settings; in portable mode, one .ini file is used for all users
+NoteCaseLauncher.exe - program that starts NoteCase, and sets the correct path variables
+
+Some tips that might save space in the portable installation:
+ - consider compressing all exe and dll files using UPX or a similar tool
+ - consider removing all language files other than English to save space
+
+When copying your GTK+ installation (for example C:\gtk) into the "/gtk" archive directory, you can skip copying some files and directories in order to save space. Usually it is best to use the GTK+ Runtime installation because it is smaller, but you can also use the Development installation of GTK+.
+
+>
+> My C:\gtk is almost 100 MB in size, the GTK+ of NoteCase Portable is only 11 MB...what must be copied over to the portable directory?
+>
+
+You can skip copying the following directories, which are used only when compiling:
+/gtkglext-examples
+/include
+
+Then you can also delete:
+ - uninst.exe, which is related to the uninstallation of GTK+
+ - in /bin you can delete all .exe files
+ - in /lib you can delete all .lib files and all include directories with .h files, which are needed only for compiling, and maybe even few more files. See my archive.
+ - in /share you need to delete a large number of files. "doc" and "gtk-doc" dirs are documentation and can be deleted, "glade-2" dir can be deleted, since glade is not used, "glib-2.0" dir, "pixmaps" has only glade images and can be deleted, "gtk-2.0" had "demo" subdir which can be deleted", "aclocal" can be deleted
+
+What's left is the biggest directory inside the "/share" named "locale". There you need to delete all the translations that are of no interest to you. Note that English is hardcoded, and does not have a special translation.
+
-
Similar programs
- +
Distros shipping with NoteCase
+ + +
+These distros include NoteCase as part of the installation:
+
+ - weeXpc (http://www.hermocom.com/en/services/weexpc)
+ - Wolvix (http://wolvix.org/)
+ - Frugalware (http://www.frugalware.org/)
+ - Puppy Linux (http://www.puppylinux.com/)
+ - PCLinuxOS (http://www.pclinuxos.com)
+ - Toutou Linux (http://moulinier.net/)
+ - SliTaz (http://www.slitaz.org)
+
+Please notify the author if you know of any others.
+ +
+
Programs similar to NoteCase
- +

Linux based applications (open source):
@@ -4739,6 +4803,7 @@ * JreePad -- Java based outliner -- License: GPL
* Basket -- note-taking application for KDE -- License: GPL

+
Mac OS based free applications (closed source):
---------------------------------------------------------------------------
* Deepnotes -- A simple hierarchical note-pad.
@@ -4749,8 +4814,9 @@ -----------------------------------------------------------------------------
* AM-Notebook -- A multi-featured tabbed note-taking program.
* Notalon -- An application designed to make taking Cornell notes faster and easier.
-* Notebook -- An e-notebook application for your information.
+* Notebook -- An e-notebook application for your information.
* Nullsoft SafeSex -- A little virtual notepad for "scribbling" things down.
+* MemPad -- small, light-weight plaintext note organizer


Commercial Windows based programs (closed source):
@@ -4795,6 +4861,63 @@ * Outline Processor Markup Language
+
Bug reporting
+ + +
+If you encounter a problem with NoteCase, please try to report as much detail as possible, in order to help the developers.
+
+System info:
+1. What is your NoteCase version?
+2. What is your operating system and its version, processor architecture (i386/x86_64/...)?
+3. Did you compile NoteCase yourself, or did you use an existing package? Which package did you use?
+
+Bug info:
+1. Specify the nature of the problem and the steps to reproduce it.
+2. Is the problem random or is it consistently repeatable?
+
+Additional data:
+1. Try to give as full a description as possible. For example, some actions can be performed by mouse or by keyboard or by menu, so please describe your actions precisely. Also, if you can reproduce a bug in three steps, it is much better than giving us a list of 50 steps to reproduce it.
+2. If a bug can be better explained with an image, send the screenshot to illustrate the problem.
+3. Send a sample document file if that can help in specifying the problem.
+4. Send the crash dump file:
+ When NoteCase crashes (or you kill it with some signal), the program generates a file with a title like "notecase_crash_070105_122501.log" in your home directory (actually the /your_home/.notecase/ directory). This file lists the last actions performed by the program before the crash, and can be a very important source of help in tracking the problem. So, even if your NoteCase hasn't crashed, if you notice the bug, send it a signal to crash it, and then send us the generated dump file.
+ +
+
License
+ + +
+Copyright (c) 2003, the NoteCase development team.
+All rights reserved.
+
+Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:
+
+- Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
+
+- Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
+
+- Neither the name of the NoteCase development team nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
+
+THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
+ WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
+ PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR
+ ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED
+ TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS
+ INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
+ TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF
+ ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
+ +
+
Contacts
+ + +
+
+ The latest version of NoteCase can be found at <http://notecase.sf.net>
+
+ Please email any suggestions or bug reports to: <miroslav.rajcic@inet.hr> +
diff -Nru notecase-1.9.1/docs/install.iss notecase-1.9.7/docs/install.iss --- notecase-1.9.1/docs/install.iss 2008-05-21 06:28:16.000000000 -0400 +++ notecase-1.9.7/docs/install.iss 2008-10-28 02:37:58.000000000 -0400 @@ -2,7 +2,7 @@ ; NoteCase Windows setup script file (Inno Setup) ; -#define MyAppVer "1.9.1" +#define MyAppVer "1.9.7" [Setup] AppName=NoteCase diff -Nru notecase-1.9.1/docs/notecase.spec notecase-1.9.7/docs/notecase.spec --- notecase-1.9.1/docs/notecase.spec 2008-05-23 04:03:38.000000000 -0400 +++ notecase-1.9.7/docs/notecase.spec 2008-10-28 08:39:40.000000000 -0400 @@ -1,14 +1,14 @@ # NoteCase RPM spec file. Name: notecase -Version: 1.9.1 +Version: 1.9.7 Release: 1%{?dist} Summary: A hierarchical text notes manager. Group: Applications/Productivity License: BSD URL: http://notecase.sourceforge.net/ -Source: notecase-1.9.1_src.tar.gz +Source: notecase-1.9.7_src.tar.gz Icon: notecase.xpm BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}-%{version}-%{release}-root-%(%{__id_u} -n) BuildRequires: gtk2-devel >= 2.4 desktop-file-utils gettext gnome-vfs2-devel diff -Nru notecase-1.9.1/Makefile notecase-1.9.7/Makefile --- notecase-1.9.1/Makefile 2008-05-21 06:28:06.000000000 -0400 +++ notecase-1.9.7/Makefile 2008-10-28 08:39:40.000000000 -0400 @@ -4,10 +4,10 @@ # # Usage: type "make help" for description of make options # -# This makefile supports Linux (gcc/g++) and Windows (Mingw/Msys) builds +# This makefile was tested on Linux (gcc/g++), Windows (Mingw/Msys), OSX, OpenSolaris and FreeBSD +# Use "gmake" to compile on OSX and FreeBSD # - -VERSION=1.9.1 +VERSION=1.9.7 # define install target dirs prefix=/usr @@ -16,6 +16,21 @@ # define top of RPM build area topdir=/usr/src/redhat +docdir=$(datadir)/doc +TEST_TOP_DIR=$(shell ls $(topdir) 2>/dev/null) +ifneq ($(TEST_TOP_DIR),) +else + #rpm build on Suse Linux + topdir=/usr/src/packages + docdir=$(datadir)/doc/packages + + TEST_TOP_DIR=$(shell ls $(topdir) 2>/dev/null) + ifneq ($(TEST_TOP_DIR),) + else + topdir=$(HOME)/rpm/ + docdir=$(datadir)/doc + endif +endif # define source archive name archive=notecase-$(VERSION) @@ -26,7 +41,7 @@ ifneq ($(AUTODETECT_GNOME_VFS),) TEST_GNOME_VFS=$(shell pkg-config --libs gnome-vfs-2.0 2>/dev/null) - ifneq ($(AUTODETECT_GNOME_VFS),) + ifneq ($(TEST_GNOME_VFS),) HAVE_GNOME_VFS=1 else HAVE_GNOME_VFS= @@ -51,19 +66,30 @@ CXX=g++ endif +PLATFORM="Linux" + TESTZAURUS=$(shell uname -a | grep zaurus) ifneq ($(TESTZAURUS),) ZAURUS_BUILD=1 + PLATFORM="Zaurus" endif TESTFREEBSD=$(shell uname -a | grep FreeBSD) ifneq ($(TESTFREEBSD),) FREEBSD_BUILD=1 + PLATFORM="FreeBsd" endif TESTDARWIN=$(shell uname -a | grep Darwin) ifneq ($(TESTDARWIN),) OSX_BUILD=1 + PLATFORM="OSX" +endif + +TESTSOLARIS=$(shell uname -a | grep SunOS) +ifneq ($(TESTSOLARIS),) + SOLARIS_BUILD=1 + PLATFORM="Solaris" endif TESTDEB=$(shell which dpkg 2>/dev/null) @@ -83,10 +109,12 @@ ifeq ($(ARCH),ppc-darwin) BYTE_ORDER=-DSHA1_BIG_ENDIAN -DORDER_ABCD OSX_BUILD=1 + PLATFORM="OSX" else TESTOSX=$(shell uname 2>/dev/null) ifeq ($(ARCH),Darwin) OSX_BUILD=1 + PLATFORM="OSX" ARCH=$(shell uname -m 2>/dev/null) else ifeq ($(ARCH),armel) @@ -96,9 +124,11 @@ ifeq ($(TEST),) else NOKIA_MAEMO_BUILD=1 + PLATFORM="Nokia Maemo" endif else NOKIA_MAEMO_BUILD=2 + PLATFORM="Nokia Maemo 2008" endif endif endif @@ -134,10 +164,12 @@ ifdef OSX_BUILD INSTALL=install -c endif - ifdef FREEBSD_BUILD INSTALL=install endif +ifdef SOLARIS_BUILD + INSTALL=ginstall +endif #define proper sed (use gnused for Darwin?) SED=sed -i @@ -147,12 +179,21 @@ ifneq ($(FREEBSD_BUILD),) SED=sed -i.bak endif +ifneq ($(SOLARIS_BUILD),) + SED=/opt/csw/bin/gsed -i.bak +endif MD5SUM=md5sum ifneq ($(OSX_BUILD),) MD5SUM=gmd5sum endif MD5SUM_EXISTS=$(shell which $(MD5SUM)) + +ifneq ($(SOLARIS_BUILD),) + #rpm build on OpenSolaris + topdir=$(HOME)/packages + docdir=$(datadir)/doc +endif # define processing output Q=@ @@ -177,14 +218,20 @@ ifdef WINDIR LD=$(QL) $(CXX) $(DEBUG) $(PROFILE) $(LDFLAGS) -L$(OBJ) -lz else - LD=$(QL) $(CXX) $(DEBUG) $(PROFILE) $(LDFLAGS) -ldl + ifdef FREEBSD_BUILD + LD=$(QL) $(CXX) $(DEBUG) $(PROFILE) $(LDFLAGS) + else + LD=$(QL) $(CXX) $(DEBUG) $(PROFILE) $(LDFLAGS) -ldl + endif endif +ifndef SOLARIS_BUILD ifndef OSX_BUILD ifndef WINDIR LD+= -pthread endif endif +endif # # define default project to be built @@ -248,7 +295,8 @@ endif endif -GTKCFLAGS=`pkg-config --cflags $(LIBS)` -I/target/include -I/sw/include +LIBSCFLAGS=`pkg-config --cflags $(LIBS) 2>/dev/null` +GTKCFLAGS=$(LIBSCFLAGS) -I/target/include -I/sw/include GTKLIBS=`pkg-config --libs $(LIBS)` # @@ -531,9 +579,9 @@ @for i in `ls po/*.po`; do \ loc=`basename $$i | cut -f1 -d.`; \ rm -f po/messages.mo; \ - msgfmt $$i -o po/messages.mo; \ + msgfmt -o po/messages.mo $$i; \ echo "Installing: $(DESTDIR)$(datadir)/locale/$$loc/LC_MESSAGES/notecase.mo";\ - if [ "$(OSX_BUILD)" = "1" ] || [ "$(FREEBSD_BUILD)" = "1" ]; then \ + if [ "$(OSX_BUILD)" = "1" ] || [ "$(FREEBSD_BUILD)" = "1" ] || [ "$(SOLARIS_BUILD)" = "1" ]; then \ mkdir -p $(DESTDIR)$(datadir)/locale/$$loc/LC_MESSAGES/; \ fi; \ $(INSTALL) -m 644 po/messages.mo "$(DESTDIR)$(datadir)/locale/$$loc/LC_MESSAGES/notecase.mo"; \ @@ -555,7 +603,7 @@ install -d -m 755 $(DESTDIR)$(datadir)/mime/packages/ install -d -m 755 $(DESTDIR)$(datadir)/pixmaps/ $(INSTALL) -m 755 $(BIN)/notecase$(EXE) "$(DESTDIR)$(bindir)/notecase$(EXE)" - $(INSTALL) -m 644 docs/help.ncd "$(DESTDIR)$(datadir)/doc/notecase/help.ncd" + $(INSTALL) -m 644 docs/help.ncd "$(DESTDIR)$(docdir)/notecase/help.ncd" $(INSTALL) -m 644 docs/notecase.xml "$(DESTDIR)$(datadir)/mime/packages/notecase.xml" $(Q)if [ -n "$(NOKIA_MAEMO_BUILD)" ]; then \ $(INSTALL) -m 644 docs/notecase.desktop "$(DESTDIR)$(datadir)/applications/hildon/notecase.desktop"; \ @@ -633,7 +681,11 @@ # 7. update version in the control file used to build Debian/Ubuntu .deb package # updatesrc: - $(Q)echo 'Configuration: GNOME_VFS=$(HAVE_GNOME_VFS);DEBUG=$(DEBUG);PROFILE=$(PROFILE);BYTE_ORDER=$(BYTE_ORDER);' + $(Q)if [ "$(LIBSCFLAGS)" = "" ]; then \ + echo 'pkg-config error detected $(shell pkg-config --cflags $(LIBS))';\ + exit 1;\ + fi; + $(Q)echo 'Configuration: GNOME_VFS=$(HAVE_GNOME_VFS);DEBUG=$(DEBUG);PROFILE=$(PROFILE);BYTE_ORDER=$(BYTE_ORDER);PLATFORM=$(PLATFORM)' $(Q)$(SED) 's/^Version:.*/Version: $(VERSION)/' ./docs/notecase.spec $(Q)$(SED) 's/^Source:.*/Source: $(archive)_src.tar.gz/' ./docs/notecase.spec $(Q)$(SED) 's/\#define APP_VER_STR .*/\#define APP_VER_STR "$(VERSION)"/' ./src/config.h @@ -666,6 +718,7 @@ $(SED) 's/^Icon=notecase.*/Icon=notecase/' ./docs/notecase.desktop; \ fi; \ fi; + $(Q)$(SED) 's:[/]*#define DOC_DIR_PATH.*:#define DOC_DIR_PATH "$(docdir)/notecase/":' ./src/config.h $(Q)$(SED) 's/^Version: .*/Version: $(VERSION)/' ./docs/control $(Q)$(SED) 's/^Version: .*/Version: $(VERSION)/' ./deb/control $(Q)$(SED) 's/^Architecture: .*/Architecture: $(ARCH)/' ./deb/control @@ -680,7 +733,7 @@ # - optional: convert sources to Unix text format (this is multiplatform project) # convertsrc: - @dos2unix -q -k $(SRCPATH)/*.cpp $(SRCPATH)/*.h $(GUIPATH)/*.cpp $(GUIPATH)/*.h $(GUIPATH)/gui/*.cpp $(GUIPATH)/gui/*.h ./Makefile + @dos2unix $(SRCPATH)/*.cpp $(SRCPATH)/*.h $(GUIPATH)/*.cpp $(GUIPATH)/*.h $(GUIPATH)/gui/*.cpp $(GUIPATH)/gui/*.h ./Makefile # # - update Linux mime/desktop system diff -Nru notecase-1.9.1/Makefile~ notecase-1.9.7/Makefile~ --- notecase-1.9.1/Makefile~ 1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500 +++ notecase-1.9.7/Makefile~ 2008-10-24 15:11:44.000000000 -0400 @@ -0,0 +1,879 @@ +# +# NoteCase hierarchical notes manager +# (http://notecase.sf.net) +# +# Usage: type "make help" for description of make options +# +# This makefile was tested on Linux (gcc/g++), Windows (Mingw/Msys), OSX, OpenSolaris and FreeBSD +# Use "gmake" to compile on OSX and FreeBSD +# +VERSION=1.9.7 + +# define install target dirs +prefix=/usr +bindir=$(prefix)/bin +datadir=$(prefix)/share + +# define top of RPM build area +topdir=/usr/src/redhat +docdir=$(datadir)/doc +TEST_TOP_DIR=$(shell ls $(topdir) 2>/dev/null) +ifneq ($(TEST_TOP_DIR),) +else + #rpm build on Suse Linux + topdir=/usr/src/packages + docdir=$(datadir)/doc/packages + + TEST_TOP_DIR=$(shell ls $(topdir) 2>/dev/null) + ifneq ($(TEST_TOP_DIR),) + else + topdir=$(HOME)/rpm/ + docdir=$(datadir)/doc + endif +endif + +# define source archive name +archive=notecase-$(VERSION) + +#comment these two lines to remove gnome-vfs support +AUTODETECT_GNOME_VFS=1 +HAVE_GNOME_VFS=1 + +ifneq ($(AUTODETECT_GNOME_VFS),) + TEST_GNOME_VFS=$(shell pkg-config --libs gnome-vfs-2.0 2>/dev/null) + ifneq ($(TEST_GNOME_VFS),) + HAVE_GNOME_VFS=1 + else + HAVE_GNOME_VFS= + endif +endif + +# To profile NoteCase: +# 1. uncomment "PROFILE=..." line below +# 2. comment out "LDFLAGS=..." line +# 3. comment out "strip $(BIN)/notecase" line +# 4. rebuild application +# 5. start and use application +# 6. profiling result is stored in a file "gmon.out" +# 7. exec "gprof ./bin/notecase > aaa" to write results in a readable form into file "aaa" +#PROFILE=-pg + +#DEBUG=-g -D_DEBUG + +BYTE_ORDER=-DSHA1_LITTLE_ENDIAN -DORDER_DCBA + +ifeq ($(CXX),) + CXX=g++ +endif + +PLATFORM="Linux" + +TESTZAURUS=$(shell uname -a | grep zaurus) +ifneq ($(TESTZAURUS),) + ZAURUS_BUILD=1 + PLATFORM="Zaurus" +endif + +TESTFREEBSD=$(shell uname -a | grep FreeBSD) +ifneq ($(TESTFREEBSD),) + FREEBSD_BUILD=1 + PLATFORM="FreeBsd" +endif + +TESTDARWIN=$(shell uname -a | grep Darwin) +ifneq ($(TESTDARWIN),) + OSX_BUILD=1 + PLATFORM="OSX" +endif + +TESTSOLARIS=$(shell uname -a | grep SunOS) +ifneq ($(TESTSOLARIS),) + SOLARIS_BUILD=1 + PLATFORM="Solaris" +endif + +TESTDEB=$(shell which dpkg 2>/dev/null) +ifneq ($(TESTDEB),) + HAVEDEB=1 +endif + +#define proper make (use gmake for freebsd) +MAKE=make +ifneq ($(FREEBSD_BUILD),) + MAKE=gmake +endif + +# properly calculate architecture +ifdef HAVEDEB + ARCH=$(shell dpkg --print-architecture 2>/dev/null) + ifeq ($(ARCH),ppc-darwin) + BYTE_ORDER=-DSHA1_BIG_ENDIAN -DORDER_ABCD + OSX_BUILD=1 + PLATFORM="OSX" + else + TESTOSX=$(shell uname 2>/dev/null) + ifeq ($(ARCH),Darwin) + OSX_BUILD=1 + PLATFORM="OSX" + ARCH=$(shell uname -m 2>/dev/null) + else + ifeq ($(ARCH),armel) + TEST=$(shell pkg-config --cflags hildon-1 2>/dev/null) + ifeq ($(TEST),) + TEST=$(shell pkg-config --cflags hildon-libs 2>/dev/null) + ifeq ($(TEST),) + else + NOKIA_MAEMO_BUILD=1 + PLATFORM="Nokia Maemo" + endif + else + NOKIA_MAEMO_BUILD=2 + PLATFORM="Nokia Maemo 2008" + endif + endif + endif + endif +else + ARCH=$(shell uname -m) +endif + +ifdef WINDIR + EXE=.exe +ifeq ($(CFLAGS),) + CFLAGS+=-Wall -fno-exceptions -fno-rtti -mms-bitfields -mwindows +endif +else + EXE= +ifeq ($(CFLAGS),) + CFLAGS+=-Wall +endif +endif + +CFLAGS += $(BYTE_ORDER) + +ifdef OSX_BUILD + EXE=.x11app +endif + +FLAGS=$(CFLAGS) +BIN=./bin +OBJ=./bin + +#define proper install flags +INSTALL=install -D +ifdef OSX_BUILD + INSTALL=install -c +endif +ifdef FREEBSD_BUILD + INSTALL=install +endif +ifdef SOLARIS_BUILD + INSTALL=ginstall +endif + +#define proper sed (use gnused for Darwin?) +SED=sed -i +ifneq ($(OSX_BUILD),) + SED=sed -i.bak +endif +ifneq ($(FREEBSD_BUILD),) + SED=sed -i.bak +endif +ifneq ($(SOLARIS_BUILD),) + SED=/opt/csw/bin/gsed -i.bak +endif + +MD5SUM=md5sum +ifneq ($(OSX_BUILD),) + MD5SUM=gmd5sum +endif +MD5SUM_EXISTS=$(shell which $(MD5SUM)) + +ifneq ($(SOLARIS_BUILD),) + #rpm build on OpenSolaris + topdir=$(HOME)/packages + docdir=$(datadir)/doc +endif + +# define processing output +Q=@ +QC=@echo '===> Compiling $<'; +QL=@echo '===> Linking $@'; + +# using "--as-needed" to cut down link requirements (check by "readelf -d /usr/bin/notecase | grep NEEDED") +ifeq ($(LDFLAGS),) +ifdef OSX_BUILD + LDFLAGS=-Os -Wl -bind_at_load +else + LDFLAGS=-Os -Wl,--as-needed +endif + +ifneq ($(NOKIA_MAEMO_BUILD),) + LDFLAGS += -ansi +endif +endif + +# define compile/link command line with flags +CC=$(QC) $(CXX) $(DEBUG) $(PROFILE) -DENABLE_NLS +ifdef WINDIR + LD=$(QL) $(CXX) $(DEBUG) $(PROFILE) $(LDFLAGS) -L$(OBJ) -lz +else + ifdef FREEBSD_BUILD + LD=$(QL) $(CXX) $(DEBUG) $(PROFILE) $(LDFLAGS) + else + LD=$(QL) $(CXX) $(DEBUG) $(PROFILE) $(LDFLAGS) -ldl + endif +endif + +ifndef SOLARIS_BUILD +ifndef OSX_BUILD + ifndef WINDIR + LD+= -pthread + endif +endif +endif + +# +# define default project to be built +# +all: notecase$(EXE) + +# +# list of all objects to build (notecase dependencies) +# WARNING: link can fail on Mingw if you put libz.a before IOLayerZlib.o (who dependes on libz.a) +# + +OBJS= $(OBJ)/main.o $(OBJ)/support.o $(OBJ)/callbacks.o $(OBJ)/interface.o $(OBJ)/mru.o \ + $(OBJ)/EnumDirectory.o $(OBJ)/DocActionManager.o $(OBJ)/DocAction.o $(OBJ)/DocActionSort.o \ + $(OBJ)/OptionsDialog.o $(OBJ)/GuiLanguage.o $(OBJ)/TextSearch.o $(OBJ)/FileDialog.o \ + $(OBJ)/Dialog.o $(OBJ)/FindDialog.o $(OBJ)/PasswordDialog.o $(OBJ)/FilePath.o \ + $(OBJ)/IniFile.o $(OBJ)/blowfish.o $(OBJ)/DocumentIterator.o $(OBJ)/FormatIOExecutable.o \ + $(OBJ)/IOLayerEnc.o $(OBJ)/File64.o $(OBJ)/FormatIOEncHtml.o $(OBJ)/FormatIOHtml.o \ + $(OBJ)/FormatIOGjots2.o $(OBJ)/HtmlParser.o $(OBJ)/NoteDocument.o $(OBJ)/FormatIOBase.o \ + $(OBJ)/NoteNode.o $(OBJ)/SHA1.o $(OBJ)/PortableTrayIcon.o $(OBJ)/Base64.o\ + $(OBJ)/SingleInstance.o $(OBJ)/TreeView.o $(OBJ)/TextView.o $(OBJ)/MainWnd.o \ + $(OBJ)/FormatIOStickyNotes.o $(OBJ)/NodePropertiesDlg.o $(OBJ)/debug.o \ + $(OBJ)/IOProcess.o $(OBJ)/IOLayerZlib.o $(OBJ)/IOLayerFile64.o $(OBJ)/IOLayerBase.o \ + $(OBJ)/IOLayerRedirect.o $(OBJ)/FileExportDlg.o $(OBJ)/FormatIOTxt.o $(OBJ)/FindReplaceDlg.o \ + $(OBJ)/FindReplaceInfo.o $(OBJ)/LinkInfo.o $(OBJ)/LinkPropertiesDlg.o $(OBJ)/ExecuteFile.o \ + $(OBJ)/FileSaveAsDlg.o $(OBJ)/CircularBuffer.o $(OBJ)/FormatIOMMLX.o \ + $(OBJ)/libz.a \ + $(OBJ)/ProgressDlg.o $(OBJ)/DocActionPix.o $(OBJ)/DocActionFinish.o $(OBJ)/DocActionFmt.o $(OBJ)/FmtInfo.o \ + $(OBJ)/FileAttachmentDlg.o $(OBJ)/DocActionAtt.o $(OBJ)/PixPropertiesDlg.o $(OBJ)/DocActionFinishDel.o \ + $(OBJ)/ShortcutsList.o $(OBJ)/ShortcutsListDlg.o $(OBJ)/DateTimeDlg.o $(OBJ)/AboutDlg.o $(OBJ)/EditDlg.o \ + $(OBJ)/Thread.o + +ifdef WINDIR + OBJS += $(OBJ)/resources.o $(OBJ)/TrayIcon.o $(OBJ)/bootstart.o $(OBJ)/RegisterExtension.o +else + OBJS += $(OBJ)/eggtrayicon.o +endif + +SRCPATH=./src/lib +GUIPATH=./src + +ifdef WINDIR + # undef VFS on windows + HAVE_GNOME_VFS= +endif +ifdef OSX_BUILD + # undef VFS on OSX -> TOFIX? + HAVE_GNOME_VFS= +endif + +LIBS=gtk+-2.0 glib-2.0 gthread-2.0 + +ifneq ($(HAVE_GNOME_VFS),) + LIBS += gnome-vfs-2.0 +endif + +ifeq ($(NOKIA_MAEMO_BUILD),1) + LIBS += hildon-libs hildon-fm libosso +else + ifeq ($(NOKIA_MAEMO_BUILD),2) + LIBS += hildon-1 hildon-fm-2 libosso + endif +endif + +LIBSCFLAGS=`pkg-config --cflags $(LIBS) 2>/dev/null` +GTKCFLAGS=$(LIBSCFLAGS) -I/target/include -I/sw/include +GTKLIBS=`pkg-config --libs $(LIBS)` + +# +# link program binary +# +ifdef WINDIR +notecase$(EXE): $(OBJS) + $(LD) $(OBJS) -o $(BIN)/notecase$(EXE) $(FLAGS) $(LDFLAGS) $(GTKLIBS) +else +notecase$(EXE): updatesrc $(OBJS) + $(LD) $(OBJS) -o $(BIN)/notecase$(EXE) $(FLAGS) $(LDFLAGS) $(GTKLIBS) > /dev/null +endif + +# +# compile individual objects +# +$(OBJ)/DocActionManager.o: $(SRCPATH)/DocActionManager.cpp $(SRCPATH)/DocActionManager.h + $(CC) $(FLAGS) -c $(SRCPATH)/DocActionManager.cpp -o $(OBJ)/DocActionManager.o $(GTKCFLAGS) + +$(OBJ)/DocAction.o: $(GUIPATH)/DocAction.cpp $(GUIPATH)/DocAction.h + $(CC) $(FLAGS) -c $(GUIPATH)/DocAction.cpp -o $(OBJ)/DocAction.o $(GTKCFLAGS) + +$(OBJ)/DocActionSort.o: $(GUIPATH)/DocActionSort.cpp $(GUIPATH)/DocActionSort.h + $(CC) $(FLAGS) -c $(GUIPATH)/DocActionSort.cpp -o $(OBJ)/DocActionSort.o $(GTKCFLAGS) + +$(OBJ)/DocActionPix.o: $(GUIPATH)/DocActionPix.cpp $(GUIPATH)/DocActionPix.h + $(CC) $(FLAGS) -c $(GUIPATH)/DocActionPix.cpp -o $(OBJ)/DocActionPix.o $(GTKCFLAGS) + +$(OBJ)/DocActionFinish.o: $(GUIPATH)/DocActionFinish.cpp $(GUIPATH)/DocActionFinish.h + $(CC) $(FLAGS) -c $(GUIPATH)/DocActionFinish.cpp -o $(OBJ)/DocActionFinish.o $(GTKCFLAGS) + +$(OBJ)/FindDialog.o: $(GUIPATH)/FindDialog.cpp + $(CC) $(FLAGS) -c $(GUIPATH)/FindDialog.cpp -o $(OBJ)/FindDialog.o $(GTKCFLAGS) + +$(OBJ)/FindReplaceDlg.o: $(GUIPATH)/FindReplaceDlg.cpp + $(CC) $(FLAGS) -c $(GUIPATH)/FindReplaceDlg.cpp -o $(OBJ)/FindReplaceDlg.o $(GTKCFLAGS) + +$(OBJ)/FindReplaceInfo.o: $(GUIPATH)/FindReplaceInfo.cpp + $(CC) $(FLAGS) -c $(GUIPATH)/FindReplaceInfo.cpp -o $(OBJ)/FindReplaceInfo.o $(GTKCFLAGS) + +$(OBJ)/OptionsDialog.o: $(GUIPATH)/OptionsDialog.cpp + $(CC) $(FLAGS) -c $(GUIPATH)/OptionsDialog.cpp -o $(OBJ)/OptionsDialog.o $(GTKCFLAGS) + +$(OBJ)/EnumDirectory.o: $(GUIPATH)/lib/EnumDirectory.cpp + $(CC) $(FLAGS) -c $(GUIPATH)/lib/EnumDirectory.cpp -o $(OBJ)/EnumDirectory.o + +$(OBJ)/GuiLanguage.o: $(GUIPATH)/gui/GuiLanguage.cpp + $(CC) $(FLAGS) -c $(GUIPATH)/gui/GuiLanguage.cpp -o $(OBJ)/GuiLanguage.o $(GTKCFLAGS) + +$(OBJ)/ProgressDlg.o: $(GUIPATH)/gui/ProgressDlg.cpp + $(CC) $(FLAGS) -c $(GUIPATH)/gui/ProgressDlg.cpp -o $(OBJ)/ProgressDlg.o $(GTKCFLAGS) + +$(OBJ)/TextSearch.o: $(GUIPATH)/lib/TextSearch.cpp + $(CC) $(FLAGS) -c $(GUIPATH)/lib/TextSearch.cpp -o $(OBJ)/TextSearch.o $(GTKCFLAGS) + +$(OBJ)/Dialog.o: $(GUIPATH)/gui/Dialog.cpp + $(CC) $(FLAGS) -c $(GUIPATH)/gui/Dialog.cpp -o $(OBJ)/Dialog.o $(GTKCFLAGS) + +$(OBJ)/PasswordDialog.o: $(GUIPATH)/PasswordDialog.cpp + $(CC) $(FLAGS) -c $(GUIPATH)/PasswordDialog.cpp -o $(OBJ)/PasswordDialog.o $(GTKCFLAGS) + +$(OBJ)/FileDialog.o: $(GUIPATH)/gui/FileDialog.cpp + $(CC) $(FLAGS) -c $(GUIPATH)/gui/FileDialog.cpp -o $(OBJ)/FileDialog.o $(GTKCFLAGS) + +$(OBJ)/main.o: $(GUIPATH)/main.cpp + $(CC) $(FLAGS) -c $(GUIPATH)/main.cpp -o $(OBJ)/main.o $(GTKCFLAGS) + +$(OBJ)/callbacks.o: $(GUIPATH)/callbacks.cpp $(GUIPATH)/callbacks.h + $(CC) $(FLAGS) -c $(GUIPATH)/callbacks.cpp -o $(OBJ)/callbacks.o $(GTKCFLAGS) + +$(OBJ)/interface.o: $(GUIPATH)/interface.cpp $(GUIPATH)/interface.h + $(CC) $(FLAGS) -c $(GUIPATH)/interface.cpp -o $(OBJ)/interface.o $(GTKCFLAGS) + +$(OBJ)/support.o: $(GUIPATH)/support.cpp $(GUIPATH)/support.h + $(CC) $(FLAGS) -c $(GUIPATH)/support.cpp -o $(OBJ)/support.o $(GTKCFLAGS) + +$(OBJ)/mru.o: $(GUIPATH)/mru.cpp $(GUIPATH)/mru.h + $(CC) $(FLAGS) -c $(GUIPATH)/mru.cpp -o $(OBJ)/mru.o $(GTKCFLAGS) + +$(OBJ)/IniFile.o: $(SRCPATH)/IniFile.cpp $(SRCPATH)/IniFile.h + $(CC) $(FLAGS) -c $(SRCPATH)/IniFile.cpp -o $(OBJ)/IniFile.o + +$(OBJ)/blowfish.o: $(SRCPATH)/blowfish.cpp $(SRCPATH)/blowfish.h + $(CC) $(FLAGS) -c $(SRCPATH)/blowfish.cpp -o $(OBJ)/blowfish.o + +$(OBJ)/DocumentIterator.o: $(SRCPATH)/DocumentIterator.cpp $(SRCPATH)/DocumentIterator.h + $(CC) $(FLAGS) -c $(SRCPATH)/DocumentIterator.cpp -o $(OBJ)/DocumentIterator.o $(GTKCFLAGS) + +$(OBJ)/FilePath.o: $(SRCPATH)/FilePath.cpp $(SRCPATH)/FilePath.h + $(CC) $(FLAGS) -c $(SRCPATH)/FilePath.cpp -o $(OBJ)/FilePath.o $(GTKCFLAGS) + +$(OBJ)/IOLayerEnc.o: $(SRCPATH)/IOLayerEnc.cpp $(SRCPATH)/IOLayerEnc.h + $(CC) $(FLAGS) -c $(SRCPATH)/IOLayerEnc.cpp -o $(OBJ)/IOLayerEnc.o + +$(OBJ)/File64.o: $(SRCPATH)/File64.cpp $(SRCPATH)/File64.h + $(CC) $(FLAGS) -c $(SRCPATH)/File64.cpp -o $(OBJ)/File64.o + +$(OBJ)/FormatIOGjots2.o: $(SRCPATH)/FormatIOGjots2.cpp $(SRCPATH)/FormatIOGjots2.h + $(CC) $(FLAGS) -c $(SRCPATH)/FormatIOGjots2.cpp -o $(OBJ)/FormatIOGjots2.o $(GTKCFLAGS) + +$(OBJ)/FormatIOEncHtml.o: $(SRCPATH)/FormatIOEncHtml.cpp $(SRCPATH)/FormatIOEncHtml.h + $(CC) $(FLAGS) -c $(SRCPATH)/FormatIOEncHtml.cpp -o $(OBJ)/FormatIOEncHtml.o $(GTKCFLAGS) + +$(OBJ)/FormatIOHtml.o: $(SRCPATH)/FormatIOHtml.cpp $(SRCPATH)/FormatIOHtml.h + $(CC) $(FLAGS) -c $(SRCPATH)/FormatIOHtml.cpp -o $(OBJ)/FormatIOHtml.o $(GTKCFLAGS) + +$(OBJ)/HtmlParser.o: $(SRCPATH)/HtmlParser.cpp $(SRCPATH)/HtmlParser.h + $(CC) $(FLAGS) -c $(SRCPATH)/HtmlParser.cpp -o $(OBJ)/HtmlParser.o $(GTKCFLAGS) + +$(OBJ)/NoteDocument.o: $(SRCPATH)/NoteDocument.cpp $(SRCPATH)/NoteDocument.h + $(CC) $(FLAGS) -c $(SRCPATH)/NoteDocument.cpp -o $(OBJ)/NoteDocument.o $(GTKCFLAGS) + +$(OBJ)/FormatIOBase.o: $(SRCPATH)/FormatIOBase.cpp $(SRCPATH)/FormatIOBase.h + $(CC) $(FLAGS) -c $(SRCPATH)/FormatIOBase.cpp -o $(OBJ)/FormatIOBase.o $(GTKCFLAGS) + +$(OBJ)/NoteNode.o: $(SRCPATH)/NoteNode.cpp $(SRCPATH)/NoteNode.h + $(CC) $(FLAGS) -c $(SRCPATH)/NoteNode.cpp -o $(OBJ)/NoteNode.o $(GTKCFLAGS) + +$(OBJ)/SHA1.o: $(SRCPATH)/SHA1.cpp $(SRCPATH)/SHA1.h + $(CC) $(FLAGS) -c $(SRCPATH)/SHA1.cpp -o $(OBJ)/SHA1.o + +$(OBJ)/eggtrayicon.o: $(GUIPATH)/_unx/eggtrayicon.cpp + $(CC) $(FLAGS) -c $(GUIPATH)/_unx/eggtrayicon.cpp -o $(OBJ)/eggtrayicon.o $(GTKCFLAGS) + +$(OBJ)/TrayIcon.o: $(GUIPATH)/_win/TrayIcon.cpp + $(CC) $(FLAGS) -c $(GUIPATH)/_win/TrayIcon.cpp -o $(OBJ)/TrayIcon.o $(GTKCFLAGS) + +$(OBJ)/PortableTrayIcon.o: $(GUIPATH)/PortableTrayIcon.cpp + $(CC) $(FLAGS) -c $(GUIPATH)/PortableTrayIcon.cpp -o $(OBJ)/PortableTrayIcon.o $(GTKCFLAGS) + +$(OBJ)/Base64.o: $(SRCPATH)/Base64.cpp + $(CC) $(FLAGS) -c $(SRCPATH)/Base64.cpp -o $(OBJ)/Base64.o $(GTKCFLAGS) + +ifdef WINDIR + +$(OBJ)/SingleInstance.o: $(GUIPATH)/_win/SingleInstanceWin.cpp $(GUIPATH)/_win/SingleInstance.h + $(CC) $(FLAGS) -c $(GUIPATH)/_win/SingleInstanceWin.cpp -o $(OBJ)/SingleInstance.o + +else + +$(OBJ)/SingleInstance.o: $(GUIPATH)/_unx/SingleInstance.cpp $(GUIPATH)/_unx/SingleInstance.h + $(CC) $(FLAGS) -c $(GUIPATH)/_unx/SingleInstance.cpp -o $(OBJ)/SingleInstance.o $(GTKCFLAGS) + +endif + +$(OBJ)/TreeView.o: $(GUIPATH)/TreeView.cpp $(GUIPATH)/TreeView.h + $(CC) $(FLAGS) -c $(GUIPATH)/TreeView.cpp -o $(OBJ)/TreeView.o $(GTKCFLAGS) + +$(OBJ)/TextView.o: $(GUIPATH)/TextView.cpp $(GUIPATH)/TextView.h + $(CC) $(FLAGS) -c $(GUIPATH)/TextView.cpp -o $(OBJ)/TextView.o $(GTKCFLAGS) + +$(OBJ)/MainWnd.o: $(GUIPATH)/MainWnd.cpp $(GUIPATH)/MainWnd.h + $(CC) $(FLAGS) -c $(GUIPATH)/MainWnd.cpp -o $(OBJ)/MainWnd.o $(GTKCFLAGS) + +$(OBJ)/FormatIOStickyNotes.o: $(SRCPATH)/FormatIOStickyNotes.cpp $(SRCPATH)/FormatIOStickyNotes.h + $(CC) $(FLAGS) -c $(SRCPATH)/FormatIOStickyNotes.cpp -o $(OBJ)/FormatIOStickyNotes.o $(GTKCFLAGS) + +$(OBJ)/NodePropertiesDlg.o: $(GUIPATH)/NodePropertiesDlg.cpp $(GUIPATH)/NodePropertiesDlg.h + $(CC) $(FLAGS) -c $(GUIPATH)/NodePropertiesDlg.cpp -o $(OBJ)/NodePropertiesDlg.o $(GTKCFLAGS) + +$(OBJ)/debug.o: $(SRCPATH)/debug.cpp $(SRCPATH)/debug.h + $(CC) $(FLAGS) -c $(SRCPATH)/debug.cpp -o $(OBJ)/debug.o $(GTKCFLAGS) + +$(OBJ)/IOProcess.o: $(SRCPATH)/IOProcess.cpp $(SRCPATH)/IOProcess.h + $(CC) $(FLAGS) -c $(SRCPATH)/IOProcess.cpp -o $(OBJ)/IOProcess.o $(GTKCFLAGS) + +$(OBJ)/IOLayerZlib.o: $(SRCPATH)/IOLayerZlib.cpp $(SRCPATH)/IOLayerZlib.h + $(CC) $(FLAGS) -c $(SRCPATH)/IOLayerZlib.cpp -o $(OBJ)/IOLayerZlib.o $(GTKCFLAGS) + +$(OBJ)/IOLayerFile64.o: $(SRCPATH)/IOLayerFile64.cpp $(SRCPATH)/IOLayerFile64.h + $(CC) $(FLAGS) -c $(SRCPATH)/IOLayerFile64.cpp -o $(OBJ)/IOLayerFile64.o $(GTKCFLAGS) + +$(OBJ)/IOLayerBase.o: $(SRCPATH)/IOLayerBase.cpp $(SRCPATH)/IOLayerBase.h + $(CC) $(FLAGS) -c $(SRCPATH)/IOLayerBase.cpp -o $(OBJ)/IOLayerBase.o $(GTKCFLAGS) + +$(OBJ)/FileExportDlg.o: $(GUIPATH)/FileExportDlg.cpp + $(CC) $(FLAGS) -c $(GUIPATH)/FileExportDlg.cpp -o $(OBJ)/FileExportDlg.o $(GTKCFLAGS) + +$(OBJ)/IOLayerRedirect.o: $(SRCPATH)/IOLayerRedirect.cpp $(SRCPATH)/IOLayerRedirect.h + $(CC) $(FLAGS) -c $(SRCPATH)/IOLayerRedirect.cpp -o $(OBJ)/IOLayerRedirect.o $(GTKCFLAGS) + +$(OBJ)/FormatIOTxt.o: $(SRCPATH)/FormatIOTxt.cpp $(SRCPATH)/FormatIOTxt.h + $(CC) $(FLAGS) -c $(SRCPATH)/FormatIOTxt.cpp -o $(OBJ)/FormatIOTxt.o $(GTKCFLAGS) + +$(OBJ)/FormatIOExecutable.o: $(SRCPATH)/FormatIOExecutable.cpp $(SRCPATH)/FormatIOExecutable.h + $(CC) $(FLAGS) -c $(SRCPATH)/FormatIOExecutable.cpp -o $(OBJ)/FormatIOExecutable.o $(GTKCFLAGS) + +$(OBJ)/LinkInfo.o: $(SRCPATH)/LinkInfo.cpp $(SRCPATH)/LinkInfo.h + $(CC) $(FLAGS) -c $(SRCPATH)/LinkInfo.cpp -o $(OBJ)/LinkInfo.o $(GTKCFLAGS) + +$(OBJ)/LinkPropertiesDlg.o: $(GUIPATH)/LinkPropertiesDlg.cpp $(GUIPATH)/LinkPropertiesDlg.h + $(CC) $(FLAGS) -c $(GUIPATH)/LinkPropertiesDlg.cpp -o $(OBJ)/LinkPropertiesDlg.o $(GTKCFLAGS) + +$(OBJ)/ExecuteFile.o: $(GUIPATH)/_unx/ExecuteFile.cpp $(GUIPATH)/ExecuteFile.h + $(CC) $(FLAGS) -c $(GUIPATH)/_unx/ExecuteFile.cpp -o $(OBJ)/ExecuteFile.o $(GTKCFLAGS) + +$(OBJ)/FileSaveAsDlg.o: $(GUIPATH)/FileSaveAsDlg.cpp + $(CC) $(FLAGS) -c $(GUIPATH)/FileSaveAsDlg.cpp -o $(OBJ)/FileSaveAsDlg.o $(GTKCFLAGS) + +$(OBJ)/bootstart.o: $(GUIPATH)/_win/bootstart.cpp $(GUIPATH)/_win/bootstart.h + $(CC) $(FLAGS) -c $(GUIPATH)/_win/bootstart.cpp -o $(OBJ)/bootstart.o + +$(OBJ)/RegisterExtension.o: $(GUIPATH)/_win/RegisterExtension.cpp $(GUIPATH)/_win/RegisterExtension.h + $(CC) $(FLAGS) -c $(GUIPATH)/_win/RegisterExtension.cpp -o $(OBJ)/RegisterExtension.o + +$(OBJ)/CircularBuffer.o: $(SRCPATH)/CircularBuffer.cpp $(SRCPATH)/CircularBuffer.h + $(CC) $(FLAGS) -c $(SRCPATH)/CircularBuffer.cpp -o $(OBJ)/CircularBuffer.o + +$(OBJ)/FormatIOMMLX.o: $(SRCPATH)/FormatIOMMLX.cpp $(SRCPATH)/FormatIOMMLX.h + $(CC) $(FLAGS) -c $(SRCPATH)/FormatIOMMLX.cpp -o $(OBJ)/FormatIOMMLX.o $(GTKCFLAGS) + +$(OBJ)/DocActionFmt.o: $(GUIPATH)/DocActionFmt.cpp $(GUIPATH)/DocActionFmt.h + $(CC) $(FLAGS) -c $(GUIPATH)/DocActionFmt.cpp -o $(OBJ)/DocActionFmt.o $(GTKCFLAGS) + +$(OBJ)/DocActionAtt.o: $(GUIPATH)/DocActionAtt.cpp $(GUIPATH)/DocActionAtt.h + $(CC) $(FLAGS) -c $(GUIPATH)/DocActionAtt.cpp -o $(OBJ)/DocActionAtt.o $(GTKCFLAGS) + +$(OBJ)/FmtInfo.o: $(SRCPATH)/FmtInfo.cpp $(SRCPATH)/FmtInfo.h + $(CC) $(FLAGS) -c $(SRCPATH)/FmtInfo.cpp -o $(OBJ)/FmtInfo.o $(GTKCFLAGS) + +$(OBJ)/FileAttachmentDlg.o: $(GUIPATH)/FileAttachmentDlg.cpp $(GUIPATH)/FileAttachmentDlg.h + $(CC) $(FLAGS) -c $(GUIPATH)/FileAttachmentDlg.cpp -o $(OBJ)/FileAttachmentDlg.o $(GTKCFLAGS) + +$(OBJ)/PixPropertiesDlg.o: $(GUIPATH)/PixPropertiesDlg.cpp $(GUIPATH)/PixPropertiesDlg.h + $(CC) $(FLAGS) -c $(GUIPATH)/PixPropertiesDlg.cpp -o $(OBJ)/PixPropertiesDlg.o $(GTKCFLAGS) + +$(OBJ)/DocActionFinishDel.o: $(GUIPATH)/DocActionFinishDel.cpp $(GUIPATH)/DocActionFinishDel.h + $(CC) $(FLAGS) -c $(GUIPATH)/DocActionFinishDel.cpp -o $(OBJ)/DocActionFinishDel.o $(GTKCFLAGS) + +$(OBJ)/libz.a: + @cd ./src/lib/zlib/; $(MAKE); cp ./libz.a ../../../$(OBJ)/ + +$(OBJ)/ShortcutsList.o: $(GUIPATH)/ShortcutsList.cpp $(GUIPATH)/ShortcutsList.h + $(CC) $(FLAGS) -c $(GUIPATH)/ShortcutsList.cpp -o $(OBJ)/ShortcutsList.o $(GTKCFLAGS) + +$(OBJ)/ShortcutsListDlg.o: $(GUIPATH)/ShortcutsListDlg.cpp $(GUIPATH)/ShortcutsListDlg.h + $(CC) $(FLAGS) -c $(GUIPATH)/ShortcutsListDlg.cpp -o $(OBJ)/ShortcutsListDlg.o $(GTKCFLAGS) + +$(OBJ)/DateTimeDlg.o: $(GUIPATH)/DateTimeDlg.cpp $(GUIPATH)/DateTimeDlg.h + $(CC) $(FLAGS) -c $(GUIPATH)/DateTimeDlg.cpp -o $(OBJ)/DateTimeDlg.o $(GTKCFLAGS) + +$(OBJ)/AboutDlg.o: $(GUIPATH)/AboutDlg.cpp $(GUIPATH)/AboutDlg.h + $(CC) $(FLAGS) -c $(GUIPATH)/AboutDlg.cpp -o $(OBJ)/AboutDlg.o $(GTKCFLAGS) + +$(OBJ)/Thread.o: $(SRCPATH)/Thread.cpp $(SRCPATH)/Thread.h + $(CC) $(FLAGS) -c $(SRCPATH)/Thread.cpp -o $(OBJ)/Thread.o $(GTKCFLAGS) + +# compile Windows resources +$(OBJ)/resources.o: ./res/notecase.rc + windres --include-dir ./res -o $(OBJ)/resources.o ./res/notecase.rc + +$(OBJ)/EditDlg.o: $(GUIPATH)/EditDlg.cpp $(GUIPATH)/EditDlg.h + $(CC) $(FLAGS) -c $(GUIPATH)/EditDlg.cpp -o $(OBJ)/EditDlg.o $(GTKCFLAGS) + +# +# help printout +# +help: + @echo "Usage:" + @echo "make - builds application binaries" + @echo "make clean - delete built application and object files" + @echo "make install - install binaries into the official directories" + @echo "make uninstall - uninstall binaries from the official directories" + @echo "make rpm - create source and binary rpms from this source" + @echo "make deb - create a deb package from source" + @echo "make help - prints this help" + @echo "make poinstall - create and install translation catalogs (.mo)" + @echo "make pouninstall - uninstall translation catalogs (.mo)" + @echo "make convertsrc - convert source code files to DOS text format" + @echo "" + @echo "To create rpm as non-root user use this form (override path to your rpm build directory):" + @echo " make rpm topdir=~/rpm" + +# +# install/uninstall application translations +# (dynamically listing available .po files inside ./po directory) +# + +poinstall: + @for i in `ls po/*.po`; do \ + loc=`basename $$i | cut -f1 -d.`; \ + rm -f po/messages.mo; \ + msgfmt -o po/messages.mo $$i; \ + echo "Installing: $(DESTDIR)$(datadir)/locale/$$loc/LC_MESSAGES/notecase.mo";\ + if [ "$(OSX_BUILD)" = "1" ] || [ "$(FREEBSD_BUILD)" = "1" ] || [ "$(SOLARIS_BUILD)" = "1" ]; then \ + mkdir -p $(DESTDIR)$(datadir)/locale/$$loc/LC_MESSAGES/; \ + fi; \ + $(INSTALL) -m 644 po/messages.mo "$(DESTDIR)$(datadir)/locale/$$loc/LC_MESSAGES/notecase.mo"; \ + done; \ + rm -f po/messages.mo; + @echo done installing translations + +pouninstall: + @rm -vf $(DESTDIR)$(datadir)/locale/*/LC_MESSAGES/notecase.mo + @echo done uninstalling translations + +# +# install application +# +install: notecase$(EXE) poinstall + install -d -m 755 $(DESTDIR)$(bindir) + install -d -m 755 $(DESTDIR)$(datadir)/doc/notecase/ + install -d -m 755 $(DESTDIR)$(datadir)/applications/ + install -d -m 755 $(DESTDIR)$(datadir)/mime/packages/ + install -d -m 755 $(DESTDIR)$(datadir)/pixmaps/ + $(INSTALL) -m 755 $(BIN)/notecase$(EXE) "$(DESTDIR)$(bindir)/notecase$(EXE)" + $(INSTALL) -m 644 docs/help.ncd "$(DESTDIR)$(docdir)/notecase/help.ncd" + $(INSTALL) -m 644 docs/notecase.xml "$(DESTDIR)$(datadir)/mime/packages/notecase.xml" + $(Q)if [ -n "$(NOKIA_MAEMO_BUILD)" ]; then \ + $(INSTALL) -m 644 docs/notecase.desktop "$(DESTDIR)$(datadir)/applications/hildon/notecase.desktop"; \ + $(INSTALL) -m 644 docs/notecase.service "$(DESTDIR)$(datadir)/dbus-1/services/notecase.service"; \ + $(INSTALL) -m 644 docs/notecase.png "$(DESTDIR)$(datadir)/icons/hicolor/26x26/hildon/notecase.png"; \ + $(INSTALL) -m 644 docs/notecase.png "$(DESTDIR)$(datadir)/pixmaps/notecase.png"; \ + else \ + $(INSTALL) -m 644 docs/notecase.desktop "$(DESTDIR)$(datadir)/applications/notecase.desktop"; \ + fi; + $(INSTALL) -m 644 res/notecase.xpm "$(DESTDIR)$(datadir)/pixmaps/notecase.xpm" + @echo done installing + +# +# uninstall application +# +uninstall: pouninstall + $(Q)if [ -n "$(NOKIA_MAEMO_BUILD)"]; then \ + rm -f "$(DESTDIR)$(datadir)/applications/hildon/notecase.desktop" \ + rm -f "$(DESTDIR)$(datadir)/dbus-1/services/notecase.service"; \ + rm -f "$(DESTDIR)$(datadir)/icons/hicolor/26x26/hildon/notecase.png"; \ + rm -f "$(DESTDIR)$(datadir)/pixmaps/notecase.png"; \ + else \ + rm -f "$(DESTDIR)$(datadir)/applications/notecase.desktop"; \ + fi; + rm -f "$(DESTDIR)$(bindir)/notecase$(EXE)" + rm -f "$(DESTDIR)$(datadir)/pixmaps/notecase.xpm" + rm -rf "$(DESTDIR)$(datadir)/doc/notecase" + @echo done uninstalling + +# +# install application and register MIME formats +# +install2: install updatemime + + +# +# build RPM and SRPM files (need not be superuser) +# +rpm: pack + cp -f docs/notecase.spec $(topdir)/SPECS/notecase-$(VERSION).spec + mv -f ../$(archive)_src.tar.gz $(topdir)/SOURCES + cp -f ./res/notecase.xpm $(topdir)/SOURCES + cp -f ./docs/notecase.desktop $(topdir)/SOURCES + rpmbuild --clean --define "_topdir $(topdir)" -ba "$(topdir)/SPECS/notecase-$(VERSION).spec" + rm -f $(topdir)/SPECS/notecase-$(VERSION).spec + rm -f $(topdir)/SOURCES/$(archive)_src.tar.gz + rm -f $(topdir)/SOURCES/notecase.xpm + rm -f $(topdir)/SOURCES/notecase.desktop + mv -f $(topdir)/SRPMS/notecase-$(VERSION)*.src.rpm ../ + mv -f $(topdir)/RPMS/*/notecase-$(VERSION)*.rpm ../ + $(Q)if [ -x $(topdir)/RPMS/*/notecase-debuginfo-$(VERSION)*.rpm ]; then \ + mv -f $(topdir)/RPMS/*/notecase-debuginfo-$(VERSION)*.rpm ../; \ + fi; + @echo Done, look for your RPMs and SRPM under ../ + +# +# pack sources in parent directory (need not be superuser) +# +pack: clean updatesrc convertsrc + @cd ..; rm -f $(archive)_src.tar.gz; tar cfz $(archive)_src.tar.gz notecase-$(VERSION) + @echo "Done, see archive ../$(archive)_src.tar.gz" + +packdos: clean updatesrc convertsrcdos + @cd ..; rm -f $(archive)_src.zip; zip -rq $(archive)_src.zip notecase-$(VERSION) + @echo "Done, see archive ../$(archive)_src.zip" + +# +# - update version strings from makefile value +# 1. automaticaly update version information inside .spec file +# 2. automaticaly update "Source:" label inside .spec file +# 3. automaticaly update version information inside "config.h" header file +# 4. write $(prefix) value into the config.h source file +# 5. automatically detect ZAURUS platform and update "config.h" definition +# 6. update version in the control file used to build Sharp Zaurus .ipk package +# 7. update version in the control file used to build Debian/Ubuntu .deb package +# +updatesrc: + $(Q)if [ "$(LIBSCFLAGS)" = "" ]; then \ + echo 'pkg-config error detected $(shell pkg-config --cflags $(LIBS))';\ + exit 1;\ + fi; + $(Q)echo 'Configuration: GNOME_VFS=$(HAVE_GNOME_VFS);DEBUG=$(DEBUG);PROFILE=$(PROFILE);BYTE_ORDER=$(BYTE_ORDER);PLATFORM=$(PLATFORM)' + $(Q)$(SED) 's/^Version:.*/Version: $(VERSION)/' ./docs/notecase.spec + $(Q)$(SED) 's/^Source:.*/Source: $(archive)_src.tar.gz/' ./docs/notecase.spec + $(Q)$(SED) 's/\#define APP_VER_STR .*/\#define APP_VER_STR "$(VERSION)"/' ./src/config.h + #$(Q)$(SED) 's:\#define INSTALL_PREFIX .*:\#define INSTALL_PREFIX "$(DESTDIR)$(prefix)":' ./src/config.h + $(Q)if [ "$(HAVE_GNOME_VFS)" = "" ]; then \ + $(SED) 's:[/]*#define HAVE_GNOME_VFS.*://#define HAVE_GNOME_VFS:' ./src/config.h; \ + else \ + $(SED) 's:[/]*#define HAVE_GNOME_VFS.*:#define HAVE_GNOME_VFS:' ./src/config.h; \ + fi; + $(Q)if [ "$(ZAURUS_BUILD)" = "" ]; then \ + $(SED) 's:[/]*#define _ZAURUS_BUILD.*://#define _ZAURUS_BUILD:' ./src/config.h; \ + else \ + $(SED) 's:[/]*#define _ZAURUS_BUILD.*:#define _ZAURUS_BUILD:' ./src/config.h; \ + fi; + $(Q)if [ "$(OSX_BUILD)" = "" ]; then \ + $(SED) 's:[/]*#define _OSX_BUILD.*://#define _OSX_BUILD:' ./src/config.h; \ + else \ + $(SED) 's:[/]*#define _OSX_BUILD.*:#define _OSX_BUILD:' ./src/config.h; \ + fi; + $(Q)if [ "$(NOKIA_MAEMO_BUILD)" = "" ]; then \ + $(SED) 's:[/]*#define _NOKIA_MAEMO.*://#define _NOKIA_MAEMO:' ./src/config.h; \ + $(SED) 's/^Section: .*/Section: editors/' ./deb/control; \ + $(SED) 's/^Icon=notecase.*/Icon=notecase/' ./docs/notecase.desktop; \ + else \ + $(SED) 's:[/]*#define _NOKIA_MAEMO.*:#define _NOKIA_MAEMO $(NOKIA_MAEMO_BUILD):' ./src/config.h; \ + $(SED) 's#^Section: .*#Section: maemo/editors#' ./deb/control; \ + if [ "$(NOKIA_MAEMO_BUILD)" = "1" ]; then \ + $(SED) 's/^Icon=notecase.*/Icon=notecase.xpm/' ./docs/notecase.desktop; \ + else \ + $(SED) 's/^Icon=notecase.*/Icon=notecase/' ./docs/notecase.desktop; \ + fi; \ + fi; + $(Q)$(SED) 's:[/]*#define DOC_DIR_PATH.*:#define DOC_DIR_PATH "$(docdir)/notecase/":' ./src/config.h + $(Q)$(SED) 's/^Version: .*/Version: $(VERSION)/' ./docs/control + $(Q)$(SED) 's/^Version: .*/Version: $(VERSION)/' ./deb/control + $(Q)$(SED) 's/^Architecture: .*/Architecture: $(ARCH)/' ./deb/control + +# +# - convert sources to DOS text format (this is multiplatform project) +# +convertsrcdos: + @unix2dos -q -k $(SRCPATH)/*.cpp $(SRCPATH)/*.h $(GUIPATH)/*.cpp $(GUIPATH)/*.h $(GUIPATH)/gui/*.cpp $(GUIPATH)/gui/*.h + +# +# - optional: convert sources to Unix text format (this is multiplatform project) +# +convertsrc: + @dos2unix -q -k $(SRCPATH)/*.cpp $(SRCPATH)/*.h $(GUIPATH)/*.cpp $(GUIPATH)/*.h $(GUIPATH)/gui/*.cpp $(GUIPATH)/gui/*.h ./Makefile + +# +# - update Linux mime/desktop system +# +updatemime: + update-mime-database "$(datadir)/mime/" + update-desktop-database + +# +# debugging: build and start under valgrind +# +check: notecase$(EXE) + $(Q)valgrind --leak-check=full --error-limit=no ./bin/notecase$(EXE) + +# +# create Zaurus package (.ipk) +# (more info at http://handhelds.org/moin/moin.cgi/Ipkg) +# +# Note: first "make" command forces generating correct help file path in "config.h" + +ipk: updatesrc touch + $(Q)newipk notecase + $(Q)rm -f ./notecase/control/control + $(Q)cp ./docs/control ./notecase/control/control + $(Q)make + $(Q)make DESTDIR=`pwd`/notecase/data install + $(Q)strip `pwd`/notecase/data/usr/bin/notecase + $(Q)makeipk notecase + $(Q)mv notecase*.ipk ../ + $(Q)echo "Done building .ipk package, look for it at ../ folder" + +# +# create Zaurus package (.ipk) for weeXpc +# (more info at http://www.hermocom.com/en/services/weexpc/) +# +# Diffs to standard ipk: +# - uses interrim directory IPK (throught the patched tools) +# - delete translations to save space +# - additional file installed (wasc script related) +# - modify .desktop file so that notecase is started through the wasc launcher script +# +# Note: first "make" command forces generating correct help file path in "config.h" + +#uncomment the line below if you use patched version of new IPK +#IPK=IPK/ + +weexpc: updatesrc touch + $(Q)newipk notecase + $(Q)rm -f ./$(IPK)notecase/control/control + $(Q)cp ./docs/control ./$(IPK)notecase/control/control + $(Q)mkdir -p ./$(IPK)notecase/data/usr/share/wasc/ + $(Q)cp ./docs/wasc ./$(IPK)notecase/data/usr/share/wasc/notecase + $(Q)make + $(Q)make DESTDIR=`pwd`/$(IPK)notecase/data install + $(Q)strip `pwd`/$(IPK)notecase/data/usr/bin/notecase + $(Q)rm -rf ./$(IPK)notecase/data/$(datadir)/locale/ + $(Q)sed -i 's/^Exec=.*/Exec=wasc "notecase"/' ./$(IPK)notecase/data/$(datadir)/applications/notecase.desktop + $(Q)makeipk notecase + $(Q)mv ./$(IPK)notecase*.ipk ../ + $(Q)echo "Done building weeXpc package, look for it at ../ folder" + +# +# create Debian/Ubuntu package (.deb) +# +# Note: first "make" command forces generating correct help file path in "config.h" +# +DEBSIZE:=$(shell du -ks ./notecase/ | cut -f 1) + +deb: + $(Q)mkdir ./notecase + $(Q)mkdir ./notecase/data + $(Q)make + $(Q)make DESTDIR=./notecase/data install + $(Q)rm -rf ./notecase/data/DEBIAN + $(Q)mkdir ./notecase/data/DEBIAN + $(Q)$(INSTALL) -m 755 ./deb/* ./notecase/data/DEBIAN/ + $(Q)if [ -n "$(MD5SUM_EXISTS)" ]; then \ + $(MD5SUM) `find ./notecase/data/usr -type f` > ./notecase/data/DEBIAN/md5sums; \ + fi; + $(SED) 's;^Installed-Size: .*;Installed-Size: $(DEBSIZE);' ./notecase/data/DEBIAN/control + $(Q)dpkg -b ./notecase/data notecase + $(Q)mv ./notecase/notecase*.deb ../ + $(Q)rm -rf ./notecase + +# +# create tar.gz archive of a binary build +# +binarchive: + $(Q)rm -rf ./notecase-$(VERSION) + $(Q)mkdir ./notecase-$(VERSION) + $(Q)$(MAKE) + $(Q)$(MAKE) DESTDIR=./notecase-$(VERSION)/ install + @cd notecase-$(VERSION); tar cfz $(archive).tar.gz usr; cp $(archive).tar.gz ../../$(archive).tar.gz; cd .. + $(Q)rm -rf ./notecase-$(VERSION) + @echo "Done, see archive ../$(archive).tar.gz" + +# +# create .dmg archive for Mac OSX +# +# Note: first "make" command forces generating correct help file path in "config.h" +# +dmg: + $(Q)rm -f ../notecase-$(VERSION).dmg + $(Q)rm -rf ./notecase + $(Q)mkdir ./notecase + $(Q)make + $(Q)make DESTDIR=./notecase/ install + $(Q)/usr/bin/hdiutil create -fs HFS+ -srcfolder ./notecase -volname notecase-$(VERSION) ../notecase-$(VERSION).dmg + +# +# this is a virtual target that builds all packages related to Mac OSX +# +mac: deb dmg + + +# +# this is a virtual target that builds all packages related to Sharp Zaurus +# (both builds have the same name, so I had to rename them) +# +zaurus: touch + $(Q)make ipk + $(Q)mv ../notecase*.ipk ../ipk_$(archive)_armv5tel.ipk + $(Q)make weexpc + $(Q)mv ../notecase*.ipk ../wee_$(archive)_armv5tel.ipk + +# +# helper to adapt to date changes +# +touch: + $(Q)touch ./Makefile ./src/* ./src/lib/* ./src/lib/zlib/* ./src/gui/* ./src/_unx/* + +# +# clean up the source tree +# +clean: + @echo cleaning up + $(Q)cd ./src/lib/zlib/; $(MAKE) clean; + $(Q)rm -f $(OBJ)/*.o $(OBJ)/*.d $(OBJ)/*.a $(BIN)/core.* $(BIN)/notecase$(EXE) ./gmon.out + $(Q)rm -rf ./notecase + + +.PHONY : all help poinstall pouninstall install uninstall rpm pack packdos updatesrcdos updatesrc updatemime clean ipk deb weexpc check install2 + diff -Nru notecase-1.9.1/po/ar.po notecase-1.9.7/po/ar.po --- notecase-1.9.1/po/ar.po 2007-12-08 05:25:10.000000000 -0500 +++ notecase-1.9.7/po/ar.po 2008-10-28 02:35:58.000000000 -0400 @@ -2,8 +2,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: NoteCase\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2007-01-23\n" -"Last-Translator: Linostar \n" +"PO-Revision-Date: 2008-08-21 11:01+0200\n" +"Last-Translator: Joy Jreij \n" "Language-Team: NoteCase team\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -14,71 +14,70 @@ "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" #: AboutDlg.cpp:58 -#, fuzzy msgid "About Notecase" -msgstr "_جديدة Notecase" +msgstr "Notecase تعريف" #: AboutDlg.cpp:92 msgid " - Version " -msgstr "" +msgstr "النسخة -" #: AboutDlg.cpp:106 msgid "Website:" -msgstr "" +msgstr ":موقع ويب" #: AboutDlg.cpp:121 msgid "Report bugs to:" -msgstr "" +msgstr ":تقديم تقارير الأخطاء ألى " #: AboutDlg.cpp:136 msgid "Locale: " -msgstr "" +msgstr ":موقع" -#: AboutDlg.cpp:151 FileAttachmentDlg.cpp:212 FindReplaceDlg.cpp:200 +#: AboutDlg.cpp:151 FileAttachmentDlg.cpp:221 FindReplaceDlg.cpp:198 msgid "Close" msgstr "إغلاق" -#: callbacks.cpp:213 callbacks.cpp:571 callbacks.cpp:871 +#: callbacks.cpp:223 callbacks.cpp:591 callbacks.cpp:913 msgid "Document has been modified! Do you want to save it?" msgstr "حدثت تعديلات على المستند! هل تريد حفظه؟" -#: callbacks.cpp:254 +#: callbacks.cpp:269 msgid "Open document" msgstr "فتح مستند" -#: callbacks.cpp:257 +#: callbacks.cpp:272 msgid "All supported formats (*.ncd,*.nce)" msgstr "كل الصيغ المدعومة (*.ncd, *.nce)" -#: callbacks.cpp:258 callbacks.cpp:1849 FileExportDlg.cpp:42 -#: FileSaveAsDlg.cpp:34 +#: callbacks.cpp:273 callbacks.cpp:1961 FileExportDlg.cpp:42 +#: FileSaveAsDlg.cpp:36 msgid "NoteCase document (*.ncd)" msgstr "NoteCase مستند (*.ncd)" -#: callbacks.cpp:259 callbacks.cpp:1850 FileExportDlg.cpp:44 -#: FileSaveAsDlg.cpp:36 +#: callbacks.cpp:274 callbacks.cpp:1962 FileExportDlg.cpp:44 +#: FileSaveAsDlg.cpp:38 msgid "NoteCase encrypted document (*.nce)" msgstr "مشفر NoteCase مستند (*.nce)" -#: callbacks.cpp:260 callbacks.cpp:1855 DocActionPix.cpp:63 +#: callbacks.cpp:275 callbacks.cpp:1967 DocActionPix.cpp:64 msgid "All files (*)" msgstr "جميع الملفات (*)" -#: callbacks.cpp:287 interface.cpp:741 +#: callbacks.cpp:302 interface.cpp:604 #, fuzzy msgid "Unsupported format!" msgstr "!صيغة المستند غير مدعومة" -#: callbacks.cpp:437 callbacks.cpp:439 callbacks.cpp:1966 callbacks.cpp:1968 +#: callbacks.cpp:457 callbacks.cpp:459 callbacks.cpp:2078 callbacks.cpp:2080 #, c-format msgid "File %s already exists! Do you want to overwrite it?" msgstr "موجود مسبقاً! هل تريد الكتابة فوقه؟ %s الملف" -#: callbacks.cpp:454 +#: callbacks.cpp:474 msgid "Warning: .hnc format does not support hyperlinks!" msgstr "!لا تدعم الروابط التشعبية .hnc تحذير: الصيغة" -#: callbacks.cpp:480 +#: callbacks.cpp:500 #, fuzzy msgid "" "You have saved file in encrypted format! Do you want to delete the original " @@ -86,21 +85,25 @@ "This will also delete any backup of this file." msgstr "لقد حفظت الملف بصيغة مشفرة! هل تريد حذف الملف الأصلي (غير المشفر)؟" -#: callbacks.cpp:651 callbacks.cpp:693 callbacks.cpp:718 callbacks.cpp:1293 -#: callbacks.cpp:1384 callbacks.cpp:1477 callbacks.cpp:1604 callbacks.cpp:1616 -#: callbacks.cpp:1625 callbacks.cpp:1634 callbacks.cpp:1643 callbacks.cpp:1763 -#: callbacks.cpp:1839 callbacks.cpp:2561 callbacks.cpp:2704 callbacks.cpp:2717 -#: callbacks.cpp:3368 callbacks.cpp:3387 callbacks.cpp:3447 callbacks.cpp:3498 -#: callbacks.cpp:3606 callbacks.cpp:4102 callbacks.cpp:5057 callbacks.cpp:5067 -#: callbacks.cpp:5077 callbacks.cpp:5086 callbacks.cpp:5116 callbacks.cpp:5146 -#: callbacks.cpp:5185 callbacks.cpp:5224 callbacks.cpp:5263 callbacks.cpp:5302 -#: callbacks.cpp:5347 callbacks.cpp:5521 callbacks.cpp:5623 callbacks.cpp:5656 -#: callbacks.cpp:5764 callbacks.cpp:6143 FileAttachmentDlg.cpp:245 -#: FileAttachmentDlg.cpp:350 FileAttachmentDlg.cpp:483 -msgid "Can not change read-only document!" +#: callbacks.cpp:600 +msgid "Document saving failed! Abort closing?" msgstr "" -#: callbacks.cpp:780 +#: callbacks.cpp:686 callbacks.cpp:728 callbacks.cpp:753 callbacks.cpp:1391 +#: callbacks.cpp:1482 callbacks.cpp:1575 callbacks.cpp:1702 callbacks.cpp:1714 +#: callbacks.cpp:1723 callbacks.cpp:1732 callbacks.cpp:1741 callbacks.cpp:1861 +#: callbacks.cpp:1951 callbacks.cpp:2672 callbacks.cpp:2815 callbacks.cpp:2828 +#: callbacks.cpp:3496 callbacks.cpp:3515 callbacks.cpp:3575 callbacks.cpp:3626 +#: callbacks.cpp:3740 callbacks.cpp:4243 callbacks.cpp:5207 callbacks.cpp:5217 +#: callbacks.cpp:5227 callbacks.cpp:5236 callbacks.cpp:5266 callbacks.cpp:5296 +#: callbacks.cpp:5335 callbacks.cpp:5374 callbacks.cpp:5413 callbacks.cpp:5452 +#: callbacks.cpp:5499 callbacks.cpp:5687 callbacks.cpp:5789 callbacks.cpp:5822 +#: callbacks.cpp:5937 callbacks.cpp:6323 FileAttachmentDlg.cpp:255 +#: FileAttachmentDlg.cpp:360 FileAttachmentDlg.cpp:493 +msgid "Can not change read-only document!" +msgstr "!تغيير المستند غير ممكن" + +#: callbacks.cpp:815 msgid "" "Current document has to be closed in order to open help document!\n" "Do you wish to proceed?\n" @@ -114,15 +117,19 @@ "(مع ملاحظة أنك إذا اخترت المتابعة، فسيتم سؤالك إن كنت تريد حفظ التغييرات " "الحالية للمستند)" -#: callbacks.cpp:1234 interface.cpp:749 +#: callbacks.cpp:1288 +msgid "Save operation already in progress!" +msgstr "!عمليّة الحفظ جارية بالفعل" + +#: callbacks.cpp:1324 interface.cpp:612 msgid "Failed to save the file!" msgstr "!فشل في حفظ الملف" -#: callbacks.cpp:1332 callbacks.cpp:1421 lib/FormatIOTxt.cpp:44 +#: callbacks.cpp:1430 callbacks.cpp:1519 lib/FormatIOTxt.cpp:46 msgid "New node" msgstr "عقدة جديدة" -#: callbacks.cpp:1522 +#: callbacks.cpp:1620 #, c-format msgid "" "Are you sure to delete the node\n" @@ -131,245 +138,260 @@ "هل أنت متأكد أنك تريد حذف العقدة\n" "\"%s\"?" -#: callbacks.cpp:1845 +#: callbacks.cpp:1957 msgid "Import from file" msgstr "استيراد من ملف" -#: callbacks.cpp:1848 +#: callbacks.cpp:1960 #, fuzzy msgid "All supported formats" msgstr "كل الصيغ المدعومة (*.ncd, *.nce)" -#: callbacks.cpp:1851 FileExportDlg.cpp:46 +#: callbacks.cpp:1963 FileExportDlg.cpp:46 msgid "NoteCenter document (*.hnc)" msgstr "NoteCenter مستند (*.hnc)" -#: callbacks.cpp:1852 +#: callbacks.cpp:1964 msgid "Gjots2 document (*.gjots2)" msgstr "Gjots2 مستند (*.gjots2)" -#: callbacks.cpp:1853 +#: callbacks.cpp:1965 msgid "Sticky Notes document (*.xml)" msgstr "مستند الملاحظات اللاصقة (*.xml)" -#: callbacks.cpp:1854 +#: callbacks.cpp:1966 msgid "MM/LX Mindmap/Outline document (*.MM)" msgstr "MM/LX Mindmap/Outline مستند (*.MM)" -#: callbacks.cpp:2029 callbacks.cpp:2049 callbacks.cpp:4109 callbacks.cpp:5121 -#: callbacks.cpp:5151 callbacks.cpp:5190 callbacks.cpp:5229 callbacks.cpp:5268 -#: callbacks.cpp:5307 callbacks.cpp:5352 callbacks.cpp:5500 callbacks.cpp:5661 +#: callbacks.cpp:2142 callbacks.cpp:2162 callbacks.cpp:4250 callbacks.cpp:5271 +#: callbacks.cpp:5301 callbacks.cpp:5340 callbacks.cpp:5379 callbacks.cpp:5418 +#: callbacks.cpp:5457 callbacks.cpp:5504 callbacks.cpp:5666 callbacks.cpp:5827 msgid "No selected node!" msgstr "!لم يتم اختيار عقدة" -#: callbacks.cpp:2271 callbacks.cpp:2348 -#, fuzzy +#: callbacks.cpp:2384 callbacks.cpp:2455 msgid "Document is empty!" -msgstr ":مصدر المستند" +msgstr "!المستند فارغ" -#: callbacks.cpp:2317 callbacks.cpp:2354 FindReplaceDlg.cpp:249 +#: callbacks.cpp:2424 callbacks.cpp:2467 FindReplaceDlg.cpp:247 msgid "Error: Search text is empty!" msgstr "!خطأ: نص البحث فارغ" -#: callbacks.cpp:2420 callbacks.cpp:2428 +#: callbacks.cpp:2514 +msgid "Searching ..." +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:2530 callbacks.cpp:2545 msgid "No more results found!" msgstr "!لم يتم إيجاد نتائج أخرى" -#: callbacks.cpp:2481 +#: callbacks.cpp:2538 +#, fuzzy +msgid "Search canceled!" +msgstr "!انتهى البحث" + +#: callbacks.cpp:2598 #, fuzzy msgid "This node contains the tag!" msgstr "!هذه العقدة تحتوي كلمة البحث" -#: callbacks.cpp:2534 +#: callbacks.cpp:2645 msgid "Reached end of the document! Continue searching from the start?" msgstr "نهاية المستند! هل تريد متابعة البحث من بداية المستند؟" -#: callbacks.cpp:2543 +#: callbacks.cpp:2654 msgid "Search done!" msgstr "!انتهى البحث" -#: callbacks.cpp:3309 +#: callbacks.cpp:3437 msgid "Do you want to reload the document and lose your possible changes?" msgstr "هل تريد إعادة تحميل المستند وفقدان أي تغييرات محتملة؟" -#: callbacks.cpp:3321 +#: callbacks.cpp:3449 msgid "Document has not been saved yet!" msgstr "!لم يتم حفظ المستند حتى الآن" -#: callbacks.cpp:3589 FileAttachmentDlg.cpp:86 +#: callbacks.cpp:3723 FileAttachmentDlg.cpp:89 msgid "The document is read-only! You won't be able to make any changes!" -msgstr "" +msgstr "!الملفّ للقرائة فقط! لن تستطيع أجراء أيّة تعديلات" -#: callbacks.cpp:3643 +#: callbacks.cpp:3777 msgid "No Node selected" msgstr "لم يتم اختيار عقدة" -#: callbacks.cpp:3821 +#: callbacks.cpp:3955 msgid "Autosave file found! Do you want to load it?" msgstr "ملف الحفظ التلقائي موجود! هل تريد تحميله؟" -#: callbacks.cpp:4186 +#: callbacks.cpp:4327 msgid "No text selection!" msgstr "!لم يتم اختيار نص" -#: callbacks.cpp:4529 +#: callbacks.cpp:4678 msgid "Word Count" msgstr "عدد الكلمات" -#: callbacks.cpp:4558 +#: callbacks.cpp:4707 #, fuzzy msgid "Word Count ( title / text / title and text )\n" msgstr "(عدد الكلمات (العنوان / النص / العنوان والنص\n" -#: callbacks.cpp:4560 +#: callbacks.cpp:4709 #, fuzzy msgid "NOTE: Line counting does not take into account word wrapping.\n" msgstr "" "ملاحظة: تعداد الأسطر لا يأخذ بعين الاعتبار نزول الكلمات التلقائي إلى السطر.\n" "\n" -#: callbacks.cpp:4563 +#: callbacks.cpp:4712 msgid "Total document" msgstr "المستند كاملاً" -#: callbacks.cpp:4565 +#: callbacks.cpp:4714 #, c-format msgid " - %d node(s)" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4593 callbacks.cpp:4685 +#: callbacks.cpp:4742 callbacks.cpp:4834 msgid "words" msgstr "كلمات" -#: callbacks.cpp:4618 callbacks.cpp:4710 +#: callbacks.cpp:4767 callbacks.cpp:4859 msgid "lines" msgstr "أسطر" -#: callbacks.cpp:4643 callbacks.cpp:4735 +#: callbacks.cpp:4792 callbacks.cpp:4884 msgid "characters" msgstr "أحرف" -#: callbacks.cpp:4654 +#: callbacks.cpp:4803 #, fuzzy msgid "Current node" msgstr "" "\n" "العقدة الحالية" -#: callbacks.cpp:4657 +#: callbacks.cpp:4806 #, c-format msgid " - ancestor to %d node(s)" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4857 callbacks.cpp:4860 -#, c-format -msgid "Finished descendants: %5.1f%% (%d / %d) (children finished: %d / %d)" +#: callbacks.cpp:5006 callbacks.cpp:5009 +#, fuzzy, c-format +msgid "Completed descendants: %5.1f%% (%d / %d) (children completed: %d / %d)" msgstr "( %d / %d :الأبناء المنتهون) (%d / %d) %5.1f%% :المتحدرون المنتهون" -#: callbacks.cpp:4897 +#: callbacks.cpp:5046 msgid "Save Picture" msgstr "حفظ الصورة" -#: callbacks.cpp:4912 ShortcutsList.cpp:165 +#: callbacks.cpp:5061 ShortcutsList.cpp:165 msgid "Link Wizard" msgstr "معالج الروابط" -#: callbacks.cpp:4921 MainWnd.cpp:1680 +#: callbacks.cpp:5070 MainWnd.cpp:1815 #, fuzzy msgid "F_ormat" msgstr "ت_هيئة" -#: callbacks.cpp:4928 MainWnd.cpp:1691 +#: callbacks.cpp:5077 MainWnd.cpp:1826 msgid "_Bold" msgstr "_سميك" -#: callbacks.cpp:4936 MainWnd.cpp:1703 +#: callbacks.cpp:5085 MainWnd.cpp:1838 msgid "_Italic" msgstr "_مائل" -#: callbacks.cpp:4944 MainWnd.cpp:1715 +#: callbacks.cpp:5093 MainWnd.cpp:1850 msgid "_Underline" msgstr "_تحته خط" -#: callbacks.cpp:4952 MainWnd.cpp:1727 +#: callbacks.cpp:5101 MainWnd.cpp:1862 msgid "_Strikethrough" -msgstr "" +msgstr "تشريط_" -#: callbacks.cpp:4960 MainWnd.cpp:1739 +#: callbacks.cpp:5109 MainWnd.cpp:1874 msgid "_Text color" msgstr "_لون النص" -#: callbacks.cpp:4967 MainWnd.cpp:970 MainWnd.cpp:975 ShortcutsList.cpp:175 +#: callbacks.cpp:5116 MainWnd.cpp:1003 MainWnd.cpp:1008 ShortcutsList.cpp:175 #, fuzzy msgid "Text Background Color" msgstr ":لون النص/الخلفية" -#: callbacks.cpp:4974 MainWnd.cpp:1761 +#: callbacks.cpp:5123 MainWnd.cpp:1896 msgid "_Remove formatting" msgstr "إ_زالة التهيئة" -#: callbacks.cpp:5050 +#: callbacks.cpp:5200 msgid "Link target no longer exists." msgstr ".هدف الرابط لم يعد موجوداً" -#: callbacks.cpp:5415 +#: callbacks.cpp:5567 msgid "Save picture" msgstr "حفظ صورة" -#: callbacks.cpp:5416 DocActionPix.cpp:61 +#: callbacks.cpp:5568 DocActionPix.cpp:61 msgid "PNG format (*.png)" msgstr "PNG صيغة (*.png)" -#: callbacks.cpp:5417 +#: callbacks.cpp:5569 #, fuzzy msgid "JPEG format (*.jpg)" msgstr "JPG صيغة (*.jpg)" -#: callbacks.cpp:5450 +#: callbacks.cpp:5602 msgid "Failed to save picture to file!" msgstr "!فشل في حفظ الصورة إلى ملف" -#: callbacks.cpp:5613 +#: callbacks.cpp:5779 #, fuzzy msgid "Unknown format! Do you want to load it as text?" msgstr "ملف الحفظ التلقائي موجود! هل تريد تحميله؟" -#: callbacks.cpp:5645 +#: callbacks.cpp:5811 msgid "You'll need to save the document to commit the password change!" -msgstr "" +msgstr "!يتوجّب عليك حفظ المستند لتثبيت تغيير كلمة السّر" -#: callbacks.cpp:5854 FileAttachmentDlg.cpp:569 +#: callbacks.cpp:6028 FileAttachmentDlg.cpp:580 msgid "" "Do you want to attach files to the node?\n" "\n" msgstr "" +"\n" +"\n" +"هل تريد تعليق ملفّات على العقدة؟" -#: callbacks.cpp:5877 FileAttachmentDlg.cpp:592 +#: callbacks.cpp:6051 FileAttachmentDlg.cpp:603 #, fuzzy msgid "Failed to open input file!\n" msgstr "!فشل في فتح ملف الخرج" -#: callbacks.cpp:5891 FileAttachmentDlg.cpp:292 FileAttachmentDlg.cpp:606 -#: lib/NoteDocument.cpp:336 +#: callbacks.cpp:6065 FileAttachmentDlg.cpp:302 FileAttachmentDlg.cpp:617 +#: lib/NoteDocument.cpp:341 msgid "Loading file. Please wait..." msgstr "...جاري تحميل الملف. الرجاء الانتظار" -#: callbacks.cpp:5963 +#: callbacks.cpp:6141 #, fuzzy msgid "Node title must not be empty!" msgstr "!اسم الملف ينبغي أن لا يكون فارغاً" -#: callbacks.cpp:6101 +#: callbacks.cpp:6281 #, fuzzy msgid "Document not encrypted!" msgstr "!لم يتم حفظ المستند حتى الآن" -#: callbacks.cpp:6105 +#: callbacks.cpp:6285 #, fuzzy msgid "Document not saved!" msgstr "!لم يتم حفظ المستند حتى الآن" -#: DateTimeDlg.cpp:64 MainWnd.cpp:1571 +#: callbacks.cpp:6368 +msgid "Insert new node or select an existing one to start typing." +msgstr "ادخل عقدة جديدة او اختر عقدة مخلوقة سابقا لبدء الطباعة" + +#: DateTimeDlg.cpp:64 MainWnd.cpp:1431 msgid "Insert Date/Time" msgstr "إضافة التاريخ/الوقت" @@ -380,10 +402,11 @@ #: DateTimeDlg.cpp:101 msgid "value" -msgstr "" +msgstr "القيمة" #: DocActionFinish.cpp:66 -msgid "Do you want to remove 'finished' status from all the descendants?" +#, fuzzy +msgid "Do you want to remove 'Completed' status from all the descendants?" msgstr "هل تريد إزالة حالة 'الانتهاء' من جميع المتحدرين؟" #: DocActionFmt.cpp:90 @@ -395,65 +418,72 @@ msgstr "فتح صورة" #: DocActionPix.cpp:60 -msgid "All supported image formats (*.png,*.jpg)" +#, fuzzy +msgid "All supported image formats (*.png,*.jpg,*.gif)" msgstr "جميع صيغ الصور المدعومة (*.png, *.jpg)" #: DocActionPix.cpp:62 msgid "JPG format (*.jpg)" msgstr "JPG صيغة (*.jpg)" -#: EditDlg.cpp:117 +#: DocActionPix.cpp:63 +#, fuzzy +msgid "GIF format (*.gif)" +msgstr "PNG صيغة (*.png)" + +#: EditDlg.cpp:119 #, fuzzy msgid "Edit text" msgstr ":نص الرابط" -#: FileAttachmentDlg.cpp:125 +#: FileAttachmentDlg.cpp:129 msgid "Node attachments" msgstr "مرفقات العقدة" -#: FileAttachmentDlg.cpp:166 +#: FileAttachmentDlg.cpp:175 msgid "Name" msgstr "الاسم" -#: FileAttachmentDlg.cpp:180 +#: FileAttachmentDlg.cpp:189 msgid "Size" msgstr "الحجم" -#: FileAttachmentDlg.cpp:197 NodePropertiesDlg.cpp:468 +#: FileAttachmentDlg.cpp:206 NodePropertiesDlg.cpp:473 msgid "Add" msgstr "إضافة" -#: FileAttachmentDlg.cpp:202 LinkPropertiesDlg.cpp:159 -#: NodePropertiesDlg.cpp:472 +#: FileAttachmentDlg.cpp:211 LinkPropertiesDlg.cpp:162 +#: NodePropertiesDlg.cpp:477 msgid "Remove" msgstr "إزالة" -#: FileAttachmentDlg.cpp:207 +#: FileAttachmentDlg.cpp:216 msgid "Save to file" msgstr "حفظ إلى ملف" -#: FileAttachmentDlg.cpp:251 +#: FileAttachmentDlg.cpp:261 msgid "Add attachment" msgstr "إضافة مرفق" -#: FileAttachmentDlg.cpp:283 +#: FileAttachmentDlg.cpp:293 #, fuzzy msgid "Failed to open input file!" msgstr "!فشل في فتح ملف الخرج" -#: FileAttachmentDlg.cpp:398 +#: FileAttachmentDlg.cpp:408 msgid "No attachment selected!" msgstr "!لم يتم اختيار مرفق" -#: FileAttachmentDlg.cpp:409 +#: FileAttachmentDlg.cpp:419 msgid "Save data" msgstr "حفظ البيانات" -#: FileAttachmentDlg.cpp:441 +#: FileAttachmentDlg.cpp:451 FileAttachmentDlg.cpp:704 msgid "Failed to open output file!" msgstr "!فشل في فتح ملف الخرج" -#: FileAttachmentDlg.cpp:446 lib/NoteDocument.cpp:487 +#: FileAttachmentDlg.cpp:456 FileAttachmentDlg.cpp:709 +#: lib/NoteDocument.cpp:489 msgid "Saving file. Please wait..." msgstr "...جاري حفظ الملف. الرجاء الانتظار" @@ -493,11 +523,11 @@ msgid "Document source:" msgstr ":مصدر المستند" -#: FileExportDlg.cpp:317 FileSaveAsDlg.cpp:246 +#: FileExportDlg.cpp:317 FileSaveAsDlg.cpp:248 msgid "File format:" msgstr ":صيغة الملف" -#: FileExportDlg.cpp:336 FileSaveAsDlg.cpp:180 +#: FileExportDlg.cpp:336 FileSaveAsDlg.cpp:182 msgid "File name:" msgstr ":اسم الملف" @@ -511,9 +541,10 @@ #: FileExportDlg.cpp:383 msgid "Post-export script:" -msgstr "" +msgstr "سكريبت ما بعد التصدير" -#: FileExportDlg.cpp:404 MainWnd.cpp:711 MainWnd.cpp:714 OptionsDialog.cpp:990 +#: FileExportDlg.cpp:404 MainWnd.cpp:744 MainWnd.cpp:747 +#: OptionsDialog.cpp:1102 msgid "Save" msgstr "حفظ" @@ -525,23 +556,23 @@ msgid "You must define the export file name!" msgstr "!عليك أن تحدد اسم ملف التصدير" -#: FileSaveAsDlg.cpp:157 +#: FileSaveAsDlg.cpp:159 msgid "Save document" msgstr "حفظ المستند" -#: FileSaveAsDlg.cpp:194 +#: FileSaveAsDlg.cpp:196 msgid "File directory:" msgstr ":مجلد الملف" -#: FileSaveAsDlg.cpp:268 MainWnd.cpp:1158 gui/FileDialog.cpp:99 +#: FileSaveAsDlg.cpp:270 MainWnd.cpp:1208 gui/FileDialog.cpp:99 msgid "_Save" msgstr "_حفظ" -#: FileSaveAsDlg.cpp:313 +#: FileSaveAsDlg.cpp:315 msgid "Select target directory" msgstr "اختيار مجلد الهدف" -#: FileSaveAsDlg.cpp:367 +#: FileSaveAsDlg.cpp:369 msgid "File name must not be empty!" msgstr "!اسم الملف ينبغي أن لا يكون فارغاً" @@ -570,43 +601,43 @@ msgid "Direction:" msgstr ":الاتجاه" -#: FindDialog.cpp:103 interface.cpp:174 +#: FindDialog.cpp:103 MainWnd.cpp:2289 msgid "Up" msgstr "أعلى" -#: FindDialog.cpp:111 interface.cpp:183 +#: FindDialog.cpp:111 MainWnd.cpp:2299 msgid "Down" msgstr "أسفل" -#: FindDialog.cpp:119 FindReplaceDlg.cpp:169 +#: FindDialog.cpp:119 FindReplaceDlg.cpp:167 msgid "Case sensitive" msgstr "حساس لحالة الأحرف" -#: FindReplaceDlg.cpp:99 ShortcutsList.cpp:164 +#: FindReplaceDlg.cpp:97 ShortcutsList.cpp:164 msgid "Replace" msgstr "استبدال" -#: FindReplaceDlg.cpp:117 +#: FindReplaceDlg.cpp:115 msgid "Find what:" msgstr ":إيجاد" -#: FindReplaceDlg.cpp:131 +#: FindReplaceDlg.cpp:129 msgid "Replace with:" msgstr ":إبدال بـ" -#: FindReplaceDlg.cpp:179 +#: FindReplaceDlg.cpp:177 msgid "_Find next" msgstr "إي_جاد التالي" -#: FindReplaceDlg.cpp:186 +#: FindReplaceDlg.cpp:184 msgid "_Replace" msgstr "إ_بدال" -#: FindReplaceDlg.cpp:193 +#: FindReplaceDlg.cpp:191 msgid "Replace _All" msgstr "إبدال ال_كل" -#: FindReplaceDlg.cpp:393 +#: FindReplaceDlg.cpp:391 #, c-format msgid "" "Done!\n" @@ -617,177 +648,107 @@ "\n" "!كلمة %d تم إبدال" -#: interface.cpp:102 MainWnd.cpp:801 MainWnd.cpp:804 -msgid "Insert Node" -msgstr "إضافة عقدة" - -#: interface.cpp:108 -msgid "Insert Child Node" -msgstr "إضافة عقدة ابن" - -#: interface.cpp:114 ShortcutsList.cpp:138 ShortcutsList.cpp:190 -msgid "Delete Node" -msgstr "حذف عقدة" - -#: interface.cpp:123 ShortcutsList.cpp:139 ShortcutsList.cpp:191 -msgid "Rename Node" -msgstr "إعادة تسمية عقدة" - -#: interface.cpp:130 -msgid "Move Node" -msgstr "نقل عقدة" - -#: interface.cpp:134 -msgid "Sort" -msgstr "ترتيب" - -#: interface.cpp:138 ShortcutsList.cpp:151 ShortcutsList.cpp:203 -msgid "Expand All" -msgstr "توسيع الكل" - -#: interface.cpp:143 -msgid "Collapse All" -msgstr "طيﹼ الكل" - -#: interface.cpp:148 NodePropertiesDlg.cpp:476 -msgid "Mark node as finished" -msgstr "وضع علامة الانتهاء على العقدة" - -#: interface.cpp:153 NodePropertiesDlg.cpp:315 -msgid "Node Properties" -msgstr "خصائص العقدة" - -#: interface.cpp:162 MainWnd.cpp:839 MainWnd.cpp:842 -msgid "Link wizard" -msgstr "معالج الروابط" - -#: interface.cpp:192 -msgid "Left" -msgstr "يسار" - -#: interface.cpp:201 -msgid "Right" -msgstr "يمين" - -#: interface.cpp:215 MainWnd.cpp:1410 -#, fuzzy -msgid "_Sort Children Ascending" -msgstr "ترتيب الأبناء تصاعدياً" - -#: interface.cpp:223 MainWnd.cpp:1421 -#, fuzzy -msgid "Sort _Children Descending" -msgstr "ترتيب الأبناء تنازلياً" - -#: interface.cpp:231 MainWnd.cpp:1432 -msgid "Sort Root Ascending" -msgstr "ترتيب الجذور تصاعدياً" - -#: interface.cpp:239 MainWnd.cpp:1443 -msgid "Sort Root Descending" -msgstr "ترتيب الجذور تنازلياً" - -#: interface.cpp:465 +#: interface.cpp:303 msgid "Are you sure you want to delete history list?" msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد حذف قائمة المحفوظات؟" -#: interface.cpp:565 interface.cpp:624 gui/ProgressDlg.cpp:60 +#: interface.cpp:428 interface.cpp:487 gui/ProgressDlg.cpp:80 msgid "Info" msgstr "معلومات" -#: interface.cpp:710 interface.cpp:737 +#: interface.cpp:573 interface.cpp:600 msgid "OK!" msgstr "!موافق" -#: interface.cpp:712 +#: interface.cpp:575 msgid "Loading aborted by user!" msgstr "!تم إلغاء التحميل من قبل المستخدم" -#: interface.cpp:714 +#: interface.cpp:577 msgid "File not found!" msgstr "!لم يتم إيجاد الملف" -#: interface.cpp:716 +#: interface.cpp:579 msgid "Invalid document password!" msgstr "!كلمة مرور المستند غير صالحة" -#: interface.cpp:718 +#: interface.cpp:581 msgid "Unsupported document format!" msgstr "!صيغة المستند غير مدعومة" -#: interface.cpp:720 +#: interface.cpp:583 msgid "Error when parsing document (bad formatting)!" msgstr "!(خطأ أثناء تحليل المستند (تنسيق سيئ" -#: interface.cpp:722 +#: interface.cpp:585 msgid "Failed to load the file!" msgstr "!فشل في تحميل الملف" -#: interface.cpp:724 +#: interface.cpp:587 msgid "Inadequate file permissions!" -msgstr "" +msgstr "!تصاريح الملفّ غير كافية" -#: interface.cpp:726 +#: interface.cpp:589 msgid "Load operation is not supported for this format!" -msgstr "" +msgstr "!عمليّة التحميل ليست مدعومة لهذه الصّيغة" -#: interface.cpp:729 interface.cpp:754 +#: interface.cpp:592 interface.cpp:617 msgid "Unknown error!" msgstr "!خطأ غير معروف" -#: interface.cpp:739 +#: interface.cpp:602 #, fuzzy msgid "Saving aborted by user!" msgstr "!تم إلغاء التحميل من قبل المستخدم" -#: interface.cpp:743 +#: interface.cpp:606 #, fuzzy msgid "Failed to overwrite target file!" msgstr "!فشل في حفظ الملف" -#: interface.cpp:745 +#: interface.cpp:608 msgid "" "Failed to open output file! Please check permissions or available disk size!" -msgstr "" +msgstr "فشل فتح ملفّ الناتج, الرجاء التاكّد من التصاريح أو حجم القرص المتوفّر " -#: interface.cpp:747 +#: interface.cpp:610 #, fuzzy msgid "Failed to open application file!" msgstr "!فشل في فتح ملف الخرج" -#: interface.cpp:751 +#: interface.cpp:614 msgid "Save operation is not supported for this format!" -msgstr "" +msgstr "!عمليّة الحفظ ليست متوفّرة لهذه الصّيغة" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:38 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:41 msgid "Link to a node" msgstr "رابط إلى عقدة" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:39 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:42 msgid "Link to a file or web address" msgstr "رابط إلى ملف أو عنوان ويب" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:70 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:73 msgid "Link Properties" msgstr "خصائص الرابط" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:92 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:95 msgid "Link text:" msgstr ":نص الرابط" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:105 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:108 msgid "Link type:" msgstr ":نوع الرابط" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:112 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:115 msgid "Target file or URL:" msgstr ":الملف الهدف أو الرابط التشعبي" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:119 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:122 msgid "Target node:" msgstr ":العقدة الهدف" -#: main.cpp:256 +#: main.cpp:301 #, c-format msgid "" "One or more crash logs were found in:\n" @@ -802,609 +763,735 @@ "اضغط نعم لحذف تلك الملفات\n" "(مع مراعاة إرسال هذه الملفات إلى صانع البرنامج مع وصف للانهيار)" -#: main.cpp:398 +#: main.cpp:447 msgid "Another NoteCase instance detected! Exiting!" msgstr "!جاري الخروج !NoteCase تم اكتشاف نسخة أخرى مفتوحة من برنامج" -#: MainWnd.cpp:691 MainWnd.cpp:694 +#: MainWnd.cpp:724 MainWnd.cpp:727 msgid "New" msgstr "جديد" -#: MainWnd.cpp:701 MainWnd.cpp:704 +#: MainWnd.cpp:734 MainWnd.cpp:737 msgid "Open" msgstr "فتح" -#: MainWnd.cpp:721 MainWnd.cpp:724 +#: MainWnd.cpp:754 MainWnd.cpp:757 msgid "Save As" msgstr "حفظ باسم" -#: MainWnd.cpp:736 MainWnd.cpp:739 ShortcutsList.cpp:153 +#: MainWnd.cpp:769 MainWnd.cpp:772 ShortcutsList.cpp:153 msgid "Undo" msgstr "تراجع" -#: MainWnd.cpp:747 MainWnd.cpp:750 ShortcutsList.cpp:154 +#: MainWnd.cpp:780 MainWnd.cpp:783 ShortcutsList.cpp:154 msgid "Redo" msgstr "إلغاء التراجع" -#: MainWnd.cpp:758 MainWnd.cpp:761 ShortcutsList.cpp:155 +#: MainWnd.cpp:791 MainWnd.cpp:794 ShortcutsList.cpp:155 msgid "Cut" msgstr "قص" -#: MainWnd.cpp:768 MainWnd.cpp:771 ShortcutsList.cpp:156 +#: MainWnd.cpp:801 MainWnd.cpp:804 ShortcutsList.cpp:156 msgid "Copy" msgstr "نسخ" -#: MainWnd.cpp:778 MainWnd.cpp:781 ShortcutsList.cpp:157 +#: MainWnd.cpp:811 MainWnd.cpp:814 ShortcutsList.cpp:157 msgid "Paste" msgstr "لصق" -#: MainWnd.cpp:788 MainWnd.cpp:791 ShortcutsList.cpp:158 +#: MainWnd.cpp:821 MainWnd.cpp:824 ShortcutsList.cpp:158 msgid "Delete" msgstr "حذف" -#: MainWnd.cpp:811 MainWnd.cpp:814 ShortcutsList.cpp:142 ShortcutsList.cpp:194 +#: MainWnd.cpp:834 MainWnd.cpp:837 MainWnd.cpp:2207 +msgid "Insert Node" +msgstr "إضافة عقدة" + +#: MainWnd.cpp:844 MainWnd.cpp:847 ShortcutsList.cpp:142 ShortcutsList.cpp:195 #, fuzzy msgid "Move Node Left" msgstr "نقل عقدة" -#: MainWnd.cpp:821 MainWnd.cpp:824 ShortcutsList.cpp:143 ShortcutsList.cpp:195 +#: MainWnd.cpp:854 MainWnd.cpp:857 ShortcutsList.cpp:143 ShortcutsList.cpp:196 #, fuzzy msgid "Move Node Right" msgstr "نقل عقدة" -#: MainWnd.cpp:850 MainWnd.cpp:853 ShortcutsList.cpp:166 +#: MainWnd.cpp:872 MainWnd.cpp:875 MainWnd.cpp:2277 +msgid "Link wizard" +msgstr "معالج الروابط" + +#: MainWnd.cpp:883 MainWnd.cpp:886 ShortcutsList.cpp:166 msgid "Insert Picture" msgstr "إضافة صورة" -#: MainWnd.cpp:862 MainWnd.cpp:867 +#: MainWnd.cpp:895 MainWnd.cpp:900 msgid "Node Attachments" msgstr "مرفقات العقدة" -#: MainWnd.cpp:880 MainWnd.cpp:885 ShortcutsList.cpp:170 +#: MainWnd.cpp:913 MainWnd.cpp:918 ShortcutsList.cpp:170 msgid "Bold" msgstr "سميك" -#: MainWnd.cpp:898 MainWnd.cpp:903 ShortcutsList.cpp:171 +#: MainWnd.cpp:931 MainWnd.cpp:936 ShortcutsList.cpp:171 msgid "Italic" msgstr "مائل" -#: MainWnd.cpp:916 MainWnd.cpp:921 ShortcutsList.cpp:172 +#: MainWnd.cpp:949 MainWnd.cpp:954 ShortcutsList.cpp:172 msgid "Underline" msgstr "تحته خط" -#: MainWnd.cpp:934 MainWnd.cpp:939 ShortcutsList.cpp:173 +#: MainWnd.cpp:967 MainWnd.cpp:972 ShortcutsList.cpp:173 msgid "Strikethrough" -msgstr "" +msgstr "تشريط" -#: MainWnd.cpp:952 MainWnd.cpp:957 +#: MainWnd.cpp:985 MainWnd.cpp:990 #, fuzzy msgid "Text Color" msgstr "_لون النص" -#: MainWnd.cpp:985 MainWnd.cpp:988 +#: MainWnd.cpp:1018 MainWnd.cpp:1021 msgid "Help" msgstr "مساعدة" -#: MainWnd.cpp:1025 +#: MainWnd.cpp:1058 #, fuzzy msgid "Please enter the password for file: " msgstr "رجاء أدخل كلمة المرور للملف\n" -#: MainWnd.cpp:1114 +#: MainWnd.cpp:1154 msgid "_File" msgstr "_ملف" -#: MainWnd.cpp:1125 +#: MainWnd.cpp:1165 #, fuzzy -msgid "New No_tecase" -msgstr "_جديدة Notecase" +msgid "New _Window" +msgstr "عقدة جديدة" -#: MainWnd.cpp:1138 +#: MainWnd.cpp:1178 msgid "_New" msgstr "_جديد" -#: MainWnd.cpp:1148 gui/FileDialog.cpp:99 +#: MainWnd.cpp:1188 gui/FileDialog.cpp:99 msgid "_Open" msgstr "_فتح" -#: MainWnd.cpp:1168 +#: MainWnd.cpp:1198 +#, fuzzy +msgid "_Close" +msgstr "إغلاق" + +#: MainWnd.cpp:1218 msgid "Save _As" msgstr "حفظ _باسم" -#: MainWnd.cpp:1178 +#: MainWnd.cpp:1228 msgid "Re_load" msgstr "إعادة _تحميل" -#: MainWnd.cpp:1188 +#: MainWnd.cpp:1238 msgid "Read-Only" +msgstr "للقرائة فقط" + +#: MainWnd.cpp:1245 +msgid "Document property that forbids document editing." msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1196 +#: MainWnd.cpp:1247 #, fuzzy msgid "_Lock Document" msgstr "فتح مستند" -#: MainWnd.cpp:1208 +#: MainWnd.cpp:1258 +#, fuzzy +msgid "Unload encrypted document from memory." +msgstr ":احفظ و افرغ المستند المشفّر اذا اصبح خاملا لمدّة" + +#: MainWnd.cpp:1260 #, fuzzy msgid "_Change Password" msgstr "كلمة المرور" -#: MainWnd.cpp:1221 +#: MainWnd.cpp:1277 #, fuzzy msgid "_Import" msgstr "استيراد" -#: MainWnd.cpp:1229 +#: MainWnd.cpp:1285 #, fuzzy msgid "_Export" msgstr "تصدير" -#: MainWnd.cpp:1247 +#: MainWnd.cpp:1303 msgid "_Recent" msgstr "المل_فات الحديثة" -#: MainWnd.cpp:1261 +#: MainWnd.cpp:1317 msgid "_Quit" msgstr "_خروج" -#: MainWnd.cpp:1276 -msgid "_Tree" -msgstr "_شجرة" - -#: MainWnd.cpp:1288 -#, fuzzy -msgid "_Insert Node" -msgstr "إضافة عقدة" - -#: MainWnd.cpp:1296 -#, fuzzy -msgid "Insert Child _Node" -msgstr "إضافة عقدة ابن" - -#: MainWnd.cpp:1304 -#, fuzzy -msgid "_Delete Node" -msgstr "حذف عقدة" - -#: MainWnd.cpp:1315 -#, fuzzy -msgid "_Rename Node" -msgstr "إعادة تسمية عقدة" - -#: MainWnd.cpp:1323 -#, fuzzy -msgid "_Move Node" -msgstr "نقل عقدة" - -#: MainWnd.cpp:1327 -#, fuzzy -msgid "_Sort" -msgstr "ترتيب" - #: MainWnd.cpp:1331 -#, fuzzy -msgid "_Expand All" -msgstr "توسيع الكل" - -#: MainWnd.cpp:1339 -#, fuzzy -msgid "_Collapse All" -msgstr "طيﹼ الكل" - -#: MainWnd.cpp:1347 -#, fuzzy -msgid "Node _Properties" -msgstr "خصائص العقدة" - -#: MainWnd.cpp:1361 -#, fuzzy -msgid "_Up" -msgstr "أعلى" - -#: MainWnd.cpp:1372 -#, fuzzy -msgid "_Down" -msgstr "أسفل" - -#: MainWnd.cpp:1383 -#, fuzzy -msgid "_Left" -msgstr "يسار" - -#: MainWnd.cpp:1394 -#, fuzzy -msgid "_Right" -msgstr "يمين" - -#: MainWnd.cpp:1456 -msgid "Delete all _Finished nodes" -msgstr "" - -#: MainWnd.cpp:1471 msgid "_Edit" msgstr "_تحرير" -#: MainWnd.cpp:1482 +#: MainWnd.cpp:1342 msgid "_Undo" msgstr "ت_راجع" -#: MainWnd.cpp:1493 +#: MainWnd.cpp:1353 msgid "_Redo" msgstr "إل_غاء التراجع" -#: MainWnd.cpp:1509 +#: MainWnd.cpp:1369 msgid "Cu_t" msgstr "_قص" -#: MainWnd.cpp:1519 +#: MainWnd.cpp:1379 msgid "_Copy" msgstr "_نسخ" -#: MainWnd.cpp:1529 +#: MainWnd.cpp:1389 msgid "_Paste" msgstr "ل_صق" -#: MainWnd.cpp:1539 +#: MainWnd.cpp:1399 msgid "_Delete" msgstr "_حذف" -#: MainWnd.cpp:1549 +#: MainWnd.cpp:1409 msgid "Copy Branch _Structure" msgstr "نسخ بنية الف_رع" -#: MainWnd.cpp:1560 +#: MainWnd.cpp:1420 #, fuzzy msgid "Paste Branch To Root" msgstr "لصق الفرع في ال_جذر" -#: MainWnd.cpp:1588 +#: MainWnd.cpp:1448 msgid "_Find" msgstr "_بحث" -#: MainWnd.cpp:1598 +#: MainWnd.cpp:1458 msgid "Find _Next" msgstr "إيجاد ال_تالي" -#: MainWnd.cpp:1608 +#: MainWnd.cpp:1468 #, fuzzy msgid "R_eplace" msgstr "استبدال" -#: MainWnd.cpp:1618 +#: MainWnd.cpp:1478 #, fuzzy msgid "Link _Wizard" msgstr "معالج الروابط" -#: MainWnd.cpp:1629 +#: MainWnd.cpp:1489 #, fuzzy msgid "_Insert Picture" msgstr "إضافة صورة" -#: MainWnd.cpp:1640 +#: MainWnd.cpp:1500 #, fuzzy msgid "Node _Attachments" msgstr "مرفقات العقدة" -#: MainWnd.cpp:1656 -msgid "_Shortcuts" -msgstr "" - -#: MainWnd.cpp:1666 -msgid "_Options" -msgstr "_خيارات" +#: MainWnd.cpp:1516 ShortcutsList.cpp:168 +#, fuzzy +msgid "Configure Shortcuts" +msgstr "ترتيب" -#: MainWnd.cpp:1750 +#: MainWnd.cpp:1526 ShortcutsList.cpp:169 #, fuzzy -msgid "Text Background _Color" -msgstr ":لون النص/الخلفية" +msgid "Configure NoteCase" +msgstr "_جديدة Notecase" -#: MainWnd.cpp:1775 +#: MainWnd.cpp:1539 msgid "_View" msgstr "_عرض" -#: MainWnd.cpp:1786 +#: MainWnd.cpp:1550 msgid "_Full Screen" +msgstr "الشاشة الكاملة_" + +#: MainWnd.cpp:1563 +msgid "_Always on top" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1799 +#: MainWnd.cpp:1570 #, fuzzy msgid "_Tool Bar" msgstr "شريط الأدوات" -#: MainWnd.cpp:1807 +#: MainWnd.cpp:1578 #, fuzzy msgid "_Node Title Bar" msgstr "شريط عناوين العقد" -#: MainWnd.cpp:1815 +#: MainWnd.cpp:1586 #, fuzzy msgid "_Status Bar" msgstr "شريط الحالة" -#: MainWnd.cpp:1823 +#: MainWnd.cpp:1594 #, fuzzy msgid "_Wrap" msgstr "عودة تلقائية إلى السطر" -#: MainWnd.cpp:1831 +#: MainWnd.cpp:1602 #, fuzzy msgid "Change View _Mode" msgstr "تغيير نمط العرض" -#: MainWnd.cpp:1838 +#: MainWnd.cpp:1609 #, fuzzy msgid "_Calculate Word Count" msgstr "احتساب عدد الكلمات" -#: MainWnd.cpp:1845 +#: MainWnd.cpp:1620 +msgid "_Tree" +msgstr "_شجرة" + +#: MainWnd.cpp:1632 +#, fuzzy +msgid "_Insert Node" +msgstr "إضافة عقدة" + +#: MainWnd.cpp:1640 +#, fuzzy +msgid "Insert Child _Node" +msgstr "إضافة عقدة ابن" + +#: MainWnd.cpp:1648 +#, fuzzy +msgid "_Delete Node" +msgstr "حذف عقدة" + +#: MainWnd.cpp:1659 +#, fuzzy +msgid "_Rename Node" +msgstr "إعادة تسمية عقدة" + +#: MainWnd.cpp:1667 +#, fuzzy +msgid "_Move Node" +msgstr "نقل عقدة" + +#: MainWnd.cpp:1671 +#, fuzzy +msgid "_Sort" +msgstr "ترتيب" + +#: MainWnd.cpp:1675 +#, fuzzy +msgid "_Expand All" +msgstr "توسيع الكل" + +#: MainWnd.cpp:1683 +#, fuzzy +msgid "_Collapse All" +msgstr "طيﹼ الكل" + +#: MainWnd.cpp:1691 +#, fuzzy +msgid "Node _Properties" +msgstr "خصائص العقدة" + +#: MainWnd.cpp:1705 +#, fuzzy +msgid "_Up" +msgstr "أعلى" + +#: MainWnd.cpp:1716 +#, fuzzy +msgid "_Down" +msgstr "أسفل" + +#: MainWnd.cpp:1727 +#, fuzzy +msgid "_Left" +msgstr "يسار" + +#: MainWnd.cpp:1738 +#, fuzzy +msgid "_Right" +msgstr "يمين" + +#: MainWnd.cpp:1754 MainWnd.cpp:2334 +#, fuzzy +msgid "_Sort Children Ascending" +msgstr "ترتيب الأبناء تصاعدياً" + +#: MainWnd.cpp:1765 MainWnd.cpp:2344 +#, fuzzy +msgid "Sort _Children Descending" +msgstr "ترتيب الأبناء تنازلياً" + +#: MainWnd.cpp:1776 MainWnd.cpp:2354 +msgid "Sort Root Ascending" +msgstr "ترتيب الجذور تصاعدياً" + +#: MainWnd.cpp:1787 MainWnd.cpp:2364 +msgid "Sort Root Descending" +msgstr "ترتيب الجذور تنازلياً" + +#: MainWnd.cpp:1800 +msgid "Delete all _Completed nodes" +msgstr "حذف كلّ العقد المكتملة" + +#: MainWnd.cpp:1885 +#, fuzzy +msgid "Text Background _Color" +msgstr ":لون النص/الخلفية" + +#: MainWnd.cpp:1912 msgid "_Help" msgstr "م_ساعدة" -#: MainWnd.cpp:1856 +#: MainWnd.cpp:1923 +msgid "_Visit Website" +msgstr "زيارة موقع ويب_" + +#: MainWnd.cpp:1933 msgid "_Show help" msgstr "إ_ظهار المساعدة" -#: MainWnd.cpp:1871 +#: MainWnd.cpp:1948 msgid "_About" msgstr "_حول" -#: mru.cpp:144 +#: MainWnd.cpp:2214 +msgid "Insert Child Node" +msgstr "إضافة عقدة ابن" + +#: MainWnd.cpp:2221 ShortcutsList.cpp:138 ShortcutsList.cpp:191 +msgid "Delete Node" +msgstr "حذف عقدة" + +#: MainWnd.cpp:2231 ShortcutsList.cpp:139 ShortcutsList.cpp:192 +msgid "Rename Node" +msgstr "إعادة تسمية عقدة" + +#: MainWnd.cpp:2238 +msgid "Move Node" +msgstr "نقل عقدة" + +#: MainWnd.cpp:2242 +msgid "Sort" +msgstr "ترتيب" + +#: MainWnd.cpp:2246 ShortcutsList.cpp:151 ShortcutsList.cpp:204 +msgid "Expand All" +msgstr "توسيع الكل" + +#: MainWnd.cpp:2253 +msgid "Collapse All" +msgstr "طيﹼ الكل" + +#: MainWnd.cpp:2260 NodePropertiesDlg.cpp:481 +#, fuzzy +msgid "Mark node as Completed" +msgstr "وضع علامة الانتهاء على العقدة" + +#: MainWnd.cpp:2267 NodePropertiesDlg.cpp:320 +msgid "Node Properties" +msgstr "خصائص العقدة" + +#: MainWnd.cpp:2309 +msgid "Left" +msgstr "يسار" + +#: MainWnd.cpp:2319 +msgid "Right" +msgstr "يمين" + +#: mru.cpp:137 msgid " - Clear list - " msgstr " - إفراغ القائمة - " -#: mru.cpp:152 +#: mru.cpp:145 msgid "( empty )" -msgstr "" +msgstr "( فارغ )" -#: NodePropertiesDlg.cpp:218 +#: NodePropertiesDlg.cpp:223 #, fuzzy msgid "Tag must not contain \";\" character!" msgstr "! \";\" الكلمة الأساسية لا ينبغي أن تحوي حرف ال" -#: NodePropertiesDlg.cpp:234 +#: NodePropertiesDlg.cpp:239 #, fuzzy msgid "This tag was already added for this node!" msgstr "!هذه الكلمة الأساسية أضيفت مسبقاً إلى هذه العقدة" -#: NodePropertiesDlg.cpp:326 +#: NodePropertiesDlg.cpp:331 msgid "Title:" msgstr ":العنوان" -#: NodePropertiesDlg.cpp:358 +#: NodePropertiesDlg.cpp:363 msgid "Created:" msgstr ":أنشئت في" -#: NodePropertiesDlg.cpp:365 NodePropertiesDlg.cpp:379 -#: PixPropertiesDlg.cpp:101 PixPropertiesDlg.cpp:114 +#: NodePropertiesDlg.cpp:370 NodePropertiesDlg.cpp:384 +#: PixPropertiesDlg.cpp:110 PixPropertiesDlg.cpp:123 msgid "unknown" msgstr "غير معروف" -#: NodePropertiesDlg.cpp:372 +#: NodePropertiesDlg.cpp:377 msgid "Modified:" msgstr ":عُدﹼلت في" -#: NodePropertiesDlg.cpp:396 +#: NodePropertiesDlg.cpp:401 msgid "Icon:" msgstr ":الصورة الرمزية" -#: NodePropertiesDlg.cpp:401 OptionsDialog.cpp:1075 +#: NodePropertiesDlg.cpp:406 OptionsDialog.cpp:1191 msgid "None" msgstr "لا شيء" -#: NodePropertiesDlg.cpp:407 OptionsDialog.cpp:1083 +#: NodePropertiesDlg.cpp:412 OptionsDialog.cpp:1199 msgid "Internal" msgstr "داخلي" -#: NodePropertiesDlg.cpp:413 OptionsDialog.cpp:1091 +#: NodePropertiesDlg.cpp:418 OptionsDialog.cpp:1207 msgid "Custom" msgstr "مخصص" -#: NodePropertiesDlg.cpp:451 +#: NodePropertiesDlg.cpp:456 msgid "Tags:" msgstr ":البطاقات" -#: NodePropertiesDlg.cpp:611 OptionsDialog.cpp:1380 +#: NodePropertiesDlg.cpp:616 #, fuzzy -msgid "All supported icon formats (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg)" +msgid "All supported icon formats (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg,*.gif)" msgstr "جميع صيغ الصور المدعومة (*.png, *.jpg)" -#: NodePropertiesDlg.cpp:612 OptionsDialog.cpp:1381 +#: NodePropertiesDlg.cpp:617 OptionsDialog.cpp:1500 msgid "XPM icon file (*.xpm)" msgstr "XPM ملف الصورة الرمزية (*.xpm)" -#: NodePropertiesDlg.cpp:613 OptionsDialog.cpp:1382 +#: NodePropertiesDlg.cpp:618 OptionsDialog.cpp:1501 #, fuzzy msgid "Icon file (*.ico)" msgstr "XPM ملف الصورة الرمزية (*.xpm)" -#: NodePropertiesDlg.cpp:614 OptionsDialog.cpp:1383 +#: NodePropertiesDlg.cpp:619 OptionsDialog.cpp:1502 #, fuzzy msgid "PNG file format (*.png)" msgstr "PNG صيغة (*.png)" -#: NodePropertiesDlg.cpp:615 OptionsDialog.cpp:1384 +#: NodePropertiesDlg.cpp:620 OptionsDialog.cpp:1503 #, fuzzy msgid "JPEG file format (*.jpg)" msgstr "JPG صيغة (*.jpg)" -#: NodePropertiesDlg.cpp:679 OptionsDialog.cpp:1504 +#: NodePropertiesDlg.cpp:621 +#, fuzzy +msgid "GIF file format (*.gif)" +msgstr "PNG صيغة (*.png)" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:686 OptionsDialog.cpp:1623 #, fuzzy msgid "Failed to load node icon file!" msgstr "!فشل في تحميل الملف" -#: OptionsDialog.cpp:670 +#: OptionsDialog.cpp:638 +msgid "Some of the changed options require program restart!" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:769 msgid "You must restart NoteCase for this change to take effect!" msgstr "!ليتم تفعيل هذه التغييرات NoteCase عليك إعادة تشغيل" -#: OptionsDialog.cpp:747 ShortcutsList.cpp:169 +#: OptionsDialog.cpp:849 msgid "Options" msgstr "خيارات" -#: OptionsDialog.cpp:782 +#: OptionsDialog.cpp:884 msgid "Start at logon" msgstr "البدء عند تسجيل الدخول" -#: OptionsDialog.cpp:789 +#: OptionsDialog.cpp:888 msgid "Maximize on startup" msgstr "تكبير النافذة عند البدء" -#: OptionsDialog.cpp:793 +#: OptionsDialog.cpp:892 msgid "Allow single instance only" msgstr "السماح بواجهة وحيدة فقط" -#: OptionsDialog.cpp:800 +#: OptionsDialog.cpp:896 msgid "Reload last used document" msgstr "إعادة تحميل آخر مستند مستخدم " -#: OptionsDialog.cpp:804 +#: OptionsDialog.cpp:900 msgid "Register document formats" msgstr "تسجيل صيغ المستند" -#: OptionsDialog.cpp:808 +#: OptionsDialog.cpp:904 msgid "Restore last position/size" msgstr "استرجاع آخر وضعية/حجم" -#: OptionsDialog.cpp:812 +#: OptionsDialog.cpp:908 msgid "Startup" msgstr "البدء" -#: OptionsDialog.cpp:824 +#: OptionsDialog.cpp:920 msgid "Tree font:" msgstr ":خط الشجرة" -#: OptionsDialog.cpp:829 +#: OptionsDialog.cpp:925 msgid "Text font:" msgstr ":خط النص" -#: OptionsDialog.cpp:852 +#: OptionsDialog.cpp:948 msgid "Text/background color:" msgstr ":لون النص/الخلفية" -#: OptionsDialog.cpp:865 +#: OptionsDialog.cpp:961 #, fuzzy msgid "Link color:" msgstr "أخذ عينة من لون النص" -#: OptionsDialog.cpp:874 +#: OptionsDialog.cpp:970 msgid "Custom Tab Size" msgstr "Tab حجم مسافة زر" -#: OptionsDialog.cpp:883 +#: OptionsDialog.cpp:979 msgid "Wrap text" msgstr "نزول تلقائي إلى السطر" -#: OptionsDialog.cpp:887 +#: OptionsDialog.cpp:983 +#, fuzzy +msgid "Wrap titles tree" +msgstr "نزول تلقائي إلى السطر" + +#: OptionsDialog.cpp:987 +msgid "Show tree lines" +msgstr "اظهر خطوط الشجرة" + +#: OptionsDialog.cpp:991 msgid "Display" msgstr "العرض" -#: OptionsDialog.cpp:897 +#: OptionsDialog.cpp:1001 msgid "Use system language settings" -msgstr "" +msgstr "استعمل اعدادات لغة النظام" -#: OptionsDialog.cpp:901 +#: OptionsDialog.cpp:1005 msgid "Language:" msgstr ":اللغة" -#: OptionsDialog.cpp:910 +#: OptionsDialog.cpp:1014 msgid "Date/time format:" msgstr ":هيئة التاريخ/الوقت" -#: OptionsDialog.cpp:925 +#: OptionsDialog.cpp:1029 msgid "Show node tree on the right" +msgstr "اظهر شجرة العقد على جهة اليمين" + +#: OptionsDialog.cpp:1033 +msgid "Draw message over inactive text view" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:929 +#: OptionsDialog.cpp:1037 msgid "Minimize to tray" msgstr "التصغير إلى شريط أدوات النظام" -#: OptionsDialog.cpp:933 +#: OptionsDialog.cpp:1041 #, fuzzy msgid "Close to tray" msgstr "التصغير إلى شريط أدوات النظام" -#: OptionsDialog.cpp:937 +#: OptionsDialog.cpp:1045 msgid "[Enter] key press in text area closes the window" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:941 ShortcutsListDlg.cpp:124 +#: OptionsDialog.cpp:1049 ShortcutsListDlg.cpp:134 msgid "Global" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:953 -#, fuzzy -msgid "Autosave document every:" -msgstr "حفظ المستند" +#: OptionsDialog.cpp:1061 +msgid "Autosave to temporary crash-protection copy every:" +msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:962 +#: OptionsDialog.cpp:1072 msgid "seconds" msgstr "ثوان" -#: OptionsDialog.cpp:967 +#: OptionsDialog.cpp:1077 msgid "Do not autosave memory-only (new/unsaved) documents (data security)" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:972 +#: OptionsDialog.cpp:1082 msgid "For each document, create up to:" -msgstr "" +msgstr ":لكلّ مستند, اخلق حتّى" -#: OptionsDialog.cpp:981 +#: OptionsDialog.cpp:1093 msgid "backup files" -msgstr "" +msgstr "خلق ملفّات احتياطية" -#: OptionsDialog.cpp:986 +#: OptionsDialog.cpp:1098 msgid "Automatically save when closing application" msgstr "حفظ تلقائي عند إغلاق البرنامج" -#: OptionsDialog.cpp:1002 +#: OptionsDialog.cpp:1114 msgid "Generate table of contents (depth):" msgstr ":(توليد جدول المحتويات (العمق" -#: OptionsDialog.cpp:1011 +#: OptionsDialog.cpp:1125 msgid "Export link to image file as the image tag" msgstr "تصدير رابط ملف الصورة كبطاقة صورة" -#: OptionsDialog.cpp:1015 +#: OptionsDialog.cpp:1129 msgid "Embed CSS into exported file" msgstr "في الملف المصدﹼر CSS تضمين" -#: OptionsDialog.cpp:1019 +#: OptionsDialog.cpp:1133 msgid "Export image and attachment data as separate files" msgstr "تصدير الصورة وبيانات المرفق كملفات منفصلة" -#: OptionsDialog.cpp:1023 +#: OptionsDialog.cpp:1137 msgid "Html export" msgstr "HTML تصدير" -#: OptionsDialog.cpp:1035 +#: OptionsDialog.cpp:1149 msgid "Protect memory space from swapping (requires Notecase restart)" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1042 +#: OptionsDialog.cpp:1156 msgid "Security" -msgstr "" +msgstr "الأمن" -#: OptionsDialog.cpp:1046 +#: OptionsDialog.cpp:1160 msgid "Save and unload encrypted document if inactive for:" -msgstr "" +msgstr ":احفظ و افرغ المستند المشفّر اذا اصبح خاملا لمدّة" -#: OptionsDialog.cpp:1055 +#: OptionsDialog.cpp:1171 #, fuzzy msgid "minutes" msgstr "أسطر" -#: OptionsDialog.cpp:1068 +#: OptionsDialog.cpp:1184 msgid "Default Note Icon" -msgstr "" +msgstr "ايقونة ملاحظة افتراضيّة" -#: OptionsDialog.cpp:1118 +#: OptionsDialog.cpp:1234 msgid "Preview:" msgstr ":عرض مسبق" -#: OptionsDialog.cpp:1132 +#: OptionsDialog.cpp:1248 #, fuzzy msgid "Default" msgstr "حذف" +#: OptionsDialog.cpp:1499 +#, fuzzy +msgid "All supported icon formats (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg)" +msgstr "جميع صيغ الصور المدعومة (*.png, *.jpg)" + +#: OptionsDialog.cpp:1667 +#, c-format +msgid "Minimal value is %d sec!" +msgstr "" + #: PasswordDialog.cpp:99 msgid "Password" msgstr "كلمة المرور" @@ -1444,29 +1531,29 @@ #: PasswordDialog.cpp:288 msgid "New passwords do not match! Check for typing errors." -msgstr "" +msgstr "كلمات السرّ الجديدة لا تتطابق, تأكّد من الأخطآء الطباعيّة" -#: PixPropertiesDlg.cpp:84 +#: PixPropertiesDlg.cpp:86 #, fuzzy msgid "Image Properties" msgstr "خصائص العقدة" -#: PixPropertiesDlg.cpp:94 +#: PixPropertiesDlg.cpp:103 msgid "Original size:" -msgstr "" +msgstr ":الحجم الأصلي" -#: PixPropertiesDlg.cpp:107 +#: PixPropertiesDlg.cpp:116 #, fuzzy msgid "Selected size:" msgstr "العقدة المحددة فقط" -#: PixPropertiesDlg.cpp:120 +#: PixPropertiesDlg.cpp:129 msgid "Resize to:" -msgstr "" +msgstr ":تغيير الحجم الى" -#: PixPropertiesDlg.cpp:133 +#: PixPropertiesDlg.cpp:142 msgid "Store as PNG" -msgstr "" +msgstr "PNG احفظ ك" #: PortableTrayIcon.cpp:118 msgid "Restore" @@ -1478,15 +1565,15 @@ #: ShortcutsList.cpp:26 msgid "Ctrl+" -msgstr "" +msgstr "Ctrl+" #: ShortcutsList.cpp:28 msgid "Shift+" -msgstr "" +msgstr "Shift+" #: ShortcutsList.cpp:30 msgid "Alt+" -msgstr "" +msgstr "Alt+" #: ShortcutsList.cpp:37 #, fuzzy @@ -1547,69 +1634,69 @@ msgid "Quit Notecase" msgstr "_جديدة Notecase" -#: ShortcutsList.cpp:136 ShortcutsList.cpp:188 +#: ShortcutsList.cpp:136 ShortcutsList.cpp:189 #, fuzzy msgid "New Node" msgstr "عقدة جديدة" -#: ShortcutsList.cpp:137 ShortcutsList.cpp:189 +#: ShortcutsList.cpp:137 ShortcutsList.cpp:190 #, fuzzy msgid "New Child Node" msgstr "إضافة عقدة ابن" -#: ShortcutsList.cpp:140 ShortcutsList.cpp:192 +#: ShortcutsList.cpp:140 ShortcutsList.cpp:193 #, fuzzy msgid "Move Node Up" msgstr "نقل عقدة" -#: ShortcutsList.cpp:141 ShortcutsList.cpp:193 +#: ShortcutsList.cpp:141 ShortcutsList.cpp:194 #, fuzzy msgid "Move Node Down" msgstr "نقل عقدة" -#: ShortcutsList.cpp:144 ShortcutsList.cpp:196 +#: ShortcutsList.cpp:144 ShortcutsList.cpp:197 #, fuzzy msgid "Show Node Properties" msgstr "خصائص العقدة" -#: ShortcutsList.cpp:145 ShortcutsList.cpp:197 +#: ShortcutsList.cpp:145 ShortcutsList.cpp:198 #, fuzzy -msgid "Delete Finished Nodes" +msgid "Delete Completed Nodes" msgstr "حذف عقدة" -#: ShortcutsList.cpp:146 ShortcutsList.cpp:198 -msgid "Toggle Finished Status" +#: ShortcutsList.cpp:146 ShortcutsList.cpp:199 +msgid "Toggle Completed Status" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:147 ShortcutsList.cpp:199 +#: ShortcutsList.cpp:147 ShortcutsList.cpp:200 msgid "Sort Children Ascending" msgstr "ترتيب الأبناء تصاعدياً" -#: ShortcutsList.cpp:148 ShortcutsList.cpp:200 +#: ShortcutsList.cpp:148 ShortcutsList.cpp:201 msgid "Sort Children Descending" msgstr "ترتيب الأبناء تنازلياً" -#: ShortcutsList.cpp:149 ShortcutsList.cpp:201 +#: ShortcutsList.cpp:149 ShortcutsList.cpp:202 #, fuzzy msgid "Sort Tree Ascending" msgstr "ترتيب الأبناء تصاعدياً" -#: ShortcutsList.cpp:150 ShortcutsList.cpp:202 +#: ShortcutsList.cpp:150 ShortcutsList.cpp:203 #, fuzzy msgid "Sort Tree Descending" msgstr "ترتيب الأبناء تنازلياً" -#: ShortcutsList.cpp:152 ShortcutsList.cpp:204 +#: ShortcutsList.cpp:152 ShortcutsList.cpp:205 #, fuzzy msgid "Colapse All" msgstr "طيﹼ الكل" -#: ShortcutsList.cpp:159 ShortcutsList.cpp:205 +#: ShortcutsList.cpp:159 ShortcutsList.cpp:206 #, fuzzy msgid "Copy Branch Structure" msgstr "نسخ بنية الف_رع" -#: ShortcutsList.cpp:160 ShortcutsList.cpp:206 +#: ShortcutsList.cpp:160 ShortcutsList.cpp:207 #, fuzzy msgid "Paste Branch Root" msgstr "لصق الفرع في ال_جذر" @@ -1629,11 +1716,6 @@ msgid "Attachments" msgstr "المرفقات" -#: ShortcutsList.cpp:168 -#, fuzzy -msgid "Shortcuts" -msgstr "ترتيب" - #: ShortcutsList.cpp:174 msgid "Color" msgstr "اللون" @@ -1645,7 +1727,7 @@ #: ShortcutsList.cpp:177 msgid "Full Screen" -msgstr "" +msgstr "الشاشة الكاملة" #: ShortcutsList.cpp:178 #, fuzzy @@ -1685,64 +1767,68 @@ msgid "About" msgstr "_حول" -#: ShortcutsListDlg.cpp:54 +#: ShortcutsList.cpp:186 +msgid "Visit Website" +msgstr "زيارة موقع ويب" + +#: ShortcutsListDlg.cpp:56 msgid "You need to restart the application to use new shortcut definitions!" -msgstr "" +msgstr "!عليك اعادة اطلاق البرنامج لتستطيع استعمال تعاريف الأختصار الجديدة" -#: ShortcutsListDlg.cpp:105 +#: ShortcutsListDlg.cpp:107 msgid "Shortcut editor" -msgstr "" +msgstr "محرّر الأختصار" -#: ShortcutsListDlg.cpp:116 +#: ShortcutsListDlg.cpp:126 #, fuzzy msgid "Context:" msgstr "المحتويات" -#: ShortcutsListDlg.cpp:125 +#: ShortcutsListDlg.cpp:135 msgid "Tree widget" msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:148 +#: ShortcutsListDlg.cpp:158 #, fuzzy msgid "Action" msgstr ":الاتجاه" -#: ShortcutsListDlg.cpp:162 +#: ShortcutsListDlg.cpp:172 #, fuzzy msgid "Shortcut" msgstr "ترتيب" -#: ShortcutsListDlg.cpp:182 +#: ShortcutsListDlg.cpp:192 msgid "" "Use mouse click to select an action, and then press key combination to " "assign the shortcut to it. Some actions are listed in more than one context " "so they can have more than one shortcut attached." msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:197 +#: ShortcutsListDlg.cpp:207 #, fuzzy msgid "Clear All" msgstr "طيﹼ الكل" -#: ShortcutsListDlg.cpp:203 +#: ShortcutsListDlg.cpp:213 #, fuzzy msgid "Reset All" msgstr "إبدال ال_كل" -#: ShortcutsListDlg.cpp:209 +#: ShortcutsListDlg.cpp:219 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "الغاء" -#: ShortcutsListDlg.cpp:215 +#: ShortcutsListDlg.cpp:225 #, fuzzy msgid "OK" msgstr "!موافق" -#: ShortcutsListDlg.cpp:288 +#: ShortcutsListDlg.cpp:298 msgid "This shortcut combination is already taken!" -msgstr "" +msgstr "مجموعة الأختصار هذه مأخوذة بالفعل" -#: ShortcutsListDlg.cpp:324 +#: ShortcutsListDlg.cpp:334 #, c-format msgid "%d items in this context" msgstr "" @@ -1763,8 +1849,13 @@ msgid "Save as type:" msgstr ":حفظ كنوع" -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1198 lib/FormatIOHtml.cpp:1511 -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1598 +#: gui/ProgressDlg.cpp:115 +#, fuzzy +msgid "Abort" +msgstr "_حول" + +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1210 lib/FormatIOHtml.cpp:1527 +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1614 #, fuzzy, c-format msgid "" "File %s\n" @@ -1773,15 +1864,15 @@ "%s الملف\n" "موجود مسبقاً. هل تريد الكتابة فوقه؟" -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1249 +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1261 msgid "Attachment" msgstr "المرفقات" -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1864 +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1894 msgid "Contents" msgstr "المحتويات" -#: lib/FormatIOMMLX.cpp:78 +#: lib/FormatIOMMLX.cpp:79 msgid "" "There were problems converting text from ibm850 to utf-8.\n" "Consider installing \"glibc-gconv-ibm850\" package" @@ -1789,11 +1880,12 @@ "utf-8 إلى ibm850 حدثت مشكلات أثناء تحويل النص من\n" "\"glibc-gconv-ibm850\" يُرجى مراعاة تنصيب الحزمة" -#: lib/NoteDocument.cpp:371 +#: lib/NoteDocument.cpp:377 msgid "" "Warning:\n" -"This document was created either by different application,\n" -"or by newer version of this program.\n" +"This document was created either by a different application\n" +"Notecase and Notecase Pro are not considered the same application),\n" +"or by a newer version of this program.\n" "\n" "If you edit this document, you might lose some formatting!" msgstr "" @@ -1802,13 +1894,20 @@ #~ msgstr "كلمات العقدة الأساسية" #, fuzzy -#~ msgid "Background Color" -#~ msgstr ":لون النص/الخلفية" +#~ msgid "New No_tecase" +#~ msgstr "_جديدة Notecase" #, fuzzy #~ msgid "Insert _Date/Time" #~ msgstr "إضافة التاريخ/الوقت" +#~ msgid "_Options" +#~ msgstr "_خيارات" + +#, fuzzy +#~ msgid "Autosave document every:" +#~ msgstr "حفظ المستند" + #~ msgid "All supported formats (*.ncd,*.nce,*.hnc,*.gjots2,*.xml,*.MM)" #~ msgstr "كل الصيغ المدعومة (*.ncd, *.nce, *.hnc, *.gjots2, *.xml, *.MM)" diff -Nru notecase-1.9.1/po/ca.po notecase-1.9.7/po/ca.po --- notecase-1.9.1/po/ca.po 2007-12-08 05:25:10.000000000 -0500 +++ notecase-1.9.7/po/ca.po 2008-10-28 02:35:58.000000000 -0400 @@ -31,52 +31,52 @@ msgid "Locale: " msgstr "" -#: AboutDlg.cpp:151 FileAttachmentDlg.cpp:212 FindReplaceDlg.cpp:200 +#: AboutDlg.cpp:151 FileAttachmentDlg.cpp:221 FindReplaceDlg.cpp:198 msgid "Close" msgstr "Tancar" -#: callbacks.cpp:213 callbacks.cpp:571 callbacks.cpp:871 +#: callbacks.cpp:223 callbacks.cpp:591 callbacks.cpp:913 msgid "Document has been modified! Do you want to save it?" msgstr "El document s'ha modificat! El vols guardar?" -#: callbacks.cpp:254 +#: callbacks.cpp:269 msgid "Open document" msgstr "Obre el document" -#: callbacks.cpp:257 +#: callbacks.cpp:272 #, fuzzy msgid "All supported formats (*.ncd,*.nce)" msgstr "Tots els formats suportats (*.ncd, *.nce, *.hnc)" -#: callbacks.cpp:258 callbacks.cpp:1849 FileExportDlg.cpp:42 -#: FileSaveAsDlg.cpp:34 +#: callbacks.cpp:273 callbacks.cpp:1961 FileExportDlg.cpp:42 +#: FileSaveAsDlg.cpp:36 msgid "NoteCase document (*.ncd)" msgstr "Document de NoteCase (*.ncd)" -#: callbacks.cpp:259 callbacks.cpp:1850 FileExportDlg.cpp:44 -#: FileSaveAsDlg.cpp:36 +#: callbacks.cpp:274 callbacks.cpp:1962 FileExportDlg.cpp:44 +#: FileSaveAsDlg.cpp:38 msgid "NoteCase encrypted document (*.nce)" msgstr "Document encriptat de NoteCase (*.nce)" -#: callbacks.cpp:260 callbacks.cpp:1855 DocActionPix.cpp:63 +#: callbacks.cpp:275 callbacks.cpp:1967 DocActionPix.cpp:64 msgid "All files (*)" msgstr "Tots els fitxers (*)" -#: callbacks.cpp:287 interface.cpp:741 +#: callbacks.cpp:302 interface.cpp:604 #, fuzzy msgid "Unsupported format!" msgstr "Aquest format de document no està admès!" -#: callbacks.cpp:437 callbacks.cpp:439 callbacks.cpp:1966 callbacks.cpp:1968 +#: callbacks.cpp:457 callbacks.cpp:459 callbacks.cpp:2078 callbacks.cpp:2080 #, c-format msgid "File %s already exists! Do you want to overwrite it?" msgstr "El fitxer %s ja existeix! El vols sobreescriure?" -#: callbacks.cpp:454 +#: callbacks.cpp:474 msgid "Warning: .hnc format does not support hyperlinks!" msgstr "Advertiment: el format hnc no suporta enllaços!" -#: callbacks.cpp:480 +#: callbacks.cpp:500 #, fuzzy msgid "" "You have saved file in encrypted format! Do you want to delete the original " @@ -86,21 +86,25 @@ "Has desat el fitxer en un format xifrat! Vols suprimir el fitxer original " "(no xifrat)?" -#: callbacks.cpp:651 callbacks.cpp:693 callbacks.cpp:718 callbacks.cpp:1293 -#: callbacks.cpp:1384 callbacks.cpp:1477 callbacks.cpp:1604 callbacks.cpp:1616 -#: callbacks.cpp:1625 callbacks.cpp:1634 callbacks.cpp:1643 callbacks.cpp:1763 -#: callbacks.cpp:1839 callbacks.cpp:2561 callbacks.cpp:2704 callbacks.cpp:2717 -#: callbacks.cpp:3368 callbacks.cpp:3387 callbacks.cpp:3447 callbacks.cpp:3498 -#: callbacks.cpp:3606 callbacks.cpp:4102 callbacks.cpp:5057 callbacks.cpp:5067 -#: callbacks.cpp:5077 callbacks.cpp:5086 callbacks.cpp:5116 callbacks.cpp:5146 -#: callbacks.cpp:5185 callbacks.cpp:5224 callbacks.cpp:5263 callbacks.cpp:5302 -#: callbacks.cpp:5347 callbacks.cpp:5521 callbacks.cpp:5623 callbacks.cpp:5656 -#: callbacks.cpp:5764 callbacks.cpp:6143 FileAttachmentDlg.cpp:245 -#: FileAttachmentDlg.cpp:350 FileAttachmentDlg.cpp:483 +#: callbacks.cpp:600 +msgid "Document saving failed! Abort closing?" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:686 callbacks.cpp:728 callbacks.cpp:753 callbacks.cpp:1391 +#: callbacks.cpp:1482 callbacks.cpp:1575 callbacks.cpp:1702 callbacks.cpp:1714 +#: callbacks.cpp:1723 callbacks.cpp:1732 callbacks.cpp:1741 callbacks.cpp:1861 +#: callbacks.cpp:1951 callbacks.cpp:2672 callbacks.cpp:2815 callbacks.cpp:2828 +#: callbacks.cpp:3496 callbacks.cpp:3515 callbacks.cpp:3575 callbacks.cpp:3626 +#: callbacks.cpp:3740 callbacks.cpp:4243 callbacks.cpp:5207 callbacks.cpp:5217 +#: callbacks.cpp:5227 callbacks.cpp:5236 callbacks.cpp:5266 callbacks.cpp:5296 +#: callbacks.cpp:5335 callbacks.cpp:5374 callbacks.cpp:5413 callbacks.cpp:5452 +#: callbacks.cpp:5499 callbacks.cpp:5687 callbacks.cpp:5789 callbacks.cpp:5822 +#: callbacks.cpp:5937 callbacks.cpp:6323 FileAttachmentDlg.cpp:255 +#: FileAttachmentDlg.cpp:360 FileAttachmentDlg.cpp:493 msgid "Can not change read-only document!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:780 +#: callbacks.cpp:815 msgid "" "Current document has to be closed in order to open help document!\n" "Do you wish to proceed?\n" @@ -114,259 +118,276 @@ "(Si esculls continuar tindràs l'opció de guardar els canvis al document " "actual)" -#: callbacks.cpp:1234 interface.cpp:749 +#: callbacks.cpp:1288 +msgid "Save operation already in progress!" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:1324 interface.cpp:612 msgid "Failed to save the file!" msgstr "El desat del fitxer ha fallat!" -#: callbacks.cpp:1332 callbacks.cpp:1421 lib/FormatIOTxt.cpp:44 +#: callbacks.cpp:1430 callbacks.cpp:1519 lib/FormatIOTxt.cpp:46 msgid "New node" msgstr "Node nou" -#: callbacks.cpp:1522 +#: callbacks.cpp:1620 #, fuzzy, c-format msgid "" "Are you sure to delete the node\n" "\"%s\"?" msgstr "Estàs segur de voler suprimir el node \"%s\"?" -#: callbacks.cpp:1845 +#: callbacks.cpp:1957 msgid "Import from file" msgstr "Importa des de fitxer" -#: callbacks.cpp:1848 +#: callbacks.cpp:1960 #, fuzzy msgid "All supported formats" msgstr "Tots els formats suportats (*.ncd, *.nce, *.hnc)" -#: callbacks.cpp:1851 FileExportDlg.cpp:46 +#: callbacks.cpp:1963 FileExportDlg.cpp:46 msgid "NoteCenter document (*.hnc)" msgstr "Document de NoteCenter (*.hnc)" -#: callbacks.cpp:1852 +#: callbacks.cpp:1964 msgid "Gjots2 document (*.gjots2)" msgstr "Document Gjots2 (*.gjots2)" -#: callbacks.cpp:1853 +#: callbacks.cpp:1965 msgid "Sticky Notes document (*.xml)" msgstr "Document 'Sticky Notes' (*.xml)" -#: callbacks.cpp:1854 +#: callbacks.cpp:1966 msgid "MM/LX Mindmap/Outline document (*.MM)" msgstr "" -#: callbacks.cpp:2029 callbacks.cpp:2049 callbacks.cpp:4109 callbacks.cpp:5121 -#: callbacks.cpp:5151 callbacks.cpp:5190 callbacks.cpp:5229 callbacks.cpp:5268 -#: callbacks.cpp:5307 callbacks.cpp:5352 callbacks.cpp:5500 callbacks.cpp:5661 +#: callbacks.cpp:2142 callbacks.cpp:2162 callbacks.cpp:4250 callbacks.cpp:5271 +#: callbacks.cpp:5301 callbacks.cpp:5340 callbacks.cpp:5379 callbacks.cpp:5418 +#: callbacks.cpp:5457 callbacks.cpp:5504 callbacks.cpp:5666 callbacks.cpp:5827 msgid "No selected node!" msgstr "Cap node seleccionat!" -#: callbacks.cpp:2271 callbacks.cpp:2348 +#: callbacks.cpp:2384 callbacks.cpp:2455 #, fuzzy msgid "Document is empty!" msgstr "Font del document:" -#: callbacks.cpp:2317 callbacks.cpp:2354 FindReplaceDlg.cpp:249 +#: callbacks.cpp:2424 callbacks.cpp:2467 FindReplaceDlg.cpp:247 msgid "Error: Search text is empty!" msgstr "Error: El texte de cerca està buit!" -#: callbacks.cpp:2420 callbacks.cpp:2428 +#: callbacks.cpp:2514 +msgid "Searching ..." +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:2530 callbacks.cpp:2545 msgid "No more results found!" msgstr "No s'han trobar més resultats!" -#: callbacks.cpp:2481 +#: callbacks.cpp:2538 +#, fuzzy +msgid "Search canceled!" +msgstr "Cerca acabada!" + +#: callbacks.cpp:2598 #, fuzzy msgid "This node contains the tag!" msgstr "Aquest node conté la paraula clau!" -#: callbacks.cpp:2534 +#: callbacks.cpp:2645 msgid "Reached end of the document! Continue searching from the start?" msgstr "" "S'ha assolit el final del document! Continuar cercant des del començament?" -#: callbacks.cpp:2543 +#: callbacks.cpp:2654 msgid "Search done!" msgstr "Cerca acabada!" -#: callbacks.cpp:3309 +#: callbacks.cpp:3437 msgid "Do you want to reload the document and lose your possible changes?" msgstr "Vols actualitzar el document i perdre els possibles canvis?" -#: callbacks.cpp:3321 +#: callbacks.cpp:3449 msgid "Document has not been saved yet!" msgstr "El document encara no ha estat guardat!" -#: callbacks.cpp:3589 FileAttachmentDlg.cpp:86 +#: callbacks.cpp:3723 FileAttachmentDlg.cpp:89 msgid "The document is read-only! You won't be able to make any changes!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:3643 +#: callbacks.cpp:3777 msgid "No Node selected" msgstr "Cap node seleccionat" -#: callbacks.cpp:3821 +#: callbacks.cpp:3955 msgid "Autosave file found! Do you want to load it?" msgstr "S'ha trobat un fitxer de desament automàtic! El vols carregar?" -#: callbacks.cpp:4186 +#: callbacks.cpp:4327 msgid "No text selection!" msgstr "La selecció no té text!" -#: callbacks.cpp:4529 +#: callbacks.cpp:4678 msgid "Word Count" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4558 +#: callbacks.cpp:4707 msgid "Word Count ( title / text / title and text )\n" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4560 +#: callbacks.cpp:4709 msgid "NOTE: Line counting does not take into account word wrapping.\n" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4563 +#: callbacks.cpp:4712 #, fuzzy msgid "Total document" msgstr "Desa el document" -#: callbacks.cpp:4565 +#: callbacks.cpp:4714 #, c-format msgid " - %d node(s)" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4593 callbacks.cpp:4685 +#: callbacks.cpp:4742 callbacks.cpp:4834 #, fuzzy msgid "words" msgstr "Contrasenya" -#: callbacks.cpp:4618 callbacks.cpp:4710 +#: callbacks.cpp:4767 callbacks.cpp:4859 msgid "lines" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4643 callbacks.cpp:4735 +#: callbacks.cpp:4792 callbacks.cpp:4884 msgid "characters" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4654 +#: callbacks.cpp:4803 #, fuzzy msgid "Current node" msgstr "Node objectiu" -#: callbacks.cpp:4657 +#: callbacks.cpp:4806 #, c-format msgid " - ancestor to %d node(s)" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4857 callbacks.cpp:4860 +#: callbacks.cpp:5006 callbacks.cpp:5009 #, c-format -msgid "Finished descendants: %5.1f%% (%d / %d) (children finished: %d / %d)" +msgid "Completed descendants: %5.1f%% (%d / %d) (children completed: %d / %d)" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4897 +#: callbacks.cpp:5046 #, fuzzy msgid "Save Picture" msgstr "Desa el fitxer" -#: callbacks.cpp:4912 ShortcutsList.cpp:165 +#: callbacks.cpp:5061 ShortcutsList.cpp:165 msgid "Link Wizard" msgstr "Auxiliar d'enllaç" -#: callbacks.cpp:4921 MainWnd.cpp:1680 +#: callbacks.cpp:5070 MainWnd.cpp:1815 #, fuzzy msgid "F_ormat" msgstr "Format del fitxer:" -#: callbacks.cpp:4928 MainWnd.cpp:1691 +#: callbacks.cpp:5077 MainWnd.cpp:1826 msgid "_Bold" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4936 MainWnd.cpp:1703 +#: callbacks.cpp:5085 MainWnd.cpp:1838 msgid "_Italic" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4944 MainWnd.cpp:1715 +#: callbacks.cpp:5093 MainWnd.cpp:1850 msgid "_Underline" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4952 MainWnd.cpp:1727 +#: callbacks.cpp:5101 MainWnd.cpp:1862 msgid "_Strikethrough" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4960 MainWnd.cpp:1739 +#: callbacks.cpp:5109 MainWnd.cpp:1874 #, fuzzy msgid "_Text color" msgstr "Color del text:" -#: callbacks.cpp:4967 MainWnd.cpp:970 MainWnd.cpp:975 ShortcutsList.cpp:175 +#: callbacks.cpp:5116 MainWnd.cpp:1003 MainWnd.cpp:1008 ShortcutsList.cpp:175 #, fuzzy msgid "Text Background Color" msgstr "Color de fons:" -#: callbacks.cpp:4974 MainWnd.cpp:1761 +#: callbacks.cpp:5123 MainWnd.cpp:1896 msgid "_Remove formatting" msgstr "" -#: callbacks.cpp:5050 +#: callbacks.cpp:5200 msgid "Link target no longer exists." msgstr "" -#: callbacks.cpp:5415 +#: callbacks.cpp:5567 #, fuzzy msgid "Save picture" msgstr "Desa el fitxer" -#: callbacks.cpp:5416 DocActionPix.cpp:61 +#: callbacks.cpp:5568 DocActionPix.cpp:61 msgid "PNG format (*.png)" msgstr "" -#: callbacks.cpp:5417 +#: callbacks.cpp:5569 msgid "JPEG format (*.jpg)" msgstr "" -#: callbacks.cpp:5450 +#: callbacks.cpp:5602 #, fuzzy msgid "Failed to save picture to file!" msgstr "El desat del fitxer ha fallat!" -#: callbacks.cpp:5613 +#: callbacks.cpp:5779 #, fuzzy msgid "Unknown format! Do you want to load it as text?" msgstr "S'ha trobat un fitxer de desament automàtic! El vols carregar?" -#: callbacks.cpp:5645 +#: callbacks.cpp:5811 msgid "You'll need to save the document to commit the password change!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:5854 FileAttachmentDlg.cpp:569 +#: callbacks.cpp:6028 FileAttachmentDlg.cpp:580 msgid "" "Do you want to attach files to the node?\n" "\n" msgstr "" -#: callbacks.cpp:5877 FileAttachmentDlg.cpp:592 +#: callbacks.cpp:6051 FileAttachmentDlg.cpp:603 #, fuzzy msgid "Failed to open input file!\n" msgstr "El desat del fitxer ha fallat!" -#: callbacks.cpp:5891 FileAttachmentDlg.cpp:292 FileAttachmentDlg.cpp:606 -#: lib/NoteDocument.cpp:336 +#: callbacks.cpp:6065 FileAttachmentDlg.cpp:302 FileAttachmentDlg.cpp:617 +#: lib/NoteDocument.cpp:341 msgid "Loading file. Please wait..." msgstr "" -#: callbacks.cpp:5963 +#: callbacks.cpp:6141 msgid "Node title must not be empty!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:6101 +#: callbacks.cpp:6281 #, fuzzy msgid "Document not encrypted!" msgstr "El document encara no ha estat guardat!" -#: callbacks.cpp:6105 +#: callbacks.cpp:6285 #, fuzzy msgid "Document not saved!" msgstr "El document encara no ha estat guardat!" -#: DateTimeDlg.cpp:64 MainWnd.cpp:1571 +#: callbacks.cpp:6368 +msgid "Insert new node or select an existing one to start typing." +msgstr "" + +#: DateTimeDlg.cpp:64 MainWnd.cpp:1431 msgid "Insert Date/Time" msgstr "" @@ -379,7 +400,7 @@ msgstr "" #: DocActionFinish.cpp:66 -msgid "Do you want to remove 'finished' status from all the descendants?" +msgid "Do you want to remove 'Completed' status from all the descendants?" msgstr "" #: DocActionFmt.cpp:90 @@ -394,70 +415,75 @@ #: DocActionPix.cpp:60 #, fuzzy -msgid "All supported image formats (*.png,*.jpg)" +msgid "All supported image formats (*.png,*.jpg,*.gif)" msgstr "Tots els formats suportats (*.ncd, *.nce, *.hnc)" #: DocActionPix.cpp:62 msgid "JPG format (*.jpg)" msgstr "" -#: EditDlg.cpp:117 +#: DocActionPix.cpp:63 +msgid "GIF format (*.gif)" +msgstr "" + +#: EditDlg.cpp:119 #, fuzzy msgid "Edit text" msgstr "Text de l'enllaç:" -#: FileAttachmentDlg.cpp:125 +#: FileAttachmentDlg.cpp:129 #, fuzzy msgid "Node attachments" msgstr "Títol del node/continguts" -#: FileAttachmentDlg.cpp:166 +#: FileAttachmentDlg.cpp:175 msgid "Name" msgstr "" -#: FileAttachmentDlg.cpp:180 +#: FileAttachmentDlg.cpp:189 msgid "Size" msgstr "" -#: FileAttachmentDlg.cpp:197 NodePropertiesDlg.cpp:468 +#: FileAttachmentDlg.cpp:206 NodePropertiesDlg.cpp:473 msgid "Add" msgstr "Afegir" -#: FileAttachmentDlg.cpp:202 LinkPropertiesDlg.cpp:159 -#: NodePropertiesDlg.cpp:472 +#: FileAttachmentDlg.cpp:211 LinkPropertiesDlg.cpp:162 +#: NodePropertiesDlg.cpp:477 msgid "Remove" msgstr "Extreu" -#: FileAttachmentDlg.cpp:207 +#: FileAttachmentDlg.cpp:216 #, fuzzy msgid "Save to file" msgstr "Desa el fitxer" -#: FileAttachmentDlg.cpp:251 +#: FileAttachmentDlg.cpp:261 msgid "Add attachment" msgstr "" -#: FileAttachmentDlg.cpp:283 +#: FileAttachmentDlg.cpp:293 #, fuzzy msgid "Failed to open input file!" msgstr "El desat del fitxer ha fallat!" -#: FileAttachmentDlg.cpp:398 +#: FileAttachmentDlg.cpp:408 #, fuzzy msgid "No attachment selected!" msgstr "La selecció no té text!" -#: FileAttachmentDlg.cpp:409 +#: FileAttachmentDlg.cpp:419 #, fuzzy msgid "Save data" msgstr "Desa el document" -#: FileAttachmentDlg.cpp:441 +#: FileAttachmentDlg.cpp:451 FileAttachmentDlg.cpp:704 #, fuzzy msgid "Failed to open output file!" msgstr "El desat del fitxer ha fallat!" -#: FileAttachmentDlg.cpp:446 lib/NoteDocument.cpp:487 +#: FileAttachmentDlg.cpp:456 FileAttachmentDlg.cpp:709 +#: lib/NoteDocument.cpp:489 msgid "Saving file. Please wait..." msgstr "" @@ -497,11 +523,11 @@ msgid "Document source:" msgstr "Font del document:" -#: FileExportDlg.cpp:317 FileSaveAsDlg.cpp:246 +#: FileExportDlg.cpp:317 FileSaveAsDlg.cpp:248 msgid "File format:" msgstr "Format del fitxer:" -#: FileExportDlg.cpp:336 FileSaveAsDlg.cpp:180 +#: FileExportDlg.cpp:336 FileSaveAsDlg.cpp:182 msgid "File name:" msgstr "Nom del fitxer:" @@ -518,7 +544,8 @@ msgid "Post-export script:" msgstr "" -#: FileExportDlg.cpp:404 MainWnd.cpp:711 MainWnd.cpp:714 OptionsDialog.cpp:990 +#: FileExportDlg.cpp:404 MainWnd.cpp:744 MainWnd.cpp:747 +#: OptionsDialog.cpp:1102 msgid "Save" msgstr "Desa" @@ -530,23 +557,23 @@ msgid "You must define the export file name!" msgstr "Has de definir el nom del fitxer d'exportació" -#: FileSaveAsDlg.cpp:157 +#: FileSaveAsDlg.cpp:159 msgid "Save document" msgstr "Desa el document" -#: FileSaveAsDlg.cpp:194 +#: FileSaveAsDlg.cpp:196 msgid "File directory:" msgstr "" -#: FileSaveAsDlg.cpp:268 MainWnd.cpp:1158 gui/FileDialog.cpp:99 +#: FileSaveAsDlg.cpp:270 MainWnd.cpp:1208 gui/FileDialog.cpp:99 msgid "_Save" msgstr "_Desa" -#: FileSaveAsDlg.cpp:313 +#: FileSaveAsDlg.cpp:315 msgid "Select target directory" msgstr "" -#: FileSaveAsDlg.cpp:367 +#: FileSaveAsDlg.cpp:369 msgid "File name must not be empty!" msgstr "" @@ -575,43 +602,43 @@ msgid "Direction:" msgstr "Direeció:" -#: FindDialog.cpp:103 interface.cpp:174 +#: FindDialog.cpp:103 MainWnd.cpp:2289 msgid "Up" msgstr "A dalt" -#: FindDialog.cpp:111 interface.cpp:183 +#: FindDialog.cpp:111 MainWnd.cpp:2299 msgid "Down" msgstr "A baix" -#: FindDialog.cpp:119 FindReplaceDlg.cpp:169 +#: FindDialog.cpp:119 FindReplaceDlg.cpp:167 msgid "Case sensitive" msgstr "Distingeix entre majúscules i minúscules" -#: FindReplaceDlg.cpp:99 ShortcutsList.cpp:164 +#: FindReplaceDlg.cpp:97 ShortcutsList.cpp:164 msgid "Replace" msgstr "Reemplaça" -#: FindReplaceDlg.cpp:117 +#: FindReplaceDlg.cpp:115 msgid "Find what:" msgstr "Que cerques:" -#: FindReplaceDlg.cpp:131 +#: FindReplaceDlg.cpp:129 msgid "Replace with:" msgstr "Reemplaça amb:" -#: FindReplaceDlg.cpp:179 +#: FindReplaceDlg.cpp:177 msgid "_Find next" msgstr "Cerca se_güent" -#: FindReplaceDlg.cpp:186 +#: FindReplaceDlg.cpp:184 msgid "_Replace" msgstr "R_eemplaça" -#: FindReplaceDlg.cpp:193 +#: FindReplaceDlg.cpp:191 msgid "Replace _All" msgstr "Reemplaça _tots" -#: FindReplaceDlg.cpp:393 +#: FindReplaceDlg.cpp:391 #, c-format msgid "" "Done!\n" @@ -622,177 +649,108 @@ "\n" "S'han reemplaçat %d instàncies de la cadena!" -#: interface.cpp:102 MainWnd.cpp:801 MainWnd.cpp:804 -msgid "Insert Node" -msgstr "Inserta node" - -#: interface.cpp:108 -msgid "Insert Child Node" -msgstr "Inserta un node fill" - -#: interface.cpp:114 ShortcutsList.cpp:138 ShortcutsList.cpp:190 -msgid "Delete Node" -msgstr "Suprimeix Node" - -#: interface.cpp:123 ShortcutsList.cpp:139 ShortcutsList.cpp:191 -msgid "Rename Node" -msgstr "Canvia el nom del node" - -#: interface.cpp:130 -msgid "Move Node" -msgstr "Mou el node" - -#: interface.cpp:134 -#, fuzzy -msgid "Sort" -msgstr "Exporta" - -#: interface.cpp:138 ShortcutsList.cpp:151 ShortcutsList.cpp:203 -msgid "Expand All" -msgstr "Expandeix del tot" - -#: interface.cpp:143 -msgid "Collapse All" -msgstr "Reduir-ho tot" - -#: interface.cpp:148 NodePropertiesDlg.cpp:476 -msgid "Mark node as finished" -msgstr "Marca el node com acabat" - -#: interface.cpp:153 NodePropertiesDlg.cpp:315 -msgid "Node Properties" -msgstr "Propietats del node" - -#: interface.cpp:162 MainWnd.cpp:839 MainWnd.cpp:842 -msgid "Link wizard" -msgstr "Auxiliar d'enllaç" - -#: interface.cpp:192 -msgid "Left" -msgstr "Esquerra" - -#: interface.cpp:201 -msgid "Right" -msgstr "Dreta" - -#: interface.cpp:215 MainWnd.cpp:1410 -msgid "_Sort Children Ascending" -msgstr "" - -#: interface.cpp:223 MainWnd.cpp:1421 -msgid "Sort _Children Descending" -msgstr "" - -#: interface.cpp:231 MainWnd.cpp:1432 -msgid "Sort Root Ascending" -msgstr "" - -#: interface.cpp:239 MainWnd.cpp:1443 -msgid "Sort Root Descending" -msgstr "" - -#: interface.cpp:465 +#: interface.cpp:303 msgid "Are you sure you want to delete history list?" msgstr "Estàs segur de voler borrar l'historial?" -#: interface.cpp:565 interface.cpp:624 gui/ProgressDlg.cpp:60 +#: interface.cpp:428 interface.cpp:487 gui/ProgressDlg.cpp:80 msgid "Info" msgstr "" -#: interface.cpp:710 interface.cpp:737 +#: interface.cpp:573 interface.cpp:600 msgid "OK!" msgstr "D'acord!" -#: interface.cpp:712 +#: interface.cpp:575 msgid "Loading aborted by user!" msgstr "Càrrega interrumpuda per l'usuari!" -#: interface.cpp:714 +#: interface.cpp:577 msgid "File not found!" msgstr "El fitxer no s'ha trobat!" -#: interface.cpp:716 +#: interface.cpp:579 msgid "Invalid document password!" msgstr "La contrasenya del document és invàlida!" -#: interface.cpp:718 +#: interface.cpp:581 msgid "Unsupported document format!" msgstr "Aquest format de document no està admès!" -#: interface.cpp:720 +#: interface.cpp:583 msgid "Error when parsing document (bad formatting)!" msgstr "Error al analitzar el document (mala formatació)!" -#: interface.cpp:722 +#: interface.cpp:585 msgid "Failed to load the file!" msgstr "La càrrega del fitxer ha fallat!" -#: interface.cpp:724 +#: interface.cpp:587 msgid "Inadequate file permissions!" msgstr "" -#: interface.cpp:726 +#: interface.cpp:589 msgid "Load operation is not supported for this format!" msgstr "" -#: interface.cpp:729 interface.cpp:754 +#: interface.cpp:592 interface.cpp:617 msgid "Unknown error!" msgstr "Error desconegut!" -#: interface.cpp:739 +#: interface.cpp:602 #, fuzzy msgid "Saving aborted by user!" msgstr "Càrrega interrumpuda per l'usuari!" -#: interface.cpp:743 +#: interface.cpp:606 #, fuzzy msgid "Failed to overwrite target file!" msgstr "El desat del fitxer ha fallat!" -#: interface.cpp:745 +#: interface.cpp:608 msgid "" "Failed to open output file! Please check permissions or available disk size!" msgstr "" -#: interface.cpp:747 +#: interface.cpp:610 #, fuzzy msgid "Failed to open application file!" msgstr "El desat del fitxer ha fallat!" -#: interface.cpp:751 +#: interface.cpp:614 msgid "Save operation is not supported for this format!" msgstr "" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:38 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:41 msgid "Link to a node" msgstr "" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:39 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:42 msgid "Link to a file or web address" msgstr "" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:70 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:73 msgid "Link Properties" msgstr "Propietats de l'enllaç" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:92 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:95 msgid "Link text:" msgstr "Text de l'enllaç:" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:105 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:108 msgid "Link type:" msgstr "Tipus d'enllaç:" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:112 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:115 msgid "Target file or URL:" msgstr "Fitxer objectiu o URL:" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:119 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:122 #, fuzzy msgid "Target node:" msgstr "Node objectiu" -#: main.cpp:256 +#: main.cpp:301 #, c-format msgid "" "One or more crash logs were found in:\n" @@ -802,608 +760,733 @@ "(consider sending the files to the author with the crash description)." msgstr "" -#: main.cpp:398 +#: main.cpp:447 msgid "Another NoteCase instance detected! Exiting!" msgstr "S'ha detectat una altra instància de NoteCase! Sortint!" -#: MainWnd.cpp:691 MainWnd.cpp:694 +#: MainWnd.cpp:724 MainWnd.cpp:727 msgid "New" msgstr "Nou" -#: MainWnd.cpp:701 MainWnd.cpp:704 +#: MainWnd.cpp:734 MainWnd.cpp:737 msgid "Open" msgstr "Obre" -#: MainWnd.cpp:721 MainWnd.cpp:724 +#: MainWnd.cpp:754 MainWnd.cpp:757 msgid "Save As" msgstr "Anomena i desa" -#: MainWnd.cpp:736 MainWnd.cpp:739 ShortcutsList.cpp:153 +#: MainWnd.cpp:769 MainWnd.cpp:772 ShortcutsList.cpp:153 msgid "Undo" msgstr "Desfés" -#: MainWnd.cpp:747 MainWnd.cpp:750 ShortcutsList.cpp:154 +#: MainWnd.cpp:780 MainWnd.cpp:783 ShortcutsList.cpp:154 msgid "Redo" msgstr "Refés" -#: MainWnd.cpp:758 MainWnd.cpp:761 ShortcutsList.cpp:155 +#: MainWnd.cpp:791 MainWnd.cpp:794 ShortcutsList.cpp:155 msgid "Cut" msgstr "Talla" -#: MainWnd.cpp:768 MainWnd.cpp:771 ShortcutsList.cpp:156 +#: MainWnd.cpp:801 MainWnd.cpp:804 ShortcutsList.cpp:156 msgid "Copy" msgstr "Copia" -#: MainWnd.cpp:778 MainWnd.cpp:781 ShortcutsList.cpp:157 +#: MainWnd.cpp:811 MainWnd.cpp:814 ShortcutsList.cpp:157 msgid "Paste" msgstr "Enganxa" -#: MainWnd.cpp:788 MainWnd.cpp:791 ShortcutsList.cpp:158 +#: MainWnd.cpp:821 MainWnd.cpp:824 ShortcutsList.cpp:158 msgid "Delete" msgstr "Esborra" -#: MainWnd.cpp:811 MainWnd.cpp:814 ShortcutsList.cpp:142 ShortcutsList.cpp:194 +#: MainWnd.cpp:834 MainWnd.cpp:837 MainWnd.cpp:2207 +msgid "Insert Node" +msgstr "Inserta node" + +#: MainWnd.cpp:844 MainWnd.cpp:847 ShortcutsList.cpp:142 ShortcutsList.cpp:195 #, fuzzy msgid "Move Node Left" msgstr "Mou el node" -#: MainWnd.cpp:821 MainWnd.cpp:824 ShortcutsList.cpp:143 ShortcutsList.cpp:195 +#: MainWnd.cpp:854 MainWnd.cpp:857 ShortcutsList.cpp:143 ShortcutsList.cpp:196 #, fuzzy msgid "Move Node Right" msgstr "Mou el node" -#: MainWnd.cpp:850 MainWnd.cpp:853 ShortcutsList.cpp:166 +#: MainWnd.cpp:872 MainWnd.cpp:875 MainWnd.cpp:2277 +msgid "Link wizard" +msgstr "Auxiliar d'enllaç" + +#: MainWnd.cpp:883 MainWnd.cpp:886 ShortcutsList.cpp:166 #, fuzzy msgid "Insert Picture" msgstr "Inserta node" -#: MainWnd.cpp:862 MainWnd.cpp:867 +#: MainWnd.cpp:895 MainWnd.cpp:900 #, fuzzy msgid "Node Attachments" msgstr "Títol del node/continguts" -#: MainWnd.cpp:880 MainWnd.cpp:885 ShortcutsList.cpp:170 +#: MainWnd.cpp:913 MainWnd.cpp:918 ShortcutsList.cpp:170 msgid "Bold" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:898 MainWnd.cpp:903 ShortcutsList.cpp:171 +#: MainWnd.cpp:931 MainWnd.cpp:936 ShortcutsList.cpp:171 msgid "Italic" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:916 MainWnd.cpp:921 ShortcutsList.cpp:172 +#: MainWnd.cpp:949 MainWnd.cpp:954 ShortcutsList.cpp:172 msgid "Underline" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:934 MainWnd.cpp:939 ShortcutsList.cpp:173 +#: MainWnd.cpp:967 MainWnd.cpp:972 ShortcutsList.cpp:173 msgid "Strikethrough" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:952 MainWnd.cpp:957 +#: MainWnd.cpp:985 MainWnd.cpp:990 #, fuzzy msgid "Text Color" msgstr "Color del text:" -#: MainWnd.cpp:985 MainWnd.cpp:988 +#: MainWnd.cpp:1018 MainWnd.cpp:1021 msgid "Help" msgstr "Ajuda" -#: MainWnd.cpp:1025 +#: MainWnd.cpp:1058 #, fuzzy msgid "Please enter the password for file: " msgstr "Si us plau, entra la contrasenya pel fitxer\n" -#: MainWnd.cpp:1114 +#: MainWnd.cpp:1154 msgid "_File" msgstr "_Fitxer" -#: MainWnd.cpp:1125 -msgid "New No_tecase" -msgstr "" +#: MainWnd.cpp:1165 +#, fuzzy +msgid "New _Window" +msgstr "Node nou" -#: MainWnd.cpp:1138 +#: MainWnd.cpp:1178 msgid "_New" msgstr "_Nou" -#: MainWnd.cpp:1148 gui/FileDialog.cpp:99 +#: MainWnd.cpp:1188 gui/FileDialog.cpp:99 msgid "_Open" msgstr "_Obre" -#: MainWnd.cpp:1168 +#: MainWnd.cpp:1198 +#, fuzzy +msgid "_Close" +msgstr "Tancar" + +#: MainWnd.cpp:1218 msgid "Save _As" msgstr "_Anomena i desa" -#: MainWnd.cpp:1178 +#: MainWnd.cpp:1228 msgid "Re_load" msgstr "Actua_litza" -#: MainWnd.cpp:1188 +#: MainWnd.cpp:1238 msgid "Read-Only" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1196 +#: MainWnd.cpp:1245 +msgid "Document property that forbids document editing." +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1247 #, fuzzy msgid "_Lock Document" msgstr "Obre el document" -#: MainWnd.cpp:1208 +#: MainWnd.cpp:1258 +#, fuzzy +msgid "Unload encrypted document from memory." +msgstr "Document encriptat de NoteCase (*.nce)" + +#: MainWnd.cpp:1260 #, fuzzy msgid "_Change Password" msgstr "Contrasenya" -#: MainWnd.cpp:1221 +#: MainWnd.cpp:1277 #, fuzzy msgid "_Import" msgstr "Importa" -#: MainWnd.cpp:1229 +#: MainWnd.cpp:1285 #, fuzzy msgid "_Export" msgstr "Exporta" -#: MainWnd.cpp:1247 +#: MainWnd.cpp:1303 msgid "_Recent" msgstr "_Recent" -#: MainWnd.cpp:1261 +#: MainWnd.cpp:1317 msgid "_Quit" msgstr "_Surt" -#: MainWnd.cpp:1276 -msgid "_Tree" -msgstr "" - -#: MainWnd.cpp:1288 -#, fuzzy -msgid "_Insert Node" -msgstr "Inserta node" - -#: MainWnd.cpp:1296 -#, fuzzy -msgid "Insert Child _Node" -msgstr "Inserta un node fill" - -#: MainWnd.cpp:1304 -#, fuzzy -msgid "_Delete Node" -msgstr "Suprimeix Node" - -#: MainWnd.cpp:1315 -#, fuzzy -msgid "_Rename Node" -msgstr "Canvia el nom del node" - -#: MainWnd.cpp:1323 -#, fuzzy -msgid "_Move Node" -msgstr "Mou el node" - -#: MainWnd.cpp:1327 -msgid "_Sort" -msgstr "" - #: MainWnd.cpp:1331 -#, fuzzy -msgid "_Expand All" -msgstr "Expandeix del tot" - -#: MainWnd.cpp:1339 -#, fuzzy -msgid "_Collapse All" -msgstr "Reduir-ho tot" - -#: MainWnd.cpp:1347 -#, fuzzy -msgid "Node _Properties" -msgstr "Propietats del node" - -#: MainWnd.cpp:1361 -#, fuzzy -msgid "_Up" -msgstr "A dalt" - -#: MainWnd.cpp:1372 -#, fuzzy -msgid "_Down" -msgstr "A baix" - -#: MainWnd.cpp:1383 -#, fuzzy -msgid "_Left" -msgstr "Esquerra" - -#: MainWnd.cpp:1394 -#, fuzzy -msgid "_Right" -msgstr "Dreta" - -#: MainWnd.cpp:1456 -msgid "Delete all _Finished nodes" -msgstr "" - -#: MainWnd.cpp:1471 msgid "_Edit" msgstr "_Edita" -#: MainWnd.cpp:1482 +#: MainWnd.cpp:1342 msgid "_Undo" msgstr "_Desfés" -#: MainWnd.cpp:1493 +#: MainWnd.cpp:1353 msgid "_Redo" msgstr "_Refés" -#: MainWnd.cpp:1509 +#: MainWnd.cpp:1369 msgid "Cu_t" msgstr "Re_talla" -#: MainWnd.cpp:1519 +#: MainWnd.cpp:1379 msgid "_Copy" msgstr "_Copia" -#: MainWnd.cpp:1529 +#: MainWnd.cpp:1389 msgid "_Paste" msgstr "_Enganxa" -#: MainWnd.cpp:1539 +#: MainWnd.cpp:1399 msgid "_Delete" msgstr "Es_borra" -#: MainWnd.cpp:1549 +#: MainWnd.cpp:1409 #, fuzzy msgid "Copy Branch _Structure" msgstr "Copia l'estructura de la Branca" -#: MainWnd.cpp:1560 +#: MainWnd.cpp:1420 #, fuzzy msgid "Paste Branch To Root" msgstr "Reemplaça _tot" -#: MainWnd.cpp:1588 +#: MainWnd.cpp:1448 msgid "_Find" msgstr "_Cerca" -#: MainWnd.cpp:1598 +#: MainWnd.cpp:1458 msgid "Find _Next" msgstr "Cerca el _següent" -#: MainWnd.cpp:1608 +#: MainWnd.cpp:1468 #, fuzzy msgid "R_eplace" msgstr "Reemplaça" -#: MainWnd.cpp:1618 +#: MainWnd.cpp:1478 #, fuzzy msgid "Link _Wizard" msgstr "Auxiliar d'enllaç" -#: MainWnd.cpp:1629 +#: MainWnd.cpp:1489 #, fuzzy msgid "_Insert Picture" msgstr "Inserta node" -#: MainWnd.cpp:1640 +#: MainWnd.cpp:1500 #, fuzzy msgid "Node _Attachments" msgstr "Títol del node/continguts" -#: MainWnd.cpp:1656 -msgid "_Shortcuts" +#: MainWnd.cpp:1516 ShortcutsList.cpp:168 +msgid "Configure Shortcuts" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1666 -msgid "_Options" -msgstr "_Opcions" - -#: MainWnd.cpp:1750 +#: MainWnd.cpp:1526 ShortcutsList.cpp:169 #, fuzzy -msgid "Text Background _Color" -msgstr "Color de fons:" +msgid "Configure NoteCase" +msgstr "Node nou" -#: MainWnd.cpp:1775 +#: MainWnd.cpp:1539 msgid "_View" msgstr "_Vista" -#: MainWnd.cpp:1786 +#: MainWnd.cpp:1550 msgid "_Full Screen" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1799 +#: MainWnd.cpp:1563 +msgid "_Always on top" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1570 #, fuzzy msgid "_Tool Bar" msgstr "Barra d'eines" -#: MainWnd.cpp:1807 +#: MainWnd.cpp:1578 #, fuzzy msgid "_Node Title Bar" msgstr "Barra de títol del node" -#: MainWnd.cpp:1815 +#: MainWnd.cpp:1586 #, fuzzy msgid "_Status Bar" msgstr "Barra d'estat" -#: MainWnd.cpp:1823 +#: MainWnd.cpp:1594 #, fuzzy msgid "_Wrap" msgstr "Ajusta" -#: MainWnd.cpp:1831 +#: MainWnd.cpp:1602 msgid "Change View _Mode" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1838 +#: MainWnd.cpp:1609 msgid "_Calculate Word Count" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1845 +#: MainWnd.cpp:1620 +msgid "_Tree" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1632 +#, fuzzy +msgid "_Insert Node" +msgstr "Inserta node" + +#: MainWnd.cpp:1640 +#, fuzzy +msgid "Insert Child _Node" +msgstr "Inserta un node fill" + +#: MainWnd.cpp:1648 +#, fuzzy +msgid "_Delete Node" +msgstr "Suprimeix Node" + +#: MainWnd.cpp:1659 +#, fuzzy +msgid "_Rename Node" +msgstr "Canvia el nom del node" + +#: MainWnd.cpp:1667 +#, fuzzy +msgid "_Move Node" +msgstr "Mou el node" + +#: MainWnd.cpp:1671 +msgid "_Sort" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1675 +#, fuzzy +msgid "_Expand All" +msgstr "Expandeix del tot" + +#: MainWnd.cpp:1683 +#, fuzzy +msgid "_Collapse All" +msgstr "Reduir-ho tot" + +#: MainWnd.cpp:1691 +#, fuzzy +msgid "Node _Properties" +msgstr "Propietats del node" + +#: MainWnd.cpp:1705 +#, fuzzy +msgid "_Up" +msgstr "A dalt" + +#: MainWnd.cpp:1716 +#, fuzzy +msgid "_Down" +msgstr "A baix" + +#: MainWnd.cpp:1727 +#, fuzzy +msgid "_Left" +msgstr "Esquerra" + +#: MainWnd.cpp:1738 +#, fuzzy +msgid "_Right" +msgstr "Dreta" + +#: MainWnd.cpp:1754 MainWnd.cpp:2334 +msgid "_Sort Children Ascending" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1765 MainWnd.cpp:2344 +msgid "Sort _Children Descending" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1776 MainWnd.cpp:2354 +msgid "Sort Root Ascending" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1787 MainWnd.cpp:2364 +msgid "Sort Root Descending" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1800 +msgid "Delete all _Completed nodes" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1885 +#, fuzzy +msgid "Text Background _Color" +msgstr "Color de fons:" + +#: MainWnd.cpp:1912 msgid "_Help" msgstr "A_juda" -#: MainWnd.cpp:1856 +#: MainWnd.cpp:1923 +msgid "_Visit Website" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1933 msgid "_Show help" msgstr "_Mostra l'ajuda" -#: MainWnd.cpp:1871 +#: MainWnd.cpp:1948 msgid "_About" msgstr "_Quant a" -#: mru.cpp:144 +#: MainWnd.cpp:2214 +msgid "Insert Child Node" +msgstr "Inserta un node fill" + +#: MainWnd.cpp:2221 ShortcutsList.cpp:138 ShortcutsList.cpp:191 +msgid "Delete Node" +msgstr "Suprimeix Node" + +#: MainWnd.cpp:2231 ShortcutsList.cpp:139 ShortcutsList.cpp:192 +msgid "Rename Node" +msgstr "Canvia el nom del node" + +#: MainWnd.cpp:2238 +msgid "Move Node" +msgstr "Mou el node" + +#: MainWnd.cpp:2242 +#, fuzzy +msgid "Sort" +msgstr "Exporta" + +#: MainWnd.cpp:2246 ShortcutsList.cpp:151 ShortcutsList.cpp:204 +msgid "Expand All" +msgstr "Expandeix del tot" + +#: MainWnd.cpp:2253 +msgid "Collapse All" +msgstr "Reduir-ho tot" + +#: MainWnd.cpp:2260 NodePropertiesDlg.cpp:481 +#, fuzzy +msgid "Mark node as Completed" +msgstr "Marca el node com acabat" + +#: MainWnd.cpp:2267 NodePropertiesDlg.cpp:320 +msgid "Node Properties" +msgstr "Propietats del node" + +#: MainWnd.cpp:2309 +msgid "Left" +msgstr "Esquerra" + +#: MainWnd.cpp:2319 +msgid "Right" +msgstr "Dreta" + +#: mru.cpp:137 msgid " - Clear list - " msgstr " - Borrar la llista - " -#: mru.cpp:152 +#: mru.cpp:145 msgid "( empty )" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:218 +#: NodePropertiesDlg.cpp:223 #, fuzzy msgid "Tag must not contain \";\" character!" msgstr "La paraula clau no pot contenir el caràcter \";\"!" -#: NodePropertiesDlg.cpp:234 +#: NodePropertiesDlg.cpp:239 #, fuzzy msgid "This tag was already added for this node!" msgstr "Aquesta paraula clau ja existeix per aquest node!" -#: NodePropertiesDlg.cpp:326 +#: NodePropertiesDlg.cpp:331 msgid "Title:" msgstr "Títol:" -#: NodePropertiesDlg.cpp:358 +#: NodePropertiesDlg.cpp:363 msgid "Created:" msgstr "Creat:" -#: NodePropertiesDlg.cpp:365 NodePropertiesDlg.cpp:379 -#: PixPropertiesDlg.cpp:101 PixPropertiesDlg.cpp:114 +#: NodePropertiesDlg.cpp:370 NodePropertiesDlg.cpp:384 +#: PixPropertiesDlg.cpp:110 PixPropertiesDlg.cpp:123 msgid "unknown" msgstr "desconegut" -#: NodePropertiesDlg.cpp:372 +#: NodePropertiesDlg.cpp:377 msgid "Modified:" msgstr "Modificat:" -#: NodePropertiesDlg.cpp:396 +#: NodePropertiesDlg.cpp:401 msgid "Icon:" msgstr "Icona:" -#: NodePropertiesDlg.cpp:401 OptionsDialog.cpp:1075 +#: NodePropertiesDlg.cpp:406 OptionsDialog.cpp:1191 msgid "None" msgstr "Cap" -#: NodePropertiesDlg.cpp:407 OptionsDialog.cpp:1083 +#: NodePropertiesDlg.cpp:412 OptionsDialog.cpp:1199 msgid "Internal" msgstr "Intern" -#: NodePropertiesDlg.cpp:413 OptionsDialog.cpp:1091 +#: NodePropertiesDlg.cpp:418 OptionsDialog.cpp:1207 msgid "Custom" msgstr "Personalitzat" -#: NodePropertiesDlg.cpp:451 +#: NodePropertiesDlg.cpp:456 msgid "Tags:" msgstr "Marcadors:" -#: NodePropertiesDlg.cpp:611 OptionsDialog.cpp:1380 +#: NodePropertiesDlg.cpp:616 #, fuzzy -msgid "All supported icon formats (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg)" +msgid "All supported icon formats (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg,*.gif)" msgstr "Tots els formats suportats (*.ncd, *.nce, *.hnc)" -#: NodePropertiesDlg.cpp:612 OptionsDialog.cpp:1381 +#: NodePropertiesDlg.cpp:617 OptionsDialog.cpp:1500 msgid "XPM icon file (*.xpm)" msgstr "Fitxer d'icona XPM (*.xpm)" -#: NodePropertiesDlg.cpp:613 OptionsDialog.cpp:1382 +#: NodePropertiesDlg.cpp:618 OptionsDialog.cpp:1501 #, fuzzy msgid "Icon file (*.ico)" msgstr "Fitxer d'icona XPM (*.xpm)" -#: NodePropertiesDlg.cpp:614 OptionsDialog.cpp:1383 +#: NodePropertiesDlg.cpp:619 OptionsDialog.cpp:1502 msgid "PNG file format (*.png)" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:615 OptionsDialog.cpp:1384 +#: NodePropertiesDlg.cpp:620 OptionsDialog.cpp:1503 msgid "JPEG file format (*.jpg)" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:679 OptionsDialog.cpp:1504 +#: NodePropertiesDlg.cpp:621 +#, fuzzy +msgid "GIF file format (*.gif)" +msgstr "Format del fitxer:" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:686 OptionsDialog.cpp:1623 #, fuzzy msgid "Failed to load node icon file!" msgstr "La càrrega del fitxer ha fallat!" -#: OptionsDialog.cpp:670 +#: OptionsDialog.cpp:638 +msgid "Some of the changed options require program restart!" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:769 msgid "You must restart NoteCase for this change to take effect!" msgstr "Has de reiniciar NoteCase per a que aquest canvi tingui efecte!" -#: OptionsDialog.cpp:747 ShortcutsList.cpp:169 +#: OptionsDialog.cpp:849 msgid "Options" msgstr "Opcions" -#: OptionsDialog.cpp:782 +#: OptionsDialog.cpp:884 msgid "Start at logon" msgstr "Inicia en l'inici de sessió" -#: OptionsDialog.cpp:789 +#: OptionsDialog.cpp:888 msgid "Maximize on startup" msgstr "Maximitza a l'engegada" -#: OptionsDialog.cpp:793 +#: OptionsDialog.cpp:892 msgid "Allow single instance only" msgstr "Permetre una sola instància" -#: OptionsDialog.cpp:800 +#: OptionsDialog.cpp:896 msgid "Reload last used document" msgstr "Actualitza el darrer document utilitzat" -#: OptionsDialog.cpp:804 +#: OptionsDialog.cpp:900 msgid "Register document formats" msgstr "Registre els formats del document" -#: OptionsDialog.cpp:808 +#: OptionsDialog.cpp:904 msgid "Restore last position/size" msgstr "Restaura la darrera posició/mida" -#: OptionsDialog.cpp:812 +#: OptionsDialog.cpp:908 msgid "Startup" msgstr "Inicialització" -#: OptionsDialog.cpp:824 +#: OptionsDialog.cpp:920 msgid "Tree font:" msgstr "Font de l'arbre:" -#: OptionsDialog.cpp:829 +#: OptionsDialog.cpp:925 msgid "Text font:" msgstr "Font de text:" -#: OptionsDialog.cpp:852 +#: OptionsDialog.cpp:948 #, fuzzy msgid "Text/background color:" msgstr "Color de fons:" -#: OptionsDialog.cpp:865 +#: OptionsDialog.cpp:961 #, fuzzy msgid "Link color:" msgstr "Color del text:" -#: OptionsDialog.cpp:874 +#: OptionsDialog.cpp:970 msgid "Custom Tab Size" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:883 +#: OptionsDialog.cpp:979 msgid "Wrap text" msgstr "Ajusta el texte" -#: OptionsDialog.cpp:887 +#: OptionsDialog.cpp:983 +#, fuzzy +msgid "Wrap titles tree" +msgstr "Ajusta el texte" + +#: OptionsDialog.cpp:987 +msgid "Show tree lines" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:991 msgid "Display" msgstr "Visualització" -#: OptionsDialog.cpp:897 +#: OptionsDialog.cpp:1001 msgid "Use system language settings" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:901 +#: OptionsDialog.cpp:1005 msgid "Language:" msgstr "Llenguatge:" -#: OptionsDialog.cpp:910 +#: OptionsDialog.cpp:1014 #, fuzzy msgid "Date/time format:" msgstr "Format del fitxer:" -#: OptionsDialog.cpp:925 +#: OptionsDialog.cpp:1029 msgid "Show node tree on the right" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:929 +#: OptionsDialog.cpp:1033 +msgid "Draw message over inactive text view" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:1037 msgid "Minimize to tray" msgstr "Minimitza a la safata" -#: OptionsDialog.cpp:933 +#: OptionsDialog.cpp:1041 #, fuzzy msgid "Close to tray" msgstr "Minimitza a la safata" -#: OptionsDialog.cpp:937 +#: OptionsDialog.cpp:1045 msgid "[Enter] key press in text area closes the window" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:941 ShortcutsListDlg.cpp:124 +#: OptionsDialog.cpp:1049 ShortcutsListDlg.cpp:134 msgid "Global" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:953 -#, fuzzy -msgid "Autosave document every:" -msgstr "Desa el document" +#: OptionsDialog.cpp:1061 +msgid "Autosave to temporary crash-protection copy every:" +msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:962 +#: OptionsDialog.cpp:1072 msgid "seconds" msgstr "segons" -#: OptionsDialog.cpp:967 +#: OptionsDialog.cpp:1077 msgid "Do not autosave memory-only (new/unsaved) documents (data security)" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:972 +#: OptionsDialog.cpp:1082 msgid "For each document, create up to:" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:981 +#: OptionsDialog.cpp:1093 msgid "backup files" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:986 +#: OptionsDialog.cpp:1098 msgid "Automatically save when closing application" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1002 +#: OptionsDialog.cpp:1114 msgid "Generate table of contents (depth):" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1011 +#: OptionsDialog.cpp:1125 msgid "Export link to image file as the image tag" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1015 +#: OptionsDialog.cpp:1129 #, fuzzy msgid "Embed CSS into exported file" msgstr "Escull el document d'exportació" -#: OptionsDialog.cpp:1019 +#: OptionsDialog.cpp:1133 msgid "Export image and attachment data as separate files" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1023 +#: OptionsDialog.cpp:1137 msgid "Html export" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1035 +#: OptionsDialog.cpp:1149 msgid "Protect memory space from swapping (requires Notecase restart)" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1042 +#: OptionsDialog.cpp:1156 msgid "Security" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1046 +#: OptionsDialog.cpp:1160 msgid "Save and unload encrypted document if inactive for:" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1055 +#: OptionsDialog.cpp:1171 msgid "minutes" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1068 +#: OptionsDialog.cpp:1184 msgid "Default Note Icon" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1118 +#: OptionsDialog.cpp:1234 msgid "Preview:" msgstr "Visualització prèvia:" -#: OptionsDialog.cpp:1132 +#: OptionsDialog.cpp:1248 #, fuzzy msgid "Default" msgstr "Esborra" +#: OptionsDialog.cpp:1499 +#, fuzzy +msgid "All supported icon formats (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg)" +msgstr "Tots els formats suportats (*.ncd, *.nce, *.hnc)" + +#: OptionsDialog.cpp:1667 +#, c-format +msgid "Minimal value is %d sec!" +msgstr "" + #: PasswordDialog.cpp:99 msgid "Password" msgstr "Contrasenya" @@ -1443,25 +1526,25 @@ msgid "New passwords do not match! Check for typing errors." msgstr "" -#: PixPropertiesDlg.cpp:84 +#: PixPropertiesDlg.cpp:86 #, fuzzy msgid "Image Properties" msgstr "Propietats del node" -#: PixPropertiesDlg.cpp:94 +#: PixPropertiesDlg.cpp:103 msgid "Original size:" msgstr "" -#: PixPropertiesDlg.cpp:107 +#: PixPropertiesDlg.cpp:116 #, fuzzy msgid "Selected size:" msgstr "Només el node seleccionat" -#: PixPropertiesDlg.cpp:120 +#: PixPropertiesDlg.cpp:129 msgid "Resize to:" msgstr "" -#: PixPropertiesDlg.cpp:133 +#: PixPropertiesDlg.cpp:142 msgid "Store as PNG" msgstr "" @@ -1543,66 +1626,66 @@ msgid "Quit Notecase" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:136 ShortcutsList.cpp:188 +#: ShortcutsList.cpp:136 ShortcutsList.cpp:189 #, fuzzy msgid "New Node" msgstr "Node nou" -#: ShortcutsList.cpp:137 ShortcutsList.cpp:189 +#: ShortcutsList.cpp:137 ShortcutsList.cpp:190 #, fuzzy msgid "New Child Node" msgstr "Inserta un node fill" -#: ShortcutsList.cpp:140 ShortcutsList.cpp:192 +#: ShortcutsList.cpp:140 ShortcutsList.cpp:193 #, fuzzy msgid "Move Node Up" msgstr "Mou el node" -#: ShortcutsList.cpp:141 ShortcutsList.cpp:193 +#: ShortcutsList.cpp:141 ShortcutsList.cpp:194 #, fuzzy msgid "Move Node Down" msgstr "Mou el node" -#: ShortcutsList.cpp:144 ShortcutsList.cpp:196 +#: ShortcutsList.cpp:144 ShortcutsList.cpp:197 #, fuzzy msgid "Show Node Properties" msgstr "Propietats del node" -#: ShortcutsList.cpp:145 ShortcutsList.cpp:197 +#: ShortcutsList.cpp:145 ShortcutsList.cpp:198 #, fuzzy -msgid "Delete Finished Nodes" +msgid "Delete Completed Nodes" msgstr "Suprimeix Node" -#: ShortcutsList.cpp:146 ShortcutsList.cpp:198 -msgid "Toggle Finished Status" +#: ShortcutsList.cpp:146 ShortcutsList.cpp:199 +msgid "Toggle Completed Status" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:147 ShortcutsList.cpp:199 +#: ShortcutsList.cpp:147 ShortcutsList.cpp:200 msgid "Sort Children Ascending" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:148 ShortcutsList.cpp:200 +#: ShortcutsList.cpp:148 ShortcutsList.cpp:201 msgid "Sort Children Descending" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:149 ShortcutsList.cpp:201 +#: ShortcutsList.cpp:149 ShortcutsList.cpp:202 msgid "Sort Tree Ascending" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:150 ShortcutsList.cpp:202 +#: ShortcutsList.cpp:150 ShortcutsList.cpp:203 msgid "Sort Tree Descending" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:152 ShortcutsList.cpp:204 +#: ShortcutsList.cpp:152 ShortcutsList.cpp:205 #, fuzzy msgid "Colapse All" msgstr "Reduir-ho tot" -#: ShortcutsList.cpp:159 ShortcutsList.cpp:205 +#: ShortcutsList.cpp:159 ShortcutsList.cpp:206 msgid "Copy Branch Structure" msgstr "Copia l'estructura de la Branca" -#: ShortcutsList.cpp:160 ShortcutsList.cpp:206 +#: ShortcutsList.cpp:160 ShortcutsList.cpp:207 #, fuzzy msgid "Paste Branch Root" msgstr "Reemplaça _tot" @@ -1621,10 +1704,6 @@ msgid "Attachments" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:168 -msgid "Shortcuts" -msgstr "" - #: ShortcutsList.cpp:174 #, fuzzy msgid "Color" @@ -1676,63 +1755,67 @@ msgid "About" msgstr "_Quant a" -#: ShortcutsListDlg.cpp:54 +#: ShortcutsList.cpp:186 +msgid "Visit Website" +msgstr "" + +#: ShortcutsListDlg.cpp:56 msgid "You need to restart the application to use new shortcut definitions!" msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:105 +#: ShortcutsListDlg.cpp:107 msgid "Shortcut editor" msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:116 +#: ShortcutsListDlg.cpp:126 #, fuzzy msgid "Context:" msgstr "Text de l'enllaç:" -#: ShortcutsListDlg.cpp:125 +#: ShortcutsListDlg.cpp:135 msgid "Tree widget" msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:148 +#: ShortcutsListDlg.cpp:158 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "Direeció:" -#: ShortcutsListDlg.cpp:162 +#: ShortcutsListDlg.cpp:172 msgid "Shortcut" msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:182 +#: ShortcutsListDlg.cpp:192 msgid "" "Use mouse click to select an action, and then press key combination to " "assign the shortcut to it. Some actions are listed in more than one context " "so they can have more than one shortcut attached." msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:197 +#: ShortcutsListDlg.cpp:207 #, fuzzy msgid "Clear All" msgstr "Reduir-ho tot" -#: ShortcutsListDlg.cpp:203 +#: ShortcutsListDlg.cpp:213 #, fuzzy msgid "Reset All" msgstr "Reemplaça _tots" -#: ShortcutsListDlg.cpp:209 +#: ShortcutsListDlg.cpp:219 msgid "Cancel" msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:215 +#: ShortcutsListDlg.cpp:225 #, fuzzy msgid "OK" msgstr "D'acord!" -#: ShortcutsListDlg.cpp:288 +#: ShortcutsListDlg.cpp:298 msgid "This shortcut combination is already taken!" msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:324 +#: ShortcutsListDlg.cpp:334 #, c-format msgid "%d items in this context" msgstr "" @@ -1755,37 +1838,50 @@ msgid "Save as type:" msgstr "Anomena i desa" -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1198 lib/FormatIOHtml.cpp:1511 -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1598 +#: gui/ProgressDlg.cpp:115 +#, fuzzy +msgid "Abort" +msgstr "_Quant a" + +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1210 lib/FormatIOHtml.cpp:1527 +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1614 #, fuzzy, c-format msgid "" "File %s\n" "already exists. Overwrite this and all other files?" msgstr "El fitxer %s ja existeix! El vols sobreescriure?" -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1249 +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1261 msgid "Attachment" msgstr "" -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1864 +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1894 msgid "Contents" msgstr "" -#: lib/FormatIOMMLX.cpp:78 +#: lib/FormatIOMMLX.cpp:79 msgid "" "There were problems converting text from ibm850 to utf-8.\n" "Consider installing \"glibc-gconv-ibm850\" package" msgstr "" -#: lib/NoteDocument.cpp:371 +#: lib/NoteDocument.cpp:377 msgid "" "Warning:\n" -"This document was created either by different application,\n" -"or by newer version of this program.\n" +"This document was created either by a different application\n" +"Notecase and Notecase Pro are not considered the same application),\n" +"or by a newer version of this program.\n" "\n" "If you edit this document, you might lose some formatting!" msgstr "" +#~ msgid "_Options" +#~ msgstr "_Opcions" + +#, fuzzy +#~ msgid "Autosave document every:" +#~ msgstr "Desa el document" + #~ msgid "Node keywords" #~ msgstr "Paraules clau del node" diff -Nru notecase-1.9.1/po/cs.po notecase-1.9.7/po/cs.po --- notecase-1.9.1/po/cs.po 2007-12-08 05:25:10.000000000 -0500 +++ notecase-1.9.7/po/cs.po 2008-10-28 02:35:58.000000000 -0400 @@ -30,50 +30,50 @@ msgid "Locale: " msgstr "Locale: " -#: AboutDlg.cpp:151 FileAttachmentDlg.cpp:212 FindReplaceDlg.cpp:200 +#: AboutDlg.cpp:151 FileAttachmentDlg.cpp:221 FindReplaceDlg.cpp:198 msgid "Close" msgstr "Zavřít" -#: callbacks.cpp:213 callbacks.cpp:571 callbacks.cpp:871 +#: callbacks.cpp:223 callbacks.cpp:591 callbacks.cpp:913 msgid "Document has been modified! Do you want to save it?" msgstr "Dokument se změnil! Chcete ho uložit?" -#: callbacks.cpp:254 +#: callbacks.cpp:269 msgid "Open document" msgstr "Otevřít dokument" -#: callbacks.cpp:257 +#: callbacks.cpp:272 msgid "All supported formats (*.ncd,*.nce)" msgstr "Všechny podporované formáty (*.ncd,*.nce)" -#: callbacks.cpp:258 callbacks.cpp:1849 FileExportDlg.cpp:42 -#: FileSaveAsDlg.cpp:34 +#: callbacks.cpp:273 callbacks.cpp:1961 FileExportDlg.cpp:42 +#: FileSaveAsDlg.cpp:36 msgid "NoteCase document (*.ncd)" msgstr "NoteCase dokument (*.ncd)" -#: callbacks.cpp:259 callbacks.cpp:1850 FileExportDlg.cpp:44 -#: FileSaveAsDlg.cpp:36 +#: callbacks.cpp:274 callbacks.cpp:1962 FileExportDlg.cpp:44 +#: FileSaveAsDlg.cpp:38 msgid "NoteCase encrypted document (*.nce)" msgstr "NoteCase šifrovaný dokument (*.nce)" -#: callbacks.cpp:260 callbacks.cpp:1855 DocActionPix.cpp:63 +#: callbacks.cpp:275 callbacks.cpp:1967 DocActionPix.cpp:64 msgid "All files (*)" msgstr "Všechny soubory (*)" -#: callbacks.cpp:287 interface.cpp:741 +#: callbacks.cpp:302 interface.cpp:604 msgid "Unsupported format!" msgstr "Nepodporovaný formát!" -#: callbacks.cpp:437 callbacks.cpp:439 callbacks.cpp:1966 callbacks.cpp:1968 +#: callbacks.cpp:457 callbacks.cpp:459 callbacks.cpp:2078 callbacks.cpp:2080 #, c-format msgid "File %s already exists! Do you want to overwrite it?" msgstr "Soubor %s již existuje! Chcete ho přepsat?" -#: callbacks.cpp:454 +#: callbacks.cpp:474 msgid "Warning: .hnc format does not support hyperlinks!" msgstr "Varování: formát .hnc nepodoruje hypertextové odkazy!" -#: callbacks.cpp:480 +#: callbacks.cpp:500 msgid "" "You have saved file in encrypted format! Do you want to delete the original " "(unencrypted) file?\n" @@ -83,21 +83,25 @@ "soubor?\n" "Smažou se také všechny zálohy tohoto souboru." -#: callbacks.cpp:651 callbacks.cpp:693 callbacks.cpp:718 callbacks.cpp:1293 -#: callbacks.cpp:1384 callbacks.cpp:1477 callbacks.cpp:1604 callbacks.cpp:1616 -#: callbacks.cpp:1625 callbacks.cpp:1634 callbacks.cpp:1643 callbacks.cpp:1763 -#: callbacks.cpp:1839 callbacks.cpp:2561 callbacks.cpp:2704 callbacks.cpp:2717 -#: callbacks.cpp:3368 callbacks.cpp:3387 callbacks.cpp:3447 callbacks.cpp:3498 -#: callbacks.cpp:3606 callbacks.cpp:4102 callbacks.cpp:5057 callbacks.cpp:5067 -#: callbacks.cpp:5077 callbacks.cpp:5086 callbacks.cpp:5116 callbacks.cpp:5146 -#: callbacks.cpp:5185 callbacks.cpp:5224 callbacks.cpp:5263 callbacks.cpp:5302 -#: callbacks.cpp:5347 callbacks.cpp:5521 callbacks.cpp:5623 callbacks.cpp:5656 -#: callbacks.cpp:5764 callbacks.cpp:6143 FileAttachmentDlg.cpp:245 -#: FileAttachmentDlg.cpp:350 FileAttachmentDlg.cpp:483 +#: callbacks.cpp:600 +msgid "Document saving failed! Abort closing?" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:686 callbacks.cpp:728 callbacks.cpp:753 callbacks.cpp:1391 +#: callbacks.cpp:1482 callbacks.cpp:1575 callbacks.cpp:1702 callbacks.cpp:1714 +#: callbacks.cpp:1723 callbacks.cpp:1732 callbacks.cpp:1741 callbacks.cpp:1861 +#: callbacks.cpp:1951 callbacks.cpp:2672 callbacks.cpp:2815 callbacks.cpp:2828 +#: callbacks.cpp:3496 callbacks.cpp:3515 callbacks.cpp:3575 callbacks.cpp:3626 +#: callbacks.cpp:3740 callbacks.cpp:4243 callbacks.cpp:5207 callbacks.cpp:5217 +#: callbacks.cpp:5227 callbacks.cpp:5236 callbacks.cpp:5266 callbacks.cpp:5296 +#: callbacks.cpp:5335 callbacks.cpp:5374 callbacks.cpp:5413 callbacks.cpp:5452 +#: callbacks.cpp:5499 callbacks.cpp:5687 callbacks.cpp:5789 callbacks.cpp:5822 +#: callbacks.cpp:5937 callbacks.cpp:6323 FileAttachmentDlg.cpp:255 +#: FileAttachmentDlg.cpp:360 FileAttachmentDlg.cpp:493 msgid "Can not change read-only document!" msgstr "Nelze změnit dokument pouze pro čtení!" -#: callbacks.cpp:780 +#: callbacks.cpp:815 msgid "" "Current document has to be closed in order to open help document!\n" "Do you wish to proceed?\n" @@ -111,15 +115,19 @@ "(Mějte na paměti, že pokud budete pokračovat, budete dotázáni zda chcete " "současný dokument uložit.)" -#: callbacks.cpp:1234 interface.cpp:749 +#: callbacks.cpp:1288 +msgid "Save operation already in progress!" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:1324 interface.cpp:612 msgid "Failed to save the file!" msgstr "Selhalo uložení souboru!" -#: callbacks.cpp:1332 callbacks.cpp:1421 lib/FormatIOTxt.cpp:44 +#: callbacks.cpp:1430 callbacks.cpp:1519 lib/FormatIOTxt.cpp:46 msgid "New node" msgstr "Nový uzel" -#: callbacks.cpp:1522 +#: callbacks.cpp:1620 #, c-format msgid "" "Are you sure to delete the node\n" @@ -128,207 +136,216 @@ "Jste si jist, že chcete smazat uzel\n" "\"%s\"?" -#: callbacks.cpp:1845 +#: callbacks.cpp:1957 msgid "Import from file" msgstr "Importovat ze souboru" -#: callbacks.cpp:1848 +#: callbacks.cpp:1960 msgid "All supported formats" msgstr "Všechny podporované formáty" -#: callbacks.cpp:1851 FileExportDlg.cpp:46 +#: callbacks.cpp:1963 FileExportDlg.cpp:46 msgid "NoteCenter document (*.hnc)" msgstr "NoteCenter dokument (*.hnc)" -#: callbacks.cpp:1852 +#: callbacks.cpp:1964 msgid "Gjots2 document (*.gjots2)" msgstr "Gjots2 dokument (*.gjots2)" -#: callbacks.cpp:1853 +#: callbacks.cpp:1965 msgid "Sticky Notes document (*.xml)" msgstr "Sticky Notes dokument (*.xml)" -#: callbacks.cpp:1854 +#: callbacks.cpp:1966 msgid "MM/LX Mindmap/Outline document (*.MM)" msgstr "MM/LX Myšlenková mapa/Outline document (*.MM)" -#: callbacks.cpp:2029 callbacks.cpp:2049 callbacks.cpp:4109 callbacks.cpp:5121 -#: callbacks.cpp:5151 callbacks.cpp:5190 callbacks.cpp:5229 callbacks.cpp:5268 -#: callbacks.cpp:5307 callbacks.cpp:5352 callbacks.cpp:5500 callbacks.cpp:5661 +#: callbacks.cpp:2142 callbacks.cpp:2162 callbacks.cpp:4250 callbacks.cpp:5271 +#: callbacks.cpp:5301 callbacks.cpp:5340 callbacks.cpp:5379 callbacks.cpp:5418 +#: callbacks.cpp:5457 callbacks.cpp:5504 callbacks.cpp:5666 callbacks.cpp:5827 msgid "No selected node!" msgstr "Není vybrán žádný uzel!" -#: callbacks.cpp:2271 callbacks.cpp:2348 +#: callbacks.cpp:2384 callbacks.cpp:2455 #, fuzzy msgid "Document is empty!" msgstr "Dokument nešifrován!" -#: callbacks.cpp:2317 callbacks.cpp:2354 FindReplaceDlg.cpp:249 +#: callbacks.cpp:2424 callbacks.cpp:2467 FindReplaceDlg.cpp:247 msgid "Error: Search text is empty!" msgstr "Chyba: Nezadaný hledaný text!" -#: callbacks.cpp:2420 callbacks.cpp:2428 +#: callbacks.cpp:2514 +msgid "Searching ..." +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:2530 callbacks.cpp:2545 msgid "No more results found!" msgstr "Nenalezeno více výsledků!" -#: callbacks.cpp:2481 +#: callbacks.cpp:2538 +#, fuzzy +msgid "Search canceled!" +msgstr "Hledání dokončeno!" + +#: callbacks.cpp:2598 msgid "This node contains the tag!" msgstr "Tento uzel obsahuje značku!" -#: callbacks.cpp:2534 +#: callbacks.cpp:2645 msgid "Reached end of the document! Continue searching from the start?" msgstr "Dosažen konec dokumentu! Pokračovat hledáním od začátku?" -#: callbacks.cpp:2543 +#: callbacks.cpp:2654 msgid "Search done!" msgstr "Hledání dokončeno!" -#: callbacks.cpp:3309 +#: callbacks.cpp:3437 msgid "Do you want to reload the document and lose your possible changes?" msgstr "Chcete znovu načíst dokument a ztratit vaše možné změny?" -#: callbacks.cpp:3321 +#: callbacks.cpp:3449 msgid "Document has not been saved yet!" msgstr "Dokument nebyl uložen!" -#: callbacks.cpp:3589 FileAttachmentDlg.cpp:86 +#: callbacks.cpp:3723 FileAttachmentDlg.cpp:89 msgid "The document is read-only! You won't be able to make any changes!" msgstr "Dokument je pouze pro čtení! Nebudete moci provádět změny!" -#: callbacks.cpp:3643 +#: callbacks.cpp:3777 msgid "No Node selected" msgstr "Není vybrán žádný uzel!" -#: callbacks.cpp:3821 +#: callbacks.cpp:3955 msgid "Autosave file found! Do you want to load it?" msgstr "Nalezen soubor, který byl automaticky uložen! Chcete ho načíst?" -#: callbacks.cpp:4186 +#: callbacks.cpp:4327 msgid "No text selection!" msgstr "Není vybrán žádný text!" -#: callbacks.cpp:4529 +#: callbacks.cpp:4678 msgid "Word Count" msgstr "Počet slov" -#: callbacks.cpp:4558 +#: callbacks.cpp:4707 msgid "Word Count ( title / text / title and text )\n" msgstr "Počet slov (nadpis / text / nadpis a text)\n" -#: callbacks.cpp:4560 +#: callbacks.cpp:4709 #, fuzzy msgid "NOTE: Line counting does not take into account word wrapping.\n" msgstr "" "POZNÁMKA: Počítání řádků nezahrnuje zalomená slovaí.\n" "\n" -#: callbacks.cpp:4563 +#: callbacks.cpp:4712 msgid "Total document" msgstr "Dokument celkem" -#: callbacks.cpp:4565 +#: callbacks.cpp:4714 #, c-format msgid " - %d node(s)" msgstr "- %d uzlů" -#: callbacks.cpp:4593 callbacks.cpp:4685 +#: callbacks.cpp:4742 callbacks.cpp:4834 msgid "words" msgstr "slov" -#: callbacks.cpp:4618 callbacks.cpp:4710 +#: callbacks.cpp:4767 callbacks.cpp:4859 msgid "lines" msgstr "řádků" -#: callbacks.cpp:4643 callbacks.cpp:4735 +#: callbacks.cpp:4792 callbacks.cpp:4884 msgid "characters" msgstr "znaků" -#: callbacks.cpp:4654 +#: callbacks.cpp:4803 #, fuzzy msgid "Current node" msgstr "" "\n" "Aktuální uzel" -#: callbacks.cpp:4657 +#: callbacks.cpp:4806 #, c-format msgid " - ancestor to %d node(s)" msgstr "- potomek %d uzlu(ů)" -#: callbacks.cpp:4857 callbacks.cpp:4860 -#, c-format -msgid "Finished descendants: %5.1f%% (%d / %d) (children finished: %d / %d)" +#: callbacks.cpp:5006 callbacks.cpp:5009 +#, fuzzy, c-format +msgid "Completed descendants: %5.1f%% (%d / %d) (children completed: %d / %d)" msgstr "Dokončeno následovníků :%5.1f%% (%d / %d) (dokončeno potomků: %d / %d)" -#: callbacks.cpp:4897 +#: callbacks.cpp:5046 msgid "Save Picture" msgstr "Uložit Obrázek" -#: callbacks.cpp:4912 ShortcutsList.cpp:165 +#: callbacks.cpp:5061 ShortcutsList.cpp:165 msgid "Link Wizard" msgstr "Průvodce odkazem" -#: callbacks.cpp:4921 MainWnd.cpp:1680 +#: callbacks.cpp:5070 MainWnd.cpp:1815 msgid "F_ormat" msgstr "_Formát" -#: callbacks.cpp:4928 MainWnd.cpp:1691 +#: callbacks.cpp:5077 MainWnd.cpp:1826 msgid "_Bold" msgstr "_Tučné" -#: callbacks.cpp:4936 MainWnd.cpp:1703 +#: callbacks.cpp:5085 MainWnd.cpp:1838 msgid "_Italic" msgstr "_Kurzíva" -#: callbacks.cpp:4944 MainWnd.cpp:1715 +#: callbacks.cpp:5093 MainWnd.cpp:1850 msgid "_Underline" msgstr "_Podtrhnout" -#: callbacks.cpp:4952 MainWnd.cpp:1727 +#: callbacks.cpp:5101 MainWnd.cpp:1862 msgid "_Strikethrough" msgstr "Pře_škrtnout" -#: callbacks.cpp:4960 MainWnd.cpp:1739 +#: callbacks.cpp:5109 MainWnd.cpp:1874 msgid "_Text color" msgstr "_Barva textu" -#: callbacks.cpp:4967 MainWnd.cpp:970 MainWnd.cpp:975 ShortcutsList.cpp:175 +#: callbacks.cpp:5116 MainWnd.cpp:1003 MainWnd.cpp:1008 ShortcutsList.cpp:175 msgid "Text Background Color" msgstr "Barva pozadí textu" -#: callbacks.cpp:4974 MainWnd.cpp:1761 +#: callbacks.cpp:5123 MainWnd.cpp:1896 msgid "_Remove formatting" msgstr "_Odstranit formátování" -#: callbacks.cpp:5050 +#: callbacks.cpp:5200 msgid "Link target no longer exists." msgstr "Cíl odkazu neexistuje." -#: callbacks.cpp:5415 +#: callbacks.cpp:5567 msgid "Save picture" msgstr "Uložit obrázek" -#: callbacks.cpp:5416 DocActionPix.cpp:61 +#: callbacks.cpp:5568 DocActionPix.cpp:61 msgid "PNG format (*.png)" msgstr "PNG formát (*.png)" -#: callbacks.cpp:5417 +#: callbacks.cpp:5569 msgid "JPEG format (*.jpg)" msgstr "JPEG formát (*.jpg)" -#: callbacks.cpp:5450 +#: callbacks.cpp:5602 msgid "Failed to save picture to file!" msgstr "Selhalo uložení obrázku!" -#: callbacks.cpp:5613 +#: callbacks.cpp:5779 msgid "Unknown format! Do you want to load it as text?" msgstr "Neznámý formát! Chcete ho načíst jako text?" -#: callbacks.cpp:5645 +#: callbacks.cpp:5811 msgid "You'll need to save the document to commit the password change!" msgstr "Pro změnu hesla musíte uložit dokument!" -#: callbacks.cpp:5854 FileAttachmentDlg.cpp:569 +#: callbacks.cpp:6028 FileAttachmentDlg.cpp:580 msgid "" "Do you want to attach files to the node?\n" "\n" @@ -336,28 +353,32 @@ "Chcete připojit soubory k uzlu?\n" "\n" -#: callbacks.cpp:5877 FileAttachmentDlg.cpp:592 +#: callbacks.cpp:6051 FileAttachmentDlg.cpp:603 msgid "Failed to open input file!\n" msgstr "Selhalo otevření vstupního souboru!\n" -#: callbacks.cpp:5891 FileAttachmentDlg.cpp:292 FileAttachmentDlg.cpp:606 -#: lib/NoteDocument.cpp:336 +#: callbacks.cpp:6065 FileAttachmentDlg.cpp:302 FileAttachmentDlg.cpp:617 +#: lib/NoteDocument.cpp:341 msgid "Loading file. Please wait..." msgstr "Načítání souboru. Prosím čekejte..." -#: callbacks.cpp:5963 +#: callbacks.cpp:6141 msgid "Node title must not be empty!" msgstr "Jméno uzlu nesmí být prázdné!" -#: callbacks.cpp:6101 +#: callbacks.cpp:6281 msgid "Document not encrypted!" msgstr "Dokument nešifrován!" -#: callbacks.cpp:6105 +#: callbacks.cpp:6285 msgid "Document not saved!" msgstr "Dokument neuložen!" -#: DateTimeDlg.cpp:64 MainWnd.cpp:1571 +#: callbacks.cpp:6368 +msgid "Insert new node or select an existing one to start typing." +msgstr "" + +#: DateTimeDlg.cpp:64 MainWnd.cpp:1431 msgid "Insert Date/Time" msgstr "Vložit Datum/Čas" @@ -370,7 +391,8 @@ msgstr "hodnota" #: DocActionFinish.cpp:66 -msgid "Do you want to remove 'finished' status from all the descendants?" +#, fuzzy +msgid "Do you want to remove 'Completed' status from all the descendants?" msgstr "Chcete odstranit 'ukončený' stav ze všech potomků?" #: DocActionFmt.cpp:90 @@ -382,63 +404,70 @@ msgstr "Otevřít obrázek" #: DocActionPix.cpp:60 -msgid "All supported image formats (*.png,*.jpg)" +#, fuzzy +msgid "All supported image formats (*.png,*.jpg,*.gif)" msgstr "Všechny podporované formáty obrázků (*.png,*.jpg)" #: DocActionPix.cpp:62 msgid "JPG format (*.jpg)" msgstr "JPG formát (*.jpg)" -#: EditDlg.cpp:117 +#: DocActionPix.cpp:63 +#, fuzzy +msgid "GIF format (*.gif)" +msgstr "PNG formát (*.png)" + +#: EditDlg.cpp:119 msgid "Edit text" msgstr "Upravit text" -#: FileAttachmentDlg.cpp:125 +#: FileAttachmentDlg.cpp:129 msgid "Node attachments" msgstr "Přílohy uzlu" -#: FileAttachmentDlg.cpp:166 +#: FileAttachmentDlg.cpp:175 msgid "Name" msgstr "Jméno" -#: FileAttachmentDlg.cpp:180 +#: FileAttachmentDlg.cpp:189 msgid "Size" msgstr "Velikost" -#: FileAttachmentDlg.cpp:197 NodePropertiesDlg.cpp:468 +#: FileAttachmentDlg.cpp:206 NodePropertiesDlg.cpp:473 msgid "Add" msgstr "Přidat" -#: FileAttachmentDlg.cpp:202 LinkPropertiesDlg.cpp:159 -#: NodePropertiesDlg.cpp:472 +#: FileAttachmentDlg.cpp:211 LinkPropertiesDlg.cpp:162 +#: NodePropertiesDlg.cpp:477 msgid "Remove" msgstr "Odstranit" -#: FileAttachmentDlg.cpp:207 +#: FileAttachmentDlg.cpp:216 msgid "Save to file" msgstr "Uložit do souboru" -#: FileAttachmentDlg.cpp:251 +#: FileAttachmentDlg.cpp:261 msgid "Add attachment" msgstr "Přidat přílohu" -#: FileAttachmentDlg.cpp:283 +#: FileAttachmentDlg.cpp:293 msgid "Failed to open input file!" msgstr "Selhalo otevření vstupního souboru!" -#: FileAttachmentDlg.cpp:398 +#: FileAttachmentDlg.cpp:408 msgid "No attachment selected!" msgstr "Není vybrána žádná příloha!" -#: FileAttachmentDlg.cpp:409 +#: FileAttachmentDlg.cpp:419 msgid "Save data" msgstr "Uložit data" -#: FileAttachmentDlg.cpp:441 +#: FileAttachmentDlg.cpp:451 FileAttachmentDlg.cpp:704 msgid "Failed to open output file!" msgstr "Selhalo otevření výstupního souboru!" -#: FileAttachmentDlg.cpp:446 lib/NoteDocument.cpp:487 +#: FileAttachmentDlg.cpp:456 FileAttachmentDlg.cpp:709 +#: lib/NoteDocument.cpp:489 msgid "Saving file. Please wait..." msgstr "Uklání souboru. Prosím čekejte..." @@ -478,11 +507,11 @@ msgid "Document source:" msgstr "Zdroj dokumentu:" -#: FileExportDlg.cpp:317 FileSaveAsDlg.cpp:246 +#: FileExportDlg.cpp:317 FileSaveAsDlg.cpp:248 msgid "File format:" msgstr "Formát souboru:" -#: FileExportDlg.cpp:336 FileSaveAsDlg.cpp:180 +#: FileExportDlg.cpp:336 FileSaveAsDlg.cpp:182 msgid "File name:" msgstr "Název souboru:" @@ -498,7 +527,8 @@ msgid "Post-export script:" msgstr "Post-export skript:" -#: FileExportDlg.cpp:404 MainWnd.cpp:711 MainWnd.cpp:714 OptionsDialog.cpp:990 +#: FileExportDlg.cpp:404 MainWnd.cpp:744 MainWnd.cpp:747 +#: OptionsDialog.cpp:1102 msgid "Save" msgstr "Uložit" @@ -510,23 +540,23 @@ msgid "You must define the export file name!" msgstr "Musíte definovat název souboru, do kterého chcete exportovat!" -#: FileSaveAsDlg.cpp:157 +#: FileSaveAsDlg.cpp:159 msgid "Save document" msgstr "Uložit dokument" -#: FileSaveAsDlg.cpp:194 +#: FileSaveAsDlg.cpp:196 msgid "File directory:" msgstr "Adresář:" -#: FileSaveAsDlg.cpp:268 MainWnd.cpp:1158 gui/FileDialog.cpp:99 +#: FileSaveAsDlg.cpp:270 MainWnd.cpp:1208 gui/FileDialog.cpp:99 msgid "_Save" msgstr "_Uložit" -#: FileSaveAsDlg.cpp:313 +#: FileSaveAsDlg.cpp:315 msgid "Select target directory" msgstr "Vybrat cílový adresář" -#: FileSaveAsDlg.cpp:367 +#: FileSaveAsDlg.cpp:369 msgid "File name must not be empty!" msgstr "Jméno souboru nesmí být prázdné!" @@ -554,43 +584,43 @@ msgid "Direction:" msgstr "Směr:" -#: FindDialog.cpp:103 interface.cpp:174 +#: FindDialog.cpp:103 MainWnd.cpp:2289 msgid "Up" msgstr "Nahoru" -#: FindDialog.cpp:111 interface.cpp:183 +#: FindDialog.cpp:111 MainWnd.cpp:2299 msgid "Down" msgstr "Dolů" -#: FindDialog.cpp:119 FindReplaceDlg.cpp:169 +#: FindDialog.cpp:119 FindReplaceDlg.cpp:167 msgid "Case sensitive" msgstr "Rozlišovat velikost písem" -#: FindReplaceDlg.cpp:99 ShortcutsList.cpp:164 +#: FindReplaceDlg.cpp:97 ShortcutsList.cpp:164 msgid "Replace" msgstr "Nahradit" -#: FindReplaceDlg.cpp:117 +#: FindReplaceDlg.cpp:115 msgid "Find what:" msgstr "Najít:" -#: FindReplaceDlg.cpp:131 +#: FindReplaceDlg.cpp:129 msgid "Replace with:" msgstr "Nahradit:" -#: FindReplaceDlg.cpp:179 +#: FindReplaceDlg.cpp:177 msgid "_Find next" msgstr "_Hledat další" -#: FindReplaceDlg.cpp:186 +#: FindReplaceDlg.cpp:184 msgid "_Replace" msgstr "N_ahradit" -#: FindReplaceDlg.cpp:193 +#: FindReplaceDlg.cpp:191 msgid "Replace _All" msgstr "Nahradit vš_e" -#: FindReplaceDlg.cpp:393 +#: FindReplaceDlg.cpp:391 #, c-format msgid "" "Done!\n" @@ -601,176 +631,106 @@ "\n" "%d řetězců bylo nahrazeno!" -#: interface.cpp:102 MainWnd.cpp:801 MainWnd.cpp:804 -msgid "Insert Node" -msgstr "Vložit uzel" - -#: interface.cpp:108 -msgid "Insert Child Node" -msgstr "Vložit potomka uzlu" - -#: interface.cpp:114 ShortcutsList.cpp:138 ShortcutsList.cpp:190 -msgid "Delete Node" -msgstr "Smazat uzel" - -#: interface.cpp:123 ShortcutsList.cpp:139 ShortcutsList.cpp:191 -msgid "Rename Node" -msgstr "Přejmenovat uzel" - -#: interface.cpp:130 -msgid "Move Node" -msgstr "Přesunout uzel" - -#: interface.cpp:134 -msgid "Sort" -msgstr "Třídit" - -#: interface.cpp:138 ShortcutsList.cpp:151 ShortcutsList.cpp:203 -msgid "Expand All" -msgstr "Rozbalit" - -#: interface.cpp:143 -msgid "Collapse All" -msgstr "Sbalit" - -#: interface.cpp:148 NodePropertiesDlg.cpp:476 -msgid "Mark node as finished" -msgstr "Označit uzel jako dokončený" - -#: interface.cpp:153 NodePropertiesDlg.cpp:315 -msgid "Node Properties" -msgstr "Vlastnosti uzlu" - -#: interface.cpp:162 MainWnd.cpp:839 MainWnd.cpp:842 -msgid "Link wizard" -msgstr "Průvodce odkazem" - -#: interface.cpp:192 -msgid "Left" -msgstr "Vlevo" - -#: interface.cpp:201 -msgid "Right" -msgstr "Vpravo" - -#: interface.cpp:215 MainWnd.cpp:1410 -#, fuzzy -msgid "_Sort Children Ascending" -msgstr "Setřídit potomky vzestupně" - -#: interface.cpp:223 MainWnd.cpp:1421 -#, fuzzy -msgid "Sort _Children Descending" -msgstr "Setřídit potomky sestupně" - -#: interface.cpp:231 MainWnd.cpp:1432 -msgid "Sort Root Ascending" -msgstr "Setřídit kořeny vzestupně" - -#: interface.cpp:239 MainWnd.cpp:1443 -msgid "Sort Root Descending" -msgstr "Setřídit kořeny sestupně" - -#: interface.cpp:465 +#: interface.cpp:303 msgid "Are you sure you want to delete history list?" msgstr "Opravdu chcete smazat seznam naposledy otevřených souborů?" -#: interface.cpp:565 interface.cpp:624 gui/ProgressDlg.cpp:60 +#: interface.cpp:428 interface.cpp:487 gui/ProgressDlg.cpp:80 msgid "Info" msgstr "Info" -#: interface.cpp:710 interface.cpp:737 +#: interface.cpp:573 interface.cpp:600 msgid "OK!" msgstr "OK!" -#: interface.cpp:712 +#: interface.cpp:575 msgid "Loading aborted by user!" msgstr "Načítání zrušeno uživatelem!" -#: interface.cpp:714 +#: interface.cpp:577 msgid "File not found!" msgstr "Soubor nenalezen!" -#: interface.cpp:716 +#: interface.cpp:579 msgid "Invalid document password!" msgstr "Špatné heslo!" -#: interface.cpp:718 +#: interface.cpp:581 msgid "Unsupported document format!" msgstr "Nepodporovaný formát dokumentu!" -#: interface.cpp:720 +#: interface.cpp:583 msgid "Error when parsing document (bad formatting)!" msgstr "Chyba při parsování dokumentu (špatné formátování)!" -#: interface.cpp:722 +#: interface.cpp:585 msgid "Failed to load the file!" msgstr "Selhalo načtení souboru!" -#: interface.cpp:724 +#: interface.cpp:587 msgid "Inadequate file permissions!" msgstr "" -#: interface.cpp:726 +#: interface.cpp:589 msgid "Load operation is not supported for this format!" msgstr "Načítání není u toho formátu podporováno!" -#: interface.cpp:729 interface.cpp:754 +#: interface.cpp:592 interface.cpp:617 msgid "Unknown error!" msgstr "Neznámá chyba!" -#: interface.cpp:739 +#: interface.cpp:602 msgid "Saving aborted by user!" msgstr "Uložení přerušeno uživatelem!" -#: interface.cpp:743 +#: interface.cpp:606 msgid "Failed to overwrite target file!" msgstr "Selhalo přepsání souboru!" -#: interface.cpp:745 +#: interface.cpp:608 msgid "" "Failed to open output file! Please check permissions or available disk size!" msgstr "" "Selhalo otevírání výstupního souboru! Prosím zkontrolujte zda můžete do " "souboru zapisovat, případně zda máte dostatek volného místa!" -#: interface.cpp:747 +#: interface.cpp:610 msgid "Failed to open application file!" msgstr "Selhalo otevření souboru!" -#: interface.cpp:751 +#: interface.cpp:614 msgid "Save operation is not supported for this format!" msgstr "Uložení není u toho formátu podporováno!" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:38 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:41 msgid "Link to a node" msgstr "Okaz na uzel" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:39 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:42 msgid "Link to a file or web address" msgstr "Odkaz na soubor nebo webovou adresu" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:70 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:73 msgid "Link Properties" msgstr "Vlastnosti odkazu" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:92 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:95 msgid "Link text:" msgstr "Text odkazu:" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:105 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:108 msgid "Link type:" msgstr "Typ odkazu:" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:112 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:115 msgid "Target file or URL:" msgstr "Cílový soubor nebo URL:" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:119 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:122 msgid "Target node:" msgstr "Cílový uzel:" -#: main.cpp:256 +#: main.cpp:301 #, c-format msgid "" "One or more crash logs were found in:\n" @@ -785,565 +745,695 @@ "Stiskněte Ano k smazání těchto souborů\n" "(zvažte poslání těchto souborů s popisem pádu autorovi)." -#: main.cpp:398 +#: main.cpp:447 msgid "Another NoteCase instance detected! Exiting!" msgstr "Nalezena jiná instance NoteCase! Končím!" -#: MainWnd.cpp:691 MainWnd.cpp:694 +#: MainWnd.cpp:724 MainWnd.cpp:727 msgid "New" msgstr "Nový" -#: MainWnd.cpp:701 MainWnd.cpp:704 +#: MainWnd.cpp:734 MainWnd.cpp:737 msgid "Open" msgstr "Otevřít" -#: MainWnd.cpp:721 MainWnd.cpp:724 +#: MainWnd.cpp:754 MainWnd.cpp:757 msgid "Save As" msgstr "Uložit jako" -#: MainWnd.cpp:736 MainWnd.cpp:739 ShortcutsList.cpp:153 +#: MainWnd.cpp:769 MainWnd.cpp:772 ShortcutsList.cpp:153 msgid "Undo" msgstr "Zpět" -#: MainWnd.cpp:747 MainWnd.cpp:750 ShortcutsList.cpp:154 +#: MainWnd.cpp:780 MainWnd.cpp:783 ShortcutsList.cpp:154 msgid "Redo" msgstr "Znovu" -#: MainWnd.cpp:758 MainWnd.cpp:761 ShortcutsList.cpp:155 +#: MainWnd.cpp:791 MainWnd.cpp:794 ShortcutsList.cpp:155 msgid "Cut" msgstr "Vyjmout" -#: MainWnd.cpp:768 MainWnd.cpp:771 ShortcutsList.cpp:156 +#: MainWnd.cpp:801 MainWnd.cpp:804 ShortcutsList.cpp:156 msgid "Copy" msgstr "Kopírovat" -#: MainWnd.cpp:778 MainWnd.cpp:781 ShortcutsList.cpp:157 +#: MainWnd.cpp:811 MainWnd.cpp:814 ShortcutsList.cpp:157 msgid "Paste" msgstr "Vložit" -#: MainWnd.cpp:788 MainWnd.cpp:791 ShortcutsList.cpp:158 +#: MainWnd.cpp:821 MainWnd.cpp:824 ShortcutsList.cpp:158 msgid "Delete" msgstr "Smazat" -#: MainWnd.cpp:811 MainWnd.cpp:814 ShortcutsList.cpp:142 ShortcutsList.cpp:194 +#: MainWnd.cpp:834 MainWnd.cpp:837 MainWnd.cpp:2207 +msgid "Insert Node" +msgstr "Vložit uzel" + +#: MainWnd.cpp:844 MainWnd.cpp:847 ShortcutsList.cpp:142 ShortcutsList.cpp:195 msgid "Move Node Left" msgstr "Přesunout uzel vlevo" -#: MainWnd.cpp:821 MainWnd.cpp:824 ShortcutsList.cpp:143 ShortcutsList.cpp:195 +#: MainWnd.cpp:854 MainWnd.cpp:857 ShortcutsList.cpp:143 ShortcutsList.cpp:196 msgid "Move Node Right" msgstr "Přesunout uzel vpravo" -#: MainWnd.cpp:850 MainWnd.cpp:853 ShortcutsList.cpp:166 +#: MainWnd.cpp:872 MainWnd.cpp:875 MainWnd.cpp:2277 +msgid "Link wizard" +msgstr "Průvodce odkazem" + +#: MainWnd.cpp:883 MainWnd.cpp:886 ShortcutsList.cpp:166 msgid "Insert Picture" msgstr "Vložit Obrázek" -#: MainWnd.cpp:862 MainWnd.cpp:867 +#: MainWnd.cpp:895 MainWnd.cpp:900 msgid "Node Attachments" msgstr "Přílohy uzlu" -#: MainWnd.cpp:880 MainWnd.cpp:885 ShortcutsList.cpp:170 +#: MainWnd.cpp:913 MainWnd.cpp:918 ShortcutsList.cpp:170 msgid "Bold" msgstr "Tučné" -#: MainWnd.cpp:898 MainWnd.cpp:903 ShortcutsList.cpp:171 +#: MainWnd.cpp:931 MainWnd.cpp:936 ShortcutsList.cpp:171 msgid "Italic" msgstr "Kurzíva" -#: MainWnd.cpp:916 MainWnd.cpp:921 ShortcutsList.cpp:172 +#: MainWnd.cpp:949 MainWnd.cpp:954 ShortcutsList.cpp:172 msgid "Underline" msgstr "Podtrhnout" -#: MainWnd.cpp:934 MainWnd.cpp:939 ShortcutsList.cpp:173 +#: MainWnd.cpp:967 MainWnd.cpp:972 ShortcutsList.cpp:173 msgid "Strikethrough" msgstr "Přeškrtnout" -#: MainWnd.cpp:952 MainWnd.cpp:957 +#: MainWnd.cpp:985 MainWnd.cpp:990 msgid "Text Color" msgstr "Barva textu" -#: MainWnd.cpp:985 MainWnd.cpp:988 +#: MainWnd.cpp:1018 MainWnd.cpp:1021 msgid "Help" msgstr "Nápověda" -#: MainWnd.cpp:1025 +#: MainWnd.cpp:1058 msgid "Please enter the password for file: " msgstr "Prosím zadejte heslo pro soubor:" -#: MainWnd.cpp:1114 +#: MainWnd.cpp:1154 msgid "_File" msgstr "_Soubor" -#: MainWnd.cpp:1125 -msgid "New No_tecase" -msgstr "No_vý Notecase" +#: MainWnd.cpp:1165 +#, fuzzy +msgid "New _Window" +msgstr "Nový uzel" -#: MainWnd.cpp:1138 +#: MainWnd.cpp:1178 msgid "_New" msgstr "_Nový" -#: MainWnd.cpp:1148 gui/FileDialog.cpp:99 +#: MainWnd.cpp:1188 gui/FileDialog.cpp:99 msgid "_Open" msgstr "_Otevřít" -#: MainWnd.cpp:1168 +#: MainWnd.cpp:1198 +#, fuzzy +msgid "_Close" +msgstr "Zavřít" + +#: MainWnd.cpp:1218 msgid "Save _As" msgstr "Uložit _jako" -#: MainWnd.cpp:1178 +#: MainWnd.cpp:1228 msgid "Re_load" msgstr "_Znova načíst" -#: MainWnd.cpp:1188 +#: MainWnd.cpp:1238 msgid "Read-Only" msgstr "Pouze pro čtení" -#: MainWnd.cpp:1196 +#: MainWnd.cpp:1245 +msgid "Document property that forbids document editing." +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1247 msgid "_Lock Document" msgstr "_Zamknout dokument" -#: MainWnd.cpp:1208 +#: MainWnd.cpp:1258 +#, fuzzy +msgid "Unload encrypted document from memory." +msgstr "Uložit a zavřit šifrovaný dokument při neaktivitě po:" + +#: MainWnd.cpp:1260 msgid "_Change Password" msgstr "Z-měnit Heslo" -#: MainWnd.cpp:1221 +#: MainWnd.cpp:1277 msgid "_Import" msgstr "_Importovat" -#: MainWnd.cpp:1229 +#: MainWnd.cpp:1285 msgid "_Export" msgstr "_Exportovat" -#: MainWnd.cpp:1247 +#: MainWnd.cpp:1303 msgid "_Recent" msgstr "Ne_dávné" -#: MainWnd.cpp:1261 +#: MainWnd.cpp:1317 msgid "_Quit" msgstr "U_končit" -#: MainWnd.cpp:1276 -msgid "_Tree" -msgstr "S_trom" - -#: MainWnd.cpp:1288 -msgid "_Insert Node" -msgstr "_Vložit uzel" - -#: MainWnd.cpp:1296 -msgid "Insert Child _Node" -msgstr "V_ložit potomka uzlu" - -#: MainWnd.cpp:1304 -msgid "_Delete Node" -msgstr "_Smazat uzel" - -#: MainWnd.cpp:1315 -msgid "_Rename Node" -msgstr "_Přejmenovat uzel" - -#: MainWnd.cpp:1323 -msgid "_Move Node" -msgstr "P_řesunout uzel" - -#: MainWnd.cpp:1327 -msgid "_Sort" -msgstr "_Třídit" - #: MainWnd.cpp:1331 -msgid "_Expand All" -msgstr "Vše _rozbalit" - -#: MainWnd.cpp:1339 -msgid "_Collapse All" -msgstr "Vše s_balit" - -#: MainWnd.cpp:1347 -msgid "Node _Properties" -msgstr "_Vlastnosti uzlu" - -#: MainWnd.cpp:1361 -msgid "_Up" -msgstr "Na_horu" - -#: MainWnd.cpp:1372 -msgid "_Down" -msgstr "_Dolů" - -#: MainWnd.cpp:1383 -msgid "_Left" -msgstr "V_levo" - -#: MainWnd.cpp:1394 -msgid "_Right" -msgstr "V_pravo" - -#: MainWnd.cpp:1456 -msgid "Delete all _Finished nodes" -msgstr "Smazat všechny _dokončené uzly" - -#: MainWnd.cpp:1471 msgid "_Edit" msgstr "U_pravit" -#: MainWnd.cpp:1482 +#: MainWnd.cpp:1342 msgid "_Undo" msgstr "_Zpět" -#: MainWnd.cpp:1493 +#: MainWnd.cpp:1353 msgid "_Redo" msgstr "Zno_vu" -#: MainWnd.cpp:1509 +#: MainWnd.cpp:1369 msgid "Cu_t" msgstr "Vy_jmout" -#: MainWnd.cpp:1519 +#: MainWnd.cpp:1379 msgid "_Copy" msgstr "_Kopírovat" -#: MainWnd.cpp:1529 +#: MainWnd.cpp:1389 msgid "_Paste" msgstr "_Vložit" -#: MainWnd.cpp:1539 +#: MainWnd.cpp:1399 msgid "_Delete" msgstr "_Smazat" -#: MainWnd.cpp:1549 +#: MainWnd.cpp:1409 msgid "Copy Branch _Structure" msgstr "Kopírovat str_ukturu větve" -#: MainWnd.cpp:1560 +#: MainWnd.cpp:1420 msgid "Paste Branch To Root" msgstr "Vložit větev do kořene" -#: MainWnd.cpp:1588 +#: MainWnd.cpp:1448 msgid "_Find" msgstr "_Hledat" -#: MainWnd.cpp:1598 +#: MainWnd.cpp:1458 msgid "Find _Next" msgstr "Hledat d_alší" -#: MainWnd.cpp:1608 +#: MainWnd.cpp:1468 msgid "R_eplace" msgstr "Nah_radit" -#: MainWnd.cpp:1618 +#: MainWnd.cpp:1478 msgid "Link _Wizard" msgstr "Průvodce _odkazem" -#: MainWnd.cpp:1629 +#: MainWnd.cpp:1489 msgid "_Insert Picture" msgstr "V_ložit Obrázek" -#: MainWnd.cpp:1640 +#: MainWnd.cpp:1500 msgid "Node _Attachments" msgstr "Přlohy _uzlu" -#: MainWnd.cpp:1656 -msgid "_Shortcuts" -msgstr "Klávesové _zkratky" - -#: MainWnd.cpp:1666 -msgid "_Options" -msgstr "_Možnosti" +#: MainWnd.cpp:1516 ShortcutsList.cpp:168 +#, fuzzy +msgid "Configure Shortcuts" +msgstr "Klávesové zkratky" -#: MainWnd.cpp:1750 -msgid "Text Background _Color" -msgstr "Barva po_zadí textu:" +#: MainWnd.cpp:1526 ShortcutsList.cpp:169 +#, fuzzy +msgid "Configure NoteCase" +msgstr "O Notecase" -#: MainWnd.cpp:1775 +#: MainWnd.cpp:1539 msgid "_View" msgstr "_Zobrazit" -#: MainWnd.cpp:1786 +#: MainWnd.cpp:1550 msgid "_Full Screen" msgstr "_Celá obrazovka" -#: MainWnd.cpp:1799 +#: MainWnd.cpp:1563 +msgid "_Always on top" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1570 msgid "_Tool Bar" msgstr "_Nástroje" -#: MainWnd.cpp:1807 +#: MainWnd.cpp:1578 msgid "_Node Title Bar" msgstr "Na_dpis uzlu" -#: MainWnd.cpp:1815 +#: MainWnd.cpp:1586 msgid "_Status Bar" msgstr "_Stavový řádek" -#: MainWnd.cpp:1823 +#: MainWnd.cpp:1594 msgid "_Wrap" msgstr "Za_lamovat" -#: MainWnd.cpp:1831 +#: MainWnd.cpp:1602 msgid "Change View _Mode" msgstr "Změnit _pohled" -#: MainWnd.cpp:1838 +#: MainWnd.cpp:1609 msgid "_Calculate Word Count" msgstr "_Spočítat počet slov" -#: MainWnd.cpp:1845 +#: MainWnd.cpp:1620 +msgid "_Tree" +msgstr "S_trom" + +#: MainWnd.cpp:1632 +msgid "_Insert Node" +msgstr "_Vložit uzel" + +#: MainWnd.cpp:1640 +msgid "Insert Child _Node" +msgstr "V_ložit potomka uzlu" + +#: MainWnd.cpp:1648 +msgid "_Delete Node" +msgstr "_Smazat uzel" + +#: MainWnd.cpp:1659 +msgid "_Rename Node" +msgstr "_Přejmenovat uzel" + +#: MainWnd.cpp:1667 +msgid "_Move Node" +msgstr "P_řesunout uzel" + +#: MainWnd.cpp:1671 +msgid "_Sort" +msgstr "_Třídit" + +#: MainWnd.cpp:1675 +msgid "_Expand All" +msgstr "Vše _rozbalit" + +#: MainWnd.cpp:1683 +msgid "_Collapse All" +msgstr "Vše s_balit" + +#: MainWnd.cpp:1691 +msgid "Node _Properties" +msgstr "_Vlastnosti uzlu" + +#: MainWnd.cpp:1705 +msgid "_Up" +msgstr "Na_horu" + +#: MainWnd.cpp:1716 +msgid "_Down" +msgstr "_Dolů" + +#: MainWnd.cpp:1727 +msgid "_Left" +msgstr "V_levo" + +#: MainWnd.cpp:1738 +msgid "_Right" +msgstr "V_pravo" + +#: MainWnd.cpp:1754 MainWnd.cpp:2334 +#, fuzzy +msgid "_Sort Children Ascending" +msgstr "Setřídit potomky vzestupně" + +#: MainWnd.cpp:1765 MainWnd.cpp:2344 +#, fuzzy +msgid "Sort _Children Descending" +msgstr "Setřídit potomky sestupně" + +#: MainWnd.cpp:1776 MainWnd.cpp:2354 +msgid "Sort Root Ascending" +msgstr "Setřídit kořeny vzestupně" + +#: MainWnd.cpp:1787 MainWnd.cpp:2364 +msgid "Sort Root Descending" +msgstr "Setřídit kořeny sestupně" + +#: MainWnd.cpp:1800 +#, fuzzy +msgid "Delete all _Completed nodes" +msgstr "Smazat všechny _dokončené uzly" + +#: MainWnd.cpp:1885 +msgid "Text Background _Color" +msgstr "Barva po_zadí textu:" + +#: MainWnd.cpp:1912 msgid "_Help" msgstr "_Nápověda" -#: MainWnd.cpp:1856 +#: MainWnd.cpp:1923 +#, fuzzy +msgid "_Visit Website" +msgstr "Webová stránka:" + +#: MainWnd.cpp:1933 msgid "_Show help" msgstr "_Ukázat nápovědu" -#: MainWnd.cpp:1871 +#: MainWnd.cpp:1948 msgid "_About" msgstr "_O programu" -#: mru.cpp:144 +#: MainWnd.cpp:2214 +msgid "Insert Child Node" +msgstr "Vložit potomka uzlu" + +#: MainWnd.cpp:2221 ShortcutsList.cpp:138 ShortcutsList.cpp:191 +msgid "Delete Node" +msgstr "Smazat uzel" + +#: MainWnd.cpp:2231 ShortcutsList.cpp:139 ShortcutsList.cpp:192 +msgid "Rename Node" +msgstr "Přejmenovat uzel" + +#: MainWnd.cpp:2238 +msgid "Move Node" +msgstr "Přesunout uzel" + +#: MainWnd.cpp:2242 +msgid "Sort" +msgstr "Třídit" + +#: MainWnd.cpp:2246 ShortcutsList.cpp:151 ShortcutsList.cpp:204 +msgid "Expand All" +msgstr "Rozbalit" + +#: MainWnd.cpp:2253 +msgid "Collapse All" +msgstr "Sbalit" + +#: MainWnd.cpp:2260 NodePropertiesDlg.cpp:481 +#, fuzzy +msgid "Mark node as Completed" +msgstr "Označit uzel jako dokončený" + +#: MainWnd.cpp:2267 NodePropertiesDlg.cpp:320 +msgid "Node Properties" +msgstr "Vlastnosti uzlu" + +#: MainWnd.cpp:2309 +msgid "Left" +msgstr "Vlevo" + +#: MainWnd.cpp:2319 +msgid "Right" +msgstr "Vpravo" + +#: mru.cpp:137 msgid " - Clear list - " msgstr "- Smazat seznam -" -#: mru.cpp:152 +#: mru.cpp:145 msgid "( empty )" msgstr "( prázdné )" -#: NodePropertiesDlg.cpp:218 +#: NodePropertiesDlg.cpp:223 msgid "Tag must not contain \";\" character!" msgstr "Značka nesmí obsahovat znak \";\" !" -#: NodePropertiesDlg.cpp:234 +#: NodePropertiesDlg.cpp:239 msgid "This tag was already added for this node!" msgstr "Tato značka již byla přidána pro tento uzel!" -#: NodePropertiesDlg.cpp:326 +#: NodePropertiesDlg.cpp:331 msgid "Title:" msgstr "Nadpis:" -#: NodePropertiesDlg.cpp:358 +#: NodePropertiesDlg.cpp:363 msgid "Created:" msgstr "Vytvořeno:" -#: NodePropertiesDlg.cpp:365 NodePropertiesDlg.cpp:379 -#: PixPropertiesDlg.cpp:101 PixPropertiesDlg.cpp:114 +#: NodePropertiesDlg.cpp:370 NodePropertiesDlg.cpp:384 +#: PixPropertiesDlg.cpp:110 PixPropertiesDlg.cpp:123 msgid "unknown" msgstr "neznámý" -#: NodePropertiesDlg.cpp:372 +#: NodePropertiesDlg.cpp:377 msgid "Modified:" msgstr "Pozměněno:" -#: NodePropertiesDlg.cpp:396 +#: NodePropertiesDlg.cpp:401 msgid "Icon:" msgstr "Ikona:" -#: NodePropertiesDlg.cpp:401 OptionsDialog.cpp:1075 +#: NodePropertiesDlg.cpp:406 OptionsDialog.cpp:1191 msgid "None" msgstr "Žádný" -#: NodePropertiesDlg.cpp:407 OptionsDialog.cpp:1083 +#: NodePropertiesDlg.cpp:412 OptionsDialog.cpp:1199 msgid "Internal" msgstr "Vnitřní" -#: NodePropertiesDlg.cpp:413 OptionsDialog.cpp:1091 +#: NodePropertiesDlg.cpp:418 OptionsDialog.cpp:1207 msgid "Custom" msgstr "Vlastní" -#: NodePropertiesDlg.cpp:451 +#: NodePropertiesDlg.cpp:456 msgid "Tags:" msgstr "Značky:" -#: NodePropertiesDlg.cpp:611 OptionsDialog.cpp:1380 -msgid "All supported icon formats (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg)" +#: NodePropertiesDlg.cpp:616 +#, fuzzy +msgid "All supported icon formats (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg,*.gif)" msgstr "Všechny podporované formáty icon (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg)" -#: NodePropertiesDlg.cpp:612 OptionsDialog.cpp:1381 +#: NodePropertiesDlg.cpp:617 OptionsDialog.cpp:1500 msgid "XPM icon file (*.xpm)" msgstr "XPM ikona (*.xpm)" -#: NodePropertiesDlg.cpp:613 OptionsDialog.cpp:1382 +#: NodePropertiesDlg.cpp:618 OptionsDialog.cpp:1501 msgid "Icon file (*.ico)" msgstr "Ikona (*.ico)" -#: NodePropertiesDlg.cpp:614 OptionsDialog.cpp:1383 +#: NodePropertiesDlg.cpp:619 OptionsDialog.cpp:1502 msgid "PNG file format (*.png)" msgstr "PNG soubor (*.png)" -#: NodePropertiesDlg.cpp:615 OptionsDialog.cpp:1384 +#: NodePropertiesDlg.cpp:620 OptionsDialog.cpp:1503 msgid "JPEG file format (*.jpg)" msgstr "JPEG soubor (*.jpg)" -#: NodePropertiesDlg.cpp:679 OptionsDialog.cpp:1504 +#: NodePropertiesDlg.cpp:621 +#, fuzzy +msgid "GIF file format (*.gif)" +msgstr "PNG soubor (*.png)" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:686 OptionsDialog.cpp:1623 msgid "Failed to load node icon file!" msgstr "Selhalo načtení ikony uzlu!" -#: OptionsDialog.cpp:670 +#: OptionsDialog.cpp:638 +msgid "Some of the changed options require program restart!" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:769 msgid "You must restart NoteCase for this change to take effect!" msgstr "Musíte restartovat NoteCase, aby se tato změna projevila!" -#: OptionsDialog.cpp:747 ShortcutsList.cpp:169 +#: OptionsDialog.cpp:849 msgid "Options" msgstr "Možnosti" -#: OptionsDialog.cpp:782 +#: OptionsDialog.cpp:884 msgid "Start at logon" msgstr "Spustit při přihlášení" -#: OptionsDialog.cpp:789 +#: OptionsDialog.cpp:888 msgid "Maximize on startup" msgstr "Maximalizovat při startu" -#: OptionsDialog.cpp:793 +#: OptionsDialog.cpp:892 msgid "Allow single instance only" msgstr "Povolit jen jednu instanci" -#: OptionsDialog.cpp:800 +#: OptionsDialog.cpp:896 msgid "Reload last used document" msgstr "Načítat poslední použitý dokument" -#: OptionsDialog.cpp:804 +#: OptionsDialog.cpp:900 msgid "Register document formats" msgstr "Registrovat formáty dokumentů" -#: OptionsDialog.cpp:808 +#: OptionsDialog.cpp:904 msgid "Restore last position/size" msgstr "Obnovit poslední použitou pozici/velikost" -#: OptionsDialog.cpp:812 +#: OptionsDialog.cpp:908 msgid "Startup" msgstr "Start" -#: OptionsDialog.cpp:824 +#: OptionsDialog.cpp:920 msgid "Tree font:" msgstr "Font stromu:" -#: OptionsDialog.cpp:829 +#: OptionsDialog.cpp:925 msgid "Text font:" msgstr "Font textu:" -#: OptionsDialog.cpp:852 +#: OptionsDialog.cpp:948 msgid "Text/background color:" msgstr "Text/pozadí barva:" -#: OptionsDialog.cpp:865 +#: OptionsDialog.cpp:961 msgid "Link color:" msgstr "Barva odkazu:" -#: OptionsDialog.cpp:874 +#: OptionsDialog.cpp:970 msgid "Custom Tab Size" msgstr "Vlastní šířka záložky" -#: OptionsDialog.cpp:883 +#: OptionsDialog.cpp:979 msgid "Wrap text" msgstr "Zalamovat text" -#: OptionsDialog.cpp:887 +#: OptionsDialog.cpp:983 +#, fuzzy +msgid "Wrap titles tree" +msgstr "Zalamovat text" + +#: OptionsDialog.cpp:987 +msgid "Show tree lines" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:991 msgid "Display" msgstr "Zobrazit" -#: OptionsDialog.cpp:897 +#: OptionsDialog.cpp:1001 msgid "Use system language settings" msgstr "Použít systémové nastavení jazyka" -#: OptionsDialog.cpp:901 +#: OptionsDialog.cpp:1005 msgid "Language:" msgstr "Jazyk:" -#: OptionsDialog.cpp:910 +#: OptionsDialog.cpp:1014 msgid "Date/time format:" msgstr "Datum/čas formát:" -#: OptionsDialog.cpp:925 +#: OptionsDialog.cpp:1029 msgid "Show node tree on the right" msgstr "Zobrazit strom uzlů vpravo" -#: OptionsDialog.cpp:929 +#: OptionsDialog.cpp:1033 +msgid "Draw message over inactive text view" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:1037 msgid "Minimize to tray" msgstr "Minimalizovat do tray" -#: OptionsDialog.cpp:933 +#: OptionsDialog.cpp:1041 msgid "Close to tray" msgstr "Zavřít do tray" -#: OptionsDialog.cpp:937 +#: OptionsDialog.cpp:1045 msgid "[Enter] key press in text area closes the window" msgstr "Stisknutí [Enter] v textové oblasti uzavře okno" -#: OptionsDialog.cpp:941 ShortcutsListDlg.cpp:124 +#: OptionsDialog.cpp:1049 ShortcutsListDlg.cpp:134 msgid "Global" msgstr "Globální" -#: OptionsDialog.cpp:953 -msgid "Autosave document every:" -msgstr "Automaticky uložit dokument každých:" +#: OptionsDialog.cpp:1061 +msgid "Autosave to temporary crash-protection copy every:" +msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:962 +#: OptionsDialog.cpp:1072 msgid "seconds" msgstr "vteřin" -#: OptionsDialog.cpp:967 +#: OptionsDialog.cpp:1077 msgid "Do not autosave memory-only (new/unsaved) documents (data security)" msgstr "" "Neukládat automaticky dokumenty, které jsou pouze v paměti (nové/neuložené) " "(bezpečnost dat)" -#: OptionsDialog.cpp:972 +#: OptionsDialog.cpp:1082 msgid "For each document, create up to:" msgstr "Pro každý dokument vytvořit:" -#: OptionsDialog.cpp:981 +#: OptionsDialog.cpp:1093 msgid "backup files" msgstr "soubory zálohy" -#: OptionsDialog.cpp:986 +#: OptionsDialog.cpp:1098 msgid "Automatically save when closing application" msgstr "Automaticky uložit při zavírání aplikace" -#: OptionsDialog.cpp:1002 +#: OptionsDialog.cpp:1114 msgid "Generate table of contents (depth):" msgstr "Vytvořit obsah (hloubka):" -#: OptionsDialog.cpp:1011 +#: OptionsDialog.cpp:1125 msgid "Export link to image file as the image tag" msgstr "Exportovat odkaz na obrázek jako obrázkový tag" -#: OptionsDialog.cpp:1015 +#: OptionsDialog.cpp:1129 msgid "Embed CSS into exported file" msgstr "Vložit CSS do exportovaného souboru" -#: OptionsDialog.cpp:1019 +#: OptionsDialog.cpp:1133 msgid "Export image and attachment data as separate files" msgstr "Exportovat obrázek a přílohu jako jednotlivé soubory" -#: OptionsDialog.cpp:1023 +#: OptionsDialog.cpp:1137 msgid "Html export" msgstr "Html export" -#: OptionsDialog.cpp:1035 +#: OptionsDialog.cpp:1149 msgid "Protect memory space from swapping (requires Notecase restart)" msgstr "Chránit paměť před swapováním (vyžaduje restartovat Notecase)" -#: OptionsDialog.cpp:1042 +#: OptionsDialog.cpp:1156 msgid "Security" msgstr "Bezpečnost" -#: OptionsDialog.cpp:1046 +#: OptionsDialog.cpp:1160 msgid "Save and unload encrypted document if inactive for:" msgstr "Uložit a zavřit šifrovaný dokument při neaktivitě po:" -#: OptionsDialog.cpp:1055 +#: OptionsDialog.cpp:1171 msgid "minutes" msgstr "minutách" -#: OptionsDialog.cpp:1068 +#: OptionsDialog.cpp:1184 msgid "Default Note Icon" msgstr "Výchozí ikona uzlu" -#: OptionsDialog.cpp:1118 +#: OptionsDialog.cpp:1234 msgid "Preview:" msgstr "Náhled:" -#: OptionsDialog.cpp:1132 +#: OptionsDialog.cpp:1248 msgid "Default" msgstr "Výchozí" +#: OptionsDialog.cpp:1499 +msgid "All supported icon formats (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg)" +msgstr "Všechny podporované formáty icon (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg)" + +#: OptionsDialog.cpp:1667 +#, c-format +msgid "Minimal value is %d sec!" +msgstr "" + #: PasswordDialog.cpp:99 msgid "Password" msgstr "Heslo" @@ -1380,23 +1470,23 @@ msgid "New passwords do not match! Check for typing errors." msgstr "Nová hesla se neshodují! Zkontrolujte chyby." -#: PixPropertiesDlg.cpp:84 +#: PixPropertiesDlg.cpp:86 msgid "Image Properties" msgstr "Vlastnosti obrázku" -#: PixPropertiesDlg.cpp:94 +#: PixPropertiesDlg.cpp:103 msgid "Original size:" msgstr "Původní velikost:" -#: PixPropertiesDlg.cpp:107 +#: PixPropertiesDlg.cpp:116 msgid "Selected size:" msgstr "Vybraná velikost" -#: PixPropertiesDlg.cpp:120 +#: PixPropertiesDlg.cpp:129 msgid "Resize to:" msgstr "Změnit velikost na:" -#: PixPropertiesDlg.cpp:133 +#: PixPropertiesDlg.cpp:142 msgid "Store as PNG" msgstr "Uložit jako PNG" @@ -1468,59 +1558,61 @@ msgid "Quit Notecase" msgstr "Zavřít Notecase" -#: ShortcutsList.cpp:136 ShortcutsList.cpp:188 +#: ShortcutsList.cpp:136 ShortcutsList.cpp:189 msgid "New Node" msgstr "Nový uzel" -#: ShortcutsList.cpp:137 ShortcutsList.cpp:189 +#: ShortcutsList.cpp:137 ShortcutsList.cpp:190 msgid "New Child Node" msgstr "Nový potomek uzlu" -#: ShortcutsList.cpp:140 ShortcutsList.cpp:192 +#: ShortcutsList.cpp:140 ShortcutsList.cpp:193 msgid "Move Node Up" msgstr "Přesunout uzel nahoru" -#: ShortcutsList.cpp:141 ShortcutsList.cpp:193 +#: ShortcutsList.cpp:141 ShortcutsList.cpp:194 msgid "Move Node Down" msgstr "Přesunout uzel dolů" -#: ShortcutsList.cpp:144 ShortcutsList.cpp:196 +#: ShortcutsList.cpp:144 ShortcutsList.cpp:197 msgid "Show Node Properties" msgstr "Zobrazit vlastnosti uzlu" -#: ShortcutsList.cpp:145 ShortcutsList.cpp:197 -msgid "Delete Finished Nodes" +#: ShortcutsList.cpp:145 ShortcutsList.cpp:198 +#, fuzzy +msgid "Delete Completed Nodes" msgstr "Smazat dokončené uzly" -#: ShortcutsList.cpp:146 ShortcutsList.cpp:198 -msgid "Toggle Finished Status" +#: ShortcutsList.cpp:146 ShortcutsList.cpp:199 +#, fuzzy +msgid "Toggle Completed Status" msgstr "Zapnout dokončené stavy" -#: ShortcutsList.cpp:147 ShortcutsList.cpp:199 +#: ShortcutsList.cpp:147 ShortcutsList.cpp:200 msgid "Sort Children Ascending" msgstr "Setřídit potomky vzestupně" -#: ShortcutsList.cpp:148 ShortcutsList.cpp:200 +#: ShortcutsList.cpp:148 ShortcutsList.cpp:201 msgid "Sort Children Descending" msgstr "Setřídit potomky sestupně" -#: ShortcutsList.cpp:149 ShortcutsList.cpp:201 +#: ShortcutsList.cpp:149 ShortcutsList.cpp:202 msgid "Sort Tree Ascending" msgstr "Setřídit strom vzestupně" -#: ShortcutsList.cpp:150 ShortcutsList.cpp:202 +#: ShortcutsList.cpp:150 ShortcutsList.cpp:203 msgid "Sort Tree Descending" msgstr "Setřídit strom sestupně" -#: ShortcutsList.cpp:152 ShortcutsList.cpp:204 +#: ShortcutsList.cpp:152 ShortcutsList.cpp:205 msgid "Colapse All" msgstr "Vše sbalit" -#: ShortcutsList.cpp:159 ShortcutsList.cpp:205 +#: ShortcutsList.cpp:159 ShortcutsList.cpp:206 msgid "Copy Branch Structure" msgstr "Kopírovat strukturu větve" -#: ShortcutsList.cpp:160 ShortcutsList.cpp:206 +#: ShortcutsList.cpp:160 ShortcutsList.cpp:207 msgid "Paste Branch Root" msgstr "Vložit kořen větve" @@ -1536,10 +1628,6 @@ msgid "Attachments" msgstr "Přílohy" -#: ShortcutsList.cpp:168 -msgid "Shortcuts" -msgstr "Klávesové zkratky" - #: ShortcutsList.cpp:174 msgid "Color" msgstr "Barva" @@ -1584,31 +1672,36 @@ msgid "About" msgstr "O programu" -#: ShortcutsListDlg.cpp:54 +#: ShortcutsList.cpp:186 +#, fuzzy +msgid "Visit Website" +msgstr "Webová stránka:" + +#: ShortcutsListDlg.cpp:56 msgid "You need to restart the application to use new shortcut definitions!" msgstr "K použití nových klávesových zkratek musíte restartovat aplikaci!" -#: ShortcutsListDlg.cpp:105 +#: ShortcutsListDlg.cpp:107 msgid "Shortcut editor" msgstr "Editor klávesových zkratek" -#: ShortcutsListDlg.cpp:116 +#: ShortcutsListDlg.cpp:126 msgid "Context:" msgstr "Kontext:" -#: ShortcutsListDlg.cpp:125 +#: ShortcutsListDlg.cpp:135 msgid "Tree widget" msgstr "Strom" -#: ShortcutsListDlg.cpp:148 +#: ShortcutsListDlg.cpp:158 msgid "Action" msgstr "Akce" -#: ShortcutsListDlg.cpp:162 +#: ShortcutsListDlg.cpp:172 msgid "Shortcut" msgstr "Klávesová zkratka" -#: ShortcutsListDlg.cpp:182 +#: ShortcutsListDlg.cpp:192 msgid "" "Use mouse click to select an action, and then press key combination to " "assign the shortcut to it. Some actions are listed in more than one context " @@ -1618,27 +1711,27 @@ "přiřadíte klávesovou zkratku. Některé akce jsou vypsány víckrát v různých " "kontextech, takže mohou mít více než jednu klávesovou zkratku." -#: ShortcutsListDlg.cpp:197 +#: ShortcutsListDlg.cpp:207 msgid "Clear All" msgstr "Vymazat vše" -#: ShortcutsListDlg.cpp:203 +#: ShortcutsListDlg.cpp:213 msgid "Reset All" msgstr "Zrušit vše" -#: ShortcutsListDlg.cpp:209 +#: ShortcutsListDlg.cpp:219 msgid "Cancel" msgstr "Zrušit" -#: ShortcutsListDlg.cpp:215 +#: ShortcutsListDlg.cpp:225 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ShortcutsListDlg.cpp:288 +#: ShortcutsListDlg.cpp:298 msgid "This shortcut combination is already taken!" msgstr "Tato klávesová zkratka je již použita!" -#: ShortcutsListDlg.cpp:324 +#: ShortcutsListDlg.cpp:334 #, c-format msgid "%d items in this context" msgstr "%d položek v tomto obsahu" @@ -1659,8 +1752,13 @@ msgid "Save as type:" msgstr "Uložit jako:" -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1198 lib/FormatIOHtml.cpp:1511 -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1598 +#: gui/ProgressDlg.cpp:115 +#, fuzzy +msgid "Abort" +msgstr "O programu" + +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1210 lib/FormatIOHtml.cpp:1527 +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1614 #, c-format msgid "" "File %s\n" @@ -1669,15 +1767,15 @@ "Soubor %s\n" "již existuje. Chcete tento a všechny ostatní přepsat?" -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1249 +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1261 msgid "Attachment" msgstr "Příloha" -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1864 +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1894 msgid "Contents" msgstr "Obsah" -#: lib/FormatIOMMLX.cpp:78 +#: lib/FormatIOMMLX.cpp:79 msgid "" "There were problems converting text from ibm850 to utf-8.\n" "Consider installing \"glibc-gconv-ibm850\" package" @@ -1685,11 +1783,13 @@ "Vyskytly se problémy při převádění textu z ibm850 do utf-8.\n" "Zvažte instalaci balíku \"glibc-gconv-ibm850\"" -#: lib/NoteDocument.cpp:371 +#: lib/NoteDocument.cpp:377 +#, fuzzy msgid "" "Warning:\n" -"This document was created either by different application,\n" -"or by newer version of this program.\n" +"This document was created either by a different application\n" +"Notecase and Notecase Pro are not considered the same application),\n" +"or by a newer version of this program.\n" "\n" "If you edit this document, you might lose some formatting!" msgstr "" @@ -1698,3 +1798,15 @@ "nebo novější verzí tohoto programu.\n" "\n" "Pokud budete editovat tento dokument, můžete ztratit některé formátování!" + +#~ msgid "New No_tecase" +#~ msgstr "No_vý Notecase" + +#~ msgid "_Shortcuts" +#~ msgstr "Klávesové _zkratky" + +#~ msgid "_Options" +#~ msgstr "_Možnosti" + +#~ msgid "Autosave document every:" +#~ msgstr "Automaticky uložit dokument každých:" diff -Nru notecase-1.9.1/po/da.po notecase-1.9.7/po/da.po --- notecase-1.9.1/po/da.po 2007-12-08 05:25:10.000000000 -0500 +++ notecase-1.9.7/po/da.po 2008-10-28 02:35:58.000000000 -0400 @@ -31,51 +31,51 @@ msgid "Locale: " msgstr "" -#: AboutDlg.cpp:151 FileAttachmentDlg.cpp:212 FindReplaceDlg.cpp:200 +#: AboutDlg.cpp:151 FileAttachmentDlg.cpp:221 FindReplaceDlg.cpp:198 msgid "Close" msgstr "" -#: callbacks.cpp:213 callbacks.cpp:571 callbacks.cpp:871 +#: callbacks.cpp:223 callbacks.cpp:591 callbacks.cpp:913 msgid "Document has been modified! Do you want to save it?" msgstr "Dokumentet er blevet ændret! Vil du gemme ændringerne?" -#: callbacks.cpp:254 +#: callbacks.cpp:269 msgid "Open document" msgstr "Åben dokument" -#: callbacks.cpp:257 +#: callbacks.cpp:272 #, fuzzy msgid "All supported formats (*.ncd,*.nce)" msgstr "Alle understøttede formater (*.ncd,*.nce,*.hnc)" -#: callbacks.cpp:258 callbacks.cpp:1849 FileExportDlg.cpp:42 -#: FileSaveAsDlg.cpp:34 +#: callbacks.cpp:273 callbacks.cpp:1961 FileExportDlg.cpp:42 +#: FileSaveAsDlg.cpp:36 msgid "NoteCase document (*.ncd)" msgstr "NoteCase dokument (*.ncd)" -#: callbacks.cpp:259 callbacks.cpp:1850 FileExportDlg.cpp:44 -#: FileSaveAsDlg.cpp:36 +#: callbacks.cpp:274 callbacks.cpp:1962 FileExportDlg.cpp:44 +#: FileSaveAsDlg.cpp:38 msgid "NoteCase encrypted document (*.nce)" msgstr "NoteCase krypteret dokument (*.nce)" -#: callbacks.cpp:260 callbacks.cpp:1855 DocActionPix.cpp:63 +#: callbacks.cpp:275 callbacks.cpp:1967 DocActionPix.cpp:64 msgid "All files (*)" msgstr "Alle filer (*)" -#: callbacks.cpp:287 interface.cpp:741 +#: callbacks.cpp:302 interface.cpp:604 msgid "Unsupported format!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:437 callbacks.cpp:439 callbacks.cpp:1966 callbacks.cpp:1968 +#: callbacks.cpp:457 callbacks.cpp:459 callbacks.cpp:2078 callbacks.cpp:2080 #, c-format msgid "File %s already exists! Do you want to overwrite it?" msgstr "Filen %s eksisterer allerede! Vil du overskrive den?" -#: callbacks.cpp:454 +#: callbacks.cpp:474 msgid "Warning: .hnc format does not support hyperlinks!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:480 +#: callbacks.cpp:500 #, fuzzy msgid "" "You have saved file in encrypted format! Do you want to delete the original " @@ -85,21 +85,25 @@ "Do har gemt filen i krypteret format! Vil du slette den originale " "(ukrypterede) fil?" -#: callbacks.cpp:651 callbacks.cpp:693 callbacks.cpp:718 callbacks.cpp:1293 -#: callbacks.cpp:1384 callbacks.cpp:1477 callbacks.cpp:1604 callbacks.cpp:1616 -#: callbacks.cpp:1625 callbacks.cpp:1634 callbacks.cpp:1643 callbacks.cpp:1763 -#: callbacks.cpp:1839 callbacks.cpp:2561 callbacks.cpp:2704 callbacks.cpp:2717 -#: callbacks.cpp:3368 callbacks.cpp:3387 callbacks.cpp:3447 callbacks.cpp:3498 -#: callbacks.cpp:3606 callbacks.cpp:4102 callbacks.cpp:5057 callbacks.cpp:5067 -#: callbacks.cpp:5077 callbacks.cpp:5086 callbacks.cpp:5116 callbacks.cpp:5146 -#: callbacks.cpp:5185 callbacks.cpp:5224 callbacks.cpp:5263 callbacks.cpp:5302 -#: callbacks.cpp:5347 callbacks.cpp:5521 callbacks.cpp:5623 callbacks.cpp:5656 -#: callbacks.cpp:5764 callbacks.cpp:6143 FileAttachmentDlg.cpp:245 -#: FileAttachmentDlg.cpp:350 FileAttachmentDlg.cpp:483 +#: callbacks.cpp:600 +msgid "Document saving failed! Abort closing?" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:686 callbacks.cpp:728 callbacks.cpp:753 callbacks.cpp:1391 +#: callbacks.cpp:1482 callbacks.cpp:1575 callbacks.cpp:1702 callbacks.cpp:1714 +#: callbacks.cpp:1723 callbacks.cpp:1732 callbacks.cpp:1741 callbacks.cpp:1861 +#: callbacks.cpp:1951 callbacks.cpp:2672 callbacks.cpp:2815 callbacks.cpp:2828 +#: callbacks.cpp:3496 callbacks.cpp:3515 callbacks.cpp:3575 callbacks.cpp:3626 +#: callbacks.cpp:3740 callbacks.cpp:4243 callbacks.cpp:5207 callbacks.cpp:5217 +#: callbacks.cpp:5227 callbacks.cpp:5236 callbacks.cpp:5266 callbacks.cpp:5296 +#: callbacks.cpp:5335 callbacks.cpp:5374 callbacks.cpp:5413 callbacks.cpp:5452 +#: callbacks.cpp:5499 callbacks.cpp:5687 callbacks.cpp:5789 callbacks.cpp:5822 +#: callbacks.cpp:5937 callbacks.cpp:6323 FileAttachmentDlg.cpp:255 +#: FileAttachmentDlg.cpp:360 FileAttachmentDlg.cpp:493 msgid "Can not change read-only document!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:780 +#: callbacks.cpp:815 msgid "" "Current document has to be closed in order to open help document!\n" "Do you wish to proceed?\n" @@ -112,256 +116,272 @@ "(Bemærk hvis du vælger at fortsætte vil du blive spurgt om at gemme " "nuværende dokument)" -#: callbacks.cpp:1234 interface.cpp:749 +#: callbacks.cpp:1288 +msgid "Save operation already in progress!" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:1324 interface.cpp:612 msgid "Failed to save the file!" msgstr "Skrivningen af filen mislykkedes!" -#: callbacks.cpp:1332 callbacks.cpp:1421 lib/FormatIOTxt.cpp:44 +#: callbacks.cpp:1430 callbacks.cpp:1519 lib/FormatIOTxt.cpp:46 msgid "New node" msgstr "Ny knude" -#: callbacks.cpp:1522 +#: callbacks.cpp:1620 #, fuzzy, c-format msgid "" "Are you sure to delete the node\n" "\"%s\"?" msgstr "Er du sikker på at du vil slette knuden \"%s\"?" -#: callbacks.cpp:1845 +#: callbacks.cpp:1957 msgid "Import from file" msgstr "Importér fra fil" -#: callbacks.cpp:1848 +#: callbacks.cpp:1960 #, fuzzy msgid "All supported formats" msgstr "Alle understøttede formater (*.ncd,*.nce,*.hnc)" -#: callbacks.cpp:1851 FileExportDlg.cpp:46 +#: callbacks.cpp:1963 FileExportDlg.cpp:46 msgid "NoteCenter document (*.hnc)" msgstr "NoteCenter dokument (*.hnc)" -#: callbacks.cpp:1852 +#: callbacks.cpp:1964 msgid "Gjots2 document (*.gjots2)" msgstr "Gjots2 dokument (*.gjots2)" -#: callbacks.cpp:1853 +#: callbacks.cpp:1965 #, fuzzy msgid "Sticky Notes document (*.xml)" msgstr "NoteCase dokument (*.ncd)" -#: callbacks.cpp:1854 +#: callbacks.cpp:1966 msgid "MM/LX Mindmap/Outline document (*.MM)" msgstr "" -#: callbacks.cpp:2029 callbacks.cpp:2049 callbacks.cpp:4109 callbacks.cpp:5121 -#: callbacks.cpp:5151 callbacks.cpp:5190 callbacks.cpp:5229 callbacks.cpp:5268 -#: callbacks.cpp:5307 callbacks.cpp:5352 callbacks.cpp:5500 callbacks.cpp:5661 +#: callbacks.cpp:2142 callbacks.cpp:2162 callbacks.cpp:4250 callbacks.cpp:5271 +#: callbacks.cpp:5301 callbacks.cpp:5340 callbacks.cpp:5379 callbacks.cpp:5418 +#: callbacks.cpp:5457 callbacks.cpp:5504 callbacks.cpp:5666 callbacks.cpp:5827 #, fuzzy msgid "No selected node!" msgstr "Kun valgte knude" -#: callbacks.cpp:2271 callbacks.cpp:2348 +#: callbacks.cpp:2384 callbacks.cpp:2455 #, fuzzy msgid "Document is empty!" msgstr "Fejl: Søgeteksten er tom!" -#: callbacks.cpp:2317 callbacks.cpp:2354 FindReplaceDlg.cpp:249 +#: callbacks.cpp:2424 callbacks.cpp:2467 FindReplaceDlg.cpp:247 msgid "Error: Search text is empty!" msgstr "Fejl: Søgeteksten er tom!" -#: callbacks.cpp:2420 callbacks.cpp:2428 +#: callbacks.cpp:2514 +msgid "Searching ..." +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:2530 callbacks.cpp:2545 msgid "No more results found!" msgstr "Der blev ikke fundet flere resultater!" -#: callbacks.cpp:2481 +#: callbacks.cpp:2538 +msgid "Search canceled!" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:2598 msgid "This node contains the tag!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:2534 +#: callbacks.cpp:2645 msgid "Reached end of the document! Continue searching from the start?" msgstr "" -#: callbacks.cpp:2543 +#: callbacks.cpp:2654 msgid "Search done!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:3309 +#: callbacks.cpp:3437 msgid "Do you want to reload the document and lose your possible changes?" msgstr "Vil du genindlæse dokumentet og eventuelt miste dine ændringer?" -#: callbacks.cpp:3321 +#: callbacks.cpp:3449 msgid "Document has not been saved yet!" msgstr "Dokumentet er ikke blevet gemt endnu!" -#: callbacks.cpp:3589 FileAttachmentDlg.cpp:86 +#: callbacks.cpp:3723 FileAttachmentDlg.cpp:89 msgid "The document is read-only! You won't be able to make any changes!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:3643 +#: callbacks.cpp:3777 msgid "No Node selected" msgstr "" -#: callbacks.cpp:3821 +#: callbacks.cpp:3955 #, fuzzy msgid "Autosave file found! Do you want to load it?" msgstr "Dokumentet er blevet ændret! Vil du gemme ændringerne?" -#: callbacks.cpp:4186 +#: callbacks.cpp:4327 msgid "No text selection!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4529 +#: callbacks.cpp:4678 msgid "Word Count" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4558 +#: callbacks.cpp:4707 msgid "Word Count ( title / text / title and text )\n" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4560 +#: callbacks.cpp:4709 msgid "NOTE: Line counting does not take into account word wrapping.\n" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4563 +#: callbacks.cpp:4712 #, fuzzy msgid "Total document" msgstr "Gem dokument" -#: callbacks.cpp:4565 +#: callbacks.cpp:4714 #, c-format msgid " - %d node(s)" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4593 callbacks.cpp:4685 +#: callbacks.cpp:4742 callbacks.cpp:4834 #, fuzzy msgid "words" msgstr "Adgangskode" -#: callbacks.cpp:4618 callbacks.cpp:4710 +#: callbacks.cpp:4767 callbacks.cpp:4859 msgid "lines" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4643 callbacks.cpp:4735 +#: callbacks.cpp:4792 callbacks.cpp:4884 msgid "characters" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4654 +#: callbacks.cpp:4803 #, fuzzy msgid "Current node" msgstr "Ny knude" -#: callbacks.cpp:4657 +#: callbacks.cpp:4806 #, c-format msgid " - ancestor to %d node(s)" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4857 callbacks.cpp:4860 +#: callbacks.cpp:5006 callbacks.cpp:5009 #, c-format -msgid "Finished descendants: %5.1f%% (%d / %d) (children finished: %d / %d)" +msgid "Completed descendants: %5.1f%% (%d / %d) (children completed: %d / %d)" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4897 +#: callbacks.cpp:5046 #, fuzzy msgid "Save Picture" msgstr "Gem fil" -#: callbacks.cpp:4912 ShortcutsList.cpp:165 +#: callbacks.cpp:5061 ShortcutsList.cpp:165 msgid "Link Wizard" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4921 MainWnd.cpp:1680 +#: callbacks.cpp:5070 MainWnd.cpp:1815 msgid "F_ormat" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4928 MainWnd.cpp:1691 +#: callbacks.cpp:5077 MainWnd.cpp:1826 msgid "_Bold" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4936 MainWnd.cpp:1703 +#: callbacks.cpp:5085 MainWnd.cpp:1838 msgid "_Italic" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4944 MainWnd.cpp:1715 +#: callbacks.cpp:5093 MainWnd.cpp:1850 msgid "_Underline" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4952 MainWnd.cpp:1727 +#: callbacks.cpp:5101 MainWnd.cpp:1862 msgid "_Strikethrough" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4960 MainWnd.cpp:1739 +#: callbacks.cpp:5109 MainWnd.cpp:1874 msgid "_Text color" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4967 MainWnd.cpp:970 MainWnd.cpp:975 ShortcutsList.cpp:175 +#: callbacks.cpp:5116 MainWnd.cpp:1003 MainWnd.cpp:1008 ShortcutsList.cpp:175 msgid "Text Background Color" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4974 MainWnd.cpp:1761 +#: callbacks.cpp:5123 MainWnd.cpp:1896 msgid "_Remove formatting" msgstr "" -#: callbacks.cpp:5050 +#: callbacks.cpp:5200 msgid "Link target no longer exists." msgstr "" -#: callbacks.cpp:5415 +#: callbacks.cpp:5567 #, fuzzy msgid "Save picture" msgstr "Gem fil" -#: callbacks.cpp:5416 DocActionPix.cpp:61 +#: callbacks.cpp:5568 DocActionPix.cpp:61 msgid "PNG format (*.png)" msgstr "" -#: callbacks.cpp:5417 +#: callbacks.cpp:5569 msgid "JPEG format (*.jpg)" msgstr "" -#: callbacks.cpp:5450 +#: callbacks.cpp:5602 #, fuzzy msgid "Failed to save picture to file!" msgstr "Skrivningen af filen mislykkedes!" -#: callbacks.cpp:5613 +#: callbacks.cpp:5779 msgid "Unknown format! Do you want to load it as text?" msgstr "" -#: callbacks.cpp:5645 +#: callbacks.cpp:5811 msgid "You'll need to save the document to commit the password change!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:5854 FileAttachmentDlg.cpp:569 +#: callbacks.cpp:6028 FileAttachmentDlg.cpp:580 msgid "" "Do you want to attach files to the node?\n" "\n" msgstr "" -#: callbacks.cpp:5877 FileAttachmentDlg.cpp:592 +#: callbacks.cpp:6051 FileAttachmentDlg.cpp:603 #, fuzzy msgid "Failed to open input file!\n" msgstr "Indlæsningen af filen mislykkedes!" -#: callbacks.cpp:5891 FileAttachmentDlg.cpp:292 FileAttachmentDlg.cpp:606 -#: lib/NoteDocument.cpp:336 +#: callbacks.cpp:6065 FileAttachmentDlg.cpp:302 FileAttachmentDlg.cpp:617 +#: lib/NoteDocument.cpp:341 msgid "Loading file. Please wait..." msgstr "" -#: callbacks.cpp:5963 +#: callbacks.cpp:6141 msgid "Node title must not be empty!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:6101 +#: callbacks.cpp:6281 #, fuzzy msgid "Document not encrypted!" msgstr "Dokumentet er ikke blevet gemt endnu!" -#: callbacks.cpp:6105 +#: callbacks.cpp:6285 #, fuzzy msgid "Document not saved!" msgstr "Dokumentet er ikke blevet gemt endnu!" -#: DateTimeDlg.cpp:64 MainWnd.cpp:1571 +#: callbacks.cpp:6368 +msgid "Insert new node or select an existing one to start typing." +msgstr "" + +#: DateTimeDlg.cpp:64 MainWnd.cpp:1431 msgid "Insert Date/Time" msgstr "" @@ -374,7 +394,7 @@ msgstr "" #: DocActionFinish.cpp:66 -msgid "Do you want to remove 'finished' status from all the descendants?" +msgid "Do you want to remove 'Completed' status from all the descendants?" msgstr "" #: DocActionFmt.cpp:90 @@ -388,69 +408,74 @@ #: DocActionPix.cpp:60 #, fuzzy -msgid "All supported image formats (*.png,*.jpg)" +msgid "All supported image formats (*.png,*.jpg,*.gif)" msgstr "Alle understøttede formater (*.ncd,*.nce,*.hnc)" #: DocActionPix.cpp:62 msgid "JPG format (*.jpg)" msgstr "" -#: EditDlg.cpp:117 +#: DocActionPix.cpp:63 +msgid "GIF format (*.gif)" +msgstr "" + +#: EditDlg.cpp:119 #, fuzzy msgid "Edit text" msgstr "Find _Næste" -#: FileAttachmentDlg.cpp:125 +#: FileAttachmentDlg.cpp:129 msgid "Node attachments" msgstr "" -#: FileAttachmentDlg.cpp:166 +#: FileAttachmentDlg.cpp:175 msgid "Name" msgstr "" -#: FileAttachmentDlg.cpp:180 +#: FileAttachmentDlg.cpp:189 msgid "Size" msgstr "" -#: FileAttachmentDlg.cpp:197 NodePropertiesDlg.cpp:468 +#: FileAttachmentDlg.cpp:206 NodePropertiesDlg.cpp:473 msgid "Add" msgstr "" -#: FileAttachmentDlg.cpp:202 LinkPropertiesDlg.cpp:159 -#: NodePropertiesDlg.cpp:472 +#: FileAttachmentDlg.cpp:211 LinkPropertiesDlg.cpp:162 +#: NodePropertiesDlg.cpp:477 #, fuzzy msgid "Remove" msgstr "Omgør" -#: FileAttachmentDlg.cpp:207 +#: FileAttachmentDlg.cpp:216 #, fuzzy msgid "Save to file" msgstr "Gem fil" -#: FileAttachmentDlg.cpp:251 +#: FileAttachmentDlg.cpp:261 msgid "Add attachment" msgstr "" -#: FileAttachmentDlg.cpp:283 +#: FileAttachmentDlg.cpp:293 #, fuzzy msgid "Failed to open input file!" msgstr "Indlæsningen af filen mislykkedes!" -#: FileAttachmentDlg.cpp:398 +#: FileAttachmentDlg.cpp:408 msgid "No attachment selected!" msgstr "" -#: FileAttachmentDlg.cpp:409 +#: FileAttachmentDlg.cpp:419 #, fuzzy msgid "Save data" msgstr "Gem dokument" -#: FileAttachmentDlg.cpp:441 +#: FileAttachmentDlg.cpp:451 FileAttachmentDlg.cpp:704 #, fuzzy msgid "Failed to open output file!" msgstr "Indlæsningen af filen mislykkedes!" -#: FileAttachmentDlg.cpp:446 lib/NoteDocument.cpp:487 +#: FileAttachmentDlg.cpp:456 FileAttachmentDlg.cpp:709 +#: lib/NoteDocument.cpp:489 msgid "Saving file. Please wait..." msgstr "" @@ -491,11 +516,11 @@ msgid "Document source:" msgstr "" -#: FileExportDlg.cpp:317 FileSaveAsDlg.cpp:246 +#: FileExportDlg.cpp:317 FileSaveAsDlg.cpp:248 msgid "File format:" msgstr "" -#: FileExportDlg.cpp:336 FileSaveAsDlg.cpp:180 +#: FileExportDlg.cpp:336 FileSaveAsDlg.cpp:182 msgid "File name:" msgstr "" @@ -512,7 +537,8 @@ msgid "Post-export script:" msgstr "" -#: FileExportDlg.cpp:404 MainWnd.cpp:711 MainWnd.cpp:714 OptionsDialog.cpp:990 +#: FileExportDlg.cpp:404 MainWnd.cpp:744 MainWnd.cpp:747 +#: OptionsDialog.cpp:1102 msgid "Save" msgstr "Gem" @@ -525,24 +551,24 @@ msgid "You must define the export file name!" msgstr "" -#: FileSaveAsDlg.cpp:157 +#: FileSaveAsDlg.cpp:159 msgid "Save document" msgstr "Gem dokument" -#: FileSaveAsDlg.cpp:194 +#: FileSaveAsDlg.cpp:196 msgid "File directory:" msgstr "" -#: FileSaveAsDlg.cpp:268 MainWnd.cpp:1158 gui/FileDialog.cpp:99 +#: FileSaveAsDlg.cpp:270 MainWnd.cpp:1208 gui/FileDialog.cpp:99 #, fuzzy msgid "_Save" msgstr "Gem" -#: FileSaveAsDlg.cpp:313 +#: FileSaveAsDlg.cpp:315 msgid "Select target directory" msgstr "" -#: FileSaveAsDlg.cpp:367 +#: FileSaveAsDlg.cpp:369 msgid "File name must not be empty!" msgstr "" @@ -570,46 +596,46 @@ msgid "Direction:" msgstr "Retning:" -#: FindDialog.cpp:103 interface.cpp:174 +#: FindDialog.cpp:103 MainWnd.cpp:2289 msgid "Up" msgstr "Op" -#: FindDialog.cpp:111 interface.cpp:183 +#: FindDialog.cpp:111 MainWnd.cpp:2299 msgid "Down" msgstr "Ned" -#: FindDialog.cpp:119 FindReplaceDlg.cpp:169 +#: FindDialog.cpp:119 FindReplaceDlg.cpp:167 msgid "Case sensitive" msgstr "Versalfølsom" -#: FindReplaceDlg.cpp:99 ShortcutsList.cpp:164 +#: FindReplaceDlg.cpp:97 ShortcutsList.cpp:164 msgid "Replace" msgstr "" -#: FindReplaceDlg.cpp:117 +#: FindReplaceDlg.cpp:115 #, fuzzy msgid "Find what:" msgstr "Find _Næste" -#: FindReplaceDlg.cpp:131 +#: FindReplaceDlg.cpp:129 msgid "Replace with:" msgstr "" -#: FindReplaceDlg.cpp:179 +#: FindReplaceDlg.cpp:177 #, fuzzy msgid "_Find next" msgstr "Find _Næste" -#: FindReplaceDlg.cpp:186 +#: FindReplaceDlg.cpp:184 #, fuzzy msgid "_Replace" msgstr "_Tidligere" -#: FindReplaceDlg.cpp:193 +#: FindReplaceDlg.cpp:191 msgid "Replace _All" msgstr "" -#: FindReplaceDlg.cpp:393 +#: FindReplaceDlg.cpp:391 #, c-format msgid "" "Done!\n" @@ -617,179 +643,109 @@ "%d string instances were replaced!" msgstr "" -#: interface.cpp:102 MainWnd.cpp:801 MainWnd.cpp:804 -msgid "Insert Node" -msgstr "Indsæt Knude" - -#: interface.cpp:108 -#, fuzzy -msgid "Insert Child Node" -msgstr "Indsæt Knude" - -#: interface.cpp:114 ShortcutsList.cpp:138 ShortcutsList.cpp:190 -msgid "Delete Node" -msgstr "Slet Knude" - -#: interface.cpp:123 ShortcutsList.cpp:139 ShortcutsList.cpp:191 -msgid "Rename Node" -msgstr "Omdøb Knude" - -#: interface.cpp:130 -msgid "Move Node" -msgstr "Flyt Knude" - -#: interface.cpp:134 -#, fuzzy -msgid "Sort" -msgstr "Import" - -#: interface.cpp:138 ShortcutsList.cpp:151 ShortcutsList.cpp:203 -msgid "Expand All" -msgstr "Udfold Alle" - -#: interface.cpp:143 -msgid "Collapse All" -msgstr "Sammenfold Alle" - -#: interface.cpp:148 NodePropertiesDlg.cpp:476 -msgid "Mark node as finished" -msgstr "" - -#: interface.cpp:153 NodePropertiesDlg.cpp:315 -msgid "Node Properties" -msgstr "" - -#: interface.cpp:162 MainWnd.cpp:839 MainWnd.cpp:842 -msgid "Link wizard" -msgstr "" - -#: interface.cpp:192 -msgid "Left" -msgstr "Venstre" - -#: interface.cpp:201 -msgid "Right" -msgstr "Højre" - -#: interface.cpp:215 MainWnd.cpp:1410 -msgid "_Sort Children Ascending" -msgstr "" - -#: interface.cpp:223 MainWnd.cpp:1421 -msgid "Sort _Children Descending" -msgstr "" - -#: interface.cpp:231 MainWnd.cpp:1432 -msgid "Sort Root Ascending" -msgstr "" - -#: interface.cpp:239 MainWnd.cpp:1443 -msgid "Sort Root Descending" -msgstr "" - -#: interface.cpp:465 +#: interface.cpp:303 msgid "Are you sure you want to delete history list?" msgstr "Er du sikker på at du vil slette historik listen?" -#: interface.cpp:565 interface.cpp:624 gui/ProgressDlg.cpp:60 +#: interface.cpp:428 interface.cpp:487 gui/ProgressDlg.cpp:80 msgid "Info" msgstr "" -#: interface.cpp:710 interface.cpp:737 +#: interface.cpp:573 interface.cpp:600 msgid "OK!" msgstr "" -#: interface.cpp:712 +#: interface.cpp:575 msgid "Loading aborted by user!" msgstr "" -#: interface.cpp:714 +#: interface.cpp:577 msgid "File not found!" msgstr "" -#: interface.cpp:716 +#: interface.cpp:579 msgid "Invalid document password!" msgstr "" -#: interface.cpp:718 +#: interface.cpp:581 #, fuzzy msgid "Unsupported document format!" msgstr "Registrer dokument formater" -#: interface.cpp:720 +#: interface.cpp:583 msgid "Error when parsing document (bad formatting)!" msgstr "" -#: interface.cpp:722 +#: interface.cpp:585 msgid "Failed to load the file!" msgstr "Indlæsningen af filen mislykkedes!" -#: interface.cpp:724 +#: interface.cpp:587 msgid "Inadequate file permissions!" msgstr "" -#: interface.cpp:726 +#: interface.cpp:589 msgid "Load operation is not supported for this format!" msgstr "" -#: interface.cpp:729 interface.cpp:754 +#: interface.cpp:592 interface.cpp:617 msgid "Unknown error!" msgstr "" -#: interface.cpp:739 +#: interface.cpp:602 msgid "Saving aborted by user!" msgstr "" -#: interface.cpp:743 +#: interface.cpp:606 #, fuzzy msgid "Failed to overwrite target file!" msgstr "Skrivningen af filen mislykkedes!" -#: interface.cpp:745 +#: interface.cpp:608 msgid "" "Failed to open output file! Please check permissions or available disk size!" msgstr "" -#: interface.cpp:747 +#: interface.cpp:610 #, fuzzy msgid "Failed to open application file!" msgstr "Indlæsningen af filen mislykkedes!" -#: interface.cpp:751 +#: interface.cpp:614 msgid "Save operation is not supported for this format!" msgstr "" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:38 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:41 msgid "Link to a node" msgstr "" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:39 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:42 msgid "Link to a file or web address" msgstr "" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:70 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:73 msgid "Link Properties" msgstr "" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:92 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:95 #, fuzzy msgid "Link text:" msgstr "Find _Næste" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:105 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:108 msgid "Link type:" msgstr "" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:112 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:115 msgid "Target file or URL:" msgstr "" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:119 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:122 #, fuzzy msgid "Target node:" msgstr "Ny knude" -#: main.cpp:256 +#: main.cpp:301 #, c-format msgid "" "One or more crash logs were found in:\n" @@ -799,604 +755,728 @@ "(consider sending the files to the author with the crash description)." msgstr "" -#: main.cpp:398 +#: main.cpp:447 msgid "Another NoteCase instance detected! Exiting!" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:691 MainWnd.cpp:694 +#: MainWnd.cpp:724 MainWnd.cpp:727 msgid "New" msgstr "Ny" -#: MainWnd.cpp:701 MainWnd.cpp:704 +#: MainWnd.cpp:734 MainWnd.cpp:737 msgid "Open" msgstr "Åben" -#: MainWnd.cpp:721 MainWnd.cpp:724 +#: MainWnd.cpp:754 MainWnd.cpp:757 msgid "Save As" msgstr "Gem Som" -#: MainWnd.cpp:736 MainWnd.cpp:739 ShortcutsList.cpp:153 +#: MainWnd.cpp:769 MainWnd.cpp:772 ShortcutsList.cpp:153 msgid "Undo" msgstr "Fortryd" -#: MainWnd.cpp:747 MainWnd.cpp:750 ShortcutsList.cpp:154 +#: MainWnd.cpp:780 MainWnd.cpp:783 ShortcutsList.cpp:154 msgid "Redo" msgstr "Omgør" -#: MainWnd.cpp:758 MainWnd.cpp:761 ShortcutsList.cpp:155 +#: MainWnd.cpp:791 MainWnd.cpp:794 ShortcutsList.cpp:155 msgid "Cut" msgstr "Klip" -#: MainWnd.cpp:768 MainWnd.cpp:771 ShortcutsList.cpp:156 +#: MainWnd.cpp:801 MainWnd.cpp:804 ShortcutsList.cpp:156 msgid "Copy" msgstr "Kopier" -#: MainWnd.cpp:778 MainWnd.cpp:781 ShortcutsList.cpp:157 +#: MainWnd.cpp:811 MainWnd.cpp:814 ShortcutsList.cpp:157 msgid "Paste" msgstr "Sæt ind" -#: MainWnd.cpp:788 MainWnd.cpp:791 ShortcutsList.cpp:158 +#: MainWnd.cpp:821 MainWnd.cpp:824 ShortcutsList.cpp:158 msgid "Delete" msgstr "Slet" -#: MainWnd.cpp:811 MainWnd.cpp:814 ShortcutsList.cpp:142 ShortcutsList.cpp:194 +#: MainWnd.cpp:834 MainWnd.cpp:837 MainWnd.cpp:2207 +msgid "Insert Node" +msgstr "Indsæt Knude" + +#: MainWnd.cpp:844 MainWnd.cpp:847 ShortcutsList.cpp:142 ShortcutsList.cpp:195 #, fuzzy msgid "Move Node Left" msgstr "Flyt Knude" -#: MainWnd.cpp:821 MainWnd.cpp:824 ShortcutsList.cpp:143 ShortcutsList.cpp:195 +#: MainWnd.cpp:854 MainWnd.cpp:857 ShortcutsList.cpp:143 ShortcutsList.cpp:196 #, fuzzy msgid "Move Node Right" msgstr "Flyt Knude" -#: MainWnd.cpp:850 MainWnd.cpp:853 ShortcutsList.cpp:166 +#: MainWnd.cpp:872 MainWnd.cpp:875 MainWnd.cpp:2277 +msgid "Link wizard" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:883 MainWnd.cpp:886 ShortcutsList.cpp:166 #, fuzzy msgid "Insert Picture" msgstr "Indsæt Knude" -#: MainWnd.cpp:862 MainWnd.cpp:867 +#: MainWnd.cpp:895 MainWnd.cpp:900 msgid "Node Attachments" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:880 MainWnd.cpp:885 ShortcutsList.cpp:170 +#: MainWnd.cpp:913 MainWnd.cpp:918 ShortcutsList.cpp:170 msgid "Bold" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:898 MainWnd.cpp:903 ShortcutsList.cpp:171 +#: MainWnd.cpp:931 MainWnd.cpp:936 ShortcutsList.cpp:171 msgid "Italic" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:916 MainWnd.cpp:921 ShortcutsList.cpp:172 +#: MainWnd.cpp:949 MainWnd.cpp:954 ShortcutsList.cpp:172 msgid "Underline" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:934 MainWnd.cpp:939 ShortcutsList.cpp:173 +#: MainWnd.cpp:967 MainWnd.cpp:972 ShortcutsList.cpp:173 msgid "Strikethrough" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:952 MainWnd.cpp:957 +#: MainWnd.cpp:985 MainWnd.cpp:990 #, fuzzy msgid "Text Color" msgstr "Tekst skrift:" -#: MainWnd.cpp:985 MainWnd.cpp:988 +#: MainWnd.cpp:1018 MainWnd.cpp:1021 msgid "Help" msgstr "Hjælp" -#: MainWnd.cpp:1025 +#: MainWnd.cpp:1058 #, fuzzy msgid "Please enter the password for file: " msgstr "Skriv adgangskoden for filen\n" -#: MainWnd.cpp:1114 +#: MainWnd.cpp:1154 msgid "_File" msgstr "_Fil" -#: MainWnd.cpp:1125 -msgid "New No_tecase" -msgstr "" +#: MainWnd.cpp:1165 +#, fuzzy +msgid "New _Window" +msgstr "Ny knude" -#: MainWnd.cpp:1138 +#: MainWnd.cpp:1178 #, fuzzy msgid "_New" msgstr "Ny" -#: MainWnd.cpp:1148 gui/FileDialog.cpp:99 +#: MainWnd.cpp:1188 gui/FileDialog.cpp:99 #, fuzzy msgid "_Open" msgstr "Åben" -#: MainWnd.cpp:1168 +#: MainWnd.cpp:1198 +msgid "_Close" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1218 #, fuzzy msgid "Save _As" msgstr "Gem Som" -#: MainWnd.cpp:1178 +#: MainWnd.cpp:1228 msgid "Re_load" msgstr "Gen_læs" -#: MainWnd.cpp:1188 +#: MainWnd.cpp:1238 msgid "Read-Only" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1196 +#: MainWnd.cpp:1245 +msgid "Document property that forbids document editing." +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1247 #, fuzzy msgid "_Lock Document" msgstr "Åben dokument" -#: MainWnd.cpp:1208 +#: MainWnd.cpp:1258 +#, fuzzy +msgid "Unload encrypted document from memory." +msgstr "NoteCase krypteret dokument (*.nce)" + +#: MainWnd.cpp:1260 #, fuzzy msgid "_Change Password" msgstr "Adgangskode" -#: MainWnd.cpp:1221 +#: MainWnd.cpp:1277 #, fuzzy msgid "_Import" msgstr "Import" -#: MainWnd.cpp:1229 +#: MainWnd.cpp:1285 #, fuzzy msgid "_Export" msgstr "Eksport" -#: MainWnd.cpp:1247 +#: MainWnd.cpp:1303 msgid "_Recent" msgstr "_Tidligere" -#: MainWnd.cpp:1261 +#: MainWnd.cpp:1317 #, fuzzy msgid "_Quit" msgstr "R_ediger " -#: MainWnd.cpp:1276 -msgid "_Tree" -msgstr "" - -#: MainWnd.cpp:1288 -#, fuzzy -msgid "_Insert Node" -msgstr "Indsæt Knude" - -#: MainWnd.cpp:1296 -#, fuzzy -msgid "Insert Child _Node" -msgstr "Indsæt Knude" - -#: MainWnd.cpp:1304 -#, fuzzy -msgid "_Delete Node" -msgstr "Slet Knude" - -#: MainWnd.cpp:1315 -#, fuzzy -msgid "_Rename Node" -msgstr "Omdøb Knude" - -#: MainWnd.cpp:1323 -#, fuzzy -msgid "_Move Node" -msgstr "Flyt Knude" - -#: MainWnd.cpp:1327 -msgid "_Sort" -msgstr "" - #: MainWnd.cpp:1331 -#, fuzzy -msgid "_Expand All" -msgstr "Udfold Alle" - -#: MainWnd.cpp:1339 -#, fuzzy -msgid "_Collapse All" -msgstr "Sammenfold Alle" - -#: MainWnd.cpp:1347 -msgid "Node _Properties" -msgstr "" - -#: MainWnd.cpp:1361 -#, fuzzy -msgid "_Up" -msgstr "Op" - -#: MainWnd.cpp:1372 -#, fuzzy -msgid "_Down" -msgstr "Ned" - -#: MainWnd.cpp:1383 -#, fuzzy -msgid "_Left" -msgstr "Venstre" - -#: MainWnd.cpp:1394 -#, fuzzy -msgid "_Right" -msgstr "Højre" - -#: MainWnd.cpp:1456 -msgid "Delete all _Finished nodes" -msgstr "" - -#: MainWnd.cpp:1471 msgid "_Edit" msgstr "R_ediger " -#: MainWnd.cpp:1482 +#: MainWnd.cpp:1342 msgid "_Undo" msgstr "Fortr_yd " -#: MainWnd.cpp:1493 +#: MainWnd.cpp:1353 msgid "_Redo" msgstr "Omgø_r" -#: MainWnd.cpp:1509 +#: MainWnd.cpp:1369 #, fuzzy msgid "Cu_t" msgstr "Klip" -#: MainWnd.cpp:1519 +#: MainWnd.cpp:1379 #, fuzzy msgid "_Copy" msgstr "Kopier" -#: MainWnd.cpp:1529 +#: MainWnd.cpp:1389 #, fuzzy msgid "_Paste" msgstr "Sæt ind" -#: MainWnd.cpp:1539 +#: MainWnd.cpp:1399 #, fuzzy msgid "_Delete" msgstr "Slet" -#: MainWnd.cpp:1549 +#: MainWnd.cpp:1409 msgid "Copy Branch _Structure" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1560 +#: MainWnd.cpp:1420 msgid "Paste Branch To Root" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1588 +#: MainWnd.cpp:1448 msgid "_Find" msgstr "_Find" -#: MainWnd.cpp:1598 +#: MainWnd.cpp:1458 msgid "Find _Next" msgstr "Find _Næste" -#: MainWnd.cpp:1608 +#: MainWnd.cpp:1468 #, fuzzy msgid "R_eplace" msgstr "_Tidligere" -#: MainWnd.cpp:1618 +#: MainWnd.cpp:1478 msgid "Link _Wizard" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1629 +#: MainWnd.cpp:1489 #, fuzzy msgid "_Insert Picture" msgstr "Indsæt Knude" -#: MainWnd.cpp:1640 +#: MainWnd.cpp:1500 msgid "Node _Attachments" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1656 -msgid "_Shortcuts" +#: MainWnd.cpp:1516 ShortcutsList.cpp:168 +msgid "Configure Shortcuts" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1666 -msgid "_Options" -msgstr "_Indstillinger" - -#: MainWnd.cpp:1750 -msgid "Text Background _Color" -msgstr "" +#: MainWnd.cpp:1526 ShortcutsList.cpp:169 +#, fuzzy +msgid "Configure NoteCase" +msgstr "Ny knude" -#: MainWnd.cpp:1775 +#: MainWnd.cpp:1539 msgid "_View" msgstr "_Vis" -#: MainWnd.cpp:1786 +#: MainWnd.cpp:1550 msgid "_Full Screen" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1799 +#: MainWnd.cpp:1563 +msgid "_Always on top" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1570 #, fuzzy msgid "_Tool Bar" msgstr "Værktøjslinie" -#: MainWnd.cpp:1807 +#: MainWnd.cpp:1578 #, fuzzy msgid "_Node Title Bar" msgstr "Knude Titel Linie" -#: MainWnd.cpp:1815 +#: MainWnd.cpp:1586 msgid "_Status Bar" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1823 +#: MainWnd.cpp:1594 #, fuzzy msgid "_Wrap" msgstr "Ombrydning" -#: MainWnd.cpp:1831 +#: MainWnd.cpp:1602 msgid "Change View _Mode" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1838 +#: MainWnd.cpp:1609 msgid "_Calculate Word Count" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1845 +#: MainWnd.cpp:1620 +msgid "_Tree" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1632 +#, fuzzy +msgid "_Insert Node" +msgstr "Indsæt Knude" + +#: MainWnd.cpp:1640 +#, fuzzy +msgid "Insert Child _Node" +msgstr "Indsæt Knude" + +#: MainWnd.cpp:1648 +#, fuzzy +msgid "_Delete Node" +msgstr "Slet Knude" + +#: MainWnd.cpp:1659 +#, fuzzy +msgid "_Rename Node" +msgstr "Omdøb Knude" + +#: MainWnd.cpp:1667 +#, fuzzy +msgid "_Move Node" +msgstr "Flyt Knude" + +#: MainWnd.cpp:1671 +msgid "_Sort" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1675 +#, fuzzy +msgid "_Expand All" +msgstr "Udfold Alle" + +#: MainWnd.cpp:1683 +#, fuzzy +msgid "_Collapse All" +msgstr "Sammenfold Alle" + +#: MainWnd.cpp:1691 +msgid "Node _Properties" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1705 +#, fuzzy +msgid "_Up" +msgstr "Op" + +#: MainWnd.cpp:1716 +#, fuzzy +msgid "_Down" +msgstr "Ned" + +#: MainWnd.cpp:1727 +#, fuzzy +msgid "_Left" +msgstr "Venstre" + +#: MainWnd.cpp:1738 +#, fuzzy +msgid "_Right" +msgstr "Højre" + +#: MainWnd.cpp:1754 MainWnd.cpp:2334 +msgid "_Sort Children Ascending" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1765 MainWnd.cpp:2344 +msgid "Sort _Children Descending" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1776 MainWnd.cpp:2354 +msgid "Sort Root Ascending" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1787 MainWnd.cpp:2364 +msgid "Sort Root Descending" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1800 +msgid "Delete all _Completed nodes" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1885 +msgid "Text Background _Color" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1912 msgid "_Help" msgstr "_Hjælp" -#: MainWnd.cpp:1856 +#: MainWnd.cpp:1923 +msgid "_Visit Website" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1933 msgid "_Show help" msgstr "Vi_s hjælp" -#: MainWnd.cpp:1871 +#: MainWnd.cpp:1948 msgid "_About" msgstr "_Om" -#: mru.cpp:144 +#: MainWnd.cpp:2214 +#, fuzzy +msgid "Insert Child Node" +msgstr "Indsæt Knude" + +#: MainWnd.cpp:2221 ShortcutsList.cpp:138 ShortcutsList.cpp:191 +msgid "Delete Node" +msgstr "Slet Knude" + +#: MainWnd.cpp:2231 ShortcutsList.cpp:139 ShortcutsList.cpp:192 +msgid "Rename Node" +msgstr "Omdøb Knude" + +#: MainWnd.cpp:2238 +msgid "Move Node" +msgstr "Flyt Knude" + +#: MainWnd.cpp:2242 +#, fuzzy +msgid "Sort" +msgstr "Import" + +#: MainWnd.cpp:2246 ShortcutsList.cpp:151 ShortcutsList.cpp:204 +msgid "Expand All" +msgstr "Udfold Alle" + +#: MainWnd.cpp:2253 +msgid "Collapse All" +msgstr "Sammenfold Alle" + +#: MainWnd.cpp:2260 NodePropertiesDlg.cpp:481 +msgid "Mark node as Completed" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:2267 NodePropertiesDlg.cpp:320 +msgid "Node Properties" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:2309 +msgid "Left" +msgstr "Venstre" + +#: MainWnd.cpp:2319 +msgid "Right" +msgstr "Højre" + +#: mru.cpp:137 msgid " - Clear list - " msgstr " - Ryd liste - " -#: mru.cpp:152 +#: mru.cpp:145 msgid "( empty )" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:218 +#: NodePropertiesDlg.cpp:223 msgid "Tag must not contain \";\" character!" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:234 +#: NodePropertiesDlg.cpp:239 msgid "This tag was already added for this node!" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:326 +#: NodePropertiesDlg.cpp:331 msgid "Title:" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:358 +#: NodePropertiesDlg.cpp:363 msgid "Created:" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:365 NodePropertiesDlg.cpp:379 -#: PixPropertiesDlg.cpp:101 PixPropertiesDlg.cpp:114 +#: NodePropertiesDlg.cpp:370 NodePropertiesDlg.cpp:384 +#: PixPropertiesDlg.cpp:110 PixPropertiesDlg.cpp:123 msgid "unknown" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:372 +#: NodePropertiesDlg.cpp:377 msgid "Modified:" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:396 +#: NodePropertiesDlg.cpp:401 msgid "Icon:" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:401 OptionsDialog.cpp:1075 +#: NodePropertiesDlg.cpp:406 OptionsDialog.cpp:1191 msgid "None" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:407 OptionsDialog.cpp:1083 +#: NodePropertiesDlg.cpp:412 OptionsDialog.cpp:1199 msgid "Internal" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:413 OptionsDialog.cpp:1091 +#: NodePropertiesDlg.cpp:418 OptionsDialog.cpp:1207 #, fuzzy msgid "Custom" msgstr "Klip" -#: NodePropertiesDlg.cpp:451 +#: NodePropertiesDlg.cpp:456 msgid "Tags:" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:611 OptionsDialog.cpp:1380 +#: NodePropertiesDlg.cpp:616 #, fuzzy -msgid "All supported icon formats (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg)" +msgid "All supported icon formats (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg,*.gif)" msgstr "Alle understøttede formater (*.ncd,*.nce,*.hnc)" -#: NodePropertiesDlg.cpp:612 OptionsDialog.cpp:1381 +#: NodePropertiesDlg.cpp:617 OptionsDialog.cpp:1500 #, fuzzy msgid "XPM icon file (*.xpm)" msgstr "HTML fil (*.html)" -#: NodePropertiesDlg.cpp:613 OptionsDialog.cpp:1382 +#: NodePropertiesDlg.cpp:618 OptionsDialog.cpp:1501 #, fuzzy msgid "Icon file (*.ico)" msgstr "HTML fil (*.html)" -#: NodePropertiesDlg.cpp:614 OptionsDialog.cpp:1383 +#: NodePropertiesDlg.cpp:619 OptionsDialog.cpp:1502 msgid "PNG file format (*.png)" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:615 OptionsDialog.cpp:1384 +#: NodePropertiesDlg.cpp:620 OptionsDialog.cpp:1503 msgid "JPEG file format (*.jpg)" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:679 OptionsDialog.cpp:1504 +#: NodePropertiesDlg.cpp:621 +#, fuzzy +msgid "GIF file format (*.gif)" +msgstr "HTML fil (*.html)" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:686 OptionsDialog.cpp:1623 #, fuzzy msgid "Failed to load node icon file!" msgstr "Indlæsningen af filen mislykkedes!" -#: OptionsDialog.cpp:670 +#: OptionsDialog.cpp:638 +msgid "Some of the changed options require program restart!" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:769 msgid "You must restart NoteCase for this change to take effect!" msgstr "Du bliver nød til at genstarte NoteCase for at aktivere ændringerne!" -#: OptionsDialog.cpp:747 ShortcutsList.cpp:169 +#: OptionsDialog.cpp:849 msgid "Options" msgstr "Indstillinger" -#: OptionsDialog.cpp:782 +#: OptionsDialog.cpp:884 msgid "Start at logon" msgstr "Start ved logon" -#: OptionsDialog.cpp:789 +#: OptionsDialog.cpp:888 msgid "Maximize on startup" msgstr "Maksimer ved opstart" -#: OptionsDialog.cpp:793 +#: OptionsDialog.cpp:892 msgid "Allow single instance only" msgstr "Tillad kun en instans" -#: OptionsDialog.cpp:800 +#: OptionsDialog.cpp:896 msgid "Reload last used document" msgstr "Genindlæs sidste brugte dokument" -#: OptionsDialog.cpp:804 +#: OptionsDialog.cpp:900 msgid "Register document formats" msgstr "Registrer dokument formater" -#: OptionsDialog.cpp:808 +#: OptionsDialog.cpp:904 msgid "Restore last position/size" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:812 +#: OptionsDialog.cpp:908 msgid "Startup" msgstr "Opstart" -#: OptionsDialog.cpp:824 +#: OptionsDialog.cpp:920 msgid "Tree font:" msgstr "Træ skrift:" -#: OptionsDialog.cpp:829 +#: OptionsDialog.cpp:925 msgid "Text font:" msgstr "Tekst skrift:" -#: OptionsDialog.cpp:852 +#: OptionsDialog.cpp:948 msgid "Text/background color:" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:865 +#: OptionsDialog.cpp:961 msgid "Link color:" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:874 +#: OptionsDialog.cpp:970 msgid "Custom Tab Size" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:883 +#: OptionsDialog.cpp:979 msgid "Wrap text" msgstr "Ombryd tekst" -#: OptionsDialog.cpp:887 +#: OptionsDialog.cpp:983 +#, fuzzy +msgid "Wrap titles tree" +msgstr "Ombryd tekst" + +#: OptionsDialog.cpp:987 +msgid "Show tree lines" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:991 msgid "Display" msgstr "Visning" -#: OptionsDialog.cpp:897 +#: OptionsDialog.cpp:1001 msgid "Use system language settings" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:901 +#: OptionsDialog.cpp:1005 msgid "Language:" msgstr "Sprog:" -#: OptionsDialog.cpp:910 +#: OptionsDialog.cpp:1014 msgid "Date/time format:" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:925 +#: OptionsDialog.cpp:1029 msgid "Show node tree on the right" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:929 +#: OptionsDialog.cpp:1033 +msgid "Draw message over inactive text view" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:1037 #, fuzzy msgid "Minimize to tray" msgstr "Maksimer ved opstart" -#: OptionsDialog.cpp:933 +#: OptionsDialog.cpp:1041 msgid "Close to tray" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:937 +#: OptionsDialog.cpp:1045 msgid "[Enter] key press in text area closes the window" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:941 ShortcutsListDlg.cpp:124 +#: OptionsDialog.cpp:1049 ShortcutsListDlg.cpp:134 msgid "Global" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:953 -#, fuzzy -msgid "Autosave document every:" -msgstr "Gem dokument" +#: OptionsDialog.cpp:1061 +msgid "Autosave to temporary crash-protection copy every:" +msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:962 +#: OptionsDialog.cpp:1072 msgid "seconds" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:967 +#: OptionsDialog.cpp:1077 msgid "Do not autosave memory-only (new/unsaved) documents (data security)" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:972 +#: OptionsDialog.cpp:1082 msgid "For each document, create up to:" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:981 +#: OptionsDialog.cpp:1093 msgid "backup files" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:986 +#: OptionsDialog.cpp:1098 msgid "Automatically save when closing application" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1002 +#: OptionsDialog.cpp:1114 msgid "Generate table of contents (depth):" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1011 +#: OptionsDialog.cpp:1125 msgid "Export link to image file as the image tag" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1015 +#: OptionsDialog.cpp:1129 msgid "Embed CSS into exported file" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1019 +#: OptionsDialog.cpp:1133 msgid "Export image and attachment data as separate files" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1023 +#: OptionsDialog.cpp:1137 msgid "Html export" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1035 +#: OptionsDialog.cpp:1149 msgid "Protect memory space from swapping (requires Notecase restart)" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1042 +#: OptionsDialog.cpp:1156 msgid "Security" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1046 +#: OptionsDialog.cpp:1160 msgid "Save and unload encrypted document if inactive for:" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1055 +#: OptionsDialog.cpp:1171 msgid "minutes" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1068 +#: OptionsDialog.cpp:1184 msgid "Default Note Icon" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1118 +#: OptionsDialog.cpp:1234 msgid "Preview:" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1132 +#: OptionsDialog.cpp:1248 #, fuzzy msgid "Default" msgstr "Slet" +#: OptionsDialog.cpp:1499 +#, fuzzy +msgid "All supported icon formats (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg)" +msgstr "Alle understøttede formater (*.ncd,*.nce,*.hnc)" + +#: OptionsDialog.cpp:1667 +#, c-format +msgid "Minimal value is %d sec!" +msgstr "" + #: PasswordDialog.cpp:99 msgid "Password" msgstr "Adgangskode" @@ -1436,24 +1516,24 @@ msgid "New passwords do not match! Check for typing errors." msgstr "" -#: PixPropertiesDlg.cpp:84 +#: PixPropertiesDlg.cpp:86 msgid "Image Properties" msgstr "" -#: PixPropertiesDlg.cpp:94 +#: PixPropertiesDlg.cpp:103 msgid "Original size:" msgstr "" -#: PixPropertiesDlg.cpp:107 +#: PixPropertiesDlg.cpp:116 #, fuzzy msgid "Selected size:" msgstr "Kun valgte knude" -#: PixPropertiesDlg.cpp:120 +#: PixPropertiesDlg.cpp:129 msgid "Resize to:" msgstr "" -#: PixPropertiesDlg.cpp:133 +#: PixPropertiesDlg.cpp:142 msgid "Store as PNG" msgstr "" @@ -1535,65 +1615,65 @@ msgid "Quit Notecase" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:136 ShortcutsList.cpp:188 +#: ShortcutsList.cpp:136 ShortcutsList.cpp:189 #, fuzzy msgid "New Node" msgstr "Ny knude" -#: ShortcutsList.cpp:137 ShortcutsList.cpp:189 +#: ShortcutsList.cpp:137 ShortcutsList.cpp:190 #, fuzzy msgid "New Child Node" msgstr "Ny knude" -#: ShortcutsList.cpp:140 ShortcutsList.cpp:192 +#: ShortcutsList.cpp:140 ShortcutsList.cpp:193 #, fuzzy msgid "Move Node Up" msgstr "Flyt Knude" -#: ShortcutsList.cpp:141 ShortcutsList.cpp:193 +#: ShortcutsList.cpp:141 ShortcutsList.cpp:194 #, fuzzy msgid "Move Node Down" msgstr "Flyt Knude" -#: ShortcutsList.cpp:144 ShortcutsList.cpp:196 +#: ShortcutsList.cpp:144 ShortcutsList.cpp:197 msgid "Show Node Properties" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:145 ShortcutsList.cpp:197 +#: ShortcutsList.cpp:145 ShortcutsList.cpp:198 #, fuzzy -msgid "Delete Finished Nodes" +msgid "Delete Completed Nodes" msgstr "Slet Knude" -#: ShortcutsList.cpp:146 ShortcutsList.cpp:198 -msgid "Toggle Finished Status" +#: ShortcutsList.cpp:146 ShortcutsList.cpp:199 +msgid "Toggle Completed Status" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:147 ShortcutsList.cpp:199 +#: ShortcutsList.cpp:147 ShortcutsList.cpp:200 msgid "Sort Children Ascending" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:148 ShortcutsList.cpp:200 +#: ShortcutsList.cpp:148 ShortcutsList.cpp:201 msgid "Sort Children Descending" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:149 ShortcutsList.cpp:201 +#: ShortcutsList.cpp:149 ShortcutsList.cpp:202 msgid "Sort Tree Ascending" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:150 ShortcutsList.cpp:202 +#: ShortcutsList.cpp:150 ShortcutsList.cpp:203 msgid "Sort Tree Descending" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:152 ShortcutsList.cpp:204 +#: ShortcutsList.cpp:152 ShortcutsList.cpp:205 #, fuzzy msgid "Colapse All" msgstr "Sammenfold Alle" -#: ShortcutsList.cpp:159 ShortcutsList.cpp:205 +#: ShortcutsList.cpp:159 ShortcutsList.cpp:206 msgid "Copy Branch Structure" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:160 ShortcutsList.cpp:206 +#: ShortcutsList.cpp:160 ShortcutsList.cpp:207 msgid "Paste Branch Root" msgstr "" @@ -1611,10 +1691,6 @@ msgid "Attachments" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:168 -msgid "Shortcuts" -msgstr "" - #: ShortcutsList.cpp:174 msgid "Color" msgstr "" @@ -1664,61 +1740,65 @@ msgid "About" msgstr "_Om" -#: ShortcutsListDlg.cpp:54 +#: ShortcutsList.cpp:186 +msgid "Visit Website" +msgstr "" + +#: ShortcutsListDlg.cpp:56 msgid "You need to restart the application to use new shortcut definitions!" msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:105 +#: ShortcutsListDlg.cpp:107 msgid "Shortcut editor" msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:116 +#: ShortcutsListDlg.cpp:126 #, fuzzy msgid "Context:" msgstr "Tekst:" -#: ShortcutsListDlg.cpp:125 +#: ShortcutsListDlg.cpp:135 msgid "Tree widget" msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:148 +#: ShortcutsListDlg.cpp:158 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "Retning:" -#: ShortcutsListDlg.cpp:162 +#: ShortcutsListDlg.cpp:172 msgid "Shortcut" msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:182 +#: ShortcutsListDlg.cpp:192 msgid "" "Use mouse click to select an action, and then press key combination to " "assign the shortcut to it. Some actions are listed in more than one context " "so they can have more than one shortcut attached." msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:197 +#: ShortcutsListDlg.cpp:207 #, fuzzy msgid "Clear All" msgstr "Sammenfold Alle" -#: ShortcutsListDlg.cpp:203 +#: ShortcutsListDlg.cpp:213 msgid "Reset All" msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:209 +#: ShortcutsListDlg.cpp:219 msgid "Cancel" msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:215 +#: ShortcutsListDlg.cpp:225 msgid "OK" msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:288 +#: ShortcutsListDlg.cpp:298 msgid "This shortcut combination is already taken!" msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:324 +#: ShortcutsListDlg.cpp:334 #, c-format msgid "%d items in this context" msgstr "" @@ -1740,37 +1820,50 @@ msgid "Save as type:" msgstr "Gem Som" -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1198 lib/FormatIOHtml.cpp:1511 -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1598 +#: gui/ProgressDlg.cpp:115 +#, fuzzy +msgid "Abort" +msgstr "_Om" + +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1210 lib/FormatIOHtml.cpp:1527 +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1614 #, fuzzy, c-format msgid "" "File %s\n" "already exists. Overwrite this and all other files?" msgstr "Filen %s eksisterer allerede! Vil du overskrive den?" -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1249 +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1261 msgid "Attachment" msgstr "" -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1864 +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1894 msgid "Contents" msgstr "" -#: lib/FormatIOMMLX.cpp:78 +#: lib/FormatIOMMLX.cpp:79 msgid "" "There were problems converting text from ibm850 to utf-8.\n" "Consider installing \"glibc-gconv-ibm850\" package" msgstr "" -#: lib/NoteDocument.cpp:371 +#: lib/NoteDocument.cpp:377 msgid "" "Warning:\n" -"This document was created either by different application,\n" -"or by newer version of this program.\n" +"This document was created either by a different application\n" +"Notecase and Notecase Pro are not considered the same application),\n" +"or by a newer version of this program.\n" "\n" "If you edit this document, you might lose some formatting!" msgstr "" +#~ msgid "_Options" +#~ msgstr "_Indstillinger" + +#, fuzzy +#~ msgid "Autosave document every:" +#~ msgstr "Gem dokument" + #~ msgid "Untitled" #~ msgstr "Unavngivet" diff -Nru notecase-1.9.1/po/de.po notecase-1.9.7/po/de.po --- notecase-1.9.1/po/de.po 2008-05-22 04:25:42.000000000 -0400 +++ notecase-1.9.7/po/de.po 2008-10-28 02:35:58.000000000 -0400 @@ -1,1902 +1,1778 @@ -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: NoteCase\n" -"POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2008-05-21 19:55+0100\n" -"Last-Translator: Marcus Hennig\n" -"Language-Team: NoteCase team\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-1\n" -"X-Poedit-Country: GERMANY\n" - -#: AboutDlg.cpp:58 -msgid "About Notecase" -msgstr "Über NoteCase" - -#: AboutDlg.cpp:92 -msgid " - Version " -msgstr " - Version " - -#: AboutDlg.cpp:106 -msgid "Website:" -msgstr "Webseite:" - -#: AboutDlg.cpp:121 -msgid "Report bugs to:" -msgstr "Fehlerbericht an:" - -#: AboutDlg.cpp:136 -msgid "Locale: " -msgstr "Sprache: " - -#: AboutDlg.cpp:151 -#: FileAttachmentDlg.cpp:215 -#: FindReplaceDlg.cpp:198 -msgid "Close" -msgstr "Schließen" - -#: callbacks.cpp:221 -#: callbacks.cpp:583 -#: callbacks.cpp:891 -msgid "Document has been modified! Do you want to save it?" -msgstr "Das Dokument wurde geändert! Wollen Sie es speichern?" - -#: callbacks.cpp:266 -msgid "Open document" -msgstr "Dokument öffnen" - -#: callbacks.cpp:269 -msgid "All supported formats (*.ncd,*.nce)" -msgstr "Unterstützte NoteCase-Formate (*.ncd,*.nce)" - -#: callbacks.cpp:270 -#: callbacks.cpp:1917 -#: FileExportDlg.cpp:42 -#: FileSaveAsDlg.cpp:36 -msgid "NoteCase document (*.ncd)" -msgstr "NoteCase-Dokument (*.ncd)" - -#: callbacks.cpp:271 -#: callbacks.cpp:1918 -#: FileExportDlg.cpp:44 -#: FileSaveAsDlg.cpp:38 -msgid "NoteCase encrypted document (*.nce)" -msgstr "Verschlüsseltes NoteCase-Dokument (*.nce)" - -#: callbacks.cpp:272 -#: callbacks.cpp:1923 -#: DocActionPix.cpp:64 -msgid "All files (*)" -msgstr "Alle Dateien (*)" - -#: callbacks.cpp:299 -#: interface.cpp:602 -msgid "Unsupported format!" -msgstr "Nicht unterstütztes Format!" - -#: callbacks.cpp:449 -#: callbacks.cpp:451 -#: callbacks.cpp:2034 -#: callbacks.cpp:2036 -#, c-format -msgid "File %s already exists! Do you want to overwrite it?" -msgstr "Datei %s ist bereits vorhanden! Wollen Sie sie überschreiben?" - -#: callbacks.cpp:466 -msgid "Warning: .hnc format does not support hyperlinks!" -msgstr "Warnung: Das .hnc Dateiformat unterstützt keine Hyperlinks!" - -#: callbacks.cpp:492 -msgid "" -"You have saved file in encrypted format! Do you want to delete the original (unencrypted) file?\n" -"This will also delete any backup of this file." -msgstr "Sie haben die Datei verschlüsselt abgespeichert! Wollen Sie die ursprüngliche Datei incl. Backup löschen?" - -#: callbacks.cpp:664 -#: callbacks.cpp:706 -#: callbacks.cpp:731 -#: callbacks.cpp:1358 -#: callbacks.cpp:1449 -#: callbacks.cpp:1542 -#: callbacks.cpp:1669 -#: callbacks.cpp:1681 -#: callbacks.cpp:1690 -#: callbacks.cpp:1699 -#: callbacks.cpp:1708 -#: callbacks.cpp:1828 -#: callbacks.cpp:1907 -#: callbacks.cpp:2624 -#: callbacks.cpp:2767 -#: callbacks.cpp:2780 -#: callbacks.cpp:3435 -#: callbacks.cpp:3454 -#: callbacks.cpp:3514 -#: callbacks.cpp:3565 -#: callbacks.cpp:3673 -#: callbacks.cpp:4176 -#: callbacks.cpp:5132 -#: callbacks.cpp:5142 -#: callbacks.cpp:5152 -#: callbacks.cpp:5161 -#: callbacks.cpp:5191 -#: callbacks.cpp:5221 -#: callbacks.cpp:5260 -#: callbacks.cpp:5299 -#: callbacks.cpp:5338 -#: callbacks.cpp:5377 -#: callbacks.cpp:5422 -#: callbacks.cpp:5610 -#: callbacks.cpp:5712 -#: callbacks.cpp:5745 -#: callbacks.cpp:5853 -#: callbacks.cpp:6235 -#: FileAttachmentDlg.cpp:249 -#: FileAttachmentDlg.cpp:354 -#: FileAttachmentDlg.cpp:487 -msgid "Can not change read-only document!" -msgstr "Schreibgeschützte Dokumente können nicht geändert werden!" - -#: callbacks.cpp:793 -msgid "" -"Current document has to be closed in order to open help document!\n" -"Do you wish to proceed?\n" -"\n" -"(Note that if you choose to proceed you'll be prompted to save current document changes)" -msgstr "" -"Bitte schließen Sie Ihr Dokument! Erst dann kann die Hilfe geöffnet werden!\n" -"Wollen Sie fortfahren?\n" -"\n" -"(Sie werden aufgefordert, die aktuellen Änderungen zu speichern!)" - -#: callbacks.cpp:1255 -msgid "Save operation already in progress!" -msgstr "Speichervorgang wird schon ausgeführt!" - -#: callbacks.cpp:1291 -#: interface.cpp:610 -msgid "Failed to save the file!" -msgstr "Das Speichern der Datei ist gescheitert!" - -#: callbacks.cpp:1397 -#: callbacks.cpp:1486 -#: lib/FormatIOTxt.cpp:46 -msgid "New node" -msgstr "Neuer Knoten" - -#: callbacks.cpp:1587 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure to delete the node\n" -"\"%s\"?" -msgstr "" -"Sind Sie sicher, dass sie den Knoten\n" -"\"%s\" löschen wollen?" - -#: callbacks.cpp:1913 -msgid "Import from file" -msgstr "Inhalte importieren" - -#: callbacks.cpp:1916 -msgid "All supported formats" -msgstr "Alle unterstützten Formate" - -#: callbacks.cpp:1919 -#: FileExportDlg.cpp:46 -msgid "NoteCenter document (*.hnc)" -msgstr "NoteCenter-Dokument (*.hnc)" - -#: callbacks.cpp:1920 -msgid "Gjots2 document (*.gjots2)" -msgstr "Gjots2-Dokument (*.gjots2)" - -#: callbacks.cpp:1921 -msgid "Sticky Notes document (*.xml)" -msgstr "Sticky Notes Dokument (*.xml)" - -#: callbacks.cpp:1922 -msgid "MM/LX Mindmap/Outline document (*.MM)" -msgstr "MM/LX Mindmap/Outline Dokument (*.MM)" - -#: callbacks.cpp:2098 -#: callbacks.cpp:2118 -#: callbacks.cpp:4183 -#: callbacks.cpp:5196 -#: callbacks.cpp:5226 -#: callbacks.cpp:5265 -#: callbacks.cpp:5304 -#: callbacks.cpp:5343 -#: callbacks.cpp:5382 -#: callbacks.cpp:5427 -#: callbacks.cpp:5589 -#: callbacks.cpp:5750 -msgid "No selected node!" -msgstr "Kein Knoten gewählt!" - -#: callbacks.cpp:2340 -#: callbacks.cpp:2411 -msgid "Document is empty!" -msgstr "Das Dokument ist leer!" - -#: callbacks.cpp:2380 -#: callbacks.cpp:2423 -#: FindReplaceDlg.cpp:247 -msgid "Error: Search text is empty!" -msgstr "Fehler: Kein Suchbegriff eingegeben!" - -#: callbacks.cpp:2483 -#: callbacks.cpp:2491 -msgid "No more results found!" -msgstr "Keine weiteren Übereinstimmungen gefunden!" - -#: callbacks.cpp:2544 -msgid "This node contains the tag!" -msgstr "Dieser Knoten enthält das gesuchte Schlüsselwort!" - -#: callbacks.cpp:2597 -msgid "Reached end of the document! Continue searching from the start?" -msgstr "Ende des Dokuments erreicht! Suche am Anfang des Dokuments fortsetzen?" - -#: callbacks.cpp:2606 -msgid "Search done!" -msgstr "Die Suche ist beendet!" - -#: callbacks.cpp:3376 -msgid "Do you want to reload the document and lose your possible changes?" -msgstr "Wollen Sie das Dokument neu laden und Ihre Änderungen verwerfen?" - -#: callbacks.cpp:3388 -msgid "Document has not been saved yet!" -msgstr "Das Dokument wurde noch nicht gespeichert!" - -#: callbacks.cpp:3656 -#: FileAttachmentDlg.cpp:89 -msgid "The document is read-only! You won't be able to make any changes!" -msgstr "Schreibgeschützte Dokumente können nicht geändert werden!" - -#: callbacks.cpp:3710 -msgid "No Node selected" -msgstr "Kein Knoten ausgewählt!" - -#: callbacks.cpp:3888 -msgid "Autosave file found! Do you want to load it?" -msgstr "Sicherungskopie gefunden! Möchten Sie die Kopie laden?" - -#: callbacks.cpp:4260 -msgid "No text selection!" -msgstr "Kein Text ausgewählt!" - -#: callbacks.cpp:4603 -msgid "Word Count" -msgstr "Wörter zählen" - -#: callbacks.cpp:4632 -msgid "Word Count ( title / text / title and text )\n" -msgstr "Anzahl der Wörter (Titel / Text / Titel und Text)\n" - -#: callbacks.cpp:4634 -msgid "NOTE: Line counting does not take into account word wrapping.\n" -msgstr "HINWEIS: Die Zeilenzählung berücksichtigt keine Umbrüche.\n" - -#: callbacks.cpp:4637 -msgid "Total document" -msgstr "Gesamtes Dokument" - -#: callbacks.cpp:4639 -#, c-format -msgid " - %d node(s)" -msgstr " - %d Knoten" - -#: callbacks.cpp:4667 -#: callbacks.cpp:4759 -msgid "words" -msgstr "Wörter" - -#: callbacks.cpp:4692 -#: callbacks.cpp:4784 -msgid "lines" -msgstr "Zeilen" - -#: callbacks.cpp:4717 -#: callbacks.cpp:4809 -msgid "characters" -msgstr "Zeichen" - -#: callbacks.cpp:4728 -msgid "Current node" -msgstr "aktueller Knoten" - -#: callbacks.cpp:4731 -#, c-format -msgid " - ancestor to %d node(s)" -msgstr "- Elternknoten von %d" - -#: callbacks.cpp:4931 -#: callbacks.cpp:4934 -#, c-format -msgid "Completed descendants: %5.1f%% (%d / %d) (children completed: %d / %d)" -msgstr "Kinderknoten erledigt: %5.1f%% (%d / %d) (Kinder erledigt: %d / %d)" - -#: callbacks.cpp:4971 -msgid "Save Picture" -msgstr "Bild speichern" - -#: callbacks.cpp:4986 -#: ShortcutsList.cpp:165 -msgid "Link Wizard" -msgstr "Verknüpfungsassistent" - -#: callbacks.cpp:4995 -#: MainWnd.cpp:1767 -msgid "F_ormat" -msgstr "_Format" - -#: callbacks.cpp:5002 -#: MainWnd.cpp:1778 -msgid "_Bold" -msgstr "_Fett" - -#: callbacks.cpp:5010 -#: MainWnd.cpp:1790 -msgid "_Italic" -msgstr "_Kursiv" - -#: callbacks.cpp:5018 -#: MainWnd.cpp:1802 -msgid "_Underline" -msgstr "_Unterstreichen" - -#: callbacks.cpp:5026 -#: MainWnd.cpp:1814 -msgid "_Strikethrough" -msgstr "_Durchstreichen" - -#: callbacks.cpp:5034 -#: MainWnd.cpp:1826 -msgid "_Text color" -msgstr "_Zeichenfarbe" - -#: callbacks.cpp:5041 -#: MainWnd.cpp:980 -#: MainWnd.cpp:985 -#: ShortcutsList.cpp:175 -msgid "Text Background Color" -msgstr "Zeichenhintergrund" - -#: callbacks.cpp:5048 -#: MainWnd.cpp:1848 -msgid "_Remove formatting" -msgstr "Formatierung _entfernen" - -#: callbacks.cpp:5125 -msgid "Link target no longer exists." -msgstr "Ziel der Verknüpfung existiert nicht mehr." - -#: callbacks.cpp:5490 -msgid "Save picture" -msgstr "Bild speichern" - -#: callbacks.cpp:5491 -#: DocActionPix.cpp:61 -msgid "PNG format (*.png)" -msgstr "PNG Format (*.png)" - -#: callbacks.cpp:5492 -msgid "JPEG format (*.jpg)" -msgstr "JPEG Format (*.jpg)" - -#: callbacks.cpp:5525 -msgid "Failed to save picture to file!" -msgstr "Das Bild konnte nicht gespeichert werden!" - -#: callbacks.cpp:5702 -msgid "Unknown format! Do you want to load it as text?" -msgstr "Unbekanntes Format! Möchten Sie die Datei als Text laden?" - -#: callbacks.cpp:5734 -msgid "You'll need to save the document to commit the password change!" -msgstr "Das neue Passwort wird erst übernommen, wenn Sie das Dokument speichern." - -#: callbacks.cpp:5944 -#: FileAttachmentDlg.cpp:574 -msgid "" -"Do you want to attach files to the node?\n" -"\n" -msgstr "" -"Möchten Sie die Dateien an den Knoten anhängen?\n" -"\n" - -#: callbacks.cpp:5967 -#: FileAttachmentDlg.cpp:597 -msgid "Failed to open input file!\n" -msgstr "Konnte Quelldatei nicht öffnen!\n" - -#: callbacks.cpp:5981 -#: FileAttachmentDlg.cpp:296 -#: FileAttachmentDlg.cpp:611 -#: lib/NoteDocument.cpp:340 -msgid "Loading file. Please wait..." -msgstr "Lade Datei. Bitte warten..." - -#: callbacks.cpp:6053 -msgid "Node title must not be empty!" -msgstr "Sie müssen eine Bezeichung für den Knoten angeben!" - -#: callbacks.cpp:6193 -msgid "Document not encrypted!" -msgstr "Das Dokument ist nicht verschlüsselt!" - -#: callbacks.cpp:6197 -msgid "Document not saved!" -msgstr "Das Dokument wurde noch nicht gespeichert!" - -#: callbacks.cpp:6280 -msgid "Insert new node or select an existing one to start typing." -msgstr "Sie können erst schreiben, wenn Sie einen Knoten eingefügt oder einen vorhandenen selektiert haben." - -#: DateTimeDlg.cpp:64 -#: MainWnd.cpp:1390 -msgid "Insert Date/Time" -msgstr "_Datum / Uhrzeit einfügen" - -#: DateTimeDlg.cpp:90 -msgid "Select date/time format:" -msgstr "Wähle Format für Datum / Uhrzeit:" - -#: DateTimeDlg.cpp:101 -msgid "value" -msgstr "Wert" - -#: DocActionFinish.cpp:66 -msgid "Do you want to remove 'Completed' status from all the descendants?" -msgstr "Möchten Sie den Status 'Erledigt' von allen Kinderknoten entfernen?" - -#: DocActionFmt.cpp:90 -msgid "Pick text color" -msgstr "Zeichenfarbe auswählen" - -#: DocActionPix.cpp:57 -msgid "Open picture" -msgstr "Bild öffnen" - -#: DocActionPix.cpp:60 -msgid "All supported image formats (*.png,*.jpg,*.gif)" -msgstr "Alle unterstützten Bild-Formate (*.png,*.jpg,*.gif)" - -#: DocActionPix.cpp:62 -msgid "JPG format (*.jpg)" -msgstr "JPG Format (*.jpg)" - -#: DocActionPix.cpp:63 -msgid "GIF format (*.gif)" -msgstr "GIF Format (*.gif)" - -#: EditDlg.cpp:119 -msgid "Edit text" -msgstr "Titel bearbeiten" - -#: FileAttachmentDlg.cpp:128 -msgid "Node attachments" -msgstr "Knoten-Anhänge" - -#: FileAttachmentDlg.cpp:169 -msgid "Name" -msgstr "Name" - -#: FileAttachmentDlg.cpp:183 -msgid "Size" -msgstr "Größe" - -#: FileAttachmentDlg.cpp:200 -#: NodePropertiesDlg.cpp:473 -msgid "Add" -msgstr "Hinzufügen" - -#: FileAttachmentDlg.cpp:205 -#: LinkPropertiesDlg.cpp:162 -#: NodePropertiesDlg.cpp:477 -msgid "Remove" -msgstr "Entfernen" - -#: FileAttachmentDlg.cpp:210 -msgid "Save to file" -msgstr "Datei speichern" - -#: FileAttachmentDlg.cpp:255 -msgid "Add attachment" -msgstr "Anhang hinzufügen" - -#: FileAttachmentDlg.cpp:287 -msgid "Failed to open input file!" -msgstr "Konnte Quelldatei nicht öffnen!" - -#: FileAttachmentDlg.cpp:402 -msgid "No attachment selected!" -msgstr "Kein Anhang ausgewählt!" - -#: FileAttachmentDlg.cpp:413 -msgid "Save data" -msgstr "Daten speichern" - -#: FileAttachmentDlg.cpp:445 -#: FileAttachmentDlg.cpp:690 -msgid "Failed to open output file!" -msgstr "Konnte die Ausgabedatei nicht öffnen!" - -#: FileAttachmentDlg.cpp:450 -#: FileAttachmentDlg.cpp:695 -#: lib/NoteDocument.cpp:487 -msgid "Saving file. Please wait..." -msgstr "Speichere Datei. Bitte warten..." - -#: FileExportDlg.cpp:48 -msgid "HTML file (*.html)" -msgstr "HTML-Datei (*.html)" - -#: FileExportDlg.cpp:50 -msgid "Text file (*.txt)" -msgstr "Text-Datei (*.txt)" - -#: FileExportDlg.cpp:53 -msgid "Standalone executable (*.exe)" -msgstr "Eigenständige Anwendung (*.exe)" - -#: FileExportDlg.cpp:56 -msgid "Standalone executable" -msgstr "Eigenständige Anwendung" - -#: FileExportDlg.cpp:75 -msgid "Selected branch" -msgstr "Ausgewählter Zweig" - -#: FileExportDlg.cpp:76 -msgid "Selected node only" -msgstr "Nur ausgewählter Knoten" - -#: FileExportDlg.cpp:77 -msgid "Entire document" -msgstr "Gesamtes Dokument" - -#: FileExportDlg.cpp:285 -#: ShortcutsList.cpp:130 -msgid "Export" -msgstr "Exportieren" - -#: FileExportDlg.cpp:310 -msgid "Document source:" -msgstr "Quelle:" - -#: FileExportDlg.cpp:317 -#: FileSaveAsDlg.cpp:248 -msgid "File format:" -msgstr "Format:" - -#: FileExportDlg.cpp:336 -#: FileSaveAsDlg.cpp:182 -msgid "File name:" -msgstr "Dateiname:" - -#: FileExportDlg.cpp:368 -msgid "Use custom CSS path:" -msgstr "Benutzerdefinierter CSS-Pfad:" - -#: FileExportDlg.cpp:377 -msgid "Export linked documents" -msgstr "Verknüpfte Dokumente exportieren" - -#: FileExportDlg.cpp:383 -msgid "Post-export script:" -msgstr "Post-Export Skript:" - -#: FileExportDlg.cpp:404 -#: MainWnd.cpp:721 -#: MainWnd.cpp:724 -#: OptionsDialog.cpp:1072 -msgid "Save" -msgstr "Speichern" - -#: FileExportDlg.cpp:452 -msgid "Select export file" -msgstr "Export-Datei auswählen" - -#: FileExportDlg.cpp:482 -msgid "You must define the export file name!" -msgstr "Sie müssen für die zu exportierende Datei einen Namen eingeben!" - -#: FileSaveAsDlg.cpp:159 -msgid "Save document" -msgstr "Dokument speichern" - -#: FileSaveAsDlg.cpp:196 -msgid "File directory:" -msgstr "Dateiverzeichnis:" - -#: FileSaveAsDlg.cpp:270 -#: MainWnd.cpp:1169 -#: gui/FileDialog.cpp:99 -msgid "_Save" -msgstr "_Speichern" - -#: FileSaveAsDlg.cpp:315 -msgid "Select target directory" -msgstr "Zielverzeichnis auswählen" - -#: FileSaveAsDlg.cpp:369 -msgid "File name must not be empty!" -msgstr "Bitte geben Sie einen Dateinamen an!" - -#: FindDialog.cpp:31 -msgid "Node title/contents" -msgstr "Knoten Titel / Inhalt" - -#: FindDialog.cpp:32 -msgid "Node tags" -msgstr "Schlüsselwörter für Knoten" - -#: FindDialog.cpp:55 -#: ShortcutsList.cpp:162 -msgid "Find" -msgstr "Suchen" - -#: FindDialog.cpp:69 -msgid "Text:" -msgstr "Text:" - -#: FindDialog.cpp:83 -msgid "Search target:" -msgstr "Suchziel:" - -#: FindDialog.cpp:96 -msgid "Direction:" -msgstr "Richtung:" - -#: FindDialog.cpp:103 -#: MainWnd.cpp:2239 -msgid "Up" -msgstr "Oben" - -#: FindDialog.cpp:111 -#: MainWnd.cpp:2249 -msgid "Down" -msgstr "Unten" - -#: FindDialog.cpp:119 -#: FindReplaceDlg.cpp:167 -msgid "Case sensitive" -msgstr "Groß- und Kleinschreibung beachten" - -#: FindReplaceDlg.cpp:97 -#: ShortcutsList.cpp:164 -msgid "Replace" -msgstr "Ersetzen" - -#: FindReplaceDlg.cpp:115 -msgid "Find what:" -msgstr "Suche:" - -#: FindReplaceDlg.cpp:129 -msgid "Replace with:" -msgstr "Ersetze durch:" - -#: FindReplaceDlg.cpp:177 -msgid "_Find next" -msgstr "_Weitersuchen" - -#: FindReplaceDlg.cpp:184 -msgid "_Replace" -msgstr "Erset_zen" - -#: FindReplaceDlg.cpp:191 -msgid "Replace _All" -msgstr "_Alle ersetzen" - -#: FindReplaceDlg.cpp:391 -#, c-format -msgid "" -"Done!\n" -"\n" -"%d string instances were replaced!" -msgstr "" -"Erledigt!\n" -"\n" -"%d Suchbegriff wurde ersetzt!" - -#: interface.cpp:301 -msgid "Are you sure you want to delete history list?" -msgstr "Wollen Sie wirklich den Verlauf löschen?" - -#: interface.cpp:426 -#: interface.cpp:485 -#: gui/ProgressDlg.cpp:61 -msgid "Info" -msgstr "Info" - -#: interface.cpp:571 -#: interface.cpp:598 -msgid "OK!" -msgstr "OK!" - -#: interface.cpp:573 -msgid "Loading aborted by user!" -msgstr "Ladevorgang wurde vom Benutzer abgebrochen!" - -#: interface.cpp:575 -msgid "File not found!" -msgstr "Datei nicht gefunden!" - -#: interface.cpp:577 -msgid "Invalid document password!" -msgstr "Falsches Passwort für dieses Dokument!" - -#: interface.cpp:579 -msgid "Unsupported document format!" -msgstr "Nicht unterstütztes Dokumentenformat!" - -#: interface.cpp:581 -msgid "Error when parsing document (bad formatting)!" -msgstr "Fehler beim analysieren des Dokuments (fehlerhafte Formatierung)!" - -#: interface.cpp:583 -msgid "Failed to load the file!" -msgstr "Das Laden der Datei ist gescheitert!" - -#: interface.cpp:585 -msgid "Inadequate file permissions!" -msgstr "Fehlende Dateirechte!" - -#: interface.cpp:587 -msgid "Load operation is not supported for this format!" -msgstr "Dieses Format kann nicht geladen werden!" - -#: interface.cpp:590 -#: interface.cpp:615 -msgid "Unknown error!" -msgstr "Unbekannter Fehler!" - -#: interface.cpp:600 -msgid "Saving aborted by user!" -msgstr "Der Speichervorgang wurde vom Benutzer abgebrochen!" - -#: interface.cpp:604 -msgid "Failed to overwrite target file!" -msgstr "Das Überschreiben der Datei ist gescheitert!" - -#: interface.cpp:606 -msgid "Failed to open output file! Please check permissions or available disk size!" -msgstr "Ausgabedatei konnte nicht geöffnet werden! Bitte überprüfen Sie die Zugriffsrechte oder den verfügbaren Speicherplatz!" - -#: interface.cpp:608 -msgid "Failed to open application file!" -msgstr "Konnte Anwendung nicht öffnen!" - -#: interface.cpp:612 -msgid "Save operation is not supported for this format!" -msgstr "Dieses Format kann nicht gespeichert werden!" - -#: LinkPropertiesDlg.cpp:41 -msgid "Link to a node" -msgstr "Mit einem Knoten verknüpfen" - -#: LinkPropertiesDlg.cpp:42 -msgid "Link to a file or web address" -msgstr "Mit einer Datei oder Webseite verknüpfen" - -#: LinkPropertiesDlg.cpp:73 -msgid "Link Properties" -msgstr "Verknüpfung bearbeiten" - -#: LinkPropertiesDlg.cpp:95 -msgid "Link text:" -msgstr "Name der Verknüpfung:" - -#: LinkPropertiesDlg.cpp:108 -msgid "Link type:" -msgstr "Verknüpfungstyp:" - -#: LinkPropertiesDlg.cpp:115 -msgid "Target file or URL:" -msgstr "Zieldatei oder Internetadresse:" - -#: LinkPropertiesDlg.cpp:122 -msgid "Target node:" -msgstr "Zielknoten:" - -#: main.cpp:260 -#, c-format -msgid "" -"One or more crash logs were found in:\n" -"%s.\n" -"\n" -"Press Yes to delete those files\n" -"(consider sending the files to the author with the crash description)." -msgstr "" -"Mindestens ein Fehlerprotokoll wurde gefunden in:\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"Bitte senden Sie diese Datei (en) zusammen mit einer Fehlerbeschreibung an den Autor!\n" -"Wenn Sie dennoch die Datei(en) jetzt löschen möchten, drücken Sie JA!" - -#: main.cpp:406 -msgid "Another NoteCase instance detected! Exiting!" -msgstr "Es wurde eine andere NoteCase-Instanz entdeckt! Diese Instanz wird jetzt beendet!" - -#: MainWnd.cpp:701 -#: MainWnd.cpp:704 -msgid "New" -msgstr "Neues Dokument" - -#: MainWnd.cpp:711 -#: MainWnd.cpp:714 -msgid "Open" -msgstr "Öffnen" - -#: MainWnd.cpp:731 -#: MainWnd.cpp:734 -msgid "Save As" -msgstr "Speichern unter" - -#: MainWnd.cpp:746 -#: MainWnd.cpp:749 -#: ShortcutsList.cpp:153 -msgid "Undo" -msgstr "Rückgängig" - -#: MainWnd.cpp:757 -#: MainWnd.cpp:760 -#: ShortcutsList.cpp:154 -msgid "Redo" -msgstr "Wiederherstellen" - -#: MainWnd.cpp:768 -#: MainWnd.cpp:771 -#: ShortcutsList.cpp:155 -msgid "Cut" -msgstr "Ausschneiden" - -#: MainWnd.cpp:778 -#: MainWnd.cpp:781 -#: ShortcutsList.cpp:156 -msgid "Copy" -msgstr "Kopieren" - -#: MainWnd.cpp:788 -#: MainWnd.cpp:791 -#: ShortcutsList.cpp:157 -msgid "Paste" -msgstr "Einfügen" - -#: MainWnd.cpp:798 -#: MainWnd.cpp:801 -#: ShortcutsList.cpp:158 -msgid "Delete" -msgstr "Löschen" - -#: MainWnd.cpp:811 -#: MainWnd.cpp:814 -#: MainWnd.cpp:2157 -msgid "Insert Node" -msgstr "Knoten einfügen" - -#: MainWnd.cpp:821 -#: MainWnd.cpp:824 -#: ShortcutsList.cpp:142 -#: ShortcutsList.cpp:195 -msgid "Move Node Left" -msgstr "Knoten nach links verschieben" - -#: MainWnd.cpp:831 -#: MainWnd.cpp:834 -#: ShortcutsList.cpp:143 -#: ShortcutsList.cpp:196 -msgid "Move Node Right" -msgstr "Knoten nach rechts verschieben" - -#: MainWnd.cpp:849 -#: MainWnd.cpp:852 -#: MainWnd.cpp:2227 -msgid "Link wizard" -msgstr "Verknüpfungsassistent" - -#: MainWnd.cpp:860 -#: MainWnd.cpp:863 -#: ShortcutsList.cpp:166 -msgid "Insert Picture" -msgstr "Bild einfügen" - -#: MainWnd.cpp:872 -#: MainWnd.cpp:877 -msgid "Node Attachments" -msgstr "Knoten-Anhänge" - -#: MainWnd.cpp:890 -#: MainWnd.cpp:895 -#: ShortcutsList.cpp:170 -msgid "Bold" -msgstr "Fett" - -#: MainWnd.cpp:908 -#: MainWnd.cpp:913 -#: ShortcutsList.cpp:171 -msgid "Italic" -msgstr "Kursiv" - -#: MainWnd.cpp:926 -#: MainWnd.cpp:931 -#: ShortcutsList.cpp:172 -msgid "Underline" -msgstr "Unterstreichen" - -#: MainWnd.cpp:944 -#: MainWnd.cpp:949 -#: ShortcutsList.cpp:173 -msgid "Strikethrough" -msgstr "Durchstreichen" - -#: MainWnd.cpp:962 -#: MainWnd.cpp:967 -msgid "Text Color" -msgstr "Zeichenfarbe" - -#: MainWnd.cpp:995 -#: MainWnd.cpp:998 -msgid "Help" -msgstr "Hilfe" - -#: MainWnd.cpp:1035 -msgid "Please enter the password for file: " -msgstr "Bitte geben Sie das Passwort für die Datei ein: " - -#: MainWnd.cpp:1125 -msgid "_File" -msgstr "_Datei" - -#: MainWnd.cpp:1136 -msgid "New _Window" -msgstr "Neues _Fenster" - -#: MainWnd.cpp:1149 -msgid "_New" -msgstr "_Neues Dokument" - -#: MainWnd.cpp:1159 -#: gui/FileDialog.cpp:99 -msgid "_Open" -msgstr "_Öffnen" - -#: MainWnd.cpp:1179 -msgid "Save _As" -msgstr "Speichern _unter" - -#: MainWnd.cpp:1189 -msgid "Re_load" -msgstr "Neu _laden" - -#: MainWnd.cpp:1199 -msgid "Read-Only" -msgstr "Schreibgeschützt" - -#: MainWnd.cpp:1207 -msgid "_Lock Document" -msgstr "_Dokument sperren" - -#: MainWnd.cpp:1219 -msgid "_Change Password" -msgstr "Passwort _ändern" - -#: MainWnd.cpp:1236 -msgid "_Import" -msgstr "_Importieren" - -#: MainWnd.cpp:1244 -msgid "_Export" -msgstr "_Exportieren" - -#: MainWnd.cpp:1262 -msgid "_Recent" -msgstr "_Zuletzt geöffnet" - -#: MainWnd.cpp:1276 -msgid "_Quit" -msgstr "_Beenden" - -#: MainWnd.cpp:1290 -msgid "_Edit" -msgstr "_Bearbeiten" - -#: MainWnd.cpp:1301 -msgid "_Undo" -msgstr "_Rückgängig" - -#: MainWnd.cpp:1312 -msgid "_Redo" -msgstr "Wieder_herstellen" - -#: MainWnd.cpp:1328 -msgid "Cu_t" -msgstr "_Ausschneiden" - -#: MainWnd.cpp:1338 -msgid "_Copy" -msgstr "_Kopieren" - -#: MainWnd.cpp:1348 -msgid "_Paste" -msgstr "_Einfügen" - -#: MainWnd.cpp:1358 -msgid "_Delete" -msgstr "L_öschen" - -#: MainWnd.cpp:1368 -msgid "Copy Branch _Structure" -msgstr "Zweigstr_uktur kopieren" - -#: MainWnd.cpp:1379 -msgid "Paste Branch To Root" -msgstr "Zweig in die Wurzel einf_ügen" - -#: MainWnd.cpp:1407 -msgid "_Find" -msgstr "_Suchen" - -#: MainWnd.cpp:1417 -msgid "Find _Next" -msgstr "_Weitersuchen" - -#: MainWnd.cpp:1427 -msgid "R_eplace" -msgstr "Erset_zen" - -#: MainWnd.cpp:1437 -msgid "Link _Wizard" -msgstr "_Verknüpfungsassistent" - -#: MainWnd.cpp:1448 -msgid "_Insert Picture" -msgstr "Bild ein_fügen" - -#: MainWnd.cpp:1459 -msgid "Node _Attachments" -msgstr "Knoten-Anh_änge" - -#: MainWnd.cpp:1475 -msgid "_Shortcuts" -msgstr "_Tastenkombinationen" - -#: MainWnd.cpp:1485 -msgid "_Options" -msgstr "Einstellun_gen" - -#: MainWnd.cpp:1498 -msgid "_View" -msgstr "_Ansicht" - -#: MainWnd.cpp:1509 -msgid "_Full Screen" -msgstr "_Vollbildmodus aktivieren" - -#: MainWnd.cpp:1522 -msgid "_Tool Bar" -msgstr "_Symbolleiste anzeigen" - -#: MainWnd.cpp:1530 -msgid "_Node Title Bar" -msgstr "Tite_lleiste des Knotens anzeigen" - -#: MainWnd.cpp:1538 -msgid "_Status Bar" -msgstr "Stat_usleiste anzeigen" - -#: MainWnd.cpp:1546 -msgid "_Wrap" -msgstr "Te_xt umbrechen" - -#: MainWnd.cpp:1554 -msgid "Change View _Mode" -msgstr "Ansichts_modus wechseln" - -#: MainWnd.cpp:1561 -msgid "_Calculate Word Count" -msgstr "An_zahl der Wörter berechnen" - -#: MainWnd.cpp:1572 -msgid "_Tree" -msgstr "_Struktur" - -#: MainWnd.cpp:1584 -msgid "_Insert Node" -msgstr "Knoten _einfügen" - -#: MainWnd.cpp:1592 -msgid "Insert Child _Node" -msgstr "K_inderknoten einfügen" - -#: MainWnd.cpp:1600 -msgid "_Delete Node" -msgstr "Knoten l_öschen" - -#: MainWnd.cpp:1611 -msgid "_Rename Node" -msgstr "Knoten u_mbenennen" - -#: MainWnd.cpp:1619 -msgid "_Move Node" -msgstr "Knoten _verschieben nach" - -#: MainWnd.cpp:1623 -msgid "_Sort" -msgstr "_Sortieren" - -#: MainWnd.cpp:1627 -msgid "_Expand All" -msgstr "Alles er_weitern" - -#: MainWnd.cpp:1635 -msgid "_Collapse All" -msgstr "Alles kolla_bieren" - -#: MainWnd.cpp:1643 -msgid "Node _Properties" -msgstr "Ei_genschaften des Knotens" - -#: MainWnd.cpp:1657 -msgid "_Up" -msgstr "_Oben" - -#: MainWnd.cpp:1668 -msgid "_Down" -msgstr "_Unten" - -#: MainWnd.cpp:1679 -msgid "_Left" -msgstr "_Links" - -#: MainWnd.cpp:1690 -msgid "_Right" -msgstr "_Rechts" - -#: MainWnd.cpp:1706 -#: MainWnd.cpp:2284 -msgid "_Sort Children Ascending" -msgstr "Kinderknoten au_fsteigend sortieren" - -#: MainWnd.cpp:1717 -#: MainWnd.cpp:2294 -msgid "Sort _Children Descending" -msgstr "Kinderknoten ab_steigend sortieren" - -#: MainWnd.cpp:1728 -#: MainWnd.cpp:2304 -msgid "Sort Root Ascending" -msgstr "Wurzel a_ufsteigend sortieren" - -#: MainWnd.cpp:1739 -#: MainWnd.cpp:2314 -msgid "Sort Root Descending" -msgstr "Wurzel a_bsteigend sortieren" - -#: MainWnd.cpp:1752 -msgid "Delete all _Completed nodes" -msgstr "Erle_digte Knoten löschen" - -#: MainWnd.cpp:1837 -msgid "Text Background _Color" -msgstr "Zeichen_hintergrund" - -#: MainWnd.cpp:1864 -msgid "_Help" -msgstr "_Hilfe" - -#: MainWnd.cpp:1875 -msgid "_Visit Website" -msgstr "Webseite _besuchen" - -#: MainWnd.cpp:1885 -msgid "_Show help" -msgstr "Hilfe _anzeigen" - -#: MainWnd.cpp:1900 -msgid "_About" -msgstr "_Info über NoteCase" - -#: MainWnd.cpp:2164 -msgid "Insert Child Node" -msgstr "Kinderknoten einfügen" - -#: MainWnd.cpp:2171 -#: ShortcutsList.cpp:138 -#: ShortcutsList.cpp:191 -msgid "Delete Node" -msgstr "Knoten löschen" - -#: MainWnd.cpp:2181 -#: ShortcutsList.cpp:139 -#: ShortcutsList.cpp:192 -msgid "Rename Node" -msgstr "Knoten umbenennen" - -#: MainWnd.cpp:2188 -msgid "Move Node" -msgstr "Knoten verschieben nach" - -#: MainWnd.cpp:2192 -msgid "Sort" -msgstr "Sortierung" - -#: MainWnd.cpp:2196 -#: ShortcutsList.cpp:151 -#: ShortcutsList.cpp:204 -msgid "Expand All" -msgstr "Alles erweitern" - -#: MainWnd.cpp:2203 -msgid "Collapse All" -msgstr "Alles kollabieren" - -#: MainWnd.cpp:2210 -#: NodePropertiesDlg.cpp:481 -msgid "Mark node as Completed" -msgstr "Knoten als erledigt markieren" - -#: MainWnd.cpp:2217 -#: NodePropertiesDlg.cpp:320 -msgid "Node Properties" -msgstr "Eigenschaften des Knotens" - -#: MainWnd.cpp:2259 -msgid "Left" -msgstr "Links" - -#: MainWnd.cpp:2269 -msgid "Right" -msgstr "Rechts" - -#: mru.cpp:137 -msgid " - Clear list - " -msgstr "- Liste löschen -" - -#: mru.cpp:145 -msgid "( empty )" -msgstr "( leer )" - -#: NodePropertiesDlg.cpp:223 -msgid "Tag must not contain \";\" character!" -msgstr "Das Schlüsselwort darf das Zeichen \";\" nicht enthalten!" - -#: NodePropertiesDlg.cpp:239 -msgid "This tag was already added for this node!" -msgstr "Das Schlüsselwort wurde bereits zu diesem Knoten hinzugefügt." - -#: NodePropertiesDlg.cpp:331 -msgid "Title:" -msgstr "Titel:" - -#: NodePropertiesDlg.cpp:363 -msgid "Created:" -msgstr "Erstellt:" - -#: NodePropertiesDlg.cpp:370 -#: NodePropertiesDlg.cpp:384 -#: PixPropertiesDlg.cpp:110 -#: PixPropertiesDlg.cpp:123 -msgid "unknown" -msgstr "Unbekannt" - -#: NodePropertiesDlg.cpp:377 -msgid "Modified:" -msgstr "Geändert:" - -#: NodePropertiesDlg.cpp:401 -msgid "Icon:" -msgstr "Symbol:" - -#: NodePropertiesDlg.cpp:406 -#: OptionsDialog.cpp:1161 -msgid "None" -msgstr "Kein" - -#: NodePropertiesDlg.cpp:412 -#: OptionsDialog.cpp:1169 -msgid "Internal" -msgstr "Intern" - -#: NodePropertiesDlg.cpp:418 -#: OptionsDialog.cpp:1177 -msgid "Custom" -msgstr "Benutzerdefiniert" - -#: NodePropertiesDlg.cpp:456 -msgid "Tags:" -msgstr "Schlüsselwort:" - -#: NodePropertiesDlg.cpp:616 -msgid "All supported icon formats (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg,*.gif)" -msgstr "Alle unterstützten Ikon-Formate (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg,*.gif)" - -#: NodePropertiesDlg.cpp:617 -#: OptionsDialog.cpp:1469 -msgid "XPM icon file (*.xpm)" -msgstr "XPM-Symboldatei (*.xpm)" - -#: NodePropertiesDlg.cpp:618 -#: OptionsDialog.cpp:1470 -msgid "Icon file (*.ico)" -msgstr "Ikondatei (*.ico)" - -#: NodePropertiesDlg.cpp:619 -#: OptionsDialog.cpp:1471 -msgid "PNG file format (*.png)" -msgstr "PNG Format (*.png)" - -#: NodePropertiesDlg.cpp:620 -#: OptionsDialog.cpp:1472 -msgid "JPEG file format (*.jpg)" -msgstr "JPEG Format (*.jpg)" - -#: NodePropertiesDlg.cpp:621 -msgid "GIF file format (*.gif)" -msgstr "GIF Format (*.gif)" - -#: NodePropertiesDlg.cpp:686 -#: OptionsDialog.cpp:1592 -msgid "Failed to load node icon file!" -msgstr "Die Ikondatei konnte nicht geladen werden!" - -#: OptionsDialog.cpp:743 -msgid "You must restart NoteCase for this change to take effect!" -msgstr "Bitte starten Sie NoteCase neu, damit die Änderungen wirksam werden!" - -#: OptionsDialog.cpp:823 -#: ShortcutsList.cpp:169 -msgid "Options" -msgstr "Einstellungen" - -#: OptionsDialog.cpp:858 -msgid "Start at logon" -msgstr "Mit der Anmeldung starten " - -#: OptionsDialog.cpp:862 -msgid "Maximize on startup" -msgstr "Beim Start maximieren" - -#: OptionsDialog.cpp:866 -msgid "Allow single instance only" -msgstr "Nur eine Instanz erlauben" - -#: OptionsDialog.cpp:870 -msgid "Reload last used document" -msgstr "Zuletzt geöffnetes Dokument laden" - -#: OptionsDialog.cpp:874 -msgid "Register document formats" -msgstr "Dokumentenformat registrieren" - -#: OptionsDialog.cpp:878 -msgid "Restore last position/size" -msgstr "Letzte Position / Fenstergröße wiederherstellen" - -#: OptionsDialog.cpp:882 -msgid "Startup" -msgstr "Programmstart" - -#: OptionsDialog.cpp:894 -msgid "Tree font:" -msgstr "Schriftart für Knotenstruktur:" - -#: OptionsDialog.cpp:899 -msgid "Text font:" -msgstr "Text-Schriftart:" - -#: OptionsDialog.cpp:922 -msgid "Text/background color:" -msgstr "Zeichen- / Hintergrundfarbe:" - -#: OptionsDialog.cpp:935 -msgid "Link color:" -msgstr "Farbe für Verknüpfungen:" - -#: OptionsDialog.cpp:944 -msgid "Custom Tab Size" -msgstr "Benutzerdefinierte TAB-Größe:" - -#: OptionsDialog.cpp:953 -msgid "Wrap text" -msgstr "Text umbrechen" - -#: OptionsDialog.cpp:957 -msgid "Wrap titles tree" -msgstr "Titel der Knoten umbrechen" - -#: OptionsDialog.cpp:961 -msgid "Show tree lines" -msgstr "Baumstruktur anzeigen" - -#: OptionsDialog.cpp:965 -msgid "Display" -msgstr "Anzeige" - -#: OptionsDialog.cpp:975 -msgid "Use system language settings" -msgstr "Spracheinstellungen des Systems verwenden" - -#: OptionsDialog.cpp:979 -msgid "Language:" -msgstr "Sprache:" - -#: OptionsDialog.cpp:988 -msgid "Date/time format:" -msgstr "Format Datum / Uhrzeit:" - -#: OptionsDialog.cpp:1003 -msgid "Show node tree on the right" -msgstr "Knotenstruktur rechts anzeigen" - -#: OptionsDialog.cpp:1007 -msgid "Minimize to tray" -msgstr "Anwendung in den Infobereich der Taskleiste minimieren" - -#: OptionsDialog.cpp:1011 -msgid "Close to tray" -msgstr "Anwendung nicht beenden, sondern in den Infobereich der Taskleiste minimieren" - -#: OptionsDialog.cpp:1015 -msgid "[Enter] key press in text area closes the window" -msgstr "[Enter] Taste drücken schließt Texteingabefenster" - -#: OptionsDialog.cpp:1019 -#: ShortcutsListDlg.cpp:134 -msgid "Global" -msgstr "Global" - -#: OptionsDialog.cpp:1031 -msgid "Autosave to temporary crash-protection copy every:" -msgstr "Sichere automatisch temporär eine Kopie (Absturzschutz) alle:" - -#: OptionsDialog.cpp:1042 -msgid "seconds" -msgstr "Sekunden" - -#: OptionsDialog.cpp:1047 -msgid "Do not autosave memory-only (new/unsaved) documents (data security)" -msgstr "Bei neuen noch nicht gespeicherten Dokumenten automatische Speicherfunktion deaktivieren" - -#: OptionsDialog.cpp:1052 -msgid "For each document, create up to:" -msgstr "Erstelle für jedes Dokument maximal:" - -#: OptionsDialog.cpp:1063 -msgid "backup files" -msgstr "Sicherheitskopien" - -#: OptionsDialog.cpp:1068 -msgid "Automatically save when closing application" -msgstr "Beim Schließen automatisch speichern" - -#: OptionsDialog.cpp:1084 -msgid "Generate table of contents (depth):" -msgstr "Inhaltsverzeichnis mit folgender Gliederungstiefe erstellen:" - -#: OptionsDialog.cpp:1095 -msgid "Export link to image file as the image tag" -msgstr "Pfad zum Bild als Bezeichnung" - -#: OptionsDialog.cpp:1099 -msgid "Embed CSS into exported file" -msgstr "Stylesheet (CSS) in Exportdatei einbetten" - -#: OptionsDialog.cpp:1103 -msgid "Export image and attachment data as separate files" -msgstr "Bilder und Anhänge als separate Dateien exportieren" - -#: OptionsDialog.cpp:1107 -msgid "Html export" -msgstr "HTML-Export" - -#: OptionsDialog.cpp:1119 -msgid "Protect memory space from swapping (requires Notecase restart)" -msgstr "Reserviere Speicher für NoteCase (Neustart notwendig)" - -#: OptionsDialog.cpp:1126 -msgid "Security" -msgstr "Sicherheit" - -#: OptionsDialog.cpp:1130 -msgid "Save and unload encrypted document if inactive for:" -msgstr "Speichere und schließe das verschlüsselte Dokument bei Inaktivität nach:" - -#: OptionsDialog.cpp:1141 -msgid "minutes" -msgstr "Minuten" - -#: OptionsDialog.cpp:1154 -msgid "Default Note Icon" -msgstr "Standardikon für Knoten:" - -#: OptionsDialog.cpp:1204 -msgid "Preview:" -msgstr "Vorschau:" - -#: OptionsDialog.cpp:1218 -msgid "Default" -msgstr "Vorgaben" - -#: OptionsDialog.cpp:1468 -msgid "All supported icon formats (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg)" -msgstr "Alle unterstützten Ikon-Formate (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg)" - -#: OptionsDialog.cpp:1636 -#, c-format -msgid "Minimal value is %d sec!" -msgstr "Der kleinste Wert ist %d Sekunden!" - -#: PasswordDialog.cpp:99 -msgid "Password" -msgstr "Passwort-Dialog" - -#: PasswordDialog.cpp:133 -msgid "Please enter the password:" -msgstr "Bitte geben Sie das Passwort ein:" - -#: PasswordDialog.cpp:151 -msgid "Please enter the new password:" -msgstr "Bitte geben Sie das neue Passwort ein:" - -#: PasswordDialog.cpp:173 -msgid "Please enter the new password (once more):" -msgstr "Bitte bestätigen Sie Ihr neues Passwort:" - -#: PasswordDialog.cpp:192 -msgid "_Show passwords" -msgstr "Passwörter _anzeigen" - -#: PasswordDialog.cpp:248 -#: PasswordDialog.cpp:298 -msgid "Password must not be empty!" -msgstr "Sie müssen ein Passwort eingeben!" - -#: PasswordDialog.cpp:260 -msgid "Passwords do not match! Check for typing errors." -msgstr "Die Passwörter sind nicht identisch! Bitte überprüfen Sie Ihre Eingabe." - -#: PasswordDialog.cpp:275 -msgid "Old password was not correct!" -msgstr "Das alte Passwort ist nicht korrekt!" - -#: PasswordDialog.cpp:288 -msgid "New passwords do not match! Check for typing errors." -msgstr "Die neuen Passwörter sind nicht identisch! Bitte überprüfen Sie Ihre Eingabe." - -#: PixPropertiesDlg.cpp:86 -msgid "Image Properties" -msgstr "Bildeigenschaften" - -#: PixPropertiesDlg.cpp:103 -msgid "Original size:" -msgstr "Ausgangsgröße:" - -#: PixPropertiesDlg.cpp:116 -msgid "Selected size:" -msgstr "Ausgewählte Größe:" - -#: PixPropertiesDlg.cpp:129 -msgid "Resize to:" -msgstr "Größe anpassen auf:" - -#: PixPropertiesDlg.cpp:142 -msgid "Store as PNG" -msgstr "Speichern als PNG-Datei" - -#: PortableTrayIcon.cpp:118 -msgid "Restore" -msgstr "Wiederherstellen" - -#: PortableTrayIcon.cpp:126 -msgid "Quit" -msgstr "Beenden" - -#: ShortcutsList.cpp:26 -msgid "Ctrl+" -msgstr "Strg+" - -#: ShortcutsList.cpp:28 -msgid "Shift+" -msgstr "Shift+" - -#: ShortcutsList.cpp:30 -msgid "Alt+" -msgstr "Alt+" - -#: ShortcutsList.cpp:37 -msgid "Space" -msgstr "Leerzeichen" - -#: ShortcutsList.cpp:124 -msgid "New Document" -msgstr "Neue Instanz" - -#: ShortcutsList.cpp:125 -msgid "Open Document" -msgstr "Dokument öffnen" - -#: ShortcutsList.cpp:126 -msgid "Save Document" -msgstr "Dokument speichern" - -#: ShortcutsList.cpp:127 -msgid "Save As Document" -msgstr "Dokument speichern als" - -#: ShortcutsList.cpp:128 -msgid "Reload Document" -msgstr "Dokument neu laden" - -#: ShortcutsList.cpp:129 -msgid "Import" -msgstr "Importieren" - -#: ShortcutsList.cpp:131 -msgid "New Notecase" -msgstr "Neues Fenster" - -#: ShortcutsList.cpp:132 -msgid "Read-Only (Document)" -msgstr "Schreibschutz ändern (Dokument)" - -#: ShortcutsList.cpp:133 -msgid "Lock Document" -msgstr "Dokument sperren" - -#: ShortcutsList.cpp:134 -msgid "Change Password" -msgstr "Passwort ändern" - -#: ShortcutsList.cpp:135 -msgid "Quit Notecase" -msgstr "NoteCase beenden" - -#: ShortcutsList.cpp:136 -#: ShortcutsList.cpp:189 -msgid "New Node" -msgstr "Neuer Knoten" - -#: ShortcutsList.cpp:137 -#: ShortcutsList.cpp:190 -msgid "New Child Node" -msgstr "Neuer Kinderknoten" - -#: ShortcutsList.cpp:140 -#: ShortcutsList.cpp:193 -msgid "Move Node Up" -msgstr "Knoten nach oben verschieben" - -#: ShortcutsList.cpp:141 -#: ShortcutsList.cpp:194 -msgid "Move Node Down" -msgstr "Knoten nach unten verschieben" - -#: ShortcutsList.cpp:144 -#: ShortcutsList.cpp:197 -msgid "Show Node Properties" -msgstr "Eigenschaften des Knotens anzeigen" - -#: ShortcutsList.cpp:145 -#: ShortcutsList.cpp:198 -msgid "Delete Completed Nodes" -msgstr "Erledigte Knoten löschen" - -#: ShortcutsList.cpp:146 -#: ShortcutsList.cpp:199 -msgid "Toggle Completed Status" -msgstr "Status auf \"Erledigt\" stellen" - -#: ShortcutsList.cpp:147 -#: ShortcutsList.cpp:200 -msgid "Sort Children Ascending" -msgstr "Kinderknoten aufsteigend sortieren" - -#: ShortcutsList.cpp:148 -#: ShortcutsList.cpp:201 -msgid "Sort Children Descending" -msgstr "Kinderknoten absteigend sortieren" - -#: ShortcutsList.cpp:149 -#: ShortcutsList.cpp:202 -msgid "Sort Tree Ascending" -msgstr "Wurzelstruktur aufsteigend sortieren" - -#: ShortcutsList.cpp:150 -#: ShortcutsList.cpp:203 -msgid "Sort Tree Descending" -msgstr "Wurzelstruktur absteigend sortieren" - -#: ShortcutsList.cpp:152 -#: ShortcutsList.cpp:205 -msgid "Colapse All" -msgstr "Alles ausblenden" - -#: ShortcutsList.cpp:159 -#: ShortcutsList.cpp:206 -msgid "Copy Branch Structure" -msgstr "Zweigstruktur kopieren" - -#: ShortcutsList.cpp:160 -#: ShortcutsList.cpp:207 -msgid "Paste Branch Root" -msgstr "Zweig in die Wurzel einfügen" - -#: ShortcutsList.cpp:161 -msgid "Insert date/time" -msgstr "Datum / Uhrzeit einfügen" - -#: ShortcutsList.cpp:163 -msgid "Find Next" -msgstr "Weitersuchen" - -#: ShortcutsList.cpp:167 -msgid "Attachments" -msgstr "Anhänge" - -#: ShortcutsList.cpp:168 -msgid "Shortcuts" -msgstr "Tastenkombinationen" - -#: ShortcutsList.cpp:174 -msgid "Color" -msgstr "Zeichenfarbe" - -#: ShortcutsList.cpp:176 -msgid "Remove Formatting" -msgstr "Formatierung entfernen" - -#: ShortcutsList.cpp:177 -msgid "Full Screen" -msgstr "Vollbildmodus aktivieren" - -#: ShortcutsList.cpp:178 -msgid "View Toolbar" -msgstr "Symbolleiste anzeigen" - -#: ShortcutsList.cpp:179 -msgid "View Node Title Bar" -msgstr "Titelleiste des Knotens anzeigen" - -#: ShortcutsList.cpp:180 -msgid "View Status Bar" -msgstr "Statusleiste anzeigen" - -#: ShortcutsList.cpp:181 -msgid "Word Wrap" -msgstr "Text umbrechen" - -#: ShortcutsList.cpp:182 -msgid "Change View Mode" -msgstr "Ansichtsmodus wechseln" - -#: ShortcutsList.cpp:183 -msgid "Calculate Word Count" -msgstr "Anzahl der Wörter berechnen" - -#: ShortcutsList.cpp:184 -msgid "Show help" -msgstr "Hilfe anzeigen" - -#: ShortcutsList.cpp:185 -msgid "About" -msgstr "Info über NoteCase" - -#: ShortcutsList.cpp:186 -msgid "Visit Website" -msgstr "Webseite besuchen" - -#: ShortcutsListDlg.cpp:56 -msgid "You need to restart the application to use new shortcut definitions!" -msgstr "Bitte starten Sie NoteCase neu, damit die Änderungen wirksam werden!" - -#: ShortcutsListDlg.cpp:107 -msgid "Shortcut editor" -msgstr "Editor für Tastenkombinationen " - -#: ShortcutsListDlg.cpp:126 -msgid "Context:" -msgstr "Kontext:" - -#: ShortcutsListDlg.cpp:135 -msgid "Tree widget" -msgstr "Fenster Knotenstruktur" - -#: ShortcutsListDlg.cpp:158 -msgid "Action" -msgstr "Vorgang" - -#: ShortcutsListDlg.cpp:172 -msgid "Shortcut" -msgstr "Tastenkombination" - -#: ShortcutsListDlg.cpp:192 -msgid "Use mouse click to select an action, and then press key combination to assign the shortcut to it. Some actions are listed in more than one context so they can have more than one shortcut attached." -msgstr "Selektieren Sie mit der Maus einen Vorgang und weisen Sie durch drücken einer Tastenkombination diese zu. Beachten Sie, dass ein Vorgang durchaus mehrere Tastenkombinationen in verschiedenen Kontexten besitzen kann." - -#: ShortcutsListDlg.cpp:207 -msgid "Clear All" -msgstr "Alles entfernen" - -#: ShortcutsListDlg.cpp:213 -msgid "Reset All" -msgstr "Alles zurücksetzen" - -#: ShortcutsListDlg.cpp:219 -msgid "Cancel" -msgstr "Abbrechen" - -#: ShortcutsListDlg.cpp:225 -msgid "OK" -msgstr "OK" - -#: ShortcutsListDlg.cpp:298 -msgid "This shortcut combination is already taken!" -msgstr "Diese Tastenkombination ist bereits vergeben!" - -#: ShortcutsListDlg.cpp:334 -#, c-format -msgid "%d items in this context" -msgstr "%d Vorgänge verfügbar" - -#: gui/FileDialog.cpp:45 -msgid "Open file" -msgstr "Datei öffnen" - -#: gui/FileDialog.cpp:45 -msgid "Save file" -msgstr "Datei speichern" - -#: gui/FileDialog.cpp:70 -msgid "File Name:" -msgstr "Dateiname:" - -#: gui/FileDialog.cpp:80 -msgid "Save as type:" -msgstr "Speichern als Typ:" - -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1214 -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1531 -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1618 -#, c-format -msgid "" -"File %s\n" -"already exists. Overwrite this and all other files?" -msgstr "" -"Die Datei %s\n" -"ist bereits vorhanden!\n" -"Wollen Sie sie überschreiben?" - -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1265 -msgid "Attachment" -msgstr "Anhang" - -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1898 -msgid "Contents" -msgstr "Inhaltsverzeichnis" - -#: lib/FormatIOMMLX.cpp:79 -msgid "" -"There were problems converting text from ibm850 to utf-8.\n" -"Consider installing \"glibc-gconv-ibm850\" package" -msgstr "" -"Es sind Probleme beim Konvertieren des Textes von ibm850 nach utf-8 aufgetreten.\n" -"Bitte installieren Sie das Paket \"glibc-gconv-ibm850\"." - -#: lib/NoteDocument.cpp:375 -msgid "" -"Warning:\n" -"This document was created either by a different application\n" -"Notecase and Notecase Pro are not considered the same application),\n" -"or by a newer version of this program.\n" -"\n" -"If you edit this document, you might lose some formatting!" -msgstr "" -"Achtung:\n" -"Dieses Dokument wurde entweder mit einer NoteCase Open-Source Version oder neueren NoteCase-Pro Version erstellt. \n" -"Wenn Sie das Dokument editieren, könnten Formatierungen verloren gehen!" - +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: NoteCase\n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: 2008-10-27 20:05+0100\n" +"Last-Translator: Marcus Hennig\n" +"Language-Team: NoteCase team\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-1\n" +"X-Poedit-Country: GERMANY\n" + +#: AboutDlg.cpp:58 +msgid "About Notecase" +msgstr "Über NoteCase" + +#: AboutDlg.cpp:92 +msgid " - Version " +msgstr " - Version " + +#: AboutDlg.cpp:106 +msgid "Website:" +msgstr "Webseite:" + +#: AboutDlg.cpp:121 +msgid "Report bugs to:" +msgstr "Fehlerbericht an:" + +#: AboutDlg.cpp:136 +msgid "Locale: " +msgstr "Sprache:" + +#: AboutDlg.cpp:151 FileAttachmentDlg.cpp:221 FindReplaceDlg.cpp:198 +msgid "Close" +msgstr "Schließen" + +#: callbacks.cpp:223 callbacks.cpp:591 callbacks.cpp:913 +msgid "Document has been modified! Do you want to save it?" +msgstr "Das Dokument wurde geändert! Wollen Sie es speichern?" + +#: callbacks.cpp:269 +msgid "Open document" +msgstr "Dokument öffnen" + +#: callbacks.cpp:272 +msgid "All supported formats (*.ncd,*.nce)" +msgstr "Unterstützte NoteCase-Formate (*.ncd,*.nce)" + +#: callbacks.cpp:273 callbacks.cpp:1961 FileExportDlg.cpp:42 +#: FileSaveAsDlg.cpp:36 +msgid "NoteCase document (*.ncd)" +msgstr "NoteCase-Dokument (*.ncd)" + +#: callbacks.cpp:274 callbacks.cpp:1962 FileExportDlg.cpp:44 +#: FileSaveAsDlg.cpp:38 +msgid "NoteCase encrypted document (*.nce)" +msgstr "Verschlüsseltes NoteCase-Dokument (*.nce)" + +#: callbacks.cpp:275 callbacks.cpp:1967 DocActionPix.cpp:64 +msgid "All files (*)" +msgstr "Alle Dateien (*)" + +#: callbacks.cpp:302 interface.cpp:604 +msgid "Unsupported format!" +msgstr "Nicht unterstütztes Format!" + +#: callbacks.cpp:457 callbacks.cpp:459 callbacks.cpp:2078 callbacks.cpp:2080 +#, c-format +msgid "File %s already exists! Do you want to overwrite it?" +msgstr "Datei %s ist bereits vorhanden! Wollen Sie sie überschreiben?" + +#: callbacks.cpp:474 +msgid "Warning: .hnc format does not support hyperlinks!" +msgstr "Warnung: Das .hnc Dateiformat unterstützt keine Hyperlinks!" + +#: callbacks.cpp:500 +msgid "" +"You have saved file in encrypted format! Do you want to delete the original " +"(unencrypted) file?\n" +"This will also delete any backup of this file." +msgstr "" +"Sie haben die Datei verschlüsselt abgespeichert! Wollen Sie die " +"ursprüngliche Datei incl. Backup löschen?" + +#: callbacks.cpp:600 +msgid "Document saving failed! Abort closing?" +msgstr "Dokument konnte nicht gespeichert werden! Trotzdem schließen?" + +#: callbacks.cpp:686 callbacks.cpp:728 callbacks.cpp:753 callbacks.cpp:1391 +#: callbacks.cpp:1482 callbacks.cpp:1575 callbacks.cpp:1702 callbacks.cpp:1714 +#: callbacks.cpp:1723 callbacks.cpp:1732 callbacks.cpp:1741 callbacks.cpp:1861 +#: callbacks.cpp:1951 callbacks.cpp:2672 callbacks.cpp:2815 callbacks.cpp:2828 +#: callbacks.cpp:3496 callbacks.cpp:3515 callbacks.cpp:3575 callbacks.cpp:3626 +#: callbacks.cpp:3740 callbacks.cpp:4243 callbacks.cpp:5207 callbacks.cpp:5217 +#: callbacks.cpp:5227 callbacks.cpp:5236 callbacks.cpp:5266 callbacks.cpp:5296 +#: callbacks.cpp:5335 callbacks.cpp:5374 callbacks.cpp:5413 callbacks.cpp:5452 +#: callbacks.cpp:5499 callbacks.cpp:5687 callbacks.cpp:5789 callbacks.cpp:5822 +#: callbacks.cpp:5937 callbacks.cpp:6323 FileAttachmentDlg.cpp:255 +#: FileAttachmentDlg.cpp:360 FileAttachmentDlg.cpp:493 +msgid "Can not change read-only document!" +msgstr "Schreibgeschützte Dokumente können nicht geändert werden!" + +#: callbacks.cpp:815 +msgid "" +"Current document has to be closed in order to open help document!\n" +"Do you wish to proceed?\n" +"\n" +"(Note that if you choose to proceed you'll be prompted to save current " +"document changes)" +msgstr "" +"Um die Hilfe zu öffnen, müssen Sie erst die aktuelle Datei schließen!\n" +"Wollen Sie fortfahren?\n" +"(Wenn Sie fortfahren drücken, werden Sie zum Speichern aufgefordert)" + +#: callbacks.cpp:1288 +msgid "Save operation already in progress!" +msgstr "Speichervorgang wird schon ausgeführt!" + +#: callbacks.cpp:1324 interface.cpp:612 +msgid "Failed to save the file!" +msgstr "Das Speichern der Datei ist gescheitert!" + +#: callbacks.cpp:1430 callbacks.cpp:1519 lib/FormatIOTxt.cpp:46 +msgid "New node" +msgstr "Neuer Knoten" + +#: callbacks.cpp:1620 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure to delete the node\n" +"\"%s\"?" +msgstr "" +"Sind Sie sicher, dass sie den Knoten\n" +"\"%s\" löschen wollen?" + +#: callbacks.cpp:1957 +msgid "Import from file" +msgstr "Inhalte importieren" + +#: callbacks.cpp:1960 +msgid "All supported formats" +msgstr "Alle unterstützten Formate" + +#: callbacks.cpp:1963 FileExportDlg.cpp:46 +msgid "NoteCenter document (*.hnc)" +msgstr "NoteCenter-Dokument (*.hnc)" + +#: callbacks.cpp:1964 +msgid "Gjots2 document (*.gjots2)" +msgstr "Gjots2-Dokument (*.gjots2)" + +#: callbacks.cpp:1965 +msgid "Sticky Notes document (*.xml)" +msgstr "Sticky Notes Dokument (*.xml)" + +#: callbacks.cpp:1966 +msgid "MM/LX Mindmap/Outline document (*.MM)" +msgstr "MM/LX Mindmap/Outline Dokument (*.MM)" + +#: callbacks.cpp:2142 callbacks.cpp:2162 callbacks.cpp:4250 callbacks.cpp:5271 +#: callbacks.cpp:5301 callbacks.cpp:5340 callbacks.cpp:5379 callbacks.cpp:5418 +#: callbacks.cpp:5457 callbacks.cpp:5504 callbacks.cpp:5666 callbacks.cpp:5827 +msgid "No selected node!" +msgstr "Kein Knoten gewählt!" + +#: callbacks.cpp:2384 callbacks.cpp:2455 +msgid "Document is empty!" +msgstr "Das Dokument ist leer!" + +#: callbacks.cpp:2424 callbacks.cpp:2467 FindReplaceDlg.cpp:247 +msgid "Error: Search text is empty!" +msgstr "Fehler: Kein Suchbegriff eingegeben!" + +#: callbacks.cpp:2514 +msgid "Searching ..." +msgstr "Suche ..." + +#: callbacks.cpp:2530 callbacks.cpp:2545 +msgid "No more results found!" +msgstr "Keine weiteren Übereinstimmungen gefunden!" + +#: callbacks.cpp:2538 +msgid "Search canceled!" +msgstr "Suche abgebrochen!" + +#: callbacks.cpp:2598 +msgid "This node contains the tag!" +msgstr "Dieser Knoten enthält den gesuchten Tag!" + +#: callbacks.cpp:2645 +msgid "Reached end of the document! Continue searching from the start?" +msgstr "Ende des Dokuments erreicht! Suche am Anfang des Dokuments fortsetzen?" + +#: callbacks.cpp:2654 +msgid "Search done!" +msgstr "Die Suche ist beendet!" + +#: callbacks.cpp:3437 +msgid "Do you want to reload the document and lose your possible changes?" +msgstr "Wollen Sie das Dokument neu laden und Ihre Änderungen verwerfen?" + +#: callbacks.cpp:3449 +msgid "Document has not been saved yet!" +msgstr "Das Dokument wurde noch nicht gespeichert!" + +#: callbacks.cpp:3723 FileAttachmentDlg.cpp:89 +msgid "The document is read-only! You won't be able to make any changes!" +msgstr "Schreibgeschützte Dokumente können nicht geändert werden!" + +#: callbacks.cpp:3777 +msgid "No Node selected" +msgstr "Kein Knoten ausgewählt!" + +#: callbacks.cpp:3955 +msgid "Autosave file found! Do you want to load it?" +msgstr "Sicherungskopie gefunden! Möchten Sie die Kopie laden?" + +#: callbacks.cpp:4327 +msgid "No text selection!" +msgstr "Kein Text ausgewählt!" + +#: callbacks.cpp:4678 +msgid "Word Count" +msgstr "Wörter zählen" + +#: callbacks.cpp:4707 +msgid "Word Count ( title / text / title and text )\n" +msgstr "Anzahl der Wörter (Titel / Text / Titel und Text)\n" + +#: callbacks.cpp:4709 +msgid "NOTE: Line counting does not take into account word wrapping.\n" +msgstr "HINWEIS: Die Zeilenzählung berücksichtigt keine Umbrüche.\n" + +#: callbacks.cpp:4712 +msgid "Total document" +msgstr "Gesamtes Dokument" + +#: callbacks.cpp:4714 +#, c-format +msgid " - %d node(s)" +msgstr " - %d Knoten" + +#: callbacks.cpp:4742 callbacks.cpp:4834 +msgid "words" +msgstr "Wörter" + +#: callbacks.cpp:4767 callbacks.cpp:4859 +msgid "lines" +msgstr "Zeilen" + +#: callbacks.cpp:4792 callbacks.cpp:4884 +msgid "characters" +msgstr "Zeichen" + +#: callbacks.cpp:4803 +msgid "Current node" +msgstr "aktueller Knoten" + +#: callbacks.cpp:4806 +#, c-format +msgid " - ancestor to %d node(s)" +msgstr "- Elternknoten von %d" + +#: callbacks.cpp:5006 callbacks.cpp:5009 +#, c-format +msgid "Completed descendants: %5.1f%% (%d / %d) (children completed: %d / %d)" +msgstr "Kinderknoten erledigt: %5.1f%% (%d / %d) (Kinder erledigt: %d / %d)" + +#: callbacks.cpp:5046 +msgid "Save Picture" +msgstr "Bild speichern" + +#: callbacks.cpp:5061 ShortcutsList.cpp:165 +msgid "Link Wizard" +msgstr "Verknüpfungsassistent" + +#: callbacks.cpp:5070 MainWnd.cpp:1815 +msgid "F_ormat" +msgstr "_Format" + +#: callbacks.cpp:5077 MainWnd.cpp:1826 +msgid "_Bold" +msgstr "_Fett" + +#: callbacks.cpp:5085 MainWnd.cpp:1838 +msgid "_Italic" +msgstr "_Kursiv" + +#: callbacks.cpp:5093 MainWnd.cpp:1850 +msgid "_Underline" +msgstr "_Unterstreichen" + +#: callbacks.cpp:5101 MainWnd.cpp:1862 +msgid "_Strikethrough" +msgstr "_Durchstreichen" + +#: callbacks.cpp:5109 MainWnd.cpp:1874 +msgid "_Text color" +msgstr "_Zeichenfarbe" + +#: callbacks.cpp:5116 MainWnd.cpp:1003 MainWnd.cpp:1008 ShortcutsList.cpp:175 +msgid "Text Background Color" +msgstr "Zeichenhintergrund" + +#: callbacks.cpp:5123 MainWnd.cpp:1896 +msgid "_Remove formatting" +msgstr "Formatierung _entfernen" + +#: callbacks.cpp:5200 +msgid "Link target no longer exists." +msgstr "Ziel der Verknüpfung existiert nicht mehr." + +#: callbacks.cpp:5567 +msgid "Save picture" +msgstr "Bild speichern" + +#: callbacks.cpp:5568 DocActionPix.cpp:61 +msgid "PNG format (*.png)" +msgstr "PNG Format (*.png)" + +#: callbacks.cpp:5569 +msgid "JPEG format (*.jpg)" +msgstr "JPEG Format (*.jpg)" + +#: callbacks.cpp:5602 +msgid "Failed to save picture to file!" +msgstr "Das Bild konnte nicht gespeichert werden!" + +#: callbacks.cpp:5779 +msgid "Unknown format! Do you want to load it as text?" +msgstr "Unbekanntes Format! Möchten Sie die Datei als Text laden?" + +#: callbacks.cpp:5811 +msgid "You'll need to save the document to commit the password change!" +msgstr "" +"Das neue Passwort wird erst übernommen, wenn Sie das Dokument speichern." + +#: callbacks.cpp:6028 FileAttachmentDlg.cpp:580 +msgid "" +"Do you want to attach files to the node?\n" +"\n" +msgstr "" +"Möchten Sie die Dateien an den Knoten anhängen?\n" +"\n" + +#: callbacks.cpp:6051 FileAttachmentDlg.cpp:603 +msgid "Failed to open input file!\n" +msgstr "Konnte Quelldatei nicht öffnen!\n" + +#: callbacks.cpp:6065 FileAttachmentDlg.cpp:302 FileAttachmentDlg.cpp:617 +#: lib/NoteDocument.cpp:341 +msgid "Loading file. Please wait..." +msgstr "Lade Datei. Bitte warten..." + +#: callbacks.cpp:6141 +msgid "Node title must not be empty!" +msgstr "Sie müssen eine Bezeichung für den Knoten angeben!" + +#: callbacks.cpp:6281 +msgid "Document not encrypted!" +msgstr "Das Dokument ist nicht verschlüsselt!" + +#: callbacks.cpp:6285 +msgid "Document not saved!" +msgstr "Das Dokument wurde noch nicht gespeichert!" + +#: callbacks.cpp:6368 +msgid "Insert new node or select an existing one to start typing." +msgstr "" +"Sie können erst schreiben, wenn Sie einen Knoten eingefügt oder einen " +"vorhandenen selektiert haben." + +#: DateTimeDlg.cpp:64 MainWnd.cpp:1431 +msgid "Insert Date/Time" +msgstr "_Datum / Uhrzeit einfügen" + +#: DateTimeDlg.cpp:90 +msgid "Select date/time format:" +msgstr "Wähle Format für Datum / Uhrzeit:" + +#: DateTimeDlg.cpp:101 +msgid "value" +msgstr "Wert" + +#: DocActionFinish.cpp:66 +msgid "Do you want to remove 'Completed' status from all the descendants?" +msgstr "Möchten Sie den Status 'Erledigt' von allen Kinderknoten entfernen?" + +#: DocActionFmt.cpp:90 +msgid "Pick text color" +msgstr "Zeichenfarbe auswählen" + +#: DocActionPix.cpp:57 +msgid "Open picture" +msgstr "Bild öffnen" + +#: DocActionPix.cpp:60 +msgid "All supported image formats (*.png,*.jpg,*.gif)" +msgstr "Alle unterstützten Bild-Formate (*.png,*.jpg,*.gif)" + +#: DocActionPix.cpp:62 +msgid "JPG format (*.jpg)" +msgstr "JPG Format (*.jpg)" + +#: DocActionPix.cpp:63 +msgid "GIF format (*.gif)" +msgstr "GIF Format (*.gif)" + +#: EditDlg.cpp:119 +msgid "Edit text" +msgstr "Titel bearbeiten" + +#: FileAttachmentDlg.cpp:129 +msgid "Node attachments" +msgstr "Anhang bearbeiten " + +#: FileAttachmentDlg.cpp:175 +msgid "Name" +msgstr "Name" + +#: FileAttachmentDlg.cpp:189 +msgid "Size" +msgstr "Größe" + +#: FileAttachmentDlg.cpp:206 NodePropertiesDlg.cpp:473 +msgid "Add" +msgstr "Hinzufügen" + +#: FileAttachmentDlg.cpp:211 LinkPropertiesDlg.cpp:162 +#: NodePropertiesDlg.cpp:477 +msgid "Remove" +msgstr "Entfernen" + +#: FileAttachmentDlg.cpp:216 +msgid "Save to file" +msgstr "In Datei speichern" + +#: FileAttachmentDlg.cpp:261 +msgid "Add attachment" +msgstr "Anhang hinzufügen" + +#: FileAttachmentDlg.cpp:293 +msgid "Failed to open input file!" +msgstr "Konnte Quelldatei nicht öffnen!" + +#: FileAttachmentDlg.cpp:408 +msgid "No attachment selected!" +msgstr "Kein Anhang ausgewählt!" + +#: FileAttachmentDlg.cpp:419 +msgid "Save data" +msgstr "Daten speichern" + +#: FileAttachmentDlg.cpp:451 FileAttachmentDlg.cpp:704 +msgid "Failed to open output file!" +msgstr "Konnte die Ausgabedatei nicht öffnen!" + +#: FileAttachmentDlg.cpp:456 FileAttachmentDlg.cpp:709 +#: lib/NoteDocument.cpp:489 +msgid "Saving file. Please wait..." +msgstr "Speichere Datei. Bitte warten..." + +#: FileExportDlg.cpp:48 +msgid "HTML file (*.html)" +msgstr "HTML-Datei (*.html)" + +#: FileExportDlg.cpp:50 +msgid "Text file (*.txt)" +msgstr "Text-Datei (*.txt)" + +#: FileExportDlg.cpp:53 +msgid "Standalone executable (*.exe)" +msgstr "Eigenständige Anwendung (*.exe)" + +#: FileExportDlg.cpp:56 +msgid "Standalone executable" +msgstr "Eigenständige Anwendung" + +#: FileExportDlg.cpp:75 +msgid "Selected branch" +msgstr "Ausgewählter Zweig" + +#: FileExportDlg.cpp:76 +msgid "Selected node only" +msgstr "Nur ausgewählter Knoten" + +#: FileExportDlg.cpp:77 +msgid "Entire document" +msgstr "Gesamtes Dokument" + +#: FileExportDlg.cpp:285 ShortcutsList.cpp:130 +msgid "Export" +msgstr "Exportieren" + +#: FileExportDlg.cpp:310 +msgid "Document source:" +msgstr "Quelle:" + +#: FileExportDlg.cpp:317 FileSaveAsDlg.cpp:248 +msgid "File format:" +msgstr "Format:" + +#: FileExportDlg.cpp:336 FileSaveAsDlg.cpp:182 +msgid "File name:" +msgstr "Dateiname:" + +#: FileExportDlg.cpp:368 +msgid "Use custom CSS path:" +msgstr "Benutzerdefinierter CSS-Pfad:" + +#: FileExportDlg.cpp:377 +msgid "Export linked documents" +msgstr "Verknüpfte Dokumente exportieren" + +#: FileExportDlg.cpp:383 +msgid "Post-export script:" +msgstr "Post-Export Skript:" + +#: FileExportDlg.cpp:404 MainWnd.cpp:744 MainWnd.cpp:747 +#: OptionsDialog.cpp:1102 +msgid "Save" +msgstr "Speichern" + +#: FileExportDlg.cpp:452 +msgid "Select export file" +msgstr "Export-Datei auswählen" + +#: FileExportDlg.cpp:482 +msgid "You must define the export file name!" +msgstr "Sie müssen für die zu exportierende Datei einen Namen eingeben!" + +#: FileSaveAsDlg.cpp:159 +msgid "Save document" +msgstr "Dokument speichern" + +#: FileSaveAsDlg.cpp:196 +msgid "File directory:" +msgstr "Dateiverzeichnis:" + +#: FileSaveAsDlg.cpp:270 MainWnd.cpp:1208 gui/FileDialog.cpp:99 +msgid "_Save" +msgstr "_Speichern" + +#: FileSaveAsDlg.cpp:315 +msgid "Select target directory" +msgstr "Zielverzeichnis auswählen" + +#: FileSaveAsDlg.cpp:369 +msgid "File name must not be empty!" +msgstr "Bitte geben Sie einen Dateinamen an!" + +#: FindDialog.cpp:31 +msgid "Node title/contents" +msgstr "Knoten Titel / Inhalt" + +#: FindDialog.cpp:32 +msgid "Node tags" +msgstr "Schlüsselwörter für Knoten" + +#: FindDialog.cpp:55 ShortcutsList.cpp:162 +msgid "Find" +msgstr "Suchen" + +#: FindDialog.cpp:69 +msgid "Text:" +msgstr "Text:" + +#: FindDialog.cpp:83 +msgid "Search target:" +msgstr "Suchziel:" + +#: FindDialog.cpp:96 +msgid "Direction:" +msgstr "Richtung:" + +#: FindDialog.cpp:103 MainWnd.cpp:2289 +msgid "Up" +msgstr "Oben" + +#: FindDialog.cpp:111 MainWnd.cpp:2299 +msgid "Down" +msgstr "Unten" + +#: FindDialog.cpp:119 FindReplaceDlg.cpp:167 +msgid "Case sensitive" +msgstr "Groß- und Kleinschreibung beachten" + +#: FindReplaceDlg.cpp:97 ShortcutsList.cpp:164 +msgid "Replace" +msgstr "Ersetzen" + +#: FindReplaceDlg.cpp:115 +msgid "Find what:" +msgstr "Suche:" + +#: FindReplaceDlg.cpp:129 +msgid "Replace with:" +msgstr "Ersetze durch:" + +#: FindReplaceDlg.cpp:177 +msgid "_Find next" +msgstr "_Weitersuchen" + +#: FindReplaceDlg.cpp:184 +msgid "_Replace" +msgstr "Erset_zen" + +#: FindReplaceDlg.cpp:191 +msgid "Replace _All" +msgstr "_Alle ersetzen" + +#: FindReplaceDlg.cpp:391 +#, c-format +msgid "" +"Done!\n" +"\n" +"%d string instances were replaced!" +msgstr "" +"Erledigt!\n" +"\n" +"%d Suchbegriff wurde ersetzt!" + +#: interface.cpp:303 +msgid "Are you sure you want to delete history list?" +msgstr "Wollen Sie wirklich den Verlauf löschen?" + +#: interface.cpp:428 interface.cpp:487 gui/ProgressDlg.cpp:80 +msgid "Info" +msgstr "Info" + +#: interface.cpp:573 interface.cpp:600 +msgid "OK!" +msgstr "OK!" + +#: interface.cpp:575 +msgid "Loading aborted by user!" +msgstr "Ladevorgang wurde vom Benutzer abgebrochen!" + +#: interface.cpp:577 +msgid "File not found!" +msgstr "Datei nicht gefunden!" + +#: interface.cpp:579 +msgid "Invalid document password!" +msgstr "Falsches Passwort für dieses Dokument!" + +#: interface.cpp:581 +msgid "Unsupported document format!" +msgstr "Nicht unterstütztes Dokumentenformat!" + +#: interface.cpp:583 +msgid "Error when parsing document (bad formatting)!" +msgstr "Fehler beim analysieren des Dokuments (fehlerhafte Formatierung)!" + +#: interface.cpp:585 +msgid "Failed to load the file!" +msgstr "Das Laden der Datei ist gescheitert!" + +#: interface.cpp:587 +msgid "Inadequate file permissions!" +msgstr "Fehlende Dateirechte!" + +#: interface.cpp:589 +msgid "Load operation is not supported for this format!" +msgstr "Dieses Format kann nicht geladen werden!" + +#: interface.cpp:592 interface.cpp:617 +msgid "Unknown error!" +msgstr "Unbekannter Fehler!" + +#: interface.cpp:602 +msgid "Saving aborted by user!" +msgstr "Der Speichervorgang wurde vom Benutzer abgebrochen!" + +#: interface.cpp:606 +msgid "Failed to overwrite target file!" +msgstr "Das Überschreiben der Datei ist gescheitert!" + +#: interface.cpp:608 +msgid "" +"Failed to open output file! Please check permissions or available disk size!" +msgstr "" +"Ausgabedatei konnte nicht geöffnet werden! Bitte überprüfen Sie die " +"Zugriffsrechte oder den verfügbaren Speicherplatz!" + +#: interface.cpp:610 +msgid "Failed to open application file!" +msgstr "Konnte Anwendung nicht öffnen!" + +#: interface.cpp:614 +msgid "Save operation is not supported for this format!" +msgstr "Dieses Format kann nicht gespeichert werden!" + +#: LinkPropertiesDlg.cpp:41 +msgid "Link to a node" +msgstr "Mit internem Knoten verknüpfen" + +#: LinkPropertiesDlg.cpp:42 +msgid "Link to a file or web address" +msgstr "Mit einer Datei oder Webseite verknüpfen" + +#: LinkPropertiesDlg.cpp:73 +msgid "Link Properties" +msgstr "Verknüpfung bearbeiten" + +#: LinkPropertiesDlg.cpp:95 +msgid "Link text:" +msgstr "Name der Verknüpfung:" + +#: LinkPropertiesDlg.cpp:108 +msgid "Link type:" +msgstr "Verknüpfungstyp:" + +#: LinkPropertiesDlg.cpp:115 +msgid "Target file or URL:" +msgstr "Zieldatei oder Internetadresse:" + +#: LinkPropertiesDlg.cpp:122 +msgid "Target node:" +msgstr "Zielknoten:" + +#: main.cpp:301 +#, c-format +msgid "" +"One or more crash logs were found in:\n" +"%s.\n" +"\n" +"Press Yes to delete those files\n" +"(consider sending the files to the author with the crash description)." +msgstr "" +"Mindestens ein Fehlerprotokoll wurde gefunden in:\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"Bitte senden Sie diese Datei (en) zusammen mit einer Fehlerbeschreibung an " +"den Autor!\n" +"Wenn Sie dennoch die Datei(en) jetzt löschen möchten, drücken Sie JA!" + +#: main.cpp:447 +msgid "Another NoteCase instance detected! Exiting!" +msgstr "" +"Es wurde eine andere NoteCase-Instanz entdeckt! Diese Instanz wird jetzt " +"geschlossen!" + +#: MainWnd.cpp:724 MainWnd.cpp:727 +msgid "New" +msgstr "Neues Dokument" + +#: MainWnd.cpp:734 MainWnd.cpp:737 +msgid "Open" +msgstr "Öffnen" + +#: MainWnd.cpp:754 MainWnd.cpp:757 +msgid "Save As" +msgstr "Speichern unter" + +#: MainWnd.cpp:769 MainWnd.cpp:772 ShortcutsList.cpp:153 +msgid "Undo" +msgstr "Rückgängig" + +#: MainWnd.cpp:780 MainWnd.cpp:783 ShortcutsList.cpp:154 +msgid "Redo" +msgstr "Wiederherstellen" + +#: MainWnd.cpp:791 MainWnd.cpp:794 ShortcutsList.cpp:155 +msgid "Cut" +msgstr "Ausschneiden" + +#: MainWnd.cpp:801 MainWnd.cpp:804 ShortcutsList.cpp:156 +msgid "Copy" +msgstr "Kopieren" + +#: MainWnd.cpp:811 MainWnd.cpp:814 ShortcutsList.cpp:157 +msgid "Paste" +msgstr "Einfügen" + +#: MainWnd.cpp:821 MainWnd.cpp:824 ShortcutsList.cpp:158 +msgid "Delete" +msgstr "Löschen" + +#: MainWnd.cpp:834 MainWnd.cpp:837 MainWnd.cpp:2207 +msgid "Insert Node" +msgstr "Knoten einfügen" + +#: MainWnd.cpp:844 MainWnd.cpp:847 ShortcutsList.cpp:142 ShortcutsList.cpp:195 +msgid "Move Node Left" +msgstr "Knoten nach links verschieben" + +#: MainWnd.cpp:854 MainWnd.cpp:857 ShortcutsList.cpp:143 ShortcutsList.cpp:196 +msgid "Move Node Right" +msgstr "Knoten nach rechts verschieben" + +#: MainWnd.cpp:872 MainWnd.cpp:875 MainWnd.cpp:2277 +msgid "Link wizard" +msgstr "Verknüpfungsassistent" + +#: MainWnd.cpp:883 MainWnd.cpp:886 ShortcutsList.cpp:166 +msgid "Insert Picture" +msgstr "Bild einfügen" + +#: MainWnd.cpp:895 MainWnd.cpp:900 +msgid "Node Attachments" +msgstr "Anhänge" + +#: MainWnd.cpp:913 MainWnd.cpp:918 ShortcutsList.cpp:170 +msgid "Bold" +msgstr "Fett" + +#: MainWnd.cpp:931 MainWnd.cpp:936 ShortcutsList.cpp:171 +msgid "Italic" +msgstr "Kursiv" + +#: MainWnd.cpp:949 MainWnd.cpp:954 ShortcutsList.cpp:172 +msgid "Underline" +msgstr "Unterstreichen" + +#: MainWnd.cpp:967 MainWnd.cpp:972 ShortcutsList.cpp:173 +msgid "Strikethrough" +msgstr "Durchstreichen" + +#: MainWnd.cpp:985 MainWnd.cpp:990 +msgid "Text Color" +msgstr "Zeichenfarbe" + +#: MainWnd.cpp:1018 MainWnd.cpp:1021 +msgid "Help" +msgstr "Hilfe" + +#: MainWnd.cpp:1058 +msgid "Please enter the password for file: " +msgstr "Bitte geben Sie das Passwort für die Datei ein:" + +#: MainWnd.cpp:1154 +msgid "_File" +msgstr "_Datei" + +#: MainWnd.cpp:1165 +msgid "New _Window" +msgstr "Neues _Fenster" + +#: MainWnd.cpp:1178 +msgid "_New" +msgstr "_Neues Dokument" + +#: MainWnd.cpp:1188 gui/FileDialog.cpp:99 +msgid "_Open" +msgstr "_Öffnen" + +#: MainWnd.cpp:1198 +msgid "_Close" +msgstr "Sc_hließen" + +#: MainWnd.cpp:1218 +msgid "Save _As" +msgstr "Speichern _unter" + +#: MainWnd.cpp:1228 +msgid "Re_load" +msgstr "Neu _laden" + +#: MainWnd.cpp:1238 +msgid "Read-Only" +msgstr "Schreib_geschützt" + +#: MainWnd.cpp:1245 +msgid "Document property that forbids document editing." +msgstr "Dokument-Eigenschaft, die das Editieren unterbindet." + +#: MainWnd.cpp:1247 +msgid "_Lock Document" +msgstr "_Dokument sperren" + +#: MainWnd.cpp:1258 +msgid "Unload encrypted document from memory." +msgstr "Verschlüsseltes Dokument aus dem Speicher entladen." + +#: MainWnd.cpp:1260 +msgid "_Change Password" +msgstr "Passwort _ändern" + +#: MainWnd.cpp:1277 +msgid "_Import" +msgstr "_Importieren" + +#: MainWnd.cpp:1285 +msgid "_Export" +msgstr "_Exportieren" + +#: MainWnd.cpp:1303 +msgid "_Recent" +msgstr "_Zuletzt geöffnet" + +#: MainWnd.cpp:1317 +msgid "_Quit" +msgstr "_Beenden" + +#: MainWnd.cpp:1331 +msgid "_Edit" +msgstr "_Bearbeiten" + +#: MainWnd.cpp:1342 +msgid "_Undo" +msgstr "_Rückgängig" + +#: MainWnd.cpp:1353 +msgid "_Redo" +msgstr "Wieder_herstellen" + +#: MainWnd.cpp:1369 +msgid "Cu_t" +msgstr "_Ausschneiden" + +#: MainWnd.cpp:1379 +msgid "_Copy" +msgstr "_Kopieren" + +#: MainWnd.cpp:1389 +msgid "_Paste" +msgstr "_Einfügen" + +#: MainWnd.cpp:1399 +msgid "_Delete" +msgstr "L_öschen" + +#: MainWnd.cpp:1409 +msgid "Copy Branch _Structure" +msgstr "Zweigstr_uktur kopieren" + +#: MainWnd.cpp:1420 +msgid "Paste Branch To Root" +msgstr "Zweig in die Wurzel einfügen" + +#: MainWnd.cpp:1448 +msgid "_Find" +msgstr "_Suchen" + +#: MainWnd.cpp:1458 +msgid "Find _Next" +msgstr "_Weitersuchen" + +#: MainWnd.cpp:1468 +msgid "R_eplace" +msgstr "Erset_zen" + +#: MainWnd.cpp:1478 +msgid "Link _Wizard" +msgstr "_Verknüpfungsassistent starten" + +#: MainWnd.cpp:1489 +msgid "_Insert Picture" +msgstr "Bild ein_fügen" + +#: MainWnd.cpp:1500 +msgid "Node _Attachments" +msgstr "Anh_ang bearbeiten" + +#: MainWnd.cpp:1516 ShortcutsList.cpp:168 +msgid "Configure Shortcuts" +msgstr "Tastenkombinationen konfigurieren" + +#: MainWnd.cpp:1526 ShortcutsList.cpp:169 +msgid "Configure NoteCase" +msgstr "NoteCase konfigurieren" + +#: MainWnd.cpp:1539 +msgid "_View" +msgstr "_Ansicht" + +#: MainWnd.cpp:1550 +msgid "_Full Screen" +msgstr "_Vollbildmodus aktivieren" + +#: MainWnd.cpp:1563 +msgid "_Always on top" +msgstr "Immer im Vordergrund" + +#: MainWnd.cpp:1570 +msgid "_Tool Bar" +msgstr "_Symbolleiste anzeigen" + +#: MainWnd.cpp:1578 +msgid "_Node Title Bar" +msgstr "Tite_lleiste des Knotens anzeigen" + +#: MainWnd.cpp:1586 +msgid "_Status Bar" +msgstr "Stat_usleiste anzeigen" + +#: MainWnd.cpp:1594 +msgid "_Wrap" +msgstr "Te_xt umbrechen" + +#: MainWnd.cpp:1602 +msgid "Change View _Mode" +msgstr "Ansichts_modus wechseln" + +#: MainWnd.cpp:1609 +msgid "_Calculate Word Count" +msgstr "An_zahl der Wörter berechnen" + +#: MainWnd.cpp:1620 +msgid "_Tree" +msgstr "_Struktur" + +#: MainWnd.cpp:1632 +msgid "_Insert Node" +msgstr "Knoten _einfügen" + +#: MainWnd.cpp:1640 +msgid "Insert Child _Node" +msgstr "K_inderknoten einfügen" + +#: MainWnd.cpp:1648 +msgid "_Delete Node" +msgstr "Knoten l_öschen" + +#: MainWnd.cpp:1659 +msgid "_Rename Node" +msgstr "Knoten u_mbenennen" + +#: MainWnd.cpp:1667 +msgid "_Move Node" +msgstr "Knoten _verschieben nach" + +#: MainWnd.cpp:1671 +msgid "_Sort" +msgstr "_Sortieren" + +#: MainWnd.cpp:1675 +msgid "_Expand All" +msgstr "Alles er_weitern" + +#: MainWnd.cpp:1683 +msgid "_Collapse All" +msgstr "Alles kolla_bieren" + +#: MainWnd.cpp:1691 +msgid "Node _Properties" +msgstr "Ei_genschaften des Knotens" + +#: MainWnd.cpp:1705 +msgid "_Up" +msgstr "_Oben" + +#: MainWnd.cpp:1716 +msgid "_Down" +msgstr "_Unten" + +#: MainWnd.cpp:1727 +msgid "_Left" +msgstr "_Links" + +#: MainWnd.cpp:1738 +msgid "_Right" +msgstr "_Rechts" + +#: MainWnd.cpp:1754 MainWnd.cpp:2334 +msgid "_Sort Children Ascending" +msgstr "Kinderknoten au_fsteigend sortieren" + +#: MainWnd.cpp:1765 MainWnd.cpp:2344 +msgid "Sort _Children Descending" +msgstr "Kinderknoten ab_steigend sortieren" + +#: MainWnd.cpp:1776 MainWnd.cpp:2354 +msgid "Sort Root Ascending" +msgstr "Wurzel aufsteigend sortieren" + +#: MainWnd.cpp:1787 MainWnd.cpp:2364 +msgid "Sort Root Descending" +msgstr "Wurzel absteigend sortieren" + +#: MainWnd.cpp:1800 +msgid "Delete all _Completed nodes" +msgstr "Er_ledigte Knoten löschen" + +#: MainWnd.cpp:1885 +msgid "Text Background _Color" +msgstr "Zeichen_hintergrund" + +#: MainWnd.cpp:1912 +msgid "_Help" +msgstr "_Hilfe" + +#: MainWnd.cpp:1923 +msgid "_Visit Website" +msgstr "Webseite _besuchen" + +#: MainWnd.cpp:1933 +msgid "_Show help" +msgstr "Hilfe _anzeigen" + +#: MainWnd.cpp:1948 +msgid "_About" +msgstr "_Info über NoteCase Pro" + +#: MainWnd.cpp:2214 +msgid "Insert Child Node" +msgstr "Kinderknoten einfügen" + +#: MainWnd.cpp:2221 ShortcutsList.cpp:138 ShortcutsList.cpp:191 +msgid "Delete Node" +msgstr "Knoten löschen" + +#: MainWnd.cpp:2231 ShortcutsList.cpp:139 ShortcutsList.cpp:192 +msgid "Rename Node" +msgstr "Knoten umbenennen" + +#: MainWnd.cpp:2238 +msgid "Move Node" +msgstr "Knoten verschieben nach" + +#: MainWnd.cpp:2242 +msgid "Sort" +msgstr "Sortierung" + +#: MainWnd.cpp:2246 ShortcutsList.cpp:151 ShortcutsList.cpp:204 +msgid "Expand All" +msgstr "Alles erweitern" + +#: MainWnd.cpp:2253 +msgid "Collapse All" +msgstr "Alles kollabieren" + +#: MainWnd.cpp:2260 NodePropertiesDlg.cpp:481 +msgid "Mark node as Completed" +msgstr "Knoten als erledigt markieren" + +#: MainWnd.cpp:2267 NodePropertiesDlg.cpp:320 +msgid "Node Properties" +msgstr "Eigenschaften des Knotens" + +#: MainWnd.cpp:2309 +msgid "Left" +msgstr "Links" + +#: MainWnd.cpp:2319 +msgid "Right" +msgstr "Rechts" + +#: mru.cpp:137 +msgid " - Clear list - " +msgstr "- Liste löschen -" + +#: mru.cpp:145 +msgid "( empty )" +msgstr "( leer )" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:223 +msgid "Tag must not contain \";\" character!" +msgstr "Der Tag darf das Zeichen \";\" nicht enthalten!" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:239 +msgid "This tag was already added for this node!" +msgstr "Dieser Tag wurde bereits zu diesem Knoten hinzugefügt." + +#: NodePropertiesDlg.cpp:331 +msgid "Title:" +msgstr "Titel:" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:363 +msgid "Created:" +msgstr "Erstellt:" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:370 NodePropertiesDlg.cpp:384 +#: PixPropertiesDlg.cpp:110 PixPropertiesDlg.cpp:123 +msgid "unknown" +msgstr "Unbekannt" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:377 +msgid "Modified:" +msgstr "Geändert:" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:401 +msgid "Icon:" +msgstr "Symbol:" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:406 OptionsDialog.cpp:1191 +msgid "None" +msgstr "Kein" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:412 OptionsDialog.cpp:1199 +msgid "Internal" +msgstr "Intern" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:418 OptionsDialog.cpp:1207 +msgid "Custom" +msgstr "Benutzerdefiniert" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:456 +msgid "Tags:" +msgstr "Tags:" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:616 +msgid "All supported icon formats (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg,*.gif)" +msgstr "Alle unterstützten Ikon-Formate (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg,*.gif)" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:617 OptionsDialog.cpp:1500 +msgid "XPM icon file (*.xpm)" +msgstr "XPM-Symboldatei (*.xpm)" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:618 OptionsDialog.cpp:1501 +msgid "Icon file (*.ico)" +msgstr "Ikondatei (*.ico)" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:619 OptionsDialog.cpp:1502 +msgid "PNG file format (*.png)" +msgstr "PNG Format (*.png)" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:620 OptionsDialog.cpp:1503 +msgid "JPEG file format (*.jpg)" +msgstr "JPEG Format (*.jpg)" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:621 +msgid "GIF file format (*.gif)" +msgstr "GIF Format (*.gif)" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:686 OptionsDialog.cpp:1623 +msgid "Failed to load node icon file!" +msgstr "Die Ikondatei konnte nicht geladen werden!" + +#: OptionsDialog.cpp:638 +msgid "Some of the changed options require program restart!" +msgstr "Einige Änderungen erfordern einen Neustart des Programms!" + +#: OptionsDialog.cpp:769 +msgid "You must restart NoteCase for this change to take effect!" +msgstr "Bitte starten Sie NoteCase neu, damit die Änderungen wirksam werden!" + +#: OptionsDialog.cpp:849 +msgid "Options" +msgstr "Verhalten" + +#: OptionsDialog.cpp:884 +msgid "Start at logon" +msgstr "Mit der Anmeldung starten " + +#: OptionsDialog.cpp:888 +msgid "Maximize on startup" +msgstr "Beim Start maximieren" + +#: OptionsDialog.cpp:892 +msgid "Allow single instance only" +msgstr "Nur eine Instanz erlauben" + +#: OptionsDialog.cpp:896 +msgid "Reload last used document" +msgstr "Zuletzt geöffnete Dokumente laden" + +#: OptionsDialog.cpp:900 +msgid "Register document formats" +msgstr "Dokumentenformat registrieren" + +#: OptionsDialog.cpp:904 +msgid "Restore last position/size" +msgstr "Letzte Position / Fenstergröße wiederherstellen" + +#: OptionsDialog.cpp:908 +msgid "Startup" +msgstr "Programmstart" + +#: OptionsDialog.cpp:920 +msgid "Tree font:" +msgstr "Schriftart für Knotenstruktur:" + +#: OptionsDialog.cpp:925 +msgid "Text font:" +msgstr "Text-Schriftart:" + +#: OptionsDialog.cpp:948 +msgid "Text/background color:" +msgstr "Zeichen- / Hintergrundfarbe:" + +#: OptionsDialog.cpp:961 +msgid "Link color:" +msgstr "Farbe für Links:" + +#: OptionsDialog.cpp:970 +msgid "Custom Tab Size" +msgstr "Benutzerdefinierte TAB-Größe:" + +#: OptionsDialog.cpp:979 +msgid "Wrap text" +msgstr "Text umbrechen" + +#: OptionsDialog.cpp:983 +msgid "Wrap titles tree" +msgstr "Titel der Knoten umbrechen" + +#: OptionsDialog.cpp:987 +msgid "Show tree lines" +msgstr "Baum- /Zweigstruktur anzeigen" + +#: OptionsDialog.cpp:991 +msgid "Display" +msgstr "Anzeige" + +#: OptionsDialog.cpp:1001 +msgid "Use system language settings" +msgstr "Spracheinstellungen des Systems verwenden" + +#: OptionsDialog.cpp:1005 +msgid "Language:" +msgstr "Sprache:" + +#: OptionsDialog.cpp:1014 +msgid "Date/time format:" +msgstr "Format Datum / Uhrzeit:" + +#: OptionsDialog.cpp:1029 +msgid "Show node tree on the right" +msgstr "Knotenstruktur rechts anzeigen" + +#: OptionsDialog.cpp:1033 +msgid "Draw message over inactive text view" +msgstr "Nachricht über der inaktiven Textansicht einblenden" + +#: OptionsDialog.cpp:1037 +msgid "Minimize to tray" +msgstr "In den Systemtray minimieren" + +#: OptionsDialog.cpp:1041 +msgid "Close to tray" +msgstr "Statt beenden in den Systemtray minimieren" + +#: OptionsDialog.cpp:1045 +msgid "[Enter] key press in text area closes the window" +msgstr "[Enter] Taste drücken schließt Texteingabefenster" + +#: OptionsDialog.cpp:1049 ShortcutsListDlg.cpp:134 +msgid "Global" +msgstr "Global" + +#: OptionsDialog.cpp:1061 +msgid "Autosave to temporary crash-protection copy every:" +msgstr "Sichere automatisch temporär eine Kopie (Absturzschutz) alle:" + +#: OptionsDialog.cpp:1072 +msgid "seconds" +msgstr "Sekunden" + +#: OptionsDialog.cpp:1077 +msgid "Do not autosave memory-only (new/unsaved) documents (data security)" +msgstr "Automatische Speicherfunktion für neue Dokumente deaktivieren" + +#: OptionsDialog.cpp:1082 +msgid "For each document, create up to:" +msgstr "Erstelle für jedes Dokument maximal:" + +#: OptionsDialog.cpp:1093 +msgid "backup files" +msgstr "Sicherheitskopien" + +#: OptionsDialog.cpp:1098 +msgid "Automatically save when closing application" +msgstr "Beim Schließen automatisch speichern" + +#: OptionsDialog.cpp:1114 +msgid "Generate table of contents (depth):" +msgstr "Inhaltsverzeichnis mit folgender Gliederungstiefe erstellen:" + +#: OptionsDialog.cpp:1125 +msgid "Export link to image file as the image tag" +msgstr "Verknüpfung zum Bild als Beschreibung verwenden" + +#: OptionsDialog.cpp:1129 +msgid "Embed CSS into exported file" +msgstr "CSS in Exportdatei einbetten" + +#: OptionsDialog.cpp:1133 +msgid "Export image and attachment data as separate files" +msgstr "Grafiken und Anhänge als separate Dateien exportieren" + +#: OptionsDialog.cpp:1137 +msgid "Html export" +msgstr "HTML-Export" + +#: OptionsDialog.cpp:1149 +msgid "Protect memory space from swapping (requires Notecase restart)" +msgstr "Reserviere Speicher für NoteCase (Neustart notwendig)" + +#: OptionsDialog.cpp:1156 +msgid "Security" +msgstr "Sicherheit" + +#: OptionsDialog.cpp:1160 +msgid "Save and unload encrypted document if inactive for:" +msgstr "" +"Speichere und schließe das verschlüsselte Dokument bei Inaktivität nach:" + +#: OptionsDialog.cpp:1171 +msgid "minutes" +msgstr "Minuten" + +#: OptionsDialog.cpp:1184 +msgid "Default Note Icon" +msgstr "Standardikon für Knoten" + +#: OptionsDialog.cpp:1234 +msgid "Preview:" +msgstr "Vorschau:" + +#: OptionsDialog.cpp:1248 +msgid "Default" +msgstr "Vorgaben" + +#: OptionsDialog.cpp:1499 +msgid "All supported icon formats (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg)" +msgstr "Alle unterstützten Ikon-Formate (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg)" + +#: OptionsDialog.cpp:1667 +#, c-format +msgid "Minimal value is %d sec!" +msgstr "Der kleinste Wert ist %d Sekunden!" + +#: PasswordDialog.cpp:99 +msgid "Password" +msgstr "Passwort-Dialog" + +#: PasswordDialog.cpp:133 +msgid "Please enter the password:" +msgstr "Bitte geben Sie das Passwort ein:" + +#: PasswordDialog.cpp:151 +msgid "Please enter the new password:" +msgstr "Bitte geben Sie das neue Passwort ein:" + +#: PasswordDialog.cpp:173 +msgid "Please enter the new password (once more):" +msgstr "Bitte bestätigen Sie Ihr neues Passwort:" + +#: PasswordDialog.cpp:192 +msgid "_Show passwords" +msgstr "Passwörter _anzeigen" + +#: PasswordDialog.cpp:248 PasswordDialog.cpp:298 +msgid "Password must not be empty!" +msgstr "Sie müssen ein Passwort eingeben!" + +#: PasswordDialog.cpp:260 +msgid "Passwords do not match! Check for typing errors." +msgstr "" +"Die Passwörter sind nicht identisch! Bitte überprüfen Sie Ihre Eingabe." + +#: PasswordDialog.cpp:275 +msgid "Old password was not correct!" +msgstr "Das alte Passwort ist nicht korrekt!" + +#: PasswordDialog.cpp:288 +msgid "New passwords do not match! Check for typing errors." +msgstr "" +"Die neuen Passwörter sind nicht identisch! Bitte überprüfen Sie Ihre Eingabe." + +#: PixPropertiesDlg.cpp:86 +msgid "Image Properties" +msgstr "Bildeigenschaften" + +#: PixPropertiesDlg.cpp:103 +msgid "Original size:" +msgstr "Ausgangsgröße:" + +#: PixPropertiesDlg.cpp:116 +msgid "Selected size:" +msgstr "Ausgewählte Größe:" + +#: PixPropertiesDlg.cpp:129 +msgid "Resize to:" +msgstr "Größe anpassen auf:" + +#: PixPropertiesDlg.cpp:142 +msgid "Store as PNG" +msgstr "Speichern als PNG-Datei" + +#: PortableTrayIcon.cpp:118 +msgid "Restore" +msgstr "Wiederherstellen" + +#: PortableTrayIcon.cpp:126 +msgid "Quit" +msgstr "Beenden" + +#: ShortcutsList.cpp:26 +msgid "Ctrl+" +msgstr "Strg+" + +#: ShortcutsList.cpp:28 +msgid "Shift+" +msgstr "Shift+" + +#: ShortcutsList.cpp:30 +msgid "Alt+" +msgstr "Alt+" + +#: ShortcutsList.cpp:37 +msgid "Space" +msgstr "Leerzeichen" + +#: ShortcutsList.cpp:124 +msgid "New Document" +msgstr "Neue Instanz" + +#: ShortcutsList.cpp:125 +msgid "Open Document" +msgstr "Dokument öffnen" + +#: ShortcutsList.cpp:126 +msgid "Save Document" +msgstr "Dokument speichern" + +#: ShortcutsList.cpp:127 +msgid "Save As Document" +msgstr "Dokument speichern als" + +#: ShortcutsList.cpp:128 +msgid "Reload Document" +msgstr "Dokument neu laden" + +#: ShortcutsList.cpp:129 +msgid "Import" +msgstr "Importieren" + +#: ShortcutsList.cpp:131 +msgid "New Notecase" +msgstr "Neues Fenster" + +#: ShortcutsList.cpp:132 +msgid "Read-Only (Document)" +msgstr "Schreibschutz ändern (Dokument)" + +#: ShortcutsList.cpp:133 +msgid "Lock Document" +msgstr "Dokument sperren" + +#: ShortcutsList.cpp:134 +msgid "Change Password" +msgstr "Passwort ändern" + +#: ShortcutsList.cpp:135 +msgid "Quit Notecase" +msgstr "NoteCase beenden" + +#: ShortcutsList.cpp:136 ShortcutsList.cpp:189 +msgid "New Node" +msgstr "Neuer Knoten" + +#: ShortcutsList.cpp:137 ShortcutsList.cpp:190 +msgid "New Child Node" +msgstr "Neuer Kinderknoten" + +#: ShortcutsList.cpp:140 ShortcutsList.cpp:193 +msgid "Move Node Up" +msgstr "Knoten nach oben verschieben" + +#: ShortcutsList.cpp:141 ShortcutsList.cpp:194 +msgid "Move Node Down" +msgstr "Knoten nach unten verschieben" + +#: ShortcutsList.cpp:144 ShortcutsList.cpp:197 +msgid "Show Node Properties" +msgstr "Eigenschaften des Knotens anzeigen" + +#: ShortcutsList.cpp:145 ShortcutsList.cpp:198 +msgid "Delete Completed Nodes" +msgstr "Erledigte Knoten löschen" + +#: ShortcutsList.cpp:146 ShortcutsList.cpp:199 +msgid "Toggle Completed Status" +msgstr "Status auf \"Erledigt\" stellen" + +#: ShortcutsList.cpp:147 ShortcutsList.cpp:200 +msgid "Sort Children Ascending" +msgstr "Kinderknoten aufsteigend sortieren" + +#: ShortcutsList.cpp:148 ShortcutsList.cpp:201 +msgid "Sort Children Descending" +msgstr "Kinderknoten absteigend sortieren" + +#: ShortcutsList.cpp:149 ShortcutsList.cpp:202 +msgid "Sort Tree Ascending" +msgstr "Wurzelstruktur aufsteigend sortieren" + +#: ShortcutsList.cpp:150 ShortcutsList.cpp:203 +msgid "Sort Tree Descending" +msgstr "Wurzelstruktur absteigend sortieren" + +#: ShortcutsList.cpp:152 ShortcutsList.cpp:205 +msgid "Colapse All" +msgstr "Alles ausblenden" + +#: ShortcutsList.cpp:159 ShortcutsList.cpp:206 +msgid "Copy Branch Structure" +msgstr "Zweigstruktur kopieren" + +#: ShortcutsList.cpp:160 ShortcutsList.cpp:207 +msgid "Paste Branch Root" +msgstr "Zweig in die Wurzel einfügen" + +#: ShortcutsList.cpp:161 +msgid "Insert date/time" +msgstr "Datum / Uhrzeit einfügen" + +#: ShortcutsList.cpp:163 +msgid "Find Next" +msgstr "Weitersuchen" + +#: ShortcutsList.cpp:167 +msgid "Attachments" +msgstr "Anhänge" + +#: ShortcutsList.cpp:174 +msgid "Color" +msgstr "Zeichenfarbe" + +#: ShortcutsList.cpp:176 +msgid "Remove Formatting" +msgstr "Formatierung entfernen" + +#: ShortcutsList.cpp:177 +msgid "Full Screen" +msgstr "Vollbildmodus aktivieren" + +#: ShortcutsList.cpp:178 +msgid "View Toolbar" +msgstr "Symbolleiste anzeigen" + +#: ShortcutsList.cpp:179 +msgid "View Node Title Bar" +msgstr "Titelleiste des Knotens anzeigen" + +#: ShortcutsList.cpp:180 +msgid "View Status Bar" +msgstr "Statusleiste anzeigen" + +#: ShortcutsList.cpp:181 +msgid "Word Wrap" +msgstr "Text umbrechen" + +#: ShortcutsList.cpp:182 +msgid "Change View Mode" +msgstr "Ansichtsmodus wechseln" + +#: ShortcutsList.cpp:183 +msgid "Calculate Word Count" +msgstr "Anzahl der Wörter berechnen" + +#: ShortcutsList.cpp:184 +msgid "Show help" +msgstr "Hilfe anzeigen" + +#: ShortcutsList.cpp:185 +msgid "About" +msgstr "Info über NoteCase" + +#: ShortcutsList.cpp:186 +msgid "Visit Website" +msgstr "Webseite besuchen" + +#: ShortcutsListDlg.cpp:56 +msgid "You need to restart the application to use new shortcut definitions!" +msgstr "Bitte starten Sie NoteCase neu, damit die Änderungen wirksam werden!" + +#: ShortcutsListDlg.cpp:107 +msgid "Shortcut editor" +msgstr "Editor für Tastenkombinationen " + +#: ShortcutsListDlg.cpp:126 +msgid "Context:" +msgstr "Kontext:" + +#: ShortcutsListDlg.cpp:135 +msgid "Tree widget" +msgstr "Fenster Knotenstruktur" + +#: ShortcutsListDlg.cpp:158 +msgid "Action" +msgstr "Vorgang" + +#: ShortcutsListDlg.cpp:172 +msgid "Shortcut" +msgstr "Tastenkombination" + +#: ShortcutsListDlg.cpp:192 +msgid "" +"Use mouse click to select an action, and then press key combination to " +"assign the shortcut to it. Some actions are listed in more than one context " +"so they can have more than one shortcut attached." +msgstr "" +"Selektieren Sie mit der Maus einen Vorgang und weisen Sie durch drücken " +"einer Tastenkombination diese zu. Beachten Sie, dass ein Vorgang durchaus " +"mehrere Tastenkombinationen in verschiedenen Kontexten besitzen kann." + +#: ShortcutsListDlg.cpp:207 +msgid "Clear All" +msgstr "Alles entfernen" + +#: ShortcutsListDlg.cpp:213 +msgid "Reset All" +msgstr "Alles zurücksetzen" + +#: ShortcutsListDlg.cpp:219 +msgid "Cancel" +msgstr "Abbrechen" + +#: ShortcutsListDlg.cpp:225 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: ShortcutsListDlg.cpp:298 +msgid "This shortcut combination is already taken!" +msgstr "Diese Tastenkombination ist bereits vergeben!" + +#: ShortcutsListDlg.cpp:334 +#, c-format +msgid "%d items in this context" +msgstr "%d Vorgänge verfügbar" + +#: gui/FileDialog.cpp:45 +msgid "Open file" +msgstr "Datei öffnen" + +#: gui/FileDialog.cpp:45 +msgid "Save file" +msgstr "Datei speichern" + +#: gui/FileDialog.cpp:70 +msgid "File Name:" +msgstr "Dateiname:" + +#: gui/FileDialog.cpp:80 +msgid "Save as type:" +msgstr "Speichern als Typ:" + +#: gui/ProgressDlg.cpp:115 +msgid "Abort" +msgstr "Abbrechen" + +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1210 lib/FormatIOHtml.cpp:1527 +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1614 +#, c-format +msgid "" +"File %s\n" +"already exists. Overwrite this and all other files?" +msgstr "" +"Die Datei %s\n" +"ist bereits vorhanden!\n" +"Wollen Sie sie überschreiben?" + +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1261 +msgid "Attachment" +msgstr "Anhang" + +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1894 +msgid "Contents" +msgstr "Kontext:" + +#: lib/FormatIOMMLX.cpp:79 +msgid "" +"There were problems converting text from ibm850 to utf-8.\n" +"Consider installing \"glibc-gconv-ibm850\" package" +msgstr "" +"Es sind Probleme beim Konvertieren des Textes von ibm850 nach utf-8 " +"aufgetreten.\n" +"Bitte installieren Sie das Paket \"glibc-gconv-ibm850\"." + +#: lib/NoteDocument.cpp:377 +msgid "" +"Warning:\n" +"This document was created either by a different application\n" +"Notecase and Notecase Pro are not considered the same application),\n" +"or by a newer version of this program.\n" +"\n" +"If you edit this document, you might lose some formatting!" +msgstr "" +"Achtung:\n" +"Dieses Dokument wurde entweder mit einer NoteCase Open-Source Version oder " +"neueren NoteCase-Pro Version erstellt.\n" +"Wenn Sie das Dokument editieren, könnten Formatierungen verloren gehen!" diff -Nru notecase-1.9.1/po/el.po notecase-1.9.7/po/el.po --- notecase-1.9.1/po/el.po 2007-12-08 05:25:10.000000000 -0500 +++ notecase-1.9.7/po/el.po 2008-10-28 02:36:00.000000000 -0400 @@ -2,8 +2,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Note case\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2007-01-12 12:27+0100\n" -"Last-Translator: Maria Rigaki \n" +"PO-Revision-Date: 2008-08-25 23:54+0200\n" +"Last-Translator: Chris Gentsos \n" "Language-Team: eNetExperts \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -16,7 +16,7 @@ #: AboutDlg.cpp:58 msgid "About Notecase" -msgstr "" +msgstr "Περί του Notecase" #: AboutDlg.cpp:92 msgid " - Version " @@ -34,75 +34,78 @@ msgid "Locale: " msgstr "" -#: AboutDlg.cpp:151 FileAttachmentDlg.cpp:212 FindReplaceDlg.cpp:200 +#: AboutDlg.cpp:151 FileAttachmentDlg.cpp:221 FindReplaceDlg.cpp:198 msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Κλείσιμο" -#: callbacks.cpp:213 callbacks.cpp:571 callbacks.cpp:871 +#: callbacks.cpp:223 callbacks.cpp:591 callbacks.cpp:913 msgid "Document has been modified! Do you want to save it?" msgstr "Το έγγραφο έχει τροποποιηθεί! Θέλετε να το σώσετε;" -#: callbacks.cpp:254 +#: callbacks.cpp:269 msgid "Open document" msgstr "Άνοιγμα εγγράφου" -#: callbacks.cpp:257 -#, fuzzy +#: callbacks.cpp:272 msgid "All supported formats (*.ncd,*.nce)" -msgstr "Όλες οι υποστηριζόμενες μορφές (*.ncd,*.nce,*.hnc)" +msgstr "Όλες οι υποστηριζόμενες μορφές (*.ncd,*.nce)" -#: callbacks.cpp:258 callbacks.cpp:1849 FileExportDlg.cpp:42 -#: FileSaveAsDlg.cpp:34 +#: callbacks.cpp:273 callbacks.cpp:1961 FileExportDlg.cpp:42 +#: FileSaveAsDlg.cpp:36 msgid "NoteCase document (*.ncd)" msgstr "Έγγραφο NoteCase (*.ncd)" -#: callbacks.cpp:259 callbacks.cpp:1850 FileExportDlg.cpp:44 -#: FileSaveAsDlg.cpp:36 +#: callbacks.cpp:274 callbacks.cpp:1962 FileExportDlg.cpp:44 +#: FileSaveAsDlg.cpp:38 msgid "NoteCase encrypted document (*.nce)" msgstr "Κρυπτογραφημένο έγγραφο NoteCase (*.nce)" -#: callbacks.cpp:260 callbacks.cpp:1855 DocActionPix.cpp:63 +#: callbacks.cpp:275 callbacks.cpp:1967 DocActionPix.cpp:64 msgid "All files (*)" msgstr "Όλα τα αρχεία (*)" -#: callbacks.cpp:287 interface.cpp:741 +#: callbacks.cpp:302 interface.cpp:604 msgid "Unsupported format!" -msgstr "" +msgstr "Μη υποστηριζόμενος τύπος!" -#: callbacks.cpp:437 callbacks.cpp:439 callbacks.cpp:1966 callbacks.cpp:1968 +#: callbacks.cpp:457 callbacks.cpp:459 callbacks.cpp:2078 callbacks.cpp:2080 #, c-format msgid "File %s already exists! Do you want to overwrite it?" msgstr "Το αρχείο %s υπάρχει ήδη! Θέλετε να το πανωγράψετε;" -#: callbacks.cpp:454 +#: callbacks.cpp:474 msgid "Warning: .hnc format does not support hyperlinks!" -msgstr "" +msgstr "Προειδοποίηση: Ο τύπος αρχείου .hnc δεν υποστηρίζει hyperlinks!" -#: callbacks.cpp:480 -#, fuzzy +#: callbacks.cpp:500 msgid "" "You have saved file in encrypted format! Do you want to delete the original " "(unencrypted) file?\n" "This will also delete any backup of this file." msgstr "" "Έχετε σώσει το έγγραφο σε κρυπτογραφημένη μορφή! Θέλετε να σβήσετε το " -"πρωτότυπο (μη κρυπτογραφημένο) έγγραφο;" +"πρωτότυπο (μη κρυπτογραφημένο) έγγραφο;\n" +"Έτσι θα διαγραφεί και κάθε αντίγραφο ασφαλείας του αρχείου." -#: callbacks.cpp:651 callbacks.cpp:693 callbacks.cpp:718 callbacks.cpp:1293 -#: callbacks.cpp:1384 callbacks.cpp:1477 callbacks.cpp:1604 callbacks.cpp:1616 -#: callbacks.cpp:1625 callbacks.cpp:1634 callbacks.cpp:1643 callbacks.cpp:1763 -#: callbacks.cpp:1839 callbacks.cpp:2561 callbacks.cpp:2704 callbacks.cpp:2717 -#: callbacks.cpp:3368 callbacks.cpp:3387 callbacks.cpp:3447 callbacks.cpp:3498 -#: callbacks.cpp:3606 callbacks.cpp:4102 callbacks.cpp:5057 callbacks.cpp:5067 -#: callbacks.cpp:5077 callbacks.cpp:5086 callbacks.cpp:5116 callbacks.cpp:5146 -#: callbacks.cpp:5185 callbacks.cpp:5224 callbacks.cpp:5263 callbacks.cpp:5302 -#: callbacks.cpp:5347 callbacks.cpp:5521 callbacks.cpp:5623 callbacks.cpp:5656 -#: callbacks.cpp:5764 callbacks.cpp:6143 FileAttachmentDlg.cpp:245 -#: FileAttachmentDlg.cpp:350 FileAttachmentDlg.cpp:483 +#: callbacks.cpp:600 +msgid "Document saving failed! Abort closing?" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:686 callbacks.cpp:728 callbacks.cpp:753 callbacks.cpp:1391 +#: callbacks.cpp:1482 callbacks.cpp:1575 callbacks.cpp:1702 callbacks.cpp:1714 +#: callbacks.cpp:1723 callbacks.cpp:1732 callbacks.cpp:1741 callbacks.cpp:1861 +#: callbacks.cpp:1951 callbacks.cpp:2672 callbacks.cpp:2815 callbacks.cpp:2828 +#: callbacks.cpp:3496 callbacks.cpp:3515 callbacks.cpp:3575 callbacks.cpp:3626 +#: callbacks.cpp:3740 callbacks.cpp:4243 callbacks.cpp:5207 callbacks.cpp:5217 +#: callbacks.cpp:5227 callbacks.cpp:5236 callbacks.cpp:5266 callbacks.cpp:5296 +#: callbacks.cpp:5335 callbacks.cpp:5374 callbacks.cpp:5413 callbacks.cpp:5452 +#: callbacks.cpp:5499 callbacks.cpp:5687 callbacks.cpp:5789 callbacks.cpp:5822 +#: callbacks.cpp:5937 callbacks.cpp:6323 FileAttachmentDlg.cpp:255 +#: FileAttachmentDlg.cpp:360 FileAttachmentDlg.cpp:493 msgid "Can not change read-only document!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:780 +#: callbacks.cpp:815 msgid "" "Current document has to be closed in order to open help document!\n" "Do you wish to proceed?\n" @@ -116,348 +119,370 @@ "(Σημειώστε ότι αν επιλέξετε να συνεχίσετε θα σας ζητηθεί να σώσετε τις " "αλλαγές του τρέχοντος εγγράφου)" -#: callbacks.cpp:1234 interface.cpp:749 +#: callbacks.cpp:1288 +msgid "Save operation already in progress!" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:1324 interface.cpp:612 msgid "Failed to save the file!" msgstr "Αποτυχία αποθήκευσης εγγράφου!" -#: callbacks.cpp:1332 callbacks.cpp:1421 lib/FormatIOTxt.cpp:44 +#: callbacks.cpp:1430 callbacks.cpp:1519 lib/FormatIOTxt.cpp:46 msgid "New node" msgstr "Νέος Κόμβος" -#: callbacks.cpp:1522 -#, fuzzy, c-format +#: callbacks.cpp:1620 +#, c-format msgid "" "Are you sure to delete the node\n" "\"%s\"?" -msgstr "Είστε σίγουρος(-η) ότι θέλετε να σβήσετε τον κόμβο \"%s\";" +msgstr "" +"Είστε σίγουρος(-η) ότι θέλετε να σβήσετε τον κόμβο\n" +" \"%s\";" -#: callbacks.cpp:1845 +#: callbacks.cpp:1957 msgid "Import from file" msgstr "Εισαγωγή από αρχείο" -#: callbacks.cpp:1848 -#, fuzzy +#: callbacks.cpp:1960 msgid "All supported formats" -msgstr "Όλες οι υποστηριζόμενες μορφές (*.ncd,*.nce,*.hnc)" +msgstr "Όλες οι υποστηριζόμενες μορφές" -#: callbacks.cpp:1851 FileExportDlg.cpp:46 +#: callbacks.cpp:1963 FileExportDlg.cpp:46 msgid "NoteCenter document (*.hnc)" msgstr "Έγγραφο NoteCenter (*.hnc)" -#: callbacks.cpp:1852 +#: callbacks.cpp:1964 msgid "Gjots2 document (*.gjots2)" msgstr "Έγγραφο Gjots2 (*.gjots2)" -#: callbacks.cpp:1853 -#, fuzzy +#: callbacks.cpp:1965 msgid "Sticky Notes document (*.xml)" -msgstr "Έγγραφο NoteCase (*.ncd)" +msgstr "Έγγραφο Sticky Notes (*.xml)" -#: callbacks.cpp:1854 +#: callbacks.cpp:1966 msgid "MM/LX Mindmap/Outline document (*.MM)" -msgstr "" +msgstr "Έγγραφο MM/LX Mindmap/Outline (*.MM)" -#: callbacks.cpp:2029 callbacks.cpp:2049 callbacks.cpp:4109 callbacks.cpp:5121 -#: callbacks.cpp:5151 callbacks.cpp:5190 callbacks.cpp:5229 callbacks.cpp:5268 -#: callbacks.cpp:5307 callbacks.cpp:5352 callbacks.cpp:5500 callbacks.cpp:5661 -#, fuzzy +#: callbacks.cpp:2142 callbacks.cpp:2162 callbacks.cpp:4250 callbacks.cpp:5271 +#: callbacks.cpp:5301 callbacks.cpp:5340 callbacks.cpp:5379 callbacks.cpp:5418 +#: callbacks.cpp:5457 callbacks.cpp:5504 callbacks.cpp:5666 callbacks.cpp:5827 msgid "No selected node!" -msgstr "Μόνο ο επιλεγμένος κόμβος" +msgstr "Κανένας επιλεγμένος κόμβος!" -#: callbacks.cpp:2271 callbacks.cpp:2348 +#: callbacks.cpp:2384 callbacks.cpp:2455 #, fuzzy msgid "Document is empty!" -msgstr "Σφάλμα: Το κείμενο εύρεσης είναι κενό! " +msgstr "Πηγή εγγράφου:" -#: callbacks.cpp:2317 callbacks.cpp:2354 FindReplaceDlg.cpp:249 +#: callbacks.cpp:2424 callbacks.cpp:2467 FindReplaceDlg.cpp:247 msgid "Error: Search text is empty!" msgstr "Σφάλμα: Το κείμενο εύρεσης είναι κενό! " -#: callbacks.cpp:2420 callbacks.cpp:2428 +#: callbacks.cpp:2514 +msgid "Searching ..." +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:2530 callbacks.cpp:2545 msgid "No more results found!" msgstr "Δεν βρέθηκαν άλλα αποτελέσματα!" -#: callbacks.cpp:2481 +#: callbacks.cpp:2538 +#, fuzzy +msgid "Search canceled!" +msgstr "Η αναζήτηση ολοκληρώθηκε!" + +#: callbacks.cpp:2598 +#, fuzzy msgid "This node contains the tag!" -msgstr "" +msgstr "Αυτός ο κόμβος περιέχει τη λέξη-κλειδί!" -#: callbacks.cpp:2534 +#: callbacks.cpp:2645 msgid "Reached end of the document! Continue searching from the start?" -msgstr "" +msgstr "Τέλος εγγράφου! Συνέχεια αναζήτησης από την αρχή;" -#: callbacks.cpp:2543 +#: callbacks.cpp:2654 msgid "Search done!" -msgstr "" +msgstr "Η αναζήτηση ολοκληρώθηκε!" -#: callbacks.cpp:3309 +#: callbacks.cpp:3437 msgid "Do you want to reload the document and lose your possible changes?" msgstr "" "Θέλετε να επαναφορτώσετε το έγγραφο και να χάσετε τις πιθανές αλλαγές σας;" -#: callbacks.cpp:3321 +#: callbacks.cpp:3449 msgid "Document has not been saved yet!" msgstr "Το έγγραφο δεν έχει αποθηκευτεί ακόμη!" -#: callbacks.cpp:3589 FileAttachmentDlg.cpp:86 +#: callbacks.cpp:3723 FileAttachmentDlg.cpp:89 msgid "The document is read-only! You won't be able to make any changes!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:3643 +#: callbacks.cpp:3777 msgid "No Node selected" -msgstr "" +msgstr "Κανένας επιλεγμένος κόμβος!" -#: callbacks.cpp:3821 -#, fuzzy +#: callbacks.cpp:3955 msgid "Autosave file found! Do you want to load it?" -msgstr "Το έγγραφο έχει τροποποιηθεί! Θέλετε να το σώσετε;" +msgstr "Βρέθηκε αυτόματα αποθηκευμένο αρχείο! Θέλετε να το φορτώσετε;" -#: callbacks.cpp:4186 +#: callbacks.cpp:4327 msgid "No text selection!" -msgstr "" +msgstr "Κανένα επιλεγμένο κείμενο!" -#: callbacks.cpp:4529 +#: callbacks.cpp:4678 msgid "Word Count" -msgstr "" +msgstr "Πλήθος λέξεων" -#: callbacks.cpp:4558 +#: callbacks.cpp:4707 msgid "Word Count ( title / text / title and text )\n" -msgstr "" +msgstr "Πλήθος λέξεων (τίτλος / κείμενο / τίτλος και κείμενο)\n" -#: callbacks.cpp:4560 +#: callbacks.cpp:4709 +#, fuzzy msgid "NOTE: Line counting does not take into account word wrapping.\n" msgstr "" +"ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η μέτρηση σειρών δε λαμβάνει υπ' όψη της την αυτόματη αλλαγή " +"σειρών (word wrapping).\n" -#: callbacks.cpp:4563 +#: callbacks.cpp:4712 #, fuzzy msgid "Total document" msgstr "Αποθήκευση εγγράφου" -#: callbacks.cpp:4565 +#: callbacks.cpp:4714 #, c-format msgid " - %d node(s)" -msgstr "" +msgstr "- %d κόμβος(οι)" -#: callbacks.cpp:4593 callbacks.cpp:4685 -#, fuzzy +#: callbacks.cpp:4742 callbacks.cpp:4834 msgid "words" -msgstr "Συνθηματικό" +msgstr "λέξεις" -#: callbacks.cpp:4618 callbacks.cpp:4710 +#: callbacks.cpp:4767 callbacks.cpp:4859 msgid "lines" -msgstr "" +msgstr "γραμμές" -#: callbacks.cpp:4643 callbacks.cpp:4735 +#: callbacks.cpp:4792 callbacks.cpp:4884 msgid "characters" -msgstr "" +msgstr "χαρακτήρες" -#: callbacks.cpp:4654 +#: callbacks.cpp:4803 #, fuzzy msgid "Current node" -msgstr "Νέος Κόμβος" +msgstr "" +"\n" +"Τρέχων κόμβος" -#: callbacks.cpp:4657 +#: callbacks.cpp:4806 #, c-format msgid " - ancestor to %d node(s)" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4857 callbacks.cpp:4860 +#: callbacks.cpp:5006 callbacks.cpp:5009 #, c-format -msgid "Finished descendants: %5.1f%% (%d / %d) (children finished: %d / %d)" +msgid "Completed descendants: %5.1f%% (%d / %d) (children completed: %d / %d)" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4897 -#, fuzzy +#: callbacks.cpp:5046 msgid "Save Picture" -msgstr "Αποθήκευση" +msgstr "Αποθήκευση Εικόνας" -#: callbacks.cpp:4912 ShortcutsList.cpp:165 +#: callbacks.cpp:5061 ShortcutsList.cpp:165 msgid "Link Wizard" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4921 MainWnd.cpp:1680 +#: callbacks.cpp:5070 MainWnd.cpp:1815 msgid "F_ormat" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4928 MainWnd.cpp:1691 +#: callbacks.cpp:5077 MainWnd.cpp:1826 msgid "_Bold" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4936 MainWnd.cpp:1703 +#: callbacks.cpp:5085 MainWnd.cpp:1838 msgid "_Italic" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4944 MainWnd.cpp:1715 +#: callbacks.cpp:5093 MainWnd.cpp:1850 msgid "_Underline" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4952 MainWnd.cpp:1727 +#: callbacks.cpp:5101 MainWnd.cpp:1862 msgid "_Strikethrough" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4960 MainWnd.cpp:1739 +#: callbacks.cpp:5109 MainWnd.cpp:1874 msgid "_Text color" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4967 MainWnd.cpp:970 MainWnd.cpp:975 ShortcutsList.cpp:175 +#: callbacks.cpp:5116 MainWnd.cpp:1003 MainWnd.cpp:1008 ShortcutsList.cpp:175 +#, fuzzy msgid "Text Background Color" -msgstr "" +msgstr "Χρώμα κειμένου/φόντου" -#: callbacks.cpp:4974 MainWnd.cpp:1761 +#: callbacks.cpp:5123 MainWnd.cpp:1896 msgid "_Remove formatting" msgstr "" -#: callbacks.cpp:5050 +#: callbacks.cpp:5200 msgid "Link target no longer exists." -msgstr "" +msgstr "Ο προορισμός της σύνδεσης δεν υπάρχει πια." -#: callbacks.cpp:5415 -#, fuzzy +#: callbacks.cpp:5567 msgid "Save picture" -msgstr "Αποθήκευση" +msgstr "Αποθήκευση εικόνας" -#: callbacks.cpp:5416 DocActionPix.cpp:61 +#: callbacks.cpp:5568 DocActionPix.cpp:61 msgid "PNG format (*.png)" -msgstr "" +msgstr "τύπος PNG (*.png)" -#: callbacks.cpp:5417 +#: callbacks.cpp:5569 msgid "JPEG format (*.jpg)" -msgstr "" +msgstr "τύπος JPEG (*.jpg)" -#: callbacks.cpp:5450 -#, fuzzy +#: callbacks.cpp:5602 msgid "Failed to save picture to file!" -msgstr "Αποτυχία αποθήκευσης εγγράφου!" +msgstr "Αποτυχία αποθήκευσης εικόνας στο αρχείο!" -#: callbacks.cpp:5613 +#: callbacks.cpp:5779 msgid "Unknown format! Do you want to load it as text?" -msgstr "" +msgstr "Άγνωστη μορφή αρχείου! Θέλετε να το φορτώσετε σαν κείμενο;" -#: callbacks.cpp:5645 +#: callbacks.cpp:5811 msgid "You'll need to save the document to commit the password change!" msgstr "" +"Χρειάζεται να αποθηκεύσετε το έγγραφο για να ολοκληρωθεί η αλλαγή του " +"password." -#: callbacks.cpp:5854 FileAttachmentDlg.cpp:569 +#: callbacks.cpp:6028 FileAttachmentDlg.cpp:580 msgid "" "Do you want to attach files to the node?\n" "\n" msgstr "" -#: callbacks.cpp:5877 FileAttachmentDlg.cpp:592 +#: callbacks.cpp:6051 FileAttachmentDlg.cpp:603 #, fuzzy msgid "Failed to open input file!\n" -msgstr "Αποτυχία φόρτωσης αρχείου!" +msgstr "Αποτυχία ανοίγματος αρχείου εξόδου!" -#: callbacks.cpp:5891 FileAttachmentDlg.cpp:292 FileAttachmentDlg.cpp:606 -#: lib/NoteDocument.cpp:336 +#: callbacks.cpp:6065 FileAttachmentDlg.cpp:302 FileAttachmentDlg.cpp:617 +#: lib/NoteDocument.cpp:341 msgid "Loading file. Please wait..." -msgstr "" +msgstr "Φόρτωση αρχείου. Παρακαλώ περιμένετε..." -#: callbacks.cpp:5963 +#: callbacks.cpp:6141 +#, fuzzy msgid "Node title must not be empty!" -msgstr "" +msgstr "Το όνομα αρχείου δεν πρέπει να είναι κενό!" -#: callbacks.cpp:6101 +#: callbacks.cpp:6281 #, fuzzy msgid "Document not encrypted!" msgstr "Το έγγραφο δεν έχει αποθηκευτεί ακόμη!" -#: callbacks.cpp:6105 +#: callbacks.cpp:6285 #, fuzzy msgid "Document not saved!" msgstr "Το έγγραφο δεν έχει αποθηκευτεί ακόμη!" -#: DateTimeDlg.cpp:64 MainWnd.cpp:1571 -msgid "Insert Date/Time" +#: callbacks.cpp:6368 +msgid "Insert new node or select an existing one to start typing." msgstr "" +#: DateTimeDlg.cpp:64 MainWnd.cpp:1431 +msgid "Insert Date/Time" +msgstr "Εισάγετε Ημερομηνία / Ώρα" + #: DateTimeDlg.cpp:90 msgid "Select date/time format:" -msgstr "" +msgstr "Επιλέξτε μορφή ημερομηνίας/ώρας:" #: DateTimeDlg.cpp:101 msgid "value" -msgstr "" +msgstr "τιμή" #: DocActionFinish.cpp:66 -msgid "Do you want to remove 'finished' status from all the descendants?" +msgid "Do you want to remove 'Completed' status from all the descendants?" msgstr "" #: DocActionFmt.cpp:90 msgid "Pick text color" -msgstr "" +msgstr "Επιλέξτε χρώμα κειμένου" #: DocActionPix.cpp:57 -#, fuzzy msgid "Open picture" -msgstr "Άνοιγμα αρχείου" +msgstr "Άνοιγμα αρχείου εικόνας" #: DocActionPix.cpp:60 #, fuzzy -msgid "All supported image formats (*.png,*.jpg)" -msgstr "Όλες οι υποστηριζόμενες μορφές (*.ncd,*.nce,*.hnc)" +msgid "All supported image formats (*.png,*.jpg,*.gif)" +msgstr "Όλες οι υποστηριζόμενες μορφές εικόνας (*.png,*.jpg)" #: DocActionPix.cpp:62 msgid "JPG format (*.jpg)" msgstr "" -#: EditDlg.cpp:117 +#: DocActionPix.cpp:63 +#, fuzzy +msgid "GIF format (*.gif)" +msgstr "τύπος PNG (*.png)" + +#: EditDlg.cpp:119 #, fuzzy msgid "Edit text" -msgstr "Εύρεση _Επόμενου" +msgstr "Κείμενο σύνδεσης:" -#: FileAttachmentDlg.cpp:125 +#: FileAttachmentDlg.cpp:129 msgid "Node attachments" -msgstr "" +msgstr "Επισυνάψεις κόμβων" -#: FileAttachmentDlg.cpp:166 +#: FileAttachmentDlg.cpp:175 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Όνομα" -#: FileAttachmentDlg.cpp:180 +#: FileAttachmentDlg.cpp:189 msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "Μέγεθος" -#: FileAttachmentDlg.cpp:197 NodePropertiesDlg.cpp:468 +#: FileAttachmentDlg.cpp:206 NodePropertiesDlg.cpp:473 msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Προσθήκη" -#: FileAttachmentDlg.cpp:202 LinkPropertiesDlg.cpp:159 -#: NodePropertiesDlg.cpp:472 -#, fuzzy +#: FileAttachmentDlg.cpp:211 LinkPropertiesDlg.cpp:162 +#: NodePropertiesDlg.cpp:477 msgid "Remove" -msgstr "Αποκατάσταση" +msgstr "Αφαίρεση" -#: FileAttachmentDlg.cpp:207 -#, fuzzy +#: FileAttachmentDlg.cpp:216 msgid "Save to file" -msgstr "Αποθήκευση" +msgstr "Αποθήκευση σε αρχείο" -#: FileAttachmentDlg.cpp:251 +#: FileAttachmentDlg.cpp:261 msgid "Add attachment" -msgstr "" +msgstr "Προσθήκη επισύναψης" -#: FileAttachmentDlg.cpp:283 +#: FileAttachmentDlg.cpp:293 #, fuzzy msgid "Failed to open input file!" -msgstr "Αποτυχία φόρτωσης αρχείου!" +msgstr "Αποτυχία ανοίγματος αρχείου εξόδου!" -#: FileAttachmentDlg.cpp:398 +#: FileAttachmentDlg.cpp:408 msgid "No attachment selected!" -msgstr "" +msgstr "Καμία επισύναψη επιλεγμένη!" -#: FileAttachmentDlg.cpp:409 -#, fuzzy +#: FileAttachmentDlg.cpp:419 msgid "Save data" -msgstr "Αποθήκευση εγγράφου" +msgstr "Αποθήκευση δεδομένων" -#: FileAttachmentDlg.cpp:441 -#, fuzzy +#: FileAttachmentDlg.cpp:451 FileAttachmentDlg.cpp:704 msgid "Failed to open output file!" -msgstr "Αποτυχία φόρτωσης αρχείου!" +msgstr "Αποτυχία ανοίγματος αρχείου εξόδου!" -#: FileAttachmentDlg.cpp:446 lib/NoteDocument.cpp:487 +#: FileAttachmentDlg.cpp:456 FileAttachmentDlg.cpp:709 +#: lib/NoteDocument.cpp:489 msgid "Saving file. Please wait..." -msgstr "" +msgstr "Αποθήκευση αρχείου. Παρακαλώ περιμένετε..." #: FileExportDlg.cpp:48 msgid "HTML file (*.html)" @@ -476,9 +501,8 @@ msgstr "" #: FileExportDlg.cpp:75 -#, fuzzy msgid "Selected branch" -msgstr "Μόνο ο επιλεγμένος κόμβος" +msgstr "Επιλεγμένος κλάδος" #: FileExportDlg.cpp:76 msgid "Selected node only" @@ -494,70 +518,70 @@ #: FileExportDlg.cpp:310 msgid "Document source:" -msgstr "" +msgstr "Πηγή εγγράφου:" -#: FileExportDlg.cpp:317 FileSaveAsDlg.cpp:246 +#: FileExportDlg.cpp:317 FileSaveAsDlg.cpp:248 msgid "File format:" -msgstr "" +msgstr "Μορφή αρχείου:" -#: FileExportDlg.cpp:336 FileSaveAsDlg.cpp:180 +#: FileExportDlg.cpp:336 FileSaveAsDlg.cpp:182 msgid "File name:" -msgstr "" +msgstr "Όνομα αρχείου:" #: FileExportDlg.cpp:368 msgid "Use custom CSS path:" msgstr "" #: FileExportDlg.cpp:377 -#, fuzzy msgid "Export linked documents" -msgstr "Ολόκληρο το έγγραφο" +msgstr "Εξαγωγή συνδεδεμένων εγγράφων" #: FileExportDlg.cpp:383 msgid "Post-export script:" msgstr "" -#: FileExportDlg.cpp:404 MainWnd.cpp:711 MainWnd.cpp:714 OptionsDialog.cpp:990 +#: FileExportDlg.cpp:404 MainWnd.cpp:744 MainWnd.cpp:747 +#: OptionsDialog.cpp:1102 msgid "Save" msgstr "Αποθήκευση" #: FileExportDlg.cpp:452 -#, fuzzy msgid "Select export file" -msgstr "Επιλογή πηγής εξαγωγής" +msgstr "Επιλογή αρχείου εξαγωγής" #: FileExportDlg.cpp:482 msgid "You must define the export file name!" msgstr "" -#: FileSaveAsDlg.cpp:157 +#: FileSaveAsDlg.cpp:159 msgid "Save document" msgstr "Αποθήκευση εγγράφου" -#: FileSaveAsDlg.cpp:194 +#: FileSaveAsDlg.cpp:196 msgid "File directory:" -msgstr "" +msgstr "Κατάλογος αρχείου:" -#: FileSaveAsDlg.cpp:268 MainWnd.cpp:1158 gui/FileDialog.cpp:99 +#: FileSaveAsDlg.cpp:270 MainWnd.cpp:1208 gui/FileDialog.cpp:99 #, fuzzy msgid "_Save" msgstr "Αποθήκευση" -#: FileSaveAsDlg.cpp:313 +#: FileSaveAsDlg.cpp:315 msgid "Select target directory" msgstr "" -#: FileSaveAsDlg.cpp:367 +#: FileSaveAsDlg.cpp:369 msgid "File name must not be empty!" -msgstr "" +msgstr "Το όνομα αρχείου δεν πρέπει να είναι κενό!" #: FindDialog.cpp:31 msgid "Node title/contents" msgstr "" #: FindDialog.cpp:32 +#, fuzzy msgid "Node tags" -msgstr "" +msgstr "Επισυνάψεις κόμβων" #: FindDialog.cpp:55 ShortcutsList.cpp:162 msgid "Find" @@ -569,52 +593,50 @@ #: FindDialog.cpp:83 msgid "Search target:" -msgstr "" +msgstr "Στόχος αναζήτησης:" #: FindDialog.cpp:96 msgid "Direction:" msgstr "Κατεύθυνση:" -#: FindDialog.cpp:103 interface.cpp:174 +#: FindDialog.cpp:103 MainWnd.cpp:2289 msgid "Up" msgstr "Πάνω" -#: FindDialog.cpp:111 interface.cpp:183 +#: FindDialog.cpp:111 MainWnd.cpp:2299 msgid "Down" msgstr "Κάτω" -#: FindDialog.cpp:119 FindReplaceDlg.cpp:169 +#: FindDialog.cpp:119 FindReplaceDlg.cpp:167 msgid "Case sensitive" msgstr "Case sensitive" -#: FindReplaceDlg.cpp:99 ShortcutsList.cpp:164 +#: FindReplaceDlg.cpp:97 ShortcutsList.cpp:164 msgid "Replace" -msgstr "" +msgstr "Αντικατάσταση" -#: FindReplaceDlg.cpp:117 -#, fuzzy +#: FindReplaceDlg.cpp:115 msgid "Find what:" -msgstr "Εύρεση _Επόμενου" +msgstr "Κείμενο προς εύρεση:" -#: FindReplaceDlg.cpp:131 +#: FindReplaceDlg.cpp:129 msgid "Replace with:" -msgstr "" +msgstr "Αντικατάσταση με:" -#: FindReplaceDlg.cpp:179 +#: FindReplaceDlg.cpp:177 #, fuzzy msgid "_Find next" msgstr "Εύρεση _Επόμενου" -#: FindReplaceDlg.cpp:186 -#, fuzzy +#: FindReplaceDlg.cpp:184 msgid "_Replace" -msgstr "_Πρόσφατο" +msgstr "Αντικατάσταση" -#: FindReplaceDlg.cpp:193 +#: FindReplaceDlg.cpp:191 msgid "Replace _All" -msgstr "" +msgstr "Αντικατάσταση όλων" -#: FindReplaceDlg.cpp:393 +#: FindReplaceDlg.cpp:391 #, c-format msgid "" "Done!\n" @@ -622,178 +644,104 @@ "%d string instances were replaced!" msgstr "" -#: interface.cpp:102 MainWnd.cpp:801 MainWnd.cpp:804 -msgid "Insert Node" -msgstr "Εισαγωγή Κόμβου" - -#: interface.cpp:108 -msgid "Insert Child Node" -msgstr "Εισαγωγή Κόμβου Παιδιού" - -#: interface.cpp:114 ShortcutsList.cpp:138 ShortcutsList.cpp:190 -msgid "Delete Node" -msgstr "Σβήσιμο Κόμβου" - -#: interface.cpp:123 ShortcutsList.cpp:139 ShortcutsList.cpp:191 -msgid "Rename Node" -msgstr "Μετονομασία Κόμβου" - -#: interface.cpp:130 -msgid "Move Node" -msgstr "Μετακίνηση Κόμβου" - -#: interface.cpp:134 -#, fuzzy -msgid "Sort" -msgstr "Εισαγωγή" - -#: interface.cpp:138 ShortcutsList.cpp:151 ShortcutsList.cpp:203 -msgid "Expand All" -msgstr "Ανάπτυξη Όλων" - -#: interface.cpp:143 -msgid "Collapse All" -msgstr "Σύμπτυξη Όλων" - -#: interface.cpp:148 NodePropertiesDlg.cpp:476 -msgid "Mark node as finished" -msgstr "" - -#: interface.cpp:153 NodePropertiesDlg.cpp:315 -msgid "Node Properties" -msgstr "" - -#: interface.cpp:162 MainWnd.cpp:839 MainWnd.cpp:842 -msgid "Link wizard" -msgstr "" - -#: interface.cpp:192 -msgid "Left" -msgstr "Αριστερά" - -#: interface.cpp:201 -msgid "Right" -msgstr "Δεξιά" - -#: interface.cpp:215 MainWnd.cpp:1410 -msgid "_Sort Children Ascending" -msgstr "" - -#: interface.cpp:223 MainWnd.cpp:1421 -msgid "Sort _Children Descending" -msgstr "" - -#: interface.cpp:231 MainWnd.cpp:1432 -msgid "Sort Root Ascending" -msgstr "" - -#: interface.cpp:239 MainWnd.cpp:1443 -msgid "Sort Root Descending" -msgstr "" - -#: interface.cpp:465 +#: interface.cpp:303 msgid "Are you sure you want to delete history list?" msgstr "Είστε σίγουρος(-η) ότι θέλετε να σβήσετε τη λίστα ιστορικού; " -#: interface.cpp:565 interface.cpp:624 gui/ProgressDlg.cpp:60 +#: interface.cpp:428 interface.cpp:487 gui/ProgressDlg.cpp:80 msgid "Info" -msgstr "" +msgstr "Πληροφορίες" -#: interface.cpp:710 interface.cpp:737 +#: interface.cpp:573 interface.cpp:600 msgid "OK!" -msgstr "" +msgstr "Εντάξει!" -#: interface.cpp:712 +#: interface.cpp:575 msgid "Loading aborted by user!" msgstr "" -#: interface.cpp:714 +#: interface.cpp:577 msgid "File not found!" -msgstr "" +msgstr "Το αρχείο δεν βρέθηκε!" -#: interface.cpp:716 +#: interface.cpp:579 msgid "Invalid document password!" msgstr "" -#: interface.cpp:718 -#, fuzzy +#: interface.cpp:581 msgid "Unsupported document format!" -msgstr "Καταχώρηση μορφών εγγράφου" +msgstr "Μη υποστηριζόμενη μορφή αρχείου!" -#: interface.cpp:720 +#: interface.cpp:583 msgid "Error when parsing document (bad formatting)!" msgstr "" -#: interface.cpp:722 +#: interface.cpp:585 msgid "Failed to load the file!" msgstr "Αποτυχία φόρτωσης αρχείου!" -#: interface.cpp:724 +#: interface.cpp:587 msgid "Inadequate file permissions!" msgstr "" -#: interface.cpp:726 +#: interface.cpp:589 msgid "Load operation is not supported for this format!" msgstr "" -#: interface.cpp:729 interface.cpp:754 +#: interface.cpp:592 interface.cpp:617 msgid "Unknown error!" -msgstr "" +msgstr "Άγνωστο σφάλμα!" -#: interface.cpp:739 +#: interface.cpp:602 msgid "Saving aborted by user!" msgstr "" -#: interface.cpp:743 -#, fuzzy +#: interface.cpp:606 msgid "Failed to overwrite target file!" -msgstr "Αποτυχία αποθήκευσης εγγράφου!" +msgstr "Αποτυχία επικάλυψης εγγράφου!" -#: interface.cpp:745 +#: interface.cpp:608 msgid "" "Failed to open output file! Please check permissions or available disk size!" msgstr "" -#: interface.cpp:747 -#, fuzzy +#: interface.cpp:610 msgid "Failed to open application file!" -msgstr "Αποτυχία φόρτωσης αρχείου!" +msgstr "Αποτυχία φόρτωσης αρχείου εφαρμογής!" -#: interface.cpp:751 +#: interface.cpp:614 msgid "Save operation is not supported for this format!" msgstr "" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:38 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:41 msgid "Link to a node" msgstr "" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:39 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:42 msgid "Link to a file or web address" msgstr "" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:70 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:73 msgid "Link Properties" -msgstr "" +msgstr "Ιδιότητες συνδέσμου" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:92 -#, fuzzy +#: LinkPropertiesDlg.cpp:95 msgid "Link text:" -msgstr "Εύρεση _Επόμενου" +msgstr "Κείμενο σύνδεσης:" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:105 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:108 msgid "Link type:" -msgstr "" +msgstr "Τύπος συνδέσμου:" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:112 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:115 msgid "Target file or URL:" msgstr "" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:119 -#, fuzzy +#: LinkPropertiesDlg.cpp:122 msgid "Target node:" -msgstr "Νέος Κόμβος" +msgstr "Κόμβος στόχος" -#: main.cpp:256 +#: main.cpp:301 #, c-format msgid "" "One or more crash logs were found in:\n" @@ -803,606 +751,733 @@ "(consider sending the files to the author with the crash description)." msgstr "" -#: main.cpp:398 +#: main.cpp:447 msgid "Another NoteCase instance detected! Exiting!" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:691 MainWnd.cpp:694 +#: MainWnd.cpp:724 MainWnd.cpp:727 msgid "New" msgstr "Νέο" -#: MainWnd.cpp:701 MainWnd.cpp:704 +#: MainWnd.cpp:734 MainWnd.cpp:737 msgid "Open" msgstr "Άνοιγμα" -#: MainWnd.cpp:721 MainWnd.cpp:724 +#: MainWnd.cpp:754 MainWnd.cpp:757 msgid "Save As" msgstr "Αποθήκευση Ως" -#: MainWnd.cpp:736 MainWnd.cpp:739 ShortcutsList.cpp:153 +#: MainWnd.cpp:769 MainWnd.cpp:772 ShortcutsList.cpp:153 msgid "Undo" msgstr "Αποκατάσταση" -#: MainWnd.cpp:747 MainWnd.cpp:750 ShortcutsList.cpp:154 +#: MainWnd.cpp:780 MainWnd.cpp:783 ShortcutsList.cpp:154 msgid "Redo" msgstr "Επανάληψη" -#: MainWnd.cpp:758 MainWnd.cpp:761 ShortcutsList.cpp:155 +#: MainWnd.cpp:791 MainWnd.cpp:794 ShortcutsList.cpp:155 msgid "Cut" msgstr "Αποκοπή" -#: MainWnd.cpp:768 MainWnd.cpp:771 ShortcutsList.cpp:156 +#: MainWnd.cpp:801 MainWnd.cpp:804 ShortcutsList.cpp:156 msgid "Copy" msgstr "Αντιγραφή" -#: MainWnd.cpp:778 MainWnd.cpp:781 ShortcutsList.cpp:157 +#: MainWnd.cpp:811 MainWnd.cpp:814 ShortcutsList.cpp:157 msgid "Paste" msgstr "Επικόλληση" -#: MainWnd.cpp:788 MainWnd.cpp:791 ShortcutsList.cpp:158 +#: MainWnd.cpp:821 MainWnd.cpp:824 ShortcutsList.cpp:158 msgid "Delete" msgstr "Σβήσιμο" -#: MainWnd.cpp:811 MainWnd.cpp:814 ShortcutsList.cpp:142 ShortcutsList.cpp:194 +#: MainWnd.cpp:834 MainWnd.cpp:837 MainWnd.cpp:2207 +msgid "Insert Node" +msgstr "Εισαγωγή Κόμβου" + +#: MainWnd.cpp:844 MainWnd.cpp:847 ShortcutsList.cpp:142 ShortcutsList.cpp:195 #, fuzzy msgid "Move Node Left" msgstr "Μετακίνηση Κόμβου" -#: MainWnd.cpp:821 MainWnd.cpp:824 ShortcutsList.cpp:143 ShortcutsList.cpp:195 +#: MainWnd.cpp:854 MainWnd.cpp:857 ShortcutsList.cpp:143 ShortcutsList.cpp:196 #, fuzzy msgid "Move Node Right" msgstr "Μετακίνηση Κόμβου" -#: MainWnd.cpp:850 MainWnd.cpp:853 ShortcutsList.cpp:166 +#: MainWnd.cpp:872 MainWnd.cpp:875 MainWnd.cpp:2277 +msgid "Link wizard" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:883 MainWnd.cpp:886 ShortcutsList.cpp:166 #, fuzzy msgid "Insert Picture" msgstr "Εισαγωγή Κόμβου" -#: MainWnd.cpp:862 MainWnd.cpp:867 +#: MainWnd.cpp:895 MainWnd.cpp:900 msgid "Node Attachments" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:880 MainWnd.cpp:885 ShortcutsList.cpp:170 +#: MainWnd.cpp:913 MainWnd.cpp:918 ShortcutsList.cpp:170 msgid "Bold" -msgstr "" +msgstr "Έντονα" -#: MainWnd.cpp:898 MainWnd.cpp:903 ShortcutsList.cpp:171 +#: MainWnd.cpp:931 MainWnd.cpp:936 ShortcutsList.cpp:171 msgid "Italic" -msgstr "" +msgstr "Πλάγια" -#: MainWnd.cpp:916 MainWnd.cpp:921 ShortcutsList.cpp:172 +#: MainWnd.cpp:949 MainWnd.cpp:954 ShortcutsList.cpp:172 msgid "Underline" -msgstr "" +msgstr "Υπογράμμιση" -#: MainWnd.cpp:934 MainWnd.cpp:939 ShortcutsList.cpp:173 +#: MainWnd.cpp:967 MainWnd.cpp:972 ShortcutsList.cpp:173 msgid "Strikethrough" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:952 MainWnd.cpp:957 +#: MainWnd.cpp:985 MainWnd.cpp:990 #, fuzzy msgid "Text Color" -msgstr "Γραμματοσειρά κειμένου:" +msgstr "Χρώμα" -#: MainWnd.cpp:985 MainWnd.cpp:988 +#: MainWnd.cpp:1018 MainWnd.cpp:1021 msgid "Help" msgstr "Βοήθεια" -#: MainWnd.cpp:1025 +#: MainWnd.cpp:1058 #, fuzzy msgid "Please enter the password for file: " msgstr "Παρακαλώ εισάγετε το συνθηματικό για το αρχείο\n" -#: MainWnd.cpp:1114 +#: MainWnd.cpp:1154 msgid "_File" msgstr "_Αρχείο" -#: MainWnd.cpp:1125 -msgid "New No_tecase" -msgstr "" +#: MainWnd.cpp:1165 +#, fuzzy +msgid "New _Window" +msgstr "Νέος Κόμβος" -#: MainWnd.cpp:1138 +#: MainWnd.cpp:1178 #, fuzzy msgid "_New" msgstr "Νέο" -#: MainWnd.cpp:1148 gui/FileDialog.cpp:99 +#: MainWnd.cpp:1188 gui/FileDialog.cpp:99 #, fuzzy msgid "_Open" msgstr "Άνοιγμα" -#: MainWnd.cpp:1168 +#: MainWnd.cpp:1198 +#, fuzzy +msgid "_Close" +msgstr "Κλείσιμο" + +#: MainWnd.cpp:1218 #, fuzzy msgid "Save _As" msgstr "Αποθήκευση Ως" -#: MainWnd.cpp:1178 +#: MainWnd.cpp:1228 msgid "Re_load" msgstr "Επανα_φόρτωση" -#: MainWnd.cpp:1188 +#: MainWnd.cpp:1238 msgid "Read-Only" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1196 +#: MainWnd.cpp:1245 +msgid "Document property that forbids document editing." +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1247 #, fuzzy msgid "_Lock Document" -msgstr "Άνοιγμα εγγράφου" +msgstr "Καινούριο Έγγραφο" + +#: MainWnd.cpp:1258 +#, fuzzy +msgid "Unload encrypted document from memory." +msgstr "Κρυπτογραφημένο έγγραφο NoteCase (*.nce)" -#: MainWnd.cpp:1208 +#: MainWnd.cpp:1260 #, fuzzy msgid "_Change Password" msgstr "Συνθηματικό" -#: MainWnd.cpp:1221 +#: MainWnd.cpp:1277 #, fuzzy msgid "_Import" msgstr "Εισαγωγή" -#: MainWnd.cpp:1229 +#: MainWnd.cpp:1285 #, fuzzy msgid "_Export" msgstr "Εξαγωγή" -#: MainWnd.cpp:1247 +#: MainWnd.cpp:1303 msgid "_Recent" msgstr "_Πρόσφατο" -#: MainWnd.cpp:1261 +#: MainWnd.cpp:1317 #, fuzzy msgid "_Quit" msgstr "Έξοδος" -#: MainWnd.cpp:1276 -msgid "_Tree" -msgstr "" - -#: MainWnd.cpp:1288 -#, fuzzy -msgid "_Insert Node" -msgstr "Εισαγωγή Κόμβου" - -#: MainWnd.cpp:1296 -#, fuzzy -msgid "Insert Child _Node" -msgstr "Εισαγωγή Κόμβου Παιδιού" - -#: MainWnd.cpp:1304 -#, fuzzy -msgid "_Delete Node" -msgstr "Σβήσιμο Κόμβου" - -#: MainWnd.cpp:1315 -#, fuzzy -msgid "_Rename Node" -msgstr "Μετονομασία Κόμβου" - -#: MainWnd.cpp:1323 -#, fuzzy -msgid "_Move Node" -msgstr "Μετακίνηση Κόμβου" - -#: MainWnd.cpp:1327 -msgid "_Sort" -msgstr "" - #: MainWnd.cpp:1331 -#, fuzzy -msgid "_Expand All" -msgstr "Ανάπτυξη Όλων" - -#: MainWnd.cpp:1339 -#, fuzzy -msgid "_Collapse All" -msgstr "Σύμπτυξη Όλων" - -#: MainWnd.cpp:1347 -msgid "Node _Properties" -msgstr "" - -#: MainWnd.cpp:1361 -#, fuzzy -msgid "_Up" -msgstr "Πάνω" - -#: MainWnd.cpp:1372 -#, fuzzy -msgid "_Down" -msgstr "Κάτω" - -#: MainWnd.cpp:1383 -#, fuzzy -msgid "_Left" -msgstr "Αριστερά" - -#: MainWnd.cpp:1394 -#, fuzzy -msgid "_Right" -msgstr "Δεξιά" - -#: MainWnd.cpp:1456 -msgid "Delete all _Finished nodes" -msgstr "" - -#: MainWnd.cpp:1471 msgid "_Edit" msgstr "_Επεξεργασία" -#: MainWnd.cpp:1482 +#: MainWnd.cpp:1342 msgid "_Undo" msgstr "_Αποκατάσταση" -#: MainWnd.cpp:1493 +#: MainWnd.cpp:1353 msgid "_Redo" msgstr "_Επανάληψη" -#: MainWnd.cpp:1509 +#: MainWnd.cpp:1369 #, fuzzy msgid "Cu_t" msgstr "Αποκοπή" -#: MainWnd.cpp:1519 +#: MainWnd.cpp:1379 #, fuzzy msgid "_Copy" msgstr "Αντιγραφή" -#: MainWnd.cpp:1529 +#: MainWnd.cpp:1389 #, fuzzy msgid "_Paste" msgstr "Επικόλληση" -#: MainWnd.cpp:1539 +#: MainWnd.cpp:1399 #, fuzzy msgid "_Delete" msgstr "Σβήσιμο" -#: MainWnd.cpp:1549 +#: MainWnd.cpp:1409 msgid "Copy Branch _Structure" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1560 +#: MainWnd.cpp:1420 msgid "Paste Branch To Root" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1588 +#: MainWnd.cpp:1448 msgid "_Find" msgstr "_Εύρεση" -#: MainWnd.cpp:1598 +#: MainWnd.cpp:1458 msgid "Find _Next" msgstr "Εύρεση _Επόμενου" -#: MainWnd.cpp:1608 +#: MainWnd.cpp:1468 #, fuzzy msgid "R_eplace" -msgstr "_Πρόσφατο" +msgstr "Αντικατάσταση" -#: MainWnd.cpp:1618 +#: MainWnd.cpp:1478 msgid "Link _Wizard" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1629 +#: MainWnd.cpp:1489 #, fuzzy msgid "_Insert Picture" msgstr "Εισαγωγή Κόμβου" -#: MainWnd.cpp:1640 +#: MainWnd.cpp:1500 msgid "Node _Attachments" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1656 -msgid "_Shortcuts" -msgstr "" - -#: MainWnd.cpp:1666 -msgid "_Options" -msgstr "_Επιλογές" +#: MainWnd.cpp:1516 ShortcutsList.cpp:168 +#, fuzzy +msgid "Configure Shortcuts" +msgstr "Συντομεύσεις" -#: MainWnd.cpp:1750 -msgid "Text Background _Color" -msgstr "" +#: MainWnd.cpp:1526 ShortcutsList.cpp:169 +#, fuzzy +msgid "Configure NoteCase" +msgstr "Περί του Notecase" -#: MainWnd.cpp:1775 +#: MainWnd.cpp:1539 msgid "_View" msgstr "_Θέαση" -#: MainWnd.cpp:1786 +#: MainWnd.cpp:1550 msgid "_Full Screen" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1799 +#: MainWnd.cpp:1563 +msgid "_Always on top" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1570 #, fuzzy msgid "_Tool Bar" msgstr "Γραμμή Εργαλείων" -#: MainWnd.cpp:1807 +#: MainWnd.cpp:1578 #, fuzzy msgid "_Node Title Bar" msgstr "Γραμμή Τίτλου Κόμβων " -#: MainWnd.cpp:1815 +#: MainWnd.cpp:1586 #, fuzzy msgid "_Status Bar" msgstr "Γραμμή Κατάστασης" -#: MainWnd.cpp:1823 +#: MainWnd.cpp:1594 #, fuzzy msgid "_Wrap" msgstr "Περιτύλιγμα" -#: MainWnd.cpp:1831 +#: MainWnd.cpp:1602 msgid "Change View _Mode" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1838 +#: MainWnd.cpp:1609 msgid "_Calculate Word Count" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1845 +#: MainWnd.cpp:1620 +msgid "_Tree" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1632 +#, fuzzy +msgid "_Insert Node" +msgstr "Εισαγωγή Κόμβου" + +#: MainWnd.cpp:1640 +#, fuzzy +msgid "Insert Child _Node" +msgstr "Εισαγωγή Κόμβου Παιδιού" + +#: MainWnd.cpp:1648 +#, fuzzy +msgid "_Delete Node" +msgstr "Σβήσιμο Κόμβου" + +#: MainWnd.cpp:1659 +#, fuzzy +msgid "_Rename Node" +msgstr "Μετονομασία Κόμβου" + +#: MainWnd.cpp:1667 +#, fuzzy +msgid "_Move Node" +msgstr "Μετακίνηση Κόμβου" + +#: MainWnd.cpp:1671 +msgid "_Sort" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1675 +#, fuzzy +msgid "_Expand All" +msgstr "Ανάπτυξη Όλων" + +#: MainWnd.cpp:1683 +#, fuzzy +msgid "_Collapse All" +msgstr "Σύμπτυξη Όλων" + +#: MainWnd.cpp:1691 +msgid "Node _Properties" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1705 +#, fuzzy +msgid "_Up" +msgstr "Πάνω" + +#: MainWnd.cpp:1716 +#, fuzzy +msgid "_Down" +msgstr "Κάτω" + +#: MainWnd.cpp:1727 +#, fuzzy +msgid "_Left" +msgstr "Αριστερά" + +#: MainWnd.cpp:1738 +#, fuzzy +msgid "_Right" +msgstr "Δεξιά" + +#: MainWnd.cpp:1754 MainWnd.cpp:2334 +msgid "_Sort Children Ascending" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1765 MainWnd.cpp:2344 +msgid "Sort _Children Descending" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1776 MainWnd.cpp:2354 +msgid "Sort Root Ascending" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1787 MainWnd.cpp:2364 +msgid "Sort Root Descending" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1800 +msgid "Delete all _Completed nodes" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1885 +#, fuzzy +msgid "Text Background _Color" +msgstr "Χρώμα κειμένου/φόντου" + +#: MainWnd.cpp:1912 msgid "_Help" msgstr "_Βοήθεια" -#: MainWnd.cpp:1856 +#: MainWnd.cpp:1923 +msgid "_Visit Website" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1933 msgid "_Show help" msgstr "_Επίδειξη βοήθειας" -#: MainWnd.cpp:1871 +#: MainWnd.cpp:1948 msgid "_About" msgstr "_Περί" -#: mru.cpp:144 +#: MainWnd.cpp:2214 +msgid "Insert Child Node" +msgstr "Εισαγωγή Κόμβου Παιδιού" + +#: MainWnd.cpp:2221 ShortcutsList.cpp:138 ShortcutsList.cpp:191 +msgid "Delete Node" +msgstr "Σβήσιμο Κόμβου" + +#: MainWnd.cpp:2231 ShortcutsList.cpp:139 ShortcutsList.cpp:192 +msgid "Rename Node" +msgstr "Μετονομασία Κόμβου" + +#: MainWnd.cpp:2238 +msgid "Move Node" +msgstr "Μετακίνηση Κόμβου" + +#: MainWnd.cpp:2242 +msgid "Sort" +msgstr "Ταξινόμηση" + +#: MainWnd.cpp:2246 ShortcutsList.cpp:151 ShortcutsList.cpp:204 +msgid "Expand All" +msgstr "Ανάπτυξη Όλων" + +#: MainWnd.cpp:2253 +msgid "Collapse All" +msgstr "Σύμπτυξη Όλων" + +#: MainWnd.cpp:2260 NodePropertiesDlg.cpp:481 +msgid "Mark node as Completed" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:2267 NodePropertiesDlg.cpp:320 +msgid "Node Properties" +msgstr "Ιδιότητες κόμβου" + +#: MainWnd.cpp:2309 +msgid "Left" +msgstr "Αριστερά" + +#: MainWnd.cpp:2319 +msgid "Right" +msgstr "Δεξιά" + +#: mru.cpp:137 msgid " - Clear list - " msgstr " - Άδεια λίστα -" -#: mru.cpp:152 +#: mru.cpp:145 msgid "( empty )" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:218 +#: NodePropertiesDlg.cpp:223 msgid "Tag must not contain \";\" character!" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:234 +#: NodePropertiesDlg.cpp:239 msgid "This tag was already added for this node!" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:326 +#: NodePropertiesDlg.cpp:331 msgid "Title:" -msgstr "" +msgstr "Τίτλος:" -#: NodePropertiesDlg.cpp:358 +#: NodePropertiesDlg.cpp:363 msgid "Created:" -msgstr "" +msgstr "Δημιουργήθηκε:" -#: NodePropertiesDlg.cpp:365 NodePropertiesDlg.cpp:379 -#: PixPropertiesDlg.cpp:101 PixPropertiesDlg.cpp:114 +#: NodePropertiesDlg.cpp:370 NodePropertiesDlg.cpp:384 +#: PixPropertiesDlg.cpp:110 PixPropertiesDlg.cpp:123 msgid "unknown" -msgstr "" +msgstr "άγνωστο" -#: NodePropertiesDlg.cpp:372 +#: NodePropertiesDlg.cpp:377 msgid "Modified:" -msgstr "" +msgstr "Τροποποιήθηκε:" -#: NodePropertiesDlg.cpp:396 +#: NodePropertiesDlg.cpp:401 msgid "Icon:" -msgstr "" +msgstr "Εικονίδιο:" -#: NodePropertiesDlg.cpp:401 OptionsDialog.cpp:1075 +#: NodePropertiesDlg.cpp:406 OptionsDialog.cpp:1191 msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Κανένα" -#: NodePropertiesDlg.cpp:407 OptionsDialog.cpp:1083 +#: NodePropertiesDlg.cpp:412 OptionsDialog.cpp:1199 msgid "Internal" -msgstr "" +msgstr "Εσωτερικό" -#: NodePropertiesDlg.cpp:413 OptionsDialog.cpp:1091 +#: NodePropertiesDlg.cpp:418 OptionsDialog.cpp:1207 #, fuzzy msgid "Custom" msgstr "Αποκοπή" -#: NodePropertiesDlg.cpp:451 +#: NodePropertiesDlg.cpp:456 msgid "Tags:" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:611 OptionsDialog.cpp:1380 +#: NodePropertiesDlg.cpp:616 #, fuzzy -msgid "All supported icon formats (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg)" -msgstr "Όλες οι υποστηριζόμενες μορφές (*.ncd,*.nce,*.hnc)" +msgid "All supported icon formats (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg,*.gif)" +msgstr "Όλες οι υποστηριζόμενες μορφές εικόνας (*.png,*.jpg)" -#: NodePropertiesDlg.cpp:612 OptionsDialog.cpp:1381 +#: NodePropertiesDlg.cpp:617 OptionsDialog.cpp:1500 #, fuzzy msgid "XPM icon file (*.xpm)" msgstr "Αρχείο HTML (*.html)" -#: NodePropertiesDlg.cpp:613 OptionsDialog.cpp:1382 +#: NodePropertiesDlg.cpp:618 OptionsDialog.cpp:1501 #, fuzzy msgid "Icon file (*.ico)" msgstr "Αρχείο HTML (*.html)" -#: NodePropertiesDlg.cpp:614 OptionsDialog.cpp:1383 +#: NodePropertiesDlg.cpp:619 OptionsDialog.cpp:1502 +#, fuzzy msgid "PNG file format (*.png)" -msgstr "" +msgstr "τύπος PNG (*.png)" -#: NodePropertiesDlg.cpp:615 OptionsDialog.cpp:1384 +#: NodePropertiesDlg.cpp:620 OptionsDialog.cpp:1503 +#, fuzzy msgid "JPEG file format (*.jpg)" -msgstr "" +msgstr "τύπος JPEG (*.jpg)" -#: NodePropertiesDlg.cpp:679 OptionsDialog.cpp:1504 +#: NodePropertiesDlg.cpp:621 +#, fuzzy +msgid "GIF file format (*.gif)" +msgstr "τύπος PNG (*.png)" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:686 OptionsDialog.cpp:1623 #, fuzzy msgid "Failed to load node icon file!" msgstr "Αποτυχία φόρτωσης αρχείου!" -#: OptionsDialog.cpp:670 +#: OptionsDialog.cpp:638 +msgid "Some of the changed options require program restart!" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:769 msgid "You must restart NoteCase for this change to take effect!" msgstr "" "Πρέπει να επανεκκινήσετε το NoteCase για να πραγματοποιηθεί αυτή η αλλαγή!" -#: OptionsDialog.cpp:747 ShortcutsList.cpp:169 +#: OptionsDialog.cpp:849 msgid "Options" msgstr "Επιλογές" -#: OptionsDialog.cpp:782 +#: OptionsDialog.cpp:884 msgid "Start at logon" msgstr "Έναρξη κατά την είσοδο" -#: OptionsDialog.cpp:789 +#: OptionsDialog.cpp:888 msgid "Maximize on startup" msgstr "Μεγιστοποίηση κατά την έναρξη" -#: OptionsDialog.cpp:793 +#: OptionsDialog.cpp:892 msgid "Allow single instance only" msgstr "Επιτρεπτή μόνο μια υπόσταση " -#: OptionsDialog.cpp:800 +#: OptionsDialog.cpp:896 msgid "Reload last used document" msgstr "Επαναφόρτωση του τελευταίου εγγράφου" -#: OptionsDialog.cpp:804 +#: OptionsDialog.cpp:900 msgid "Register document formats" msgstr "Καταχώρηση μορφών εγγράφου" -#: OptionsDialog.cpp:808 +#: OptionsDialog.cpp:904 msgid "Restore last position/size" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:812 +#: OptionsDialog.cpp:908 msgid "Startup" msgstr "Έναρξη" -#: OptionsDialog.cpp:824 +#: OptionsDialog.cpp:920 msgid "Tree font:" msgstr "Γραμματοσειρά δέντρου:" -#: OptionsDialog.cpp:829 +#: OptionsDialog.cpp:925 msgid "Text font:" msgstr "Γραμματοσειρά κειμένου:" -#: OptionsDialog.cpp:852 +#: OptionsDialog.cpp:948 msgid "Text/background color:" -msgstr "" +msgstr "Χρώμα κειμένου/φόντου" -#: OptionsDialog.cpp:865 +#: OptionsDialog.cpp:961 +#, fuzzy msgid "Link color:" -msgstr "" +msgstr "Επιλέξτε χρώμα κειμένου" -#: OptionsDialog.cpp:874 +#: OptionsDialog.cpp:970 msgid "Custom Tab Size" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:883 +#: OptionsDialog.cpp:979 msgid "Wrap text" msgstr "Περιτύλιξη κειμένου" -#: OptionsDialog.cpp:887 +#: OptionsDialog.cpp:983 +#, fuzzy +msgid "Wrap titles tree" +msgstr "Περιτύλιξη κειμένου" + +#: OptionsDialog.cpp:987 +msgid "Show tree lines" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:991 msgid "Display" msgstr "Οθόνη" -#: OptionsDialog.cpp:897 +#: OptionsDialog.cpp:1001 msgid "Use system language settings" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:901 +#: OptionsDialog.cpp:1005 msgid "Language:" msgstr "Γλώσσα:" -#: OptionsDialog.cpp:910 +#: OptionsDialog.cpp:1014 msgid "Date/time format:" -msgstr "" +msgstr "Μορφή ημερομηνίας/ώρας" -#: OptionsDialog.cpp:925 +#: OptionsDialog.cpp:1029 msgid "Show node tree on the right" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:929 +#: OptionsDialog.cpp:1033 +msgid "Draw message over inactive text view" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:1037 msgid "Minimize to tray" msgstr "Ελαχιστοποίηση στο δίσκο" -#: OptionsDialog.cpp:933 -#, fuzzy +#: OptionsDialog.cpp:1041 msgid "Close to tray" -msgstr "Ελαχιστοποίηση στο δίσκο" +msgstr "Ελαχιστοποίηση στη γραμμή εργασιών" -#: OptionsDialog.cpp:937 +#: OptionsDialog.cpp:1045 msgid "[Enter] key press in text area closes the window" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:941 ShortcutsListDlg.cpp:124 +#: OptionsDialog.cpp:1049 ShortcutsListDlg.cpp:134 msgid "Global" -msgstr "" +msgstr "Καθολικός" -#: OptionsDialog.cpp:953 -#, fuzzy -msgid "Autosave document every:" -msgstr "Αποθήκευση εγγράφου" +#: OptionsDialog.cpp:1061 +msgid "Autosave to temporary crash-protection copy every:" +msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:962 +#: OptionsDialog.cpp:1072 msgid "seconds" -msgstr "" +msgstr "δευτερόλεπτα" -#: OptionsDialog.cpp:967 +#: OptionsDialog.cpp:1077 msgid "Do not autosave memory-only (new/unsaved) documents (data security)" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:972 +#: OptionsDialog.cpp:1082 msgid "For each document, create up to:" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:981 +#: OptionsDialog.cpp:1093 msgid "backup files" -msgstr "" +msgstr "αντίγραφα ασφαλείας" -#: OptionsDialog.cpp:986 +#: OptionsDialog.cpp:1098 msgid "Automatically save when closing application" -msgstr "" +msgstr "Αυτόματη αποθήκευση στο κλείσιμο της εφαρμογής" -#: OptionsDialog.cpp:1002 +#: OptionsDialog.cpp:1114 msgid "Generate table of contents (depth):" -msgstr "" +msgstr "Δημιουργία πίνακα περιεχομένων (βάθος):" -#: OptionsDialog.cpp:1011 +#: OptionsDialog.cpp:1125 msgid "Export link to image file as the image tag" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1015 +#: OptionsDialog.cpp:1129 msgid "Embed CSS into exported file" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1019 +#: OptionsDialog.cpp:1133 msgid "Export image and attachment data as separate files" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1023 +#: OptionsDialog.cpp:1137 msgid "Html export" -msgstr "" +msgstr "Εξαγωγή HTML" -#: OptionsDialog.cpp:1035 +#: OptionsDialog.cpp:1149 msgid "Protect memory space from swapping (requires Notecase restart)" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1042 +#: OptionsDialog.cpp:1156 msgid "Security" -msgstr "" +msgstr "Ασφάλεια" -#: OptionsDialog.cpp:1046 +#: OptionsDialog.cpp:1160 msgid "Save and unload encrypted document if inactive for:" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1055 +#: OptionsDialog.cpp:1171 msgid "minutes" -msgstr "" +msgstr "λεπτά" -#: OptionsDialog.cpp:1068 +#: OptionsDialog.cpp:1184 msgid "Default Note Icon" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1118 +#: OptionsDialog.cpp:1234 msgid "Preview:" -msgstr "" +msgstr "Προεπισκόπηση:" -#: OptionsDialog.cpp:1132 +#: OptionsDialog.cpp:1248 #, fuzzy msgid "Default" msgstr "Σβήσιμο" +#: OptionsDialog.cpp:1499 +#, fuzzy +msgid "All supported icon formats (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg)" +msgstr "Όλες οι υποστηριζόμενες μορφές εικόνας (*.png,*.jpg)" + +#: OptionsDialog.cpp:1667 +#, c-format +msgid "Minimal value is %d sec!" +msgstr "" + #: PasswordDialog.cpp:99 msgid "Password" msgstr "Συνθηματικό" @@ -1412,14 +1487,12 @@ msgstr "Παρακαλώ εισάγετε το συνθηματικό:" #: PasswordDialog.cpp:151 -#, fuzzy msgid "Please enter the new password:" -msgstr "Παρακαλώ εισάγετε το συνθηματικό:" +msgstr "Παρακαλώ εισάγετε το καινούριο συνθηματικό:" #: PasswordDialog.cpp:173 -#, fuzzy msgid "Please enter the new password (once more):" -msgstr "Παρακαλώ εισάγετε το συνθηματικό:" +msgstr "Παρακαλώ εισάγετε το καινούριο συνθηματικό (ξανά):" #: PasswordDialog.cpp:192 #, fuzzy @@ -1428,40 +1501,39 @@ #: PasswordDialog.cpp:248 PasswordDialog.cpp:298 msgid "Password must not be empty!" -msgstr "" +msgstr "Το password δεν πρέπει να είναι κενό!" #: PasswordDialog.cpp:260 msgid "Passwords do not match! Check for typing errors." -msgstr "" +msgstr "Τα password δεν ταιριάζουν! Ελέγξτε για τυπογραφικά λάθη." #: PasswordDialog.cpp:275 msgid "Old password was not correct!" -msgstr "" +msgstr "Το παλιό password δεν είναι σωστό!" #: PasswordDialog.cpp:288 msgid "New passwords do not match! Check for typing errors." -msgstr "" +msgstr "Τα καινούρια password δεν ταιριάζουν! Ελέγξτε για τυπογραφικά λάθη." -#: PixPropertiesDlg.cpp:84 +#: PixPropertiesDlg.cpp:86 msgid "Image Properties" -msgstr "" +msgstr "Ιδιότητες εικόνας" -#: PixPropertiesDlg.cpp:94 +#: PixPropertiesDlg.cpp:103 msgid "Original size:" -msgstr "" +msgstr "Αρχικό μέγεθος:" -#: PixPropertiesDlg.cpp:107 -#, fuzzy +#: PixPropertiesDlg.cpp:116 msgid "Selected size:" -msgstr "Μόνο ο επιλεγμένος κόμβος" +msgstr "Επιλεγμένο μέγεθος:" -#: PixPropertiesDlg.cpp:120 +#: PixPropertiesDlg.cpp:129 msgid "Resize to:" -msgstr "" +msgstr "Αλλαγή μεγέθους σε:" -#: PixPropertiesDlg.cpp:133 +#: PixPropertiesDlg.cpp:142 msgid "Store as PNG" -msgstr "" +msgstr "Αποθήκευση ως PNG" #: PortableTrayIcon.cpp:118 msgid "Restore" @@ -1489,9 +1561,8 @@ msgstr "Αποθήκευση" #: ShortcutsList.cpp:124 -#, fuzzy msgid "New Document" -msgstr "Άνοιγμα εγγράφου" +msgstr "Καινούριο Έγγραφο" #: ShortcutsList.cpp:125 #, fuzzy @@ -1504,9 +1575,8 @@ msgstr "Αποθήκευση εγγράφου" #: ShortcutsList.cpp:127 -#, fuzzy msgid "Save As Document" -msgstr "Αποθήκευση εγγράφου" +msgstr "Αποθήκευση εγγράφου ως" #: ShortcutsList.cpp:128 #, fuzzy @@ -1518,9 +1588,8 @@ msgstr "Εισαγωγή" #: ShortcutsList.cpp:131 -#, fuzzy msgid "New Notecase" -msgstr "Νέος Κόμβος" +msgstr "Νέο Notecase" #: ShortcutsList.cpp:132 #, fuzzy @@ -1530,7 +1599,7 @@ #: ShortcutsList.cpp:133 #, fuzzy msgid "Lock Document" -msgstr "Άνοιγμα εγγράφου" +msgstr "Καινούριο Έγγραφο" #: ShortcutsList.cpp:134 #, fuzzy @@ -1539,67 +1608,67 @@ #: ShortcutsList.cpp:135 msgid "Quit Notecase" -msgstr "" +msgstr "Έξοδος από το Notecase" -#: ShortcutsList.cpp:136 ShortcutsList.cpp:188 +#: ShortcutsList.cpp:136 ShortcutsList.cpp:189 #, fuzzy msgid "New Node" msgstr "Νέος Κόμβος" -#: ShortcutsList.cpp:137 ShortcutsList.cpp:189 +#: ShortcutsList.cpp:137 ShortcutsList.cpp:190 #, fuzzy msgid "New Child Node" msgstr "Εισαγωγή Κόμβου Παιδιού" -#: ShortcutsList.cpp:140 ShortcutsList.cpp:192 +#: ShortcutsList.cpp:140 ShortcutsList.cpp:193 #, fuzzy msgid "Move Node Up" msgstr "Μετακίνηση Κόμβου" -#: ShortcutsList.cpp:141 ShortcutsList.cpp:193 +#: ShortcutsList.cpp:141 ShortcutsList.cpp:194 #, fuzzy msgid "Move Node Down" msgstr "Μετακίνηση Κόμβου" -#: ShortcutsList.cpp:144 ShortcutsList.cpp:196 +#: ShortcutsList.cpp:144 ShortcutsList.cpp:197 msgid "Show Node Properties" -msgstr "" +msgstr "Εμφάνιση ιδιοτήτων κόμβου" -#: ShortcutsList.cpp:145 ShortcutsList.cpp:197 +#: ShortcutsList.cpp:145 ShortcutsList.cpp:198 #, fuzzy -msgid "Delete Finished Nodes" +msgid "Delete Completed Nodes" msgstr "Σβήσιμο Κόμβου" -#: ShortcutsList.cpp:146 ShortcutsList.cpp:198 -msgid "Toggle Finished Status" +#: ShortcutsList.cpp:146 ShortcutsList.cpp:199 +msgid "Toggle Completed Status" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:147 ShortcutsList.cpp:199 +#: ShortcutsList.cpp:147 ShortcutsList.cpp:200 msgid "Sort Children Ascending" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:148 ShortcutsList.cpp:200 +#: ShortcutsList.cpp:148 ShortcutsList.cpp:201 msgid "Sort Children Descending" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:149 ShortcutsList.cpp:201 +#: ShortcutsList.cpp:149 ShortcutsList.cpp:202 msgid "Sort Tree Ascending" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:150 ShortcutsList.cpp:202 +#: ShortcutsList.cpp:150 ShortcutsList.cpp:203 msgid "Sort Tree Descending" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:152 ShortcutsList.cpp:204 +#: ShortcutsList.cpp:152 ShortcutsList.cpp:205 #, fuzzy msgid "Colapse All" msgstr "Σύμπτυξη Όλων" -#: ShortcutsList.cpp:159 ShortcutsList.cpp:205 +#: ShortcutsList.cpp:159 ShortcutsList.cpp:206 msgid "Copy Branch Structure" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:160 ShortcutsList.cpp:206 +#: ShortcutsList.cpp:160 ShortcutsList.cpp:207 msgid "Paste Branch Root" msgstr "" @@ -1615,19 +1684,15 @@ #: ShortcutsList.cpp:167 msgid "Attachments" -msgstr "" - -#: ShortcutsList.cpp:168 -msgid "Shortcuts" -msgstr "" +msgstr "Επισυνάψεις" #: ShortcutsList.cpp:174 msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "Χρώμα" #: ShortcutsList.cpp:176 msgid "Remove Formatting" -msgstr "" +msgstr "Κατάργηση μορφοποίησης" #: ShortcutsList.cpp:177 msgid "Full Screen" @@ -1659,7 +1724,7 @@ #: ShortcutsList.cpp:183 msgid "Calculate Word Count" -msgstr "" +msgstr "Υπολογισμός αριθμού λέξεων" #: ShortcutsList.cpp:184 #, fuzzy @@ -1671,61 +1736,71 @@ msgid "About" msgstr "_Περί" -#: ShortcutsListDlg.cpp:54 +#: ShortcutsList.cpp:186 +msgid "Visit Website" +msgstr "" + +#: ShortcutsListDlg.cpp:56 msgid "You need to restart the application to use new shortcut definitions!" msgstr "" +"Πρέπει να επανεκκινήσετε την εφαρμογή για να χρησιμοποιήσετε τις νέες " +"συντομεύσεις!" -#: ShortcutsListDlg.cpp:105 +#: ShortcutsListDlg.cpp:107 msgid "Shortcut editor" -msgstr "" +msgstr "Επεξεργασία συντομεύσεων" -#: ShortcutsListDlg.cpp:116 +#: ShortcutsListDlg.cpp:126 #, fuzzy msgid "Context:" msgstr "Κείμενο:" -#: ShortcutsListDlg.cpp:125 +#: ShortcutsListDlg.cpp:135 msgid "Tree widget" msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:148 +#: ShortcutsListDlg.cpp:158 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "Κατεύθυνση:" -#: ShortcutsListDlg.cpp:162 +#: ShortcutsListDlg.cpp:172 msgid "Shortcut" -msgstr "" +msgstr "Συντόμευση" -#: ShortcutsListDlg.cpp:182 +#: ShortcutsListDlg.cpp:192 msgid "" "Use mouse click to select an action, and then press key combination to " "assign the shortcut to it. Some actions are listed in more than one context " "so they can have more than one shortcut attached." msgstr "" +"Διαλέξτε με κλικ του ποντικιού μια ενέργεια, και κατόπιν πιέστε τον " +"επιθυμητό συνδυασμό πλήκτρων για να ορίσετε συντόμευση. Ορισμένες ενέργειες " +"εμφανίζοντα σε περισσότερα από ένα πλαίσια οπότε μπορούν να έχουν " +"περισσότερες από μία συντομεύσεις ορισμένες." -#: ShortcutsListDlg.cpp:197 +#: ShortcutsListDlg.cpp:207 #, fuzzy msgid "Clear All" msgstr "Σύμπτυξη Όλων" -#: ShortcutsListDlg.cpp:203 +#: ShortcutsListDlg.cpp:213 msgid "Reset All" msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:209 +#: ShortcutsListDlg.cpp:219 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Άκυρο" -#: ShortcutsListDlg.cpp:215 +#: ShortcutsListDlg.cpp:225 msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "Εντάξει" -#: ShortcutsListDlg.cpp:288 +#: ShortcutsListDlg.cpp:298 msgid "This shortcut combination is already taken!" -msgstr "" +msgstr "Αυτός ο συνδυασμός πλήκτρων είναι κατειλημμένος!" -#: ShortcutsListDlg.cpp:324 +#: ShortcutsListDlg.cpp:334 #, c-format msgid "%d items in this context" msgstr "" @@ -1740,43 +1815,62 @@ #: gui/FileDialog.cpp:70 msgid "File Name:" -msgstr "" +msgstr "Όνομα αρχείου:" #: gui/FileDialog.cpp:80 #, fuzzy msgid "Save as type:" msgstr "Αποθήκευση Ως" -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1198 lib/FormatIOHtml.cpp:1511 -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1598 +#: gui/ProgressDlg.cpp:115 +#, fuzzy +msgid "Abort" +msgstr "_Περί" + +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1210 lib/FormatIOHtml.cpp:1527 +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1614 #, fuzzy, c-format msgid "" "File %s\n" "already exists. Overwrite this and all other files?" msgstr "Το αρχείο %s υπάρχει ήδη! Θέλετε να το πανωγράψετε;" -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1249 +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1261 msgid "Attachment" -msgstr "" +msgstr "Επισύναψη" -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1864 +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1894 msgid "Contents" -msgstr "" +msgstr "Περιεχόμενα" -#: lib/FormatIOMMLX.cpp:78 +#: lib/FormatIOMMLX.cpp:79 msgid "" "There were problems converting text from ibm850 to utf-8.\n" "Consider installing \"glibc-gconv-ibm850\" package" msgstr "" -#: lib/NoteDocument.cpp:371 +#: lib/NoteDocument.cpp:377 +#, fuzzy msgid "" "Warning:\n" -"This document was created either by different application,\n" -"or by newer version of this program.\n" +"This document was created either by a different application\n" +"Notecase and Notecase Pro are not considered the same application),\n" +"or by a newer version of this program.\n" "\n" "If you edit this document, you might lose some formatting!" msgstr "" +"Προειδοποίηση:\n" +"Αυτό το έγγραφο έχει δημιουργηθεί είτε από διαφορετική εφαρμογή,\n" +"ή από νεότερη έκδοση αυτού του προγράμματος.\n" +"\n" +"Εάν επεξεργαστείτε αυτό το έγγραφο, είναι πιθανό να χάσετε κάποια " +"μορφοποίηση!" + +#~ msgid "_Options" +#~ msgstr "_Επιλογές" + +#~ msgid "Autosave document every:" +#~ msgstr "Αυτόματη αποθήκευση εγγράφου καθε:" #~ msgid "Untitled" #~ msgstr "Χωρίς τίτλο" diff -Nru notecase-1.9.1/po/en_GB.po notecase-1.9.7/po/en_GB.po --- notecase-1.9.1/po/en_GB.po 1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500 +++ notecase-1.9.7/po/en_GB.po 2008-10-28 02:36:00.000000000 -0400 @@ -0,0 +1,1739 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: NoteCase\n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: 2008-07-25 12:06-0000\n" +"Last-Translator: David \n" +"Language-Team: NoteCase team \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-Language: English (UK)\n" +"X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-2\n" +"X-Poedit-Basepath: ..\\src\\\n" +"X-Poedit-Country: UNITED KINGDOM\n" +"X-Poedit-SearchPath-0: .\n" + +#: AboutDlg.cpp:58 +msgid "About Notecase" +msgstr "" + +#: AboutDlg.cpp:92 +msgid " - Version " +msgstr "" + +#: AboutDlg.cpp:106 +msgid "Website:" +msgstr "" + +#: AboutDlg.cpp:121 +msgid "Report bugs to:" +msgstr "" + +#: AboutDlg.cpp:136 +msgid "Locale: " +msgstr "" + +#: AboutDlg.cpp:151 FileAttachmentDlg.cpp:221 FindReplaceDlg.cpp:198 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:223 callbacks.cpp:591 callbacks.cpp:913 +msgid "Document has been modified! Do you want to save it?" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:269 +msgid "Open document" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:272 +msgid "All supported formats (*.ncd,*.nce)" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:273 callbacks.cpp:1961 FileExportDlg.cpp:42 +#: FileSaveAsDlg.cpp:36 +msgid "NoteCase document (*.ncd)" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:274 callbacks.cpp:1962 FileExportDlg.cpp:44 +#: FileSaveAsDlg.cpp:38 +msgid "NoteCase encrypted document (*.nce)" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:275 callbacks.cpp:1967 DocActionPix.cpp:64 +msgid "All files (*)" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:302 interface.cpp:604 +msgid "Unsupported format!" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:457 callbacks.cpp:459 callbacks.cpp:2078 callbacks.cpp:2080 +#, c-format +msgid "File %s already exists! Do you want to overwrite it?" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:474 +msgid "Warning: .hnc format does not support hyperlinks!" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:500 +msgid "" +"You have saved file in encrypted format! Do you want to delete the original " +"(unencrypted) file?\n" +"This will also delete any backup of this file." +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:600 +msgid "Document saving failed! Abort closing?" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:686 callbacks.cpp:728 callbacks.cpp:753 callbacks.cpp:1391 +#: callbacks.cpp:1482 callbacks.cpp:1575 callbacks.cpp:1702 callbacks.cpp:1714 +#: callbacks.cpp:1723 callbacks.cpp:1732 callbacks.cpp:1741 callbacks.cpp:1861 +#: callbacks.cpp:1951 callbacks.cpp:2672 callbacks.cpp:2815 callbacks.cpp:2828 +#: callbacks.cpp:3496 callbacks.cpp:3515 callbacks.cpp:3575 callbacks.cpp:3626 +#: callbacks.cpp:3740 callbacks.cpp:4243 callbacks.cpp:5207 callbacks.cpp:5217 +#: callbacks.cpp:5227 callbacks.cpp:5236 callbacks.cpp:5266 callbacks.cpp:5296 +#: callbacks.cpp:5335 callbacks.cpp:5374 callbacks.cpp:5413 callbacks.cpp:5452 +#: callbacks.cpp:5499 callbacks.cpp:5687 callbacks.cpp:5789 callbacks.cpp:5822 +#: callbacks.cpp:5937 callbacks.cpp:6323 FileAttachmentDlg.cpp:255 +#: FileAttachmentDlg.cpp:360 FileAttachmentDlg.cpp:493 +msgid "Can not change read-only document!" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:815 +msgid "" +"Current document has to be closed in order to open help document!\n" +"Do you wish to proceed?\n" +"\n" +"(Note that if you choose to proceed you'll be prompted to save current " +"document changes)" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:1288 +msgid "Save operation already in progress!" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:1324 interface.cpp:612 +msgid "Failed to save the file!" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:1430 callbacks.cpp:1519 lib/FormatIOTxt.cpp:46 +msgid "New node" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:1620 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure to delete the node\n" +"\"%s\"?" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:1957 +msgid "Import from file" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:1960 +msgid "All supported formats" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:1963 FileExportDlg.cpp:46 +msgid "NoteCenter document (*.hnc)" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:1964 +msgid "Gjots2 document (*.gjots2)" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:1965 +msgid "Sticky Notes document (*.xml)" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:1966 +msgid "MM/LX Mindmap/Outline document (*.MM)" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:2142 callbacks.cpp:2162 callbacks.cpp:4250 callbacks.cpp:5271 +#: callbacks.cpp:5301 callbacks.cpp:5340 callbacks.cpp:5379 callbacks.cpp:5418 +#: callbacks.cpp:5457 callbacks.cpp:5504 callbacks.cpp:5666 callbacks.cpp:5827 +msgid "No selected node!" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:2384 callbacks.cpp:2455 +msgid "Document is empty!" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:2424 callbacks.cpp:2467 FindReplaceDlg.cpp:247 +msgid "Error: Search text is empty!" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:2514 +msgid "Searching ..." +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:2530 callbacks.cpp:2545 +msgid "No more results found!" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:2538 +msgid "Search canceled!" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:2598 +msgid "This node contains the tag!" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:2645 +msgid "Reached end of the document! Continue searching from the start?" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:2654 +msgid "Search done!" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:3437 +msgid "Do you want to reload the document and lose your possible changes?" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:3449 +msgid "Document has not been saved yet!" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:3723 FileAttachmentDlg.cpp:89 +msgid "The document is read-only! You won't be able to make any changes!" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:3777 +msgid "No Node selected" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:3955 +msgid "Autosave file found! Do you want to load it?" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:4327 +msgid "No text selection!" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:4678 +msgid "Word Count" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:4707 +msgid "Word Count ( title / text / title and text )\n" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:4709 +msgid "NOTE: Line counting does not take into account word wrapping.\n" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:4712 +msgid "Total document" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:4714 +#, c-format +msgid " - %d node(s)" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:4742 callbacks.cpp:4834 +msgid "words" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:4767 callbacks.cpp:4859 +msgid "lines" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:4792 callbacks.cpp:4884 +msgid "characters" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:4803 +msgid "Current node" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:4806 +#, c-format +msgid " - ancestor to %d node(s)" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:5006 callbacks.cpp:5009 +#, c-format +msgid "Completed descendants: %5.1f%% (%d / %d) (children completed: %d / %d)" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:5046 +msgid "Save Picture" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:5061 ShortcutsList.cpp:165 +msgid "Link Wizard" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:5070 MainWnd.cpp:1815 +msgid "F_ormat" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:5077 MainWnd.cpp:1826 +msgid "_Bold" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:5085 MainWnd.cpp:1838 +msgid "_Italic" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:5093 MainWnd.cpp:1850 +msgid "_Underline" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:5101 MainWnd.cpp:1862 +msgid "_Strikethrough" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:5109 MainWnd.cpp:1874 +msgid "_Text color" +msgstr "_Text colour" + +#: callbacks.cpp:5116 MainWnd.cpp:1003 MainWnd.cpp:1008 ShortcutsList.cpp:175 +msgid "Text Background Color" +msgstr "Text Background Colour" + +#: callbacks.cpp:5123 MainWnd.cpp:1896 +msgid "_Remove formatting" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:5200 +msgid "Link target no longer exists." +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:5567 +msgid "Save picture" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:5568 DocActionPix.cpp:61 +msgid "PNG format (*.png)" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:5569 +msgid "JPEG format (*.jpg)" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:5602 +msgid "Failed to save picture to file!" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:5779 +msgid "Unknown format! Do you want to load it as text?" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:5811 +msgid "You'll need to save the document to commit the password change!" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:6028 FileAttachmentDlg.cpp:580 +msgid "" +"Do you want to attach files to the node?\n" +"\n" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:6051 FileAttachmentDlg.cpp:603 +msgid "Failed to open input file!\n" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:6065 FileAttachmentDlg.cpp:302 FileAttachmentDlg.cpp:617 +#: lib/NoteDocument.cpp:341 +msgid "Loading file. Please wait..." +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:6141 +msgid "Node title must not be empty!" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:6281 +msgid "Document not encrypted!" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:6285 +msgid "Document not saved!" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:6368 +msgid "Insert new node or select an existing one to start typing." +msgstr "" + +#: DateTimeDlg.cpp:64 MainWnd.cpp:1431 +msgid "Insert Date/Time" +msgstr "" + +#: DateTimeDlg.cpp:90 +msgid "Select date/time format:" +msgstr "" + +#: DateTimeDlg.cpp:101 +msgid "value" +msgstr "" + +#: DocActionFinish.cpp:66 +msgid "Do you want to remove 'Completed' status from all the descendants?" +msgstr "" + +#: DocActionFmt.cpp:90 +msgid "Pick text color" +msgstr "Pick text colour" + +#: DocActionPix.cpp:57 +msgid "Open picture" +msgstr "" + +#: DocActionPix.cpp:60 +msgid "All supported image formats (*.png,*.jpg,*.gif)" +msgstr "" + +#: DocActionPix.cpp:62 +msgid "JPG format (*.jpg)" +msgstr "" + +#: DocActionPix.cpp:63 +msgid "GIF format (*.gif)" +msgstr "" + +#: EditDlg.cpp:119 +msgid "Edit text" +msgstr "" + +#: FileAttachmentDlg.cpp:129 +msgid "Node attachments" +msgstr "" + +#: FileAttachmentDlg.cpp:175 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: FileAttachmentDlg.cpp:189 +msgid "Size" +msgstr "" + +#: FileAttachmentDlg.cpp:206 NodePropertiesDlg.cpp:473 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: FileAttachmentDlg.cpp:211 LinkPropertiesDlg.cpp:162 +#: NodePropertiesDlg.cpp:477 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: FileAttachmentDlg.cpp:216 +msgid "Save to file" +msgstr "" + +#: FileAttachmentDlg.cpp:261 +msgid "Add attachment" +msgstr "" + +#: FileAttachmentDlg.cpp:293 +msgid "Failed to open input file!" +msgstr "" + +#: FileAttachmentDlg.cpp:408 +msgid "No attachment selected!" +msgstr "" + +#: FileAttachmentDlg.cpp:419 +msgid "Save data" +msgstr "" + +#: FileAttachmentDlg.cpp:451 FileAttachmentDlg.cpp:704 +msgid "Failed to open output file!" +msgstr "" + +#: FileAttachmentDlg.cpp:456 FileAttachmentDlg.cpp:709 +#: lib/NoteDocument.cpp:489 +msgid "Saving file. Please wait..." +msgstr "" + +#: FileExportDlg.cpp:48 +msgid "HTML file (*.html)" +msgstr "" + +#: FileExportDlg.cpp:50 +msgid "Text file (*.txt)" +msgstr "" + +#: FileExportDlg.cpp:53 +msgid "Standalone executable (*.exe)" +msgstr "" + +#: FileExportDlg.cpp:56 +msgid "Standalone executable" +msgstr "" + +#: FileExportDlg.cpp:75 +msgid "Selected branch" +msgstr "" + +#: FileExportDlg.cpp:76 +msgid "Selected node only" +msgstr "" + +#: FileExportDlg.cpp:77 +msgid "Entire document" +msgstr "" + +#: FileExportDlg.cpp:285 ShortcutsList.cpp:130 +msgid "Export" +msgstr "" + +#: FileExportDlg.cpp:310 +msgid "Document source:" +msgstr "" + +#: FileExportDlg.cpp:317 FileSaveAsDlg.cpp:248 +msgid "File format:" +msgstr "" + +#: FileExportDlg.cpp:336 FileSaveAsDlg.cpp:182 +msgid "File name:" +msgstr "" + +#: FileExportDlg.cpp:368 +msgid "Use custom CSS path:" +msgstr "" + +#: FileExportDlg.cpp:377 +msgid "Export linked documents" +msgstr "" + +#: FileExportDlg.cpp:383 +msgid "Post-export script:" +msgstr "" + +#: FileExportDlg.cpp:404 MainWnd.cpp:744 MainWnd.cpp:747 +#: OptionsDialog.cpp:1102 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: FileExportDlg.cpp:452 +msgid "Select export file" +msgstr "" + +#: FileExportDlg.cpp:482 +msgid "You must define the export file name!" +msgstr "" + +#: FileSaveAsDlg.cpp:159 +msgid "Save document" +msgstr "" + +#: FileSaveAsDlg.cpp:196 +msgid "File directory:" +msgstr "" + +#: FileSaveAsDlg.cpp:270 MainWnd.cpp:1208 gui/FileDialog.cpp:99 +msgid "_Save" +msgstr "" + +#: FileSaveAsDlg.cpp:315 +msgid "Select target directory" +msgstr "" + +#: FileSaveAsDlg.cpp:369 +msgid "File name must not be empty!" +msgstr "" + +#: FindDialog.cpp:31 +msgid "Node title/contents" +msgstr "" + +#: FindDialog.cpp:32 +msgid "Node tags" +msgstr "" + +#: FindDialog.cpp:55 ShortcutsList.cpp:162 +msgid "Find" +msgstr "" + +#: FindDialog.cpp:69 +msgid "Text:" +msgstr "" + +#: FindDialog.cpp:83 +msgid "Search target:" +msgstr "" + +#: FindDialog.cpp:96 +msgid "Direction:" +msgstr "" + +#: FindDialog.cpp:103 MainWnd.cpp:2289 +msgid "Up" +msgstr "" + +#: FindDialog.cpp:111 MainWnd.cpp:2299 +msgid "Down" +msgstr "" + +#: FindDialog.cpp:119 FindReplaceDlg.cpp:167 +msgid "Case sensitive" +msgstr "" + +#: FindReplaceDlg.cpp:97 ShortcutsList.cpp:164 +msgid "Replace" +msgstr "" + +#: FindReplaceDlg.cpp:115 +msgid "Find what:" +msgstr "" + +#: FindReplaceDlg.cpp:129 +msgid "Replace with:" +msgstr "" + +#: FindReplaceDlg.cpp:177 +msgid "_Find next" +msgstr "" + +#: FindReplaceDlg.cpp:184 +msgid "_Replace" +msgstr "" + +#: FindReplaceDlg.cpp:191 +msgid "Replace _All" +msgstr "" + +#: FindReplaceDlg.cpp:391 +#, c-format +msgid "" +"Done!\n" +"\n" +"%d string instances were replaced!" +msgstr "" + +#: interface.cpp:303 +msgid "Are you sure you want to delete history list?" +msgstr "" + +#: interface.cpp:428 interface.cpp:487 gui/ProgressDlg.cpp:80 +msgid "Info" +msgstr "" + +#: interface.cpp:573 interface.cpp:600 +msgid "OK!" +msgstr "" + +#: interface.cpp:575 +msgid "Loading aborted by user!" +msgstr "" + +#: interface.cpp:577 +msgid "File not found!" +msgstr "" + +#: interface.cpp:579 +msgid "Invalid document password!" +msgstr "" + +#: interface.cpp:581 +msgid "Unsupported document format!" +msgstr "" + +#: interface.cpp:583 +msgid "Error when parsing document (bad formatting)!" +msgstr "" + +#: interface.cpp:585 +msgid "Failed to load the file!" +msgstr "" + +#: interface.cpp:587 +msgid "Inadequate file permissions!" +msgstr "" + +#: interface.cpp:589 +msgid "Load operation is not supported for this format!" +msgstr "" + +#: interface.cpp:592 interface.cpp:617 +msgid "Unknown error!" +msgstr "" + +#: interface.cpp:602 +msgid "Saving aborted by user!" +msgstr "" + +#: interface.cpp:606 +msgid "Failed to overwrite target file!" +msgstr "" + +#: interface.cpp:608 +msgid "" +"Failed to open output file! Please check permissions or available disk size!" +msgstr "" + +#: interface.cpp:610 +msgid "Failed to open application file!" +msgstr "" + +#: interface.cpp:614 +msgid "Save operation is not supported for this format!" +msgstr "" + +#: LinkPropertiesDlg.cpp:41 +msgid "Link to a node" +msgstr "" + +#: LinkPropertiesDlg.cpp:42 +msgid "Link to a file or web address" +msgstr "" + +#: LinkPropertiesDlg.cpp:73 +msgid "Link Properties" +msgstr "" + +#: LinkPropertiesDlg.cpp:95 +msgid "Link text:" +msgstr "" + +#: LinkPropertiesDlg.cpp:108 +msgid "Link type:" +msgstr "" + +#: LinkPropertiesDlg.cpp:115 +msgid "Target file or URL:" +msgstr "" + +#: LinkPropertiesDlg.cpp:122 +msgid "Target node:" +msgstr "" + +#: main.cpp:301 +#, c-format +msgid "" +"One or more crash logs were found in:\n" +"%s.\n" +"\n" +"Press Yes to delete those files\n" +"(consider sending the files to the author with the crash description)." +msgstr "" + +#: main.cpp:447 +msgid "Another NoteCase instance detected! Exiting!" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:724 MainWnd.cpp:727 +msgid "New" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:734 MainWnd.cpp:737 +msgid "Open" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:754 MainWnd.cpp:757 +msgid "Save As" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:769 MainWnd.cpp:772 ShortcutsList.cpp:153 +msgid "Undo" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:780 MainWnd.cpp:783 ShortcutsList.cpp:154 +msgid "Redo" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:791 MainWnd.cpp:794 ShortcutsList.cpp:155 +msgid "Cut" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:801 MainWnd.cpp:804 ShortcutsList.cpp:156 +msgid "Copy" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:811 MainWnd.cpp:814 ShortcutsList.cpp:157 +msgid "Paste" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:821 MainWnd.cpp:824 ShortcutsList.cpp:158 +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:834 MainWnd.cpp:837 MainWnd.cpp:2207 +msgid "Insert Node" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:844 MainWnd.cpp:847 ShortcutsList.cpp:142 ShortcutsList.cpp:195 +msgid "Move Node Left" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:854 MainWnd.cpp:857 ShortcutsList.cpp:143 ShortcutsList.cpp:196 +msgid "Move Node Right" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:872 MainWnd.cpp:875 MainWnd.cpp:2277 +msgid "Link wizard" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:883 MainWnd.cpp:886 ShortcutsList.cpp:166 +msgid "Insert Picture" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:895 MainWnd.cpp:900 +msgid "Node Attachments" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:913 MainWnd.cpp:918 ShortcutsList.cpp:170 +msgid "Bold" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:931 MainWnd.cpp:936 ShortcutsList.cpp:171 +msgid "Italic" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:949 MainWnd.cpp:954 ShortcutsList.cpp:172 +msgid "Underline" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:967 MainWnd.cpp:972 ShortcutsList.cpp:173 +msgid "Strikethrough" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:985 MainWnd.cpp:990 +msgid "Text Color" +msgstr "Text Colour" + +#: MainWnd.cpp:1018 MainWnd.cpp:1021 +msgid "Help" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1058 +msgid "Please enter the password for file: " +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1154 +msgid "_File" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1165 +msgid "New _Window" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1178 +msgid "_New" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1188 gui/FileDialog.cpp:99 +msgid "_Open" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1198 +msgid "_Close" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1218 +msgid "Save _As" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1228 +msgid "Re_load" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1238 +msgid "Read-Only" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1245 +msgid "Document property that forbids document editing." +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1247 +msgid "_Lock Document" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1258 +msgid "Unload encrypted document from memory." +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1260 +msgid "_Change Password" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1277 +msgid "_Import" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1285 +msgid "_Export" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1303 +msgid "_Recent" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1317 +msgid "_Quit" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1331 +msgid "_Edit" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1342 +msgid "_Undo" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1353 +msgid "_Redo" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1369 +msgid "Cu_t" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1379 +msgid "_Copy" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1389 +msgid "_Paste" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1399 +msgid "_Delete" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1409 +msgid "Copy Branch _Structure" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1420 +msgid "Paste Branch To Root" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1448 +msgid "_Find" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1458 +msgid "Find _Next" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1468 +msgid "R_eplace" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1478 +msgid "Link _Wizard" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1489 +msgid "_Insert Picture" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1500 +msgid "Node _Attachments" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1516 ShortcutsList.cpp:168 +msgid "Configure Shortcuts" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1526 ShortcutsList.cpp:169 +msgid "Configure NoteCase" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1539 +msgid "_View" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1550 +msgid "_Full Screen" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1563 +msgid "_Always on top" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1570 +msgid "_Tool Bar" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1578 +msgid "_Node Title Bar" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1586 +msgid "_Status Bar" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1594 +msgid "_Wrap" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1602 +msgid "Change View _Mode" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1609 +msgid "_Calculate Word Count" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1620 +msgid "_Tree" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1632 +msgid "_Insert Node" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1640 +msgid "Insert Child _Node" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1648 +msgid "_Delete Node" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1659 +msgid "_Rename Node" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1667 +msgid "_Move Node" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1671 +msgid "_Sort" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1675 +msgid "_Expand All" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1683 +msgid "_Collapse All" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1691 +msgid "Node _Properties" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1705 +msgid "_Up" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1716 +msgid "_Down" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1727 +msgid "_Left" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1738 +msgid "_Right" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1754 MainWnd.cpp:2334 +msgid "_Sort Children Ascending" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1765 MainWnd.cpp:2344 +msgid "Sort _Children Descending" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1776 MainWnd.cpp:2354 +msgid "Sort Root Ascending" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1787 MainWnd.cpp:2364 +msgid "Sort Root Descending" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1800 +msgid "Delete all _Completed nodes" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1885 +msgid "Text Background _Color" +msgstr "Text Background _Colour" + +#: MainWnd.cpp:1912 +msgid "_Help" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1923 +msgid "_Visit Website" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1933 +msgid "_Show help" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1948 +msgid "_About" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:2214 +msgid "Insert Child Node" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:2221 ShortcutsList.cpp:138 ShortcutsList.cpp:191 +msgid "Delete Node" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:2231 ShortcutsList.cpp:139 ShortcutsList.cpp:192 +msgid "Rename Node" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:2238 +msgid "Move Node" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:2242 +msgid "Sort" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:2246 ShortcutsList.cpp:151 ShortcutsList.cpp:204 +msgid "Expand All" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:2253 +msgid "Collapse All" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:2260 NodePropertiesDlg.cpp:481 +msgid "Mark node as Completed" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:2267 NodePropertiesDlg.cpp:320 +msgid "Node Properties" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:2309 +msgid "Left" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:2319 +msgid "Right" +msgstr "" + +#: mru.cpp:137 +msgid " - Clear list - " +msgstr "" + +#: mru.cpp:145 +msgid "( empty )" +msgstr "" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:223 +msgid "Tag must not contain \";\" character!" +msgstr "" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:239 +msgid "This tag was already added for this node!" +msgstr "" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:331 +msgid "Title:" +msgstr "" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:363 +msgid "Created:" +msgstr "" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:370 NodePropertiesDlg.cpp:384 +#: PixPropertiesDlg.cpp:110 PixPropertiesDlg.cpp:123 +msgid "unknown" +msgstr "" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:377 +msgid "Modified:" +msgstr "" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:401 +msgid "Icon:" +msgstr "" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:406 OptionsDialog.cpp:1191 +msgid "None" +msgstr "" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:412 OptionsDialog.cpp:1199 +msgid "Internal" +msgstr "" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:418 OptionsDialog.cpp:1207 +msgid "Custom" +msgstr "" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:456 +msgid "Tags:" +msgstr "" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:616 +msgid "All supported icon formats (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg,*.gif)" +msgstr "" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:617 OptionsDialog.cpp:1500 +msgid "XPM icon file (*.xpm)" +msgstr "" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:618 OptionsDialog.cpp:1501 +msgid "Icon file (*.ico)" +msgstr "" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:619 OptionsDialog.cpp:1502 +msgid "PNG file format (*.png)" +msgstr "" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:620 OptionsDialog.cpp:1503 +msgid "JPEG file format (*.jpg)" +msgstr "" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:621 +msgid "GIF file format (*.gif)" +msgstr "" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:686 OptionsDialog.cpp:1623 +msgid "Failed to load node icon file!" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:638 +msgid "Some of the changed options require program restart!" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:769 +msgid "You must restart NoteCase for this change to take effect!" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:849 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:884 +msgid "Start at logon" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:888 +msgid "Maximize on startup" +msgstr "Maximise on startup" + +#: OptionsDialog.cpp:892 +msgid "Allow single instance only" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:896 +msgid "Reload last used document" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:900 +msgid "Register document formats" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:904 +msgid "Restore last position/size" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:908 +msgid "Startup" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:920 +msgid "Tree font:" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:925 +msgid "Text font:" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:948 +msgid "Text/background color:" +msgstr "Text/background colour:" + +#: OptionsDialog.cpp:961 +msgid "Link color:" +msgstr "Link colour:" + +#: OptionsDialog.cpp:970 +msgid "Custom Tab Size" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:979 +msgid "Wrap text" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:983 +msgid "Wrap titles tree" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:987 +msgid "Show tree lines" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:991 +msgid "Display" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:1001 +msgid "Use system language settings" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:1005 +msgid "Language:" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:1014 +msgid "Date/time format:" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:1029 +msgid "Show node tree on the right" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:1033 +msgid "Draw message over inactive text view" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:1037 +msgid "Minimize to tray" +msgstr "Minimise to tray" + +#: OptionsDialog.cpp:1041 +msgid "Close to tray" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:1045 +msgid "[Enter] key press in text area closes the window" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:1049 ShortcutsListDlg.cpp:134 +msgid "Global" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:1061 +msgid "Autosave to temporary crash-protection copy every:" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:1072 +msgid "seconds" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:1077 +msgid "Do not autosave memory-only (new/unsaved) documents (data security)" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:1082 +msgid "For each document, create up to:" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:1093 +msgid "backup files" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:1098 +msgid "Automatically save when closing application" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:1114 +msgid "Generate table of contents (depth):" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:1125 +msgid "Export link to image file as the image tag" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:1129 +msgid "Embed CSS into exported file" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:1133 +msgid "Export image and attachment data as separate files" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:1137 +msgid "Html export" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:1149 +msgid "Protect memory space from swapping (requires Notecase restart)" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:1156 +msgid "Security" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:1160 +msgid "Save and unload encrypted document if inactive for:" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:1171 +msgid "minutes" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:1184 +msgid "Default Note Icon" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:1234 +msgid "Preview:" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:1248 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:1499 +msgid "All supported icon formats (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg)" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:1667 +#, c-format +msgid "Minimal value is %d sec!" +msgstr "" + +#: PasswordDialog.cpp:99 +msgid "Password" +msgstr "" + +#: PasswordDialog.cpp:133 +msgid "Please enter the password:" +msgstr "" + +#: PasswordDialog.cpp:151 +msgid "Please enter the new password:" +msgstr "" + +#: PasswordDialog.cpp:173 +msgid "Please enter the new password (once more):" +msgstr "" + +#: PasswordDialog.cpp:192 +msgid "_Show passwords" +msgstr "" + +#: PasswordDialog.cpp:248 PasswordDialog.cpp:298 +msgid "Password must not be empty!" +msgstr "" + +#: PasswordDialog.cpp:260 +msgid "Passwords do not match! Check for typing errors." +msgstr "" + +#: PasswordDialog.cpp:275 +msgid "Old password was not correct!" +msgstr "" + +#: PasswordDialog.cpp:288 +msgid "New passwords do not match! Check for typing errors." +msgstr "" + +#: PixPropertiesDlg.cpp:86 +msgid "Image Properties" +msgstr "" + +#: PixPropertiesDlg.cpp:103 +msgid "Original size:" +msgstr "" + +#: PixPropertiesDlg.cpp:116 +msgid "Selected size:" +msgstr "" + +#: PixPropertiesDlg.cpp:129 +msgid "Resize to:" +msgstr "" + +#: PixPropertiesDlg.cpp:142 +msgid "Store as PNG" +msgstr "" + +#: PortableTrayIcon.cpp:118 +msgid "Restore" +msgstr "" + +#: PortableTrayIcon.cpp:126 +msgid "Quit" +msgstr "" + +#: ShortcutsList.cpp:26 +msgid "Ctrl+" +msgstr "" + +#: ShortcutsList.cpp:28 +msgid "Shift+" +msgstr "" + +#: ShortcutsList.cpp:30 +msgid "Alt+" +msgstr "" + +#: ShortcutsList.cpp:37 +msgid "Space" +msgstr "" + +#: ShortcutsList.cpp:124 +msgid "New Document" +msgstr "" + +#: ShortcutsList.cpp:125 +msgid "Open Document" +msgstr "" + +#: ShortcutsList.cpp:126 +msgid "Save Document" +msgstr "" + +#: ShortcutsList.cpp:127 +msgid "Save As Document" +msgstr "" + +#: ShortcutsList.cpp:128 +msgid "Reload Document" +msgstr "" + +#: ShortcutsList.cpp:129 +msgid "Import" +msgstr "" + +#: ShortcutsList.cpp:131 +msgid "New Notecase" +msgstr "" + +#: ShortcutsList.cpp:132 +msgid "Read-Only (Document)" +msgstr "" + +#: ShortcutsList.cpp:133 +msgid "Lock Document" +msgstr "" + +#: ShortcutsList.cpp:134 +msgid "Change Password" +msgstr "" + +#: ShortcutsList.cpp:135 +msgid "Quit Notecase" +msgstr "" + +#: ShortcutsList.cpp:136 ShortcutsList.cpp:189 +msgid "New Node" +msgstr "" + +#: ShortcutsList.cpp:137 ShortcutsList.cpp:190 +msgid "New Child Node" +msgstr "" + +#: ShortcutsList.cpp:140 ShortcutsList.cpp:193 +msgid "Move Node Up" +msgstr "" + +#: ShortcutsList.cpp:141 ShortcutsList.cpp:194 +msgid "Move Node Down" +msgstr "" + +#: ShortcutsList.cpp:144 ShortcutsList.cpp:197 +msgid "Show Node Properties" +msgstr "" + +#: ShortcutsList.cpp:145 ShortcutsList.cpp:198 +msgid "Delete Completed Nodes" +msgstr "" + +#: ShortcutsList.cpp:146 ShortcutsList.cpp:199 +msgid "Toggle Completed Status" +msgstr "" + +#: ShortcutsList.cpp:147 ShortcutsList.cpp:200 +msgid "Sort Children Ascending" +msgstr "" + +#: ShortcutsList.cpp:148 ShortcutsList.cpp:201 +msgid "Sort Children Descending" +msgstr "" + +#: ShortcutsList.cpp:149 ShortcutsList.cpp:202 +msgid "Sort Tree Ascending" +msgstr "" + +#: ShortcutsList.cpp:150 ShortcutsList.cpp:203 +msgid "Sort Tree Descending" +msgstr "" + +#: ShortcutsList.cpp:152 ShortcutsList.cpp:205 +msgid "Colapse All" +msgstr "" + +#: ShortcutsList.cpp:159 ShortcutsList.cpp:206 +msgid "Copy Branch Structure" +msgstr "" + +#: ShortcutsList.cpp:160 ShortcutsList.cpp:207 +msgid "Paste Branch Root" +msgstr "" + +#: ShortcutsList.cpp:161 +msgid "Insert date/time" +msgstr "" + +#: ShortcutsList.cpp:163 +msgid "Find Next" +msgstr "" + +#: ShortcutsList.cpp:167 +msgid "Attachments" +msgstr "" + +#: ShortcutsList.cpp:174 +msgid "Color" +msgstr "Colour" + +#: ShortcutsList.cpp:176 +msgid "Remove Formatting" +msgstr "" + +#: ShortcutsList.cpp:177 +msgid "Full Screen" +msgstr "" + +#: ShortcutsList.cpp:178 +msgid "View Toolbar" +msgstr "" + +#: ShortcutsList.cpp:179 +msgid "View Node Title Bar" +msgstr "" + +#: ShortcutsList.cpp:180 +msgid "View Status Bar" +msgstr "" + +#: ShortcutsList.cpp:181 +msgid "Word Wrap" +msgstr "" + +#: ShortcutsList.cpp:182 +msgid "Change View Mode" +msgstr "" + +#: ShortcutsList.cpp:183 +msgid "Calculate Word Count" +msgstr "" + +#: ShortcutsList.cpp:184 +msgid "Show help" +msgstr "" + +#: ShortcutsList.cpp:185 +msgid "About" +msgstr "" + +#: ShortcutsList.cpp:186 +msgid "Visit Website" +msgstr "" + +#: ShortcutsListDlg.cpp:56 +msgid "You need to restart the application to use new shortcut definitions!" +msgstr "" + +#: ShortcutsListDlg.cpp:107 +msgid "Shortcut editor" +msgstr "" + +#: ShortcutsListDlg.cpp:126 +msgid "Context:" +msgstr "" + +#: ShortcutsListDlg.cpp:135 +msgid "Tree widget" +msgstr "" + +#: ShortcutsListDlg.cpp:158 +msgid "Action" +msgstr "" + +#: ShortcutsListDlg.cpp:172 +msgid "Shortcut" +msgstr "" + +#: ShortcutsListDlg.cpp:192 +msgid "" +"Use mouse click to select an action, and then press key combination to " +"assign the shortcut to it. Some actions are listed in more than one context " +"so they can have more than one shortcut attached." +msgstr "" + +#: ShortcutsListDlg.cpp:207 +msgid "Clear All" +msgstr "" + +#: ShortcutsListDlg.cpp:213 +msgid "Reset All" +msgstr "" + +#: ShortcutsListDlg.cpp:219 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: ShortcutsListDlg.cpp:225 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: ShortcutsListDlg.cpp:298 +msgid "This shortcut combination is already taken!" +msgstr "" + +#: ShortcutsListDlg.cpp:334 +#, c-format +msgid "%d items in this context" +msgstr "" + +#: gui/FileDialog.cpp:45 +msgid "Open file" +msgstr "" + +#: gui/FileDialog.cpp:45 +msgid "Save file" +msgstr "" + +#: gui/FileDialog.cpp:70 +msgid "File Name:" +msgstr "" + +#: gui/FileDialog.cpp:80 +msgid "Save as type:" +msgstr "" + +#: gui/ProgressDlg.cpp:115 +msgid "Abort" +msgstr "" + +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1210 lib/FormatIOHtml.cpp:1527 +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1614 +#, c-format +msgid "" +"File %s\n" +"already exists. Overwrite this and all other files?" +msgstr "" + +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1261 +msgid "Attachment" +msgstr "" + +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1894 +msgid "Contents" +msgstr "" + +#: lib/FormatIOMMLX.cpp:79 +msgid "" +"There were problems converting text from ibm850 to utf-8.\n" +"Consider installing \"glibc-gconv-ibm850\" package" +msgstr "" + +#: lib/NoteDocument.cpp:377 +msgid "" +"Warning:\n" +"This document was created either by a different application\n" +"Notecase and Notecase Pro are not considered the same application),\n" +"or by a newer version of this program.\n" +"\n" +"If you edit this document, you might lose some formatting!" +msgstr "" diff -Nru notecase-1.9.1/po/es.po notecase-1.9.7/po/es.po --- notecase-1.9.1/po/es.po 2007-12-27 04:32:38.000000000 -0500 +++ notecase-1.9.7/po/es.po 2008-10-28 02:36:00.000000000 -0400 @@ -1,11 +1,11 @@ -# +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: NoteCase 1.7.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2007-12-26 00:11-0400\n" -"Last-Translator: Sergio D. Rodríguez Inclan \n" +"PO-Revision-Date: 2008-07-07 13:53+0100\n" +"Last-Translator: Pablo \n" "Language-Team: Sergio D. Rodríguez Inclan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -28,379 +28,326 @@ #: AboutDlg.cpp:121 msgid "Report bugs to:" -msgstr "Reportar fallo a:" +msgstr "Informe de errores a:" #: AboutDlg.cpp:136 msgid "Locale: " -msgstr "Localización: " +msgstr "Idioma: " -#: AboutDlg.cpp:151 -#: FileAttachmentDlg.cpp:212 -#: FindReplaceDlg.cpp:200 +#: AboutDlg.cpp:151 FileAttachmentDlg.cpp:221 FindReplaceDlg.cpp:198 msgid "Close" msgstr "Cerrar" -#: callbacks.cpp:213 -#: callbacks.cpp:571 -#: callbacks.cpp:871 +#: callbacks.cpp:223 callbacks.cpp:591 callbacks.cpp:913 msgid "Document has been modified! Do you want to save it?" msgstr "¡El documento ha sido modificado!. ¿Desea guardarlo?" -#: callbacks.cpp:254 +#: callbacks.cpp:269 msgid "Open document" msgstr "Abrir documento" -#: callbacks.cpp:257 +#: callbacks.cpp:272 msgid "All supported formats (*.ncd,*.nce)" msgstr "Todos los formatos soportados (*.ncd, *.nce)" -#: callbacks.cpp:258 -#: callbacks.cpp:1849 -#: FileExportDlg.cpp:42 -#: FileSaveAsDlg.cpp:34 +#: callbacks.cpp:273 callbacks.cpp:1961 FileExportDlg.cpp:42 +#: FileSaveAsDlg.cpp:36 msgid "NoteCase document (*.ncd)" msgstr "Documento de NoteCase (*.ncd)" -#: callbacks.cpp:259 -#: callbacks.cpp:1850 -#: FileExportDlg.cpp:44 -#: FileSaveAsDlg.cpp:36 +#: callbacks.cpp:274 callbacks.cpp:1962 FileExportDlg.cpp:44 +#: FileSaveAsDlg.cpp:38 msgid "NoteCase encrypted document (*.nce)" msgstr "Documento encriptado de NoteCase (*.nce)" -#: callbacks.cpp:260 -#: callbacks.cpp:1855 -#: DocActionPix.cpp:63 +#: callbacks.cpp:275 callbacks.cpp:1967 DocActionPix.cpp:64 msgid "All files (*)" msgstr "Todos los archivos (*)" -#: callbacks.cpp:287 -#: interface.cpp:741 +#: callbacks.cpp:302 interface.cpp:604 msgid "Unsupported format!" msgstr "¡Formato no soportado!" -#: callbacks.cpp:437 -#: callbacks.cpp:439 -#: callbacks.cpp:1966 -#: callbacks.cpp:1968 +#: callbacks.cpp:457 callbacks.cpp:459 callbacks.cpp:2078 callbacks.cpp:2080 #, c-format msgid "File %s already exists! Do you want to overwrite it?" msgstr "¡El archivo %s ya existe! ¿Desea sobreescribirlo?" -#: callbacks.cpp:454 +#: callbacks.cpp:474 msgid "Warning: .hnc format does not support hyperlinks!" msgstr "Advertencia: ¡El formato .hnc no soporta hipervínculos!" -#: callbacks.cpp:480 +#: callbacks.cpp:500 msgid "" -"You have saved file in encrypted format! Do you want to delete the original (unencrypted) file?\n" +"You have saved file in encrypted format! Do you want to delete the original " +"(unencrypted) file?\n" "This will also delete any backup of this file." msgstr "" -"¡Esta guardando el archivo con un formato cifrado! ¿Desea eliminar el archivo original (sin cifrado)?\n" -"Esto eliminará cualquier copia de respaldo del archivo." +"¡Esta guardando el archivo con un formato cifrado! ¿Desea eliminar el " +"archivo original (sin cifrar)?\n" +"Esto eliminará cualquier copia de seguridad del archivo." -#: callbacks.cpp:651 -#: callbacks.cpp:693 -#: callbacks.cpp:718 -#: callbacks.cpp:1293 -#: callbacks.cpp:1384 -#: callbacks.cpp:1477 -#: callbacks.cpp:1604 -#: callbacks.cpp:1616 -#: callbacks.cpp:1625 -#: callbacks.cpp:1634 -#: callbacks.cpp:1643 -#: callbacks.cpp:1763 -#: callbacks.cpp:1839 -#: callbacks.cpp:2561 -#: callbacks.cpp:2704 -#: callbacks.cpp:2717 -#: callbacks.cpp:3368 -#: callbacks.cpp:3387 -#: callbacks.cpp:3447 -#: callbacks.cpp:3498 -#: callbacks.cpp:3606 -#: callbacks.cpp:4102 -#: callbacks.cpp:5057 -#: callbacks.cpp:5067 -#: callbacks.cpp:5077 -#: callbacks.cpp:5086 -#: callbacks.cpp:5116 -#: callbacks.cpp:5146 -#: callbacks.cpp:5185 -#: callbacks.cpp:5224 -#: callbacks.cpp:5263 -#: callbacks.cpp:5302 -#: callbacks.cpp:5347 -#: callbacks.cpp:5521 -#: callbacks.cpp:5623 -#: callbacks.cpp:5656 -#: callbacks.cpp:5764 -#: callbacks.cpp:6143 -#: FileAttachmentDlg.cpp:245 -#: FileAttachmentDlg.cpp:350 -#: FileAttachmentDlg.cpp:483 +#: callbacks.cpp:600 +msgid "Document saving failed! Abort closing?" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:686 callbacks.cpp:728 callbacks.cpp:753 callbacks.cpp:1391 +#: callbacks.cpp:1482 callbacks.cpp:1575 callbacks.cpp:1702 callbacks.cpp:1714 +#: callbacks.cpp:1723 callbacks.cpp:1732 callbacks.cpp:1741 callbacks.cpp:1861 +#: callbacks.cpp:1951 callbacks.cpp:2672 callbacks.cpp:2815 callbacks.cpp:2828 +#: callbacks.cpp:3496 callbacks.cpp:3515 callbacks.cpp:3575 callbacks.cpp:3626 +#: callbacks.cpp:3740 callbacks.cpp:4243 callbacks.cpp:5207 callbacks.cpp:5217 +#: callbacks.cpp:5227 callbacks.cpp:5236 callbacks.cpp:5266 callbacks.cpp:5296 +#: callbacks.cpp:5335 callbacks.cpp:5374 callbacks.cpp:5413 callbacks.cpp:5452 +#: callbacks.cpp:5499 callbacks.cpp:5687 callbacks.cpp:5789 callbacks.cpp:5822 +#: callbacks.cpp:5937 callbacks.cpp:6323 FileAttachmentDlg.cpp:255 +#: FileAttachmentDlg.cpp:360 FileAttachmentDlg.cpp:493 msgid "Can not change read-only document!" msgstr "¡No se puede modificar documento de sólo lectura!" -#: callbacks.cpp:780 +#: callbacks.cpp:815 msgid "" "Current document has to be closed in order to open help document!\n" "Do you wish to proceed?\n" "\n" -"(Note that if you choose to proceed you'll be prompted to save current document changes)" +"(Note that if you choose to proceed you'll be prompted to save current " +"document changes)" msgstr "" "El documento actual debe cerrarse para abrir el documento de ayuda\n" "¿Desea continuar?\n" "\n" -"(Si continúa, se presentará la opción de guardar los cambios al documento actual)" +"(Si continúa, se presentará la opción de guardar los cambios al documento " +"actual)" -#: callbacks.cpp:1234 -#: interface.cpp:749 +#: callbacks.cpp:1288 +msgid "Save operation already in progress!" +msgstr "¡Ya se están guardando los datos!" + +#: callbacks.cpp:1324 interface.cpp:612 msgid "Failed to save the file!" msgstr "¡Error al guardar el archivo!" -#: callbacks.cpp:1332 -#: callbacks.cpp:1421 -#: lib/FormatIOTxt.cpp:44 +#: callbacks.cpp:1430 callbacks.cpp:1519 lib/FormatIOTxt.cpp:46 msgid "New node" msgstr "Nuevo nodo" -#: callbacks.cpp:1522 +#: callbacks.cpp:1620 #, c-format msgid "" "Are you sure to delete the node\n" "\"%s\"?" msgstr "" -"¿Esta seguro que desea eliminar el nodo\n" +"¿Esta seguro de que desea eliminar el nodo\n" "\"%s\"?" -#: callbacks.cpp:1845 +#: callbacks.cpp:1957 msgid "Import from file" msgstr "Importar desde archivo" -#: callbacks.cpp:1848 +#: callbacks.cpp:1960 msgid "All supported formats" msgstr "Todos los formatos soportados" -#: callbacks.cpp:1851 -#: FileExportDlg.cpp:46 +#: callbacks.cpp:1963 FileExportDlg.cpp:46 msgid "NoteCenter document (*.hnc)" msgstr "Documento de NoteCenter (*.hnc)" -#: callbacks.cpp:1852 +#: callbacks.cpp:1964 msgid "Gjots2 document (*.gjots2)" msgstr "Documento de Gjots2 (*.gjots2)" -#: callbacks.cpp:1853 +#: callbacks.cpp:1965 msgid "Sticky Notes document (*.xml)" msgstr "Documento de Sticky Notes (*.xml)" -#: callbacks.cpp:1854 +#: callbacks.cpp:1966 msgid "MM/LX Mindmap/Outline document (*.MM)" msgstr "Documento de MM/LX Mindmap/Outline (*.MM)" -#: callbacks.cpp:2029 -#: callbacks.cpp:2049 -#: callbacks.cpp:4109 -#: callbacks.cpp:5121 -#: callbacks.cpp:5151 -#: callbacks.cpp:5190 -#: callbacks.cpp:5229 -#: callbacks.cpp:5268 -#: callbacks.cpp:5307 -#: callbacks.cpp:5352 -#: callbacks.cpp:5500 -#: callbacks.cpp:5661 +#: callbacks.cpp:2142 callbacks.cpp:2162 callbacks.cpp:4250 callbacks.cpp:5271 +#: callbacks.cpp:5301 callbacks.cpp:5340 callbacks.cpp:5379 callbacks.cpp:5418 +#: callbacks.cpp:5457 callbacks.cpp:5504 callbacks.cpp:5666 callbacks.cpp:5827 msgid "No selected node!" msgstr "¡No hay un nodo seleccionado!" -#: callbacks.cpp:2271 -#: callbacks.cpp:2348 +#: callbacks.cpp:2384 callbacks.cpp:2455 msgid "Document is empty!" msgstr "¡Documento vacío!" -#: callbacks.cpp:2317 -#: callbacks.cpp:2354 -#: FindReplaceDlg.cpp:249 +#: callbacks.cpp:2424 callbacks.cpp:2467 FindReplaceDlg.cpp:247 msgid "Error: Search text is empty!" msgstr "Error: ¡No hay criterio de búsqueda! " -#: callbacks.cpp:2420 -#: callbacks.cpp:2428 +#: callbacks.cpp:2514 +msgid "Searching ..." +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:2530 callbacks.cpp:2545 msgid "No more results found!" msgstr "¡No se han encontrado más resultados!" -#: callbacks.cpp:2481 +#: callbacks.cpp:2538 +#, fuzzy +msgid "Search canceled!" +msgstr "¡Búsqueda finalizada!" + +#: callbacks.cpp:2598 msgid "This node contains the tag!" msgstr "¡Este nodo contiene la etiqueta!" -#: callbacks.cpp:2534 +#: callbacks.cpp:2645 msgid "Reached end of the document! Continue searching from the start?" -msgstr "¡Se ha alcanzado el final del documento! ¿Desea continuar buscando desde el principio?" +msgstr "" +"¡Se ha alcanzado el final del documento! ¿Desea continuar buscando desde el " +"principio?" -#: callbacks.cpp:2543 +#: callbacks.cpp:2654 msgid "Search done!" msgstr "¡Búsqueda finalizada!" -#: callbacks.cpp:3309 +#: callbacks.cpp:3437 msgid "Do you want to reload the document and lose your possible changes?" msgstr "¿Desea cargar nuevamente el documento y perder los posibles cambios?" -#: callbacks.cpp:3321 +#: callbacks.cpp:3449 msgid "Document has not been saved yet!" msgstr "¡El documento no se ha guardado aún!" -#: callbacks.cpp:3589 -#: FileAttachmentDlg.cpp:86 +#: callbacks.cpp:3723 FileAttachmentDlg.cpp:89 msgid "The document is read-only! You won't be able to make any changes!" msgstr "¡El documento es de sólo lectura! ¡No podrá realizar ningún cambio!" -#: callbacks.cpp:3643 +#: callbacks.cpp:3777 msgid "No Node selected" -msgstr "No se ha seleccionado un nodo" +msgstr "No se ha seleccionado ningún nodo" -#: callbacks.cpp:3821 +#: callbacks.cpp:3955 msgid "Autosave file found! Do you want to load it?" msgstr "¡Archivo de auto-guardado encontrado! ¿Desea cargarlo?" -#: callbacks.cpp:4186 +#: callbacks.cpp:4327 msgid "No text selection!" -msgstr "¡No se ha seleccionado un texto!" +msgstr "¡No se ha seleccionado ningún texto!" -#: callbacks.cpp:4529 +#: callbacks.cpp:4678 msgid "Word Count" -msgstr "Total de Palabras" +msgstr "Recuento de palabras" -#: callbacks.cpp:4558 +#: callbacks.cpp:4707 msgid "Word Count ( title / text / title and text )\n" -msgstr "Conteo de palabras (título / texto / título y texto)\n" +msgstr "Recuento de palabras (título / texto / título y texto)\n" -#: callbacks.cpp:4560 +#: callbacks.cpp:4709 msgid "NOTE: Line counting does not take into account word wrapping.\n" -msgstr "NOTA: El conteo de líneas no tiene en cuenta el auto-ajuste de palabra.\n" +msgstr "" +"NOTA: El conteo de líneas no tiene en cuenta el auto-ajuste de palabra.\n" -#: callbacks.cpp:4563 +#: callbacks.cpp:4712 msgid "Total document" msgstr "Total de documento" -#: callbacks.cpp:4565 +#: callbacks.cpp:4714 #, c-format msgid " - %d node(s)" msgstr "- %d nodo(s)" -#: callbacks.cpp:4593 -#: callbacks.cpp:4685 +#: callbacks.cpp:4742 callbacks.cpp:4834 msgid "words" msgstr "palabras" -#: callbacks.cpp:4618 -#: callbacks.cpp:4710 +#: callbacks.cpp:4767 callbacks.cpp:4859 msgid "lines" -msgstr "lineas" +msgstr "líneas" -#: callbacks.cpp:4643 -#: callbacks.cpp:4735 +#: callbacks.cpp:4792 callbacks.cpp:4884 msgid "characters" msgstr "caracteres" -#: callbacks.cpp:4654 +#: callbacks.cpp:4803 msgid "Current node" -msgstr "Nodo Actual" +msgstr "Nodo actual" -#: callbacks.cpp:4657 +#: callbacks.cpp:4806 #, c-format msgid " - ancestor to %d node(s)" -msgstr "- ancestro a %d nodo(s)" +msgstr "- ancestro de %d nodo(s)" -#: callbacks.cpp:4857 -#: callbacks.cpp:4860 +#: callbacks.cpp:5006 callbacks.cpp:5009 #, c-format -msgid "Finished descendants: %5.1f%% (%d / %d) (children finished: %d / %d)" -msgstr "Descendientes completados %5.1f%% (%d / %d) (hijos completados: %d / %d)" +msgid "Completed descendants: %5.1f%% (%d / %d) (children completed: %d / %d)" +msgstr "" +"Descendientes completados %5.1f%% (%d / %d) (hijos completados: %d / %d)" -#: callbacks.cpp:4897 +#: callbacks.cpp:5046 msgid "Save Picture" msgstr "Guardar Imagen" -#: callbacks.cpp:4912 -#: ShortcutsList.cpp:165 +#: callbacks.cpp:5061 ShortcutsList.cpp:165 msgid "Link Wizard" msgstr "Asistente de Vínculos" -#: callbacks.cpp:4921 -#: MainWnd.cpp:1680 +#: callbacks.cpp:5070 MainWnd.cpp:1815 msgid "F_ormat" msgstr "F_ormato" -#: callbacks.cpp:4928 -#: MainWnd.cpp:1691 +#: callbacks.cpp:5077 MainWnd.cpp:1826 msgid "_Bold" msgstr "_Negrita" -#: callbacks.cpp:4936 -#: MainWnd.cpp:1703 +#: callbacks.cpp:5085 MainWnd.cpp:1838 msgid "_Italic" msgstr "C_ursiva" -#: callbacks.cpp:4944 -#: MainWnd.cpp:1715 +#: callbacks.cpp:5093 MainWnd.cpp:1850 msgid "_Underline" msgstr "_Subrayado" -#: callbacks.cpp:4952 -#: MainWnd.cpp:1727 +#: callbacks.cpp:5101 MainWnd.cpp:1862 msgid "_Strikethrough" msgstr "_Tachar" -#: callbacks.cpp:4960 -#: MainWnd.cpp:1739 +#: callbacks.cpp:5109 MainWnd.cpp:1874 msgid "_Text color" msgstr "_Color de texto" -#: callbacks.cpp:4967 -#: MainWnd.cpp:970 -#: MainWnd.cpp:975 -#: ShortcutsList.cpp:175 +#: callbacks.cpp:5116 MainWnd.cpp:1003 MainWnd.cpp:1008 ShortcutsList.cpp:175 msgid "Text Background Color" -msgstr "Color del fondo:" +msgstr "Color de _fondo del texto" -#: callbacks.cpp:4974 -#: MainWnd.cpp:1761 +#: callbacks.cpp:5123 MainWnd.cpp:1896 msgid "_Remove formatting" -msgstr "_Remover formateo" +msgstr "_Quitar formato" -#: callbacks.cpp:5050 +#: callbacks.cpp:5200 msgid "Link target no longer exists." msgstr "El destino del vínculo no existe" -#: callbacks.cpp:5415 +#: callbacks.cpp:5567 msgid "Save picture" msgstr "Guardar imagen" -#: callbacks.cpp:5416 -#: DocActionPix.cpp:61 +#: callbacks.cpp:5568 DocActionPix.cpp:61 msgid "PNG format (*.png)" msgstr "Formato PNG (*.png)" -#: callbacks.cpp:5417 +#: callbacks.cpp:5569 msgid "JPEG format (*.jpg)" msgstr "Formato JPEG (*.jpg)" -#: callbacks.cpp:5450 +#: callbacks.cpp:5602 msgid "Failed to save picture to file!" -msgstr "¡Error al guardar la imagen a archivo!" +msgstr "¡Error al guardar la imagen en un archivo!" -#: callbacks.cpp:5613 +#: callbacks.cpp:5779 msgid "Unknown format! Do you want to load it as text?" msgstr "¡Formato desconocido! ¿Desea cargarlo como texto?" -#: callbacks.cpp:5645 +#: callbacks.cpp:5811 msgid "You'll need to save the document to commit the password change!" -msgstr "¡Debe guardar el documento para que el cambiode contraseña sea efectivo!" +msgstr "" +"¡Debe guardar el documento para que el cambio de contraseña se haga efectivo!" -#: callbacks.cpp:5854 -#: FileAttachmentDlg.cpp:569 +#: callbacks.cpp:6028 FileAttachmentDlg.cpp:580 msgid "" "Do you want to attach files to the node?\n" "\n" @@ -408,32 +355,33 @@ "¿Desea adjuntar archivos al nodo?\n" "\n" -#: callbacks.cpp:5877 -#: FileAttachmentDlg.cpp:592 +#: callbacks.cpp:6051 FileAttachmentDlg.cpp:603 msgid "Failed to open input file!\n" msgstr "¡Error al cargar el archivo de entrada!\n" -#: callbacks.cpp:5891 -#: FileAttachmentDlg.cpp:292 -#: FileAttachmentDlg.cpp:606 -#: lib/NoteDocument.cpp:336 +#: callbacks.cpp:6065 FileAttachmentDlg.cpp:302 FileAttachmentDlg.cpp:617 +#: lib/NoteDocument.cpp:341 msgid "Loading file. Please wait..." msgstr "Cargardo archivo. Por favor espere..." -#: callbacks.cpp:5963 +#: callbacks.cpp:6141 msgid "Node title must not be empty!" -msgstr "¡El título del nodo no debe estar vacío!" +msgstr "¡El título del nodo no puede estar vacío!" -#: callbacks.cpp:6101 +#: callbacks.cpp:6281 msgid "Document not encrypted!" msgstr "¡Documento sin encriptar!" -#: callbacks.cpp:6105 +#: callbacks.cpp:6285 msgid "Document not saved!" msgstr "¡Documento no guardado!" -#: DateTimeDlg.cpp:64 -#: MainWnd.cpp:1571 +#: callbacks.cpp:6368 +msgid "Insert new node or select an existing one to start typing." +msgstr "" +"Inserte un nodo nuevo o seleccione uno existente para empezar a escribir." + +#: DateTimeDlg.cpp:64 MainWnd.cpp:1431 msgid "Insert Date/Time" msgstr "Insertar Fecha/Hora" @@ -446,7 +394,7 @@ msgstr "valor" #: DocActionFinish.cpp:66 -msgid "Do you want to remove 'finished' status from all the descendants?" +msgid "Do you want to remove 'Completed' status from all the descendants?" msgstr "¿Desea quitar el estado 'finalizado' de todos los descendientes?" #: DocActionFmt.cpp:90 @@ -455,69 +403,71 @@ #: DocActionPix.cpp:57 msgid "Open picture" -msgstr "Abrir Imagen" +msgstr "Abrir imagen" #: DocActionPix.cpp:60 -msgid "All supported image formats (*.png,*.jpg)" +msgid "All supported image formats (*.png,*.jpg,*.gif)" msgstr "Todos los formatos de imagen soportados (*.png, *.jpg)" #: DocActionPix.cpp:62 msgid "JPG format (*.jpg)" msgstr "Formato JPG (*.jpg)" -#: EditDlg.cpp:117 +#: DocActionPix.cpp:63 +msgid "GIF format (*.gif)" +msgstr "Formato PNG (*.png)" + +#: EditDlg.cpp:119 msgid "Edit text" msgstr "Editar texto" -#: FileAttachmentDlg.cpp:125 +#: FileAttachmentDlg.cpp:129 msgid "Node attachments" msgstr "Adjuntos del Nodo" -#: FileAttachmentDlg.cpp:166 +#: FileAttachmentDlg.cpp:175 msgid "Name" msgstr "Nombre" -#: FileAttachmentDlg.cpp:180 +#: FileAttachmentDlg.cpp:189 msgid "Size" msgstr "Tamaño" -#: FileAttachmentDlg.cpp:197 -#: NodePropertiesDlg.cpp:468 +#: FileAttachmentDlg.cpp:206 NodePropertiesDlg.cpp:473 msgid "Add" msgstr "Agregar" -#: FileAttachmentDlg.cpp:202 -#: LinkPropertiesDlg.cpp:159 -#: NodePropertiesDlg.cpp:472 +#: FileAttachmentDlg.cpp:211 LinkPropertiesDlg.cpp:162 +#: NodePropertiesDlg.cpp:477 msgid "Remove" msgstr "Quitar" -#: FileAttachmentDlg.cpp:207 +#: FileAttachmentDlg.cpp:216 msgid "Save to file" msgstr "Guardar a archivo" -#: FileAttachmentDlg.cpp:251 +#: FileAttachmentDlg.cpp:261 msgid "Add attachment" msgstr "Agregar adjunto" -#: FileAttachmentDlg.cpp:283 +#: FileAttachmentDlg.cpp:293 msgid "Failed to open input file!" msgstr "¡Error al cargar el archivo de entrada!" -#: FileAttachmentDlg.cpp:398 +#: FileAttachmentDlg.cpp:408 msgid "No attachment selected!" msgstr "¡No se ha seleccionado un adjunto!" -#: FileAttachmentDlg.cpp:409 +#: FileAttachmentDlg.cpp:419 msgid "Save data" msgstr "Guardar datos" -#: FileAttachmentDlg.cpp:441 +#: FileAttachmentDlg.cpp:451 FileAttachmentDlg.cpp:704 msgid "Failed to open output file!" msgstr "¡Error al cargar el archivo de salida!" -#: FileAttachmentDlg.cpp:446 -#: lib/NoteDocument.cpp:487 +#: FileAttachmentDlg.cpp:456 FileAttachmentDlg.cpp:709 +#: lib/NoteDocument.cpp:489 msgid "Saving file. Please wait..." msgstr "Guardando el archivo. Por favor espere..." @@ -549,8 +499,7 @@ msgid "Entire document" msgstr "Documento completo" -#: FileExportDlg.cpp:285 -#: ShortcutsList.cpp:130 +#: FileExportDlg.cpp:285 ShortcutsList.cpp:130 msgid "Export" msgstr "Exportar" @@ -558,13 +507,11 @@ msgid "Document source:" msgstr "Fuente del documento:" -#: FileExportDlg.cpp:317 -#: FileSaveAsDlg.cpp:246 +#: FileExportDlg.cpp:317 FileSaveAsDlg.cpp:248 msgid "File format:" msgstr "Formato de archivo:" -#: FileExportDlg.cpp:336 -#: FileSaveAsDlg.cpp:180 +#: FileExportDlg.cpp:336 FileSaveAsDlg.cpp:182 msgid "File name:" msgstr "Nombre de archivo:" @@ -580,10 +527,8 @@ msgid "Post-export script:" msgstr "Secuencia de comandos para después de exportar:" -#: FileExportDlg.cpp:404 -#: MainWnd.cpp:711 -#: MainWnd.cpp:714 -#: OptionsDialog.cpp:990 +#: FileExportDlg.cpp:404 MainWnd.cpp:744 MainWnd.cpp:747 +#: OptionsDialog.cpp:1102 msgid "Save" msgstr "Guardar" @@ -595,25 +540,23 @@ msgid "You must define the export file name!" msgstr "¡Debe definir el nombre del archivo de exportación!" -#: FileSaveAsDlg.cpp:157 +#: FileSaveAsDlg.cpp:159 msgid "Save document" msgstr "Guardar documento" -#: FileSaveAsDlg.cpp:194 +#: FileSaveAsDlg.cpp:196 msgid "File directory:" msgstr "Directorio:" -#: FileSaveAsDlg.cpp:268 -#: MainWnd.cpp:1158 -#: gui/FileDialog.cpp:99 +#: FileSaveAsDlg.cpp:270 MainWnd.cpp:1208 gui/FileDialog.cpp:99 msgid "_Save" msgstr "_Guardar" -#: FileSaveAsDlg.cpp:313 +#: FileSaveAsDlg.cpp:315 msgid "Select target directory" msgstr "Seleccione directorio destino:" -#: FileSaveAsDlg.cpp:367 +#: FileSaveAsDlg.cpp:369 msgid "File name must not be empty!" msgstr "¡El nombre de archivo no debe estar vacío!" @@ -625,8 +568,7 @@ msgid "Node tags" msgstr "Etiquetas del nodo" -#: FindDialog.cpp:55 -#: ShortcutsList.cpp:162 +#: FindDialog.cpp:55 ShortcutsList.cpp:162 msgid "Find" msgstr "Buscar" @@ -642,47 +584,43 @@ msgid "Direction:" msgstr "Dirección:" -#: FindDialog.cpp:103 -#: interface.cpp:174 +#: FindDialog.cpp:103 MainWnd.cpp:2289 msgid "Up" msgstr "Arri_ba" -#: FindDialog.cpp:111 -#: interface.cpp:183 +#: FindDialog.cpp:111 MainWnd.cpp:2299 msgid "Down" msgstr "Aba_jo" -#: FindDialog.cpp:119 -#: FindReplaceDlg.cpp:169 +#: FindDialog.cpp:119 FindReplaceDlg.cpp:167 msgid "Case sensitive" -msgstr "Sensitivo a mayúsculas y minúsculas" +msgstr "Distinguir mayúsculas y minúsculas" -#: FindReplaceDlg.cpp:99 -#: ShortcutsList.cpp:164 +#: FindReplaceDlg.cpp:97 ShortcutsList.cpp:164 msgid "Replace" msgstr "Reemplazar" -#: FindReplaceDlg.cpp:117 +#: FindReplaceDlg.cpp:115 msgid "Find what:" msgstr "Buscar:" -#: FindReplaceDlg.cpp:131 +#: FindReplaceDlg.cpp:129 msgid "Replace with:" msgstr "Reemplazar con:" -#: FindReplaceDlg.cpp:179 +#: FindReplaceDlg.cpp:177 msgid "_Find next" msgstr "B_uscar Siguiente" -#: FindReplaceDlg.cpp:186 +#: FindReplaceDlg.cpp:184 msgid "_Replace" msgstr "_Reemplazar" -#: FindReplaceDlg.cpp:193 +#: FindReplaceDlg.cpp:191 msgid "Replace _All" msgstr "Reemplazar _Todo" -#: FindReplaceDlg.cpp:393 +#: FindReplaceDlg.cpp:391 #, c-format msgid "" "Done!\n" @@ -693,191 +631,106 @@ "\n" "%d ¡cadenas reemplazadas!" -#: interface.cpp:102 -#: MainWnd.cpp:801 -#: MainWnd.cpp:804 -msgid "Insert Node" -msgstr "Insertar Nodo" - -#: interface.cpp:108 -msgid "Insert Child Node" -msgstr "Insertar Nodo Dependiente" - -#: interface.cpp:114 -#: ShortcutsList.cpp:138 -#: ShortcutsList.cpp:190 -msgid "Delete Node" -msgstr "Eliminar Nodo" - -#: interface.cpp:123 -#: ShortcutsList.cpp:139 -#: ShortcutsList.cpp:191 -msgid "Rename Node" -msgstr "Renombrar Nodo" - -#: interface.cpp:130 -msgid "Move Node" -msgstr "Mover Nodo" - -#: interface.cpp:134 -msgid "Sort" -msgstr "Ordenar" - -#: interface.cpp:138 -#: ShortcutsList.cpp:151 -#: ShortcutsList.cpp:203 -msgid "Expand All" -msgstr "Expandir Todo" - -#: interface.cpp:143 -msgid "Collapse All" -msgstr "Colapsar Todo" - -#: interface.cpp:148 -#: NodePropertiesDlg.cpp:476 -msgid "Mark node as finished" -msgstr "Marcar nodo como finalizado" - -#: interface.cpp:153 -#: NodePropertiesDlg.cpp:315 -msgid "Node Properties" -msgstr "Propiedades del nodo" - -#: interface.cpp:162 -#: MainWnd.cpp:839 -#: MainWnd.cpp:842 -msgid "Link wizard" -msgstr "Asistente de vínculos" - -#: interface.cpp:192 -msgid "Left" -msgstr "Izquierda " - -#: interface.cpp:201 -msgid "Right" -msgstr "Derecha" - -#: interface.cpp:215 -#: MainWnd.cpp:1410 -msgid "_Sort Children Ascending" -msgstr "_Ordenar Hijos Ascendentemente" - -#: interface.cpp:223 -#: MainWnd.cpp:1421 -msgid "Sort _Children Descending" -msgstr "Ordenar _Hijos Descendentemente" - -#: interface.cpp:231 -#: MainWnd.cpp:1432 -msgid "Sort Root Ascending" -msgstr "Ordenar Raíz Ascendentemente" - -#: interface.cpp:239 -#: MainWnd.cpp:1443 -msgid "Sort Root Descending" -msgstr "Ordenar Raíz Descendentemente" - -#: interface.cpp:465 +#: interface.cpp:303 msgid "Are you sure you want to delete history list?" msgstr "¿Esta seguro que desea eliminar el historial?" -#: interface.cpp:565 -#: interface.cpp:624 -#: gui/ProgressDlg.cpp:60 +#: interface.cpp:428 interface.cpp:487 gui/ProgressDlg.cpp:80 msgid "Info" msgstr "Información" -#: interface.cpp:710 -#: interface.cpp:737 +#: interface.cpp:573 interface.cpp:600 msgid "OK!" msgstr "¡Listo!" -#: interface.cpp:712 +#: interface.cpp:575 msgid "Loading aborted by user!" -msgstr "¡Operación de carga abortada por el usuario!" +msgstr "¡Operación de carga cancelada por el usuario!" -#: interface.cpp:714 +#: interface.cpp:577 msgid "File not found!" msgstr "¡Archivo no encontrado!" -#: interface.cpp:716 +#: interface.cpp:579 msgid "Invalid document password!" -msgstr "¡Contraseña de documento inválida!" +msgstr "¡La contraseña de documento no es válida!" -#: interface.cpp:718 +#: interface.cpp:581 msgid "Unsupported document format!" msgstr "¡Formato de documento no soportado!" -#: interface.cpp:720 +#: interface.cpp:583 msgid "Error when parsing document (bad formatting)!" msgstr "¡Error al procesar el documento (formato incorrecto)!" -#: interface.cpp:722 +#: interface.cpp:585 msgid "Failed to load the file!" msgstr "¡Error al cargar el archivo!" -#: interface.cpp:724 +#: interface.cpp:587 msgid "Inadequate file permissions!" msgstr "¡Permisos de archivo inadecuados!" -#: interface.cpp:726 +#: interface.cpp:589 msgid "Load operation is not supported for this format!" msgstr "¡La operación de Abrir no está soportada para éste formato!" -#: interface.cpp:729 -#: interface.cpp:754 +#: interface.cpp:592 interface.cpp:617 msgid "Unknown error!" msgstr "¡Error desconocido!" -#: interface.cpp:739 +#: interface.cpp:602 msgid "Saving aborted by user!" -msgstr "¡Operación de guardado abortada por el usuario!" +msgstr "¡Operación de guardado cancelada por el usuario!" -#: interface.cpp:743 +#: interface.cpp:606 msgid "Failed to overwrite target file!" msgstr "¡Error al sobreescribir el archivo destino!" -#: interface.cpp:745 -msgid "Failed to open output file! Please check permissions or available disk size!" -msgstr "¡Error al abrir el archivo de salida! Por favor verifique los permisos del archivo o el espacio disponible en disco." +#: interface.cpp:608 +msgid "" +"Failed to open output file! Please check permissions or available disk size!" +msgstr "" +"¡Error al abrir el archivo de salida! Por favor verifique los permisos del " +"archivo o el espacio disponible en disco." -#: interface.cpp:747 +#: interface.cpp:610 msgid "Failed to open application file!" msgstr "¡Error al cargar archivo de aplicación!" -#: interface.cpp:751 +#: interface.cpp:614 msgid "Save operation is not supported for this format!" msgstr "¡La operación de Guardar no está soportada para éste formato!" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:38 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:41 msgid "Link to a node" msgstr "Vincular a un nodo" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:39 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:42 msgid "Link to a file or web address" msgstr "Vincular a un archivo o una dirección web" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:70 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:73 msgid "Link Properties" msgstr "Propiedades de vínculo" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:92 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:95 msgid "Link text:" -msgstr "Texto de Vínculo:" +msgstr "Texto del vínculo:" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:105 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:108 msgid "Link type:" -msgstr "Tipo de Vínculo:" +msgstr "Tipo de vínculo:" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:112 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:115 msgid "Target file or URL:" msgstr "Archivo de destino o URL:" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:119 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:122 msgid "Target node:" msgstr "Nodo Destino:" -#: main.cpp:256 +#: main.cpp:301 #, c-format msgid "" "One or more crash logs were found in:\n" @@ -886,639 +739,713 @@ "Press Yes to delete those files\n" "(consider sending the files to the author with the crash description)." msgstr "" -"Se encontraron uno o más archivos de bitácora rotos en:\n" +"Se encontraron uno o más archivos de registro de errores en:\n" "%s.\n" "\n" -"Presione Sí para borrar éstos archivos\n" -"(considere enviar éstos archivos al autor con la descripción del error)" +"Presione Sí para borrar estos archivos\n" +"(considere enviar estos archivos al autor con la descripción del error)" -#: main.cpp:398 +#: main.cpp:447 msgid "Another NoteCase instance detected! Exiting!" msgstr "¡Se ha detectado otra instancia de NoteCase en ejecución! ¡Cerrando!" -#: MainWnd.cpp:691 -#: MainWnd.cpp:694 +#: MainWnd.cpp:724 MainWnd.cpp:727 msgid "New" msgstr "Nuevo" -#: MainWnd.cpp:701 -#: MainWnd.cpp:704 +#: MainWnd.cpp:734 MainWnd.cpp:737 msgid "Open" msgstr "Abrir" -#: MainWnd.cpp:721 -#: MainWnd.cpp:724 +#: MainWnd.cpp:754 MainWnd.cpp:757 msgid "Save As" msgstr "Guardar como" -#: MainWnd.cpp:736 -#: MainWnd.cpp:739 -#: ShortcutsList.cpp:153 +#: MainWnd.cpp:769 MainWnd.cpp:772 ShortcutsList.cpp:153 msgid "Undo" msgstr "Deshacer" -#: MainWnd.cpp:747 -#: MainWnd.cpp:750 -#: ShortcutsList.cpp:154 +#: MainWnd.cpp:780 MainWnd.cpp:783 ShortcutsList.cpp:154 msgid "Redo" msgstr "Rehacer" -#: MainWnd.cpp:758 -#: MainWnd.cpp:761 -#: ShortcutsList.cpp:155 +#: MainWnd.cpp:791 MainWnd.cpp:794 ShortcutsList.cpp:155 msgid "Cut" msgstr "Cortar" -#: MainWnd.cpp:768 -#: MainWnd.cpp:771 -#: ShortcutsList.cpp:156 +#: MainWnd.cpp:801 MainWnd.cpp:804 ShortcutsList.cpp:156 msgid "Copy" msgstr "Copiar" -#: MainWnd.cpp:778 -#: MainWnd.cpp:781 -#: ShortcutsList.cpp:157 +#: MainWnd.cpp:811 MainWnd.cpp:814 ShortcutsList.cpp:157 msgid "Paste" msgstr "Pegar" -#: MainWnd.cpp:788 -#: MainWnd.cpp:791 -#: ShortcutsList.cpp:158 +#: MainWnd.cpp:821 MainWnd.cpp:824 ShortcutsList.cpp:158 msgid "Delete" msgstr "Eliminar" -#: MainWnd.cpp:811 -#: MainWnd.cpp:814 -#: ShortcutsList.cpp:142 -#: ShortcutsList.cpp:194 +#: MainWnd.cpp:834 MainWnd.cpp:837 MainWnd.cpp:2207 +msgid "Insert Node" +msgstr "Insertar Nodo" + +#: MainWnd.cpp:844 MainWnd.cpp:847 ShortcutsList.cpp:142 ShortcutsList.cpp:195 msgid "Move Node Left" msgstr "Mover nodo a la izquierda" -#: MainWnd.cpp:821 -#: MainWnd.cpp:824 -#: ShortcutsList.cpp:143 -#: ShortcutsList.cpp:195 +#: MainWnd.cpp:854 MainWnd.cpp:857 ShortcutsList.cpp:143 ShortcutsList.cpp:196 msgid "Move Node Right" msgstr "Mover nodo a la derecha" -#: MainWnd.cpp:850 -#: MainWnd.cpp:853 -#: ShortcutsList.cpp:166 +#: MainWnd.cpp:872 MainWnd.cpp:875 MainWnd.cpp:2277 +msgid "Link wizard" +msgstr "Asistente de vínculos" + +#: MainWnd.cpp:883 MainWnd.cpp:886 ShortcutsList.cpp:166 msgid "Insert Picture" -msgstr "Insertar Imagen" +msgstr "Insertar imagen" -#: MainWnd.cpp:862 -#: MainWnd.cpp:867 +#: MainWnd.cpp:895 MainWnd.cpp:900 msgid "Node Attachments" -msgstr "Adjuntos del Nodo" +msgstr "Adjuntos del nodo" -#: MainWnd.cpp:880 -#: MainWnd.cpp:885 -#: ShortcutsList.cpp:170 +#: MainWnd.cpp:913 MainWnd.cpp:918 ShortcutsList.cpp:170 msgid "Bold" msgstr "Negrita" -#: MainWnd.cpp:898 -#: MainWnd.cpp:903 -#: ShortcutsList.cpp:171 +#: MainWnd.cpp:931 MainWnd.cpp:936 ShortcutsList.cpp:171 msgid "Italic" msgstr "Cursiva" -#: MainWnd.cpp:916 -#: MainWnd.cpp:921 -#: ShortcutsList.cpp:172 +#: MainWnd.cpp:949 MainWnd.cpp:954 ShortcutsList.cpp:172 msgid "Underline" msgstr "Subrayado" -#: MainWnd.cpp:934 -#: MainWnd.cpp:939 -#: ShortcutsList.cpp:173 +#: MainWnd.cpp:967 MainWnd.cpp:972 ShortcutsList.cpp:173 msgid "Strikethrough" msgstr "Tachar" -#: MainWnd.cpp:952 -#: MainWnd.cpp:957 +#: MainWnd.cpp:985 MainWnd.cpp:990 msgid "Text Color" msgstr "Color de texto" -#: MainWnd.cpp:985 -#: MainWnd.cpp:988 +#: MainWnd.cpp:1018 MainWnd.cpp:1021 msgid "Help" msgstr "Ayuda" -#: MainWnd.cpp:1025 +#: MainWnd.cpp:1058 msgid "Please enter the password for file: " -msgstr "Ingrese la contraseña del archivo: " +msgstr "Introduzca la contraseña del archivo: " -#: MainWnd.cpp:1114 +#: MainWnd.cpp:1154 msgid "_File" msgstr "_Archivo" -#: MainWnd.cpp:1125 -msgid "New No_tecase" -msgstr "Nuevo N_otecase" +#: MainWnd.cpp:1165 +msgid "New _Window" +msgstr "Nueva _Ventana" -#: MainWnd.cpp:1138 +#: MainWnd.cpp:1178 msgid "_New" msgstr "_Nuevo" -#: MainWnd.cpp:1148 -#: gui/FileDialog.cpp:99 +#: MainWnd.cpp:1188 gui/FileDialog.cpp:99 msgid "_Open" msgstr "_Abrir" -#: MainWnd.cpp:1168 +#: MainWnd.cpp:1198 +msgid "_Close" +msgstr "Cerrar" + +#: MainWnd.cpp:1218 msgid "Save _As" msgstr "Guardar _Como" -#: MainWnd.cpp:1178 +#: MainWnd.cpp:1228 msgid "Re_load" msgstr "_Recargar" -#: MainWnd.cpp:1188 +#: MainWnd.cpp:1238 msgid "Read-Only" msgstr "Sólo lectura" -#: MainWnd.cpp:1196 +#: MainWnd.cpp:1245 +msgid "Document property that forbids document editing." +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1247 msgid "_Lock Document" msgstr "_Bloquear documento" -#: MainWnd.cpp:1208 +#: MainWnd.cpp:1258 +#, fuzzy +msgid "Unload encrypted document from memory." +msgstr "Guardar y cerrar documento cifrado si está inactivo durante:" + +#: MainWnd.cpp:1260 msgid "_Change Password" msgstr "_Cambiar Contraseña" -#: MainWnd.cpp:1221 +#: MainWnd.cpp:1277 msgid "_Import" msgstr "_Importar" -#: MainWnd.cpp:1229 +#: MainWnd.cpp:1285 msgid "_Export" msgstr "_Exportar" -#: MainWnd.cpp:1247 +#: MainWnd.cpp:1303 msgid "_Recent" msgstr "Recien_te" -#: MainWnd.cpp:1261 +#: MainWnd.cpp:1317 msgid "_Quit" msgstr "_Salir" -#: MainWnd.cpp:1276 -msgid "_Tree" -msgstr "_Árbol" - -#: MainWnd.cpp:1288 -msgid "_Insert Node" -msgstr "_Insertar Nodo" - -#: MainWnd.cpp:1296 -msgid "Insert Child _Node" -msgstr "Insertar Nodo _Dependiente" - -#: MainWnd.cpp:1304 -msgid "_Delete Node" -msgstr "_Eliminar Nodo" - -#: MainWnd.cpp:1315 -msgid "_Rename Node" -msgstr "_Renombrar Nodo" - -#: MainWnd.cpp:1323 -msgid "_Move Node" -msgstr "_Mover Nodo" - -#: MainWnd.cpp:1327 -msgid "_Sort" -msgstr "_Ordenar" - #: MainWnd.cpp:1331 -msgid "_Expand All" -msgstr "Expandir _Todo" - -#: MainWnd.cpp:1339 -msgid "_Collapse All" -msgstr "_Colapsar Todo" - -#: MainWnd.cpp:1347 -msgid "Node _Properties" -msgstr "_Propiedades del Nodo" - -#: MainWnd.cpp:1361 -msgid "_Up" -msgstr "Arri_ba" - -#: MainWnd.cpp:1372 -msgid "_Down" -msgstr "Aba_jo" - -#: MainWnd.cpp:1383 -msgid "_Left" -msgstr "_Izquierda" - -#: MainWnd.cpp:1394 -msgid "_Right" -msgstr "_Derecha" - -#: MainWnd.cpp:1456 -msgid "Delete all _Finished nodes" -msgstr "_Borrar todos los nodos Completados" - -#: MainWnd.cpp:1471 msgid "_Edit" msgstr "_Editar" -#: MainWnd.cpp:1482 +#: MainWnd.cpp:1342 msgid "_Undo" msgstr "_Deshacer" -#: MainWnd.cpp:1493 +#: MainWnd.cpp:1353 msgid "_Redo" msgstr "_Rehacer" -#: MainWnd.cpp:1509 +#: MainWnd.cpp:1369 msgid "Cu_t" msgstr "Cor_tar" -#: MainWnd.cpp:1519 +#: MainWnd.cpp:1379 msgid "_Copy" msgstr "_Copiar" -#: MainWnd.cpp:1529 +#: MainWnd.cpp:1389 msgid "_Paste" msgstr "_Pegar" -#: MainWnd.cpp:1539 +#: MainWnd.cpp:1399 msgid "_Delete" msgstr "_Eliminar" -#: MainWnd.cpp:1549 +#: MainWnd.cpp:1409 msgid "Copy Branch _Structure" -msgstr "Copiar E_structura de rama" +msgstr "Copiar e_structura de rama" -#: MainWnd.cpp:1560 +#: MainWnd.cpp:1420 msgid "Paste Branch To Root" -msgstr "Pegar Rama a Raíz" +msgstr "Pegar rama a raíz" -#: MainWnd.cpp:1588 +#: MainWnd.cpp:1448 msgid "_Find" msgstr "_Buscar" -#: MainWnd.cpp:1598 +#: MainWnd.cpp:1458 msgid "Find _Next" msgstr "B_uscar Siguiente" -#: MainWnd.cpp:1608 +#: MainWnd.cpp:1468 msgid "R_eplace" msgstr "R_eemplazar" -#: MainWnd.cpp:1618 +#: MainWnd.cpp:1478 msgid "Link _Wizard" msgstr "Asistente de _Vínculos" -#: MainWnd.cpp:1629 +#: MainWnd.cpp:1489 msgid "_Insert Picture" msgstr "_Insertar Imagen" -#: MainWnd.cpp:1640 +#: MainWnd.cpp:1500 msgid "Node _Attachments" -msgstr "Adjuntos del _Nodo" - -#: MainWnd.cpp:1656 -msgid "_Shortcuts" -msgstr "_Atajos" +msgstr "Adjuntos del _nodo" -#: MainWnd.cpp:1666 -msgid "_Options" -msgstr "_Opciones" +#: MainWnd.cpp:1516 ShortcutsList.cpp:168 +msgid "Configure Shortcuts" +msgstr "Configurar atajos" + +#: MainWnd.cpp:1526 ShortcutsList.cpp:169 +msgid "Configure NoteCase" +msgstr "Configurar Notecase" -#: MainWnd.cpp:1750 -msgid "Text Background _Color" -msgstr "_Color de fondo del texto:" - -#: MainWnd.cpp:1775 +#: MainWnd.cpp:1539 msgid "_View" msgstr "_Ver" -#: MainWnd.cpp:1786 +#: MainWnd.cpp:1550 msgid "_Full Screen" msgstr "_Pantalla completa" -#: MainWnd.cpp:1799 +#: MainWnd.cpp:1563 +msgid "_Always on top" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1570 msgid "_Tool Bar" msgstr "_Barra de Herramientas" -#: MainWnd.cpp:1807 +#: MainWnd.cpp:1578 msgid "_Node Title Bar" msgstr "B_arra de título del nodo" -#: MainWnd.cpp:1815 +#: MainWnd.cpp:1586 msgid "_Status Bar" msgstr "Barra de _Estado" -#: MainWnd.cpp:1823 +#: MainWnd.cpp:1594 msgid "_Wrap" -msgstr "_Envolver" +msgstr "_Ajuste de línea" -#: MainWnd.cpp:1831 +#: MainWnd.cpp:1602 msgid "Change View _Mode" -msgstr "Cambiar Modo de _Vista" +msgstr "Cambiar _Visualización" -#: MainWnd.cpp:1838 +#: MainWnd.cpp:1609 msgid "_Calculate Word Count" msgstr "_Contar palabras" -#: MainWnd.cpp:1845 +#: MainWnd.cpp:1620 +msgid "_Tree" +msgstr "_Árbol" + +#: MainWnd.cpp:1632 +msgid "_Insert Node" +msgstr "_Insertar Nodo" + +#: MainWnd.cpp:1640 +msgid "Insert Child _Node" +msgstr "Insertar nodo _Hijo" + +#: MainWnd.cpp:1648 +msgid "_Delete Node" +msgstr "_Eliminar Nodo" + +#: MainWnd.cpp:1659 +msgid "_Rename Node" +msgstr "_Renombrar Nodo" + +#: MainWnd.cpp:1667 +msgid "_Move Node" +msgstr "_Mover Nodo" + +#: MainWnd.cpp:1671 +msgid "_Sort" +msgstr "_Ordenar" + +#: MainWnd.cpp:1675 +msgid "_Expand All" +msgstr "_Desplegar todo" + +#: MainWnd.cpp:1683 +msgid "_Collapse All" +msgstr "_Plegar todo" + +#: MainWnd.cpp:1691 +msgid "Node _Properties" +msgstr "_Propiedades del Nodo" + +#: MainWnd.cpp:1705 +msgid "_Up" +msgstr "Arri_ba" + +#: MainWnd.cpp:1716 +msgid "_Down" +msgstr "Aba_jo" + +#: MainWnd.cpp:1727 +msgid "_Left" +msgstr "_Izquierda" + +#: MainWnd.cpp:1738 +msgid "_Right" +msgstr "_Derecha" + +#: MainWnd.cpp:1754 MainWnd.cpp:2334 +msgid "_Sort Children Ascending" +msgstr "Hijos en orden _ascendente" + +#: MainWnd.cpp:1765 MainWnd.cpp:2344 +msgid "Sort _Children Descending" +msgstr "Hijos en orden _descendente" + +#: MainWnd.cpp:1776 MainWnd.cpp:2354 +msgid "Sort Root Ascending" +msgstr "Raices en orden a_scendente" + +#: MainWnd.cpp:1787 MainWnd.cpp:2364 +msgid "Sort Root Descending" +msgstr "Raices en orden d_escendente" + +#: MainWnd.cpp:1800 +msgid "Delete all _Completed nodes" +msgstr "_Borrar todos los nodos completados" + +#: MainWnd.cpp:1885 +msgid "Text Background _Color" +msgstr "Color de _fondo del texto" + +#: MainWnd.cpp:1912 msgid "_Help" msgstr "_Ayuda" -#: MainWnd.cpp:1856 +#: MainWnd.cpp:1923 +msgid "_Visit Website" +msgstr "Sitio web" + +#: MainWnd.cpp:1933 msgid "_Show help" msgstr "_Mostrar ayuda" -#: MainWnd.cpp:1871 +#: MainWnd.cpp:1948 msgid "_About" msgstr "_Acerca de" -#: mru.cpp:144 +#: MainWnd.cpp:2214 +msgid "Insert Child Node" +msgstr "Insertar nodo hijo" + +#: MainWnd.cpp:2221 ShortcutsList.cpp:138 ShortcutsList.cpp:191 +msgid "Delete Node" +msgstr "Eliminar Nodo" + +#: MainWnd.cpp:2231 ShortcutsList.cpp:139 ShortcutsList.cpp:192 +msgid "Rename Node" +msgstr "Renombrar Nodo" + +#: MainWnd.cpp:2238 +msgid "Move Node" +msgstr "Mover Nodo" + +#: MainWnd.cpp:2242 +msgid "Sort" +msgstr "Ordenar" + +#: MainWnd.cpp:2246 ShortcutsList.cpp:151 ShortcutsList.cpp:204 +msgid "Expand All" +msgstr "Expandir Todo" + +#: MainWnd.cpp:2253 +msgid "Collapse All" +msgstr "Colapsar Todo" + +#: MainWnd.cpp:2260 NodePropertiesDlg.cpp:481 +msgid "Mark node as Completed" +msgstr "Marcar nodo como completado" + +#: MainWnd.cpp:2267 NodePropertiesDlg.cpp:320 +msgid "Node Properties" +msgstr "Propiedades del nodo" + +#: MainWnd.cpp:2309 +msgid "Left" +msgstr "Izquierda " + +#: MainWnd.cpp:2319 +msgid "Right" +msgstr "Derecha" + +#: mru.cpp:137 msgid " - Clear list - " -msgstr "--Lista Vacía--" +msgstr "- Vaciar lista -" -#: mru.cpp:152 +#: mru.cpp:145 msgid "( empty )" msgstr "( vacío )" -#: NodePropertiesDlg.cpp:218 +#: NodePropertiesDlg.cpp:223 msgid "Tag must not contain \";\" character!" msgstr "¡La etiqueta no puede contener el caracter \";\"!" -#: NodePropertiesDlg.cpp:234 +#: NodePropertiesDlg.cpp:239 msgid "This tag was already added for this node!" msgstr "¡Esta etiqueta ya se ha agregado a este nodo!" -#: NodePropertiesDlg.cpp:326 +#: NodePropertiesDlg.cpp:331 msgid "Title:" msgstr "Título:" -#: NodePropertiesDlg.cpp:358 +#: NodePropertiesDlg.cpp:363 msgid "Created:" msgstr "Creado:" -#: NodePropertiesDlg.cpp:365 -#: NodePropertiesDlg.cpp:379 -#: PixPropertiesDlg.cpp:101 -#: PixPropertiesDlg.cpp:114 +#: NodePropertiesDlg.cpp:370 NodePropertiesDlg.cpp:384 +#: PixPropertiesDlg.cpp:110 PixPropertiesDlg.cpp:123 msgid "unknown" msgstr "desconocido" -#: NodePropertiesDlg.cpp:372 +#: NodePropertiesDlg.cpp:377 msgid "Modified:" msgstr "Modificado:" -#: NodePropertiesDlg.cpp:396 +#: NodePropertiesDlg.cpp:401 msgid "Icon:" msgstr "Icono:" -#: NodePropertiesDlg.cpp:401 -#: OptionsDialog.cpp:1075 +#: NodePropertiesDlg.cpp:406 OptionsDialog.cpp:1191 msgid "None" msgstr "Ninguno" -#: NodePropertiesDlg.cpp:407 -#: OptionsDialog.cpp:1083 +#: NodePropertiesDlg.cpp:412 OptionsDialog.cpp:1199 msgid "Internal" msgstr "Interno" -#: NodePropertiesDlg.cpp:413 -#: OptionsDialog.cpp:1091 +#: NodePropertiesDlg.cpp:418 OptionsDialog.cpp:1207 msgid "Custom" msgstr "Personalizado" -#: NodePropertiesDlg.cpp:451 +#: NodePropertiesDlg.cpp:456 msgid "Tags:" msgstr "Etiquetas:" -#: NodePropertiesDlg.cpp:611 -#: OptionsDialog.cpp:1380 -msgid "All supported icon formats (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg)" +#: NodePropertiesDlg.cpp:616 +msgid "All supported icon formats (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg,*.gif)" msgstr "Todos los formatos de iconos soportados (*.xpm, *.ico, *.png, *.jpg)" -#: NodePropertiesDlg.cpp:612 -#: OptionsDialog.cpp:1381 +#: NodePropertiesDlg.cpp:617 OptionsDialog.cpp:1500 msgid "XPM icon file (*.xpm)" msgstr "Archivo de icono XPM (*.xpm)" -#: NodePropertiesDlg.cpp:613 -#: OptionsDialog.cpp:1382 +#: NodePropertiesDlg.cpp:618 OptionsDialog.cpp:1501 msgid "Icon file (*.ico)" msgstr "Archivo de icono (*.ico)" -#: NodePropertiesDlg.cpp:614 -#: OptionsDialog.cpp:1383 +#: NodePropertiesDlg.cpp:619 OptionsDialog.cpp:1502 msgid "PNG file format (*.png)" msgstr "Formato de archivo PNG (*.png)" -#: NodePropertiesDlg.cpp:615 -#: OptionsDialog.cpp:1384 +#: NodePropertiesDlg.cpp:620 OptionsDialog.cpp:1503 msgid "JPEG file format (*.jpg)" msgstr "Formato de archivo JPEG (*.jpg)" -#: NodePropertiesDlg.cpp:679 -#: OptionsDialog.cpp:1504 +#: NodePropertiesDlg.cpp:621 +msgid "GIF file format (*.gif)" +msgstr "Formato de archivo PNG (*.png)" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:686 OptionsDialog.cpp:1623 msgid "Failed to load node icon file!" msgstr "¡Error al cargar el archivo de icono del nodo!" -#: OptionsDialog.cpp:670 +#: OptionsDialog.cpp:638 +msgid "Some of the changed options require program restart!" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:769 msgid "You must restart NoteCase for this change to take effect!" msgstr "¡Debe reiniciar NoteCase para que los cambios tengan efecto!" -#: OptionsDialog.cpp:747 -#: ShortcutsList.cpp:169 +#: OptionsDialog.cpp:849 msgid "Options" msgstr "Opciones" -#: OptionsDialog.cpp:782 +#: OptionsDialog.cpp:884 msgid "Start at logon" -msgstr "Arrancar al inicio" +msgstr "Ejecutar al iniciar sesión" -#: OptionsDialog.cpp:789 +#: OptionsDialog.cpp:888 msgid "Maximize on startup" msgstr "Maximizar al inicio" -#: OptionsDialog.cpp:793 +#: OptionsDialog.cpp:892 msgid "Allow single instance only" msgstr "Permitir una sola instancia" -#: OptionsDialog.cpp:800 +#: OptionsDialog.cpp:896 msgid "Reload last used document" -msgstr "Recarga el último documento utilizado" +msgstr "Recargar el último documento utilizado" -#: OptionsDialog.cpp:804 +#: OptionsDialog.cpp:900 msgid "Register document formats" msgstr "Registrar formato del documento" -#: OptionsDialog.cpp:808 +#: OptionsDialog.cpp:904 msgid "Restore last position/size" msgstr "Restaurar posición/tamaño anterior" -#: OptionsDialog.cpp:812 +#: OptionsDialog.cpp:908 msgid "Startup" msgstr "Iniciar" -#: OptionsDialog.cpp:824 +#: OptionsDialog.cpp:920 msgid "Tree font:" msgstr "Tipo de letra del árbol:" -#: OptionsDialog.cpp:829 +#: OptionsDialog.cpp:925 msgid "Text font:" -msgstr "Tipo de letra:" +msgstr "Tipo de letra del texto:" -#: OptionsDialog.cpp:852 +#: OptionsDialog.cpp:948 msgid "Text/background color:" -msgstr "Color del Texto/fondo:" +msgstr "Color del texto/fondo:" -#: OptionsDialog.cpp:865 +#: OptionsDialog.cpp:961 msgid "Link color:" -msgstr "Color del enlace:" +msgstr "Color de los enlaces:" -#: OptionsDialog.cpp:874 +#: OptionsDialog.cpp:970 msgid "Custom Tab Size" -msgstr "Ancho de pestaña personalizado" +msgstr "Ancho de tabulador personalizado" -#: OptionsDialog.cpp:883 +#: OptionsDialog.cpp:979 msgid "Wrap text" -msgstr "Envolver texto" +msgstr "Ajuste de línea" -#: OptionsDialog.cpp:887 +#: OptionsDialog.cpp:983 +msgid "Wrap titles tree" +msgstr "Ajuste de línea para títulos" + +#: OptionsDialog.cpp:987 +msgid "Show tree lines" +msgstr "Mostrar líneas del árbol" + +#: OptionsDialog.cpp:991 msgid "Display" -msgstr "Desplegar" +msgstr "Mostrar" -#: OptionsDialog.cpp:897 +#: OptionsDialog.cpp:1001 msgid "Use system language settings" msgstr "Utilizar configuraciones del idioma del sistema" -#: OptionsDialog.cpp:901 +#: OptionsDialog.cpp:1005 msgid "Language:" msgstr "Idioma:" -#: OptionsDialog.cpp:910 +#: OptionsDialog.cpp:1014 msgid "Date/time format:" msgstr "Formato de fecha/hora:" -#: OptionsDialog.cpp:925 +#: OptionsDialog.cpp:1029 msgid "Show node tree on the right" msgstr "Mostrar árbol de nodos a la derecha" -#: OptionsDialog.cpp:929 +#: OptionsDialog.cpp:1033 +msgid "Draw message over inactive text view" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:1037 msgid "Minimize to tray" msgstr "Minimizar a la bandeja" -#: OptionsDialog.cpp:933 +#: OptionsDialog.cpp:1041 msgid "Close to tray" msgstr "Cerrar a la bandeja" -#: OptionsDialog.cpp:937 +#: OptionsDialog.cpp:1045 msgid "[Enter] key press in text area closes the window" msgstr "Presionando la tecla [Enter] en un área de texto se cierra la ventana" -#: OptionsDialog.cpp:941 -#: ShortcutsListDlg.cpp:124 +#: OptionsDialog.cpp:1049 ShortcutsListDlg.cpp:134 msgid "Global" msgstr "Global" -#: OptionsDialog.cpp:953 -msgid "Autosave document every:" -msgstr "Guardar documento cada:" +#: OptionsDialog.cpp:1061 +msgid "Autosave to temporary crash-protection copy every:" +msgstr "Guardar datos a una copia temporal de seguridad cada:" -#: OptionsDialog.cpp:962 +#: OptionsDialog.cpp:1072 msgid "seconds" msgstr "segundos" -#: OptionsDialog.cpp:967 +#: OptionsDialog.cpp:1077 msgid "Do not autosave memory-only (new/unsaved) documents (data security)" -msgstr "No guardar automáticamente documentos (seguridad de datos) de sólo memoria (nuevo/sin guardar)" +msgstr "" +"No guardar automáticamente documentos nuevos o no guardados (seguridad de " +"datos)" -#: OptionsDialog.cpp:972 +#: OptionsDialog.cpp:1082 msgid "For each document, create up to:" -msgstr "Para cada documento, creado hasta:" +msgstr "Para cada documento, crear hasta:" -#: OptionsDialog.cpp:981 +#: OptionsDialog.cpp:1093 msgid "backup files" -msgstr "respaldar archivos" +msgstr "copias de seguridad" -#: OptionsDialog.cpp:986 +#: OptionsDialog.cpp:1098 msgid "Automatically save when closing application" msgstr "Guardar automáticamente cuando se cierre la aplicación" -#: OptionsDialog.cpp:1002 +#: OptionsDialog.cpp:1114 msgid "Generate table of contents (depth):" msgstr "Generar tabla de contenido (profundidad):" -#: OptionsDialog.cpp:1011 +#: OptionsDialog.cpp:1125 msgid "Export link to image file as the image tag" msgstr "Exportar enlace a archivo de imagen como etiqueta de la imagen" -#: OptionsDialog.cpp:1015 +#: OptionsDialog.cpp:1129 msgid "Embed CSS into exported file" msgstr "Incluir CSS en el archivo exportado" -#: OptionsDialog.cpp:1019 +#: OptionsDialog.cpp:1133 msgid "Export image and attachment data as separate files" msgstr "Exportar imagen y datos adjuntos como archivos separados" -#: OptionsDialog.cpp:1023 +#: OptionsDialog.cpp:1137 msgid "Html export" msgstr "Exportar Html" -#: OptionsDialog.cpp:1035 +#: OptionsDialog.cpp:1149 +#, fuzzy msgid "Protect memory space from swapping (requires Notecase restart)" -msgstr "Proteger espacio de memoria del intercambiado (requiere reiniciar Notecase)" +msgstr "" +"Proteger espacio de memoria del intercambiado (swapping) -hay que reiniciar " +"Notecase" -#: OptionsDialog.cpp:1042 +#: OptionsDialog.cpp:1156 msgid "Security" msgstr "Seguridad" -#: OptionsDialog.cpp:1046 +#: OptionsDialog.cpp:1160 msgid "Save and unload encrypted document if inactive for:" -msgstr "Guardar y cerrar documento cifrado si está inactivo por:" +msgstr "Guardar y cerrar documento cifrado si está inactivo durante:" -#: OptionsDialog.cpp:1055 +#: OptionsDialog.cpp:1171 msgid "minutes" msgstr "minutos" -#: OptionsDialog.cpp:1068 +#: OptionsDialog.cpp:1184 msgid "Default Note Icon" msgstr "Icono predeterminado de nota" -#: OptionsDialog.cpp:1118 +#: OptionsDialog.cpp:1234 msgid "Preview:" msgstr "Vista Previa:" -#: OptionsDialog.cpp:1132 +#: OptionsDialog.cpp:1248 msgid "Default" msgstr "Predeterminado" +#: OptionsDialog.cpp:1499 +msgid "All supported icon formats (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg)" +msgstr "Todos los formatos de iconos soportados (*.xpm, *.ico, *.png, *.jpg)" + +#: OptionsDialog.cpp:1667 +#, c-format +msgid "Minimal value is %d sec!" +msgstr "¡El valor mínimo es de %d segundos!" + #: PasswordDialog.cpp:99 msgid "Password" msgstr "Contraseña" #: PasswordDialog.cpp:133 msgid "Please enter the password:" -msgstr "Ingrese la contaseña:" +msgstr "Introduzca la contaseña:" #: PasswordDialog.cpp:151 msgid "Please enter the new password:" -msgstr "Ingrese la nueva contaseña:" +msgstr "Introduzca la nueva contaseña:" #: PasswordDialog.cpp:173 msgid "Please enter the new password (once more):" -msgstr "Ingrese la nueva contaseña (de nuevo):" +msgstr "Introduzca (otra vez) la nueva contaseña:" #: PasswordDialog.cpp:192 msgid "_Show passwords" msgstr "_Mostrar contraseñas" -#: PasswordDialog.cpp:248 -#: PasswordDialog.cpp:298 +#: PasswordDialog.cpp:248 PasswordDialog.cpp:298 msgid "Password must not be empty!" msgstr "¡La contraseña no debe estar vacía!" @@ -1528,29 +1455,29 @@ #: PasswordDialog.cpp:275 msgid "Old password was not correct!" -msgstr "¡La contraseña antigua no coincide!" +msgstr "¡La contraseña antigua no es correcta!" #: PasswordDialog.cpp:288 msgid "New passwords do not match! Check for typing errors." msgstr "¡Las nuevas contraseñas no coinciden!" -#: PixPropertiesDlg.cpp:84 +#: PixPropertiesDlg.cpp:86 msgid "Image Properties" msgstr "Propiedades de la imagen" -#: PixPropertiesDlg.cpp:94 +#: PixPropertiesDlg.cpp:103 msgid "Original size:" msgstr "Tamaño original:" -#: PixPropertiesDlg.cpp:107 +#: PixPropertiesDlg.cpp:116 msgid "Selected size:" msgstr "Tamaño seleccionado:" -#: PixPropertiesDlg.cpp:120 +#: PixPropertiesDlg.cpp:129 msgid "Resize to:" msgstr "Cambiar tamaño a:" -#: PixPropertiesDlg.cpp:133 +#: PixPropertiesDlg.cpp:142 msgid "Store as PNG" msgstr "Guardar como PNG" @@ -1622,79 +1549,65 @@ msgid "Quit Notecase" msgstr "_Cerrar Notecase" -#: ShortcutsList.cpp:136 -#: ShortcutsList.cpp:188 +#: ShortcutsList.cpp:136 ShortcutsList.cpp:189 msgid "New Node" msgstr "Nodo Nuevo" -#: ShortcutsList.cpp:137 -#: ShortcutsList.cpp:189 +#: ShortcutsList.cpp:137 ShortcutsList.cpp:190 msgid "New Child Node" msgstr "Nuevo Nodo Dependiente" -#: ShortcutsList.cpp:140 -#: ShortcutsList.cpp:192 +#: ShortcutsList.cpp:140 ShortcutsList.cpp:193 msgid "Move Node Up" msgstr "Mover nodo hacia arriba" -#: ShortcutsList.cpp:141 -#: ShortcutsList.cpp:193 +#: ShortcutsList.cpp:141 ShortcutsList.cpp:194 msgid "Move Node Down" msgstr "Mover nodo hacia abajo" -#: ShortcutsList.cpp:144 -#: ShortcutsList.cpp:196 +#: ShortcutsList.cpp:144 ShortcutsList.cpp:197 msgid "Show Node Properties" msgstr "Propiedades del nodo" -#: ShortcutsList.cpp:145 -#: ShortcutsList.cpp:197 -msgid "Delete Finished Nodes" +#: ShortcutsList.cpp:145 ShortcutsList.cpp:198 +msgid "Delete Completed Nodes" msgstr "Borrar nodos completados" -#: ShortcutsList.cpp:146 -#: ShortcutsList.cpp:198 -msgid "Toggle Finished Status" +#: ShortcutsList.cpp:146 ShortcutsList.cpp:199 +msgid "Toggle Completed Status" msgstr "Cambiar Estado a finalizado" -#: ShortcutsList.cpp:147 -#: ShortcutsList.cpp:199 +#: ShortcutsList.cpp:147 ShortcutsList.cpp:200 msgid "Sort Children Ascending" -msgstr "Ordenar Hijos Ascendentemente" +msgstr "Ordenar Hijos en orden ascendente" -#: ShortcutsList.cpp:148 -#: ShortcutsList.cpp:200 +#: ShortcutsList.cpp:148 ShortcutsList.cpp:201 msgid "Sort Children Descending" -msgstr "Ordenar Hijos Descendentemente" +msgstr "Ordenar Hijos en orden descendente" -#: ShortcutsList.cpp:149 -#: ShortcutsList.cpp:201 +#: ShortcutsList.cpp:149 ShortcutsList.cpp:202 msgid "Sort Tree Ascending" msgstr "Ordenar árbol Ascendentemente" -#: ShortcutsList.cpp:150 -#: ShortcutsList.cpp:202 +#: ShortcutsList.cpp:150 ShortcutsList.cpp:203 msgid "Sort Tree Descending" msgstr "Ordenar árbol descendentemente" -#: ShortcutsList.cpp:152 -#: ShortcutsList.cpp:204 +#: ShortcutsList.cpp:152 ShortcutsList.cpp:205 msgid "Colapse All" msgstr "Contraer todo" -#: ShortcutsList.cpp:159 -#: ShortcutsList.cpp:205 +#: ShortcutsList.cpp:159 ShortcutsList.cpp:206 msgid "Copy Branch Structure" msgstr "Copiar estructura de rama" -#: ShortcutsList.cpp:160 -#: ShortcutsList.cpp:206 +#: ShortcutsList.cpp:160 ShortcutsList.cpp:207 msgid "Paste Branch Root" msgstr "Pegar Rama Raíz" #: ShortcutsList.cpp:161 msgid "Insert date/time" -msgstr "Ingresar Fecha/Hora" +msgstr "Introducir fecha/hora" #: ShortcutsList.cpp:163 msgid "Find Next" @@ -1704,17 +1617,13 @@ msgid "Attachments" msgstr "Adjuntos" -#: ShortcutsList.cpp:168 -msgid "Shortcuts" -msgstr "Atajos" - #: ShortcutsList.cpp:174 msgid "Color" msgstr "Color" #: ShortcutsList.cpp:176 msgid "Remove Formatting" -msgstr "Remover formato" +msgstr "Quitar formato" #: ShortcutsList.cpp:177 msgid "Full Screen" @@ -1734,11 +1643,11 @@ #: ShortcutsList.cpp:181 msgid "Word Wrap" -msgstr "Encajar" +msgstr "Ajuste de línea" #: ShortcutsList.cpp:182 msgid "Change View Mode" -msgstr "Cambiar Modo de Vista" +msgstr "Cambiar visualización" #: ShortcutsList.cpp:183 msgid "Calculate Word Count" @@ -1752,58 +1661,70 @@ msgid "About" msgstr "Acerca de" -#: ShortcutsListDlg.cpp:54 +#: ShortcutsList.cpp:186 +msgid "Visit Website" +msgstr "Sitio web:" + +#: ShortcutsListDlg.cpp:56 msgid "You need to restart the application to use new shortcut definitions!" -msgstr "¡Necesita reiniciar la aplicación para utilizar las nuevas definiciones de atajos!" +msgstr "" +"¡Necesita reiniciar la aplicación para utilizar las nuevas definiciones de " +"atajos!" -#: ShortcutsListDlg.cpp:105 +#: ShortcutsListDlg.cpp:107 msgid "Shortcut editor" msgstr "Editor de atajos" -#: ShortcutsListDlg.cpp:116 +#: ShortcutsListDlg.cpp:126 msgid "Context:" msgstr "Contexto:" -#: ShortcutsListDlg.cpp:125 +#: ShortcutsListDlg.cpp:135 msgid "Tree widget" msgstr "Componente Árbol" -#: ShortcutsListDlg.cpp:148 +#: ShortcutsListDlg.cpp:158 msgid "Action" msgstr "Acción" -#: ShortcutsListDlg.cpp:162 +#: ShortcutsListDlg.cpp:172 msgid "Shortcut" msgstr "Atajo" -#: ShortcutsListDlg.cpp:182 -msgid "Use mouse click to select an action, and then press key combination to assign the shortcut to it. Some actions are listed in more than one context so they can have more than one shortcut attached." -msgstr "Haga click para elegir una acción y presione la combinación de teclas para asignar el atajo. Algunas acciones están listadas en más de un contexto así que pueden tener más de un atajo asignado." +#: ShortcutsListDlg.cpp:192 +msgid "" +"Use mouse click to select an action, and then press key combination to " +"assign the shortcut to it. Some actions are listed in more than one context " +"so they can have more than one shortcut attached." +msgstr "" +"Haga click para elegir una acción y presione la combinación de teclas para " +"asignarle el atajo. Algunas acciones aparecen en más de un contexto así que " +"pueden tener más de un atajo asignado." -#: ShortcutsListDlg.cpp:197 +#: ShortcutsListDlg.cpp:207 msgid "Clear All" msgstr "Limpiar Todo" -#: ShortcutsListDlg.cpp:203 +#: ShortcutsListDlg.cpp:213 msgid "Reset All" msgstr "Reiniciar _Todo" -#: ShortcutsListDlg.cpp:209 +#: ShortcutsListDlg.cpp:219 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: ShortcutsListDlg.cpp:215 +#: ShortcutsListDlg.cpp:225 msgid "OK" msgstr "Aceptar" -#: ShortcutsListDlg.cpp:288 +#: ShortcutsListDlg.cpp:298 msgid "This shortcut combination is already taken!" msgstr "¡La combinación para éste atajo ya está en uso!" -#: ShortcutsListDlg.cpp:324 +#: ShortcutsListDlg.cpp:334 #, c-format msgid "%d items in this context" -msgstr "%d items en éste contexto" +msgstr "%d elementos en este contexto" #: gui/FileDialog.cpp:45 msgid "Open file" @@ -1821,9 +1742,13 @@ msgid "Save as type:" msgstr "Guardar como tipo:" -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1198 -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1511 -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1598 +#: gui/ProgressDlg.cpp:115 +#, fuzzy +msgid "Abort" +msgstr "Acerca de" + +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1210 lib/FormatIOHtml.cpp:1527 +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1614 #, c-format msgid "" "File %s\n" @@ -1832,33 +1757,46 @@ "¡El archivo %s\n" " ya existe! ¿Desea sobrescribir éste y todos los demás?" -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1249 +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1261 msgid "Attachment" msgstr "Adjunto" -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1864 +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1894 msgid "Contents" msgstr "Contenidos" -#: lib/FormatIOMMLX.cpp:78 +#: lib/FormatIOMMLX.cpp:79 msgid "" "There were problems converting text from ibm850 to utf-8.\n" "Consider installing \"glibc-gconv-ibm850\" package" msgstr "" "Se encontraron problemas al convertir texto desde ibm850 a utf-8.\n" -"Considere Instalar el paquete \"glibc-gconv-ibm850\" " +"Tal vez deba instalar el paquete \"glibc-gconv-ibm850\" " -#: lib/NoteDocument.cpp:371 +#: lib/NoteDocument.cpp:377 msgid "" "Warning:\n" -"This document was created either by different application,\n" -"or by newer version of this program.\n" +"This document was created either by a different application\n" +"Notecase and Notecase Pro are not considered the same application),\n" +"or by a newer version of this program.\n" "\n" "If you edit this document, you might lose some formatting!" msgstr "" "Advertencia:\n" -"Este documento ha sido creado por una aplicación externa,\n" +"Este documento ha sido creado por una aplicación distinta,\n" +"(Notecase y Notecase Pro se consideran aplicaciones distintas),\n" "o por una versión más reciente de este programa.\n" "\n" "¡Si edita el documento, podría perder parte del formato!" +#~ msgid "New No_tecase" +#~ msgstr "Nuevo N_otecase" + +#~ msgid "_Shortcuts" +#~ msgstr "_Atajos" + +#~ msgid "_Options" +#~ msgstr "_Opciones" + +#~ msgid "Autosave document every:" +#~ msgstr "Guardar documento cada:" diff -Nru notecase-1.9.1/po/et.po notecase-1.9.7/po/et.po --- notecase-1.9.1/po/et.po 2007-12-08 05:25:10.000000000 -0500 +++ notecase-1.9.7/po/et.po 2008-10-28 02:36:00.000000000 -0400 @@ -2,7 +2,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: NoteCase\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2007-11-11 22:14+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-06-05 21:56+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: NoteCase team\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -33,50 +33,50 @@ msgid "Locale: " msgstr "Lokaat:" -#: AboutDlg.cpp:151 FileAttachmentDlg.cpp:212 FindReplaceDlg.cpp:200 +#: AboutDlg.cpp:151 FileAttachmentDlg.cpp:221 FindReplaceDlg.cpp:198 msgid "Close" msgstr "Sulge" -#: callbacks.cpp:213 callbacks.cpp:571 callbacks.cpp:871 +#: callbacks.cpp:223 callbacks.cpp:591 callbacks.cpp:913 msgid "Document has been modified! Do you want to save it?" -msgstr "Dokumenti on muudetud! Soovid sa salvestada?" +msgstr "Dokumenti on muudetud! Soovid salvestada?" -#: callbacks.cpp:254 +#: callbacks.cpp:269 msgid "Open document" msgstr "Ava dokument" -#: callbacks.cpp:257 +#: callbacks.cpp:272 msgid "All supported formats (*.ncd,*.nce)" -msgstr "Kõik toetatavad vormingud (*.ncd,*.nce)" +msgstr "Kõik toetatud vormingud (*.ncd,*.nce)" -#: callbacks.cpp:258 callbacks.cpp:1849 FileExportDlg.cpp:42 -#: FileSaveAsDlg.cpp:34 +#: callbacks.cpp:273 callbacks.cpp:1961 FileExportDlg.cpp:42 +#: FileSaveAsDlg.cpp:36 msgid "NoteCase document (*.ncd)" msgstr "NoteCase`i dokument (*.ncd)" -#: callbacks.cpp:259 callbacks.cpp:1850 FileExportDlg.cpp:44 -#: FileSaveAsDlg.cpp:36 +#: callbacks.cpp:274 callbacks.cpp:1962 FileExportDlg.cpp:44 +#: FileSaveAsDlg.cpp:38 msgid "NoteCase encrypted document (*.nce)" msgstr "NoteCase`i krüptitud dokument (*.nce)" -#: callbacks.cpp:260 callbacks.cpp:1855 DocActionPix.cpp:63 +#: callbacks.cpp:275 callbacks.cpp:1967 DocActionPix.cpp:64 msgid "All files (*)" msgstr "Kõik failid (*)" -#: callbacks.cpp:287 interface.cpp:741 +#: callbacks.cpp:302 interface.cpp:604 msgid "Unsupported format!" msgstr "Toetamatu vorming!" -#: callbacks.cpp:437 callbacks.cpp:439 callbacks.cpp:1966 callbacks.cpp:1968 +#: callbacks.cpp:457 callbacks.cpp:459 callbacks.cpp:2078 callbacks.cpp:2080 #, c-format msgid "File %s already exists! Do you want to overwrite it?" msgstr "Fail %s on juba olemas! Soovid sa seda ülekirjutada?" -#: callbacks.cpp:454 +#: callbacks.cpp:474 msgid "Warning: .hnc format does not support hyperlinks!" msgstr "Hoiatus: .hnc formaat ei toeta hüperlinke!" -#: callbacks.cpp:480 +#: callbacks.cpp:500 msgid "" "You have saved file in encrypted format! Do you want to delete the original " "(unencrypted) file?\n" @@ -86,21 +86,25 @@ "(krüptimata) faili?\n" "Kustutatakse ka selle faili varukoopia(d)." -#: callbacks.cpp:651 callbacks.cpp:693 callbacks.cpp:718 callbacks.cpp:1293 -#: callbacks.cpp:1384 callbacks.cpp:1477 callbacks.cpp:1604 callbacks.cpp:1616 -#: callbacks.cpp:1625 callbacks.cpp:1634 callbacks.cpp:1643 callbacks.cpp:1763 -#: callbacks.cpp:1839 callbacks.cpp:2561 callbacks.cpp:2704 callbacks.cpp:2717 -#: callbacks.cpp:3368 callbacks.cpp:3387 callbacks.cpp:3447 callbacks.cpp:3498 -#: callbacks.cpp:3606 callbacks.cpp:4102 callbacks.cpp:5057 callbacks.cpp:5067 -#: callbacks.cpp:5077 callbacks.cpp:5086 callbacks.cpp:5116 callbacks.cpp:5146 -#: callbacks.cpp:5185 callbacks.cpp:5224 callbacks.cpp:5263 callbacks.cpp:5302 -#: callbacks.cpp:5347 callbacks.cpp:5521 callbacks.cpp:5623 callbacks.cpp:5656 -#: callbacks.cpp:5764 callbacks.cpp:6143 FileAttachmentDlg.cpp:245 -#: FileAttachmentDlg.cpp:350 FileAttachmentDlg.cpp:483 +#: callbacks.cpp:600 +msgid "Document saving failed! Abort closing?" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:686 callbacks.cpp:728 callbacks.cpp:753 callbacks.cpp:1391 +#: callbacks.cpp:1482 callbacks.cpp:1575 callbacks.cpp:1702 callbacks.cpp:1714 +#: callbacks.cpp:1723 callbacks.cpp:1732 callbacks.cpp:1741 callbacks.cpp:1861 +#: callbacks.cpp:1951 callbacks.cpp:2672 callbacks.cpp:2815 callbacks.cpp:2828 +#: callbacks.cpp:3496 callbacks.cpp:3515 callbacks.cpp:3575 callbacks.cpp:3626 +#: callbacks.cpp:3740 callbacks.cpp:4243 callbacks.cpp:5207 callbacks.cpp:5217 +#: callbacks.cpp:5227 callbacks.cpp:5236 callbacks.cpp:5266 callbacks.cpp:5296 +#: callbacks.cpp:5335 callbacks.cpp:5374 callbacks.cpp:5413 callbacks.cpp:5452 +#: callbacks.cpp:5499 callbacks.cpp:5687 callbacks.cpp:5789 callbacks.cpp:5822 +#: callbacks.cpp:5937 callbacks.cpp:6323 FileAttachmentDlg.cpp:255 +#: FileAttachmentDlg.cpp:360 FileAttachmentDlg.cpp:493 msgid "Can not change read-only document!" msgstr "Kirjutuskaitsega dokumenti pole võimalik muuta!" -#: callbacks.cpp:780 +#: callbacks.cpp:815 msgid "" "Current document has to be closed in order to open help document!\n" "Do you wish to proceed?\n" @@ -114,15 +118,19 @@ "(Pane tähele kui sa otsustad jätkata kästakse sul salvestada praegused " "dokumendi muudatused)" -#: callbacks.cpp:1234 interface.cpp:749 +#: callbacks.cpp:1288 +msgid "Save operation already in progress!" +msgstr "Salvestamine juba toimub!" + +#: callbacks.cpp:1324 interface.cpp:612 msgid "Failed to save the file!" msgstr "Faili salvestamine ebaõnnestus!" -#: callbacks.cpp:1332 callbacks.cpp:1421 lib/FormatIOTxt.cpp:44 +#: callbacks.cpp:1430 callbacks.cpp:1519 lib/FormatIOTxt.cpp:46 msgid "New node" msgstr "Uus sõlmkoht" -#: callbacks.cpp:1522 +#: callbacks.cpp:1620 #, c-format msgid "" "Are you sure to delete the node\n" @@ -131,205 +139,209 @@ "Oled kindel et soovid kustutada sõlme\n" "\"%s\"?" -#: callbacks.cpp:1845 +#: callbacks.cpp:1957 msgid "Import from file" msgstr "Impordi failist" -#: callbacks.cpp:1848 +#: callbacks.cpp:1960 msgid "All supported formats" msgstr "Kõik toetatud vormingud" -#: callbacks.cpp:1851 FileExportDlg.cpp:46 +#: callbacks.cpp:1963 FileExportDlg.cpp:46 msgid "NoteCenter document (*.hnc)" msgstr "NoteCenter`i dokument (*.hnc)" -#: callbacks.cpp:1852 +#: callbacks.cpp:1964 msgid "Gjots2 document (*.gjots2)" msgstr "Gjots2 dokument (*.gjots2)" -#: callbacks.cpp:1853 +#: callbacks.cpp:1965 msgid "Sticky Notes document (*.xml)" msgstr "Sticky Notes dokument (*.xml" -#: callbacks.cpp:1854 +#: callbacks.cpp:1966 msgid "MM/LX Mindmap/Outline document (*.MM)" msgstr "MM/LX Mindmap/Outline dokument (*.MM)" -#: callbacks.cpp:2029 callbacks.cpp:2049 callbacks.cpp:4109 callbacks.cpp:5121 -#: callbacks.cpp:5151 callbacks.cpp:5190 callbacks.cpp:5229 callbacks.cpp:5268 -#: callbacks.cpp:5307 callbacks.cpp:5352 callbacks.cpp:5500 callbacks.cpp:5661 +#: callbacks.cpp:2142 callbacks.cpp:2162 callbacks.cpp:4250 callbacks.cpp:5271 +#: callbacks.cpp:5301 callbacks.cpp:5340 callbacks.cpp:5379 callbacks.cpp:5418 +#: callbacks.cpp:5457 callbacks.cpp:5504 callbacks.cpp:5666 callbacks.cpp:5827 msgid "No selected node!" msgstr "Sõlme valik puudub!" -#: callbacks.cpp:2271 callbacks.cpp:2348 -#, fuzzy +#: callbacks.cpp:2384 callbacks.cpp:2455 msgid "Document is empty!" -msgstr "Dokument on krüptimata!" +msgstr "Dokument on tühi!" -#: callbacks.cpp:2317 callbacks.cpp:2354 FindReplaceDlg.cpp:249 +#: callbacks.cpp:2424 callbacks.cpp:2467 FindReplaceDlg.cpp:247 msgid "Error: Search text is empty!" msgstr "Viga: otsitavat teksti ei ole!" -#: callbacks.cpp:2420 callbacks.cpp:2428 +#: callbacks.cpp:2514 +msgid "Searching ..." +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:2530 callbacks.cpp:2545 msgid "No more results found!" msgstr "Rohkem tulemusi ei leitud!" -#: callbacks.cpp:2481 +#: callbacks.cpp:2538 +#, fuzzy +msgid "Search canceled!" +msgstr "Otsing sooritatud!" + +#: callbacks.cpp:2598 msgid "This node contains the tag!" msgstr "See sõlm sisaldab tagi!" -#: callbacks.cpp:2534 +#: callbacks.cpp:2645 msgid "Reached end of the document! Continue searching from the start?" msgstr "Jõuti dokumendi lõppu! Jätkata otsimist algusest?" -#: callbacks.cpp:2543 +#: callbacks.cpp:2654 msgid "Search done!" msgstr "Otsing sooritatud!" -#: callbacks.cpp:3309 +#: callbacks.cpp:3437 msgid "Do you want to reload the document and lose your possible changes?" msgstr "Soovid sa dokumenti uuesti laadida ja kaotada võimalikud muudatused?" -#: callbacks.cpp:3321 +#: callbacks.cpp:3449 msgid "Document has not been saved yet!" msgstr "Dokumenti pole veel salvestatud!" -#: callbacks.cpp:3589 FileAttachmentDlg.cpp:86 +#: callbacks.cpp:3723 FileAttachmentDlg.cpp:89 msgid "The document is read-only! You won't be able to make any changes!" msgstr "Dokument on kirjutuskaitsega! Sa ei saa teha ühtegi muudatust!" -#: callbacks.cpp:3643 +#: callbacks.cpp:3777 msgid "No Node selected" msgstr "Ühtki sõlme pole valitud" -#: callbacks.cpp:3821 +#: callbacks.cpp:3955 msgid "Autosave file found! Do you want to load it?" msgstr "Leiti automaatse salvestuse fail! Soovid seda laadida?" -#: callbacks.cpp:4186 +#: callbacks.cpp:4327 msgid "No text selection!" msgstr "Teksti valik puudub!" -#: callbacks.cpp:4529 +#: callbacks.cpp:4678 msgid "Word Count" msgstr "Sõnade arv" -#: callbacks.cpp:4558 +#: callbacks.cpp:4707 msgid "Word Count ( title / text / title and text )\n" msgstr "Sõnade arv ( pealkiri / tekst / pealkiri ja tekst )\n" -#: callbacks.cpp:4560 -#, fuzzy +#: callbacks.cpp:4709 msgid "NOTE: Line counting does not take into account word wrapping.\n" -msgstr "MÄRKUS: Ridade loendus ei võta arvesse sõnade reavoltimist.\n" +msgstr "MÄRKUS: Ridade loendus ei võta arvesse sõnade voltimist.\n" -#: callbacks.cpp:4563 +#: callbacks.cpp:4712 msgid "Total document" msgstr "Kogu dokument" -#: callbacks.cpp:4565 +#: callbacks.cpp:4714 #, c-format msgid " - %d node(s)" msgstr " - %d sõlm(ed)" -#: callbacks.cpp:4593 callbacks.cpp:4685 +#: callbacks.cpp:4742 callbacks.cpp:4834 msgid "words" msgstr "sõnad" -#: callbacks.cpp:4618 callbacks.cpp:4710 +#: callbacks.cpp:4767 callbacks.cpp:4859 msgid "lines" msgstr "read" -#: callbacks.cpp:4643 callbacks.cpp:4735 +#: callbacks.cpp:4792 callbacks.cpp:4884 msgid "characters" msgstr "märgid" -#: callbacks.cpp:4654 -#, fuzzy +#: callbacks.cpp:4803 msgid "Current node" -msgstr "" -"\n" -"Praegune sõlm" +msgstr "Praegune sõlm" -#: callbacks.cpp:4657 +#: callbacks.cpp:4806 #, c-format msgid " - ancestor to %d node(s)" msgstr "- eellane %d sõlme(de)le" -#: callbacks.cpp:4857 callbacks.cpp:4860 +#: callbacks.cpp:5006 callbacks.cpp:5009 #, c-format -msgid "Finished descendants: %5.1f%% (%d / %d) (children finished: %d / %d)" -msgstr "Finished descendants: %5.1f%% (%d / %d) (children finished: %d / %d)" +msgid "Completed descendants: %5.1f%% (%d / %d) (children completed: %d / %d)" +msgstr "Lõpetatud järglased: %5.1f%% (%d / %d) (alamaid lõpetatud: %d / %d)" -#: callbacks.cpp:4897 +#: callbacks.cpp:5046 msgid "Save Picture" msgstr "Salvesta pilt" -#: callbacks.cpp:4912 ShortcutsList.cpp:165 +#: callbacks.cpp:5061 ShortcutsList.cpp:165 msgid "Link Wizard" msgstr "Lingi nõustaja" -#: callbacks.cpp:4921 MainWnd.cpp:1680 +#: callbacks.cpp:5070 MainWnd.cpp:1815 msgid "F_ormat" msgstr "_Vorming" -#: callbacks.cpp:4928 MainWnd.cpp:1691 +#: callbacks.cpp:5077 MainWnd.cpp:1826 msgid "_Bold" msgstr "_Rasvane kiri" -#: callbacks.cpp:4936 MainWnd.cpp:1703 +#: callbacks.cpp:5085 MainWnd.cpp:1838 msgid "_Italic" msgstr "_Kaldkiri" -#: callbacks.cpp:4944 MainWnd.cpp:1715 +#: callbacks.cpp:5093 MainWnd.cpp:1850 msgid "_Underline" msgstr "_Allajoonitud" -#: callbacks.cpp:4952 MainWnd.cpp:1727 +#: callbacks.cpp:5101 MainWnd.cpp:1862 msgid "_Strikethrough" msgstr "_Läbikriipsutatud" -#: callbacks.cpp:4960 MainWnd.cpp:1739 +#: callbacks.cpp:5109 MainWnd.cpp:1874 msgid "_Text color" msgstr "_Teskti värv" -#: callbacks.cpp:4967 MainWnd.cpp:970 MainWnd.cpp:975 ShortcutsList.cpp:175 +#: callbacks.cpp:5116 MainWnd.cpp:1003 MainWnd.cpp:1008 ShortcutsList.cpp:175 msgid "Text Background Color" msgstr "Teksti tausta värv" -#: callbacks.cpp:4974 MainWnd.cpp:1761 +#: callbacks.cpp:5123 MainWnd.cpp:1896 msgid "_Remove formatting" msgstr "_Eemalda vorming" -#: callbacks.cpp:5050 +#: callbacks.cpp:5200 msgid "Link target no longer exists." msgstr "Lingi sihtkohta ei eksisteeri enam." -#: callbacks.cpp:5415 +#: callbacks.cpp:5567 msgid "Save picture" msgstr "Salvesta pilt" -#: callbacks.cpp:5416 DocActionPix.cpp:61 +#: callbacks.cpp:5568 DocActionPix.cpp:61 msgid "PNG format (*.png)" msgstr "PNG vorming (*.png)" -#: callbacks.cpp:5417 +#: callbacks.cpp:5569 msgid "JPEG format (*.jpg)" msgstr "JPEG vorming (*.jpg)" -#: callbacks.cpp:5450 +#: callbacks.cpp:5602 msgid "Failed to save picture to file!" msgstr "Pildi salvestamine faili ebaõnnestus!" -#: callbacks.cpp:5613 +#: callbacks.cpp:5779 msgid "Unknown format! Do you want to load it as text?" msgstr "Tundmatu vorming! Soovid laadida seda kui teksti?" -#: callbacks.cpp:5645 +#: callbacks.cpp:5811 msgid "You'll need to save the document to commit the password change!" msgstr "Enne parooli muutmise sooritamist tuleb dokument salvestada!" -#: callbacks.cpp:5854 FileAttachmentDlg.cpp:569 +#: callbacks.cpp:6028 FileAttachmentDlg.cpp:580 msgid "" "Do you want to attach files to the node?\n" "\n" @@ -337,28 +349,32 @@ "Kas soovid lisada sõlmele manuseid?\n" "\n" -#: callbacks.cpp:5877 FileAttachmentDlg.cpp:592 +#: callbacks.cpp:6051 FileAttachmentDlg.cpp:603 msgid "Failed to open input file!\n" msgstr "Sisendfaili avamine ebaõnnestus!\n" -#: callbacks.cpp:5891 FileAttachmentDlg.cpp:292 FileAttachmentDlg.cpp:606 -#: lib/NoteDocument.cpp:336 +#: callbacks.cpp:6065 FileAttachmentDlg.cpp:302 FileAttachmentDlg.cpp:617 +#: lib/NoteDocument.cpp:341 msgid "Loading file. Please wait..." msgstr "Faili laadimine. Palun oota..." -#: callbacks.cpp:5963 +#: callbacks.cpp:6141 msgid "Node title must not be empty!" msgstr "Sõlme pealkiri peab olema tühi!" -#: callbacks.cpp:6101 +#: callbacks.cpp:6281 msgid "Document not encrypted!" msgstr "Dokument on krüptimata!" -#: callbacks.cpp:6105 +#: callbacks.cpp:6285 msgid "Document not saved!" msgstr "Dokument on salvestamata!" -#: DateTimeDlg.cpp:64 MainWnd.cpp:1571 +#: callbacks.cpp:6368 +msgid "Insert new node or select an existing one to start typing." +msgstr "Sisesta uus sõlmpunkt või vali olemasolev alustamaks tippimist." + +#: DateTimeDlg.cpp:64 MainWnd.cpp:1431 msgid "Insert Date/Time" msgstr "Sisesta Kuupäev/Kellaaeg" @@ -371,8 +387,8 @@ msgstr "väärtus" #: DocActionFinish.cpp:66 -msgid "Do you want to remove 'finished' status from all the descendants?" -msgstr "Do you want to remove 'finished' status from all the descendants?" +msgid "Do you want to remove 'Completed' status from all the descendants?" +msgstr "Soovid eemaldada \"Lõpetatud\" staatuse kõikidelt järglastelt?" #: DocActionFmt.cpp:90 msgid "Pick text color" @@ -383,63 +399,68 @@ msgstr "Ava pilt" #: DocActionPix.cpp:60 -msgid "All supported image formats (*.png,*.jpg)" -msgstr "Kõik toetatud pildi vormingud (*.png,*.jpg)" +msgid "All supported image formats (*.png,*.jpg,*.gif)" +msgstr "Kõik toetatud pildi vormingud (*.png,*.jpg,*.gif)" #: DocActionPix.cpp:62 msgid "JPG format (*.jpg)" msgstr "JPG vorming (*.jpg)" -#: EditDlg.cpp:117 +#: DocActionPix.cpp:63 +msgid "GIF format (*.gif)" +msgstr "GIF vorming (*.gif)" + +#: EditDlg.cpp:119 msgid "Edit text" msgstr "Redigeeri teksti" -#: FileAttachmentDlg.cpp:125 +#: FileAttachmentDlg.cpp:129 msgid "Node attachments" msgstr "Sõlme manused" -#: FileAttachmentDlg.cpp:166 +#: FileAttachmentDlg.cpp:175 msgid "Name" msgstr "Nimi" -#: FileAttachmentDlg.cpp:180 +#: FileAttachmentDlg.cpp:189 msgid "Size" msgstr "Suurus" -#: FileAttachmentDlg.cpp:197 NodePropertiesDlg.cpp:468 +#: FileAttachmentDlg.cpp:206 NodePropertiesDlg.cpp:473 msgid "Add" msgstr "Lisa" -#: FileAttachmentDlg.cpp:202 LinkPropertiesDlg.cpp:159 -#: NodePropertiesDlg.cpp:472 +#: FileAttachmentDlg.cpp:211 LinkPropertiesDlg.cpp:162 +#: NodePropertiesDlg.cpp:477 msgid "Remove" msgstr "Eemalda" -#: FileAttachmentDlg.cpp:207 +#: FileAttachmentDlg.cpp:216 msgid "Save to file" msgstr "Salvesta faili" -#: FileAttachmentDlg.cpp:251 +#: FileAttachmentDlg.cpp:261 msgid "Add attachment" msgstr "Lisa manus" -#: FileAttachmentDlg.cpp:283 +#: FileAttachmentDlg.cpp:293 msgid "Failed to open input file!" msgstr "Sisendfaili avamine ebaõnnestus!" -#: FileAttachmentDlg.cpp:398 +#: FileAttachmentDlg.cpp:408 msgid "No attachment selected!" msgstr "Ühtki manust pole valitud!" -#: FileAttachmentDlg.cpp:409 +#: FileAttachmentDlg.cpp:419 msgid "Save data" msgstr "Salvesta andmed" -#: FileAttachmentDlg.cpp:441 +#: FileAttachmentDlg.cpp:451 FileAttachmentDlg.cpp:704 msgid "Failed to open output file!" msgstr "Väljundfaili avamine ebaõnnestus!" -#: FileAttachmentDlg.cpp:446 lib/NoteDocument.cpp:487 +#: FileAttachmentDlg.cpp:456 FileAttachmentDlg.cpp:709 +#: lib/NoteDocument.cpp:489 msgid "Saving file. Please wait..." msgstr "Faili salvestamine. Palun oota..." @@ -479,11 +500,11 @@ msgid "Document source:" msgstr "Dokumendi pärinemiskoht:" -#: FileExportDlg.cpp:317 FileSaveAsDlg.cpp:246 +#: FileExportDlg.cpp:317 FileSaveAsDlg.cpp:248 msgid "File format:" msgstr "Faili formaat?" -#: FileExportDlg.cpp:336 FileSaveAsDlg.cpp:180 +#: FileExportDlg.cpp:336 FileSaveAsDlg.cpp:182 msgid "File name:" msgstr "Faili nimi:" @@ -499,7 +520,8 @@ msgid "Post-export script:" msgstr "Post-export script:" -#: FileExportDlg.cpp:404 MainWnd.cpp:711 MainWnd.cpp:714 OptionsDialog.cpp:990 +#: FileExportDlg.cpp:404 MainWnd.cpp:744 MainWnd.cpp:747 +#: OptionsDialog.cpp:1102 msgid "Save" msgstr "Salvesta" @@ -511,23 +533,23 @@ msgid "You must define the export file name!" msgstr "Sa pead andma eksporditavale failile nime?" -#: FileSaveAsDlg.cpp:157 +#: FileSaveAsDlg.cpp:159 msgid "Save document" msgstr "Salvesta dokument" -#: FileSaveAsDlg.cpp:194 +#: FileSaveAsDlg.cpp:196 msgid "File directory:" msgstr "Failide kaust:" -#: FileSaveAsDlg.cpp:268 MainWnd.cpp:1158 gui/FileDialog.cpp:99 +#: FileSaveAsDlg.cpp:270 MainWnd.cpp:1208 gui/FileDialog.cpp:99 msgid "_Save" msgstr "_Salvesta" -#: FileSaveAsDlg.cpp:313 +#: FileSaveAsDlg.cpp:315 msgid "Select target directory" msgstr "Vali sihtkaust:" -#: FileSaveAsDlg.cpp:367 +#: FileSaveAsDlg.cpp:369 msgid "File name must not be empty!" msgstr "Faili nimi ei saa olla tühi!" @@ -555,43 +577,43 @@ msgid "Direction:" msgstr "Suund:" -#: FindDialog.cpp:103 interface.cpp:174 +#: FindDialog.cpp:103 MainWnd.cpp:2289 msgid "Up" msgstr "Ülesse" -#: FindDialog.cpp:111 interface.cpp:183 +#: FindDialog.cpp:111 MainWnd.cpp:2299 msgid "Down" msgstr "Alla" -#: FindDialog.cpp:119 FindReplaceDlg.cpp:169 +#: FindDialog.cpp:119 FindReplaceDlg.cpp:167 msgid "Case sensitive" msgstr "Tõstutundlik" -#: FindReplaceDlg.cpp:99 ShortcutsList.cpp:164 +#: FindReplaceDlg.cpp:97 ShortcutsList.cpp:164 msgid "Replace" msgstr "Asenda" -#: FindReplaceDlg.cpp:117 +#: FindReplaceDlg.cpp:115 msgid "Find what:" msgstr "Otsida mida:" -#: FindReplaceDlg.cpp:131 +#: FindReplaceDlg.cpp:129 msgid "Replace with:" msgstr "Asendada:" -#: FindReplaceDlg.cpp:179 +#: FindReplaceDlg.cpp:177 msgid "_Find next" msgstr "Otsi järg_mist" -#: FindReplaceDlg.cpp:186 +#: FindReplaceDlg.cpp:184 msgid "_Replace" msgstr "_Asenda" -#: FindReplaceDlg.cpp:193 +#: FindReplaceDlg.cpp:191 msgid "Replace _All" msgstr "Asenda _Kõik" -#: FindReplaceDlg.cpp:393 +#: FindReplaceDlg.cpp:391 #, c-format msgid "" "Done!\n" @@ -602,176 +624,106 @@ "\n" "%d asendati stringid!" -#: interface.cpp:102 MainWnd.cpp:801 MainWnd.cpp:804 -msgid "Insert Node" -msgstr "Lisa sõlm" - -#: interface.cpp:108 -msgid "Insert Child Node" -msgstr "Lisa alamsõlm" - -#: interface.cpp:114 ShortcutsList.cpp:138 ShortcutsList.cpp:190 -msgid "Delete Node" -msgstr "Kustuta sõlm" - -#: interface.cpp:123 ShortcutsList.cpp:139 ShortcutsList.cpp:191 -msgid "Rename Node" -msgstr "Anna sõlmele uus nimi" - -#: interface.cpp:130 -msgid "Move Node" -msgstr "Liiguta sõlme" - -#: interface.cpp:134 -msgid "Sort" -msgstr "Sorteeri" - -#: interface.cpp:138 ShortcutsList.cpp:151 ShortcutsList.cpp:203 -msgid "Expand All" -msgstr "Laienda kõik" - -#: interface.cpp:143 -msgid "Collapse All" -msgstr "Pane kõik kokku" - -#: interface.cpp:148 NodePropertiesDlg.cpp:476 -msgid "Mark node as finished" -msgstr "Märgista sõlm lõpetatuks" - -#: interface.cpp:153 NodePropertiesDlg.cpp:315 -msgid "Node Properties" -msgstr "Sõlme omadused" - -#: interface.cpp:162 MainWnd.cpp:839 MainWnd.cpp:842 -msgid "Link wizard" -msgstr "Lingi nõustaja" - -#: interface.cpp:192 -msgid "Left" -msgstr "Vasakule" - -#: interface.cpp:201 -msgid "Right" -msgstr "Paremale" - -#: interface.cpp:215 MainWnd.cpp:1410 -#, fuzzy -msgid "_Sort Children Ascending" -msgstr "Sorteeri alamad kasvavalt" - -#: interface.cpp:223 MainWnd.cpp:1421 -#, fuzzy -msgid "Sort _Children Descending" -msgstr "Sorteeri alamad kahanevalt" - -#: interface.cpp:231 MainWnd.cpp:1432 -msgid "Sort Root Ascending" -msgstr "Sorteeri juur kasvavalt" - -#: interface.cpp:239 MainWnd.cpp:1443 -msgid "Sort Root Descending" -msgstr "Sorteeri juur kahanevalt" - -#: interface.cpp:465 +#: interface.cpp:303 msgid "Are you sure you want to delete history list?" msgstr "Soovid kindlasti kustutada eelnevalt avatud failide nimekirja?" -#: interface.cpp:565 interface.cpp:624 gui/ProgressDlg.cpp:60 +#: interface.cpp:428 interface.cpp:487 gui/ProgressDlg.cpp:80 msgid "Info" msgstr "Info" -#: interface.cpp:710 interface.cpp:737 +#: interface.cpp:573 interface.cpp:600 msgid "OK!" msgstr "OK!" -#: interface.cpp:712 +#: interface.cpp:575 msgid "Loading aborted by user!" msgstr "Laadimine katkestatud kasutaja poolt!" -#: interface.cpp:714 +#: interface.cpp:577 msgid "File not found!" msgstr "Faili ei leitud!" -#: interface.cpp:716 +#: interface.cpp:579 msgid "Invalid document password!" msgstr "Vale dokumendi parool!" -#: interface.cpp:718 +#: interface.cpp:581 msgid "Unsupported document format!" msgstr "Toetamatu dokumendi formaat!" -#: interface.cpp:720 +#: interface.cpp:583 msgid "Error when parsing document (bad formatting)!" msgstr "Viga dokumendi parsimisel (halb vormindamine)!" -#: interface.cpp:722 +#: interface.cpp:585 msgid "Failed to load the file!" msgstr "Faili laadimine ebaõnnestus!" -#: interface.cpp:724 +#: interface.cpp:587 msgid "Inadequate file permissions!" -msgstr "" +msgstr "Ebapiisavad faili õigused!" -#: interface.cpp:726 +#: interface.cpp:589 msgid "Load operation is not supported for this format!" msgstr "Laadimiine pole selle vormingu puhul toetatud!" -#: interface.cpp:729 interface.cpp:754 +#: interface.cpp:592 interface.cpp:617 msgid "Unknown error!" msgstr "Tundmatu viga!" -#: interface.cpp:739 +#: interface.cpp:602 msgid "Saving aborted by user!" msgstr "Salvestamine katkestatud kasutaja poolt!" -#: interface.cpp:743 +#: interface.cpp:606 msgid "Failed to overwrite target file!" msgstr "Sihtfaili ülekirjutamine ebaõnnestus!" -#: interface.cpp:745 +#: interface.cpp:608 msgid "" "Failed to open output file! Please check permissions or available disk size!" msgstr "" "Väljundfaili avamine ebaõnestus! Palun kontrolli õigusi või saadavalolevat " "kettamahtu!" -#: interface.cpp:747 +#: interface.cpp:610 msgid "Failed to open application file!" msgstr "Rakenduse faili avamine ebaõnnestus!" -#: interface.cpp:751 +#: interface.cpp:614 msgid "Save operation is not supported for this format!" msgstr "Salvestamine pole selle vormingu puhul toetatud!" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:38 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:41 msgid "Link to a node" msgstr "Link sõlmele" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:39 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:42 msgid "Link to a file or web address" msgstr "Link failile või veebiaadressile" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:70 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:73 msgid "Link Properties" msgstr "Lingi omadused" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:92 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:95 msgid "Link text:" msgstr "Lingi tekst:" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:105 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:108 msgid "Link type:" msgstr "Lingi tüüp:" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:112 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:115 msgid "Target file or URL:" msgstr "Sihtfail või URL:" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:119 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:122 msgid "Target node:" msgstr "Sihtsõlm:" -#: main.cpp:256 +#: main.cpp:301 #, c-format msgid "" "One or more crash logs were found in:\n" @@ -786,565 +738,687 @@ "Vajuta Jah et kustutada need failid\n" "(kaalutle nende failide saatmist autorile koos krahhi kirjeldusega)" -#: main.cpp:398 +#: main.cpp:447 msgid "Another NoteCase instance detected! Exiting!" msgstr "NoteCase juba töötab!" -#: MainWnd.cpp:691 MainWnd.cpp:694 +#: MainWnd.cpp:724 MainWnd.cpp:727 msgid "New" msgstr "Uus" -#: MainWnd.cpp:701 MainWnd.cpp:704 +#: MainWnd.cpp:734 MainWnd.cpp:737 msgid "Open" msgstr "Ava" -#: MainWnd.cpp:721 MainWnd.cpp:724 +#: MainWnd.cpp:754 MainWnd.cpp:757 msgid "Save As" msgstr "Salvesta kui" -#: MainWnd.cpp:736 MainWnd.cpp:739 ShortcutsList.cpp:153 +#: MainWnd.cpp:769 MainWnd.cpp:772 ShortcutsList.cpp:153 msgid "Undo" msgstr "Ennista" -#: MainWnd.cpp:747 MainWnd.cpp:750 ShortcutsList.cpp:154 +#: MainWnd.cpp:780 MainWnd.cpp:783 ShortcutsList.cpp:154 msgid "Redo" msgstr "Taasta" -#: MainWnd.cpp:758 MainWnd.cpp:761 ShortcutsList.cpp:155 +#: MainWnd.cpp:791 MainWnd.cpp:794 ShortcutsList.cpp:155 msgid "Cut" msgstr "Lõika" -#: MainWnd.cpp:768 MainWnd.cpp:771 ShortcutsList.cpp:156 +#: MainWnd.cpp:801 MainWnd.cpp:804 ShortcutsList.cpp:156 msgid "Copy" msgstr "Kopeeri" -#: MainWnd.cpp:778 MainWnd.cpp:781 ShortcutsList.cpp:157 +#: MainWnd.cpp:811 MainWnd.cpp:814 ShortcutsList.cpp:157 msgid "Paste" msgstr "Aseta" -#: MainWnd.cpp:788 MainWnd.cpp:791 ShortcutsList.cpp:158 +#: MainWnd.cpp:821 MainWnd.cpp:824 ShortcutsList.cpp:158 msgid "Delete" msgstr "Kustuta" -#: MainWnd.cpp:811 MainWnd.cpp:814 ShortcutsList.cpp:142 ShortcutsList.cpp:194 +#: MainWnd.cpp:834 MainWnd.cpp:837 MainWnd.cpp:2207 +msgid "Insert Node" +msgstr "Lisa sõlm" + +#: MainWnd.cpp:844 MainWnd.cpp:847 ShortcutsList.cpp:142 ShortcutsList.cpp:195 msgid "Move Node Left" msgstr "Liiguta sõlme vasakule" -#: MainWnd.cpp:821 MainWnd.cpp:824 ShortcutsList.cpp:143 ShortcutsList.cpp:195 +#: MainWnd.cpp:854 MainWnd.cpp:857 ShortcutsList.cpp:143 ShortcutsList.cpp:196 msgid "Move Node Right" msgstr "Liiguta sõlme paremale" -#: MainWnd.cpp:850 MainWnd.cpp:853 ShortcutsList.cpp:166 +#: MainWnd.cpp:872 MainWnd.cpp:875 MainWnd.cpp:2277 +msgid "Link wizard" +msgstr "Lingi nõustaja" + +#: MainWnd.cpp:883 MainWnd.cpp:886 ShortcutsList.cpp:166 msgid "Insert Picture" msgstr "Sisesta pilt" -#: MainWnd.cpp:862 MainWnd.cpp:867 +#: MainWnd.cpp:895 MainWnd.cpp:900 msgid "Node Attachments" msgstr "Sõlme manused" -#: MainWnd.cpp:880 MainWnd.cpp:885 ShortcutsList.cpp:170 +#: MainWnd.cpp:913 MainWnd.cpp:918 ShortcutsList.cpp:170 msgid "Bold" msgstr "Rasvane kiri" -#: MainWnd.cpp:898 MainWnd.cpp:903 ShortcutsList.cpp:171 +#: MainWnd.cpp:931 MainWnd.cpp:936 ShortcutsList.cpp:171 msgid "Italic" msgstr "Kaldkiri" -#: MainWnd.cpp:916 MainWnd.cpp:921 ShortcutsList.cpp:172 +#: MainWnd.cpp:949 MainWnd.cpp:954 ShortcutsList.cpp:172 msgid "Underline" msgstr "Allajoonitud" -#: MainWnd.cpp:934 MainWnd.cpp:939 ShortcutsList.cpp:173 +#: MainWnd.cpp:967 MainWnd.cpp:972 ShortcutsList.cpp:173 msgid "Strikethrough" msgstr "Läbikriipsutatud" -#: MainWnd.cpp:952 MainWnd.cpp:957 +#: MainWnd.cpp:985 MainWnd.cpp:990 msgid "Text Color" msgstr "Teksti värv" -#: MainWnd.cpp:985 MainWnd.cpp:988 +#: MainWnd.cpp:1018 MainWnd.cpp:1021 msgid "Help" msgstr "Abi" -#: MainWnd.cpp:1025 +#: MainWnd.cpp:1058 msgid "Please enter the password for file: " msgstr "Palun sisesta failie parool" -#: MainWnd.cpp:1114 +#: MainWnd.cpp:1154 msgid "_File" msgstr "_Fail" -#: MainWnd.cpp:1125 -msgid "New No_tecase" -msgstr "Uus No_tecase'i aken" +#: MainWnd.cpp:1165 +msgid "New _Window" +msgstr "Uus _Aken" -#: MainWnd.cpp:1138 +#: MainWnd.cpp:1178 msgid "_New" msgstr "_Uus" -#: MainWnd.cpp:1148 gui/FileDialog.cpp:99 +#: MainWnd.cpp:1188 gui/FileDialog.cpp:99 msgid "_Open" msgstr "_Ava" -#: MainWnd.cpp:1168 +#: MainWnd.cpp:1198 +#, fuzzy +msgid "_Close" +msgstr "Sulge" + +#: MainWnd.cpp:1218 msgid "Save _As" msgstr "Salvesta _kui" -#: MainWnd.cpp:1178 +#: MainWnd.cpp:1228 msgid "Re_load" msgstr "Lae uues_ti" -#: MainWnd.cpp:1188 +#: MainWnd.cpp:1238 msgid "Read-Only" msgstr "Kirjutuskaitsega" -#: MainWnd.cpp:1196 +#: MainWnd.cpp:1245 +msgid "Document property that forbids document editing." +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1247 msgid "_Lock Document" msgstr "_Lukusta dokument" -#: MainWnd.cpp:1208 +#: MainWnd.cpp:1258 +#, fuzzy +msgid "Unload encrypted document from memory." +msgstr "Salvesta ja laadi tühjaks krüptitud dokument kui see on passiivne:" + +#: MainWnd.cpp:1260 msgid "_Change Password" msgstr "_Muuda parooli" -#: MainWnd.cpp:1221 +#: MainWnd.cpp:1277 msgid "_Import" msgstr "_Impordi" -#: MainWnd.cpp:1229 +#: MainWnd.cpp:1285 msgid "_Export" msgstr "_Ekspordi" -#: MainWnd.cpp:1247 +#: MainWnd.cpp:1303 msgid "_Recent" msgstr "_Logi" -#: MainWnd.cpp:1261 +#: MainWnd.cpp:1317 msgid "_Quit" msgstr "_Lõpeta" -#: MainWnd.cpp:1276 -msgid "_Tree" -msgstr "_Puu" - -#: MainWnd.cpp:1288 -msgid "_Insert Node" -msgstr "_Sisesta sõlm" - -#: MainWnd.cpp:1296 -msgid "Insert Child _Node" -msgstr "Sisesta _alamsõlm" - -#: MainWnd.cpp:1304 -msgid "_Delete Node" -msgstr "_Kustuta sõlm" - -#: MainWnd.cpp:1315 -msgid "_Rename Node" -msgstr "_Nimeta sõlm ümber" - -#: MainWnd.cpp:1323 -msgid "_Move Node" -msgstr "_Liiguta sõlme" - -#: MainWnd.cpp:1327 -msgid "_Sort" -msgstr "_Sorteeri" - #: MainWnd.cpp:1331 -msgid "_Expand All" -msgstr "Lai_enda kõiki" - -#: MainWnd.cpp:1339 -msgid "_Collapse All" -msgstr "_Pane kõik k_okku" - -#: MainWnd.cpp:1347 -msgid "Node _Properties" -msgstr "Sõlme omadused" - -#: MainWnd.cpp:1361 -msgid "_Up" -msgstr "_Ülesse" - -#: MainWnd.cpp:1372 -msgid "_Down" -msgstr "_Alla" - -#: MainWnd.cpp:1383 -msgid "_Left" -msgstr "_Vasakule" - -#: MainWnd.cpp:1394 -msgid "_Right" -msgstr "_Paremale" - -#: MainWnd.cpp:1456 -msgid "Delete all _Finished nodes" -msgstr "Kustuta kõik _lõpetatud sõlmed" - -#: MainWnd.cpp:1471 msgid "_Edit" msgstr "_Redigeeri" -#: MainWnd.cpp:1482 +#: MainWnd.cpp:1342 msgid "_Undo" msgstr "_Ennista" -#: MainWnd.cpp:1493 +#: MainWnd.cpp:1353 msgid "_Redo" msgstr "_Taasta" -#: MainWnd.cpp:1509 +#: MainWnd.cpp:1369 msgid "Cu_t" msgstr "Lõik_a" -#: MainWnd.cpp:1519 +#: MainWnd.cpp:1379 msgid "_Copy" msgstr "_Kopeeri" -#: MainWnd.cpp:1529 +#: MainWnd.cpp:1389 msgid "_Paste" msgstr "A_seta" -#: MainWnd.cpp:1539 +#: MainWnd.cpp:1399 msgid "_Delete" msgstr "K_ustuta" -#: MainWnd.cpp:1549 +#: MainWnd.cpp:1409 msgid "Copy Branch _Structure" msgstr "Kopeeri harude _struktuur" -#: MainWnd.cpp:1560 +#: MainWnd.cpp:1420 msgid "Paste Branch To Root" msgstr "Aseta Haru Juurele" -#: MainWnd.cpp:1588 +#: MainWnd.cpp:1448 msgid "_Find" msgstr "_Otsi" -#: MainWnd.cpp:1598 +#: MainWnd.cpp:1458 msgid "Find _Next" msgstr "Otsi _järgmist" -#: MainWnd.cpp:1608 +#: MainWnd.cpp:1468 msgid "R_eplace" msgstr "A_senda" -#: MainWnd.cpp:1618 +#: MainWnd.cpp:1478 msgid "Link _Wizard" msgstr "Lingi _nõustaja" -#: MainWnd.cpp:1629 +#: MainWnd.cpp:1489 msgid "_Insert Picture" msgstr "_Sisesta pilt" -#: MainWnd.cpp:1640 +#: MainWnd.cpp:1500 msgid "Node _Attachments" msgstr "Sõlme _manused" -#: MainWnd.cpp:1656 -msgid "_Shortcuts" -msgstr "_Kiirteed" - -#: MainWnd.cpp:1666 -msgid "_Options" -msgstr "_Valikud" +#: MainWnd.cpp:1516 ShortcutsList.cpp:168 +#, fuzzy +msgid "Configure Shortcuts" +msgstr "Kiirteed" -#: MainWnd.cpp:1750 -msgid "Text Background _Color" -msgstr "Teksti Tausta_Värv" +#: MainWnd.cpp:1526 ShortcutsList.cpp:169 +#, fuzzy +msgid "Configure NoteCase" +msgstr "Programmi info" -#: MainWnd.cpp:1775 +#: MainWnd.cpp:1539 msgid "_View" msgstr "Vaa_de" -#: MainWnd.cpp:1786 +#: MainWnd.cpp:1550 msgid "_Full Screen" msgstr "_Täisekraanvaade" -#: MainWnd.cpp:1799 +#: MainWnd.cpp:1563 +msgid "_Always on top" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1570 msgid "_Tool Bar" msgstr "_Tööriistariba" -#: MainWnd.cpp:1807 +#: MainWnd.cpp:1578 msgid "_Node Title Bar" msgstr "_Sõlme pealkirja riba" -#: MainWnd.cpp:1815 +#: MainWnd.cpp:1586 msgid "_Status Bar" msgstr "_Olekuriba" -#: MainWnd.cpp:1823 +#: MainWnd.cpp:1594 msgid "_Wrap" msgstr "_Voldi" -#: MainWnd.cpp:1831 +#: MainWnd.cpp:1602 msgid "Change View _Mode" msgstr "Muuda Kuvamise _Režiimi" -#: MainWnd.cpp:1838 +#: MainWnd.cpp:1609 msgid "_Calculate Word Count" msgstr "_Arvuta sõnade arv" -#: MainWnd.cpp:1845 +#: MainWnd.cpp:1620 +msgid "_Tree" +msgstr "_Puu" + +#: MainWnd.cpp:1632 +msgid "_Insert Node" +msgstr "_Sisesta sõlm" + +#: MainWnd.cpp:1640 +msgid "Insert Child _Node" +msgstr "Sisesta _alamsõlm" + +#: MainWnd.cpp:1648 +msgid "_Delete Node" +msgstr "_Kustuta sõlm" + +#: MainWnd.cpp:1659 +msgid "_Rename Node" +msgstr "_Nimeta sõlm ümber" + +#: MainWnd.cpp:1667 +msgid "_Move Node" +msgstr "_Liiguta sõlme" + +#: MainWnd.cpp:1671 +msgid "_Sort" +msgstr "_Sorteeri" + +#: MainWnd.cpp:1675 +msgid "_Expand All" +msgstr "Lai_enda kõiki" + +#: MainWnd.cpp:1683 +msgid "_Collapse All" +msgstr "_Pane kõik k_okku" + +#: MainWnd.cpp:1691 +msgid "Node _Properties" +msgstr "Sõlme omadused" + +#: MainWnd.cpp:1705 +msgid "_Up" +msgstr "_Ülesse" + +#: MainWnd.cpp:1716 +msgid "_Down" +msgstr "_Alla" + +#: MainWnd.cpp:1727 +msgid "_Left" +msgstr "_Vasakule" + +#: MainWnd.cpp:1738 +msgid "_Right" +msgstr "_Paremale" + +#: MainWnd.cpp:1754 MainWnd.cpp:2334 +msgid "_Sort Children Ascending" +msgstr "_Sorteeri alamad tõusvalt" + +#: MainWnd.cpp:1765 MainWnd.cpp:2344 +msgid "Sort _Children Descending" +msgstr "Sorteeri _Alamad kahanevalt" + +#: MainWnd.cpp:1776 MainWnd.cpp:2354 +msgid "Sort Root Ascending" +msgstr "Sorteeri juur kasvavalt" + +#: MainWnd.cpp:1787 MainWnd.cpp:2364 +msgid "Sort Root Descending" +msgstr "Sorteeri juur kahanevalt" + +#: MainWnd.cpp:1800 +#, fuzzy +msgid "Delete all _Completed nodes" +msgstr "Kustuta kõik _lõpetatud sõlmed" + +#: MainWnd.cpp:1885 +msgid "Text Background _Color" +msgstr "Teksti Tausta_Värv" + +#: MainWnd.cpp:1912 msgid "_Help" msgstr "_Abi" -#: MainWnd.cpp:1856 +#: MainWnd.cpp:1923 +msgid "_Visit Website" +msgstr "_Külasta veebilehte" + +#: MainWnd.cpp:1933 msgid "_Show help" msgstr "_Näita abiinfot" -#: MainWnd.cpp:1871 +#: MainWnd.cpp:1948 msgid "_About" msgstr "_Teave" -#: mru.cpp:144 +#: MainWnd.cpp:2214 +msgid "Insert Child Node" +msgstr "Lisa alamsõlm" + +#: MainWnd.cpp:2221 ShortcutsList.cpp:138 ShortcutsList.cpp:191 +msgid "Delete Node" +msgstr "Kustuta sõlm" + +#: MainWnd.cpp:2231 ShortcutsList.cpp:139 ShortcutsList.cpp:192 +msgid "Rename Node" +msgstr "Anna sõlmele uus nimi" + +#: MainWnd.cpp:2238 +msgid "Move Node" +msgstr "Liiguta sõlme" + +#: MainWnd.cpp:2242 +msgid "Sort" +msgstr "Sorteeri" + +#: MainWnd.cpp:2246 ShortcutsList.cpp:151 ShortcutsList.cpp:204 +msgid "Expand All" +msgstr "Laienda kõik" + +#: MainWnd.cpp:2253 +msgid "Collapse All" +msgstr "Pane kõik kokku" + +#: MainWnd.cpp:2260 NodePropertiesDlg.cpp:481 +msgid "Mark node as Completed" +msgstr "Märgi sõlm lõpetatuks" + +#: MainWnd.cpp:2267 NodePropertiesDlg.cpp:320 +msgid "Node Properties" +msgstr "Sõlme omadused" + +#: MainWnd.cpp:2309 +msgid "Left" +msgstr "Vasakule" + +#: MainWnd.cpp:2319 +msgid "Right" +msgstr "Paremale" + +#: mru.cpp:137 msgid " - Clear list - " msgstr " - Puhasta nimekiri - " -#: mru.cpp:152 +#: mru.cpp:145 msgid "( empty )" msgstr "(tühi)" -#: NodePropertiesDlg.cpp:218 +#: NodePropertiesDlg.cpp:223 msgid "Tag must not contain \";\" character!" msgstr "Tag peab sisaldama \";\" sümbolit!" -#: NodePropertiesDlg.cpp:234 +#: NodePropertiesDlg.cpp:239 msgid "This tag was already added for this node!" msgstr "See tag lisati juba selle sõlmkoha jaoks!" -#: NodePropertiesDlg.cpp:326 +#: NodePropertiesDlg.cpp:331 msgid "Title:" msgstr "Pealkiri:" -#: NodePropertiesDlg.cpp:358 +#: NodePropertiesDlg.cpp:363 msgid "Created:" msgstr "Loodud:" -#: NodePropertiesDlg.cpp:365 NodePropertiesDlg.cpp:379 -#: PixPropertiesDlg.cpp:101 PixPropertiesDlg.cpp:114 +#: NodePropertiesDlg.cpp:370 NodePropertiesDlg.cpp:384 +#: PixPropertiesDlg.cpp:110 PixPropertiesDlg.cpp:123 msgid "unknown" msgstr "tundmatu" -#: NodePropertiesDlg.cpp:372 +#: NodePropertiesDlg.cpp:377 msgid "Modified:" msgstr "Muudetud:" -#: NodePropertiesDlg.cpp:396 +#: NodePropertiesDlg.cpp:401 msgid "Icon:" msgstr "Ikoon:" -#: NodePropertiesDlg.cpp:401 OptionsDialog.cpp:1075 +#: NodePropertiesDlg.cpp:406 OptionsDialog.cpp:1191 msgid "None" msgstr "Ilma ikoonita" -#: NodePropertiesDlg.cpp:407 OptionsDialog.cpp:1083 +#: NodePropertiesDlg.cpp:412 OptionsDialog.cpp:1199 msgid "Internal" msgstr "Süsteemi ikoon" -#: NodePropertiesDlg.cpp:413 OptionsDialog.cpp:1091 +#: NodePropertiesDlg.cpp:418 OptionsDialog.cpp:1207 msgid "Custom" msgstr "Muganda" -#: NodePropertiesDlg.cpp:451 +#: NodePropertiesDlg.cpp:456 msgid "Tags:" msgstr "Lipikud:" -#: NodePropertiesDlg.cpp:611 OptionsDialog.cpp:1380 -msgid "All supported icon formats (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg)" -msgstr "Kõik toetatud vormingud (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg)" +#: NodePropertiesDlg.cpp:616 +msgid "All supported icon formats (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg,*.gif)" +msgstr "Kõik toetatud ikooni vormingud (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg,*.gif)" -#: NodePropertiesDlg.cpp:612 OptionsDialog.cpp:1381 +#: NodePropertiesDlg.cpp:617 OptionsDialog.cpp:1500 msgid "XPM icon file (*.xpm)" msgstr "XPM ikoonifail (*.xpm)" -#: NodePropertiesDlg.cpp:613 OptionsDialog.cpp:1382 +#: NodePropertiesDlg.cpp:618 OptionsDialog.cpp:1501 msgid "Icon file (*.ico)" msgstr "Ikoonifail (*.ico)" -#: NodePropertiesDlg.cpp:614 OptionsDialog.cpp:1383 +#: NodePropertiesDlg.cpp:619 OptionsDialog.cpp:1502 msgid "PNG file format (*.png)" msgstr "PNG faili vorming (*.png)" -#: NodePropertiesDlg.cpp:615 OptionsDialog.cpp:1384 +#: NodePropertiesDlg.cpp:620 OptionsDialog.cpp:1503 msgid "JPEG file format (*.jpg)" msgstr "JPEG faili vorming (*.jpg)" -#: NodePropertiesDlg.cpp:679 OptionsDialog.cpp:1504 +#: NodePropertiesDlg.cpp:621 +msgid "GIF file format (*.gif)" +msgstr "GIF faili vorming (*.gif)" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:686 OptionsDialog.cpp:1623 msgid "Failed to load node icon file!" msgstr "Sõlme ikooni faili laadimine ebaõnnestus!" -#: OptionsDialog.cpp:670 +#: OptionsDialog.cpp:638 +msgid "Some of the changed options require program restart!" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:769 msgid "You must restart NoteCase for this change to take effect!" msgstr "Selleks et muudatused jõustuksid tuleb NoteCase taaskäivitada!" -#: OptionsDialog.cpp:747 ShortcutsList.cpp:169 +#: OptionsDialog.cpp:849 msgid "Options" msgstr "Valikud" -#: OptionsDialog.cpp:782 +#: OptionsDialog.cpp:884 msgid "Start at logon" msgstr "Käivita sisselogimisel" -#: OptionsDialog.cpp:789 +#: OptionsDialog.cpp:888 msgid "Maximize on startup" msgstr "Maksimeeri käivitamisel" -#: OptionsDialog.cpp:793 +#: OptionsDialog.cpp:892 msgid "Allow single instance only" msgstr "Luba vaid ainsat eksemplari" -#: OptionsDialog.cpp:800 +#: OptionsDialog.cpp:896 msgid "Reload last used document" msgstr "Laadi uuesti viimati kasutatud dokument" -#: OptionsDialog.cpp:804 +#: OptionsDialog.cpp:900 msgid "Register document formats" msgstr "Registreeri dokumendi vormingud" -#: OptionsDialog.cpp:808 +#: OptionsDialog.cpp:904 msgid "Restore last position/size" msgstr "Taasta viimane positsioon/suurus" -#: OptionsDialog.cpp:812 +#: OptionsDialog.cpp:908 msgid "Startup" msgstr "Käivitumine" -#: OptionsDialog.cpp:824 +#: OptionsDialog.cpp:920 msgid "Tree font:" msgstr "Puu font:" -#: OptionsDialog.cpp:829 +#: OptionsDialog.cpp:925 msgid "Text font:" msgstr "Teksti font:" -#: OptionsDialog.cpp:852 +#: OptionsDialog.cpp:948 msgid "Text/background color:" msgstr "Teksti/tausta värv:" -#: OptionsDialog.cpp:865 +#: OptionsDialog.cpp:961 msgid "Link color:" msgstr "Lingi värv:" -#: OptionsDialog.cpp:874 +#: OptionsDialog.cpp:970 msgid "Custom Tab Size" msgstr "Isikustatud saki suurus" -#: OptionsDialog.cpp:883 +#: OptionsDialog.cpp:979 msgid "Wrap text" msgstr "Voldi teksti" -#: OptionsDialog.cpp:887 +#: OptionsDialog.cpp:983 +msgid "Wrap titles tree" +msgstr "Voldi pealkirjade puu" + +#: OptionsDialog.cpp:987 +msgid "Show tree lines" +msgstr "Näita puu ridu" + +#: OptionsDialog.cpp:991 msgid "Display" msgstr "Kuva" -#: OptionsDialog.cpp:897 +#: OptionsDialog.cpp:1001 msgid "Use system language settings" msgstr "Kasuta süsteemi keele seadeid" -#: OptionsDialog.cpp:901 +#: OptionsDialog.cpp:1005 msgid "Language:" msgstr "Keel:" -#: OptionsDialog.cpp:910 +#: OptionsDialog.cpp:1014 msgid "Date/time format:" msgstr "Kuupäeva/kellaaja vorming:" -#: OptionsDialog.cpp:925 +#: OptionsDialog.cpp:1029 msgid "Show node tree on the right" msgstr "Näita sõlme puud paremal" -#: OptionsDialog.cpp:929 +#: OptionsDialog.cpp:1033 +msgid "Draw message over inactive text view" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:1037 msgid "Minimize to tray" msgstr "Minimeeri süsteemisalve" -#: OptionsDialog.cpp:933 +#: OptionsDialog.cpp:1041 msgid "Close to tray" msgstr "Sulge süsteemisalve" -#: OptionsDialog.cpp:937 +#: OptionsDialog.cpp:1045 msgid "[Enter] key press in text area closes the window" msgstr "[Enter] klahvi vajutus tekstialal sulgeb akna" -#: OptionsDialog.cpp:941 ShortcutsListDlg.cpp:124 +#: OptionsDialog.cpp:1049 ShortcutsListDlg.cpp:134 msgid "Global" msgstr "Üldine" -#: OptionsDialog.cpp:953 -msgid "Autosave document every:" -msgstr "Salvesta dokument automaatselt iga:" +#: OptionsDialog.cpp:1061 +msgid "Autosave to temporary crash-protection copy every:" +msgstr "Automaatsalvesta varukoopia iga:" -#: OptionsDialog.cpp:962 +#: OptionsDialog.cpp:1072 msgid "seconds" msgstr "sekundi järel" -#: OptionsDialog.cpp:967 +#: OptionsDialog.cpp:1077 msgid "Do not autosave memory-only (new/unsaved) documents (data security)" msgstr "" "Ära salvesta ainult-mälu (uus/mittesalvestatud) dokumente (andmete " "turvalisus)" -#: OptionsDialog.cpp:972 +#: OptionsDialog.cpp:1082 msgid "For each document, create up to:" msgstr "Igale dokumendile loo maksimaalselt:" -#: OptionsDialog.cpp:981 +#: OptionsDialog.cpp:1093 msgid "backup files" msgstr "varukoopia faili" -#: OptionsDialog.cpp:986 +#: OptionsDialog.cpp:1098 msgid "Automatically save when closing application" msgstr "Rakenduse sulgemisel salvesta automaatselt" -#: OptionsDialog.cpp:1002 +#: OptionsDialog.cpp:1114 msgid "Generate table of contents (depth):" msgstr "Loo sisukord (sügavus):" -#: OptionsDialog.cpp:1011 +#: OptionsDialog.cpp:1125 msgid "Export link to image file as the image tag" msgstr "Ekspordi link pildifaili kui pildi lipik" -#: OptionsDialog.cpp:1015 +#: OptionsDialog.cpp:1129 msgid "Embed CSS into exported file" msgstr "Suru CSS eksporditud faili" -#: OptionsDialog.cpp:1019 +#: OptionsDialog.cpp:1133 msgid "Export image and attachment data as separate files" msgstr "Ekspordi pilt ja manuse andmed kui eraldi failid" -#: OptionsDialog.cpp:1023 +#: OptionsDialog.cpp:1137 msgid "Html export" msgstr "HTML eksport" -#: OptionsDialog.cpp:1035 +#: OptionsDialog.cpp:1149 msgid "Protect memory space from swapping (requires Notecase restart)" msgstr "Kaitse mälu ruumi vahetamise eest (vajab Notecase'i taaskäivitust)" -#: OptionsDialog.cpp:1042 +#: OptionsDialog.cpp:1156 msgid "Security" msgstr "Turvalisus" -#: OptionsDialog.cpp:1046 +#: OptionsDialog.cpp:1160 msgid "Save and unload encrypted document if inactive for:" msgstr "Salvesta ja laadi tühjaks krüptitud dokument kui see on passiivne:" -#: OptionsDialog.cpp:1055 +#: OptionsDialog.cpp:1171 msgid "minutes" msgstr "minutit" -#: OptionsDialog.cpp:1068 +#: OptionsDialog.cpp:1184 msgid "Default Note Icon" msgstr "Märke vaikeikoon" -#: OptionsDialog.cpp:1118 +#: OptionsDialog.cpp:1234 msgid "Preview:" msgstr "Eelvaade:" -#: OptionsDialog.cpp:1132 +#: OptionsDialog.cpp:1248 msgid "Default" msgstr "Vaikimisi" +#: OptionsDialog.cpp:1499 +msgid "All supported icon formats (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg)" +msgstr "Kõik toetatud vormingud (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg)" + +#: OptionsDialog.cpp:1667 +#, c-format +msgid "Minimal value is %d sec!" +msgstr "Väikseim väärtus on %d sek!" + #: PasswordDialog.cpp:99 msgid "Password" msgstr "Parool" @@ -1381,23 +1455,23 @@ msgid "New passwords do not match! Check for typing errors." msgstr "Uued paroolid ei kattu! Kontrolli tippimise vigu." -#: PixPropertiesDlg.cpp:84 +#: PixPropertiesDlg.cpp:86 msgid "Image Properties" msgstr "Pildi omadused" -#: PixPropertiesDlg.cpp:94 +#: PixPropertiesDlg.cpp:103 msgid "Original size:" msgstr "Algsuurus:" -#: PixPropertiesDlg.cpp:107 +#: PixPropertiesDlg.cpp:116 msgid "Selected size:" msgstr "Valitud suurus" -#: PixPropertiesDlg.cpp:120 +#: PixPropertiesDlg.cpp:129 msgid "Resize to:" msgstr "Vähenda kuni:" -#: PixPropertiesDlg.cpp:133 +#: PixPropertiesDlg.cpp:142 msgid "Store as PNG" msgstr "Salvesta kui PNG" @@ -1469,59 +1543,61 @@ msgid "Quit Notecase" msgstr "Sulge Notecase" -#: ShortcutsList.cpp:136 ShortcutsList.cpp:188 +#: ShortcutsList.cpp:136 ShortcutsList.cpp:189 msgid "New Node" msgstr "Uus sõlm" -#: ShortcutsList.cpp:137 ShortcutsList.cpp:189 +#: ShortcutsList.cpp:137 ShortcutsList.cpp:190 msgid "New Child Node" msgstr "Uus alamsõlm" -#: ShortcutsList.cpp:140 ShortcutsList.cpp:192 +#: ShortcutsList.cpp:140 ShortcutsList.cpp:193 msgid "Move Node Up" msgstr "Liiguta sõlme ülespoole" -#: ShortcutsList.cpp:141 ShortcutsList.cpp:193 +#: ShortcutsList.cpp:141 ShortcutsList.cpp:194 msgid "Move Node Down" msgstr "Liiguta sõlme allapoole" -#: ShortcutsList.cpp:144 ShortcutsList.cpp:196 +#: ShortcutsList.cpp:144 ShortcutsList.cpp:197 msgid "Show Node Properties" msgstr "Kuva sõlme omadused" -#: ShortcutsList.cpp:145 ShortcutsList.cpp:197 -msgid "Delete Finished Nodes" +#: ShortcutsList.cpp:145 ShortcutsList.cpp:198 +#, fuzzy +msgid "Delete Completed Nodes" msgstr "Kustuta lõpetatud sõlmed" -#: ShortcutsList.cpp:146 ShortcutsList.cpp:198 -msgid "Toggle Finished Status" +#: ShortcutsList.cpp:146 ShortcutsList.cpp:199 +#, fuzzy +msgid "Toggle Completed Status" msgstr "Vaheta lõpetamise olekut" -#: ShortcutsList.cpp:147 ShortcutsList.cpp:199 +#: ShortcutsList.cpp:147 ShortcutsList.cpp:200 msgid "Sort Children Ascending" msgstr "Sorteeri alamad kasvavalt" -#: ShortcutsList.cpp:148 ShortcutsList.cpp:200 +#: ShortcutsList.cpp:148 ShortcutsList.cpp:201 msgid "Sort Children Descending" msgstr "Sorteeri alamad kahanevalt" -#: ShortcutsList.cpp:149 ShortcutsList.cpp:201 +#: ShortcutsList.cpp:149 ShortcutsList.cpp:202 msgid "Sort Tree Ascending" msgstr "Sorteeri puud tõusvalt" -#: ShortcutsList.cpp:150 ShortcutsList.cpp:202 +#: ShortcutsList.cpp:150 ShortcutsList.cpp:203 msgid "Sort Tree Descending" msgstr "Sorteeri puud kahanevalt" -#: ShortcutsList.cpp:152 ShortcutsList.cpp:204 +#: ShortcutsList.cpp:152 ShortcutsList.cpp:205 msgid "Colapse All" msgstr "Pane kõik kokku" -#: ShortcutsList.cpp:159 ShortcutsList.cpp:205 +#: ShortcutsList.cpp:159 ShortcutsList.cpp:206 msgid "Copy Branch Structure" msgstr "Kopeeri haru struktuur" -#: ShortcutsList.cpp:160 ShortcutsList.cpp:206 +#: ShortcutsList.cpp:160 ShortcutsList.cpp:207 msgid "Paste Branch Root" msgstr "Kleebi haru struktuur" @@ -1537,10 +1613,6 @@ msgid "Attachments" msgstr "Manused" -#: ShortcutsList.cpp:168 -msgid "Shortcuts" -msgstr "Kiirteed" - #: ShortcutsList.cpp:174 msgid "Color" msgstr "Värv" @@ -1585,32 +1657,36 @@ msgid "About" msgstr "Programmist" -#: ShortcutsListDlg.cpp:54 +#: ShortcutsList.cpp:186 +msgid "Visit Website" +msgstr "Külasta veebilehte" + +#: ShortcutsListDlg.cpp:56 msgid "You need to restart the application to use new shortcut definitions!" msgstr "" "Uute kiirteede definitsioonide käivitamiseks tuleb rakendus taakäivitada!" -#: ShortcutsListDlg.cpp:105 +#: ShortcutsListDlg.cpp:107 msgid "Shortcut editor" msgstr "Kiirteede redigeerija" -#: ShortcutsListDlg.cpp:116 +#: ShortcutsListDlg.cpp:126 msgid "Context:" msgstr "Kontekst:" -#: ShortcutsListDlg.cpp:125 +#: ShortcutsListDlg.cpp:135 msgid "Tree widget" msgstr "Puu tööriistad" -#: ShortcutsListDlg.cpp:148 +#: ShortcutsListDlg.cpp:158 msgid "Action" msgstr "Tegevus" -#: ShortcutsListDlg.cpp:162 +#: ShortcutsListDlg.cpp:172 msgid "Shortcut" msgstr "Kiirtee" -#: ShortcutsListDlg.cpp:182 +#: ShortcutsListDlg.cpp:192 msgid "" "Use mouse click to select an action, and then press key combination to " "assign the shortcut to it. Some actions are listed in more than one context " @@ -1620,27 +1696,27 @@ "sellele kiirtee. Mõned tegevused on loendatud rohkem kui ühes kontekstis, " "seetõttu võib neile olla tud ka rohkem kui üks kiirtee." -#: ShortcutsListDlg.cpp:197 +#: ShortcutsListDlg.cpp:207 msgid "Clear All" msgstr "Puhasta kõik" -#: ShortcutsListDlg.cpp:203 +#: ShortcutsListDlg.cpp:213 msgid "Reset All" msgstr "Algseadista kõik" -#: ShortcutsListDlg.cpp:209 +#: ShortcutsListDlg.cpp:219 msgid "Cancel" msgstr "Katkesta" -#: ShortcutsListDlg.cpp:215 +#: ShortcutsListDlg.cpp:225 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ShortcutsListDlg.cpp:288 +#: ShortcutsListDlg.cpp:298 msgid "This shortcut combination is already taken!" msgstr "See kiirtee kobinatsioon on juba kasutusel!" -#: ShortcutsListDlg.cpp:324 +#: ShortcutsListDlg.cpp:334 #, c-format msgid "%d items in this context" msgstr "%d kirjet selles kontekstis" @@ -1661,8 +1737,13 @@ msgid "Save as type:" msgstr "Salvesta kui tüüp:" -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1198 lib/FormatIOHtml.cpp:1511 -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1598 +#: gui/ProgressDlg.cpp:115 +#, fuzzy +msgid "Abort" +msgstr "Programmist" + +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1210 lib/FormatIOHtml.cpp:1527 +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1614 #, c-format msgid "" "File %s\n" @@ -1671,15 +1752,15 @@ "Fail %s\n" "on juba olemas! Ülekirjutada see ja kõik teised failid?" -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1249 +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1261 msgid "Attachment" msgstr "Manus" -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1864 +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1894 msgid "Contents" msgstr "Sisu" -#: lib/FormatIOMMLX.cpp:78 +#: lib/FormatIOMMLX.cpp:79 msgid "" "There were problems converting text from ibm850 to utf-8.\n" "Consider installing \"glibc-gconv-ibm850\" package" @@ -1687,11 +1768,13 @@ "Tekkisid probleemid teksti konventeerimisel ibm850-st utf-8-sse.\n" "Kaalutle \"glibc-gconv-ibm850\" paki paigaldamist" -#: lib/NoteDocument.cpp:371 +#: lib/NoteDocument.cpp:377 +#, fuzzy msgid "" "Warning:\n" -"This document was created either by different application,\n" -"or by newer version of this program.\n" +"This document was created either by a different application\n" +"Notecase and Notecase Pro are not considered the same application),\n" +"or by a newer version of this program.\n" "\n" "If you edit this document, you might lose some formatting!" msgstr "" @@ -1700,3 +1783,9 @@ "või selle programmi uuema versiooniga.\n" "\n" "Redigeerides seda dokumenti, võid kaotada mõningast vormingut!" + +#~ msgid "_Shortcuts" +#~ msgstr "_Kiirteed" + +#~ msgid "_Options" +#~ msgstr "_Valikud" diff -Nru notecase-1.9.1/po/fi.po notecase-1.9.7/po/fi.po --- notecase-1.9.1/po/fi.po 2007-12-08 05:25:10.000000000 -0500 +++ notecase-1.9.7/po/fi.po 2008-10-28 02:36:00.000000000 -0400 @@ -30,52 +30,52 @@ msgid "Locale: " msgstr "" -#: AboutDlg.cpp:151 FileAttachmentDlg.cpp:212 FindReplaceDlg.cpp:200 +#: AboutDlg.cpp:151 FileAttachmentDlg.cpp:221 FindReplaceDlg.cpp:198 msgid "Close" msgstr "" -#: callbacks.cpp:213 callbacks.cpp:571 callbacks.cpp:871 +#: callbacks.cpp:223 callbacks.cpp:591 callbacks.cpp:913 msgid "Document has been modified! Do you want to save it?" msgstr "Dokumenttia on muokattu! Haluatko tallentaa sen?" -#: callbacks.cpp:254 +#: callbacks.cpp:269 msgid "Open document" msgstr "Avaa dokumentti" -#: callbacks.cpp:257 +#: callbacks.cpp:272 #, fuzzy msgid "All supported formats (*.ncd,*.nce)" msgstr "Kaikki tuetut muodot (*.ncd,*.nce,*.hnc)" -#: callbacks.cpp:258 callbacks.cpp:1849 FileExportDlg.cpp:42 -#: FileSaveAsDlg.cpp:34 +#: callbacks.cpp:273 callbacks.cpp:1961 FileExportDlg.cpp:42 +#: FileSaveAsDlg.cpp:36 msgid "NoteCase document (*.ncd)" msgstr "NoteCase-dokumentti (*.ncd)" -#: callbacks.cpp:259 callbacks.cpp:1850 FileExportDlg.cpp:44 -#: FileSaveAsDlg.cpp:36 +#: callbacks.cpp:274 callbacks.cpp:1962 FileExportDlg.cpp:44 +#: FileSaveAsDlg.cpp:38 msgid "NoteCase encrypted document (*.nce)" msgstr "NoteCase:n salattu dokumentti (*.nce)" -#: callbacks.cpp:260 callbacks.cpp:1855 DocActionPix.cpp:63 +#: callbacks.cpp:275 callbacks.cpp:1967 DocActionPix.cpp:64 msgid "All files (*)" msgstr "Kaikki tiedostot (*)" -#: callbacks.cpp:287 interface.cpp:741 +#: callbacks.cpp:302 interface.cpp:604 #, fuzzy msgid "Unsupported format!" msgstr "Tiedostomuotoa ei tueta" -#: callbacks.cpp:437 callbacks.cpp:439 callbacks.cpp:1966 callbacks.cpp:1968 +#: callbacks.cpp:457 callbacks.cpp:459 callbacks.cpp:2078 callbacks.cpp:2080 #, c-format msgid "File %s already exists! Do you want to overwrite it?" msgstr "Tiedosto %s on jo olemassa! Haluatko ylikirjoittaa sen?" -#: callbacks.cpp:454 +#: callbacks.cpp:474 msgid "Warning: .hnc format does not support hyperlinks!" msgstr "Varoitus: .hnc-muoto ei tue hyperlinkkejä" -#: callbacks.cpp:480 +#: callbacks.cpp:500 #, fuzzy msgid "" "You have saved file in encrypted format! Do you want to delete the original " @@ -85,21 +85,25 @@ "Olet tallentanut tiedoston salatussa muodossa! Haluatko poistaa alkuperäisen " "(salaamattoman) tiedoston?" -#: callbacks.cpp:651 callbacks.cpp:693 callbacks.cpp:718 callbacks.cpp:1293 -#: callbacks.cpp:1384 callbacks.cpp:1477 callbacks.cpp:1604 callbacks.cpp:1616 -#: callbacks.cpp:1625 callbacks.cpp:1634 callbacks.cpp:1643 callbacks.cpp:1763 -#: callbacks.cpp:1839 callbacks.cpp:2561 callbacks.cpp:2704 callbacks.cpp:2717 -#: callbacks.cpp:3368 callbacks.cpp:3387 callbacks.cpp:3447 callbacks.cpp:3498 -#: callbacks.cpp:3606 callbacks.cpp:4102 callbacks.cpp:5057 callbacks.cpp:5067 -#: callbacks.cpp:5077 callbacks.cpp:5086 callbacks.cpp:5116 callbacks.cpp:5146 -#: callbacks.cpp:5185 callbacks.cpp:5224 callbacks.cpp:5263 callbacks.cpp:5302 -#: callbacks.cpp:5347 callbacks.cpp:5521 callbacks.cpp:5623 callbacks.cpp:5656 -#: callbacks.cpp:5764 callbacks.cpp:6143 FileAttachmentDlg.cpp:245 -#: FileAttachmentDlg.cpp:350 FileAttachmentDlg.cpp:483 +#: callbacks.cpp:600 +msgid "Document saving failed! Abort closing?" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:686 callbacks.cpp:728 callbacks.cpp:753 callbacks.cpp:1391 +#: callbacks.cpp:1482 callbacks.cpp:1575 callbacks.cpp:1702 callbacks.cpp:1714 +#: callbacks.cpp:1723 callbacks.cpp:1732 callbacks.cpp:1741 callbacks.cpp:1861 +#: callbacks.cpp:1951 callbacks.cpp:2672 callbacks.cpp:2815 callbacks.cpp:2828 +#: callbacks.cpp:3496 callbacks.cpp:3515 callbacks.cpp:3575 callbacks.cpp:3626 +#: callbacks.cpp:3740 callbacks.cpp:4243 callbacks.cpp:5207 callbacks.cpp:5217 +#: callbacks.cpp:5227 callbacks.cpp:5236 callbacks.cpp:5266 callbacks.cpp:5296 +#: callbacks.cpp:5335 callbacks.cpp:5374 callbacks.cpp:5413 callbacks.cpp:5452 +#: callbacks.cpp:5499 callbacks.cpp:5687 callbacks.cpp:5789 callbacks.cpp:5822 +#: callbacks.cpp:5937 callbacks.cpp:6323 FileAttachmentDlg.cpp:255 +#: FileAttachmentDlg.cpp:360 FileAttachmentDlg.cpp:493 msgid "Can not change read-only document!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:780 +#: callbacks.cpp:815 msgid "" "Current document has to be closed in order to open help document!\n" "Do you wish to proceed?\n" @@ -113,257 +117,274 @@ "(Ota huomioon että jos jatkat niin sinulta kysytään dokumentin tallennukseen " "liittyviä tietoja)" -#: callbacks.cpp:1234 interface.cpp:749 +#: callbacks.cpp:1288 +msgid "Save operation already in progress!" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:1324 interface.cpp:612 msgid "Failed to save the file!" msgstr "Tiedoston tallentaminen epäonnistui!" -#: callbacks.cpp:1332 callbacks.cpp:1421 lib/FormatIOTxt.cpp:44 +#: callbacks.cpp:1430 callbacks.cpp:1519 lib/FormatIOTxt.cpp:46 msgid "New node" msgstr "Uusi tietosolmu" -#: callbacks.cpp:1522 +#: callbacks.cpp:1620 #, fuzzy, c-format msgid "" "Are you sure to delete the node\n" "\"%s\"?" msgstr "Oletko varma että haluat poistaa tietosolmun \"%s\"?" -#: callbacks.cpp:1845 +#: callbacks.cpp:1957 msgid "Import from file" msgstr "Tuo tiedostosta" -#: callbacks.cpp:1848 +#: callbacks.cpp:1960 #, fuzzy msgid "All supported formats" msgstr "Kaikki tuetut muodot (*.ncd,*.nce,*.hnc)" -#: callbacks.cpp:1851 FileExportDlg.cpp:46 +#: callbacks.cpp:1963 FileExportDlg.cpp:46 msgid "NoteCenter document (*.hnc)" msgstr "NoteCenter-dokumentti (*.hnc)" -#: callbacks.cpp:1852 +#: callbacks.cpp:1964 msgid "Gjots2 document (*.gjots2)" msgstr "Gjots2-dokumentti (*.gjots2)" -#: callbacks.cpp:1853 +#: callbacks.cpp:1965 msgid "Sticky Notes document (*.xml)" msgstr "Sticky Notes -dokumentti (*.xml)" -#: callbacks.cpp:1854 +#: callbacks.cpp:1966 msgid "MM/LX Mindmap/Outline document (*.MM)" msgstr "" -#: callbacks.cpp:2029 callbacks.cpp:2049 callbacks.cpp:4109 callbacks.cpp:5121 -#: callbacks.cpp:5151 callbacks.cpp:5190 callbacks.cpp:5229 callbacks.cpp:5268 -#: callbacks.cpp:5307 callbacks.cpp:5352 callbacks.cpp:5500 callbacks.cpp:5661 +#: callbacks.cpp:2142 callbacks.cpp:2162 callbacks.cpp:4250 callbacks.cpp:5271 +#: callbacks.cpp:5301 callbacks.cpp:5340 callbacks.cpp:5379 callbacks.cpp:5418 +#: callbacks.cpp:5457 callbacks.cpp:5504 callbacks.cpp:5666 callbacks.cpp:5827 msgid "No selected node!" msgstr "Yhtään tietosolmua ei ole valittu." -#: callbacks.cpp:2271 callbacks.cpp:2348 +#: callbacks.cpp:2384 callbacks.cpp:2455 #, fuzzy msgid "Document is empty!" msgstr "Asiakirjan lähde:" -#: callbacks.cpp:2317 callbacks.cpp:2354 FindReplaceDlg.cpp:249 +#: callbacks.cpp:2424 callbacks.cpp:2467 FindReplaceDlg.cpp:247 msgid "Error: Search text is empty!" msgstr "Virhe: Etsittävää tekstiä ei ole!" -#: callbacks.cpp:2420 callbacks.cpp:2428 +#: callbacks.cpp:2514 +msgid "Searching ..." +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:2530 callbacks.cpp:2545 msgid "No more results found!" msgstr "Ei enempää tuloksia!" -#: callbacks.cpp:2481 +#: callbacks.cpp:2538 +#, fuzzy +msgid "Search canceled!" +msgstr "Haku tehty" + +#: callbacks.cpp:2598 #, fuzzy msgid "This node contains the tag!" msgstr "Tässä tietosolmussa on kyseinen avainsana" -#: callbacks.cpp:2534 +#: callbacks.cpp:2645 msgid "Reached end of the document! Continue searching from the start?" msgstr "Haettu asiakirjan loppuun asti. Jatketaanko hakua asiakirjan alusta?" -#: callbacks.cpp:2543 +#: callbacks.cpp:2654 msgid "Search done!" msgstr "Haku tehty" -#: callbacks.cpp:3309 +#: callbacks.cpp:3437 msgid "Do you want to reload the document and lose your possible changes?" msgstr "Haluatko avata dokumentin uudelleen ja menettää mahdolliset muutokset?" -#: callbacks.cpp:3321 +#: callbacks.cpp:3449 msgid "Document has not been saved yet!" msgstr "Dokumenttia ei ole vielä tallennettu!" -#: callbacks.cpp:3589 FileAttachmentDlg.cpp:86 +#: callbacks.cpp:3723 FileAttachmentDlg.cpp:89 msgid "The document is read-only! You won't be able to make any changes!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:3643 +#: callbacks.cpp:3777 msgid "No Node selected" msgstr "Tietosolmua ei ole valittu." -#: callbacks.cpp:3821 +#: callbacks.cpp:3955 msgid "Autosave file found! Do you want to load it?" msgstr "Automaattitallennettu tiedosto löydetty! Haluatko avata sen?" -#: callbacks.cpp:4186 +#: callbacks.cpp:4327 #, fuzzy msgid "No text selection!" msgstr "Tietosolmua ei ole valittu." -#: callbacks.cpp:4529 +#: callbacks.cpp:4678 msgid "Word Count" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4558 +#: callbacks.cpp:4707 msgid "Word Count ( title / text / title and text )\n" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4560 +#: callbacks.cpp:4709 msgid "NOTE: Line counting does not take into account word wrapping.\n" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4563 +#: callbacks.cpp:4712 #, fuzzy msgid "Total document" msgstr "Tallenna dokumentti" -#: callbacks.cpp:4565 +#: callbacks.cpp:4714 #, c-format msgid " - %d node(s)" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4593 callbacks.cpp:4685 +#: callbacks.cpp:4742 callbacks.cpp:4834 #, fuzzy msgid "words" msgstr "Avainsanat" -#: callbacks.cpp:4618 callbacks.cpp:4710 +#: callbacks.cpp:4767 callbacks.cpp:4859 msgid "lines" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4643 callbacks.cpp:4735 +#: callbacks.cpp:4792 callbacks.cpp:4884 msgid "characters" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4654 +#: callbacks.cpp:4803 #, fuzzy msgid "Current node" msgstr "Kohdetietosolmu" -#: callbacks.cpp:4657 +#: callbacks.cpp:4806 #, c-format msgid " - ancestor to %d node(s)" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4857 callbacks.cpp:4860 +#: callbacks.cpp:5006 callbacks.cpp:5009 #, c-format -msgid "Finished descendants: %5.1f%% (%d / %d) (children finished: %d / %d)" +msgid "Completed descendants: %5.1f%% (%d / %d) (children completed: %d / %d)" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4897 +#: callbacks.cpp:5046 #, fuzzy msgid "Save Picture" msgstr "Tallenna tiedosto" -#: callbacks.cpp:4912 ShortcutsList.cpp:165 +#: callbacks.cpp:5061 ShortcutsList.cpp:165 msgid "Link Wizard" msgstr "Luo linkki" -#: callbacks.cpp:4921 MainWnd.cpp:1680 +#: callbacks.cpp:5070 MainWnd.cpp:1815 #, fuzzy msgid "F_ormat" msgstr "Tiedostomuoto" -#: callbacks.cpp:4928 MainWnd.cpp:1691 +#: callbacks.cpp:5077 MainWnd.cpp:1826 msgid "_Bold" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4936 MainWnd.cpp:1703 +#: callbacks.cpp:5085 MainWnd.cpp:1838 msgid "_Italic" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4944 MainWnd.cpp:1715 +#: callbacks.cpp:5093 MainWnd.cpp:1850 msgid "_Underline" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4952 MainWnd.cpp:1727 +#: callbacks.cpp:5101 MainWnd.cpp:1862 msgid "_Strikethrough" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4960 MainWnd.cpp:1739 +#: callbacks.cpp:5109 MainWnd.cpp:1874 msgid "_Text color" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4967 MainWnd.cpp:970 MainWnd.cpp:975 ShortcutsList.cpp:175 +#: callbacks.cpp:5116 MainWnd.cpp:1003 MainWnd.cpp:1008 ShortcutsList.cpp:175 msgid "Text Background Color" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4974 MainWnd.cpp:1761 +#: callbacks.cpp:5123 MainWnd.cpp:1896 msgid "_Remove formatting" msgstr "" -#: callbacks.cpp:5050 +#: callbacks.cpp:5200 msgid "Link target no longer exists." msgstr "" -#: callbacks.cpp:5415 +#: callbacks.cpp:5567 #, fuzzy msgid "Save picture" msgstr "Tallenna tiedosto" -#: callbacks.cpp:5416 DocActionPix.cpp:61 +#: callbacks.cpp:5568 DocActionPix.cpp:61 msgid "PNG format (*.png)" msgstr "" -#: callbacks.cpp:5417 +#: callbacks.cpp:5569 msgid "JPEG format (*.jpg)" msgstr "" -#: callbacks.cpp:5450 +#: callbacks.cpp:5602 #, fuzzy msgid "Failed to save picture to file!" msgstr "Tiedoston tallentaminen epäonnistui!" -#: callbacks.cpp:5613 +#: callbacks.cpp:5779 #, fuzzy msgid "Unknown format! Do you want to load it as text?" msgstr "Automaattitallennettu tiedosto löydetty! Haluatko avata sen?" -#: callbacks.cpp:5645 +#: callbacks.cpp:5811 msgid "You'll need to save the document to commit the password change!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:5854 FileAttachmentDlg.cpp:569 +#: callbacks.cpp:6028 FileAttachmentDlg.cpp:580 msgid "" "Do you want to attach files to the node?\n" "\n" msgstr "" -#: callbacks.cpp:5877 FileAttachmentDlg.cpp:592 +#: callbacks.cpp:6051 FileAttachmentDlg.cpp:603 #, fuzzy msgid "Failed to open input file!\n" msgstr "Tiedoston tallentaminen epäonnistui!" -#: callbacks.cpp:5891 FileAttachmentDlg.cpp:292 FileAttachmentDlg.cpp:606 -#: lib/NoteDocument.cpp:336 +#: callbacks.cpp:6065 FileAttachmentDlg.cpp:302 FileAttachmentDlg.cpp:617 +#: lib/NoteDocument.cpp:341 msgid "Loading file. Please wait..." msgstr "" -#: callbacks.cpp:5963 +#: callbacks.cpp:6141 msgid "Node title must not be empty!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:6101 +#: callbacks.cpp:6281 #, fuzzy msgid "Document not encrypted!" msgstr "Dokumenttia ei ole vielä tallennettu!" -#: callbacks.cpp:6105 +#: callbacks.cpp:6285 #, fuzzy msgid "Document not saved!" msgstr "Dokumenttia ei ole vielä tallennettu!" -#: DateTimeDlg.cpp:64 MainWnd.cpp:1571 +#: callbacks.cpp:6368 +msgid "Insert new node or select an existing one to start typing." +msgstr "" + +#: DateTimeDlg.cpp:64 MainWnd.cpp:1431 msgid "Insert Date/Time" msgstr "" @@ -376,7 +397,7 @@ msgstr "" #: DocActionFinish.cpp:66 -msgid "Do you want to remove 'finished' status from all the descendants?" +msgid "Do you want to remove 'Completed' status from all the descendants?" msgstr "" #: DocActionFmt.cpp:90 @@ -390,70 +411,75 @@ #: DocActionPix.cpp:60 #, fuzzy -msgid "All supported image formats (*.png,*.jpg)" +msgid "All supported image formats (*.png,*.jpg,*.gif)" msgstr "Kaikki tuetut muodot (*.ncd,*.nce,*.hnc)" #: DocActionPix.cpp:62 msgid "JPG format (*.jpg)" msgstr "" -#: EditDlg.cpp:117 +#: DocActionPix.cpp:63 +msgid "GIF format (*.gif)" +msgstr "" + +#: EditDlg.cpp:119 #, fuzzy msgid "Edit text" msgstr "Linkin teksti" -#: FileAttachmentDlg.cpp:125 +#: FileAttachmentDlg.cpp:129 #, fuzzy msgid "Node attachments" msgstr "Tietosolmun otsikko/sisältö" -#: FileAttachmentDlg.cpp:166 +#: FileAttachmentDlg.cpp:175 msgid "Name" msgstr "" -#: FileAttachmentDlg.cpp:180 +#: FileAttachmentDlg.cpp:189 msgid "Size" msgstr "" -#: FileAttachmentDlg.cpp:197 NodePropertiesDlg.cpp:468 +#: FileAttachmentDlg.cpp:206 NodePropertiesDlg.cpp:473 msgid "Add" msgstr "Lisää" -#: FileAttachmentDlg.cpp:202 LinkPropertiesDlg.cpp:159 -#: NodePropertiesDlg.cpp:472 +#: FileAttachmentDlg.cpp:211 LinkPropertiesDlg.cpp:162 +#: NodePropertiesDlg.cpp:477 msgid "Remove" msgstr "Poista" -#: FileAttachmentDlg.cpp:207 +#: FileAttachmentDlg.cpp:216 #, fuzzy msgid "Save to file" msgstr "Tallenna tiedosto" -#: FileAttachmentDlg.cpp:251 +#: FileAttachmentDlg.cpp:261 msgid "Add attachment" msgstr "" -#: FileAttachmentDlg.cpp:283 +#: FileAttachmentDlg.cpp:293 #, fuzzy msgid "Failed to open input file!" msgstr "Tiedoston tallentaminen epäonnistui!" -#: FileAttachmentDlg.cpp:398 +#: FileAttachmentDlg.cpp:408 #, fuzzy msgid "No attachment selected!" msgstr "Tietosolmua ei ole valittu." -#: FileAttachmentDlg.cpp:409 +#: FileAttachmentDlg.cpp:419 #, fuzzy msgid "Save data" msgstr "Tallenna dokumentti" -#: FileAttachmentDlg.cpp:441 +#: FileAttachmentDlg.cpp:451 FileAttachmentDlg.cpp:704 #, fuzzy msgid "Failed to open output file!" msgstr "Tiedoston tallentaminen epäonnistui!" -#: FileAttachmentDlg.cpp:446 lib/NoteDocument.cpp:487 +#: FileAttachmentDlg.cpp:456 FileAttachmentDlg.cpp:709 +#: lib/NoteDocument.cpp:489 msgid "Saving file. Please wait..." msgstr "" @@ -493,11 +519,11 @@ msgid "Document source:" msgstr "Asiakirjan lähde:" -#: FileExportDlg.cpp:317 FileSaveAsDlg.cpp:246 +#: FileExportDlg.cpp:317 FileSaveAsDlg.cpp:248 msgid "File format:" msgstr "Tiedostomuoto" -#: FileExportDlg.cpp:336 FileSaveAsDlg.cpp:180 +#: FileExportDlg.cpp:336 FileSaveAsDlg.cpp:182 msgid "File name:" msgstr "Tiedostonimi:" @@ -514,7 +540,8 @@ msgid "Post-export script:" msgstr "" -#: FileExportDlg.cpp:404 MainWnd.cpp:711 MainWnd.cpp:714 OptionsDialog.cpp:990 +#: FileExportDlg.cpp:404 MainWnd.cpp:744 MainWnd.cpp:747 +#: OptionsDialog.cpp:1102 msgid "Save" msgstr "Tallenna" @@ -526,23 +553,23 @@ msgid "You must define the export file name!" msgstr "Vietävälle tiedostolle on annettava nimi." -#: FileSaveAsDlg.cpp:157 +#: FileSaveAsDlg.cpp:159 msgid "Save document" msgstr "Tallenna dokumentti" -#: FileSaveAsDlg.cpp:194 +#: FileSaveAsDlg.cpp:196 msgid "File directory:" msgstr "" -#: FileSaveAsDlg.cpp:268 MainWnd.cpp:1158 gui/FileDialog.cpp:99 +#: FileSaveAsDlg.cpp:270 MainWnd.cpp:1208 gui/FileDialog.cpp:99 msgid "_Save" msgstr "Ta_llenna" -#: FileSaveAsDlg.cpp:313 +#: FileSaveAsDlg.cpp:315 msgid "Select target directory" msgstr "" -#: FileSaveAsDlg.cpp:367 +#: FileSaveAsDlg.cpp:369 msgid "File name must not be empty!" msgstr "" @@ -571,43 +598,43 @@ msgid "Direction:" msgstr "Suunta:" -#: FindDialog.cpp:103 interface.cpp:174 +#: FindDialog.cpp:103 MainWnd.cpp:2289 msgid "Up" msgstr "Ylös" -#: FindDialog.cpp:111 interface.cpp:183 +#: FindDialog.cpp:111 MainWnd.cpp:2299 msgid "Down" msgstr "Alas" -#: FindDialog.cpp:119 FindReplaceDlg.cpp:169 +#: FindDialog.cpp:119 FindReplaceDlg.cpp:167 msgid "Case sensitive" msgstr "Sama kirjainkoko" -#: FindReplaceDlg.cpp:99 ShortcutsList.cpp:164 +#: FindReplaceDlg.cpp:97 ShortcutsList.cpp:164 msgid "Replace" msgstr "Korvaa" -#: FindReplaceDlg.cpp:117 +#: FindReplaceDlg.cpp:115 msgid "Find what:" msgstr "Korvattava" -#: FindReplaceDlg.cpp:131 +#: FindReplaceDlg.cpp:129 msgid "Replace with:" msgstr "Korvaava" -#: FindReplaceDlg.cpp:179 +#: FindReplaceDlg.cpp:177 msgid "_Find next" msgstr "_Etsi seuraava" -#: FindReplaceDlg.cpp:186 +#: FindReplaceDlg.cpp:184 msgid "_Replace" msgstr "_Korvaa" -#: FindReplaceDlg.cpp:193 +#: FindReplaceDlg.cpp:191 msgid "Replace _All" msgstr "Korvaa _kaikki" -#: FindReplaceDlg.cpp:393 +#: FindReplaceDlg.cpp:391 #, c-format msgid "" "Done!\n" @@ -618,177 +645,108 @@ "\n" "Merkkijonon %d esiintymät korvattu." -#: interface.cpp:102 MainWnd.cpp:801 MainWnd.cpp:804 -msgid "Insert Node" -msgstr "Lisää tietosolmu" - -#: interface.cpp:108 -msgid "Insert Child Node" -msgstr "Lisää alitietosolmu" - -#: interface.cpp:114 ShortcutsList.cpp:138 ShortcutsList.cpp:190 -msgid "Delete Node" -msgstr "Poista solmu" - -#: interface.cpp:123 ShortcutsList.cpp:139 ShortcutsList.cpp:191 -msgid "Rename Node" -msgstr "Nimeä solmu uudelleen" - -#: interface.cpp:130 -msgid "Move Node" -msgstr "Siirrä solmu" - -#: interface.cpp:134 -#, fuzzy -msgid "Sort" -msgstr "Vie" - -#: interface.cpp:138 ShortcutsList.cpp:151 ShortcutsList.cpp:203 -msgid "Expand All" -msgstr "Laajenna" - -#: interface.cpp:143 -msgid "Collapse All" -msgstr "Supista" - -#: interface.cpp:148 NodePropertiesDlg.cpp:476 -msgid "Mark node as finished" -msgstr "" - -#: interface.cpp:153 NodePropertiesDlg.cpp:315 -msgid "Node Properties" -msgstr "Tietosolmun ominaisuudet" - -#: interface.cpp:162 MainWnd.cpp:839 MainWnd.cpp:842 -msgid "Link wizard" -msgstr "Luo linkki" - -#: interface.cpp:192 -msgid "Left" -msgstr "Vasen" - -#: interface.cpp:201 -msgid "Right" -msgstr "Oikea" - -#: interface.cpp:215 MainWnd.cpp:1410 -msgid "_Sort Children Ascending" -msgstr "" - -#: interface.cpp:223 MainWnd.cpp:1421 -msgid "Sort _Children Descending" -msgstr "" - -#: interface.cpp:231 MainWnd.cpp:1432 -msgid "Sort Root Ascending" -msgstr "" - -#: interface.cpp:239 MainWnd.cpp:1443 -msgid "Sort Root Descending" -msgstr "" - -#: interface.cpp:465 +#: interface.cpp:303 msgid "Are you sure you want to delete history list?" msgstr "Oletko varma että haluat poistaa historiatiedot?" -#: interface.cpp:565 interface.cpp:624 gui/ProgressDlg.cpp:60 +#: interface.cpp:428 interface.cpp:487 gui/ProgressDlg.cpp:80 msgid "Info" msgstr "" -#: interface.cpp:710 interface.cpp:737 +#: interface.cpp:573 interface.cpp:600 msgid "OK!" msgstr "OK!" -#: interface.cpp:712 +#: interface.cpp:575 msgid "Loading aborted by user!" msgstr "Käyttäjä keskeytti avaamisen." -#: interface.cpp:714 +#: interface.cpp:577 msgid "File not found!" msgstr "Tiedostoa ei löydy" -#: interface.cpp:716 +#: interface.cpp:579 msgid "Invalid document password!" msgstr "Virheellinen asiakirjan salasana" -#: interface.cpp:718 +#: interface.cpp:581 msgid "Unsupported document format!" msgstr "Tiedostomuotoa ei tueta" -#: interface.cpp:720 +#: interface.cpp:583 msgid "Error when parsing document (bad formatting)!" msgstr "Virhe tulkattaessa tiedostoa. (virheellinen muotoilu)" -#: interface.cpp:722 +#: interface.cpp:585 msgid "Failed to load the file!" msgstr "Tiedoston avaaminen epäonnistui!" -#: interface.cpp:724 +#: interface.cpp:587 msgid "Inadequate file permissions!" msgstr "" -#: interface.cpp:726 +#: interface.cpp:589 msgid "Load operation is not supported for this format!" msgstr "" -#: interface.cpp:729 interface.cpp:754 +#: interface.cpp:592 interface.cpp:617 msgid "Unknown error!" msgstr "Tuntematon virhe" -#: interface.cpp:739 +#: interface.cpp:602 #, fuzzy msgid "Saving aborted by user!" msgstr "Käyttäjä keskeytti avaamisen." -#: interface.cpp:743 +#: interface.cpp:606 #, fuzzy msgid "Failed to overwrite target file!" msgstr "Tiedoston tallentaminen epäonnistui!" -#: interface.cpp:745 +#: interface.cpp:608 msgid "" "Failed to open output file! Please check permissions or available disk size!" msgstr "" -#: interface.cpp:747 +#: interface.cpp:610 #, fuzzy msgid "Failed to open application file!" msgstr "Tiedoston tallentaminen epäonnistui!" -#: interface.cpp:751 +#: interface.cpp:614 msgid "Save operation is not supported for this format!" msgstr "" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:38 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:41 msgid "Link to a node" msgstr "" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:39 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:42 msgid "Link to a file or web address" msgstr "" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:70 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:73 msgid "Link Properties" msgstr "Linkin ominaisuudet" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:92 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:95 msgid "Link text:" msgstr "Linkin teksti" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:105 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:108 msgid "Link type:" msgstr "Linkin tyyppi:" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:112 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:115 msgid "Target file or URL:" msgstr "Kohdetiedosto tai URL" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:119 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:122 #, fuzzy msgid "Target node:" msgstr "Kohdetietosolmu" -#: main.cpp:256 +#: main.cpp:301 #, c-format msgid "" "One or more crash logs were found in:\n" @@ -798,603 +756,726 @@ "(consider sending the files to the author with the crash description)." msgstr "" -#: main.cpp:398 +#: main.cpp:447 msgid "Another NoteCase instance detected! Exiting!" msgstr "Toinen NoteCase-ohjelma havaittu! Poistutaan!" -#: MainWnd.cpp:691 MainWnd.cpp:694 +#: MainWnd.cpp:724 MainWnd.cpp:727 msgid "New" msgstr "Uusi" -#: MainWnd.cpp:701 MainWnd.cpp:704 +#: MainWnd.cpp:734 MainWnd.cpp:737 msgid "Open" msgstr "Avaa" -#: MainWnd.cpp:721 MainWnd.cpp:724 +#: MainWnd.cpp:754 MainWnd.cpp:757 msgid "Save As" msgstr "Tallenna nimellä" -#: MainWnd.cpp:736 MainWnd.cpp:739 ShortcutsList.cpp:153 +#: MainWnd.cpp:769 MainWnd.cpp:772 ShortcutsList.cpp:153 msgid "Undo" msgstr "Kumoa" -#: MainWnd.cpp:747 MainWnd.cpp:750 ShortcutsList.cpp:154 +#: MainWnd.cpp:780 MainWnd.cpp:783 ShortcutsList.cpp:154 msgid "Redo" msgstr "Tee uudestaan" -#: MainWnd.cpp:758 MainWnd.cpp:761 ShortcutsList.cpp:155 +#: MainWnd.cpp:791 MainWnd.cpp:794 ShortcutsList.cpp:155 msgid "Cut" msgstr "Leikkaa" -#: MainWnd.cpp:768 MainWnd.cpp:771 ShortcutsList.cpp:156 +#: MainWnd.cpp:801 MainWnd.cpp:804 ShortcutsList.cpp:156 msgid "Copy" msgstr "Kopioi" -#: MainWnd.cpp:778 MainWnd.cpp:781 ShortcutsList.cpp:157 +#: MainWnd.cpp:811 MainWnd.cpp:814 ShortcutsList.cpp:157 msgid "Paste" msgstr "Liitä" -#: MainWnd.cpp:788 MainWnd.cpp:791 ShortcutsList.cpp:158 +#: MainWnd.cpp:821 MainWnd.cpp:824 ShortcutsList.cpp:158 msgid "Delete" msgstr "Poista" -#: MainWnd.cpp:811 MainWnd.cpp:814 ShortcutsList.cpp:142 ShortcutsList.cpp:194 +#: MainWnd.cpp:834 MainWnd.cpp:837 MainWnd.cpp:2207 +msgid "Insert Node" +msgstr "Lisää tietosolmu" + +#: MainWnd.cpp:844 MainWnd.cpp:847 ShortcutsList.cpp:142 ShortcutsList.cpp:195 #, fuzzy msgid "Move Node Left" msgstr "Siirrä solmu" -#: MainWnd.cpp:821 MainWnd.cpp:824 ShortcutsList.cpp:143 ShortcutsList.cpp:195 +#: MainWnd.cpp:854 MainWnd.cpp:857 ShortcutsList.cpp:143 ShortcutsList.cpp:196 #, fuzzy msgid "Move Node Right" msgstr "Siirrä solmu" -#: MainWnd.cpp:850 MainWnd.cpp:853 ShortcutsList.cpp:166 +#: MainWnd.cpp:872 MainWnd.cpp:875 MainWnd.cpp:2277 +msgid "Link wizard" +msgstr "Luo linkki" + +#: MainWnd.cpp:883 MainWnd.cpp:886 ShortcutsList.cpp:166 #, fuzzy msgid "Insert Picture" msgstr "Lisää tietosolmu" -#: MainWnd.cpp:862 MainWnd.cpp:867 +#: MainWnd.cpp:895 MainWnd.cpp:900 #, fuzzy msgid "Node Attachments" msgstr "Tietosolmun otsikko/sisältö" -#: MainWnd.cpp:880 MainWnd.cpp:885 ShortcutsList.cpp:170 +#: MainWnd.cpp:913 MainWnd.cpp:918 ShortcutsList.cpp:170 msgid "Bold" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:898 MainWnd.cpp:903 ShortcutsList.cpp:171 +#: MainWnd.cpp:931 MainWnd.cpp:936 ShortcutsList.cpp:171 msgid "Italic" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:916 MainWnd.cpp:921 ShortcutsList.cpp:172 +#: MainWnd.cpp:949 MainWnd.cpp:954 ShortcutsList.cpp:172 msgid "Underline" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:934 MainWnd.cpp:939 ShortcutsList.cpp:173 +#: MainWnd.cpp:967 MainWnd.cpp:972 ShortcutsList.cpp:173 msgid "Strikethrough" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:952 MainWnd.cpp:957 +#: MainWnd.cpp:985 MainWnd.cpp:990 #, fuzzy msgid "Text Color" msgstr "Tekstin fontti:" -#: MainWnd.cpp:985 MainWnd.cpp:988 +#: MainWnd.cpp:1018 MainWnd.cpp:1021 msgid "Help" msgstr "Apua" -#: MainWnd.cpp:1025 +#: MainWnd.cpp:1058 #, fuzzy msgid "Please enter the password for file: " msgstr "Anna tiedoston salasana\n" -#: MainWnd.cpp:1114 +#: MainWnd.cpp:1154 msgid "_File" msgstr "_Tiedosto" -#: MainWnd.cpp:1125 -msgid "New No_tecase" -msgstr "" +#: MainWnd.cpp:1165 +#, fuzzy +msgid "New _Window" +msgstr "Uusi tietosolmu" -#: MainWnd.cpp:1138 +#: MainWnd.cpp:1178 msgid "_New" msgstr "_Uusi" -#: MainWnd.cpp:1148 gui/FileDialog.cpp:99 +#: MainWnd.cpp:1188 gui/FileDialog.cpp:99 msgid "_Open" msgstr "_Avaa" -#: MainWnd.cpp:1168 +#: MainWnd.cpp:1198 +msgid "_Close" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1218 msgid "Save _As" msgstr "Tallenna _nimellä" -#: MainWnd.cpp:1178 +#: MainWnd.cpp:1228 msgid "Re_load" msgstr "A_vaa uudestaan" -#: MainWnd.cpp:1188 +#: MainWnd.cpp:1238 msgid "Read-Only" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1196 +#: MainWnd.cpp:1245 +msgid "Document property that forbids document editing." +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1247 #, fuzzy msgid "_Lock Document" msgstr "Avaa dokumentti" -#: MainWnd.cpp:1208 +#: MainWnd.cpp:1258 +#, fuzzy +msgid "Unload encrypted document from memory." +msgstr "NoteCase:n salattu dokumentti (*.nce)" + +#: MainWnd.cpp:1260 #, fuzzy msgid "_Change Password" msgstr "Salasana" -#: MainWnd.cpp:1221 +#: MainWnd.cpp:1277 #, fuzzy msgid "_Import" msgstr "Tuo" -#: MainWnd.cpp:1229 +#: MainWnd.cpp:1285 #, fuzzy msgid "_Export" msgstr "Vie" -#: MainWnd.cpp:1247 +#: MainWnd.cpp:1303 msgid "_Recent" msgstr "_Viimeisimmät tiedostot" -#: MainWnd.cpp:1261 +#: MainWnd.cpp:1317 msgid "_Quit" msgstr "_Poistu" -#: MainWnd.cpp:1276 -msgid "_Tree" -msgstr "" - -#: MainWnd.cpp:1288 -#, fuzzy -msgid "_Insert Node" -msgstr "Lisää tietosolmu" - -#: MainWnd.cpp:1296 -#, fuzzy -msgid "Insert Child _Node" -msgstr "Lisää alitietosolmu" - -#: MainWnd.cpp:1304 -#, fuzzy -msgid "_Delete Node" -msgstr "Poista solmu" - -#: MainWnd.cpp:1315 -#, fuzzy -msgid "_Rename Node" -msgstr "Nimeä solmu uudelleen" - -#: MainWnd.cpp:1323 -#, fuzzy -msgid "_Move Node" -msgstr "Siirrä solmu" - -#: MainWnd.cpp:1327 -msgid "_Sort" -msgstr "" - #: MainWnd.cpp:1331 -#, fuzzy -msgid "_Expand All" -msgstr "Laajenna" - -#: MainWnd.cpp:1339 -#, fuzzy -msgid "_Collapse All" -msgstr "Supista" - -#: MainWnd.cpp:1347 -#, fuzzy -msgid "Node _Properties" -msgstr "Tietosolmun ominaisuudet" - -#: MainWnd.cpp:1361 -#, fuzzy -msgid "_Up" -msgstr "Ylös" - -#: MainWnd.cpp:1372 -#, fuzzy -msgid "_Down" -msgstr "Alas" - -#: MainWnd.cpp:1383 -#, fuzzy -msgid "_Left" -msgstr "Vasen" - -#: MainWnd.cpp:1394 -#, fuzzy -msgid "_Right" -msgstr "Oikea" - -#: MainWnd.cpp:1456 -msgid "Delete all _Finished nodes" -msgstr "" - -#: MainWnd.cpp:1471 msgid "_Edit" msgstr "_Muokkaa" -#: MainWnd.cpp:1482 +#: MainWnd.cpp:1342 msgid "_Undo" msgstr "_Kumoa" -#: MainWnd.cpp:1493 +#: MainWnd.cpp:1353 msgid "_Redo" msgstr "_Tee uudestaan" -#: MainWnd.cpp:1509 +#: MainWnd.cpp:1369 msgid "Cu_t" msgstr "_Leikkaa" -#: MainWnd.cpp:1519 +#: MainWnd.cpp:1379 msgid "_Copy" msgstr "_Kopioi" -#: MainWnd.cpp:1529 +#: MainWnd.cpp:1389 msgid "_Paste" msgstr "_Liitä" -#: MainWnd.cpp:1539 +#: MainWnd.cpp:1399 msgid "_Delete" msgstr "_Poista" -#: MainWnd.cpp:1549 +#: MainWnd.cpp:1409 msgid "Copy Branch _Structure" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1560 +#: MainWnd.cpp:1420 msgid "Paste Branch To Root" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1588 +#: MainWnd.cpp:1448 msgid "_Find" msgstr "_Etsi" -#: MainWnd.cpp:1598 +#: MainWnd.cpp:1458 msgid "Find _Next" msgstr "Etsi _seuraava" -#: MainWnd.cpp:1608 +#: MainWnd.cpp:1468 #, fuzzy msgid "R_eplace" msgstr "Korvaa" -#: MainWnd.cpp:1618 +#: MainWnd.cpp:1478 #, fuzzy msgid "Link _Wizard" msgstr "Luo linkki" -#: MainWnd.cpp:1629 +#: MainWnd.cpp:1489 #, fuzzy msgid "_Insert Picture" msgstr "Lisää tietosolmu" -#: MainWnd.cpp:1640 +#: MainWnd.cpp:1500 #, fuzzy msgid "Node _Attachments" msgstr "Tietosolmun otsikko/sisältö" -#: MainWnd.cpp:1656 -msgid "_Shortcuts" +#: MainWnd.cpp:1516 ShortcutsList.cpp:168 +msgid "Configure Shortcuts" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1666 -msgid "_Options" -msgstr "_Asetukset" - -#: MainWnd.cpp:1750 -msgid "Text Background _Color" -msgstr "" +#: MainWnd.cpp:1526 ShortcutsList.cpp:169 +#, fuzzy +msgid "Configure NoteCase" +msgstr "Uusi tietosolmu" -#: MainWnd.cpp:1775 +#: MainWnd.cpp:1539 msgid "_View" msgstr "_Näytä" -#: MainWnd.cpp:1786 +#: MainWnd.cpp:1550 msgid "_Full Screen" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1799 +#: MainWnd.cpp:1563 +msgid "_Always on top" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1570 #, fuzzy msgid "_Tool Bar" msgstr "Työkalupalkki" -#: MainWnd.cpp:1807 +#: MainWnd.cpp:1578 #, fuzzy msgid "_Node Title Bar" msgstr "Solmun otsikkopalkki" -#: MainWnd.cpp:1815 +#: MainWnd.cpp:1586 #, fuzzy msgid "_Status Bar" msgstr "Tilannepalkki" -#: MainWnd.cpp:1823 +#: MainWnd.cpp:1594 #, fuzzy msgid "_Wrap" msgstr "Rivitys" -#: MainWnd.cpp:1831 +#: MainWnd.cpp:1602 msgid "Change View _Mode" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1838 +#: MainWnd.cpp:1609 msgid "_Calculate Word Count" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1845 +#: MainWnd.cpp:1620 +msgid "_Tree" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1632 +#, fuzzy +msgid "_Insert Node" +msgstr "Lisää tietosolmu" + +#: MainWnd.cpp:1640 +#, fuzzy +msgid "Insert Child _Node" +msgstr "Lisää alitietosolmu" + +#: MainWnd.cpp:1648 +#, fuzzy +msgid "_Delete Node" +msgstr "Poista solmu" + +#: MainWnd.cpp:1659 +#, fuzzy +msgid "_Rename Node" +msgstr "Nimeä solmu uudelleen" + +#: MainWnd.cpp:1667 +#, fuzzy +msgid "_Move Node" +msgstr "Siirrä solmu" + +#: MainWnd.cpp:1671 +msgid "_Sort" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1675 +#, fuzzy +msgid "_Expand All" +msgstr "Laajenna" + +#: MainWnd.cpp:1683 +#, fuzzy +msgid "_Collapse All" +msgstr "Supista" + +#: MainWnd.cpp:1691 +#, fuzzy +msgid "Node _Properties" +msgstr "Tietosolmun ominaisuudet" + +#: MainWnd.cpp:1705 +#, fuzzy +msgid "_Up" +msgstr "Ylös" + +#: MainWnd.cpp:1716 +#, fuzzy +msgid "_Down" +msgstr "Alas" + +#: MainWnd.cpp:1727 +#, fuzzy +msgid "_Left" +msgstr "Vasen" + +#: MainWnd.cpp:1738 +#, fuzzy +msgid "_Right" +msgstr "Oikea" + +#: MainWnd.cpp:1754 MainWnd.cpp:2334 +msgid "_Sort Children Ascending" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1765 MainWnd.cpp:2344 +msgid "Sort _Children Descending" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1776 MainWnd.cpp:2354 +msgid "Sort Root Ascending" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1787 MainWnd.cpp:2364 +msgid "Sort Root Descending" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1800 +msgid "Delete all _Completed nodes" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1885 +msgid "Text Background _Color" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1912 msgid "_Help" msgstr "_Apua" -#: MainWnd.cpp:1856 +#: MainWnd.cpp:1923 +msgid "_Visit Website" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1933 msgid "_Show help" msgstr "_Näytä ohje" -#: MainWnd.cpp:1871 +#: MainWnd.cpp:1948 msgid "_About" msgstr "Tietoj_a" -#: mru.cpp:144 +#: MainWnd.cpp:2214 +msgid "Insert Child Node" +msgstr "Lisää alitietosolmu" + +#: MainWnd.cpp:2221 ShortcutsList.cpp:138 ShortcutsList.cpp:191 +msgid "Delete Node" +msgstr "Poista solmu" + +#: MainWnd.cpp:2231 ShortcutsList.cpp:139 ShortcutsList.cpp:192 +msgid "Rename Node" +msgstr "Nimeä solmu uudelleen" + +#: MainWnd.cpp:2238 +msgid "Move Node" +msgstr "Siirrä solmu" + +#: MainWnd.cpp:2242 +#, fuzzy +msgid "Sort" +msgstr "Vie" + +#: MainWnd.cpp:2246 ShortcutsList.cpp:151 ShortcutsList.cpp:204 +msgid "Expand All" +msgstr "Laajenna" + +#: MainWnd.cpp:2253 +msgid "Collapse All" +msgstr "Supista" + +#: MainWnd.cpp:2260 NodePropertiesDlg.cpp:481 +msgid "Mark node as Completed" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:2267 NodePropertiesDlg.cpp:320 +msgid "Node Properties" +msgstr "Tietosolmun ominaisuudet" + +#: MainWnd.cpp:2309 +msgid "Left" +msgstr "Vasen" + +#: MainWnd.cpp:2319 +msgid "Right" +msgstr "Oikea" + +#: mru.cpp:137 msgid " - Clear list - " msgstr " - Siivoa lista -" -#: mru.cpp:152 +#: mru.cpp:145 msgid "( empty )" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:218 +#: NodePropertiesDlg.cpp:223 #, fuzzy msgid "Tag must not contain \";\" character!" msgstr "Avainsanassa ei saa olla ;-merkkiä" -#: NodePropertiesDlg.cpp:234 +#: NodePropertiesDlg.cpp:239 #, fuzzy msgid "This tag was already added for this node!" msgstr "Tietosolmulla on jo tämä avainsana" -#: NodePropertiesDlg.cpp:326 +#: NodePropertiesDlg.cpp:331 msgid "Title:" msgstr "Otsikko:" -#: NodePropertiesDlg.cpp:358 +#: NodePropertiesDlg.cpp:363 msgid "Created:" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:365 NodePropertiesDlg.cpp:379 -#: PixPropertiesDlg.cpp:101 PixPropertiesDlg.cpp:114 +#: NodePropertiesDlg.cpp:370 NodePropertiesDlg.cpp:384 +#: PixPropertiesDlg.cpp:110 PixPropertiesDlg.cpp:123 msgid "unknown" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:372 +#: NodePropertiesDlg.cpp:377 msgid "Modified:" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:396 +#: NodePropertiesDlg.cpp:401 msgid "Icon:" msgstr "Kuvake" -#: NodePropertiesDlg.cpp:401 OptionsDialog.cpp:1075 +#: NodePropertiesDlg.cpp:406 OptionsDialog.cpp:1191 msgid "None" msgstr "Ei mitään" -#: NodePropertiesDlg.cpp:407 OptionsDialog.cpp:1083 +#: NodePropertiesDlg.cpp:412 OptionsDialog.cpp:1199 msgid "Internal" msgstr "Sisäinen" -#: NodePropertiesDlg.cpp:413 OptionsDialog.cpp:1091 +#: NodePropertiesDlg.cpp:418 OptionsDialog.cpp:1207 msgid "Custom" msgstr "Muu" -#: NodePropertiesDlg.cpp:451 +#: NodePropertiesDlg.cpp:456 msgid "Tags:" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:611 OptionsDialog.cpp:1380 +#: NodePropertiesDlg.cpp:616 #, fuzzy -msgid "All supported icon formats (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg)" +msgid "All supported icon formats (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg,*.gif)" msgstr "Kaikki tuetut muodot (*.ncd,*.nce,*.hnc)" -#: NodePropertiesDlg.cpp:612 OptionsDialog.cpp:1381 +#: NodePropertiesDlg.cpp:617 OptionsDialog.cpp:1500 msgid "XPM icon file (*.xpm)" msgstr "XPM-kuvaketiedosto" -#: NodePropertiesDlg.cpp:613 OptionsDialog.cpp:1382 +#: NodePropertiesDlg.cpp:618 OptionsDialog.cpp:1501 #, fuzzy msgid "Icon file (*.ico)" msgstr "XPM-kuvaketiedosto" -#: NodePropertiesDlg.cpp:614 OptionsDialog.cpp:1383 +#: NodePropertiesDlg.cpp:619 OptionsDialog.cpp:1502 msgid "PNG file format (*.png)" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:615 OptionsDialog.cpp:1384 +#: NodePropertiesDlg.cpp:620 OptionsDialog.cpp:1503 msgid "JPEG file format (*.jpg)" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:679 OptionsDialog.cpp:1504 +#: NodePropertiesDlg.cpp:621 +#, fuzzy +msgid "GIF file format (*.gif)" +msgstr "Tiedostomuoto" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:686 OptionsDialog.cpp:1623 #, fuzzy msgid "Failed to load node icon file!" msgstr "Tiedoston avaaminen epäonnistui!" -#: OptionsDialog.cpp:670 +#: OptionsDialog.cpp:638 +msgid "Some of the changed options require program restart!" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:769 msgid "You must restart NoteCase for this change to take effect!" msgstr "NoteCase täytyy käynnistää uudelleen jotta muutokset tulevat voimaan!" -#: OptionsDialog.cpp:747 ShortcutsList.cpp:169 +#: OptionsDialog.cpp:849 msgid "Options" msgstr "Asetukset" -#: OptionsDialog.cpp:782 +#: OptionsDialog.cpp:884 msgid "Start at logon" msgstr "Aloita sisäänkirjautumisen yhteydessä" -#: OptionsDialog.cpp:789 +#: OptionsDialog.cpp:888 msgid "Maximize on startup" msgstr "Suurenna ikkuna aloituksen yhteydessä" -#: OptionsDialog.cpp:793 +#: OptionsDialog.cpp:892 msgid "Allow single instance only" msgstr "Salli vain yksi ohjelman suoritus kerrallaan" -#: OptionsDialog.cpp:800 +#: OptionsDialog.cpp:896 msgid "Reload last used document" msgstr "Avaa viimeisin dokumentti alussa" -#: OptionsDialog.cpp:804 +#: OptionsDialog.cpp:900 msgid "Register document formats" msgstr "Rekisteröi dokumenttien muodot" -#: OptionsDialog.cpp:808 +#: OptionsDialog.cpp:904 msgid "Restore last position/size" msgstr "Palauta viimeisin sijainti/koko" -#: OptionsDialog.cpp:812 +#: OptionsDialog.cpp:908 msgid "Startup" msgstr "Aloitus" -#: OptionsDialog.cpp:824 +#: OptionsDialog.cpp:920 msgid "Tree font:" msgstr "Sivupaneelin fontti:" -#: OptionsDialog.cpp:829 +#: OptionsDialog.cpp:925 msgid "Text font:" msgstr "Tekstin fontti:" -#: OptionsDialog.cpp:852 +#: OptionsDialog.cpp:948 msgid "Text/background color:" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:865 +#: OptionsDialog.cpp:961 msgid "Link color:" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:874 +#: OptionsDialog.cpp:970 msgid "Custom Tab Size" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:883 +#: OptionsDialog.cpp:979 msgid "Wrap text" msgstr "Rivitä teksti" -#: OptionsDialog.cpp:887 +#: OptionsDialog.cpp:983 +#, fuzzy +msgid "Wrap titles tree" +msgstr "Rivitä teksti" + +#: OptionsDialog.cpp:987 +msgid "Show tree lines" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:991 msgid "Display" msgstr "Näyttö" -#: OptionsDialog.cpp:897 +#: OptionsDialog.cpp:1001 msgid "Use system language settings" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:901 +#: OptionsDialog.cpp:1005 msgid "Language:" msgstr "Kieli:" -#: OptionsDialog.cpp:910 +#: OptionsDialog.cpp:1014 #, fuzzy msgid "Date/time format:" msgstr "Tiedostomuoto" -#: OptionsDialog.cpp:925 +#: OptionsDialog.cpp:1029 msgid "Show node tree on the right" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:929 +#: OptionsDialog.cpp:1033 +msgid "Draw message over inactive text view" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:1037 msgid "Minimize to tray" msgstr "Pienennä alapalkkiin" -#: OptionsDialog.cpp:933 +#: OptionsDialog.cpp:1041 #, fuzzy msgid "Close to tray" msgstr "Pienennä alapalkkiin" -#: OptionsDialog.cpp:937 +#: OptionsDialog.cpp:1045 msgid "[Enter] key press in text area closes the window" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:941 ShortcutsListDlg.cpp:124 +#: OptionsDialog.cpp:1049 ShortcutsListDlg.cpp:134 msgid "Global" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:953 -#, fuzzy -msgid "Autosave document every:" -msgstr "Tallenna dokumentti" +#: OptionsDialog.cpp:1061 +msgid "Autosave to temporary crash-protection copy every:" +msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:962 +#: OptionsDialog.cpp:1072 msgid "seconds" msgstr "sekuntti" -#: OptionsDialog.cpp:967 +#: OptionsDialog.cpp:1077 msgid "Do not autosave memory-only (new/unsaved) documents (data security)" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:972 +#: OptionsDialog.cpp:1082 msgid "For each document, create up to:" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:981 +#: OptionsDialog.cpp:1093 msgid "backup files" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:986 +#: OptionsDialog.cpp:1098 msgid "Automatically save when closing application" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1002 +#: OptionsDialog.cpp:1114 msgid "Generate table of contents (depth):" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1011 +#: OptionsDialog.cpp:1125 msgid "Export link to image file as the image tag" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1015 +#: OptionsDialog.cpp:1129 #, fuzzy msgid "Embed CSS into exported file" msgstr "Valitse vientitiedosto" -#: OptionsDialog.cpp:1019 +#: OptionsDialog.cpp:1133 msgid "Export image and attachment data as separate files" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1023 +#: OptionsDialog.cpp:1137 msgid "Html export" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1035 +#: OptionsDialog.cpp:1149 msgid "Protect memory space from swapping (requires Notecase restart)" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1042 +#: OptionsDialog.cpp:1156 msgid "Security" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1046 +#: OptionsDialog.cpp:1160 msgid "Save and unload encrypted document if inactive for:" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1055 +#: OptionsDialog.cpp:1171 msgid "minutes" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1068 +#: OptionsDialog.cpp:1184 msgid "Default Note Icon" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1118 +#: OptionsDialog.cpp:1234 msgid "Preview:" msgstr "Esikatsele" -#: OptionsDialog.cpp:1132 +#: OptionsDialog.cpp:1248 #, fuzzy msgid "Default" msgstr "Poista" +#: OptionsDialog.cpp:1499 +#, fuzzy +msgid "All supported icon formats (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg)" +msgstr "Kaikki tuetut muodot (*.ncd,*.nce,*.hnc)" + +#: OptionsDialog.cpp:1667 +#, c-format +msgid "Minimal value is %d sec!" +msgstr "" + #: PasswordDialog.cpp:99 msgid "Password" msgstr "Salasana" @@ -1434,25 +1515,25 @@ msgid "New passwords do not match! Check for typing errors." msgstr "" -#: PixPropertiesDlg.cpp:84 +#: PixPropertiesDlg.cpp:86 #, fuzzy msgid "Image Properties" msgstr "Tietosolmun ominaisuudet" -#: PixPropertiesDlg.cpp:94 +#: PixPropertiesDlg.cpp:103 msgid "Original size:" msgstr "" -#: PixPropertiesDlg.cpp:107 +#: PixPropertiesDlg.cpp:116 #, fuzzy msgid "Selected size:" msgstr "Vain valittu tietosolmu" -#: PixPropertiesDlg.cpp:120 +#: PixPropertiesDlg.cpp:129 msgid "Resize to:" msgstr "" -#: PixPropertiesDlg.cpp:133 +#: PixPropertiesDlg.cpp:142 msgid "Store as PNG" msgstr "" @@ -1534,66 +1615,66 @@ msgid "Quit Notecase" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:136 ShortcutsList.cpp:188 +#: ShortcutsList.cpp:136 ShortcutsList.cpp:189 #, fuzzy msgid "New Node" msgstr "Uusi tietosolmu" -#: ShortcutsList.cpp:137 ShortcutsList.cpp:189 +#: ShortcutsList.cpp:137 ShortcutsList.cpp:190 #, fuzzy msgid "New Child Node" msgstr "Lisää alitietosolmu" -#: ShortcutsList.cpp:140 ShortcutsList.cpp:192 +#: ShortcutsList.cpp:140 ShortcutsList.cpp:193 #, fuzzy msgid "Move Node Up" msgstr "Siirrä solmu" -#: ShortcutsList.cpp:141 ShortcutsList.cpp:193 +#: ShortcutsList.cpp:141 ShortcutsList.cpp:194 #, fuzzy msgid "Move Node Down" msgstr "Siirrä solmu" -#: ShortcutsList.cpp:144 ShortcutsList.cpp:196 +#: ShortcutsList.cpp:144 ShortcutsList.cpp:197 #, fuzzy msgid "Show Node Properties" msgstr "Tietosolmun ominaisuudet" -#: ShortcutsList.cpp:145 ShortcutsList.cpp:197 +#: ShortcutsList.cpp:145 ShortcutsList.cpp:198 #, fuzzy -msgid "Delete Finished Nodes" +msgid "Delete Completed Nodes" msgstr "Poista solmu" -#: ShortcutsList.cpp:146 ShortcutsList.cpp:198 -msgid "Toggle Finished Status" +#: ShortcutsList.cpp:146 ShortcutsList.cpp:199 +msgid "Toggle Completed Status" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:147 ShortcutsList.cpp:199 +#: ShortcutsList.cpp:147 ShortcutsList.cpp:200 msgid "Sort Children Ascending" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:148 ShortcutsList.cpp:200 +#: ShortcutsList.cpp:148 ShortcutsList.cpp:201 msgid "Sort Children Descending" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:149 ShortcutsList.cpp:201 +#: ShortcutsList.cpp:149 ShortcutsList.cpp:202 msgid "Sort Tree Ascending" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:150 ShortcutsList.cpp:202 +#: ShortcutsList.cpp:150 ShortcutsList.cpp:203 msgid "Sort Tree Descending" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:152 ShortcutsList.cpp:204 +#: ShortcutsList.cpp:152 ShortcutsList.cpp:205 #, fuzzy msgid "Colapse All" msgstr "Supista" -#: ShortcutsList.cpp:159 ShortcutsList.cpp:205 +#: ShortcutsList.cpp:159 ShortcutsList.cpp:206 msgid "Copy Branch Structure" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:160 ShortcutsList.cpp:206 +#: ShortcutsList.cpp:160 ShortcutsList.cpp:207 msgid "Paste Branch Root" msgstr "" @@ -1611,10 +1692,6 @@ msgid "Attachments" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:168 -msgid "Shortcuts" -msgstr "" - #: ShortcutsList.cpp:174 msgid "Color" msgstr "" @@ -1665,63 +1742,67 @@ msgid "About" msgstr "Tietoj_a" -#: ShortcutsListDlg.cpp:54 +#: ShortcutsList.cpp:186 +msgid "Visit Website" +msgstr "" + +#: ShortcutsListDlg.cpp:56 msgid "You need to restart the application to use new shortcut definitions!" msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:105 +#: ShortcutsListDlg.cpp:107 msgid "Shortcut editor" msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:116 +#: ShortcutsListDlg.cpp:126 #, fuzzy msgid "Context:" msgstr "Linkin teksti" -#: ShortcutsListDlg.cpp:125 +#: ShortcutsListDlg.cpp:135 msgid "Tree widget" msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:148 +#: ShortcutsListDlg.cpp:158 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "Suunta:" -#: ShortcutsListDlg.cpp:162 +#: ShortcutsListDlg.cpp:172 msgid "Shortcut" msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:182 +#: ShortcutsListDlg.cpp:192 msgid "" "Use mouse click to select an action, and then press key combination to " "assign the shortcut to it. Some actions are listed in more than one context " "so they can have more than one shortcut attached." msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:197 +#: ShortcutsListDlg.cpp:207 #, fuzzy msgid "Clear All" msgstr "Supista" -#: ShortcutsListDlg.cpp:203 +#: ShortcutsListDlg.cpp:213 #, fuzzy msgid "Reset All" msgstr "Korvaa _kaikki" -#: ShortcutsListDlg.cpp:209 +#: ShortcutsListDlg.cpp:219 msgid "Cancel" msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:215 +#: ShortcutsListDlg.cpp:225 #, fuzzy msgid "OK" msgstr "OK!" -#: ShortcutsListDlg.cpp:288 +#: ShortcutsListDlg.cpp:298 msgid "This shortcut combination is already taken!" msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:324 +#: ShortcutsListDlg.cpp:334 #, c-format msgid "%d items in this context" msgstr "" @@ -1744,37 +1825,50 @@ msgid "Save as type:" msgstr "Tallenna nimellä" -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1198 lib/FormatIOHtml.cpp:1511 -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1598 +#: gui/ProgressDlg.cpp:115 +#, fuzzy +msgid "Abort" +msgstr "Tietoj_a" + +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1210 lib/FormatIOHtml.cpp:1527 +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1614 #, fuzzy, c-format msgid "" "File %s\n" "already exists. Overwrite this and all other files?" msgstr "Tiedosto %s on jo olemassa! Haluatko ylikirjoittaa sen?" -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1249 +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1261 msgid "Attachment" msgstr "" -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1864 +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1894 msgid "Contents" msgstr "" -#: lib/FormatIOMMLX.cpp:78 +#: lib/FormatIOMMLX.cpp:79 msgid "" "There were problems converting text from ibm850 to utf-8.\n" "Consider installing \"glibc-gconv-ibm850\" package" msgstr "" -#: lib/NoteDocument.cpp:371 +#: lib/NoteDocument.cpp:377 msgid "" "Warning:\n" -"This document was created either by different application,\n" -"or by newer version of this program.\n" +"This document was created either by a different application\n" +"Notecase and Notecase Pro are not considered the same application),\n" +"or by a newer version of this program.\n" "\n" "If you edit this document, you might lose some formatting!" msgstr "" +#~ msgid "_Options" +#~ msgstr "_Asetukset" + +#, fuzzy +#~ msgid "Autosave document every:" +#~ msgstr "Tallenna dokumentti" + #~ msgid "Node keywords" #~ msgstr "Tietosolmun avainsanat" diff -Nru notecase-1.9.1/po/fr_CA.po notecase-1.9.7/po/fr_CA.po --- notecase-1.9.1/po/fr_CA.po 2007-12-08 05:25:10.000000000 -0500 +++ notecase-1.9.7/po/fr_CA.po 2008-10-28 02:36:00.000000000 -0400 @@ -33,53 +33,53 @@ msgid "Locale: " msgstr "" -#: AboutDlg.cpp:151 FileAttachmentDlg.cpp:212 FindReplaceDlg.cpp:200 +#: AboutDlg.cpp:151 FileAttachmentDlg.cpp:221 FindReplaceDlg.cpp:198 msgid "Close" msgstr "" -#: callbacks.cpp:213 callbacks.cpp:571 callbacks.cpp:871 +#: callbacks.cpp:223 callbacks.cpp:591 callbacks.cpp:913 msgid "Document has been modified! Do you want to save it?" msgstr "Le document a été modifié! Voulez-vous le sauvegarder?" -#: callbacks.cpp:254 +#: callbacks.cpp:269 msgid "Open document" msgstr "Ouvrir le document" -#: callbacks.cpp:257 +#: callbacks.cpp:272 #, fuzzy msgid "All supported formats (*.ncd,*.nce)" msgstr "Tous les formats supportés (*.ncd,*.nce,*.hnc)" -#: callbacks.cpp:258 callbacks.cpp:1849 FileExportDlg.cpp:42 -#: FileSaveAsDlg.cpp:34 +#: callbacks.cpp:273 callbacks.cpp:1961 FileExportDlg.cpp:42 +#: FileSaveAsDlg.cpp:36 msgid "NoteCase document (*.ncd)" msgstr "Document NoteCase (*.ncd)" -#: callbacks.cpp:259 callbacks.cpp:1850 FileExportDlg.cpp:44 -#: FileSaveAsDlg.cpp:36 +#: callbacks.cpp:274 callbacks.cpp:1962 FileExportDlg.cpp:44 +#: FileSaveAsDlg.cpp:38 msgid "NoteCase encrypted document (*.nce)" msgstr "Document encrypté NoteCase (*.nce)" -#: callbacks.cpp:260 callbacks.cpp:1855 DocActionPix.cpp:63 +#: callbacks.cpp:275 callbacks.cpp:1967 DocActionPix.cpp:64 msgid "All files (*)" msgstr "Tous les fichiers (*)" -#: callbacks.cpp:287 interface.cpp:741 +#: callbacks.cpp:302 interface.cpp:604 #, fuzzy msgid "Unsupported format!" msgstr "Format de document non géré!" -#: callbacks.cpp:437 callbacks.cpp:439 callbacks.cpp:1966 callbacks.cpp:1968 +#: callbacks.cpp:457 callbacks.cpp:459 callbacks.cpp:2078 callbacks.cpp:2080 #, c-format msgid "File %s already exists! Do you want to overwrite it?" msgstr "" "Le fichier %s existe déjà! Voulez-vous l'enregistrer et effacer l'original?" -#: callbacks.cpp:454 +#: callbacks.cpp:474 msgid "Warning: .hnc format does not support hyperlinks!" msgstr "Attention: le format .hnc ne gère pas les hyperliens!" -#: callbacks.cpp:480 +#: callbacks.cpp:500 #, fuzzy msgid "" "You have saved file in encrypted format! Do you want to delete the original " @@ -89,21 +89,25 @@ "Vous avez enregistré votre fichier en format encrypté! Désirez-vous détruire " "l'original (non encrypté)?" -#: callbacks.cpp:651 callbacks.cpp:693 callbacks.cpp:718 callbacks.cpp:1293 -#: callbacks.cpp:1384 callbacks.cpp:1477 callbacks.cpp:1604 callbacks.cpp:1616 -#: callbacks.cpp:1625 callbacks.cpp:1634 callbacks.cpp:1643 callbacks.cpp:1763 -#: callbacks.cpp:1839 callbacks.cpp:2561 callbacks.cpp:2704 callbacks.cpp:2717 -#: callbacks.cpp:3368 callbacks.cpp:3387 callbacks.cpp:3447 callbacks.cpp:3498 -#: callbacks.cpp:3606 callbacks.cpp:4102 callbacks.cpp:5057 callbacks.cpp:5067 -#: callbacks.cpp:5077 callbacks.cpp:5086 callbacks.cpp:5116 callbacks.cpp:5146 -#: callbacks.cpp:5185 callbacks.cpp:5224 callbacks.cpp:5263 callbacks.cpp:5302 -#: callbacks.cpp:5347 callbacks.cpp:5521 callbacks.cpp:5623 callbacks.cpp:5656 -#: callbacks.cpp:5764 callbacks.cpp:6143 FileAttachmentDlg.cpp:245 -#: FileAttachmentDlg.cpp:350 FileAttachmentDlg.cpp:483 +#: callbacks.cpp:600 +msgid "Document saving failed! Abort closing?" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:686 callbacks.cpp:728 callbacks.cpp:753 callbacks.cpp:1391 +#: callbacks.cpp:1482 callbacks.cpp:1575 callbacks.cpp:1702 callbacks.cpp:1714 +#: callbacks.cpp:1723 callbacks.cpp:1732 callbacks.cpp:1741 callbacks.cpp:1861 +#: callbacks.cpp:1951 callbacks.cpp:2672 callbacks.cpp:2815 callbacks.cpp:2828 +#: callbacks.cpp:3496 callbacks.cpp:3515 callbacks.cpp:3575 callbacks.cpp:3626 +#: callbacks.cpp:3740 callbacks.cpp:4243 callbacks.cpp:5207 callbacks.cpp:5217 +#: callbacks.cpp:5227 callbacks.cpp:5236 callbacks.cpp:5266 callbacks.cpp:5296 +#: callbacks.cpp:5335 callbacks.cpp:5374 callbacks.cpp:5413 callbacks.cpp:5452 +#: callbacks.cpp:5499 callbacks.cpp:5687 callbacks.cpp:5789 callbacks.cpp:5822 +#: callbacks.cpp:5937 callbacks.cpp:6323 FileAttachmentDlg.cpp:255 +#: FileAttachmentDlg.cpp:360 FileAttachmentDlg.cpp:493 msgid "Can not change read-only document!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:780 +#: callbacks.cpp:815 msgid "" "Current document has to be closed in order to open help document!\n" "Do you wish to proceed?\n" @@ -118,261 +122,278 @@ "(Notez que si vous choisissez de poursuivre, on vous demandera si vous " "désirez sauvegarder les modifications faites à votre document)" -#: callbacks.cpp:1234 interface.cpp:749 +#: callbacks.cpp:1288 +msgid "Save operation already in progress!" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:1324 interface.cpp:612 msgid "Failed to save the file!" msgstr "La sauvegarde du fichier a échouée" -#: callbacks.cpp:1332 callbacks.cpp:1421 lib/FormatIOTxt.cpp:44 +#: callbacks.cpp:1430 callbacks.cpp:1519 lib/FormatIOTxt.cpp:46 msgid "New node" msgstr "Nouveau noeud" -#: callbacks.cpp:1522 +#: callbacks.cpp:1620 #, fuzzy, c-format msgid "" "Are you sure to delete the node\n" "\"%s\"?" msgstr "Êtes-vous certain de vouloir effacer le noeud \"%s\"?" -#: callbacks.cpp:1845 +#: callbacks.cpp:1957 msgid "Import from file" msgstr "Importer d'un fichier" -#: callbacks.cpp:1848 +#: callbacks.cpp:1960 #, fuzzy msgid "All supported formats" msgstr "Tous les formats supportés (*.ncd,*.nce,*.hnc)" -#: callbacks.cpp:1851 FileExportDlg.cpp:46 +#: callbacks.cpp:1963 FileExportDlg.cpp:46 msgid "NoteCenter document (*.hnc)" msgstr "Document NoteCenter (*.hnc)" -#: callbacks.cpp:1852 +#: callbacks.cpp:1964 msgid "Gjots2 document (*.gjots2)" msgstr "Document Gjots2 (*.gjots2)" -#: callbacks.cpp:1853 +#: callbacks.cpp:1965 msgid "Sticky Notes document (*.xml)" msgstr "Document de notes autoadhésives (*.xml)" -#: callbacks.cpp:1854 +#: callbacks.cpp:1966 msgid "MM/LX Mindmap/Outline document (*.MM)" msgstr "" -#: callbacks.cpp:2029 callbacks.cpp:2049 callbacks.cpp:4109 callbacks.cpp:5121 -#: callbacks.cpp:5151 callbacks.cpp:5190 callbacks.cpp:5229 callbacks.cpp:5268 -#: callbacks.cpp:5307 callbacks.cpp:5352 callbacks.cpp:5500 callbacks.cpp:5661 +#: callbacks.cpp:2142 callbacks.cpp:2162 callbacks.cpp:4250 callbacks.cpp:5271 +#: callbacks.cpp:5301 callbacks.cpp:5340 callbacks.cpp:5379 callbacks.cpp:5418 +#: callbacks.cpp:5457 callbacks.cpp:5504 callbacks.cpp:5666 callbacks.cpp:5827 msgid "No selected node!" msgstr "Aucun noeud sélectionné" -#: callbacks.cpp:2271 callbacks.cpp:2348 +#: callbacks.cpp:2384 callbacks.cpp:2455 #, fuzzy msgid "Document is empty!" msgstr "Source:" -#: callbacks.cpp:2317 callbacks.cpp:2354 FindReplaceDlg.cpp:249 +#: callbacks.cpp:2424 callbacks.cpp:2467 FindReplaceDlg.cpp:247 msgid "Error: Search text is empty!" msgstr "Erreur: Le texte à rechercher est vide!" -#: callbacks.cpp:2420 callbacks.cpp:2428 +#: callbacks.cpp:2514 +msgid "Searching ..." +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:2530 callbacks.cpp:2545 msgid "No more results found!" msgstr "Aucun autre résultats trouvés" -#: callbacks.cpp:2481 +#: callbacks.cpp:2538 +#, fuzzy +msgid "Search canceled!" +msgstr "Recherche terminée!" + +#: callbacks.cpp:2598 #, fuzzy msgid "This node contains the tag!" msgstr "Ce noeud contient le mot-clé!" -#: callbacks.cpp:2534 +#: callbacks.cpp:2645 msgid "Reached end of the document! Continue searching from the start?" msgstr "Fin du document! Désirez-vous chercher à partir du début?" -#: callbacks.cpp:2543 +#: callbacks.cpp:2654 msgid "Search done!" msgstr "Recherche terminée!" -#: callbacks.cpp:3309 +#: callbacks.cpp:3437 msgid "Do you want to reload the document and lose your possible changes?" msgstr "" "Désirez-vous chargez à nouveau votre document et risquer de perdre vos " "modifications?" -#: callbacks.cpp:3321 +#: callbacks.cpp:3449 msgid "Document has not been saved yet!" msgstr "Votre document n'a toujours pas été sauvegardé!" -#: callbacks.cpp:3589 FileAttachmentDlg.cpp:86 +#: callbacks.cpp:3723 FileAttachmentDlg.cpp:89 msgid "The document is read-only! You won't be able to make any changes!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:3643 +#: callbacks.cpp:3777 msgid "No Node selected" msgstr "Aucun noeud sélectionné" -#: callbacks.cpp:3821 +#: callbacks.cpp:3955 msgid "Autosave file found! Do you want to load it?" msgstr "" "Un document sauvegardé automatiquement a été trouvé! Désirez-vous l'ouvrir?" -#: callbacks.cpp:4186 +#: callbacks.cpp:4327 #, fuzzy msgid "No text selection!" msgstr "Aucun noeud sélectionné" -#: callbacks.cpp:4529 +#: callbacks.cpp:4678 msgid "Word Count" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4558 +#: callbacks.cpp:4707 msgid "Word Count ( title / text / title and text )\n" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4560 +#: callbacks.cpp:4709 msgid "NOTE: Line counting does not take into account word wrapping.\n" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4563 +#: callbacks.cpp:4712 #, fuzzy msgid "Total document" msgstr "Sauvegarder le document" -#: callbacks.cpp:4565 +#: callbacks.cpp:4714 #, c-format msgid " - %d node(s)" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4593 callbacks.cpp:4685 +#: callbacks.cpp:4742 callbacks.cpp:4834 #, fuzzy msgid "words" msgstr "Mots-clés:" -#: callbacks.cpp:4618 callbacks.cpp:4710 +#: callbacks.cpp:4767 callbacks.cpp:4859 msgid "lines" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4643 callbacks.cpp:4735 +#: callbacks.cpp:4792 callbacks.cpp:4884 msgid "characters" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4654 +#: callbacks.cpp:4803 #, fuzzy msgid "Current node" msgstr "Noeud cible" -#: callbacks.cpp:4657 +#: callbacks.cpp:4806 #, c-format msgid " - ancestor to %d node(s)" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4857 callbacks.cpp:4860 +#: callbacks.cpp:5006 callbacks.cpp:5009 #, c-format -msgid "Finished descendants: %5.1f%% (%d / %d) (children finished: %d / %d)" +msgid "Completed descendants: %5.1f%% (%d / %d) (children completed: %d / %d)" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4897 +#: callbacks.cpp:5046 #, fuzzy msgid "Save Picture" msgstr "Sauvegarder le fichier" -#: callbacks.cpp:4912 ShortcutsList.cpp:165 +#: callbacks.cpp:5061 ShortcutsList.cpp:165 msgid "Link Wizard" msgstr "Assistant de lien" -#: callbacks.cpp:4921 MainWnd.cpp:1680 +#: callbacks.cpp:5070 MainWnd.cpp:1815 #, fuzzy msgid "F_ormat" msgstr "Format du fichier:" -#: callbacks.cpp:4928 MainWnd.cpp:1691 +#: callbacks.cpp:5077 MainWnd.cpp:1826 msgid "_Bold" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4936 MainWnd.cpp:1703 +#: callbacks.cpp:5085 MainWnd.cpp:1838 msgid "_Italic" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4944 MainWnd.cpp:1715 +#: callbacks.cpp:5093 MainWnd.cpp:1850 msgid "_Underline" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4952 MainWnd.cpp:1727 +#: callbacks.cpp:5101 MainWnd.cpp:1862 msgid "_Strikethrough" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4960 MainWnd.cpp:1739 +#: callbacks.cpp:5109 MainWnd.cpp:1874 msgid "_Text color" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4967 MainWnd.cpp:970 MainWnd.cpp:975 ShortcutsList.cpp:175 +#: callbacks.cpp:5116 MainWnd.cpp:1003 MainWnd.cpp:1008 ShortcutsList.cpp:175 msgid "Text Background Color" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4974 MainWnd.cpp:1761 +#: callbacks.cpp:5123 MainWnd.cpp:1896 msgid "_Remove formatting" msgstr "" -#: callbacks.cpp:5050 +#: callbacks.cpp:5200 msgid "Link target no longer exists." msgstr "" -#: callbacks.cpp:5415 +#: callbacks.cpp:5567 #, fuzzy msgid "Save picture" msgstr "Sauvegarder le fichier" -#: callbacks.cpp:5416 DocActionPix.cpp:61 +#: callbacks.cpp:5568 DocActionPix.cpp:61 msgid "PNG format (*.png)" msgstr "" -#: callbacks.cpp:5417 +#: callbacks.cpp:5569 msgid "JPEG format (*.jpg)" msgstr "" -#: callbacks.cpp:5450 +#: callbacks.cpp:5602 #, fuzzy msgid "Failed to save picture to file!" msgstr "La sauvegarde du fichier a échouée" -#: callbacks.cpp:5613 +#: callbacks.cpp:5779 #, fuzzy msgid "Unknown format! Do you want to load it as text?" msgstr "" "Un document sauvegardé automatiquement a été trouvé! Désirez-vous l'ouvrir?" -#: callbacks.cpp:5645 +#: callbacks.cpp:5811 msgid "You'll need to save the document to commit the password change!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:5854 FileAttachmentDlg.cpp:569 +#: callbacks.cpp:6028 FileAttachmentDlg.cpp:580 msgid "" "Do you want to attach files to the node?\n" "\n" msgstr "" -#: callbacks.cpp:5877 FileAttachmentDlg.cpp:592 +#: callbacks.cpp:6051 FileAttachmentDlg.cpp:603 #, fuzzy msgid "Failed to open input file!\n" msgstr "La sauvegarde du fichier a échouée" -#: callbacks.cpp:5891 FileAttachmentDlg.cpp:292 FileAttachmentDlg.cpp:606 -#: lib/NoteDocument.cpp:336 +#: callbacks.cpp:6065 FileAttachmentDlg.cpp:302 FileAttachmentDlg.cpp:617 +#: lib/NoteDocument.cpp:341 msgid "Loading file. Please wait..." msgstr "" -#: callbacks.cpp:5963 +#: callbacks.cpp:6141 msgid "Node title must not be empty!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:6101 +#: callbacks.cpp:6281 #, fuzzy msgid "Document not encrypted!" msgstr "Votre document n'a toujours pas été sauvegardé!" -#: callbacks.cpp:6105 +#: callbacks.cpp:6285 #, fuzzy msgid "Document not saved!" msgstr "Votre document n'a toujours pas été sauvegardé!" -#: DateTimeDlg.cpp:64 MainWnd.cpp:1571 +#: callbacks.cpp:6368 +msgid "Insert new node or select an existing one to start typing." +msgstr "" + +#: DateTimeDlg.cpp:64 MainWnd.cpp:1431 msgid "Insert Date/Time" msgstr "" @@ -385,7 +406,7 @@ msgstr "" #: DocActionFinish.cpp:66 -msgid "Do you want to remove 'finished' status from all the descendants?" +msgid "Do you want to remove 'Completed' status from all the descendants?" msgstr "" #: DocActionFmt.cpp:90 @@ -399,70 +420,75 @@ #: DocActionPix.cpp:60 #, fuzzy -msgid "All supported image formats (*.png,*.jpg)" +msgid "All supported image formats (*.png,*.jpg,*.gif)" msgstr "Tous les formats supportés (*.ncd,*.nce,*.hnc)" #: DocActionPix.cpp:62 msgid "JPG format (*.jpg)" msgstr "" -#: EditDlg.cpp:117 +#: DocActionPix.cpp:63 +msgid "GIF format (*.gif)" +msgstr "" + +#: EditDlg.cpp:119 #, fuzzy msgid "Edit text" msgstr "Texte du lien:" -#: FileAttachmentDlg.cpp:125 +#: FileAttachmentDlg.cpp:129 #, fuzzy msgid "Node attachments" msgstr "Titre/contenu du noeud" -#: FileAttachmentDlg.cpp:166 +#: FileAttachmentDlg.cpp:175 msgid "Name" msgstr "" -#: FileAttachmentDlg.cpp:180 +#: FileAttachmentDlg.cpp:189 msgid "Size" msgstr "" -#: FileAttachmentDlg.cpp:197 NodePropertiesDlg.cpp:468 +#: FileAttachmentDlg.cpp:206 NodePropertiesDlg.cpp:473 msgid "Add" msgstr "Ajouter" -#: FileAttachmentDlg.cpp:202 LinkPropertiesDlg.cpp:159 -#: NodePropertiesDlg.cpp:472 +#: FileAttachmentDlg.cpp:211 LinkPropertiesDlg.cpp:162 +#: NodePropertiesDlg.cpp:477 msgid "Remove" msgstr "Supprimer" -#: FileAttachmentDlg.cpp:207 +#: FileAttachmentDlg.cpp:216 #, fuzzy msgid "Save to file" msgstr "Sauvegarder le fichier" -#: FileAttachmentDlg.cpp:251 +#: FileAttachmentDlg.cpp:261 msgid "Add attachment" msgstr "" -#: FileAttachmentDlg.cpp:283 +#: FileAttachmentDlg.cpp:293 #, fuzzy msgid "Failed to open input file!" msgstr "La sauvegarde du fichier a échouée" -#: FileAttachmentDlg.cpp:398 +#: FileAttachmentDlg.cpp:408 #, fuzzy msgid "No attachment selected!" msgstr "Aucun noeud sélectionné" -#: FileAttachmentDlg.cpp:409 +#: FileAttachmentDlg.cpp:419 #, fuzzy msgid "Save data" msgstr "Sauvegarder le document" -#: FileAttachmentDlg.cpp:441 +#: FileAttachmentDlg.cpp:451 FileAttachmentDlg.cpp:704 #, fuzzy msgid "Failed to open output file!" msgstr "La sauvegarde du fichier a échouée" -#: FileAttachmentDlg.cpp:446 lib/NoteDocument.cpp:487 +#: FileAttachmentDlg.cpp:456 FileAttachmentDlg.cpp:709 +#: lib/NoteDocument.cpp:489 msgid "Saving file. Please wait..." msgstr "" @@ -502,11 +528,11 @@ msgid "Document source:" msgstr "Source:" -#: FileExportDlg.cpp:317 FileSaveAsDlg.cpp:246 +#: FileExportDlg.cpp:317 FileSaveAsDlg.cpp:248 msgid "File format:" msgstr "Format du fichier:" -#: FileExportDlg.cpp:336 FileSaveAsDlg.cpp:180 +#: FileExportDlg.cpp:336 FileSaveAsDlg.cpp:182 msgid "File name:" msgstr "Nom du fichier:" @@ -523,7 +549,8 @@ msgid "Post-export script:" msgstr "" -#: FileExportDlg.cpp:404 MainWnd.cpp:711 MainWnd.cpp:714 OptionsDialog.cpp:990 +#: FileExportDlg.cpp:404 MainWnd.cpp:744 MainWnd.cpp:747 +#: OptionsDialog.cpp:1102 msgid "Save" msgstr "Sauvegarder le fichier" @@ -535,23 +562,23 @@ msgid "You must define the export file name!" msgstr "Vous devez définir le nom du ficher à exporter!" -#: FileSaveAsDlg.cpp:157 +#: FileSaveAsDlg.cpp:159 msgid "Save document" msgstr "Sauvegarder le document" -#: FileSaveAsDlg.cpp:194 +#: FileSaveAsDlg.cpp:196 msgid "File directory:" msgstr "" -#: FileSaveAsDlg.cpp:268 MainWnd.cpp:1158 gui/FileDialog.cpp:99 +#: FileSaveAsDlg.cpp:270 MainWnd.cpp:1208 gui/FileDialog.cpp:99 msgid "_Save" msgstr "_Sauvegarder le fichier" -#: FileSaveAsDlg.cpp:313 +#: FileSaveAsDlg.cpp:315 msgid "Select target directory" msgstr "" -#: FileSaveAsDlg.cpp:367 +#: FileSaveAsDlg.cpp:369 msgid "File name must not be empty!" msgstr "" @@ -580,43 +607,43 @@ msgid "Direction:" msgstr "Direction:" -#: FindDialog.cpp:103 interface.cpp:174 +#: FindDialog.cpp:103 MainWnd.cpp:2289 msgid "Up" msgstr "Haut" -#: FindDialog.cpp:111 interface.cpp:183 +#: FindDialog.cpp:111 MainWnd.cpp:2299 msgid "Down" msgstr "Bas" -#: FindDialog.cpp:119 FindReplaceDlg.cpp:169 +#: FindDialog.cpp:119 FindReplaceDlg.cpp:167 msgid "Case sensitive" msgstr "Sensible à la casse" -#: FindReplaceDlg.cpp:99 ShortcutsList.cpp:164 +#: FindReplaceDlg.cpp:97 ShortcutsList.cpp:164 msgid "Replace" msgstr "Remplacer" -#: FindReplaceDlg.cpp:117 +#: FindReplaceDlg.cpp:115 msgid "Find what:" msgstr "Trouver quoi:" -#: FindReplaceDlg.cpp:131 +#: FindReplaceDlg.cpp:129 msgid "Replace with:" msgstr "Remplacer par:" -#: FindReplaceDlg.cpp:179 +#: FindReplaceDlg.cpp:177 msgid "_Find next" msgstr "_Suivant" -#: FindReplaceDlg.cpp:186 +#: FindReplaceDlg.cpp:184 msgid "_Replace" msgstr "_Remplacer" -#: FindReplaceDlg.cpp:193 +#: FindReplaceDlg.cpp:191 msgid "Replace _All" msgstr "Remplacer _tout" -#: FindReplaceDlg.cpp:393 +#: FindReplaceDlg.cpp:391 #, c-format msgid "" "Done!\n" @@ -627,179 +654,110 @@ "\n" "%d instances de la chaîne de caractères ont été remplacées!" -#: interface.cpp:102 MainWnd.cpp:801 MainWnd.cpp:804 -msgid "Insert Node" -msgstr "Insérer un Noeud" - -#: interface.cpp:108 -msgid "Insert Child Node" -msgstr "Insérer un noeud enfant" - -#: interface.cpp:114 ShortcutsList.cpp:138 ShortcutsList.cpp:190 -msgid "Delete Node" -msgstr "Effacer le Noeud" - -#: interface.cpp:123 ShortcutsList.cpp:139 ShortcutsList.cpp:191 -msgid "Rename Node" -msgstr "Renommer le Noeud" - -#: interface.cpp:130 -msgid "Move Node" -msgstr "Déplacer le Noeud" - -#: interface.cpp:134 -#, fuzzy -msgid "Sort" -msgstr "Exporter" - -#: interface.cpp:138 ShortcutsList.cpp:151 ShortcutsList.cpp:203 -msgid "Expand All" -msgstr "Tout_Développer" - -#: interface.cpp:143 -msgid "Collapse All" -msgstr "Tout_Réduire" - -#: interface.cpp:148 NodePropertiesDlg.cpp:476 -msgid "Mark node as finished" -msgstr "" - -#: interface.cpp:153 NodePropertiesDlg.cpp:315 -msgid "Node Properties" -msgstr "Propriétés du noeud" - -#: interface.cpp:162 MainWnd.cpp:839 MainWnd.cpp:842 -msgid "Link wizard" -msgstr "Assistant de lien" - -#: interface.cpp:192 -msgid "Left" -msgstr "Gauche" - -#: interface.cpp:201 -msgid "Right" -msgstr "Droit(e)" - -#: interface.cpp:215 MainWnd.cpp:1410 -msgid "_Sort Children Ascending" -msgstr "" - -#: interface.cpp:223 MainWnd.cpp:1421 -msgid "Sort _Children Descending" -msgstr "" - -#: interface.cpp:231 MainWnd.cpp:1432 -msgid "Sort Root Ascending" -msgstr "" - -#: interface.cpp:239 MainWnd.cpp:1443 -msgid "Sort Root Descending" -msgstr "" - -#: interface.cpp:465 +#: interface.cpp:303 msgid "Are you sure you want to delete history list?" msgstr "Êtes-vous certain de vouloir effacer l'historique?" -#: interface.cpp:565 interface.cpp:624 gui/ProgressDlg.cpp:60 +#: interface.cpp:428 interface.cpp:487 gui/ProgressDlg.cpp:80 msgid "Info" msgstr "" -#: interface.cpp:710 interface.cpp:737 +#: interface.cpp:573 interface.cpp:600 msgid "OK!" msgstr "OK!" -#: interface.cpp:712 +#: interface.cpp:575 msgid "Loading aborted by user!" msgstr "Chargement abandonné par l'utilisateur!" -#: interface.cpp:714 +#: interface.cpp:577 msgid "File not found!" msgstr "Fichier introuvable!" -#: interface.cpp:716 +#: interface.cpp:579 msgid "Invalid document password!" msgstr "Mot de passe de document invalide!" -#: interface.cpp:718 +#: interface.cpp:581 msgid "Unsupported document format!" msgstr "Format de document non géré!" -#: interface.cpp:720 +#: interface.cpp:583 msgid "Error when parsing document (bad formatting)!" msgstr "" "Une erreur est survenue lors de l'analyse du document (mise en forme " "incorrecte)!" -#: interface.cpp:722 +#: interface.cpp:585 msgid "Failed to load the file!" msgstr "Le chargement du fichier a échoué" -#: interface.cpp:724 +#: interface.cpp:587 msgid "Inadequate file permissions!" msgstr "" -#: interface.cpp:726 +#: interface.cpp:589 msgid "Load operation is not supported for this format!" msgstr "" -#: interface.cpp:729 interface.cpp:754 +#: interface.cpp:592 interface.cpp:617 msgid "Unknown error!" msgstr "Erreur inconnue!" -#: interface.cpp:739 +#: interface.cpp:602 #, fuzzy msgid "Saving aborted by user!" msgstr "Chargement abandonné par l'utilisateur!" -#: interface.cpp:743 +#: interface.cpp:606 #, fuzzy msgid "Failed to overwrite target file!" msgstr "La sauvegarde du fichier a échouée" -#: interface.cpp:745 +#: interface.cpp:608 msgid "" "Failed to open output file! Please check permissions or available disk size!" msgstr "" -#: interface.cpp:747 +#: interface.cpp:610 #, fuzzy msgid "Failed to open application file!" msgstr "La sauvegarde du fichier a échouée" -#: interface.cpp:751 +#: interface.cpp:614 msgid "Save operation is not supported for this format!" msgstr "" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:38 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:41 msgid "Link to a node" msgstr "" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:39 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:42 msgid "Link to a file or web address" msgstr "" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:70 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:73 msgid "Link Properties" msgstr "Propriétés du lien" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:92 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:95 msgid "Link text:" msgstr "Texte du lien:" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:105 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:108 msgid "Link type:" msgstr "Type de lien:" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:112 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:115 msgid "Target file or URL:" msgstr "Fichier cible ou URL:" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:119 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:122 #, fuzzy msgid "Target node:" msgstr "Noeud cible" -#: main.cpp:256 +#: main.cpp:301 #, c-format msgid "" "One or more crash logs were found in:\n" @@ -809,605 +767,728 @@ "(consider sending the files to the author with the crash description)." msgstr "" -#: main.cpp:398 +#: main.cpp:447 msgid "Another NoteCase instance detected! Exiting!" msgstr "" "Une autre session NoteCase a été détectée! Celle-ci est donc abandonnée." -#: MainWnd.cpp:691 MainWnd.cpp:694 +#: MainWnd.cpp:724 MainWnd.cpp:727 msgid "New" msgstr "Nouveau" -#: MainWnd.cpp:701 MainWnd.cpp:704 +#: MainWnd.cpp:734 MainWnd.cpp:737 msgid "Open" msgstr "Ouvrir le fichier" -#: MainWnd.cpp:721 MainWnd.cpp:724 +#: MainWnd.cpp:754 MainWnd.cpp:757 msgid "Save As" msgstr "Sauvegarder le fichier sous" -#: MainWnd.cpp:736 MainWnd.cpp:739 ShortcutsList.cpp:153 +#: MainWnd.cpp:769 MainWnd.cpp:772 ShortcutsList.cpp:153 msgid "Undo" msgstr "Annuler" -#: MainWnd.cpp:747 MainWnd.cpp:750 ShortcutsList.cpp:154 +#: MainWnd.cpp:780 MainWnd.cpp:783 ShortcutsList.cpp:154 msgid "Redo" msgstr "Recommencer" -#: MainWnd.cpp:758 MainWnd.cpp:761 ShortcutsList.cpp:155 +#: MainWnd.cpp:791 MainWnd.cpp:794 ShortcutsList.cpp:155 msgid "Cut" msgstr "Couper" -#: MainWnd.cpp:768 MainWnd.cpp:771 ShortcutsList.cpp:156 +#: MainWnd.cpp:801 MainWnd.cpp:804 ShortcutsList.cpp:156 msgid "Copy" msgstr "Copier" -#: MainWnd.cpp:778 MainWnd.cpp:781 ShortcutsList.cpp:157 +#: MainWnd.cpp:811 MainWnd.cpp:814 ShortcutsList.cpp:157 msgid "Paste" msgstr "Coller" -#: MainWnd.cpp:788 MainWnd.cpp:791 ShortcutsList.cpp:158 +#: MainWnd.cpp:821 MainWnd.cpp:824 ShortcutsList.cpp:158 msgid "Delete" msgstr "Effacer" -#: MainWnd.cpp:811 MainWnd.cpp:814 ShortcutsList.cpp:142 ShortcutsList.cpp:194 +#: MainWnd.cpp:834 MainWnd.cpp:837 MainWnd.cpp:2207 +msgid "Insert Node" +msgstr "Insérer un Noeud" + +#: MainWnd.cpp:844 MainWnd.cpp:847 ShortcutsList.cpp:142 ShortcutsList.cpp:195 #, fuzzy msgid "Move Node Left" msgstr "Déplacer le Noeud" -#: MainWnd.cpp:821 MainWnd.cpp:824 ShortcutsList.cpp:143 ShortcutsList.cpp:195 +#: MainWnd.cpp:854 MainWnd.cpp:857 ShortcutsList.cpp:143 ShortcutsList.cpp:196 #, fuzzy msgid "Move Node Right" msgstr "Déplacer le Noeud" -#: MainWnd.cpp:850 MainWnd.cpp:853 ShortcutsList.cpp:166 +#: MainWnd.cpp:872 MainWnd.cpp:875 MainWnd.cpp:2277 +msgid "Link wizard" +msgstr "Assistant de lien" + +#: MainWnd.cpp:883 MainWnd.cpp:886 ShortcutsList.cpp:166 #, fuzzy msgid "Insert Picture" msgstr "Insérer un Noeud" -#: MainWnd.cpp:862 MainWnd.cpp:867 +#: MainWnd.cpp:895 MainWnd.cpp:900 #, fuzzy msgid "Node Attachments" msgstr "Titre/contenu du noeud" -#: MainWnd.cpp:880 MainWnd.cpp:885 ShortcutsList.cpp:170 +#: MainWnd.cpp:913 MainWnd.cpp:918 ShortcutsList.cpp:170 msgid "Bold" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:898 MainWnd.cpp:903 ShortcutsList.cpp:171 +#: MainWnd.cpp:931 MainWnd.cpp:936 ShortcutsList.cpp:171 msgid "Italic" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:916 MainWnd.cpp:921 ShortcutsList.cpp:172 +#: MainWnd.cpp:949 MainWnd.cpp:954 ShortcutsList.cpp:172 msgid "Underline" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:934 MainWnd.cpp:939 ShortcutsList.cpp:173 +#: MainWnd.cpp:967 MainWnd.cpp:972 ShortcutsList.cpp:173 msgid "Strikethrough" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:952 MainWnd.cpp:957 +#: MainWnd.cpp:985 MainWnd.cpp:990 #, fuzzy msgid "Text Color" msgstr "Police de caractères:" -#: MainWnd.cpp:985 MainWnd.cpp:988 +#: MainWnd.cpp:1018 MainWnd.cpp:1021 msgid "Help" msgstr "Aide" -#: MainWnd.cpp:1025 +#: MainWnd.cpp:1058 #, fuzzy msgid "Please enter the password for file: " msgstr "SVP entrer le mot de passe pour le fichier\n" -#: MainWnd.cpp:1114 +#: MainWnd.cpp:1154 msgid "_File" msgstr "_Fichier" -#: MainWnd.cpp:1125 -msgid "New No_tecase" -msgstr "" +#: MainWnd.cpp:1165 +#, fuzzy +msgid "New _Window" +msgstr "Nouveau noeud" -#: MainWnd.cpp:1138 +#: MainWnd.cpp:1178 msgid "_New" msgstr "_Nouveau" -#: MainWnd.cpp:1148 gui/FileDialog.cpp:99 +#: MainWnd.cpp:1188 gui/FileDialog.cpp:99 msgid "_Open" msgstr "_Ouvrir le fichier" -#: MainWnd.cpp:1168 +#: MainWnd.cpp:1198 +msgid "_Close" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1218 msgid "Save _As" msgstr "S_auvegarder sous ..." -#: MainWnd.cpp:1178 +#: MainWnd.cpp:1228 msgid "Re_load" msgstr "Re_charger" -#: MainWnd.cpp:1188 +#: MainWnd.cpp:1238 msgid "Read-Only" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1196 +#: MainWnd.cpp:1245 +msgid "Document property that forbids document editing." +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1247 #, fuzzy msgid "_Lock Document" msgstr "Ouvrir le document" -#: MainWnd.cpp:1208 +#: MainWnd.cpp:1258 +#, fuzzy +msgid "Unload encrypted document from memory." +msgstr "Document encrypté NoteCase (*.nce)" + +#: MainWnd.cpp:1260 #, fuzzy msgid "_Change Password" msgstr "Mot de passe" -#: MainWnd.cpp:1221 +#: MainWnd.cpp:1277 #, fuzzy msgid "_Import" msgstr "Importer" -#: MainWnd.cpp:1229 +#: MainWnd.cpp:1285 #, fuzzy msgid "_Export" msgstr "Exporter" -#: MainWnd.cpp:1247 +#: MainWnd.cpp:1303 msgid "_Recent" msgstr "_Récent" -#: MainWnd.cpp:1261 +#: MainWnd.cpp:1317 msgid "_Quit" msgstr "_Quitter" -#: MainWnd.cpp:1276 -msgid "_Tree" -msgstr "" - -#: MainWnd.cpp:1288 -#, fuzzy -msgid "_Insert Node" -msgstr "Insérer un Noeud" - -#: MainWnd.cpp:1296 -#, fuzzy -msgid "Insert Child _Node" -msgstr "Insérer un noeud enfant" - -#: MainWnd.cpp:1304 -#, fuzzy -msgid "_Delete Node" -msgstr "Effacer le Noeud" - -#: MainWnd.cpp:1315 -#, fuzzy -msgid "_Rename Node" -msgstr "Renommer le Noeud" - -#: MainWnd.cpp:1323 -#, fuzzy -msgid "_Move Node" -msgstr "Déplacer le Noeud" - -#: MainWnd.cpp:1327 -msgid "_Sort" -msgstr "" - #: MainWnd.cpp:1331 -#, fuzzy -msgid "_Expand All" -msgstr "Tout_Développer" - -#: MainWnd.cpp:1339 -#, fuzzy -msgid "_Collapse All" -msgstr "Tout_Réduire" - -#: MainWnd.cpp:1347 -#, fuzzy -msgid "Node _Properties" -msgstr "Propriétés du noeud" - -#: MainWnd.cpp:1361 -#, fuzzy -msgid "_Up" -msgstr "Haut" - -#: MainWnd.cpp:1372 -#, fuzzy -msgid "_Down" -msgstr "Bas" - -#: MainWnd.cpp:1383 -#, fuzzy -msgid "_Left" -msgstr "Gauche" - -#: MainWnd.cpp:1394 -#, fuzzy -msgid "_Right" -msgstr "Droit(e)" - -#: MainWnd.cpp:1456 -msgid "Delete all _Finished nodes" -msgstr "" - -#: MainWnd.cpp:1471 msgid "_Edit" msgstr "_Édition" -#: MainWnd.cpp:1482 +#: MainWnd.cpp:1342 msgid "_Undo" msgstr "_Annuler" -#: MainWnd.cpp:1493 +#: MainWnd.cpp:1353 msgid "_Redo" msgstr "_Recommencer" -#: MainWnd.cpp:1509 +#: MainWnd.cpp:1369 msgid "Cu_t" msgstr "Cou_per" -#: MainWnd.cpp:1519 +#: MainWnd.cpp:1379 msgid "_Copy" msgstr "_Copier" -#: MainWnd.cpp:1529 +#: MainWnd.cpp:1389 msgid "_Paste" msgstr "Co_ller" -#: MainWnd.cpp:1539 +#: MainWnd.cpp:1399 msgid "_Delete" msgstr "E_ffacer" -#: MainWnd.cpp:1549 +#: MainWnd.cpp:1409 msgid "Copy Branch _Structure" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1560 +#: MainWnd.cpp:1420 msgid "Paste Branch To Root" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1588 +#: MainWnd.cpp:1448 msgid "_Find" msgstr "_Trouver" -#: MainWnd.cpp:1598 +#: MainWnd.cpp:1458 msgid "Find _Next" msgstr "Trouver _Suivant" -#: MainWnd.cpp:1608 +#: MainWnd.cpp:1468 #, fuzzy msgid "R_eplace" msgstr "Remplacer" -#: MainWnd.cpp:1618 +#: MainWnd.cpp:1478 #, fuzzy msgid "Link _Wizard" msgstr "Assistant de lien" -#: MainWnd.cpp:1629 +#: MainWnd.cpp:1489 #, fuzzy msgid "_Insert Picture" msgstr "Insérer un Noeud" -#: MainWnd.cpp:1640 +#: MainWnd.cpp:1500 #, fuzzy msgid "Node _Attachments" msgstr "Titre/contenu du noeud" -#: MainWnd.cpp:1656 -msgid "_Shortcuts" +#: MainWnd.cpp:1516 ShortcutsList.cpp:168 +msgid "Configure Shortcuts" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1666 -msgid "_Options" -msgstr "_Options" - -#: MainWnd.cpp:1750 -msgid "Text Background _Color" -msgstr "" +#: MainWnd.cpp:1526 ShortcutsList.cpp:169 +#, fuzzy +msgid "Configure NoteCase" +msgstr "Nouveau noeud" -#: MainWnd.cpp:1775 +#: MainWnd.cpp:1539 msgid "_View" msgstr "_Affichage" -#: MainWnd.cpp:1786 +#: MainWnd.cpp:1550 msgid "_Full Screen" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1799 +#: MainWnd.cpp:1563 +msgid "_Always on top" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1570 #, fuzzy msgid "_Tool Bar" msgstr "Barre d'outil" -#: MainWnd.cpp:1807 +#: MainWnd.cpp:1578 #, fuzzy msgid "_Node Title Bar" msgstr "Barre de Titre du Noeud" -#: MainWnd.cpp:1815 +#: MainWnd.cpp:1586 #, fuzzy msgid "_Status Bar" msgstr "Barre d'état" -#: MainWnd.cpp:1823 +#: MainWnd.cpp:1594 #, fuzzy msgid "_Wrap" msgstr "Retour à la ligne" -#: MainWnd.cpp:1831 +#: MainWnd.cpp:1602 msgid "Change View _Mode" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1838 +#: MainWnd.cpp:1609 msgid "_Calculate Word Count" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1845 +#: MainWnd.cpp:1620 +msgid "_Tree" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1632 +#, fuzzy +msgid "_Insert Node" +msgstr "Insérer un Noeud" + +#: MainWnd.cpp:1640 +#, fuzzy +msgid "Insert Child _Node" +msgstr "Insérer un noeud enfant" + +#: MainWnd.cpp:1648 +#, fuzzy +msgid "_Delete Node" +msgstr "Effacer le Noeud" + +#: MainWnd.cpp:1659 +#, fuzzy +msgid "_Rename Node" +msgstr "Renommer le Noeud" + +#: MainWnd.cpp:1667 +#, fuzzy +msgid "_Move Node" +msgstr "Déplacer le Noeud" + +#: MainWnd.cpp:1671 +msgid "_Sort" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1675 +#, fuzzy +msgid "_Expand All" +msgstr "Tout_Développer" + +#: MainWnd.cpp:1683 +#, fuzzy +msgid "_Collapse All" +msgstr "Tout_Réduire" + +#: MainWnd.cpp:1691 +#, fuzzy +msgid "Node _Properties" +msgstr "Propriétés du noeud" + +#: MainWnd.cpp:1705 +#, fuzzy +msgid "_Up" +msgstr "Haut" + +#: MainWnd.cpp:1716 +#, fuzzy +msgid "_Down" +msgstr "Bas" + +#: MainWnd.cpp:1727 +#, fuzzy +msgid "_Left" +msgstr "Gauche" + +#: MainWnd.cpp:1738 +#, fuzzy +msgid "_Right" +msgstr "Droit(e)" + +#: MainWnd.cpp:1754 MainWnd.cpp:2334 +msgid "_Sort Children Ascending" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1765 MainWnd.cpp:2344 +msgid "Sort _Children Descending" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1776 MainWnd.cpp:2354 +msgid "Sort Root Ascending" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1787 MainWnd.cpp:2364 +msgid "Sort Root Descending" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1800 +msgid "Delete all _Completed nodes" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1885 +msgid "Text Background _Color" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1912 msgid "_Help" msgstr "_Aide" -#: MainWnd.cpp:1856 +#: MainWnd.cpp:1923 +msgid "_Visit Website" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1933 msgid "_Show help" msgstr "_Afficher aide" -#: MainWnd.cpp:1871 +#: MainWnd.cpp:1948 msgid "_About" msgstr "_A propos" -#: mru.cpp:144 +#: MainWnd.cpp:2214 +msgid "Insert Child Node" +msgstr "Insérer un noeud enfant" + +#: MainWnd.cpp:2221 ShortcutsList.cpp:138 ShortcutsList.cpp:191 +msgid "Delete Node" +msgstr "Effacer le Noeud" + +#: MainWnd.cpp:2231 ShortcutsList.cpp:139 ShortcutsList.cpp:192 +msgid "Rename Node" +msgstr "Renommer le Noeud" + +#: MainWnd.cpp:2238 +msgid "Move Node" +msgstr "Déplacer le Noeud" + +#: MainWnd.cpp:2242 +#, fuzzy +msgid "Sort" +msgstr "Exporter" + +#: MainWnd.cpp:2246 ShortcutsList.cpp:151 ShortcutsList.cpp:204 +msgid "Expand All" +msgstr "Tout_Développer" + +#: MainWnd.cpp:2253 +msgid "Collapse All" +msgstr "Tout_Réduire" + +#: MainWnd.cpp:2260 NodePropertiesDlg.cpp:481 +msgid "Mark node as Completed" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:2267 NodePropertiesDlg.cpp:320 +msgid "Node Properties" +msgstr "Propriétés du noeud" + +#: MainWnd.cpp:2309 +msgid "Left" +msgstr "Gauche" + +#: MainWnd.cpp:2319 +msgid "Right" +msgstr "Droit(e)" + +#: mru.cpp:137 msgid " - Clear list - " msgstr " - Effacer la liste -" -#: mru.cpp:152 +#: mru.cpp:145 msgid "( empty )" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:218 +#: NodePropertiesDlg.cpp:223 #, fuzzy msgid "Tag must not contain \";\" character!" msgstr "Le mon-clé ne peux contenir le caractère \" ;\"" -#: NodePropertiesDlg.cpp:234 +#: NodePropertiesDlg.cpp:239 #, fuzzy msgid "This tag was already added for this node!" msgstr "Ce mot-clé a déjà été ajouté pour ce noeud!" -#: NodePropertiesDlg.cpp:326 +#: NodePropertiesDlg.cpp:331 msgid "Title:" msgstr "Titre:" -#: NodePropertiesDlg.cpp:358 +#: NodePropertiesDlg.cpp:363 msgid "Created:" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:365 NodePropertiesDlg.cpp:379 -#: PixPropertiesDlg.cpp:101 PixPropertiesDlg.cpp:114 +#: NodePropertiesDlg.cpp:370 NodePropertiesDlg.cpp:384 +#: PixPropertiesDlg.cpp:110 PixPropertiesDlg.cpp:123 msgid "unknown" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:372 +#: NodePropertiesDlg.cpp:377 msgid "Modified:" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:396 +#: NodePropertiesDlg.cpp:401 msgid "Icon:" msgstr "Icone:" -#: NodePropertiesDlg.cpp:401 OptionsDialog.cpp:1075 +#: NodePropertiesDlg.cpp:406 OptionsDialog.cpp:1191 msgid "None" msgstr "Aucun(e)" -#: NodePropertiesDlg.cpp:407 OptionsDialog.cpp:1083 +#: NodePropertiesDlg.cpp:412 OptionsDialog.cpp:1199 msgid "Internal" msgstr "Interne" -#: NodePropertiesDlg.cpp:413 OptionsDialog.cpp:1091 +#: NodePropertiesDlg.cpp:418 OptionsDialog.cpp:1207 msgid "Custom" msgstr "Fait sur mesure" -#: NodePropertiesDlg.cpp:451 +#: NodePropertiesDlg.cpp:456 msgid "Tags:" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:611 OptionsDialog.cpp:1380 +#: NodePropertiesDlg.cpp:616 #, fuzzy -msgid "All supported icon formats (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg)" +msgid "All supported icon formats (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg,*.gif)" msgstr "Tous les formats supportés (*.ncd,*.nce,*.hnc)" -#: NodePropertiesDlg.cpp:612 OptionsDialog.cpp:1381 +#: NodePropertiesDlg.cpp:617 OptionsDialog.cpp:1500 msgid "XPM icon file (*.xpm)" msgstr "Fichier d'icone XPM (*.xpm)" -#: NodePropertiesDlg.cpp:613 OptionsDialog.cpp:1382 +#: NodePropertiesDlg.cpp:618 OptionsDialog.cpp:1501 #, fuzzy msgid "Icon file (*.ico)" msgstr "Fichier d'icone XPM (*.xpm)" -#: NodePropertiesDlg.cpp:614 OptionsDialog.cpp:1383 +#: NodePropertiesDlg.cpp:619 OptionsDialog.cpp:1502 msgid "PNG file format (*.png)" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:615 OptionsDialog.cpp:1384 +#: NodePropertiesDlg.cpp:620 OptionsDialog.cpp:1503 msgid "JPEG file format (*.jpg)" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:679 OptionsDialog.cpp:1504 +#: NodePropertiesDlg.cpp:621 +#, fuzzy +msgid "GIF file format (*.gif)" +msgstr "Format du fichier:" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:686 OptionsDialog.cpp:1623 #, fuzzy msgid "Failed to load node icon file!" msgstr "Le chargement du fichier a échoué" -#: OptionsDialog.cpp:670 +#: OptionsDialog.cpp:638 +msgid "Some of the changed options require program restart!" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:769 msgid "You must restart NoteCase for this change to take effect!" msgstr "" "Pour que ces changements soient appliqués, vous devez redémarrer NoteCase!" -#: OptionsDialog.cpp:747 ShortcutsList.cpp:169 +#: OptionsDialog.cpp:849 msgid "Options" msgstr "Options" -#: OptionsDialog.cpp:782 +#: OptionsDialog.cpp:884 msgid "Start at logon" msgstr "Démarrer à l'ouverture de session" -#: OptionsDialog.cpp:789 +#: OptionsDialog.cpp:888 msgid "Maximize on startup" msgstr "Maximiser au démarrage" -#: OptionsDialog.cpp:793 +#: OptionsDialog.cpp:892 msgid "Allow single instance only" msgstr "Allouer une seule instance seulement" -#: OptionsDialog.cpp:800 +#: OptionsDialog.cpp:896 msgid "Reload last used document" msgstr "Recharger le dernier document utilisé" -#: OptionsDialog.cpp:804 +#: OptionsDialog.cpp:900 msgid "Register document formats" msgstr "Enregistrer les formats du document " -#: OptionsDialog.cpp:808 +#: OptionsDialog.cpp:904 msgid "Restore last position/size" msgstr "Rétablir la position/taille précédente" -#: OptionsDialog.cpp:812 +#: OptionsDialog.cpp:908 msgid "Startup" msgstr "Démarrage" -#: OptionsDialog.cpp:824 +#: OptionsDialog.cpp:920 msgid "Tree font:" msgstr "Police de l'arborescence:" -#: OptionsDialog.cpp:829 +#: OptionsDialog.cpp:925 msgid "Text font:" msgstr "Police de caractères:" -#: OptionsDialog.cpp:852 +#: OptionsDialog.cpp:948 msgid "Text/background color:" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:865 +#: OptionsDialog.cpp:961 msgid "Link color:" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:874 +#: OptionsDialog.cpp:970 msgid "Custom Tab Size" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:883 +#: OptionsDialog.cpp:979 msgid "Wrap text" msgstr "Retour à la ligne" -#: OptionsDialog.cpp:887 +#: OptionsDialog.cpp:983 +#, fuzzy +msgid "Wrap titles tree" +msgstr "Retour à la ligne" + +#: OptionsDialog.cpp:987 +msgid "Show tree lines" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:991 msgid "Display" msgstr "Afficher" -#: OptionsDialog.cpp:897 +#: OptionsDialog.cpp:1001 msgid "Use system language settings" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:901 +#: OptionsDialog.cpp:1005 msgid "Language:" msgstr "Langue:" -#: OptionsDialog.cpp:910 +#: OptionsDialog.cpp:1014 #, fuzzy msgid "Date/time format:" msgstr "Format du fichier:" -#: OptionsDialog.cpp:925 +#: OptionsDialog.cpp:1029 msgid "Show node tree on the right" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:929 +#: OptionsDialog.cpp:1033 +msgid "Draw message over inactive text view" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:1037 msgid "Minimize to tray" msgstr "Réduire la fenêtre à la zone de notification" -#: OptionsDialog.cpp:933 +#: OptionsDialog.cpp:1041 #, fuzzy msgid "Close to tray" msgstr "Réduire la fenêtre à la zone de notification" -#: OptionsDialog.cpp:937 +#: OptionsDialog.cpp:1045 msgid "[Enter] key press in text area closes the window" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:941 ShortcutsListDlg.cpp:124 +#: OptionsDialog.cpp:1049 ShortcutsListDlg.cpp:134 msgid "Global" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:953 -#, fuzzy -msgid "Autosave document every:" -msgstr "Sauvegarder le document" +#: OptionsDialog.cpp:1061 +msgid "Autosave to temporary crash-protection copy every:" +msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:962 +#: OptionsDialog.cpp:1072 msgid "seconds" msgstr "secondes" -#: OptionsDialog.cpp:967 +#: OptionsDialog.cpp:1077 msgid "Do not autosave memory-only (new/unsaved) documents (data security)" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:972 +#: OptionsDialog.cpp:1082 msgid "For each document, create up to:" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:981 +#: OptionsDialog.cpp:1093 msgid "backup files" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:986 +#: OptionsDialog.cpp:1098 msgid "Automatically save when closing application" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1002 +#: OptionsDialog.cpp:1114 msgid "Generate table of contents (depth):" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1011 +#: OptionsDialog.cpp:1125 msgid "Export link to image file as the image tag" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1015 +#: OptionsDialog.cpp:1129 #, fuzzy msgid "Embed CSS into exported file" msgstr "Sélectionnez le fichier à exporter" -#: OptionsDialog.cpp:1019 +#: OptionsDialog.cpp:1133 msgid "Export image and attachment data as separate files" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1023 +#: OptionsDialog.cpp:1137 msgid "Html export" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1035 +#: OptionsDialog.cpp:1149 msgid "Protect memory space from swapping (requires Notecase restart)" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1042 +#: OptionsDialog.cpp:1156 msgid "Security" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1046 +#: OptionsDialog.cpp:1160 msgid "Save and unload encrypted document if inactive for:" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1055 +#: OptionsDialog.cpp:1171 msgid "minutes" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1068 +#: OptionsDialog.cpp:1184 msgid "Default Note Icon" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1118 +#: OptionsDialog.cpp:1234 msgid "Preview:" msgstr "Visualiser:" -#: OptionsDialog.cpp:1132 +#: OptionsDialog.cpp:1248 #, fuzzy msgid "Default" msgstr "Effacer" +#: OptionsDialog.cpp:1499 +#, fuzzy +msgid "All supported icon formats (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg)" +msgstr "Tous les formats supportés (*.ncd,*.nce,*.hnc)" + +#: OptionsDialog.cpp:1667 +#, c-format +msgid "Minimal value is %d sec!" +msgstr "" + #: PasswordDialog.cpp:99 msgid "Password" msgstr "Mot de passe" @@ -1447,25 +1528,25 @@ msgid "New passwords do not match! Check for typing errors." msgstr "" -#: PixPropertiesDlg.cpp:84 +#: PixPropertiesDlg.cpp:86 #, fuzzy msgid "Image Properties" msgstr "Propriétés du noeud" -#: PixPropertiesDlg.cpp:94 +#: PixPropertiesDlg.cpp:103 msgid "Original size:" msgstr "" -#: PixPropertiesDlg.cpp:107 +#: PixPropertiesDlg.cpp:116 #, fuzzy msgid "Selected size:" msgstr "Noeud sélectionné seulement" -#: PixPropertiesDlg.cpp:120 +#: PixPropertiesDlg.cpp:129 msgid "Resize to:" msgstr "" -#: PixPropertiesDlg.cpp:133 +#: PixPropertiesDlg.cpp:142 msgid "Store as PNG" msgstr "" @@ -1547,66 +1628,66 @@ msgid "Quit Notecase" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:136 ShortcutsList.cpp:188 +#: ShortcutsList.cpp:136 ShortcutsList.cpp:189 #, fuzzy msgid "New Node" msgstr "Nouveau noeud" -#: ShortcutsList.cpp:137 ShortcutsList.cpp:189 +#: ShortcutsList.cpp:137 ShortcutsList.cpp:190 #, fuzzy msgid "New Child Node" msgstr "Insérer un noeud enfant" -#: ShortcutsList.cpp:140 ShortcutsList.cpp:192 +#: ShortcutsList.cpp:140 ShortcutsList.cpp:193 #, fuzzy msgid "Move Node Up" msgstr "Déplacer le Noeud" -#: ShortcutsList.cpp:141 ShortcutsList.cpp:193 +#: ShortcutsList.cpp:141 ShortcutsList.cpp:194 #, fuzzy msgid "Move Node Down" msgstr "Déplacer le Noeud" -#: ShortcutsList.cpp:144 ShortcutsList.cpp:196 +#: ShortcutsList.cpp:144 ShortcutsList.cpp:197 #, fuzzy msgid "Show Node Properties" msgstr "Propriétés du noeud" -#: ShortcutsList.cpp:145 ShortcutsList.cpp:197 +#: ShortcutsList.cpp:145 ShortcutsList.cpp:198 #, fuzzy -msgid "Delete Finished Nodes" +msgid "Delete Completed Nodes" msgstr "Effacer le Noeud" -#: ShortcutsList.cpp:146 ShortcutsList.cpp:198 -msgid "Toggle Finished Status" +#: ShortcutsList.cpp:146 ShortcutsList.cpp:199 +msgid "Toggle Completed Status" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:147 ShortcutsList.cpp:199 +#: ShortcutsList.cpp:147 ShortcutsList.cpp:200 msgid "Sort Children Ascending" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:148 ShortcutsList.cpp:200 +#: ShortcutsList.cpp:148 ShortcutsList.cpp:201 msgid "Sort Children Descending" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:149 ShortcutsList.cpp:201 +#: ShortcutsList.cpp:149 ShortcutsList.cpp:202 msgid "Sort Tree Ascending" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:150 ShortcutsList.cpp:202 +#: ShortcutsList.cpp:150 ShortcutsList.cpp:203 msgid "Sort Tree Descending" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:152 ShortcutsList.cpp:204 +#: ShortcutsList.cpp:152 ShortcutsList.cpp:205 #, fuzzy msgid "Colapse All" msgstr "Tout_Réduire" -#: ShortcutsList.cpp:159 ShortcutsList.cpp:205 +#: ShortcutsList.cpp:159 ShortcutsList.cpp:206 msgid "Copy Branch Structure" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:160 ShortcutsList.cpp:206 +#: ShortcutsList.cpp:160 ShortcutsList.cpp:207 msgid "Paste Branch Root" msgstr "" @@ -1624,10 +1705,6 @@ msgid "Attachments" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:168 -msgid "Shortcuts" -msgstr "" - #: ShortcutsList.cpp:174 msgid "Color" msgstr "" @@ -1678,63 +1755,67 @@ msgid "About" msgstr "_A propos" -#: ShortcutsListDlg.cpp:54 +#: ShortcutsList.cpp:186 +msgid "Visit Website" +msgstr "" + +#: ShortcutsListDlg.cpp:56 msgid "You need to restart the application to use new shortcut definitions!" msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:105 +#: ShortcutsListDlg.cpp:107 msgid "Shortcut editor" msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:116 +#: ShortcutsListDlg.cpp:126 #, fuzzy msgid "Context:" msgstr "Texte du lien:" -#: ShortcutsListDlg.cpp:125 +#: ShortcutsListDlg.cpp:135 msgid "Tree widget" msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:148 +#: ShortcutsListDlg.cpp:158 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "Direction:" -#: ShortcutsListDlg.cpp:162 +#: ShortcutsListDlg.cpp:172 msgid "Shortcut" msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:182 +#: ShortcutsListDlg.cpp:192 msgid "" "Use mouse click to select an action, and then press key combination to " "assign the shortcut to it. Some actions are listed in more than one context " "so they can have more than one shortcut attached." msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:197 +#: ShortcutsListDlg.cpp:207 #, fuzzy msgid "Clear All" msgstr "Tout_Réduire" -#: ShortcutsListDlg.cpp:203 +#: ShortcutsListDlg.cpp:213 #, fuzzy msgid "Reset All" msgstr "Remplacer _tout" -#: ShortcutsListDlg.cpp:209 +#: ShortcutsListDlg.cpp:219 msgid "Cancel" msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:215 +#: ShortcutsListDlg.cpp:225 #, fuzzy msgid "OK" msgstr "OK!" -#: ShortcutsListDlg.cpp:288 +#: ShortcutsListDlg.cpp:298 msgid "This shortcut combination is already taken!" msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:324 +#: ShortcutsListDlg.cpp:334 #, c-format msgid "%d items in this context" msgstr "" @@ -1757,8 +1838,13 @@ msgid "Save as type:" msgstr "Sauvegarder le fichier sous" -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1198 lib/FormatIOHtml.cpp:1511 -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1598 +#: gui/ProgressDlg.cpp:115 +#, fuzzy +msgid "Abort" +msgstr "_A propos" + +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1210 lib/FormatIOHtml.cpp:1527 +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1614 #, fuzzy, c-format msgid "" "File %s\n" @@ -1766,29 +1852,37 @@ msgstr "" "Le fichier %s existe déjà! Voulez-vous l'enregistrer et effacer l'original?" -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1249 +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1261 msgid "Attachment" msgstr "" -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1864 +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1894 msgid "Contents" msgstr "" -#: lib/FormatIOMMLX.cpp:78 +#: lib/FormatIOMMLX.cpp:79 msgid "" "There were problems converting text from ibm850 to utf-8.\n" "Consider installing \"glibc-gconv-ibm850\" package" msgstr "" -#: lib/NoteDocument.cpp:371 +#: lib/NoteDocument.cpp:377 msgid "" "Warning:\n" -"This document was created either by different application,\n" -"or by newer version of this program.\n" +"This document was created either by a different application\n" +"Notecase and Notecase Pro are not considered the same application),\n" +"or by a newer version of this program.\n" "\n" "If you edit this document, you might lose some formatting!" msgstr "" +#~ msgid "_Options" +#~ msgstr "_Options" + +#, fuzzy +#~ msgid "Autosave document every:" +#~ msgstr "Sauvegarder le document" + #~ msgid "Node keywords" #~ msgstr "Mot-clé du noeud" diff -Nru notecase-1.9.1/po/fr.po notecase-1.9.7/po/fr.po --- notecase-1.9.1/po/fr.po 2008-04-30 16:46:58.000000000 -0400 +++ notecase-1.9.7/po/fr.po 2008-10-28 02:36:00.000000000 -0400 @@ -2,8 +2,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: NoteCase\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2008-04-30 22:46+0100\n" -"Last-Translator: fiuzzy \n" +"PO-Revision-Date: 2008-07-01 06:46+0100\n" +"Last-Translator: Christophe \n" "Language-Team: NoteCase team\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -33,143 +33,105 @@ msgid "Locale: " msgstr "Langue : " -#: AboutDlg.cpp:151 -#: FileAttachmentDlg.cpp:215 -#: FindReplaceDlg.cpp:198 +#: AboutDlg.cpp:151 FileAttachmentDlg.cpp:221 FindReplaceDlg.cpp:198 msgid "Close" msgstr "Fermer" -#: callbacks.cpp:221 -#: callbacks.cpp:583 -#: callbacks.cpp:891 +#: callbacks.cpp:223 callbacks.cpp:591 callbacks.cpp:913 msgid "Document has been modified! Do you want to save it?" msgstr "Le document a été modifié ! Souhaitez-vous l'enregistrer ?" -#: callbacks.cpp:266 +#: callbacks.cpp:269 msgid "Open document" msgstr "Ouvrir un document" -#: callbacks.cpp:269 +#: callbacks.cpp:272 msgid "All supported formats (*.ncd,*.nce)" msgstr "Tous les formats supportés (*.ncd,*.nce)" -#: callbacks.cpp:270 -#: callbacks.cpp:1917 -#: FileExportDlg.cpp:42 +#: callbacks.cpp:273 callbacks.cpp:1961 FileExportDlg.cpp:42 #: FileSaveAsDlg.cpp:36 msgid "NoteCase document (*.ncd)" msgstr "Document NoteCase (*.ncd)" -#: callbacks.cpp:271 -#: callbacks.cpp:1918 -#: FileExportDlg.cpp:44 +#: callbacks.cpp:274 callbacks.cpp:1962 FileExportDlg.cpp:44 #: FileSaveAsDlg.cpp:38 msgid "NoteCase encrypted document (*.nce)" msgstr "Document NoteCase crypté (*.nce)" -#: callbacks.cpp:272 -#: callbacks.cpp:1923 -#: DocActionPix.cpp:64 +#: callbacks.cpp:275 callbacks.cpp:1967 DocActionPix.cpp:64 msgid "All files (*)" msgstr "Tous les fichiers (*)" -#: callbacks.cpp:299 -#: interface.cpp:577 +#: callbacks.cpp:302 interface.cpp:604 msgid "Unsupported format!" msgstr "Format de document non supporté !" -#: callbacks.cpp:449 -#: callbacks.cpp:451 -#: callbacks.cpp:2034 -#: callbacks.cpp:2036 +#: callbacks.cpp:457 callbacks.cpp:459 callbacks.cpp:2078 callbacks.cpp:2080 #, c-format msgid "File %s already exists! Do you want to overwrite it?" msgstr "Le fichier %s existe déjà ! Souhaitez-vous l'écraser ?" -#: callbacks.cpp:466 +#: callbacks.cpp:474 msgid "Warning: .hnc format does not support hyperlinks!" msgstr "Attention : le format .hnc ne supporte pas les hyperliens !" -#: callbacks.cpp:492 +#: callbacks.cpp:500 msgid "" -"You have saved file in encrypted format! Do you want to delete the original (unencrypted) file?\n" +"You have saved file in encrypted format! Do you want to delete the original " +"(unencrypted) file?\n" "This will also delete any backup of this file." msgstr "" -"Vous avez enregistré le fichier sous un format crypté ! Souhaitez-vous supprimer le fichier (non-crypté) d'origine ?\n" -"Attention, toute sauvegarde temporaire de ce fichier sera également supprimée." +"Vous avez enregistré le fichier sous un format crypté ! Souhaitez-vous " +"supprimer le fichier (non-crypté) d'origine ?\n" +"Attention, toute sauvegarde temporaire de ce fichier sera également " +"supprimée." -#: callbacks.cpp:664 -#: callbacks.cpp:706 -#: callbacks.cpp:731 -#: callbacks.cpp:1358 -#: callbacks.cpp:1449 -#: callbacks.cpp:1542 -#: callbacks.cpp:1669 -#: callbacks.cpp:1681 -#: callbacks.cpp:1690 -#: callbacks.cpp:1699 -#: callbacks.cpp:1708 -#: callbacks.cpp:1828 -#: callbacks.cpp:1907 -#: callbacks.cpp:2624 -#: callbacks.cpp:2767 -#: callbacks.cpp:2780 -#: callbacks.cpp:3435 -#: callbacks.cpp:3454 -#: callbacks.cpp:3514 -#: callbacks.cpp:3565 -#: callbacks.cpp:3673 -#: callbacks.cpp:4176 -#: callbacks.cpp:5132 -#: callbacks.cpp:5142 -#: callbacks.cpp:5152 -#: callbacks.cpp:5161 -#: callbacks.cpp:5191 -#: callbacks.cpp:5221 -#: callbacks.cpp:5260 -#: callbacks.cpp:5299 -#: callbacks.cpp:5338 -#: callbacks.cpp:5377 -#: callbacks.cpp:5422 -#: callbacks.cpp:5610 -#: callbacks.cpp:5712 -#: callbacks.cpp:5745 -#: callbacks.cpp:5853 -#: callbacks.cpp:6235 -#: FileAttachmentDlg.cpp:249 -#: FileAttachmentDlg.cpp:354 -#: FileAttachmentDlg.cpp:487 +#: callbacks.cpp:600 +msgid "Document saving failed! Abort closing?" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:686 callbacks.cpp:728 callbacks.cpp:753 callbacks.cpp:1391 +#: callbacks.cpp:1482 callbacks.cpp:1575 callbacks.cpp:1702 callbacks.cpp:1714 +#: callbacks.cpp:1723 callbacks.cpp:1732 callbacks.cpp:1741 callbacks.cpp:1861 +#: callbacks.cpp:1951 callbacks.cpp:2672 callbacks.cpp:2815 callbacks.cpp:2828 +#: callbacks.cpp:3496 callbacks.cpp:3515 callbacks.cpp:3575 callbacks.cpp:3626 +#: callbacks.cpp:3740 callbacks.cpp:4243 callbacks.cpp:5207 callbacks.cpp:5217 +#: callbacks.cpp:5227 callbacks.cpp:5236 callbacks.cpp:5266 callbacks.cpp:5296 +#: callbacks.cpp:5335 callbacks.cpp:5374 callbacks.cpp:5413 callbacks.cpp:5452 +#: callbacks.cpp:5499 callbacks.cpp:5687 callbacks.cpp:5789 callbacks.cpp:5822 +#: callbacks.cpp:5937 callbacks.cpp:6323 FileAttachmentDlg.cpp:255 +#: FileAttachmentDlg.cpp:360 FileAttachmentDlg.cpp:493 msgid "Can not change read-only document!" msgstr "Impossible de modifier un document en \"lecture seule\" !" -#: callbacks.cpp:793 +#: callbacks.cpp:815 msgid "" "Current document has to be closed in order to open help document!\n" "Do you wish to proceed?\n" "\n" -"(Note that if you choose to proceed you'll be prompted to save current document changes)" +"(Note that if you choose to proceed you'll be prompted to save current " +"document changes)" msgstr "" "Le document actuel doit être fermé afin d'ouvrir le fichier d'aide !\n" "Souhaitez-vous continuer ?\n" "\n" -"(Notez que si vous choisissez de continuer, vous serez invité à enregistrer les éventuelles modifications apportées au document en cours !)" +"(Notez que si vous choisissez de continuer, vous serez invité à enregistrer " +"les éventuelles modifications apportées au document en cours !)" -#: callbacks.cpp:1255 +#: callbacks.cpp:1288 msgid "Save operation already in progress!" msgstr "Enregistrement déjà en cours !" -#: callbacks.cpp:1291 -#: interface.cpp:585 +#: callbacks.cpp:1324 interface.cpp:612 msgid "Failed to save the file!" msgstr "Echec de l'enregistrement du fichier !" -#: callbacks.cpp:1397 -#: callbacks.cpp:1486 -#: lib/FormatIOTxt.cpp:46 +#: callbacks.cpp:1430 callbacks.cpp:1519 lib/FormatIOTxt.cpp:46 msgid "New node" msgstr "Nouveau noeud" -#: callbacks.cpp:1587 +#: callbacks.cpp:1620 #, c-format msgid "" "Are you sure to delete the node\n" @@ -178,234 +140,220 @@ "Etes-vous sûr de vouloir supprimer le noeud\n" "\"%s\" ?" -#: callbacks.cpp:1913 +#: callbacks.cpp:1957 msgid "Import from file" msgstr "Importer depuis un fichier" -#: callbacks.cpp:1916 +#: callbacks.cpp:1960 msgid "All supported formats" msgstr "Tous les formats supportés" -#: callbacks.cpp:1919 -#: FileExportDlg.cpp:46 +#: callbacks.cpp:1963 FileExportDlg.cpp:46 msgid "NoteCenter document (*.hnc)" msgstr "Document NoteCenter (*.hnc)" -#: callbacks.cpp:1920 +#: callbacks.cpp:1964 msgid "Gjots2 document (*.gjots2)" msgstr "Document Gjots2 (*.gjots2)" -#: callbacks.cpp:1921 +#: callbacks.cpp:1965 msgid "Sticky Notes document (*.xml)" msgstr "Document de notes autoadhésives (*.xml)" -#: callbacks.cpp:1922 +#: callbacks.cpp:1966 msgid "MM/LX Mindmap/Outline document (*.MM)" msgstr "Document MM/LX Mindmap/Outline (*.MM)" -#: callbacks.cpp:2098 -#: callbacks.cpp:2118 -#: callbacks.cpp:4183 -#: callbacks.cpp:5196 -#: callbacks.cpp:5226 -#: callbacks.cpp:5265 -#: callbacks.cpp:5304 -#: callbacks.cpp:5343 -#: callbacks.cpp:5382 -#: callbacks.cpp:5427 -#: callbacks.cpp:5589 -#: callbacks.cpp:5750 +#: callbacks.cpp:2142 callbacks.cpp:2162 callbacks.cpp:4250 callbacks.cpp:5271 +#: callbacks.cpp:5301 callbacks.cpp:5340 callbacks.cpp:5379 callbacks.cpp:5418 +#: callbacks.cpp:5457 callbacks.cpp:5504 callbacks.cpp:5666 callbacks.cpp:5827 msgid "No selected node!" msgstr "Aucun noeud n'a été sélectionné !" -#: callbacks.cpp:2340 -#: callbacks.cpp:2411 +#: callbacks.cpp:2384 callbacks.cpp:2455 msgid "Document is empty!" msgstr "Le document est vide !" -#: callbacks.cpp:2380 -#: callbacks.cpp:2423 -#: FindReplaceDlg.cpp:247 +#: callbacks.cpp:2424 callbacks.cpp:2467 FindReplaceDlg.cpp:247 msgid "Error: Search text is empty!" msgstr "Erreur : Le champ de saisie de la recherche est vide !" -#: callbacks.cpp:2483 -#: callbacks.cpp:2491 +#: callbacks.cpp:2514 +msgid "Searching ..." +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:2530 callbacks.cpp:2545 msgid "No more results found!" msgstr "Pas d'autres résultats trouvés !" -#: callbacks.cpp:2544 +#: callbacks.cpp:2538 +#, fuzzy +msgid "Search canceled!" +msgstr "Recherche terminée !" + +#: callbacks.cpp:2598 msgid "This node contains the tag!" msgstr "Ce noeud contient la balise !" -#: callbacks.cpp:2597 +#: callbacks.cpp:2645 msgid "Reached end of the document! Continue searching from the start?" -msgstr "Fin du document ! Souhaitez-vous poursuivre la recherche à partir du début ?" +msgstr "" +"Fin du document ! Souhaitez-vous poursuivre la recherche à partir du début ?" -#: callbacks.cpp:2606 +#: callbacks.cpp:2654 msgid "Search done!" msgstr "Recherche terminée !" -#: callbacks.cpp:3376 +#: callbacks.cpp:3437 msgid "Do you want to reload the document and lose your possible changes?" -msgstr "Les éventuelles modifications apportées à ce document seront perdues. Souhaitez-vous l'ouvrir à nouveau ?" +msgstr "" +"Les éventuelles modifications apportées à ce document seront perdues. " +"Souhaitez-vous l'ouvrir à nouveau ?" -#: callbacks.cpp:3388 +#: callbacks.cpp:3449 msgid "Document has not been saved yet!" msgstr "Ce document n'a pas encore été enregistré !" -#: callbacks.cpp:3656 -#: FileAttachmentDlg.cpp:89 +#: callbacks.cpp:3723 FileAttachmentDlg.cpp:89 msgid "The document is read-only! You won't be able to make any changes!" -msgstr "Ce document est en lecture seule ! Vous ne pouvez lui apporter aucune modification !" +msgstr "" +"Ce document est en lecture seule ! Vous ne pouvez lui apporter aucune " +"modification !" -#: callbacks.cpp:3710 +#: callbacks.cpp:3777 msgid "No Node selected" msgstr "Aucun noeud n'a été sélectionné !" -#: callbacks.cpp:3888 +#: callbacks.cpp:3955 msgid "Autosave file found! Do you want to load it?" -msgstr "Un document enregistré automatiquement a été récupéré ! Souhaitez-vous l'ouvrir ?" +msgstr "" +"Un document enregistré automatiquement a été récupéré ! Souhaitez-vous " +"l'ouvrir ?" -#: callbacks.cpp:4260 +#: callbacks.cpp:4327 msgid "No text selection!" msgstr "Aucun texte n'a été sélectionné !" -#: callbacks.cpp:4603 +#: callbacks.cpp:4678 msgid "Word Count" msgstr "Comptage des caractères" -#: callbacks.cpp:4632 +#: callbacks.cpp:4707 msgid "Word Count ( title / text / title and text )\n" msgstr "Comptage des caractères (Colonnes : Titre/Texte/Titre et Texte)\n" -#: callbacks.cpp:4634 +#: callbacks.cpp:4709 msgid "NOTE: Line counting does not take into account word wrapping.\n" msgstr "" -"Notez que le comptage des lignes ignore les retours à la ligne automatiques.\n" +"Notez que le comptage des lignes ignore les retours à la ligne " +"automatiques.\n" "\n" -#: callbacks.cpp:4637 +#: callbacks.cpp:4712 msgid "Total document" msgstr "Document entier" -#: callbacks.cpp:4639 +#: callbacks.cpp:4714 #, c-format msgid " - %d node(s)" msgstr " - %d noeud(s)" -#: callbacks.cpp:4667 -#: callbacks.cpp:4759 +#: callbacks.cpp:4742 callbacks.cpp:4834 msgid "words" msgstr "mot(s)" -#: callbacks.cpp:4692 -#: callbacks.cpp:4784 +#: callbacks.cpp:4767 callbacks.cpp:4859 msgid "lines" msgstr "ligne(s)" -#: callbacks.cpp:4717 -#: callbacks.cpp:4809 +#: callbacks.cpp:4792 callbacks.cpp:4884 msgid "characters" msgstr "caractère(s)" -#: callbacks.cpp:4728 +#: callbacks.cpp:4803 msgid "Current node" msgstr "Noeud actuel" -#: callbacks.cpp:4731 +#: callbacks.cpp:4806 #, c-format msgid " - ancestor to %d node(s)" msgstr " - Aïeul de %d noeud(s)" -#: callbacks.cpp:4931 -#: callbacks.cpp:4934 +#: callbacks.cpp:5006 callbacks.cpp:5009 #, c-format msgid "Completed descendants: %5.1f%% (%d / %d) (children completed: %d / %d)" msgstr "Descendants terminés : %5.1f%% (%d / %d) (enfants terminés : %d / %d)" -#: callbacks.cpp:4971 +#: callbacks.cpp:5046 msgid "Save Picture" msgstr "Enregistrer l'image" -#: callbacks.cpp:4986 -#: ShortcutsList.cpp:165 +#: callbacks.cpp:5061 ShortcutsList.cpp:165 msgid "Link Wizard" msgstr "Assistant de lien" -#: callbacks.cpp:4995 -#: MainWnd.cpp:1762 +#: callbacks.cpp:5070 MainWnd.cpp:1815 msgid "F_ormat" msgstr "F_ormat" -#: callbacks.cpp:5002 -#: MainWnd.cpp:1773 +#: callbacks.cpp:5077 MainWnd.cpp:1826 msgid "_Bold" msgstr "Gras" -#: callbacks.cpp:5010 -#: MainWnd.cpp:1785 +#: callbacks.cpp:5085 MainWnd.cpp:1838 msgid "_Italic" msgstr "Italique" -#: callbacks.cpp:5018 -#: MainWnd.cpp:1797 +#: callbacks.cpp:5093 MainWnd.cpp:1850 msgid "_Underline" msgstr "Souligné" -#: callbacks.cpp:5026 -#: MainWnd.cpp:1809 +#: callbacks.cpp:5101 MainWnd.cpp:1862 msgid "_Strikethrough" msgstr "Barré" -#: callbacks.cpp:5034 -#: MainWnd.cpp:1821 +#: callbacks.cpp:5109 MainWnd.cpp:1874 msgid "_Text color" msgstr "Couleur du texte sélectionné" -#: callbacks.cpp:5041 -#: MainWnd.cpp:975 -#: MainWnd.cpp:980 -#: ShortcutsList.cpp:175 +#: callbacks.cpp:5116 MainWnd.cpp:1003 MainWnd.cpp:1008 ShortcutsList.cpp:175 msgid "Text Background Color" msgstr "Couleur de l'arrière-plan du texte sélectionné" -#: callbacks.cpp:5048 -#: MainWnd.cpp:1843 +#: callbacks.cpp:5123 MainWnd.cpp:1896 msgid "_Remove formatting" msgstr "Supprimer la mise en forme" -#: callbacks.cpp:5125 +#: callbacks.cpp:5200 msgid "Link target no longer exists." msgstr "Le cible du lien n'existe plus !" -#: callbacks.cpp:5490 +#: callbacks.cpp:5567 msgid "Save picture" msgstr "Enregistrer l'image" -#: callbacks.cpp:5491 -#: DocActionPix.cpp:61 +#: callbacks.cpp:5568 DocActionPix.cpp:61 msgid "PNG format (*.png)" msgstr "Format PNG (*.png)" -#: callbacks.cpp:5492 +#: callbacks.cpp:5569 msgid "JPEG format (*.jpg)" msgstr "Format JPEG (*.jpg)" -#: callbacks.cpp:5525 +#: callbacks.cpp:5602 msgid "Failed to save picture to file!" msgstr "Echec de l'enregistrement du fichier image !" -#: callbacks.cpp:5702 +#: callbacks.cpp:5779 msgid "Unknown format! Do you want to load it as text?" msgstr "Format inconnu ! Souhaitez-vous l'ouvrir en tant que texte ?" -#: callbacks.cpp:5734 +#: callbacks.cpp:5811 msgid "You'll need to save the document to commit the password change!" -msgstr "Afin de changer le mot de passe, vous devez d'abord enregistrer le document !" +msgstr "" +"Afin de changer le mot de passe, vous devez d'abord enregistrer le document !" -#: callbacks.cpp:5944 -#: FileAttachmentDlg.cpp:574 +#: callbacks.cpp:6028 FileAttachmentDlg.cpp:580 msgid "" "Do you want to attach files to the node?\n" "\n" @@ -413,36 +361,34 @@ "Souhaitez-vous que les pièces soient jointes au noeud ?\n" "\n" -#: callbacks.cpp:5967 -#: FileAttachmentDlg.cpp:597 +#: callbacks.cpp:6051 FileAttachmentDlg.cpp:603 msgid "Failed to open input file!\n" msgstr "Erreur à l'ouverture du fichier entrant !\n" -#: callbacks.cpp:5981 -#: FileAttachmentDlg.cpp:296 -#: FileAttachmentDlg.cpp:611 -#: lib/NoteDocument.cpp:339 +#: callbacks.cpp:6065 FileAttachmentDlg.cpp:302 FileAttachmentDlg.cpp:617 +#: lib/NoteDocument.cpp:341 msgid "Loading file. Please wait..." msgstr "Chargement du fichier en cours. Veuillez patienter..." -#: callbacks.cpp:6053 +#: callbacks.cpp:6141 msgid "Node title must not be empty!" msgstr "Veuillez saisir un nom pour le noeud !" -#: callbacks.cpp:6193 +#: callbacks.cpp:6281 msgid "Document not encrypted!" msgstr "Document non crypté !" -#: callbacks.cpp:6197 +#: callbacks.cpp:6285 msgid "Document not saved!" msgstr "Ce document n'a pas été enregistré !" -#: callbacks.cpp:6280 +#: callbacks.cpp:6368 msgid "Insert new node or select an existing one to start typing." -msgstr "Insérer un nouveau noeud ou sélectionner un noeud existant pour pouvoir commencer la saisie." +msgstr "" +"Insérer un nouveau noeud ou sélectionner un noeud existant pour pouvoir " +"commencer la saisie." -#: DateTimeDlg.cpp:64 -#: MainWnd.cpp:1385 +#: DateTimeDlg.cpp:64 MainWnd.cpp:1431 msgid "Insert Date/Time" msgstr "Insérer Date/Heure" @@ -456,7 +402,9 @@ #: DocActionFinish.cpp:66 msgid "Do you want to remove 'Completed' status from all the descendants?" -msgstr "Souhaitez-vous vraiment supprimer le statut \"terminé\" de tous les noeuds enfants ?" +msgstr "" +"Souhaitez-vous vraiment supprimer le statut \"terminé\" de tous les noeuds " +"enfants ?" #: DocActionFmt.cpp:90 msgid "Pick text color" @@ -482,57 +430,53 @@ msgid "Edit text" msgstr "Editer le titre du noeud" -#: FileAttachmentDlg.cpp:128 +#: FileAttachmentDlg.cpp:129 msgid "Node attachments" msgstr "Pièce(s) jointe(s) au noeud actuel" -#: FileAttachmentDlg.cpp:169 +#: FileAttachmentDlg.cpp:175 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: FileAttachmentDlg.cpp:183 +#: FileAttachmentDlg.cpp:189 msgid "Size" msgstr "Taille" -#: FileAttachmentDlg.cpp:200 -#: NodePropertiesDlg.cpp:473 +#: FileAttachmentDlg.cpp:206 NodePropertiesDlg.cpp:473 msgid "Add" msgstr "Ajouter" -#: FileAttachmentDlg.cpp:205 -#: LinkPropertiesDlg.cpp:161 +#: FileAttachmentDlg.cpp:211 LinkPropertiesDlg.cpp:162 #: NodePropertiesDlg.cpp:477 msgid "Remove" msgstr "Supprimer" -#: FileAttachmentDlg.cpp:210 +#: FileAttachmentDlg.cpp:216 msgid "Save to file" msgstr "Enregistrer vers un fichier" -#: FileAttachmentDlg.cpp:255 +#: FileAttachmentDlg.cpp:261 msgid "Add attachment" msgstr "Ajouter une pièce jointe" -#: FileAttachmentDlg.cpp:287 +#: FileAttachmentDlg.cpp:293 msgid "Failed to open input file!" msgstr "Erreur à l'ouverture du fichier entrant !" -#: FileAttachmentDlg.cpp:402 +#: FileAttachmentDlg.cpp:408 msgid "No attachment selected!" msgstr "Aucune pièce jointe n'a été sélectionnée !" -#: FileAttachmentDlg.cpp:413 +#: FileAttachmentDlg.cpp:419 msgid "Save data" msgstr "Enregistrer les données" -#: FileAttachmentDlg.cpp:445 -#: FileAttachmentDlg.cpp:690 +#: FileAttachmentDlg.cpp:451 FileAttachmentDlg.cpp:704 msgid "Failed to open output file!" msgstr "Erreur à l'ouverture du fichier sortant !" -#: FileAttachmentDlg.cpp:450 -#: FileAttachmentDlg.cpp:695 -#: lib/NoteDocument.cpp:486 +#: FileAttachmentDlg.cpp:456 FileAttachmentDlg.cpp:709 +#: lib/NoteDocument.cpp:489 msgid "Saving file. Please wait..." msgstr "Enregistrement du fichier en cours. Veuillez patienter..." @@ -564,8 +508,7 @@ msgid "Entire document" msgstr "Document entier" -#: FileExportDlg.cpp:285 -#: ShortcutsList.cpp:130 +#: FileExportDlg.cpp:285 ShortcutsList.cpp:130 msgid "Export" msgstr "Exporter" @@ -573,13 +516,11 @@ msgid "Document source:" msgstr "Document source :" -#: FileExportDlg.cpp:317 -#: FileSaveAsDlg.cpp:248 +#: FileExportDlg.cpp:317 FileSaveAsDlg.cpp:248 msgid "File format:" msgstr "Format du fichier :" -#: FileExportDlg.cpp:336 -#: FileSaveAsDlg.cpp:182 +#: FileExportDlg.cpp:336 FileSaveAsDlg.cpp:182 msgid "File name:" msgstr "Nom du fichier :" @@ -595,10 +536,8 @@ msgid "Post-export script:" msgstr "Script externe personnalisé d'exportation HTML" -#: FileExportDlg.cpp:404 -#: MainWnd.cpp:716 -#: MainWnd.cpp:719 -#: OptionsDialog.cpp:1022 +#: FileExportDlg.cpp:404 MainWnd.cpp:744 MainWnd.cpp:747 +#: OptionsDialog.cpp:1102 msgid "Save" msgstr "Enregistrer" @@ -618,9 +557,7 @@ msgid "File directory:" msgstr "Répertoire du fichier :" -#: FileSaveAsDlg.cpp:270 -#: MainWnd.cpp:1164 -#: gui/FileDialog.cpp:99 +#: FileSaveAsDlg.cpp:270 MainWnd.cpp:1208 gui/FileDialog.cpp:99 msgid "_Save" msgstr "Enregistrer" @@ -640,8 +577,7 @@ msgid "Node tags" msgstr "Balise(s) du noeud actuel" -#: FindDialog.cpp:55 -#: ShortcutsList.cpp:162 +#: FindDialog.cpp:55 ShortcutsList.cpp:162 msgid "Find" msgstr "Rechercher" @@ -657,23 +593,19 @@ msgid "Direction:" msgstr "Direction :" -#: FindDialog.cpp:103 -#: MainWnd.cpp:2234 +#: FindDialog.cpp:103 MainWnd.cpp:2289 msgid "Up" msgstr "Haut" -#: FindDialog.cpp:111 -#: MainWnd.cpp:2244 +#: FindDialog.cpp:111 MainWnd.cpp:2299 msgid "Down" msgstr "Bas" -#: FindDialog.cpp:119 -#: FindReplaceDlg.cpp:167 +#: FindDialog.cpp:119 FindReplaceDlg.cpp:167 msgid "Case sensitive" msgstr "Sensible à la casse" -#: FindReplaceDlg.cpp:97 -#: ShortcutsList.cpp:164 +#: FindReplaceDlg.cpp:97 ShortcutsList.cpp:164 msgid "Replace" msgstr "Remplacer" @@ -708,107 +640,108 @@ "\n" "%d occurences de la chaîne de caractères ont été remplacées !" -#: interface.cpp:301 +#: interface.cpp:303 msgid "Are you sure you want to delete history list?" msgstr "Etes-vous sûr de vouloir supprimer l'historique ?" -#: interface.cpp:401 -#: interface.cpp:460 -#: gui/ProgressDlg.cpp:61 +#: interface.cpp:428 interface.cpp:487 gui/ProgressDlg.cpp:80 msgid "Info" msgstr "Note" -#: interface.cpp:546 -#: interface.cpp:573 +#: interface.cpp:573 interface.cpp:600 msgid "OK!" msgstr "OK !" -#: interface.cpp:548 +#: interface.cpp:575 msgid "Loading aborted by user!" msgstr "Chargement abandonné par l'utilisateur !" -#: interface.cpp:550 +#: interface.cpp:577 msgid "File not found!" msgstr "Fichier introuvable !" -#: interface.cpp:552 +#: interface.cpp:579 msgid "Invalid document password!" msgstr "Mot de passe de document invalide !" -#: interface.cpp:554 +#: interface.cpp:581 msgid "Unsupported document format!" msgstr "Format de document non supporté !" -#: interface.cpp:556 +#: interface.cpp:583 msgid "Error when parsing document (bad formatting)!" -msgstr "Une erreur est survenue lors de l'analyse du document (mise en forme incorrecte) !" +msgstr "" +"Une erreur est survenue lors de l'analyse du document (mise en forme " +"incorrecte) !" -#: interface.cpp:558 +#: interface.cpp:585 msgid "Failed to load the file!" msgstr "Erreur lors de l'ouverture du fichier !" -#: interface.cpp:560 +#: interface.cpp:587 msgid "Inadequate file permissions!" msgstr "Permissions sur le fichier inadéquates !" -#: interface.cpp:562 +#: interface.cpp:589 msgid "Load operation is not supported for this format!" msgstr "Format de fichier non supporté !" -#: interface.cpp:565 -#: interface.cpp:590 +#: interface.cpp:592 interface.cpp:617 msgid "Unknown error!" msgstr "Erreur inconnue !" -#: interface.cpp:575 +#: interface.cpp:602 msgid "Saving aborted by user!" msgstr "Enregistrement abandonné par l'utilisateur !" -#: interface.cpp:579 +#: interface.cpp:606 msgid "Failed to overwrite target file!" msgstr "Erreur lors de l'écrasement du fichier !" -#: interface.cpp:581 -msgid "Failed to open output file! Please check permissions or available disk size!" -msgstr "Erreur lors de la création du fichier sortant ! Veuillez vérifier vos permissions ou l'espace disque." +#: interface.cpp:608 +msgid "" +"Failed to open output file! Please check permissions or available disk size!" +msgstr "" +"Erreur lors de la création du fichier sortant ! Veuillez vérifier vos " +"permissions ou l'espace disque." -#: interface.cpp:583 +#: interface.cpp:610 msgid "Failed to open application file!" msgstr "Erreur lors de l'ouverture de l'application !" -#: interface.cpp:587 +#: interface.cpp:614 msgid "Save operation is not supported for this format!" msgstr "L'opération d'enregistrement n'est pas supportée pour ce format !" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:40 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:41 msgid "Link to a node" msgstr "Créer un lien vers un noeud interne" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:41 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:42 msgid "Link to a file or web address" msgstr "Créer un lien vers un fichier ou une adresse Internet" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:72 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:73 msgid "Link Properties" msgstr "Propriétés du lien" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:94 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:95 msgid "Link text:" msgstr "Texte du lien :" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:107 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:108 msgid "Link type:" msgstr "Type de lien :" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:114 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:115 msgid "Target file or URL:" msgstr "Fichier cible ou URL :" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:121 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:122 msgid "Target node:" msgstr "Noeud cible :" -#: main.cpp:260 +#: main.cpp:301 #, c-format msgid "" "One or more crash logs were found in:\n" @@ -823,441 +756,409 @@ "Si vous souhaitez supprimer ces fichiers, cliquez sur \"Oui\"\n" "\n" "Cliquez sur \"Non\" si vous souhaitez les conserver afin de les envoyer\n" -"en fichiers joints à l'auteur de ce logiciel, avec une description pas à pas\n" +"en fichiers joints à l'auteur de ce logiciel, avec une description pas à " +"pas\n" "des actions qui ont conduit à l'erreur. Merci !" -#: main.cpp:406 +#: main.cpp:447 msgid "Another NoteCase instance detected! Exiting!" -msgstr "Une autre instance de NoteCase a été détectée ! Celle-ci va être abandonnée." +msgstr "" +"Une autre instance de NoteCase a été détectée ! Celle-ci va être abandonnée." -#: MainWnd.cpp:696 -#: MainWnd.cpp:699 +#: MainWnd.cpp:724 MainWnd.cpp:727 msgid "New" msgstr "Nouveau document" -#: MainWnd.cpp:706 -#: MainWnd.cpp:709 +#: MainWnd.cpp:734 MainWnd.cpp:737 msgid "Open" msgstr "Ouvrir" -#: MainWnd.cpp:726 -#: MainWnd.cpp:729 +#: MainWnd.cpp:754 MainWnd.cpp:757 msgid "Save As" msgstr "Enregister sous" -#: MainWnd.cpp:741 -#: MainWnd.cpp:744 -#: ShortcutsList.cpp:153 +#: MainWnd.cpp:769 MainWnd.cpp:772 ShortcutsList.cpp:153 msgid "Undo" msgstr "Annuler" -#: MainWnd.cpp:752 -#: MainWnd.cpp:755 -#: ShortcutsList.cpp:154 +#: MainWnd.cpp:780 MainWnd.cpp:783 ShortcutsList.cpp:154 msgid "Redo" msgstr "Refaire" -#: MainWnd.cpp:763 -#: MainWnd.cpp:766 -#: ShortcutsList.cpp:155 +#: MainWnd.cpp:791 MainWnd.cpp:794 ShortcutsList.cpp:155 msgid "Cut" msgstr "Couper" -#: MainWnd.cpp:773 -#: MainWnd.cpp:776 -#: ShortcutsList.cpp:156 +#: MainWnd.cpp:801 MainWnd.cpp:804 ShortcutsList.cpp:156 msgid "Copy" msgstr "Copier" -#: MainWnd.cpp:783 -#: MainWnd.cpp:786 -#: ShortcutsList.cpp:157 +#: MainWnd.cpp:811 MainWnd.cpp:814 ShortcutsList.cpp:157 msgid "Paste" msgstr "Coller" -#: MainWnd.cpp:793 -#: MainWnd.cpp:796 -#: ShortcutsList.cpp:158 +#: MainWnd.cpp:821 MainWnd.cpp:824 ShortcutsList.cpp:158 msgid "Delete" msgstr "Supprimer" -#: MainWnd.cpp:806 -#: MainWnd.cpp:809 -#: MainWnd.cpp:2152 +#: MainWnd.cpp:834 MainWnd.cpp:837 MainWnd.cpp:2207 msgid "Insert Node" msgstr "Insérer un noeud" -#: MainWnd.cpp:816 -#: MainWnd.cpp:819 -#: ShortcutsList.cpp:142 -#: ShortcutsList.cpp:195 +#: MainWnd.cpp:844 MainWnd.cpp:847 ShortcutsList.cpp:142 ShortcutsList.cpp:195 msgid "Move Node Left" msgstr "Déplacer le noeud à gauche" -#: MainWnd.cpp:826 -#: MainWnd.cpp:829 -#: ShortcutsList.cpp:143 -#: ShortcutsList.cpp:196 +#: MainWnd.cpp:854 MainWnd.cpp:857 ShortcutsList.cpp:143 ShortcutsList.cpp:196 msgid "Move Node Right" msgstr "Déplacer le noeud à droite" -#: MainWnd.cpp:844 -#: MainWnd.cpp:847 -#: MainWnd.cpp:2222 +#: MainWnd.cpp:872 MainWnd.cpp:875 MainWnd.cpp:2277 msgid "Link wizard" msgstr "Assistant de lien" -#: MainWnd.cpp:855 -#: MainWnd.cpp:858 -#: ShortcutsList.cpp:166 +#: MainWnd.cpp:883 MainWnd.cpp:886 ShortcutsList.cpp:166 msgid "Insert Picture" msgstr "Insérer une image" -#: MainWnd.cpp:867 -#: MainWnd.cpp:872 +#: MainWnd.cpp:895 MainWnd.cpp:900 msgid "Node Attachments" msgstr "Pièce(s) jointe(s) au noeud actuel" -#: MainWnd.cpp:885 -#: MainWnd.cpp:890 -#: ShortcutsList.cpp:170 +#: MainWnd.cpp:913 MainWnd.cpp:918 ShortcutsList.cpp:170 msgid "Bold" msgstr "Gras" -#: MainWnd.cpp:903 -#: MainWnd.cpp:908 -#: ShortcutsList.cpp:171 +#: MainWnd.cpp:931 MainWnd.cpp:936 ShortcutsList.cpp:171 msgid "Italic" msgstr "Italique" -#: MainWnd.cpp:921 -#: MainWnd.cpp:926 -#: ShortcutsList.cpp:172 +#: MainWnd.cpp:949 MainWnd.cpp:954 ShortcutsList.cpp:172 msgid "Underline" msgstr "Souligné" -#: MainWnd.cpp:939 -#: MainWnd.cpp:944 -#: ShortcutsList.cpp:173 +#: MainWnd.cpp:967 MainWnd.cpp:972 ShortcutsList.cpp:173 msgid "Strikethrough" msgstr "Barré" -#: MainWnd.cpp:957 -#: MainWnd.cpp:962 +#: MainWnd.cpp:985 MainWnd.cpp:990 msgid "Text Color" msgstr "Couleur du texte sélectionné" -#: MainWnd.cpp:990 -#: MainWnd.cpp:993 +#: MainWnd.cpp:1018 MainWnd.cpp:1021 msgid "Help" msgstr "Aide" -#: MainWnd.cpp:1030 +#: MainWnd.cpp:1058 msgid "Please enter the password for file: " msgstr "Veuillez entrez le mot de passe pour le fichier : " -#: MainWnd.cpp:1120 +#: MainWnd.cpp:1154 msgid "_File" msgstr "_Fichier" -#: MainWnd.cpp:1131 +#: MainWnd.cpp:1165 msgid "New _Window" msgstr "Nouvelle fenêtre" -#: MainWnd.cpp:1144 +#: MainWnd.cpp:1178 msgid "_New" msgstr "Nouveau document" -#: MainWnd.cpp:1154 -#: gui/FileDialog.cpp:99 +#: MainWnd.cpp:1188 gui/FileDialog.cpp:99 msgid "_Open" msgstr "Ouvrir" -#: MainWnd.cpp:1174 +#: MainWnd.cpp:1198 +msgid "_Close" +msgstr "_Fermer" + +#: MainWnd.cpp:1218 msgid "Save _As" msgstr "Enregistrer sous ..." -#: MainWnd.cpp:1184 +#: MainWnd.cpp:1228 msgid "Re_load" msgstr "Rétablir" -#: MainWnd.cpp:1194 +#: MainWnd.cpp:1238 msgid "Read-Only" msgstr "Lecture seule" -#: MainWnd.cpp:1202 +#: MainWnd.cpp:1245 +msgid "Document property that forbids document editing." +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1247 msgid "_Lock Document" msgstr "Verrouiller le document" -#: MainWnd.cpp:1214 +#: MainWnd.cpp:1258 +#, fuzzy +msgid "Unload encrypted document from memory." +msgstr "Enregistrer et fermer le document crypté s'il est inactif durant :" + +#: MainWnd.cpp:1260 msgid "_Change Password" msgstr "_Changer le mot de passe" -#: MainWnd.cpp:1231 +#: MainWnd.cpp:1277 msgid "_Import" msgstr "Importer" -#: MainWnd.cpp:1239 +#: MainWnd.cpp:1285 msgid "_Export" msgstr "Exporter" -#: MainWnd.cpp:1257 +#: MainWnd.cpp:1303 msgid "_Recent" msgstr "Récemment ouvert(s)" -#: MainWnd.cpp:1271 +#: MainWnd.cpp:1317 msgid "_Quit" msgstr "Quitter" -#: MainWnd.cpp:1285 +#: MainWnd.cpp:1331 msgid "_Edit" msgstr "_Edition" -#: MainWnd.cpp:1296 +#: MainWnd.cpp:1342 msgid "_Undo" msgstr "Annuler" -#: MainWnd.cpp:1307 +#: MainWnd.cpp:1353 msgid "_Redo" msgstr "Refaire" -#: MainWnd.cpp:1323 +#: MainWnd.cpp:1369 msgid "Cu_t" msgstr "Couper" -#: MainWnd.cpp:1333 +#: MainWnd.cpp:1379 msgid "_Copy" msgstr "Copier" -#: MainWnd.cpp:1343 +#: MainWnd.cpp:1389 msgid "_Paste" msgstr "Coller" -#: MainWnd.cpp:1353 +#: MainWnd.cpp:1399 msgid "_Delete" msgstr "Supprimer" -#: MainWnd.cpp:1363 +#: MainWnd.cpp:1409 msgid "Copy Branch _Structure" msgstr "Copier la structure de la branche" -#: MainWnd.cpp:1374 +#: MainWnd.cpp:1420 msgid "Paste Branch To Root" msgstr "Coller la branche à la racine" -#: MainWnd.cpp:1402 +#: MainWnd.cpp:1448 msgid "_Find" msgstr "Rechercher" -#: MainWnd.cpp:1412 +#: MainWnd.cpp:1458 msgid "Find _Next" msgstr "Poursuivre la recherche" -#: MainWnd.cpp:1422 +#: MainWnd.cpp:1468 msgid "R_eplace" msgstr "Remplacer" -#: MainWnd.cpp:1432 +#: MainWnd.cpp:1478 msgid "Link _Wizard" msgstr "Assistant de lien" -#: MainWnd.cpp:1443 +#: MainWnd.cpp:1489 msgid "_Insert Picture" msgstr "Insérer une image" -#: MainWnd.cpp:1454 +#: MainWnd.cpp:1500 msgid "Node _Attachments" msgstr "Pièce(s) jointe(s) au noeud actuel" -#: MainWnd.cpp:1470 -msgid "_Shortcuts" -msgstr "Gestion des raccourcis" - -#: MainWnd.cpp:1480 -msgid "_Options" -msgstr "_Préférences" +#: MainWnd.cpp:1516 ShortcutsList.cpp:168 +msgid "Configure Shortcuts" +msgstr "Configuration des raccourcis" + +#: MainWnd.cpp:1526 ShortcutsList.cpp:169 +msgid "Configure NoteCase" +msgstr "Configuration de NoteCase" -#: MainWnd.cpp:1493 +#: MainWnd.cpp:1539 msgid "_View" msgstr "Afficha_ge" -#: MainWnd.cpp:1504 +#: MainWnd.cpp:1550 msgid "_Full Screen" msgstr "Plein écran" -#: MainWnd.cpp:1517 +#: MainWnd.cpp:1563 +msgid "_Always on top" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1570 msgid "_Tool Bar" msgstr "Barre d'outils" -#: MainWnd.cpp:1525 +#: MainWnd.cpp:1578 msgid "_Node Title Bar" msgstr "Barre de noeuds" -#: MainWnd.cpp:1533 +#: MainWnd.cpp:1586 msgid "_Status Bar" msgstr "Barre d'état" -#: MainWnd.cpp:1541 +#: MainWnd.cpp:1594 msgid "_Wrap" msgstr "Retour à la ligne" -#: MainWnd.cpp:1549 +#: MainWnd.cpp:1602 msgid "Change View _Mode" msgstr "Basculer entre les modes de visualisation" -#: MainWnd.cpp:1556 +#: MainWnd.cpp:1609 msgid "_Calculate Word Count" msgstr "Compter les mots" -#: MainWnd.cpp:1567 +#: MainWnd.cpp:1620 msgid "_Tree" msgstr "_Arborescence" -#: MainWnd.cpp:1579 +#: MainWnd.cpp:1632 msgid "_Insert Node" msgstr "Insérer un noeud" -#: MainWnd.cpp:1587 +#: MainWnd.cpp:1640 msgid "Insert Child _Node" msgstr "Insérer un noeud enfant" -#: MainWnd.cpp:1595 +#: MainWnd.cpp:1648 msgid "_Delete Node" msgstr "Supprimer le noeud" -#: MainWnd.cpp:1606 +#: MainWnd.cpp:1659 msgid "_Rename Node" msgstr "Renommer le noeud" -#: MainWnd.cpp:1614 +#: MainWnd.cpp:1667 msgid "_Move Node" msgstr "Déplacer le noeud" -#: MainWnd.cpp:1618 +#: MainWnd.cpp:1671 msgid "_Sort" msgstr "Trier" -#: MainWnd.cpp:1622 +#: MainWnd.cpp:1675 msgid "_Expand All" msgstr "Tout développer" -#: MainWnd.cpp:1630 +#: MainWnd.cpp:1683 msgid "_Collapse All" msgstr "Tout réduire" -#: MainWnd.cpp:1638 +#: MainWnd.cpp:1691 msgid "Node _Properties" msgstr "Propriétés du noeud" -#: MainWnd.cpp:1652 +#: MainWnd.cpp:1705 msgid "_Up" msgstr "Vers le Haut" -#: MainWnd.cpp:1663 +#: MainWnd.cpp:1716 msgid "_Down" msgstr "Vers le Bas" -#: MainWnd.cpp:1674 +#: MainWnd.cpp:1727 msgid "_Left" msgstr "Vers la Gauche" -#: MainWnd.cpp:1685 +#: MainWnd.cpp:1738 msgid "_Right" msgstr "Vers la Droite" -#: MainWnd.cpp:1701 -#: MainWnd.cpp:2279 +#: MainWnd.cpp:1754 MainWnd.cpp:2334 msgid "_Sort Children Ascending" msgstr "Tri a_scendant des enfants" -#: MainWnd.cpp:1712 -#: MainWnd.cpp:2289 +#: MainWnd.cpp:1765 MainWnd.cpp:2344 msgid "Sort _Children Descending" msgstr "Tri des_cendant des enfants" -#: MainWnd.cpp:1723 -#: MainWnd.cpp:2299 +#: MainWnd.cpp:1776 MainWnd.cpp:2354 msgid "Sort Root Ascending" msgstr "Tri ascendant de l'arborescence" -#: MainWnd.cpp:1734 -#: MainWnd.cpp:2309 +#: MainWnd.cpp:1787 MainWnd.cpp:2364 msgid "Sort Root Descending" msgstr "Tri descendant de l'arborescence" -#: MainWnd.cpp:1747 +#: MainWnd.cpp:1800 msgid "Delete all _Completed nodes" msgstr "Supprimer tous les noeuds terminés" -#: MainWnd.cpp:1832 +#: MainWnd.cpp:1885 msgid "Text Background _Color" msgstr "Couleur de l'arrière-plan" -#: MainWnd.cpp:1859 +#: MainWnd.cpp:1912 msgid "_Help" msgstr "_?" -#: MainWnd.cpp:1870 +#: MainWnd.cpp:1923 msgid "_Visit Website" msgstr "_Visiter le site internet" -#: MainWnd.cpp:1880 +#: MainWnd.cpp:1933 msgid "_Show help" msgstr "Consulter l'aide" -#: MainWnd.cpp:1895 +#: MainWnd.cpp:1948 msgid "_About" msgstr "A propos" -#: MainWnd.cpp:2159 +#: MainWnd.cpp:2214 msgid "Insert Child Node" msgstr "Insérer un noeud enfant" -#: MainWnd.cpp:2166 -#: ShortcutsList.cpp:138 -#: ShortcutsList.cpp:191 +#: MainWnd.cpp:2221 ShortcutsList.cpp:138 ShortcutsList.cpp:191 msgid "Delete Node" msgstr "Supprimer le noeud" -#: MainWnd.cpp:2176 -#: ShortcutsList.cpp:139 -#: ShortcutsList.cpp:192 +#: MainWnd.cpp:2231 ShortcutsList.cpp:139 ShortcutsList.cpp:192 msgid "Rename Node" msgstr "Renommer le noeud" -#: MainWnd.cpp:2183 +#: MainWnd.cpp:2238 msgid "Move Node" msgstr "Déplacer le noeud" -#: MainWnd.cpp:2187 +#: MainWnd.cpp:2242 msgid "Sort" msgstr "Trier" -#: MainWnd.cpp:2191 -#: ShortcutsList.cpp:151 -#: ShortcutsList.cpp:204 +#: MainWnd.cpp:2246 ShortcutsList.cpp:151 ShortcutsList.cpp:204 msgid "Expand All" msgstr "Tout développer" -#: MainWnd.cpp:2198 +#: MainWnd.cpp:2253 msgid "Collapse All" msgstr "Tout réduire" -#: MainWnd.cpp:2205 -#: NodePropertiesDlg.cpp:481 +#: MainWnd.cpp:2260 NodePropertiesDlg.cpp:481 msgid "Mark node as Completed" msgstr "Marquer le noeud comme terminé" -#: MainWnd.cpp:2212 -#: NodePropertiesDlg.cpp:320 +#: MainWnd.cpp:2267 NodePropertiesDlg.cpp:320 msgid "Node Properties" msgstr "Propriétés du noeud" -#: MainWnd.cpp:2254 +#: MainWnd.cpp:2309 msgid "Left" msgstr "Gauche" -#: MainWnd.cpp:2264 +#: MainWnd.cpp:2319 msgid "Right" msgstr "Droite" @@ -1285,10 +1186,8 @@ msgid "Created:" msgstr "Créé :" -#: NodePropertiesDlg.cpp:370 -#: NodePropertiesDlg.cpp:384 -#: PixPropertiesDlg.cpp:110 -#: PixPropertiesDlg.cpp:123 +#: NodePropertiesDlg.cpp:370 NodePropertiesDlg.cpp:384 +#: PixPropertiesDlg.cpp:110 PixPropertiesDlg.cpp:123 msgid "unknown" msgstr "inconnu" @@ -1300,18 +1199,15 @@ msgid "Icon:" msgstr "Icône :" -#: NodePropertiesDlg.cpp:406 -#: OptionsDialog.cpp:1107 +#: NodePropertiesDlg.cpp:406 OptionsDialog.cpp:1191 msgid "None" msgstr "Aucune" -#: NodePropertiesDlg.cpp:412 -#: OptionsDialog.cpp:1115 +#: NodePropertiesDlg.cpp:412 OptionsDialog.cpp:1199 msgid "Internal" msgstr "Interne" -#: NodePropertiesDlg.cpp:418 -#: OptionsDialog.cpp:1123 +#: NodePropertiesDlg.cpp:418 OptionsDialog.cpp:1207 msgid "Custom" msgstr "Personnalisée " @@ -1323,23 +1219,19 @@ msgid "All supported icon formats (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg,*.gif)" msgstr "Tous les formats d'icônes supportés (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg, *.gif)" -#: NodePropertiesDlg.cpp:617 -#: OptionsDialog.cpp:1414 +#: NodePropertiesDlg.cpp:617 OptionsDialog.cpp:1500 msgid "XPM icon file (*.xpm)" msgstr "Fichier d'icône XPM (*.xpm)" -#: NodePropertiesDlg.cpp:618 -#: OptionsDialog.cpp:1415 +#: NodePropertiesDlg.cpp:618 OptionsDialog.cpp:1501 msgid "Icon file (*.ico)" msgstr "Fichier d'icône XPM (*.xpm)" -#: NodePropertiesDlg.cpp:619 -#: OptionsDialog.cpp:1416 +#: NodePropertiesDlg.cpp:619 OptionsDialog.cpp:1502 msgid "PNG file format (*.png)" msgstr "Format PNG (*.png)" -#: NodePropertiesDlg.cpp:620 -#: OptionsDialog.cpp:1417 +#: NodePropertiesDlg.cpp:620 OptionsDialog.cpp:1503 msgid "JPEG file format (*.jpg)" msgstr "Format JPEG (*.jpg)" @@ -1347,189 +1239,214 @@ msgid "GIF file format (*.gif)" msgstr "Format GIF (*.gif)" -#: NodePropertiesDlg.cpp:686 -#: OptionsDialog.cpp:1537 +#: NodePropertiesDlg.cpp:686 OptionsDialog.cpp:1623 msgid "Failed to load node icon file!" msgstr "Erreur lors de l'ouverture du fichier d'icône !" -#: OptionsDialog.cpp:697 +#: OptionsDialog.cpp:638 +msgid "Some of the changed options require program restart!" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:769 msgid "You must restart NoteCase for this change to take effect!" -msgstr "Veuillez redémarrer NoteCase pour que les modifications soient prises en compte !" +msgstr "" +"Veuillez redémarrer NoteCase pour que les modifications soient prises en " +"compte !" -#: OptionsDialog.cpp:775 -#: ShortcutsList.cpp:169 +#: OptionsDialog.cpp:849 msgid "Options" msgstr "Préférences" -#: OptionsDialog.cpp:810 +#: OptionsDialog.cpp:884 msgid "Start at logon" msgstr "Démarrer NoteCase à l'ouverture de la session" -#: OptionsDialog.cpp:817 +#: OptionsDialog.cpp:888 msgid "Maximize on startup" msgstr "Maximiser la fenêtre au démarrage" -#: OptionsDialog.cpp:821 +#: OptionsDialog.cpp:892 msgid "Allow single instance only" msgstr "Autoriser une seule instance" -#: OptionsDialog.cpp:828 +#: OptionsDialog.cpp:896 msgid "Reload last used document" msgstr "Ouvrir le dernier document utilisé" -#: OptionsDialog.cpp:832 +#: OptionsDialog.cpp:900 msgid "Register document formats" msgstr "Enregister les formats des documents" -#: OptionsDialog.cpp:836 +#: OptionsDialog.cpp:904 msgid "Restore last position/size" msgstr "Mémoriser la dernière position/taille des fenêtres" -#: OptionsDialog.cpp:840 +#: OptionsDialog.cpp:908 msgid "Startup" msgstr "Démarrage" -#: OptionsDialog.cpp:852 +#: OptionsDialog.cpp:920 msgid "Tree font:" msgstr "Police de l'arborescence :" -#: OptionsDialog.cpp:857 +#: OptionsDialog.cpp:925 msgid "Text font:" msgstr "Police du texte :" -#: OptionsDialog.cpp:880 +#: OptionsDialog.cpp:948 msgid "Text/background color:" msgstr "Couleurs du texte/de l'arrière plan :" -#: OptionsDialog.cpp:893 +#: OptionsDialog.cpp:961 msgid "Link color:" msgstr "Couleur des liens" -#: OptionsDialog.cpp:902 +#: OptionsDialog.cpp:970 msgid "Custom Tab Size" msgstr "Personnaliser la taille de la tabulation" -#: OptionsDialog.cpp:911 +#: OptionsDialog.cpp:979 msgid "Wrap text" msgstr "Retour à la ligne automatique" -#: OptionsDialog.cpp:915 +#: OptionsDialog.cpp:983 msgid "Wrap titles tree" msgstr "Retour à la ligne automatique des titres de l'arborescence" -#: OptionsDialog.cpp:919 +#: OptionsDialog.cpp:987 +msgid "Show tree lines" +msgstr "Montrer l'arborescence" + +#: OptionsDialog.cpp:991 msgid "Display" msgstr "Affichage" -#: OptionsDialog.cpp:929 +#: OptionsDialog.cpp:1001 msgid "Use system language settings" msgstr "Utiliser la langue de la configuration actuelle du système" -#: OptionsDialog.cpp:933 +#: OptionsDialog.cpp:1005 msgid "Language:" msgstr "Langue :" -#: OptionsDialog.cpp:942 +#: OptionsDialog.cpp:1014 msgid "Date/time format:" msgstr "Format date/heure :" -#: OptionsDialog.cpp:957 +#: OptionsDialog.cpp:1029 msgid "Show node tree on the right" msgstr "Afficher l'arborescence des noeuds à droite de la fenêtre" -#: OptionsDialog.cpp:961 +#: OptionsDialog.cpp:1033 +msgid "Draw message over inactive text view" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:1037 msgid "Minimize to tray" msgstr "Réduire la fenêtre à la zone de notification" -#: OptionsDialog.cpp:965 +#: OptionsDialog.cpp:1041 msgid "Close to tray" -msgstr "Lors de la fermeture de la fenêtre, garder l'application dans la zone de notification" +msgstr "" +"Lors de la fermeture de la fenêtre, garder l'application dans la zone de " +"notification" -#: OptionsDialog.cpp:969 +#: OptionsDialog.cpp:1045 msgid "[Enter] key press in text area closes the window" -msgstr "Fermer la fenêtre d'édition du titre des noeuds en appuyant sur la touche [Entrée] " +msgstr "" +"Fermer la fenêtre d'édition du titre des noeuds en appuyant sur la touche " +"[Entrée] " -#: OptionsDialog.cpp:973 -#: ShortcutsListDlg.cpp:134 +#: OptionsDialog.cpp:1049 ShortcutsListDlg.cpp:134 msgid "Global" msgstr "Général" -#: OptionsDialog.cpp:985 +#: OptionsDialog.cpp:1061 msgid "Autosave to temporary crash-protection copy every:" msgstr "Sauvegarde temporaire automatique anti-crash toutes les : " -#: OptionsDialog.cpp:994 +#: OptionsDialog.cpp:1072 msgid "seconds" msgstr " secondes" -#: OptionsDialog.cpp:999 +#: OptionsDialog.cpp:1077 msgid "Do not autosave memory-only (new/unsaved) documents (data security)" -msgstr "Ne pas conserver les auto-sauvegardes des documents cryptés non enregistrés." +msgstr "" +"Ne pas conserver les auto-sauvegardes des documents cryptés non enregistrés." -#: OptionsDialog.cpp:1004 +#: OptionsDialog.cpp:1082 msgid "For each document, create up to:" msgstr "Pour chaque document, créer jusqu'à :" -#: OptionsDialog.cpp:1013 +#: OptionsDialog.cpp:1093 msgid "backup files" msgstr " fichiers de secours" -#: OptionsDialog.cpp:1018 +#: OptionsDialog.cpp:1098 msgid "Automatically save when closing application" -msgstr "Enregistrer le document automatiquement à la fermeture de l'application" +msgstr "" +"Enregistrer le document automatiquement à la fermeture de l'application" -#: OptionsDialog.cpp:1034 +#: OptionsDialog.cpp:1114 msgid "Generate table of contents (depth):" msgstr "Créer une table des matières (profondeur) :" -#: OptionsDialog.cpp:1043 +#: OptionsDialog.cpp:1125 msgid "Export link to image file as the image tag" msgstr "Exporter le lien vers le fichier image comme balise de l'image" -#: OptionsDialog.cpp:1047 +#: OptionsDialog.cpp:1129 msgid "Embed CSS into exported file" msgstr "Intégrer la feuille de style (CSS) au fichier exporté" -#: OptionsDialog.cpp:1051 +#: OptionsDialog.cpp:1133 msgid "Export image and attachment data as separate files" -msgstr "Exporter l'image et les données des pièces jointes vers des fichiers distincts" +msgstr "" +"Exporter l'image et les données des pièces jointes vers des fichiers " +"distincts" -#: OptionsDialog.cpp:1055 +#: OptionsDialog.cpp:1137 msgid "Html export" msgstr "Exportation HTML" -#: OptionsDialog.cpp:1067 +#: OptionsDialog.cpp:1149 msgid "Protect memory space from swapping (requires Notecase restart)" -msgstr "Protéger l'espace mémoire de l'échange (exige le redémarrage de NoteCase)" +msgstr "" +"Protéger l'espace mémoire de l'échange (exige le redémarrage de NoteCase)" -#: OptionsDialog.cpp:1074 +#: OptionsDialog.cpp:1156 msgid "Security" msgstr "Sécurité" -#: OptionsDialog.cpp:1078 +#: OptionsDialog.cpp:1160 msgid "Save and unload encrypted document if inactive for:" msgstr "Enregistrer et fermer le document crypté s'il est inactif durant :" -#: OptionsDialog.cpp:1087 +#: OptionsDialog.cpp:1171 msgid "minutes" msgstr "minutes" -#: OptionsDialog.cpp:1100 +#: OptionsDialog.cpp:1184 msgid "Default Note Icon" msgstr "Icône de noeud par défaut" -#: OptionsDialog.cpp:1150 +#: OptionsDialog.cpp:1234 msgid "Preview:" msgstr "Aperçu :" -#: OptionsDialog.cpp:1164 +#: OptionsDialog.cpp:1248 msgid "Default" msgstr "Défaut" -#: OptionsDialog.cpp:1413 +#: OptionsDialog.cpp:1499 msgid "All supported icon formats (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg)" msgstr "Tous les formats d'icônes supportés (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg)" +#: OptionsDialog.cpp:1667 +#, c-format +msgid "Minimal value is %d sec!" +msgstr "La valeur minimale est %d s!" + #: PasswordDialog.cpp:99 msgid "Password" msgstr "Mot de passe" @@ -1550,14 +1467,14 @@ msgid "_Show passwords" msgstr "Afficher les mots de passe" -#: PasswordDialog.cpp:248 -#: PasswordDialog.cpp:298 +#: PasswordDialog.cpp:248 PasswordDialog.cpp:298 msgid "Password must not be empty!" msgstr "Veuillez saisir un mot de passe !" #: PasswordDialog.cpp:260 msgid "Passwords do not match! Check for typing errors." -msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas ! Veuillez vérifier votre saisie." +msgstr "" +"Les mots de passe ne correspondent pas ! Veuillez vérifier votre saisie." #: PasswordDialog.cpp:275 msgid "Old password was not correct!" @@ -1565,7 +1482,9 @@ #: PasswordDialog.cpp:288 msgid "New passwords do not match! Check for typing errors." -msgstr "Les nouveaux mots de passe ne correspondent pas ! Veuillez vérifier votre saisie." +msgstr "" +"Les nouveaux mots de passe ne correspondent pas ! Veuillez vérifier votre " +"saisie." #: PixPropertiesDlg.cpp:86 msgid "Image Properties" @@ -1655,73 +1574,59 @@ msgid "Quit Notecase" msgstr "Quitter NoteCase" -#: ShortcutsList.cpp:136 -#: ShortcutsList.cpp:189 +#: ShortcutsList.cpp:136 ShortcutsList.cpp:189 msgid "New Node" msgstr "Nouveau noeud" -#: ShortcutsList.cpp:137 -#: ShortcutsList.cpp:190 +#: ShortcutsList.cpp:137 ShortcutsList.cpp:190 msgid "New Child Node" msgstr "Nouveau noeud enfant" -#: ShortcutsList.cpp:140 -#: ShortcutsList.cpp:193 +#: ShortcutsList.cpp:140 ShortcutsList.cpp:193 msgid "Move Node Up" msgstr "Déplacer le noeud vers le haut" -#: ShortcutsList.cpp:141 -#: ShortcutsList.cpp:194 +#: ShortcutsList.cpp:141 ShortcutsList.cpp:194 msgid "Move Node Down" msgstr "Déplacer le noeud vers le bas" -#: ShortcutsList.cpp:144 -#: ShortcutsList.cpp:197 +#: ShortcutsList.cpp:144 ShortcutsList.cpp:197 msgid "Show Node Properties" msgstr "Propriétés du noeud" -#: ShortcutsList.cpp:145 -#: ShortcutsList.cpp:198 +#: ShortcutsList.cpp:145 ShortcutsList.cpp:198 msgid "Delete Completed Nodes" msgstr "Supprimer les noeuds terminés" -#: ShortcutsList.cpp:146 -#: ShortcutsList.cpp:199 +#: ShortcutsList.cpp:146 ShortcutsList.cpp:199 msgid "Toggle Completed Status" msgstr "Afficher le statut \"terminé\"" -#: ShortcutsList.cpp:147 -#: ShortcutsList.cpp:200 +#: ShortcutsList.cpp:147 ShortcutsList.cpp:200 msgid "Sort Children Ascending" msgstr "Tri ascendant des enfants" -#: ShortcutsList.cpp:148 -#: ShortcutsList.cpp:201 +#: ShortcutsList.cpp:148 ShortcutsList.cpp:201 msgid "Sort Children Descending" msgstr "Tri descendant des enfants" -#: ShortcutsList.cpp:149 -#: ShortcutsList.cpp:202 +#: ShortcutsList.cpp:149 ShortcutsList.cpp:202 msgid "Sort Tree Ascending" msgstr "Tri ascendant de l'arborescence" -#: ShortcutsList.cpp:150 -#: ShortcutsList.cpp:203 +#: ShortcutsList.cpp:150 ShortcutsList.cpp:203 msgid "Sort Tree Descending" msgstr "Tri descendant de l'arborescence" -#: ShortcutsList.cpp:152 -#: ShortcutsList.cpp:205 +#: ShortcutsList.cpp:152 ShortcutsList.cpp:205 msgid "Colapse All" msgstr "Tout réduire" -#: ShortcutsList.cpp:159 -#: ShortcutsList.cpp:206 +#: ShortcutsList.cpp:159 ShortcutsList.cpp:206 msgid "Copy Branch Structure" msgstr "Copier la structure de la branche" -#: ShortcutsList.cpp:160 -#: ShortcutsList.cpp:207 +#: ShortcutsList.cpp:160 ShortcutsList.cpp:207 msgid "Paste Branch Root" msgstr "Coller la branche à la racine" @@ -1737,10 +1642,6 @@ msgid "Attachments" msgstr "Pièces jointes" -#: ShortcutsList.cpp:168 -msgid "Shortcuts" -msgstr "Gestion des raccourcis" - #: ShortcutsList.cpp:174 msgid "Color" msgstr "Couleur" @@ -1791,7 +1692,9 @@ #: ShortcutsListDlg.cpp:56 msgid "You need to restart the application to use new shortcut definitions!" -msgstr "Veuillez redémarrer l'application pour que les nouvelles définitions de raccourcis soient prises en compte ! " +msgstr "" +"Veuillez redémarrer l'application pour que les nouvelles définitions de " +"raccourcis soient prises en compte ! " #: ShortcutsListDlg.cpp:107 msgid "Shortcut editor" @@ -1814,8 +1717,15 @@ msgstr "Raccourci" #: ShortcutsListDlg.cpp:192 -msgid "Use mouse click to select an action, and then press key combination to assign the shortcut to it. Some actions are listed in more than one context so they can have more than one shortcut attached." -msgstr "Sélectionnez une action puis tapez la combinaison de touches que vous souhaitez lui attribuer. Notez que certaines de ces actions sont aussi répertoriées dans d'autres contextes. Plusieurs raccourcis peuvent ainsi leur être attribués." +msgid "" +"Use mouse click to select an action, and then press key combination to " +"assign the shortcut to it. Some actions are listed in more than one context " +"so they can have more than one shortcut attached." +msgstr "" +"Sélectionnez une action puis tapez la combinaison de touches que vous " +"souhaitez lui attribuer. Notez que certaines de ces actions sont aussi " +"répertoriées dans d'autres contextes. Plusieurs raccourcis peuvent ainsi " +"leur être attribués." #: ShortcutsListDlg.cpp:207 msgid "Clear All" @@ -1858,9 +1768,13 @@ msgid "Save as type:" msgstr "Enregistrer au format :" -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1214 -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1531 -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1618 +#: gui/ProgressDlg.cpp:115 +#, fuzzy +msgid "Abort" +msgstr "A Propos" + +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1210 lib/FormatIOHtml.cpp:1527 +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1614 #, c-format msgid "" "File %s\n" @@ -1869,11 +1783,11 @@ "Le fichier %s\n" "existe déjà ! Souhaitez-vous l'écraser ainsi que tous les autres ?" -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1265 +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1261 msgid "Attachment" msgstr "Pièce jointe" -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1898 +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1894 msgid "Contents" msgstr "Sommaire" @@ -1882,10 +1796,11 @@ "There were problems converting text from ibm850 to utf-8.\n" "Consider installing \"glibc-gconv-ibm850\" package" msgstr "" -"Des erreurs sont survenues lors de la conversion du texte au format ibm850 vers le format utf-8.\n" +"Des erreurs sont survenues lors de la conversion du texte au format ibm850 " +"vers le format utf-8.\n" "Veuillez installer le paquet \"glibc-gconv-ibm850\"" -#: lib/NoteDocument.cpp:374 +#: lib/NoteDocument.cpp:377 msgid "" "Warning:\n" "This document was created either by a different application\n" @@ -1900,3 +1815,8 @@ "\n" "Si vous éditez ce document, vous perdrez peut-être le formatage original !" +#~ msgid "_Shortcuts" +#~ msgstr "Gestion des raccourcis" + +#~ msgid "_Options" +#~ msgstr "_Préférences" diff -Nru notecase-1.9.1/po/hr.po notecase-1.9.7/po/hr.po --- notecase-1.9.1/po/hr.po 2008-05-21 06:19:10.000000000 -0400 +++ notecase-1.9.7/po/hr.po 2008-10-28 02:36:00.000000000 -0400 @@ -1,1905 +1,1779 @@ -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: NoteCase\n" -"POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2008-05-21 12:19+0100\n" -"Last-Translator: Miroslav Rajcic \n" -"Language-Team: NoteCase team\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Poedit-Language: Croatian\n" -"X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-2\n" - -#: AboutDlg.cpp:58 -msgid "About Notecase" -msgstr "O programu" - -#: AboutDlg.cpp:92 -msgid " - Version " -msgstr " - Verzija " - -#: AboutDlg.cpp:106 -msgid "Website:" -msgstr "Website:" - -#: AboutDlg.cpp:121 -msgid "Report bugs to:" -msgstr "Prijava grešaka na:" - -#: AboutDlg.cpp:136 -msgid "Locale: " -msgstr "Jezik: " - -#: AboutDlg.cpp:151 -#: FileAttachmentDlg.cpp:215 -#: FindReplaceDlg.cpp:198 -msgid "Close" -msgstr "Zatvori" - -#: callbacks.cpp:221 -#: callbacks.cpp:583 -#: callbacks.cpp:891 -msgid "Document has been modified! Do you want to save it?" -msgstr "Dokument je mijenjan! Da li želite sačuvati promjene?" - -#: callbacks.cpp:266 -msgid "Open document" -msgstr "Otvori dokument" - -#: callbacks.cpp:269 -msgid "All supported formats (*.ncd,*.nce)" -msgstr "Svi podržani formati (*.ncd,*.nce)" - -#: callbacks.cpp:270 -#: callbacks.cpp:1917 -#: FileExportDlg.cpp:42 -#: FileSaveAsDlg.cpp:36 -msgid "NoteCase document (*.ncd)" -msgstr "NoteCase dokument (*.ncd)" - -#: callbacks.cpp:271 -#: callbacks.cpp:1918 -#: FileExportDlg.cpp:44 -#: FileSaveAsDlg.cpp:38 -msgid "NoteCase encrypted document (*.nce)" -msgstr "NoteCase šifrirani dokument (*.nce)" - -#: callbacks.cpp:272 -#: callbacks.cpp:1923 -#: DocActionPix.cpp:64 -msgid "All files (*)" -msgstr "Sve datoteke (*)" - -#: callbacks.cpp:299 -#: interface.cpp:602 -msgid "Unsupported format!" -msgstr "Format nije podržan!" - -#: callbacks.cpp:449 -#: callbacks.cpp:451 -#: callbacks.cpp:2034 -#: callbacks.cpp:2036 -#, c-format -msgid "File %s already exists! Do you want to overwrite it?" -msgstr "Datoteka %s već postoji! Da li je želite prepisati (pregaziti)?" - -#: callbacks.cpp:466 -msgid "Warning: .hnc format does not support hyperlinks!" -msgstr "Upozorenje: .hnc format ne podržava veze!" - -#: callbacks.cpp:492 -msgid "" -"You have saved file in encrypted format! Do you want to delete the original (unencrypted) file?\n" -"This will also delete any backup of this file." -msgstr "" -"Sačuvali ste datoteku u šifriranom formatu! Želite li obrisati originalnu (nešifriranu) datoteku?\n" -"Ovo će također obrisati sve arhivske kopije ove datoteke." - -#: callbacks.cpp:664 -#: callbacks.cpp:706 -#: callbacks.cpp:731 -#: callbacks.cpp:1358 -#: callbacks.cpp:1449 -#: callbacks.cpp:1542 -#: callbacks.cpp:1669 -#: callbacks.cpp:1681 -#: callbacks.cpp:1690 -#: callbacks.cpp:1699 -#: callbacks.cpp:1708 -#: callbacks.cpp:1828 -#: callbacks.cpp:1907 -#: callbacks.cpp:2624 -#: callbacks.cpp:2767 -#: callbacks.cpp:2780 -#: callbacks.cpp:3435 -#: callbacks.cpp:3454 -#: callbacks.cpp:3514 -#: callbacks.cpp:3565 -#: callbacks.cpp:3673 -#: callbacks.cpp:4176 -#: callbacks.cpp:5132 -#: callbacks.cpp:5142 -#: callbacks.cpp:5152 -#: callbacks.cpp:5161 -#: callbacks.cpp:5191 -#: callbacks.cpp:5221 -#: callbacks.cpp:5260 -#: callbacks.cpp:5299 -#: callbacks.cpp:5338 -#: callbacks.cpp:5377 -#: callbacks.cpp:5422 -#: callbacks.cpp:5610 -#: callbacks.cpp:5712 -#: callbacks.cpp:5745 -#: callbacks.cpp:5853 -#: callbacks.cpp:6235 -#: FileAttachmentDlg.cpp:249 -#: FileAttachmentDlg.cpp:354 -#: FileAttachmentDlg.cpp:487 -msgid "Can not change read-only document!" -msgstr "Ne možete mijenjati \"samo-za-čitanje\" dokument!" - -#: callbacks.cpp:793 -msgid "" -"Current document has to be closed in order to open help document!\n" -"Do you wish to proceed?\n" -"\n" -"(Note that if you choose to proceed you'll be prompted to save current document changes)" -msgstr "" -"Trenutni dokument mora biti zatvoren da bi se otvorio dokument za pomoć!\n" -"Želite li nastaviti?\n" -"\n" -"(Napomena: ako odaberete nastavak još uvijek imate šansu snimiti promjene u trenutnom dokumentu)" - -#: callbacks.cpp:1255 -msgid "Save operation already in progress!" -msgstr "Operacija snimanja je već u tijeku!" - -#: callbacks.cpp:1291 -#: interface.cpp:610 -msgid "Failed to save the file!" -msgstr "Neuspjeh pri snimanju datoteke!" - -#: callbacks.cpp:1397 -#: callbacks.cpp:1486 -#: lib/FormatIOTxt.cpp:46 -msgid "New node" -msgstr "Novi čvor" - -#: callbacks.cpp:1587 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure to delete the node\n" -"\"%s\"?" -msgstr "" -"Jeste li sigurni da želite obrisati čvor\n" -"\"%s\"?" - -#: callbacks.cpp:1913 -msgid "Import from file" -msgstr "Unesi iz datoteke" - -#: callbacks.cpp:1916 -msgid "All supported formats" -msgstr "Svi podržani formati" - -#: callbacks.cpp:1919 -#: FileExportDlg.cpp:46 -msgid "NoteCenter document (*.hnc)" -msgstr "NoteCenter dokument (*.hnc)" - -#: callbacks.cpp:1920 -msgid "Gjots2 document (*.gjots2)" -msgstr "Gjots2 dokument (*.gjots2)" - -#: callbacks.cpp:1921 -msgid "Sticky Notes document (*.xml)" -msgstr "Sticky Notes dokument (*.xml)" - -#: callbacks.cpp:1922 -msgid "MM/LX Mindmap/Outline document (*.MM)" -msgstr "MM/LX Mindmap/Outline dokument (*.MM)" - -#: callbacks.cpp:2098 -#: callbacks.cpp:2118 -#: callbacks.cpp:4183 -#: callbacks.cpp:5196 -#: callbacks.cpp:5226 -#: callbacks.cpp:5265 -#: callbacks.cpp:5304 -#: callbacks.cpp:5343 -#: callbacks.cpp:5382 -#: callbacks.cpp:5427 -#: callbacks.cpp:5589 -#: callbacks.cpp:5750 -msgid "No selected node!" -msgstr "Nema selektiranog čvora!" - -#: callbacks.cpp:2340 -#: callbacks.cpp:2411 -msgid "Document is empty!" -msgstr "Dokument je prazan!" - -#: callbacks.cpp:2380 -#: callbacks.cpp:2423 -#: FindReplaceDlg.cpp:247 -msgid "Error: Search text is empty!" -msgstr "Greška: Tekst koji se traži je prazan!" - -#: callbacks.cpp:2483 -#: callbacks.cpp:2491 -msgid "No more results found!" -msgstr "Nema više rezultata!" - -#: callbacks.cpp:2544 -msgid "This node contains the tag!" -msgstr "Ovaj čvor sadrži ključnu riječ!" - -#: callbacks.cpp:2597 -msgid "Reached end of the document! Continue searching from the start?" -msgstr "Dosegnut je kraj dokumenta! Želite li nastaviti traženje od početka?" - -#: callbacks.cpp:2606 -msgid "Search done!" -msgstr "Pretraga završena!" - -#: callbacks.cpp:3376 -msgid "Do you want to reload the document and lose your possible changes?" -msgstr "Želite li ponovno učitati dokument i izgubiti vaše moguće promjene?" - -#: callbacks.cpp:3388 -msgid "Document has not been saved yet!" -msgstr "Dokument još nije bio snimljen!" - -#: callbacks.cpp:3656 -#: FileAttachmentDlg.cpp:89 -msgid "The document is read-only! You won't be able to make any changes!" -msgstr "Dokument ima status samo-za-čitanje! Nećete moći raditi promjene!" - -#: callbacks.cpp:3710 -msgid "No Node selected" -msgstr "Nema selektiranog čvora" - -#: callbacks.cpp:3888 -msgid "Autosave file found! Do you want to load it?" -msgstr "Pronađena je datoteka zaštitne kopije (autosave)! Želite li je učitati?" - -#: callbacks.cpp:4260 -msgid "No text selection!" -msgstr "Nema selektiranog teksta!" - -#: callbacks.cpp:4603 -msgid "Word Count" -msgstr "Broj Riječi" - -#: callbacks.cpp:4632 -msgid "Word Count ( title / text / title and text )\n" -msgstr "Broj Riječi (naslovi / tekstovi / naslovi i tekstovi)\n" - -#: callbacks.cpp:4634 -msgid "NOTE: Line counting does not take into account word wrapping.\n" -msgstr "Napomena: Brojanje crta ne uzima u obzir opciju prelamanja teksta (wrap).\n" - -#: callbacks.cpp:4637 -msgid "Total document" -msgstr "Ukupan dokument" - -#: callbacks.cpp:4639 -#, c-format -msgid " - %d node(s)" -msgstr " - %d čvorova" - -#: callbacks.cpp:4667 -#: callbacks.cpp:4759 -msgid "words" -msgstr "riječi" - -#: callbacks.cpp:4692 -#: callbacks.cpp:4784 -msgid "lines" -msgstr "crta" - -#: callbacks.cpp:4717 -#: callbacks.cpp:4809 -msgid "characters" -msgstr "znakova" - -#: callbacks.cpp:4728 -msgid "Current node" -msgstr "Trenutni čvor" - -#: callbacks.cpp:4731 -#, c-format -msgid " - ancestor to %d node(s)" -msgstr " - predak od %d čvorova" - -#: callbacks.cpp:4931 -#: callbacks.cpp:4934 -#, c-format -msgid "Completed descendants: %5.1f%% (%d / %d) (children completed: %d / %d)" -msgstr "Završenih potomaka: %5.1f%% (%d / %d) (završene djece: %d / %d)" - -#: callbacks.cpp:4971 -msgid "Save Picture" -msgstr "Sačuvaj Sliku" - -#: callbacks.cpp:4986 -#: ShortcutsList.cpp:165 -msgid "Link Wizard" -msgstr "Čarobnjak za linkove" - -#: callbacks.cpp:4995 -#: MainWnd.cpp:1767 -msgid "F_ormat" -msgstr "_Format" - -#: callbacks.cpp:5002 -#: MainWnd.cpp:1778 -msgid "_Bold" -msgstr "_Podebljano" - -#: callbacks.cpp:5010 -#: MainWnd.cpp:1790 -msgid "_Italic" -msgstr "_Ukošeno" - -#: callbacks.cpp:5018 -#: MainWnd.cpp:1802 -msgid "_Underline" -msgstr "P_odcrtano" - -#: callbacks.cpp:5026 -#: MainWnd.cpp:1814 -msgid "_Strikethrough" -msgstr "Precrtano" - -#: callbacks.cpp:5034 -#: MainWnd.cpp:1826 -msgid "_Text color" -msgstr "_Boja teksta" - -#: callbacks.cpp:5041 -#: MainWnd.cpp:980 -#: MainWnd.cpp:985 -#: ShortcutsList.cpp:175 -msgid "Text Background Color" -msgstr "Boja pozadine teksta" - -#: callbacks.cpp:5048 -#: MainWnd.cpp:1848 -msgid "_Remove formatting" -msgstr "Ukloni _formatiranje" - -#: callbacks.cpp:5125 -msgid "Link target no longer exists." -msgstr "Odredište veze više ne postoji." - -#: callbacks.cpp:5490 -msgid "Save picture" -msgstr "Sačuvaj sliku" - -#: callbacks.cpp:5491 -#: DocActionPix.cpp:61 -msgid "PNG format (*.png)" -msgstr "PNG format (*.png)" - -#: callbacks.cpp:5492 -msgid "JPEG format (*.jpg)" -msgstr "JPEG format (*.jpg)" - -#: callbacks.cpp:5525 -msgid "Failed to save picture to file!" -msgstr "Neuspjeh pri snimanju slike u datoteku!" - -#: callbacks.cpp:5702 -msgid "Unknown format! Do you want to load it as text?" -msgstr "Nepoznat format! Želite li ge učitati kao tekst?" - -#: callbacks.cpp:5734 -msgid "You'll need to save the document to commit the password change!" -msgstr "Potrebno je spremiti dokument da biste primjenili promjenu lozinke!" - -#: callbacks.cpp:5944 -#: FileAttachmentDlg.cpp:574 -msgid "" -"Do you want to attach files to the node?\n" -"\n" -msgstr "" -"Želite li dodati datoteke čvoru?\n" -"\n" - -#: callbacks.cpp:5967 -#: FileAttachmentDlg.cpp:597 -msgid "Failed to open input file!\n" -msgstr "Neuspjeh pri otvaranju ulazne datoteke!\n" - -#: callbacks.cpp:5981 -#: FileAttachmentDlg.cpp:296 -#: FileAttachmentDlg.cpp:611 -#: lib/NoteDocument.cpp:340 -msgid "Loading file. Please wait..." -msgstr "Učitavanje datoteke. Molimo pričekajte..." - -#: callbacks.cpp:6053 -msgid "Node title must not be empty!" -msgstr "Ime čvora ne smije biti prazno!" - -#: callbacks.cpp:6193 -msgid "Document not encrypted!" -msgstr "Dokument nije šifriran!" - -#: callbacks.cpp:6197 -msgid "Document not saved!" -msgstr "Dokument nije snimljen!" - -#: callbacks.cpp:6280 -msgid "Insert new node or select an existing one to start typing." -msgstr "Unesite novi čvor ili odaberite postojeći čvor da biste počeli unos." - -#: DateTimeDlg.cpp:64 -#: MainWnd.cpp:1390 -msgid "Insert Date/Time" -msgstr "Umetni Datum/Vrijeme" - -#: DateTimeDlg.cpp:90 -msgid "Select date/time format:" -msgstr "Odaberite datum/vrijeme format:" - -#: DateTimeDlg.cpp:101 -msgid "value" -msgstr "vrijednost" - -#: DocActionFinish.cpp:66 -msgid "Do you want to remove 'Completed' status from all the descendants?" -msgstr "Da li želite ukloniti status 'Završen' sa svih pod-čvorova?" - -#: DocActionFmt.cpp:90 -msgid "Pick text color" -msgstr "Odaberi boju teksta" - -#: DocActionPix.cpp:57 -msgid "Open picture" -msgstr "Otvori sliku" - -#: DocActionPix.cpp:60 -msgid "All supported image formats (*.png,*.jpg,*.gif)" -msgstr "Svi podržani formati slike (*.png,*.jpg,*.gif)" - -#: DocActionPix.cpp:62 -msgid "JPG format (*.jpg)" -msgstr "JPG format (*.jpg)" - -#: DocActionPix.cpp:63 -msgid "GIF format (*.gif)" -msgstr "GIF format (*.gif)" - -#: EditDlg.cpp:119 -msgid "Edit text" -msgstr "Uredi tekst" - -#: FileAttachmentDlg.cpp:128 -msgid "Node attachments" -msgstr "Privitci čvora" - -#: FileAttachmentDlg.cpp:169 -msgid "Name" -msgstr "Ime" - -#: FileAttachmentDlg.cpp:183 -msgid "Size" -msgstr "Veličina" - -#: FileAttachmentDlg.cpp:200 -#: NodePropertiesDlg.cpp:473 -msgid "Add" -msgstr "Dodaj" - -#: FileAttachmentDlg.cpp:205 -#: LinkPropertiesDlg.cpp:162 -#: NodePropertiesDlg.cpp:477 -msgid "Remove" -msgstr "Ukloni" - -#: FileAttachmentDlg.cpp:210 -msgid "Save to file" -msgstr "Snimi u datoteku" - -#: FileAttachmentDlg.cpp:255 -msgid "Add attachment" -msgstr "Dodaj privitak" - -#: FileAttachmentDlg.cpp:287 -msgid "Failed to open input file!" -msgstr "Neuspjeh pri otvaranju ulazne datoteke!" - -#: FileAttachmentDlg.cpp:402 -msgid "No attachment selected!" -msgstr "Nema selektiranog privitka!" - -#: FileAttachmentDlg.cpp:413 -msgid "Save data" -msgstr "Sačuvaj podatke" - -#: FileAttachmentDlg.cpp:445 -#: FileAttachmentDlg.cpp:690 -msgid "Failed to open output file!" -msgstr "Neuspjeh pri otvaranju izlazne datoteke!" - -#: FileAttachmentDlg.cpp:450 -#: FileAttachmentDlg.cpp:695 -#: lib/NoteDocument.cpp:487 -msgid "Saving file. Please wait..." -msgstr "Snimanje datoteke. Molimo pričekajte..." - -#: FileExportDlg.cpp:48 -msgid "HTML file (*.html)" -msgstr "HTML datoteka (*.html)" - -#: FileExportDlg.cpp:50 -msgid "Text file (*.txt)" -msgstr "Tekst datoteka (*.txt)" - -#: FileExportDlg.cpp:53 -msgid "Standalone executable (*.exe)" -msgstr "Samostalna aplikacija (*.exe)" - -#: FileExportDlg.cpp:56 -msgid "Standalone executable" -msgstr "Samostalna aplikacija" - -#: FileExportDlg.cpp:75 -msgid "Selected branch" -msgstr "Selektirana grana" - -#: FileExportDlg.cpp:76 -msgid "Selected node only" -msgstr "Samo selektirani čvor" - -#: FileExportDlg.cpp:77 -msgid "Entire document" -msgstr "Cijeli dokument" - -#: FileExportDlg.cpp:285 -#: ShortcutsList.cpp:130 -msgid "Export" -msgstr "Export" - -#: FileExportDlg.cpp:310 -msgid "Document source:" -msgstr "Izvor:" - -#: FileExportDlg.cpp:317 -#: FileSaveAsDlg.cpp:248 -msgid "File format:" -msgstr "Format datoteke:" - -#: FileExportDlg.cpp:336 -#: FileSaveAsDlg.cpp:182 -msgid "File name:" -msgstr "Naziv datoteke:" - -#: FileExportDlg.cpp:368 -msgid "Use custom CSS path:" -msgstr "Koristi posebnu stazu za CSS:" - -#: FileExportDlg.cpp:377 -msgid "Export linked documents" -msgstr "Exportiraj povezane dokumente" - -#: FileExportDlg.cpp:383 -msgid "Post-export script:" -msgstr "Post-eksport skripta:" - -#: FileExportDlg.cpp:404 -#: MainWnd.cpp:721 -#: MainWnd.cpp:724 -#: OptionsDialog.cpp:1072 -msgid "Save" -msgstr "Sačuvaj" - -#: FileExportDlg.cpp:452 -msgid "Select export file" -msgstr "Odaberi export datoteku" - -#: FileExportDlg.cpp:482 -msgid "You must define the export file name!" -msgstr "Morate definirati ime izlazne datoteke!" - -#: FileSaveAsDlg.cpp:159 -msgid "Save document" -msgstr "Sačuvaj dokument" - -#: FileSaveAsDlg.cpp:196 -msgid "File directory:" -msgstr "Direktorij datoteke:" - -#: FileSaveAsDlg.cpp:270 -#: MainWnd.cpp:1169 -#: gui/FileDialog.cpp:99 -msgid "_Save" -msgstr "Sačuvaj" - -#: FileSaveAsDlg.cpp:315 -msgid "Select target directory" -msgstr "Odaberite odredišni direktorij" - -#: FileSaveAsDlg.cpp:369 -msgid "File name must not be empty!" -msgstr "Ime datoteke ne smije biti prazno!" - -#: FindDialog.cpp:31 -msgid "Node title/contents" -msgstr "Naslov/sadržaj čvora" - -#: FindDialog.cpp:32 -msgid "Node tags" -msgstr "Ključne riječi čvora" - -#: FindDialog.cpp:55 -#: ShortcutsList.cpp:162 -msgid "Find" -msgstr "Pronađi" - -#: FindDialog.cpp:69 -msgid "Text:" -msgstr "Tekst:" - -#: FindDialog.cpp:83 -msgid "Search target:" -msgstr "Traži unutar:" - -#: FindDialog.cpp:96 -msgid "Direction:" -msgstr "Smjer:" - -#: FindDialog.cpp:103 -#: MainWnd.cpp:2239 -msgid "Up" -msgstr "Gore" - -#: FindDialog.cpp:111 -#: MainWnd.cpp:2249 -msgid "Down" -msgstr "Dolje" - -#: FindDialog.cpp:119 -#: FindReplaceDlg.cpp:167 -msgid "Case sensitive" -msgstr "Osjetljivo na veličinu slova" - -#: FindReplaceDlg.cpp:97 -#: ShortcutsList.cpp:164 -msgid "Replace" -msgstr "Zamijeni" - -#: FindReplaceDlg.cpp:115 -msgid "Find what:" -msgstr "Pronađi:" - -#: FindReplaceDlg.cpp:129 -msgid "Replace with:" -msgstr "Zamijeni sa:" - -#: FindReplaceDlg.cpp:177 -msgid "_Find next" -msgstr "Pronađi _iduće" - -#: FindReplaceDlg.cpp:184 -msgid "_Replace" -msgstr "Zamijeni" - -#: FindReplaceDlg.cpp:191 -msgid "Replace _All" -msgstr "Zamijeni _Sve" - -#: FindReplaceDlg.cpp:391 -#, c-format -msgid "" -"Done!\n" -"\n" -"%d string instances were replaced!" -msgstr "" -"Gotovo!\n" -"\n" -"Niz je zamijenjen %d puta!" - -#: interface.cpp:301 -msgid "Are you sure you want to delete history list?" -msgstr "Jeste li sigurni da želite obrisati listu prethodnih dokumenata ?" - -#: interface.cpp:426 -#: interface.cpp:485 -#: gui/ProgressDlg.cpp:61 -msgid "Info" -msgstr "Info" - -#: interface.cpp:571 -#: interface.cpp:598 -msgid "OK!" -msgstr "Sve u redu!" - -#: interface.cpp:573 -msgid "Loading aborted by user!" -msgstr "Učitavanje zaustavljeno od strane korisnika!" - -#: interface.cpp:575 -msgid "File not found!" -msgstr "Datoteka nije pronađena!" - -#: interface.cpp:577 -msgid "Invalid document password!" -msgstr "Nevaljana lozinka dokumenta!" - -#: interface.cpp:579 -msgid "Unsupported document format!" -msgstr "Format dokumenta nije podržan!" - -#: interface.cpp:581 -msgid "Error when parsing document (bad formatting)!" -msgstr "Greškak od parsiranja dokumenta (greške u formatu)!" - -#: interface.cpp:583 -msgid "Failed to load the file!" -msgstr "Neuspjeh pri učitavanju datoteke!" - -#: interface.cpp:585 -msgid "Inadequate file permissions!" -msgstr "Nedovoljna prava pristupa datoteci!" - -#: interface.cpp:587 -msgid "Load operation is not supported for this format!" -msgstr "Operacija čitanja nije podržana za ovaj format!" - -#: interface.cpp:590 -#: interface.cpp:615 -msgid "Unknown error!" -msgstr "Nepoznata greška!" - -#: interface.cpp:600 -msgid "Saving aborted by user!" -msgstr "Snimanje zaustavljeno od strane korisnika!" - -#: interface.cpp:604 -msgid "Failed to overwrite target file!" -msgstr "Neuspjeh pri prepisivanju odredišne datoteke!" - -#: interface.cpp:606 -msgid "Failed to open output file! Please check permissions or available disk size!" -msgstr "Neuspjeh kod otvaranja odredišne datoteke! Molimo provjerite dozvole ili dostupno mjesto na disku!" - -#: interface.cpp:608 -msgid "Failed to open application file!" -msgstr "Neuspjeh pri otvaranju datoteke programa!" - -#: interface.cpp:612 -msgid "Save operation is not supported for this format!" -msgstr "Operacija snimanja nije podržana za ovaj format!" - -#: LinkPropertiesDlg.cpp:41 -msgid "Link to a node" -msgstr "Veza na čvor" - -#: LinkPropertiesDlg.cpp:42 -msgid "Link to a file or web address" -msgstr "Veza na datoteku ili web adresu" - -#: LinkPropertiesDlg.cpp:73 -msgid "Link Properties" -msgstr "Svojstva linka" - -#: LinkPropertiesDlg.cpp:95 -msgid "Link text:" -msgstr "Tekst linka:" - -#: LinkPropertiesDlg.cpp:108 -msgid "Link type:" -msgstr "Tip linka:" - -#: LinkPropertiesDlg.cpp:115 -msgid "Target file or URL:" -msgstr "Odredišna datoteka ili adresa:" - -#: LinkPropertiesDlg.cpp:122 -msgid "Target node:" -msgstr "Odredišni čvor:" - -#: main.cpp:260 -#, c-format -msgid "" -"One or more crash logs were found in:\n" -"%s.\n" -"\n" -"Press Yes to delete those files\n" -"(consider sending the files to the author with the crash description)." -msgstr "" -"Jedan ili više zapisa o rušenju pronađen je u:\n" -"%s.\n" -"\n" -"Pritisnite Da za brisanje tih datoteka\n" -"(razmislite o slanju datoteka autoru programa sa opisom rušenja)." - -#: main.cpp:406 -msgid "Another NoteCase instance detected! Exiting!" -msgstr "Detektirana je druga NoteCase instanca! Gasim program!" - -#: MainWnd.cpp:701 -#: MainWnd.cpp:704 -msgid "New" -msgstr "Novo" - -#: MainWnd.cpp:711 -#: MainWnd.cpp:714 -msgid "Open" -msgstr "Otvori" - -#: MainWnd.cpp:731 -#: MainWnd.cpp:734 -msgid "Save As" -msgstr "Sačuvaj kao" - -#: MainWnd.cpp:746 -#: MainWnd.cpp:749 -#: ShortcutsList.cpp:153 -msgid "Undo" -msgstr "Poništi" - -#: MainWnd.cpp:757 -#: MainWnd.cpp:760 -#: ShortcutsList.cpp:154 -msgid "Redo" -msgstr "Ponovi" - -#: MainWnd.cpp:768 -#: MainWnd.cpp:771 -#: ShortcutsList.cpp:155 -msgid "Cut" -msgstr "Izreži" - -#: MainWnd.cpp:778 -#: MainWnd.cpp:781 -#: ShortcutsList.cpp:156 -msgid "Copy" -msgstr "Kopiraj" - -#: MainWnd.cpp:788 -#: MainWnd.cpp:791 -#: ShortcutsList.cpp:157 -msgid "Paste" -msgstr "Zalijepi" - -#: MainWnd.cpp:798 -#: MainWnd.cpp:801 -#: ShortcutsList.cpp:158 -msgid "Delete" -msgstr "Obriši" - -#: MainWnd.cpp:811 -#: MainWnd.cpp:814 -#: MainWnd.cpp:2157 -msgid "Insert Node" -msgstr "Umetni čvor" - -#: MainWnd.cpp:821 -#: MainWnd.cpp:824 -#: ShortcutsList.cpp:142 -#: ShortcutsList.cpp:195 -msgid "Move Node Left" -msgstr "Pomakni čvor lijevo" - -#: MainWnd.cpp:831 -#: MainWnd.cpp:834 -#: ShortcutsList.cpp:143 -#: ShortcutsList.cpp:196 -msgid "Move Node Right" -msgstr "Pomakni čvor desno" - -#: MainWnd.cpp:849 -#: MainWnd.cpp:852 -#: MainWnd.cpp:2227 -msgid "Link wizard" -msgstr "Čarobnjak za linkove" - -#: MainWnd.cpp:860 -#: MainWnd.cpp:863 -#: ShortcutsList.cpp:166 -msgid "Insert Picture" -msgstr "Umetni Sliku" - -#: MainWnd.cpp:872 -#: MainWnd.cpp:877 -msgid "Node Attachments" -msgstr "Privitci čvora" - -#: MainWnd.cpp:890 -#: MainWnd.cpp:895 -#: ShortcutsList.cpp:170 -msgid "Bold" -msgstr "Podebljano" - -#: MainWnd.cpp:908 -#: MainWnd.cpp:913 -#: ShortcutsList.cpp:171 -msgid "Italic" -msgstr "Ukošeno" - -#: MainWnd.cpp:926 -#: MainWnd.cpp:931 -#: ShortcutsList.cpp:172 -msgid "Underline" -msgstr "Podcrtano" - -#: MainWnd.cpp:944 -#: MainWnd.cpp:949 -#: ShortcutsList.cpp:173 -msgid "Strikethrough" -msgstr "Precrtano" - -#: MainWnd.cpp:962 -#: MainWnd.cpp:967 -msgid "Text Color" -msgstr "Boja Teksta" - -#: MainWnd.cpp:995 -#: MainWnd.cpp:998 -msgid "Help" -msgstr "Pomoć" - -#: MainWnd.cpp:1035 -msgid "Please enter the password for file: " -msgstr "Molimo unesite lozinku za datoteku:" - -#: MainWnd.cpp:1125 -msgid "_File" -msgstr "_Datoteka" - -#: MainWnd.cpp:1136 -msgid "New _Window" -msgstr "Novi Prozor" - -#: MainWnd.cpp:1149 -msgid "_New" -msgstr "Novo" - -#: MainWnd.cpp:1159 -#: gui/FileDialog.cpp:99 -msgid "_Open" -msgstr "Otvori" - -#: MainWnd.cpp:1179 -msgid "Save _As" -msgstr "Sačuvaj kao" - -#: MainWnd.cpp:1189 -msgid "Re_load" -msgstr "_Ponovo učitaj" - -#: MainWnd.cpp:1199 -msgid "Read-Only" -msgstr "Samo za čitanje" - -#: MainWnd.cpp:1207 -msgid "_Lock Document" -msgstr "Zaključaj dokument" - -#: MainWnd.cpp:1219 -msgid "_Change Password" -msgstr "Promijeni Lozinku" - -#: MainWnd.cpp:1236 -msgid "_Import" -msgstr "Import" - -#: MainWnd.cpp:1244 -msgid "_Export" -msgstr "Export" - -#: MainWnd.cpp:1262 -msgid "_Recent" -msgstr "Ne_davni" - -#: MainWnd.cpp:1276 -msgid "_Quit" -msgstr "Završi" - -#: MainWnd.cpp:1290 -msgid "_Edit" -msgstr "_Uredi" - -#: MainWnd.cpp:1301 -msgid "_Undo" -msgstr "_Poništi" - -#: MainWnd.cpp:1312 -msgid "_Redo" -msgstr "_Ponovi" - -#: MainWnd.cpp:1328 -msgid "Cu_t" -msgstr "Izreži" - -#: MainWnd.cpp:1338 -msgid "_Copy" -msgstr "Kopiraj" - -#: MainWnd.cpp:1348 -msgid "_Paste" -msgstr "Zalijepi" - -#: MainWnd.cpp:1358 -msgid "_Delete" -msgstr "Obriši" - -#: MainWnd.cpp:1368 -msgid "Copy Branch _Structure" -msgstr "Kopiraj _Strukturu Grane" - -#: MainWnd.cpp:1379 -msgid "Paste Branch To Root" -msgstr "Zalijepi Granu na _Početak" - -#: MainWnd.cpp:1407 -msgid "_Find" -msgstr "_Pronađi" - -#: MainWnd.cpp:1417 -msgid "Find _Next" -msgstr "Pronađi _iduće" - -#: MainWnd.cpp:1427 -msgid "R_eplace" -msgstr "Zamijeni" - -#: MainWnd.cpp:1437 -msgid "Link _Wizard" -msgstr "Čarobnjak za linkove" - -#: MainWnd.cpp:1448 -msgid "_Insert Picture" -msgstr "Umetni Sliku" - -#: MainWnd.cpp:1459 -msgid "Node _Attachments" -msgstr "Privitci čvora" - -#: MainWnd.cpp:1475 -msgid "_Shortcuts" -msgstr "_Prečice" - -#: MainWnd.cpp:1485 -msgid "_Options" -msgstr "Po_stavke" - -#: MainWnd.cpp:1498 -msgid "_View" -msgstr "_Pogled" - -#: MainWnd.cpp:1509 -msgid "_Full Screen" -msgstr "_Cijeli Ekran" - -#: MainWnd.cpp:1522 -msgid "_Tool Bar" -msgstr "Traka s alatima" - -#: MainWnd.cpp:1530 -msgid "_Node Title Bar" -msgstr "Traka s nazivom čvora" - -#: MainWnd.cpp:1538 -msgid "_Status Bar" -msgstr "Statusna traka" - -#: MainWnd.cpp:1546 -msgid "_Wrap" -msgstr "Prelomi tekst" - -#: MainWnd.cpp:1554 -msgid "Change View _Mode" -msgstr "Promijeni Vrstu Izgleda" - -#: MainWnd.cpp:1561 -msgid "_Calculate Word Count" -msgstr "Računaj Broj Riječi" - -#: MainWnd.cpp:1572 -msgid "_Tree" -msgstr "_Stablo" - -#: MainWnd.cpp:1584 -msgid "_Insert Node" -msgstr "Umetni čvor" - -#: MainWnd.cpp:1592 -msgid "Insert Child _Node" -msgstr "Umetni pod-čvor" - -#: MainWnd.cpp:1600 -msgid "_Delete Node" -msgstr "Obriši čvor" - -#: MainWnd.cpp:1611 -msgid "_Rename Node" -msgstr "Preimenuj čvor" - -#: MainWnd.cpp:1619 -msgid "_Move Node" -msgstr "Pomakni čvor" - -#: MainWnd.cpp:1623 -msgid "_Sort" -msgstr "Sortiraj" - -#: MainWnd.cpp:1627 -msgid "_Expand All" -msgstr "Ekspandiraj sve" - -#: MainWnd.cpp:1635 -msgid "_Collapse All" -msgstr "Kolapsiraj sve" - -#: MainWnd.cpp:1643 -msgid "Node _Properties" -msgstr "Svojstva čvora" - -#: MainWnd.cpp:1657 -msgid "_Up" -msgstr "Gore" - -#: MainWnd.cpp:1668 -msgid "_Down" -msgstr "Dolje" - -#: MainWnd.cpp:1679 -msgid "_Left" -msgstr "Lijevo" - -#: MainWnd.cpp:1690 -msgid "_Right" -msgstr "Desno" - -#: MainWnd.cpp:1706 -#: MainWnd.cpp:2284 -msgid "_Sort Children Ascending" -msgstr "Sortiraj Djecu Uzlazno" - -#: MainWnd.cpp:1717 -#: MainWnd.cpp:2294 -msgid "Sort _Children Descending" -msgstr "Sortiraj Djecu Silazno" - -#: MainWnd.cpp:1728 -#: MainWnd.cpp:2304 -msgid "Sort Root Ascending" -msgstr "Sortiraj Korijen Uzlazno" - -#: MainWnd.cpp:1739 -#: MainWnd.cpp:2314 -msgid "Sort Root Descending" -msgstr "Sortiraj Korijen Silazno" - -#: MainWnd.cpp:1752 -msgid "Delete all _Completed nodes" -msgstr "Obriši sve Završene čvorove" - -#: MainWnd.cpp:1837 -msgid "Text Background _Color" -msgstr "Boja pozadine teksta" - -#: MainWnd.cpp:1864 -msgid "_Help" -msgstr "Pomoć" - -#: MainWnd.cpp:1875 -msgid "_Visit Website" -msgstr "Posjeti Website" - -#: MainWnd.cpp:1885 -msgid "_Show help" -msgstr "Pri_kaži pomoć" - -#: MainWnd.cpp:1900 -msgid "_About" -msgstr "_O programu" - -#: MainWnd.cpp:2164 -msgid "Insert Child Node" -msgstr "Umetni pod-čvor" - -#: MainWnd.cpp:2171 -#: ShortcutsList.cpp:138 -#: ShortcutsList.cpp:191 -msgid "Delete Node" -msgstr "Obriši čvor" - -#: MainWnd.cpp:2181 -#: ShortcutsList.cpp:139 -#: ShortcutsList.cpp:192 -msgid "Rename Node" -msgstr "Preimenuj čvor" - -#: MainWnd.cpp:2188 -msgid "Move Node" -msgstr "Pomakni čvor" - -#: MainWnd.cpp:2192 -msgid "Sort" -msgstr "Sortiraj" - -#: MainWnd.cpp:2196 -#: ShortcutsList.cpp:151 -#: ShortcutsList.cpp:204 -msgid "Expand All" -msgstr "Ekspandiraj sve" - -#: MainWnd.cpp:2203 -msgid "Collapse All" -msgstr "Kolapsiraj sve" - -#: MainWnd.cpp:2210 -#: NodePropertiesDlg.cpp:481 -msgid "Mark node as Completed" -msgstr "Označi čvor Završenim" - -#: MainWnd.cpp:2217 -#: NodePropertiesDlg.cpp:320 -msgid "Node Properties" -msgstr "Svojstva čvora" - -#: MainWnd.cpp:2259 -msgid "Left" -msgstr "Lijevo" - -#: MainWnd.cpp:2269 -msgid "Right" -msgstr "Desno" - -#: mru.cpp:137 -msgid " - Clear list - " -msgstr " - Obriši listu - " - -#: mru.cpp:145 -msgid "( empty )" -msgstr "( prazno )" - -#: NodePropertiesDlg.cpp:223 -msgid "Tag must not contain \";\" character!" -msgstr "Ključna riječ ne smije sadržavati znak \";\"!" - -#: NodePropertiesDlg.cpp:239 -msgid "This tag was already added for this node!" -msgstr "Ova ključna riječ je već dodana ovom čvoru!" - -#: NodePropertiesDlg.cpp:331 -msgid "Title:" -msgstr "Naziv:" - -#: NodePropertiesDlg.cpp:363 -msgid "Created:" -msgstr "Kreirano:" - -#: NodePropertiesDlg.cpp:370 -#: NodePropertiesDlg.cpp:384 -#: PixPropertiesDlg.cpp:110 -#: PixPropertiesDlg.cpp:123 -msgid "unknown" -msgstr "nepoznato" - -#: NodePropertiesDlg.cpp:377 -msgid "Modified:" -msgstr "Promijenjeno:" - -#: NodePropertiesDlg.cpp:401 -msgid "Icon:" -msgstr "Ikona:" - -#: NodePropertiesDlg.cpp:406 -#: OptionsDialog.cpp:1161 -msgid "None" -msgstr "Nijedna" - -#: NodePropertiesDlg.cpp:412 -#: OptionsDialog.cpp:1169 -msgid "Internal" -msgstr "Interna" - -#: NodePropertiesDlg.cpp:418 -#: OptionsDialog.cpp:1177 -msgid "Custom" -msgstr "Korisnička" - -#: NodePropertiesDlg.cpp:456 -msgid "Tags:" -msgstr "Ključne riječi:" - -#: NodePropertiesDlg.cpp:616 -msgid "All supported icon formats (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg,*.gif)" -msgstr "Svi podržani formati za ikonice (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg,*.gif)" - -#: NodePropertiesDlg.cpp:617 -#: OptionsDialog.cpp:1469 -msgid "XPM icon file (*.xpm)" -msgstr "XPM datoteka (*.xpm)" - -#: NodePropertiesDlg.cpp:618 -#: OptionsDialog.cpp:1470 -msgid "Icon file (*.ico)" -msgstr "Datoteka ikone (*.ico)" - -#: NodePropertiesDlg.cpp:619 -#: OptionsDialog.cpp:1471 -msgid "PNG file format (*.png)" -msgstr "PNG format (*.png)" - -#: NodePropertiesDlg.cpp:620 -#: OptionsDialog.cpp:1472 -msgid "JPEG file format (*.jpg)" -msgstr "JPEG format (*.jpg)" - -#: NodePropertiesDlg.cpp:621 -msgid "GIF file format (*.gif)" -msgstr "Gif format (*.gIF)" - -#: NodePropertiesDlg.cpp:686 -#: OptionsDialog.cpp:1592 -msgid "Failed to load node icon file!" -msgstr "Neuspjeh pri učitavanju datoteke ikonice čvora!" - -#: OptionsDialog.cpp:743 -msgid "You must restart NoteCase for this change to take effect!" -msgstr "Morate ponovo pokrenuti NoteCase da bi se ova promjena izvršila!" - -#: OptionsDialog.cpp:823 -#: ShortcutsList.cpp:169 -msgid "Options" -msgstr "Postavke" - -#: OptionsDialog.cpp:858 -msgid "Start at logon" -msgstr "Startaj kod logiranja" - -#: OptionsDialog.cpp:862 -msgid "Maximize on startup" -msgstr "Maksimiziraj na početku" - -#: OptionsDialog.cpp:866 -msgid "Allow single instance only" -msgstr "Dozvoli samo jednu instancu programa" - -#: OptionsDialog.cpp:870 -msgid "Reload last used document" -msgstr "Učitaj zadnje korišteni dokument" - -#: OptionsDialog.cpp:874 -msgid "Register document formats" -msgstr "Registriraj formate dokumenata" - -#: OptionsDialog.cpp:878 -msgid "Restore last position/size" -msgstr "Obnovi posljednji položaj/veličinu" - -#: OptionsDialog.cpp:882 -msgid "Startup" -msgstr "Početak" - -#: OptionsDialog.cpp:894 -msgid "Tree font:" -msgstr "Font stabla:" - -#: OptionsDialog.cpp:899 -msgid "Text font:" -msgstr "Font teksta:" - -#: OptionsDialog.cpp:922 -msgid "Text/background color:" -msgstr "Boja teksta/pozadine:" - -#: OptionsDialog.cpp:935 -msgid "Link color:" -msgstr "Boja veze:" - -#: OptionsDialog.cpp:944 -msgid "Custom Tab Size" -msgstr "Veličina Tabulatora" - -#: OptionsDialog.cpp:953 -msgid "Wrap text" -msgstr "Prelomi tekst" - -#: OptionsDialog.cpp:957 -msgid "Wrap titles tree" -msgstr "Prelomi naslove u stablu" - -#: OptionsDialog.cpp:961 -msgid "Show tree lines" -msgstr "Prikaži linije u stablu" - -#: OptionsDialog.cpp:965 -msgid "Display" -msgstr "Prikaz" - -#: OptionsDialog.cpp:975 -msgid "Use system language settings" -msgstr "Koristi sistemske postavke jezika" - -#: OptionsDialog.cpp:979 -msgid "Language:" -msgstr "Jezik:" - -#: OptionsDialog.cpp:988 -msgid "Date/time format:" -msgstr "Datum/vrijeme format:" - -#: OptionsDialog.cpp:1003 -msgid "Show node tree on the right" -msgstr "Prikaži stablo sa čvorovima nadesno" - -#: OptionsDialog.cpp:1007 -msgid "Minimize to tray" -msgstr "Minimiziraj kao ikonu" - -#: OptionsDialog.cpp:1011 -msgid "Close to tray" -msgstr "Zatvori kao ikonu" - -#: OptionsDialog.cpp:1015 -msgid "[Enter] key press in text area closes the window" -msgstr "[Enter] unutar tekst polja zatvara prozor" - -#: OptionsDialog.cpp:1019 -#: ShortcutsListDlg.cpp:134 -msgid "Global" -msgstr "Globalni" - -#: OptionsDialog.cpp:1031 -msgid "Autosave to temporary crash-protection copy every:" -msgstr "Atomatski snimi u privremenu zaštitnu kopiju svakih:" - -#: OptionsDialog.cpp:1042 -msgid "seconds" -msgstr "sekundi" - -#: OptionsDialog.cpp:1047 -msgid "Do not autosave memory-only (new/unsaved) documents (data security)" -msgstr "Ne snimaj automatski samo-u-memoriji (nove/nesnimljene) dokumente (sigurnost podataka)" - -#: OptionsDialog.cpp:1052 -msgid "For each document, create up to:" -msgstr "Za svaki dokument, kreiraj do:" - -#: OptionsDialog.cpp:1063 -msgid "backup files" -msgstr "zaštitne datotke" - -#: OptionsDialog.cpp:1068 -msgid "Automatically save when closing application" -msgstr "Automatski snimi kod zatvaranja programa" - -#: OptionsDialog.cpp:1084 -msgid "Generate table of contents (depth):" -msgstr "Generiraj tablicu sadržaja (dubina):" - -#: OptionsDialog.cpp:1095 -msgid "Export link to image file as the image tag" -msgstr "Izvedi vezu na datoteku slike kao sliku" - -#: OptionsDialog.cpp:1099 -msgid "Embed CSS into exported file" -msgstr "Umetni CSS u exportiranu datoteku" - -#: OptionsDialog.cpp:1103 -msgid "Export image and attachment data as separate files" -msgstr "Izvezi podatke slike i privitka kao zasebne datoteke" - -#: OptionsDialog.cpp:1107 -msgid "Html export" -msgstr "Html eksport" - -#: OptionsDialog.cpp:1119 -msgid "Protect memory space from swapping (requires Notecase restart)" -msgstr "Zaštiti memorijski prostor od spremanja na disk (zahtjeva restart programa)" - -#: OptionsDialog.cpp:1126 -msgid "Security" -msgstr "Sigurnost" - -#: OptionsDialog.cpp:1130 -msgid "Save and unload encrypted document if inactive for:" -msgstr "Snimi i odčitaj šifrirani dokument ako je neaktivan:" - -#: OptionsDialog.cpp:1141 -msgid "minutes" -msgstr "minuta" - -#: OptionsDialog.cpp:1154 -msgid "Default Note Icon" -msgstr "Pretpodešena Ikonica Note" - -#: OptionsDialog.cpp:1204 -msgid "Preview:" -msgstr "Pregled:" - -#: OptionsDialog.cpp:1218 -msgid "Default" -msgstr "Pretpodešeno" - -#: OptionsDialog.cpp:1468 -msgid "All supported icon formats (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg)" -msgstr "Svi podržani formati za ikonice (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg)" - -#: OptionsDialog.cpp:1636 -#, c-format -msgid "Minimal value is %d sec!" -msgstr "Minimalna vrijednost je %d sekundi!" - -#: PasswordDialog.cpp:99 -msgid "Password" -msgstr "Lozinka" - -#: PasswordDialog.cpp:133 -msgid "Please enter the password:" -msgstr "Molimo unesite lozinku." - -#: PasswordDialog.cpp:151 -msgid "Please enter the new password:" -msgstr "Molimo unesite novu lozinku:" - -#: PasswordDialog.cpp:173 -msgid "Please enter the new password (once more):" -msgstr "Molimo unesite novu lozinku (još jednom):" - -#: PasswordDialog.cpp:192 -msgid "_Show passwords" -msgstr "_Prikaži lozinke" - -#: PasswordDialog.cpp:248 -#: PasswordDialog.cpp:298 -msgid "Password must not be empty!" -msgstr "Lozinka ne smije biti prazna!" - -#: PasswordDialog.cpp:260 -msgid "Passwords do not match! Check for typing errors." -msgstr "Lozinke se ne podudaraju! Provjerite greške kod tipkanja." - -#: PasswordDialog.cpp:275 -msgid "Old password was not correct!" -msgstr "Neispravan unos stare lozinke!" - -#: PasswordDialog.cpp:288 -msgid "New passwords do not match! Check for typing errors." -msgstr "Lozinke se ne podudaraju! Provjerite greške kod tipkanja." - -#: PixPropertiesDlg.cpp:86 -msgid "Image Properties" -msgstr "Svojstva Slike" - -#: PixPropertiesDlg.cpp:103 -msgid "Original size:" -msgstr "Početna veličina:" - -#: PixPropertiesDlg.cpp:116 -msgid "Selected size:" -msgstr "Odabrana veličina:" - -#: PixPropertiesDlg.cpp:129 -msgid "Resize to:" -msgstr "Promijeni veličinu na:" - -#: PixPropertiesDlg.cpp:142 -msgid "Store as PNG" -msgstr "Spremi kao PNG" - -#: PortableTrayIcon.cpp:118 -msgid "Restore" -msgstr "Obnovi" - -#: PortableTrayIcon.cpp:126 -msgid "Quit" -msgstr "Završi" - -#: ShortcutsList.cpp:26 -msgid "Ctrl+" -msgstr "Ctrl+" - -#: ShortcutsList.cpp:28 -msgid "Shift+" -msgstr "Shift+" - -#: ShortcutsList.cpp:30 -msgid "Alt+" -msgstr "Alt+" - -#: ShortcutsList.cpp:37 -msgid "Space" -msgstr "Razmak" - -#: ShortcutsList.cpp:124 -msgid "New Document" -msgstr "Novi dokument" - -#: ShortcutsList.cpp:125 -msgid "Open Document" -msgstr "Otvori dokument" - -#: ShortcutsList.cpp:126 -msgid "Save Document" -msgstr "Sačuvaj dokument" - -#: ShortcutsList.cpp:127 -msgid "Save As Document" -msgstr "Sačuvaj dokument kao ..." - -#: ShortcutsList.cpp:128 -msgid "Reload Document" -msgstr "Učitaj zadnje korišteni dokument" - -#: ShortcutsList.cpp:129 -msgid "Import" -msgstr "Import" - -#: ShortcutsList.cpp:131 -msgid "New Notecase" -msgstr "_Novi Notecase" - -#: ShortcutsList.cpp:132 -msgid "Read-Only (Document)" -msgstr "Samo za čitanje (Dokument)" - -#: ShortcutsList.cpp:133 -msgid "Lock Document" -msgstr "Zaključaj dokument" - -#: ShortcutsList.cpp:134 -msgid "Change Password" -msgstr "Promijeni Lozinku" - -#: ShortcutsList.cpp:135 -msgid "Quit Notecase" -msgstr "Završi Notecase" - -#: ShortcutsList.cpp:136 -#: ShortcutsList.cpp:189 -msgid "New Node" -msgstr "Novi čvor" - -#: ShortcutsList.cpp:137 -#: ShortcutsList.cpp:190 -msgid "New Child Node" -msgstr "Umetni pod-čvor" - -#: ShortcutsList.cpp:140 -#: ShortcutsList.cpp:193 -msgid "Move Node Up" -msgstr "Pomakni čvor gore" - -#: ShortcutsList.cpp:141 -#: ShortcutsList.cpp:194 -msgid "Move Node Down" -msgstr "Pomakni čvor dolje" - -#: ShortcutsList.cpp:144 -#: ShortcutsList.cpp:197 -msgid "Show Node Properties" -msgstr "Svojstva čvora" - -#: ShortcutsList.cpp:145 -#: ShortcutsList.cpp:198 -msgid "Delete Completed Nodes" -msgstr "Obriši sve Završene čvorove" - -#: ShortcutsList.cpp:146 -#: ShortcutsList.cpp:199 -msgid "Toggle Completed Status" -msgstr "Promijeni status Dovršen" - -#: ShortcutsList.cpp:147 -#: ShortcutsList.cpp:200 -msgid "Sort Children Ascending" -msgstr "Sortiraj Djecu Uzlazno" - -#: ShortcutsList.cpp:148 -#: ShortcutsList.cpp:201 -msgid "Sort Children Descending" -msgstr "Sortiraj Djecu Silazno" - -#: ShortcutsList.cpp:149 -#: ShortcutsList.cpp:202 -msgid "Sort Tree Ascending" -msgstr "Sortiraj Djecu Uzlazno" - -#: ShortcutsList.cpp:150 -#: ShortcutsList.cpp:203 -msgid "Sort Tree Descending" -msgstr "Sortiraj Djecu Silazno" - -#: ShortcutsList.cpp:152 -#: ShortcutsList.cpp:205 -msgid "Colapse All" -msgstr "Kolapsiraj sve" - -#: ShortcutsList.cpp:159 -#: ShortcutsList.cpp:206 -msgid "Copy Branch Structure" -msgstr "Kopiraj _Strukturu Grane" - -#: ShortcutsList.cpp:160 -#: ShortcutsList.cpp:207 -msgid "Paste Branch Root" -msgstr "Zalijepi Granu na _Početak" - -#: ShortcutsList.cpp:161 -msgid "Insert date/time" -msgstr "Umetni Datum/Vrijeme" - -#: ShortcutsList.cpp:163 -msgid "Find Next" -msgstr "Pronađi _iduće" - -#: ShortcutsList.cpp:167 -msgid "Attachments" -msgstr "Privitci" - -#: ShortcutsList.cpp:168 -msgid "Shortcuts" -msgstr "Prečice" - -#: ShortcutsList.cpp:174 -msgid "Color" -msgstr "Boja" - -#: ShortcutsList.cpp:176 -msgid "Remove Formatting" -msgstr "Ukloni _formatiranje" - -#: ShortcutsList.cpp:177 -msgid "Full Screen" -msgstr "Cijeli Ekran" - -#: ShortcutsList.cpp:178 -msgid "View Toolbar" -msgstr "Vidi Traku sa Alatima" - -#: ShortcutsList.cpp:179 -msgid "View Node Title Bar" -msgstr "Vidi Traku s nazivom čvora" - -#: ShortcutsList.cpp:180 -msgid "View Status Bar" -msgstr "Vidi Statusnu traku" - -#: ShortcutsList.cpp:181 -msgid "Word Wrap" -msgstr "Prelomi tekst" - -#: ShortcutsList.cpp:182 -msgid "Change View Mode" -msgstr "Promijeni Vrstu Izgleda" - -#: ShortcutsList.cpp:183 -msgid "Calculate Word Count" -msgstr "Računaj Broj Riječi" - -#: ShortcutsList.cpp:184 -msgid "Show help" -msgstr "Pri_kaži pomoć" - -#: ShortcutsList.cpp:185 -msgid "About" -msgstr "_O programu" - -#: ShortcutsList.cpp:186 -msgid "Visit Website" -msgstr "Posjeti Website" - -#: ShortcutsListDlg.cpp:56 -msgid "You need to restart the application to use new shortcut definitions!" -msgstr "Da biste koristili nove definicije prečica morate ponovo pokrenuti program!" - -#: ShortcutsListDlg.cpp:107 -msgid "Shortcut editor" -msgstr "Urednik prečica" - -#: ShortcutsListDlg.cpp:126 -msgid "Context:" -msgstr "Kontekst:" - -#: ShortcutsListDlg.cpp:135 -msgid "Tree widget" -msgstr "Stablo sa čvorovima" - -#: ShortcutsListDlg.cpp:158 -msgid "Action" -msgstr "Akcija" - -#: ShortcutsListDlg.cpp:172 -msgid "Shortcut" -msgstr "Prečica" - -#: ShortcutsListDlg.cpp:192 -msgid "Use mouse click to select an action, and then press key combination to assign the shortcut to it. Some actions are listed in more than one context so they can have more than one shortcut attached." -msgstr "Koristite klik mišem da biste označili akciju, zatimpritisnite kombinaciju tipki da biste joj dodijelili prečicu. Neke akcije su izlistane u više nego jednom kontekstu, tako da mogu imati više od jednu pridjeljenu prečicu." - -#: ShortcutsListDlg.cpp:207 -msgid "Clear All" -msgstr "Očisti sve" - -#: ShortcutsListDlg.cpp:213 -msgid "Reset All" -msgstr "Zamijeni _Sve" - -#: ShortcutsListDlg.cpp:219 -msgid "Cancel" -msgstr "Odustani" - -#: ShortcutsListDlg.cpp:225 -msgid "OK" -msgstr "OK" - -#: ShortcutsListDlg.cpp:298 -msgid "This shortcut combination is already taken!" -msgstr "Ova kombinacija za prečicu je već zauzeta!" - -#: ShortcutsListDlg.cpp:334 -#, c-format -msgid "%d items in this context" -msgstr "%d unosa za ovaj kontekst" - -#: gui/FileDialog.cpp:45 -msgid "Open file" -msgstr "Otvori datoteku" - -#: gui/FileDialog.cpp:45 -msgid "Save file" -msgstr "Sačuvaj datoteku" - -#: gui/FileDialog.cpp:70 -msgid "File Name:" -msgstr "Naziv datoteke:" - -#: gui/FileDialog.cpp:80 -msgid "Save as type:" -msgstr "Snimi kao:" - -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1214 -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1531 -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1618 -#, c-format -msgid "" -"File %s\n" -"already exists. Overwrite this and all other files?" -msgstr "" -"Datoteka %s\n" -"već postoji. Da li je želite prepisati (pregaziti) zajedno sa svim drugim datotekama?" - -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1265 -msgid "Attachment" -msgstr "Privitak" - -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1898 -msgid "Contents" -msgstr "Sadržaj" - -#: lib/FormatIOMMLX.cpp:79 -msgid "" -"There were problems converting text from ibm850 to utf-8.\n" -"Consider installing \"glibc-gconv-ibm850\" package" -msgstr "" -"Došlo je do problema kod pretvorbe teksta iz ibm850 u utf-8.\n" -"Razmislite o instaliranju \"glibc-gconv-ibm850\" paketa" - -#: lib/NoteDocument.cpp:375 -msgid "" -"Warning:\n" -"This document was created either by a different application\n" -"Notecase and Notecase Pro are not considered the same application),\n" -"or by a newer version of this program.\n" -"\n" -"If you edit this document, you might lose some formatting!" -msgstr "" -"Upozorenje:\n" -"Ovaj dokument je kreiran u drugom programu\n" -"Notecase i Notecase Pro se ne smatraju istim programom),\n" -"ili u novijoj verziji ovog programa.\n" -"\n" -"Ako budete uređivali ovaj dokument, možete izgubiti dio originalnog formatiranja!" - +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: NoteCase\n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: 2008-10-27 06:55+0100\n" +"Last-Translator: Miroslav Rajcic \n" +"Language-Team: NoteCase team\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-Language: Croatian\n" +"X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-2\n" + +#: AboutDlg.cpp:58 +msgid "About Notecase" +msgstr "O programu" + +#: AboutDlg.cpp:92 +msgid " - Version " +msgstr " - Verzija " + +#: AboutDlg.cpp:106 +msgid "Website:" +msgstr "Website:" + +#: AboutDlg.cpp:121 +msgid "Report bugs to:" +msgstr "Prijava grešaka na:" + +#: AboutDlg.cpp:136 +msgid "Locale: " +msgstr "Jezik: " + +#: AboutDlg.cpp:151 FileAttachmentDlg.cpp:221 FindReplaceDlg.cpp:198 +msgid "Close" +msgstr "Zatvori" + +#: callbacks.cpp:223 callbacks.cpp:591 callbacks.cpp:913 +msgid "Document has been modified! Do you want to save it?" +msgstr "Dokument je mijenjan! Da li želite sačuvati promjene?" + +#: callbacks.cpp:269 +msgid "Open document" +msgstr "Otvori dokument" + +#: callbacks.cpp:272 +msgid "All supported formats (*.ncd,*.nce)" +msgstr "Svi podržani formati (*.ncd,*.nce)" + +#: callbacks.cpp:273 callbacks.cpp:1961 FileExportDlg.cpp:42 +#: FileSaveAsDlg.cpp:36 +msgid "NoteCase document (*.ncd)" +msgstr "NoteCase dokument (*.ncd)" + +#: callbacks.cpp:274 callbacks.cpp:1962 FileExportDlg.cpp:44 +#: FileSaveAsDlg.cpp:38 +msgid "NoteCase encrypted document (*.nce)" +msgstr "NoteCase šifrirani dokument (*.nce)" + +#: callbacks.cpp:275 callbacks.cpp:1967 DocActionPix.cpp:64 +msgid "All files (*)" +msgstr "Sve datoteke (*)" + +#: callbacks.cpp:302 interface.cpp:604 +msgid "Unsupported format!" +msgstr "Format nije podržan!" + +#: callbacks.cpp:457 callbacks.cpp:459 callbacks.cpp:2078 callbacks.cpp:2080 +#, c-format +msgid "File %s already exists! Do you want to overwrite it?" +msgstr "Datoteka %s već postoji! Da li je želite prepisati (pregaziti)?" + +#: callbacks.cpp:474 +msgid "Warning: .hnc format does not support hyperlinks!" +msgstr "Upozorenje: .hnc format ne podržava veze!" + +#: callbacks.cpp:500 +msgid "" +"You have saved file in encrypted format! Do you want to delete the original " +"(unencrypted) file?\n" +"This will also delete any backup of this file." +msgstr "" +"Sačuvali ste datoteku u šifriranom formatu! Želite li obrisati originalnu " +"(nešifriranu) datoteku?\n" +"Ovo će također obrisati sve arhivske kopije ove datoteke." + +#: callbacks.cpp:600 +msgid "Document saving failed! Abort closing?" +msgstr "Snimanje dokumenta nije uspjelo. Odustani od zatvaranja?" + +#: callbacks.cpp:686 callbacks.cpp:728 callbacks.cpp:753 callbacks.cpp:1391 +#: callbacks.cpp:1482 callbacks.cpp:1575 callbacks.cpp:1702 callbacks.cpp:1714 +#: callbacks.cpp:1723 callbacks.cpp:1732 callbacks.cpp:1741 callbacks.cpp:1861 +#: callbacks.cpp:1951 callbacks.cpp:2672 callbacks.cpp:2815 callbacks.cpp:2828 +#: callbacks.cpp:3496 callbacks.cpp:3515 callbacks.cpp:3575 callbacks.cpp:3626 +#: callbacks.cpp:3740 callbacks.cpp:4243 callbacks.cpp:5207 callbacks.cpp:5217 +#: callbacks.cpp:5227 callbacks.cpp:5236 callbacks.cpp:5266 callbacks.cpp:5296 +#: callbacks.cpp:5335 callbacks.cpp:5374 callbacks.cpp:5413 callbacks.cpp:5452 +#: callbacks.cpp:5499 callbacks.cpp:5687 callbacks.cpp:5789 callbacks.cpp:5822 +#: callbacks.cpp:5937 callbacks.cpp:6323 FileAttachmentDlg.cpp:255 +#: FileAttachmentDlg.cpp:360 FileAttachmentDlg.cpp:493 +msgid "Can not change read-only document!" +msgstr "Ne možete mijenjati \"samo-za-čitanje\" dokument!" + +#: callbacks.cpp:815 +msgid "" +"Current document has to be closed in order to open help document!\n" +"Do you wish to proceed?\n" +"\n" +"(Note that if you choose to proceed you'll be prompted to save current " +"document changes)" +msgstr "" +"Trenutni dokument mora biti zatvoren da bi se otvorio dokument za pomoć!\n" +"Želite li nastaviti?\n" +"\n" +"(Napomena: ako odaberete nastavak još uvijek imate šansu snimiti promjene u " +"trenutnom dokumentu)" + +#: callbacks.cpp:1288 +msgid "Save operation already in progress!" +msgstr "Operacija snimanja je već u tijeku!" + +#: callbacks.cpp:1324 interface.cpp:612 +msgid "Failed to save the file!" +msgstr "Neuspjeh pri snimanju datoteke!" + +#: callbacks.cpp:1430 callbacks.cpp:1519 lib/FormatIOTxt.cpp:46 +msgid "New node" +msgstr "Novi čvor" + +#: callbacks.cpp:1620 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure to delete the node\n" +"\"%s\"?" +msgstr "" +"Jeste li sigurni da želite obrisati čvor\n" +"\"%s\"?" + +#: callbacks.cpp:1957 +msgid "Import from file" +msgstr "Unesi iz datoteke" + +#: callbacks.cpp:1960 +msgid "All supported formats" +msgstr "Svi podržani formati" + +#: callbacks.cpp:1963 FileExportDlg.cpp:46 +msgid "NoteCenter document (*.hnc)" +msgstr "NoteCenter dokument (*.hnc)" + +#: callbacks.cpp:1964 +msgid "Gjots2 document (*.gjots2)" +msgstr "Gjots2 dokument (*.gjots2)" + +#: callbacks.cpp:1965 +msgid "Sticky Notes document (*.xml)" +msgstr "Sticky Notes dokument (*.xml)" + +#: callbacks.cpp:1966 +msgid "MM/LX Mindmap/Outline document (*.MM)" +msgstr "MM/LX Mindmap/Outline dokument (*.MM)" + +#: callbacks.cpp:2142 callbacks.cpp:2162 callbacks.cpp:4250 callbacks.cpp:5271 +#: callbacks.cpp:5301 callbacks.cpp:5340 callbacks.cpp:5379 callbacks.cpp:5418 +#: callbacks.cpp:5457 callbacks.cpp:5504 callbacks.cpp:5666 callbacks.cpp:5827 +msgid "No selected node!" +msgstr "Nema selektiranog čvora!" + +#: callbacks.cpp:2384 callbacks.cpp:2455 +msgid "Document is empty!" +msgstr "Dokument je prazan!" + +#: callbacks.cpp:2424 callbacks.cpp:2467 FindReplaceDlg.cpp:247 +msgid "Error: Search text is empty!" +msgstr "Greška: Tekst koji se traži je prazan!" + +#: callbacks.cpp:2514 +msgid "Searching ..." +msgstr "Pretraga ..." + +#: callbacks.cpp:2530 callbacks.cpp:2545 +msgid "No more results found!" +msgstr "Nema više rezultata!" + +#: callbacks.cpp:2538 +msgid "Search canceled!" +msgstr "Pretraga prekinuta!" + +#: callbacks.cpp:2598 +msgid "This node contains the tag!" +msgstr "Ovaj čvor sadrži ključnu riječ!" + +#: callbacks.cpp:2645 +msgid "Reached end of the document! Continue searching from the start?" +msgstr "Dosegnut je kraj dokumenta! Želite li nastaviti traženje od početka?" + +#: callbacks.cpp:2654 +msgid "Search done!" +msgstr "Pretraga završena!" + +#: callbacks.cpp:3437 +msgid "Do you want to reload the document and lose your possible changes?" +msgstr "Želite li ponovno učitati dokument i izgubiti vaše moguće promjene?" + +#: callbacks.cpp:3449 +msgid "Document has not been saved yet!" +msgstr "Dokument još nije bio snimljen!" + +#: callbacks.cpp:3723 FileAttachmentDlg.cpp:89 +msgid "The document is read-only! You won't be able to make any changes!" +msgstr "Dokument ima status samo-za-čitanje! Nećete moći raditi promjene!" + +#: callbacks.cpp:3777 +msgid "No Node selected" +msgstr "Nema selektiranog čvora" + +#: callbacks.cpp:3955 +msgid "Autosave file found! Do you want to load it?" +msgstr "" +"Pronađena je datoteka zaštitne kopije (autosave)! Želite li je učitati?" + +#: callbacks.cpp:4327 +msgid "No text selection!" +msgstr "Nema selektiranog teksta!" + +#: callbacks.cpp:4678 +msgid "Word Count" +msgstr "Broj Riječi" + +#: callbacks.cpp:4707 +msgid "Word Count ( title / text / title and text )\n" +msgstr "Broj Riječi (naslovi / tekstovi / naslovi i tekstovi)\n" + +#: callbacks.cpp:4709 +msgid "NOTE: Line counting does not take into account word wrapping.\n" +msgstr "" +"Napomena: Brojanje crta ne uzima u obzir opciju prelamanja teksta (wrap).\n" + +#: callbacks.cpp:4712 +msgid "Total document" +msgstr "Ukupan dokument" + +#: callbacks.cpp:4714 +#, c-format +msgid " - %d node(s)" +msgstr " - %d čvorova" + +#: callbacks.cpp:4742 callbacks.cpp:4834 +msgid "words" +msgstr "riječi" + +#: callbacks.cpp:4767 callbacks.cpp:4859 +msgid "lines" +msgstr "crta" + +#: callbacks.cpp:4792 callbacks.cpp:4884 +msgid "characters" +msgstr "znakova" + +#: callbacks.cpp:4803 +msgid "Current node" +msgstr "Trenutni čvor" + +#: callbacks.cpp:4806 +#, c-format +msgid " - ancestor to %d node(s)" +msgstr " - predak od %d čvorova" + +#: callbacks.cpp:5006 callbacks.cpp:5009 +#, c-format +msgid "Completed descendants: %5.1f%% (%d / %d) (children completed: %d / %d)" +msgstr "Završenih potomaka: %5.1f%% (%d / %d) (završene djece: %d / %d)" + +#: callbacks.cpp:5046 +msgid "Save Picture" +msgstr "Sačuvaj Sliku" + +#: callbacks.cpp:5061 ShortcutsList.cpp:165 +msgid "Link Wizard" +msgstr "Čarobnjak za linkove" + +#: callbacks.cpp:5070 MainWnd.cpp:1815 +msgid "F_ormat" +msgstr "_Format" + +#: callbacks.cpp:5077 MainWnd.cpp:1826 +msgid "_Bold" +msgstr "_Podebljano" + +#: callbacks.cpp:5085 MainWnd.cpp:1838 +msgid "_Italic" +msgstr "_Ukošeno" + +#: callbacks.cpp:5093 MainWnd.cpp:1850 +msgid "_Underline" +msgstr "P_odcrtano" + +#: callbacks.cpp:5101 MainWnd.cpp:1862 +msgid "_Strikethrough" +msgstr "Precrtano" + +#: callbacks.cpp:5109 MainWnd.cpp:1874 +msgid "_Text color" +msgstr "_Boja teksta" + +#: callbacks.cpp:5116 MainWnd.cpp:1003 MainWnd.cpp:1008 ShortcutsList.cpp:175 +msgid "Text Background Color" +msgstr "Boja pozadine teksta" + +#: callbacks.cpp:5123 MainWnd.cpp:1896 +msgid "_Remove formatting" +msgstr "Ukloni _formatiranje" + +#: callbacks.cpp:5200 +msgid "Link target no longer exists." +msgstr "Odredište veze više ne postoji." + +#: callbacks.cpp:5567 +msgid "Save picture" +msgstr "Sačuvaj sliku" + +#: callbacks.cpp:5568 DocActionPix.cpp:61 +msgid "PNG format (*.png)" +msgstr "PNG format (*.png)" + +#: callbacks.cpp:5569 +msgid "JPEG format (*.jpg)" +msgstr "JPEG format (*.jpg)" + +#: callbacks.cpp:5602 +msgid "Failed to save picture to file!" +msgstr "Neuspjeh pri snimanju slike u datoteku!" + +#: callbacks.cpp:5779 +msgid "Unknown format! Do you want to load it as text?" +msgstr "Nepoznat format! Želite li ge učitati kao tekst?" + +#: callbacks.cpp:5811 +msgid "You'll need to save the document to commit the password change!" +msgstr "Potrebno je spremiti dokument da biste primjenili promjenu lozinke!" + +#: callbacks.cpp:6028 FileAttachmentDlg.cpp:580 +msgid "" +"Do you want to attach files to the node?\n" +"\n" +msgstr "" +"Želite li dodati datoteke čvoru?\n" +"\n" + +#: callbacks.cpp:6051 FileAttachmentDlg.cpp:603 +msgid "Failed to open input file!\n" +msgstr "Neuspjeh pri otvaranju ulazne datoteke!\n" + +#: callbacks.cpp:6065 FileAttachmentDlg.cpp:302 FileAttachmentDlg.cpp:617 +#: lib/NoteDocument.cpp:341 +msgid "Loading file. Please wait..." +msgstr "Učitavanje datoteke. Molimo pričekajte..." + +#: callbacks.cpp:6141 +msgid "Node title must not be empty!" +msgstr "Ime čvora ne smije biti prazno!" + +#: callbacks.cpp:6281 +msgid "Document not encrypted!" +msgstr "Dokument nije šifriran!" + +#: callbacks.cpp:6285 +msgid "Document not saved!" +msgstr "Dokument nije snimljen!" + +#: callbacks.cpp:6368 +msgid "Insert new node or select an existing one to start typing." +msgstr "Unesite novi čvor ili odaberite postojeći čvor da biste počeli unos." + +#: DateTimeDlg.cpp:64 MainWnd.cpp:1431 +msgid "Insert Date/Time" +msgstr "Umetni Datum/Vrijeme" + +#: DateTimeDlg.cpp:90 +msgid "Select date/time format:" +msgstr "Odaberite datum/vrijeme format:" + +#: DateTimeDlg.cpp:101 +msgid "value" +msgstr "vrijednost" + +#: DocActionFinish.cpp:66 +msgid "Do you want to remove 'Completed' status from all the descendants?" +msgstr "Da li želite ukloniti status 'Završen' sa svih pod-čvorova?" + +#: DocActionFmt.cpp:90 +msgid "Pick text color" +msgstr "Odaberi boju teksta" + +#: DocActionPix.cpp:57 +msgid "Open picture" +msgstr "Otvori sliku" + +#: DocActionPix.cpp:60 +msgid "All supported image formats (*.png,*.jpg,*.gif)" +msgstr "Svi podržani formati slike (*.png,*.jpg,*.gif)" + +#: DocActionPix.cpp:62 +msgid "JPG format (*.jpg)" +msgstr "JPG format (*.jpg)" + +#: DocActionPix.cpp:63 +msgid "GIF format (*.gif)" +msgstr "GIF format (*.gif)" + +#: EditDlg.cpp:119 +msgid "Edit text" +msgstr "Uredi tekst" + +#: FileAttachmentDlg.cpp:129 +msgid "Node attachments" +msgstr "Privitci čvora" + +#: FileAttachmentDlg.cpp:175 +msgid "Name" +msgstr "Ime" + +#: FileAttachmentDlg.cpp:189 +msgid "Size" +msgstr "Veličina" + +#: FileAttachmentDlg.cpp:206 NodePropertiesDlg.cpp:473 +msgid "Add" +msgstr "Dodaj" + +#: FileAttachmentDlg.cpp:211 LinkPropertiesDlg.cpp:162 +#: NodePropertiesDlg.cpp:477 +msgid "Remove" +msgstr "Ukloni" + +#: FileAttachmentDlg.cpp:216 +msgid "Save to file" +msgstr "Snimi u datoteku" + +#: FileAttachmentDlg.cpp:261 +msgid "Add attachment" +msgstr "Dodaj privitak" + +#: FileAttachmentDlg.cpp:293 +msgid "Failed to open input file!" +msgstr "Neuspjeh pri otvaranju ulazne datoteke!" + +#: FileAttachmentDlg.cpp:408 +msgid "No attachment selected!" +msgstr "Nema selektiranog privitka!" + +#: FileAttachmentDlg.cpp:419 +msgid "Save data" +msgstr "Sačuvaj podatke" + +#: FileAttachmentDlg.cpp:451 FileAttachmentDlg.cpp:704 +msgid "Failed to open output file!" +msgstr "Neuspjeh pri otvaranju izlazne datoteke!" + +#: FileAttachmentDlg.cpp:456 FileAttachmentDlg.cpp:709 +#: lib/NoteDocument.cpp:489 +msgid "Saving file. Please wait..." +msgstr "Snimanje datoteke. Molimo pričekajte..." + +#: FileExportDlg.cpp:48 +msgid "HTML file (*.html)" +msgstr "HTML datoteka (*.html)" + +#: FileExportDlg.cpp:50 +msgid "Text file (*.txt)" +msgstr "Tekst datoteka (*.txt)" + +#: FileExportDlg.cpp:53 +msgid "Standalone executable (*.exe)" +msgstr "Samostalna aplikacija (*.exe)" + +#: FileExportDlg.cpp:56 +msgid "Standalone executable" +msgstr "Samostalna aplikacija" + +#: FileExportDlg.cpp:75 +msgid "Selected branch" +msgstr "Selektirana grana" + +#: FileExportDlg.cpp:76 +msgid "Selected node only" +msgstr "Samo selektirani čvor" + +#: FileExportDlg.cpp:77 +msgid "Entire document" +msgstr "Cijeli dokument" + +#: FileExportDlg.cpp:285 ShortcutsList.cpp:130 +msgid "Export" +msgstr "Export" + +#: FileExportDlg.cpp:310 +msgid "Document source:" +msgstr "Izvor:" + +#: FileExportDlg.cpp:317 FileSaveAsDlg.cpp:248 +msgid "File format:" +msgstr "Format datoteke:" + +#: FileExportDlg.cpp:336 FileSaveAsDlg.cpp:182 +msgid "File name:" +msgstr "Naziv datoteke:" + +#: FileExportDlg.cpp:368 +msgid "Use custom CSS path:" +msgstr "Koristi posebnu stazu za CSS:" + +#: FileExportDlg.cpp:377 +msgid "Export linked documents" +msgstr "Exportiraj povezane dokumente" + +#: FileExportDlg.cpp:383 +msgid "Post-export script:" +msgstr "Post-eksport skripta:" + +#: FileExportDlg.cpp:404 MainWnd.cpp:744 MainWnd.cpp:747 +#: OptionsDialog.cpp:1102 +msgid "Save" +msgstr "Sačuvaj" + +#: FileExportDlg.cpp:452 +msgid "Select export file" +msgstr "Odaberi export datoteku" + +#: FileExportDlg.cpp:482 +msgid "You must define the export file name!" +msgstr "Morate definirati ime izlazne datoteke!" + +#: FileSaveAsDlg.cpp:159 +msgid "Save document" +msgstr "Sačuvaj dokument" + +#: FileSaveAsDlg.cpp:196 +msgid "File directory:" +msgstr "Direktorij datoteke:" + +#: FileSaveAsDlg.cpp:270 MainWnd.cpp:1208 gui/FileDialog.cpp:99 +msgid "_Save" +msgstr "Sačuvaj" + +#: FileSaveAsDlg.cpp:315 +msgid "Select target directory" +msgstr "Odaberite odredišni direktorij" + +#: FileSaveAsDlg.cpp:369 +msgid "File name must not be empty!" +msgstr "Ime datoteke ne smije biti prazno!" + +#: FindDialog.cpp:31 +msgid "Node title/contents" +msgstr "Naslov/sadržaj čvora" + +#: FindDialog.cpp:32 +msgid "Node tags" +msgstr "Ključne riječi čvora" + +#: FindDialog.cpp:55 ShortcutsList.cpp:162 +msgid "Find" +msgstr "Pronađi" + +#: FindDialog.cpp:69 +msgid "Text:" +msgstr "Tekst:" + +#: FindDialog.cpp:83 +msgid "Search target:" +msgstr "Traži unutar:" + +#: FindDialog.cpp:96 +msgid "Direction:" +msgstr "Smjer:" + +#: FindDialog.cpp:103 MainWnd.cpp:2289 +msgid "Up" +msgstr "Gore" + +#: FindDialog.cpp:111 MainWnd.cpp:2299 +msgid "Down" +msgstr "Dolje" + +#: FindDialog.cpp:119 FindReplaceDlg.cpp:167 +msgid "Case sensitive" +msgstr "Osjetljivo na veličinu slova" + +#: FindReplaceDlg.cpp:97 ShortcutsList.cpp:164 +msgid "Replace" +msgstr "Zamijeni" + +#: FindReplaceDlg.cpp:115 +msgid "Find what:" +msgstr "Pronađi:" + +#: FindReplaceDlg.cpp:129 +msgid "Replace with:" +msgstr "Zamijeni sa:" + +#: FindReplaceDlg.cpp:177 +msgid "_Find next" +msgstr "Pronađi _iduće" + +#: FindReplaceDlg.cpp:184 +msgid "_Replace" +msgstr "Zamijeni" + +#: FindReplaceDlg.cpp:191 +msgid "Replace _All" +msgstr "Zamijeni _Sve" + +#: FindReplaceDlg.cpp:391 +#, c-format +msgid "" +"Done!\n" +"\n" +"%d string instances were replaced!" +msgstr "" +"Gotovo!\n" +"\n" +"Niz je zamijenjen %d puta!" + +#: interface.cpp:303 +msgid "Are you sure you want to delete history list?" +msgstr "Jeste li sigurni da želite obrisati listu prethodnih dokumenata ?" + +#: interface.cpp:428 interface.cpp:487 gui/ProgressDlg.cpp:80 +msgid "Info" +msgstr "Info" + +#: interface.cpp:573 interface.cpp:600 +msgid "OK!" +msgstr "Sve u redu!" + +#: interface.cpp:575 +msgid "Loading aborted by user!" +msgstr "Učitavanje zaustavljeno od strane korisnika!" + +#: interface.cpp:577 +msgid "File not found!" +msgstr "Datoteka nije pronađena!" + +#: interface.cpp:579 +msgid "Invalid document password!" +msgstr "Nevaljana lozinka dokumenta!" + +#: interface.cpp:581 +msgid "Unsupported document format!" +msgstr "Format dokumenta nije podržan!" + +#: interface.cpp:583 +msgid "Error when parsing document (bad formatting)!" +msgstr "Greškak od parsiranja dokumenta (greške u formatu)!" + +#: interface.cpp:585 +msgid "Failed to load the file!" +msgstr "Neuspjeh pri učitavanju datoteke!" + +#: interface.cpp:587 +msgid "Inadequate file permissions!" +msgstr "Nedovoljna prava pristupa datoteci!" + +#: interface.cpp:589 +msgid "Load operation is not supported for this format!" +msgstr "Operacija čitanja nije podržana za ovaj format!" + +#: interface.cpp:592 interface.cpp:617 +msgid "Unknown error!" +msgstr "Nepoznata greška!" + +#: interface.cpp:602 +msgid "Saving aborted by user!" +msgstr "Snimanje zaustavljeno od strane korisnika!" + +#: interface.cpp:606 +msgid "Failed to overwrite target file!" +msgstr "Neuspjeh pri prepisivanju odredišne datoteke!" + +#: interface.cpp:608 +msgid "" +"Failed to open output file! Please check permissions or available disk size!" +msgstr "" +"Neuspjeh kod otvaranja odredišne datoteke! Molimo provjerite dozvole ili " +"dostupno mjesto na disku!" + +#: interface.cpp:610 +msgid "Failed to open application file!" +msgstr "Neuspjeh pri otvaranju datoteke programa!" + +#: interface.cpp:614 +msgid "Save operation is not supported for this format!" +msgstr "Operacija snimanja nije podržana za ovaj format!" + +#: LinkPropertiesDlg.cpp:41 +msgid "Link to a node" +msgstr "Veza na čvor" + +#: LinkPropertiesDlg.cpp:42 +msgid "Link to a file or web address" +msgstr "Veza na datoteku ili web adresu" + +#: LinkPropertiesDlg.cpp:73 +msgid "Link Properties" +msgstr "Svojstva linka" + +#: LinkPropertiesDlg.cpp:95 +msgid "Link text:" +msgstr "Tekst linka:" + +#: LinkPropertiesDlg.cpp:108 +msgid "Link type:" +msgstr "Tip linka:" + +#: LinkPropertiesDlg.cpp:115 +msgid "Target file or URL:" +msgstr "Odredišna datoteka ili adresa:" + +#: LinkPropertiesDlg.cpp:122 +msgid "Target node:" +msgstr "Odredišni čvor:" + +#: main.cpp:301 +#, c-format +msgid "" +"One or more crash logs were found in:\n" +"%s.\n" +"\n" +"Press Yes to delete those files\n" +"(consider sending the files to the author with the crash description)." +msgstr "" +"Jedan ili više zapisa o rušenju pronađen je u:\n" +"%s.\n" +"\n" +"Pritisnite Da za brisanje tih datoteka\n" +"(razmislite o slanju datoteka autoru programa sa opisom rušenja)." + +#: main.cpp:447 +msgid "Another NoteCase instance detected! Exiting!" +msgstr "Detektirana je druga NoteCase instanca! Gasim program!" + +#: MainWnd.cpp:724 MainWnd.cpp:727 +msgid "New" +msgstr "Novo" + +#: MainWnd.cpp:734 MainWnd.cpp:737 +msgid "Open" +msgstr "Otvori" + +#: MainWnd.cpp:754 MainWnd.cpp:757 +msgid "Save As" +msgstr "Sačuvaj kao" + +#: MainWnd.cpp:769 MainWnd.cpp:772 ShortcutsList.cpp:153 +msgid "Undo" +msgstr "Poništi" + +#: MainWnd.cpp:780 MainWnd.cpp:783 ShortcutsList.cpp:154 +msgid "Redo" +msgstr "Ponovi" + +#: MainWnd.cpp:791 MainWnd.cpp:794 ShortcutsList.cpp:155 +msgid "Cut" +msgstr "Izreži" + +#: MainWnd.cpp:801 MainWnd.cpp:804 ShortcutsList.cpp:156 +msgid "Copy" +msgstr "Kopiraj" + +#: MainWnd.cpp:811 MainWnd.cpp:814 ShortcutsList.cpp:157 +msgid "Paste" +msgstr "Zalijepi" + +#: MainWnd.cpp:821 MainWnd.cpp:824 ShortcutsList.cpp:158 +msgid "Delete" +msgstr "Obriši" + +#: MainWnd.cpp:834 MainWnd.cpp:837 MainWnd.cpp:2207 +msgid "Insert Node" +msgstr "Umetni čvor" + +#: MainWnd.cpp:844 MainWnd.cpp:847 ShortcutsList.cpp:142 ShortcutsList.cpp:195 +msgid "Move Node Left" +msgstr "Pomakni čvor lijevo" + +#: MainWnd.cpp:854 MainWnd.cpp:857 ShortcutsList.cpp:143 ShortcutsList.cpp:196 +msgid "Move Node Right" +msgstr "Pomakni čvor desno" + +#: MainWnd.cpp:872 MainWnd.cpp:875 MainWnd.cpp:2277 +msgid "Link wizard" +msgstr "Čarobnjak za linkove" + +#: MainWnd.cpp:883 MainWnd.cpp:886 ShortcutsList.cpp:166 +msgid "Insert Picture" +msgstr "Umetni Sliku" + +#: MainWnd.cpp:895 MainWnd.cpp:900 +msgid "Node Attachments" +msgstr "Privitci čvora" + +#: MainWnd.cpp:913 MainWnd.cpp:918 ShortcutsList.cpp:170 +msgid "Bold" +msgstr "Podebljano" + +#: MainWnd.cpp:931 MainWnd.cpp:936 ShortcutsList.cpp:171 +msgid "Italic" +msgstr "Ukošeno" + +#: MainWnd.cpp:949 MainWnd.cpp:954 ShortcutsList.cpp:172 +msgid "Underline" +msgstr "Podcrtano" + +#: MainWnd.cpp:967 MainWnd.cpp:972 ShortcutsList.cpp:173 +msgid "Strikethrough" +msgstr "Precrtano" + +#: MainWnd.cpp:985 MainWnd.cpp:990 +msgid "Text Color" +msgstr "Boja Teksta" + +#: MainWnd.cpp:1018 MainWnd.cpp:1021 +msgid "Help" +msgstr "Pomoć" + +#: MainWnd.cpp:1058 +msgid "Please enter the password for file: " +msgstr "Molimo unesite lozinku za datoteku:" + +#: MainWnd.cpp:1154 +msgid "_File" +msgstr "_Datoteka" + +#: MainWnd.cpp:1165 +msgid "New _Window" +msgstr "Novi Prozor" + +#: MainWnd.cpp:1178 +msgid "_New" +msgstr "Novo" + +#: MainWnd.cpp:1188 gui/FileDialog.cpp:99 +msgid "_Open" +msgstr "Otvori" + +#: MainWnd.cpp:1198 +msgid "_Close" +msgstr "Zatvori" + +#: MainWnd.cpp:1218 +msgid "Save _As" +msgstr "Sačuvaj kao" + +#: MainWnd.cpp:1228 +msgid "Re_load" +msgstr "_Ponovo učitaj" + +#: MainWnd.cpp:1238 +msgid "Read-Only" +msgstr "Samo za čitanje" + +#: MainWnd.cpp:1245 +msgid "Document property that forbids document editing." +msgstr "Svojstvo dokumenta koje zabranjuje uređivanje dokumenta." + +#: MainWnd.cpp:1247 +msgid "_Lock Document" +msgstr "Zaključaj dokument" + +#: MainWnd.cpp:1258 +msgid "Unload encrypted document from memory." +msgstr "Odčitaj šifrirani dokument iz memorije" + +#: MainWnd.cpp:1260 +msgid "_Change Password" +msgstr "Promijeni Lozinku" + +#: MainWnd.cpp:1277 +msgid "_Import" +msgstr "Import" + +#: MainWnd.cpp:1285 +msgid "_Export" +msgstr "Export" + +#: MainWnd.cpp:1303 +msgid "_Recent" +msgstr "Ne_davni" + +#: MainWnd.cpp:1317 +msgid "_Quit" +msgstr "Završi" + +#: MainWnd.cpp:1331 +msgid "_Edit" +msgstr "_Uredi" + +#: MainWnd.cpp:1342 +msgid "_Undo" +msgstr "_Poništi" + +#: MainWnd.cpp:1353 +msgid "_Redo" +msgstr "_Ponovi" + +#: MainWnd.cpp:1369 +msgid "Cu_t" +msgstr "Izreži" + +#: MainWnd.cpp:1379 +msgid "_Copy" +msgstr "Kopiraj" + +#: MainWnd.cpp:1389 +msgid "_Paste" +msgstr "Zalijepi" + +#: MainWnd.cpp:1399 +msgid "_Delete" +msgstr "Obriši" + +#: MainWnd.cpp:1409 +msgid "Copy Branch _Structure" +msgstr "Kopiraj _Strukturu Grane" + +#: MainWnd.cpp:1420 +msgid "Paste Branch To Root" +msgstr "Zalijepi Granu na _Početak" + +#: MainWnd.cpp:1448 +msgid "_Find" +msgstr "_Pronađi" + +#: MainWnd.cpp:1458 +msgid "Find _Next" +msgstr "Pronađi _iduće" + +#: MainWnd.cpp:1468 +msgid "R_eplace" +msgstr "Zamijeni" + +#: MainWnd.cpp:1478 +msgid "Link _Wizard" +msgstr "Čarobnjak za linkove" + +#: MainWnd.cpp:1489 +msgid "_Insert Picture" +msgstr "Umetni Sliku" + +#: MainWnd.cpp:1500 +msgid "Node _Attachments" +msgstr "Privitci čvora" + +#: MainWnd.cpp:1516 ShortcutsList.cpp:168 +msgid "Configure Shortcuts" +msgstr "Podešavanje Prečica" + +#: MainWnd.cpp:1526 ShortcutsList.cpp:169 +msgid "Configure NoteCase" +msgstr "Podešavanje programa" + +#: MainWnd.cpp:1539 +msgid "_View" +msgstr "_Pogled" + +#: MainWnd.cpp:1550 +msgid "_Full Screen" +msgstr "_Cijeli Ekran" + +#: MainWnd.cpp:1563 +msgid "_Always on top" +msgstr "Uvijek na vrhu" + +#: MainWnd.cpp:1570 +msgid "_Tool Bar" +msgstr "Traka s alatima" + +#: MainWnd.cpp:1578 +msgid "_Node Title Bar" +msgstr "Traka s nazivom čvora" + +#: MainWnd.cpp:1586 +msgid "_Status Bar" +msgstr "Statusna traka" + +#: MainWnd.cpp:1594 +msgid "_Wrap" +msgstr "Prelomi tekst" + +#: MainWnd.cpp:1602 +msgid "Change View _Mode" +msgstr "Promijeni Vrstu Izgleda" + +#: MainWnd.cpp:1609 +msgid "_Calculate Word Count" +msgstr "Računaj Broj Riječi" + +#: MainWnd.cpp:1620 +msgid "_Tree" +msgstr "_Stablo" + +#: MainWnd.cpp:1632 +msgid "_Insert Node" +msgstr "Umetni čvor" + +#: MainWnd.cpp:1640 +msgid "Insert Child _Node" +msgstr "Umetni pod-čvor" + +#: MainWnd.cpp:1648 +msgid "_Delete Node" +msgstr "Obriši čvor" + +#: MainWnd.cpp:1659 +msgid "_Rename Node" +msgstr "Preimenuj čvor" + +#: MainWnd.cpp:1667 +msgid "_Move Node" +msgstr "Pomakni čvor" + +#: MainWnd.cpp:1671 +msgid "_Sort" +msgstr "Sortiraj" + +#: MainWnd.cpp:1675 +msgid "_Expand All" +msgstr "Ekspandiraj sve" + +#: MainWnd.cpp:1683 +msgid "_Collapse All" +msgstr "Kolapsiraj sve" + +#: MainWnd.cpp:1691 +msgid "Node _Properties" +msgstr "Svojstva čvora" + +#: MainWnd.cpp:1705 +msgid "_Up" +msgstr "Gore" + +#: MainWnd.cpp:1716 +msgid "_Down" +msgstr "Dolje" + +#: MainWnd.cpp:1727 +msgid "_Left" +msgstr "Lijevo" + +#: MainWnd.cpp:1738 +msgid "_Right" +msgstr "Desno" + +#: MainWnd.cpp:1754 MainWnd.cpp:2334 +msgid "_Sort Children Ascending" +msgstr "Sortiraj Djecu Uzlazno" + +#: MainWnd.cpp:1765 MainWnd.cpp:2344 +msgid "Sort _Children Descending" +msgstr "Sortiraj Djecu Silazno" + +#: MainWnd.cpp:1776 MainWnd.cpp:2354 +msgid "Sort Root Ascending" +msgstr "Sortiraj Korijen Uzlazno" + +#: MainWnd.cpp:1787 MainWnd.cpp:2364 +msgid "Sort Root Descending" +msgstr "Sortiraj Korijen Silazno" + +#: MainWnd.cpp:1800 +msgid "Delete all _Completed nodes" +msgstr "Obriši sve Završene čvorove" + +#: MainWnd.cpp:1885 +msgid "Text Background _Color" +msgstr "Boja pozadine teksta" + +#: MainWnd.cpp:1912 +msgid "_Help" +msgstr "Pomoć" + +#: MainWnd.cpp:1923 +msgid "_Visit Website" +msgstr "Posjeti Website" + +#: MainWnd.cpp:1933 +msgid "_Show help" +msgstr "Pri_kaži pomoć" + +#: MainWnd.cpp:1948 +msgid "_About" +msgstr "_O programu" + +#: MainWnd.cpp:2214 +msgid "Insert Child Node" +msgstr "Umetni pod-čvor" + +#: MainWnd.cpp:2221 ShortcutsList.cpp:138 ShortcutsList.cpp:191 +msgid "Delete Node" +msgstr "Obriši čvor" + +#: MainWnd.cpp:2231 ShortcutsList.cpp:139 ShortcutsList.cpp:192 +msgid "Rename Node" +msgstr "Preimenuj čvor" + +#: MainWnd.cpp:2238 +msgid "Move Node" +msgstr "Pomakni čvor" + +#: MainWnd.cpp:2242 +msgid "Sort" +msgstr "Sortiraj" + +#: MainWnd.cpp:2246 ShortcutsList.cpp:151 ShortcutsList.cpp:204 +msgid "Expand All" +msgstr "Ekspandiraj sve" + +#: MainWnd.cpp:2253 +msgid "Collapse All" +msgstr "Kolapsiraj sve" + +#: MainWnd.cpp:2260 NodePropertiesDlg.cpp:481 +msgid "Mark node as Completed" +msgstr "Označi čvor Završenim" + +#: MainWnd.cpp:2267 NodePropertiesDlg.cpp:320 +msgid "Node Properties" +msgstr "Svojstva čvora" + +#: MainWnd.cpp:2309 +msgid "Left" +msgstr "Lijevo" + +#: MainWnd.cpp:2319 +msgid "Right" +msgstr "Desno" + +#: mru.cpp:137 +msgid " - Clear list - " +msgstr " - Obriši listu - " + +#: mru.cpp:145 +msgid "( empty )" +msgstr "( prazno )" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:223 +msgid "Tag must not contain \";\" character!" +msgstr "Ključna riječ ne smije sadržavati znak \";\"!" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:239 +msgid "This tag was already added for this node!" +msgstr "Ova ključna riječ je već dodana ovom čvoru!" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:331 +msgid "Title:" +msgstr "Naziv:" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:363 +msgid "Created:" +msgstr "Kreirano:" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:370 NodePropertiesDlg.cpp:384 +#: PixPropertiesDlg.cpp:110 PixPropertiesDlg.cpp:123 +msgid "unknown" +msgstr "nepoznato" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:377 +msgid "Modified:" +msgstr "Promijenjeno:" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:401 +msgid "Icon:" +msgstr "Ikona:" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:406 OptionsDialog.cpp:1191 +msgid "None" +msgstr "Nijedna" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:412 OptionsDialog.cpp:1199 +msgid "Internal" +msgstr "Interna" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:418 OptionsDialog.cpp:1207 +msgid "Custom" +msgstr "Korisnička" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:456 +msgid "Tags:" +msgstr "Ključne riječi:" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:616 +msgid "All supported icon formats (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg,*.gif)" +msgstr "Svi podržani formati za ikonice (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg,*.gif)" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:617 OptionsDialog.cpp:1500 +msgid "XPM icon file (*.xpm)" +msgstr "XPM datoteka (*.xpm)" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:618 OptionsDialog.cpp:1501 +msgid "Icon file (*.ico)" +msgstr "Datoteka ikone (*.ico)" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:619 OptionsDialog.cpp:1502 +msgid "PNG file format (*.png)" +msgstr "PNG format (*.png)" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:620 OptionsDialog.cpp:1503 +msgid "JPEG file format (*.jpg)" +msgstr "JPEG format (*.jpg)" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:621 +msgid "GIF file format (*.gif)" +msgstr "Gif format (*.gIF)" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:686 OptionsDialog.cpp:1623 +msgid "Failed to load node icon file!" +msgstr "Neuspjeh pri učitavanju datoteke ikonice čvora!" + +#: OptionsDialog.cpp:638 +msgid "Some of the changed options require program restart!" +msgstr "Neke od promjena zahtijevaju restart programa!" + +#: OptionsDialog.cpp:769 +msgid "You must restart NoteCase for this change to take effect!" +msgstr "Morate ponovo pokrenuti NoteCase da bi se ova promjena izvršila!" + +#: OptionsDialog.cpp:849 +msgid "Options" +msgstr "Postavke" + +#: OptionsDialog.cpp:884 +msgid "Start at logon" +msgstr "Startaj kod logiranja" + +#: OptionsDialog.cpp:888 +msgid "Maximize on startup" +msgstr "Maksimiziraj na početku" + +#: OptionsDialog.cpp:892 +msgid "Allow single instance only" +msgstr "Dozvoli samo jednu instancu programa" + +#: OptionsDialog.cpp:896 +msgid "Reload last used document" +msgstr "Učitaj zadnje korišteni dokument" + +#: OptionsDialog.cpp:900 +msgid "Register document formats" +msgstr "Registriraj formate dokumenata" + +#: OptionsDialog.cpp:904 +msgid "Restore last position/size" +msgstr "Obnovi posljednji položaj/veličinu" + +#: OptionsDialog.cpp:908 +msgid "Startup" +msgstr "Početak" + +#: OptionsDialog.cpp:920 +msgid "Tree font:" +msgstr "Font stabla:" + +#: OptionsDialog.cpp:925 +msgid "Text font:" +msgstr "Font teksta:" + +#: OptionsDialog.cpp:948 +msgid "Text/background color:" +msgstr "Boja teksta/pozadine:" + +#: OptionsDialog.cpp:961 +msgid "Link color:" +msgstr "Boja veze:" + +#: OptionsDialog.cpp:970 +msgid "Custom Tab Size" +msgstr "Veličina Tabulatora" + +#: OptionsDialog.cpp:979 +msgid "Wrap text" +msgstr "Prelomi tekst" + +#: OptionsDialog.cpp:983 +msgid "Wrap titles tree" +msgstr "Prelomi naslove u stablu" + +#: OptionsDialog.cpp:987 +msgid "Show tree lines" +msgstr "Prikaži linije u stablu" + +#: OptionsDialog.cpp:991 +msgid "Display" +msgstr "Prikaz" + +#: OptionsDialog.cpp:1001 +msgid "Use system language settings" +msgstr "Koristi sistemske postavke jezika" + +#: OptionsDialog.cpp:1005 +msgid "Language:" +msgstr "Jezik:" + +#: OptionsDialog.cpp:1014 +msgid "Date/time format:" +msgstr "Datum/vrijeme format:" + +#: OptionsDialog.cpp:1029 +msgid "Show node tree on the right" +msgstr "Prikaži stablo sa čvorovima nadesno" + +#: OptionsDialog.cpp:1033 +msgid "Draw message over inactive text view" +msgstr "Crtaj poruku preko neaktivnog preglednika teksta" + +#: OptionsDialog.cpp:1037 +msgid "Minimize to tray" +msgstr "Minimiziraj kao ikonu" + +#: OptionsDialog.cpp:1041 +msgid "Close to tray" +msgstr "Zatvori kao ikonu" + +#: OptionsDialog.cpp:1045 +msgid "[Enter] key press in text area closes the window" +msgstr "[Enter] unutar tekst polja zatvara prozor" + +#: OptionsDialog.cpp:1049 ShortcutsListDlg.cpp:134 +msgid "Global" +msgstr "Globalni" + +#: OptionsDialog.cpp:1061 +msgid "Autosave to temporary crash-protection copy every:" +msgstr "Atomatski snimi u privremenu zaštitnu kopiju svakih:" + +#: OptionsDialog.cpp:1072 +msgid "seconds" +msgstr "sekundi" + +#: OptionsDialog.cpp:1077 +msgid "Do not autosave memory-only (new/unsaved) documents (data security)" +msgstr "" +"Ne snimaj automatski samo-u-memoriji (nove/nesnimljene) dokumente (sigurnost " +"podataka)" + +#: OptionsDialog.cpp:1082 +msgid "For each document, create up to:" +msgstr "Za svaki dokument, kreiraj do:" + +#: OptionsDialog.cpp:1093 +msgid "backup files" +msgstr "zaštitne datotke" + +#: OptionsDialog.cpp:1098 +msgid "Automatically save when closing application" +msgstr "Automatski snimi kod zatvaranja programa" + +#: OptionsDialog.cpp:1114 +msgid "Generate table of contents (depth):" +msgstr "Generiraj tablicu sadržaja (dubina):" + +#: OptionsDialog.cpp:1125 +msgid "Export link to image file as the image tag" +msgstr "Izvedi vezu na datoteku slike kao sliku" + +#: OptionsDialog.cpp:1129 +msgid "Embed CSS into exported file" +msgstr "Umetni CSS u exportiranu datoteku" + +#: OptionsDialog.cpp:1133 +msgid "Export image and attachment data as separate files" +msgstr "Izvezi podatke slike i privitka kao zasebne datoteke" + +#: OptionsDialog.cpp:1137 +msgid "Html export" +msgstr "Html eksport" + +#: OptionsDialog.cpp:1149 +msgid "Protect memory space from swapping (requires Notecase restart)" +msgstr "" +"Zaštiti memorijski prostor od spremanja na disk (zahtjeva restart programa)" + +#: OptionsDialog.cpp:1156 +msgid "Security" +msgstr "Sigurnost" + +#: OptionsDialog.cpp:1160 +msgid "Save and unload encrypted document if inactive for:" +msgstr "Snimi i odčitaj šifrirani dokument ako je neaktivan:" + +#: OptionsDialog.cpp:1171 +msgid "minutes" +msgstr "minuta" + +#: OptionsDialog.cpp:1184 +msgid "Default Note Icon" +msgstr "Pretpodešena Ikonica Note" + +#: OptionsDialog.cpp:1234 +msgid "Preview:" +msgstr "Pregled:" + +#: OptionsDialog.cpp:1248 +msgid "Default" +msgstr "Pretpodešeno" + +#: OptionsDialog.cpp:1499 +msgid "All supported icon formats (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg)" +msgstr "Svi podržani formati za ikonice (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg)" + +#: OptionsDialog.cpp:1667 +#, c-format +msgid "Minimal value is %d sec!" +msgstr "Minimalna vrijednost je %d sekundi!" + +#: PasswordDialog.cpp:99 +msgid "Password" +msgstr "Lozinka" + +#: PasswordDialog.cpp:133 +msgid "Please enter the password:" +msgstr "Molimo unesite lozinku." + +#: PasswordDialog.cpp:151 +msgid "Please enter the new password:" +msgstr "Molimo unesite novu lozinku:" + +#: PasswordDialog.cpp:173 +msgid "Please enter the new password (once more):" +msgstr "Molimo unesite novu lozinku (još jednom):" + +#: PasswordDialog.cpp:192 +msgid "_Show passwords" +msgstr "_Prikaži lozinke" + +#: PasswordDialog.cpp:248 PasswordDialog.cpp:298 +msgid "Password must not be empty!" +msgstr "Lozinka ne smije biti prazna!" + +#: PasswordDialog.cpp:260 +msgid "Passwords do not match! Check for typing errors." +msgstr "Lozinke se ne podudaraju! Provjerite greške kod tipkanja." + +#: PasswordDialog.cpp:275 +msgid "Old password was not correct!" +msgstr "Neispravan unos stare lozinke!" + +#: PasswordDialog.cpp:288 +msgid "New passwords do not match! Check for typing errors." +msgstr "Lozinke se ne podudaraju! Provjerite greške kod tipkanja." + +#: PixPropertiesDlg.cpp:86 +msgid "Image Properties" +msgstr "Svojstva Slike" + +#: PixPropertiesDlg.cpp:103 +msgid "Original size:" +msgstr "Početna veličina:" + +#: PixPropertiesDlg.cpp:116 +msgid "Selected size:" +msgstr "Odabrana veličina:" + +#: PixPropertiesDlg.cpp:129 +msgid "Resize to:" +msgstr "Promijeni veličinu na:" + +#: PixPropertiesDlg.cpp:142 +msgid "Store as PNG" +msgstr "Spremi kao PNG" + +#: PortableTrayIcon.cpp:118 +msgid "Restore" +msgstr "Obnovi" + +#: PortableTrayIcon.cpp:126 +msgid "Quit" +msgstr "Završi" + +#: ShortcutsList.cpp:26 +msgid "Ctrl+" +msgstr "Ctrl+" + +#: ShortcutsList.cpp:28 +msgid "Shift+" +msgstr "Shift+" + +#: ShortcutsList.cpp:30 +msgid "Alt+" +msgstr "Alt+" + +#: ShortcutsList.cpp:37 +msgid "Space" +msgstr "Razmak" + +#: ShortcutsList.cpp:124 +msgid "New Document" +msgstr "Novi dokument" + +#: ShortcutsList.cpp:125 +msgid "Open Document" +msgstr "Otvori dokument" + +#: ShortcutsList.cpp:126 +msgid "Save Document" +msgstr "Sačuvaj dokument" + +#: ShortcutsList.cpp:127 +msgid "Save As Document" +msgstr "Sačuvaj dokument kao ..." + +#: ShortcutsList.cpp:128 +msgid "Reload Document" +msgstr "Učitaj zadnje korišteni dokument" + +#: ShortcutsList.cpp:129 +msgid "Import" +msgstr "Import" + +#: ShortcutsList.cpp:131 +msgid "New Notecase" +msgstr "_Novi Notecase" + +#: ShortcutsList.cpp:132 +msgid "Read-Only (Document)" +msgstr "Samo za čitanje (Dokument)" + +#: ShortcutsList.cpp:133 +msgid "Lock Document" +msgstr "Zaključaj dokument" + +#: ShortcutsList.cpp:134 +msgid "Change Password" +msgstr "Promijeni Lozinku" + +#: ShortcutsList.cpp:135 +msgid "Quit Notecase" +msgstr "Završi Notecase" + +#: ShortcutsList.cpp:136 ShortcutsList.cpp:189 +msgid "New Node" +msgstr "Novi čvor" + +#: ShortcutsList.cpp:137 ShortcutsList.cpp:190 +msgid "New Child Node" +msgstr "Umetni pod-čvor" + +#: ShortcutsList.cpp:140 ShortcutsList.cpp:193 +msgid "Move Node Up" +msgstr "Pomakni čvor gore" + +#: ShortcutsList.cpp:141 ShortcutsList.cpp:194 +msgid "Move Node Down" +msgstr "Pomakni čvor dolje" + +#: ShortcutsList.cpp:144 ShortcutsList.cpp:197 +msgid "Show Node Properties" +msgstr "Svojstva čvora" + +#: ShortcutsList.cpp:145 ShortcutsList.cpp:198 +msgid "Delete Completed Nodes" +msgstr "Obriši sve Završene čvorove" + +#: ShortcutsList.cpp:146 ShortcutsList.cpp:199 +msgid "Toggle Completed Status" +msgstr "Promijeni status Dovršen" + +#: ShortcutsList.cpp:147 ShortcutsList.cpp:200 +msgid "Sort Children Ascending" +msgstr "Sortiraj Djecu Uzlazno" + +#: ShortcutsList.cpp:148 ShortcutsList.cpp:201 +msgid "Sort Children Descending" +msgstr "Sortiraj Djecu Silazno" + +#: ShortcutsList.cpp:149 ShortcutsList.cpp:202 +msgid "Sort Tree Ascending" +msgstr "Sortiraj Djecu Uzlazno" + +#: ShortcutsList.cpp:150 ShortcutsList.cpp:203 +msgid "Sort Tree Descending" +msgstr "Sortiraj Djecu Silazno" + +#: ShortcutsList.cpp:152 ShortcutsList.cpp:205 +msgid "Colapse All" +msgstr "Kolapsiraj sve" + +#: ShortcutsList.cpp:159 ShortcutsList.cpp:206 +msgid "Copy Branch Structure" +msgstr "Kopiraj _Strukturu Grane" + +#: ShortcutsList.cpp:160 ShortcutsList.cpp:207 +msgid "Paste Branch Root" +msgstr "Zalijepi Granu na _Početak" + +#: ShortcutsList.cpp:161 +msgid "Insert date/time" +msgstr "Umetni Datum/Vrijeme" + +#: ShortcutsList.cpp:163 +msgid "Find Next" +msgstr "Pronađi _iduće" + +#: ShortcutsList.cpp:167 +msgid "Attachments" +msgstr "Privitci" + +#: ShortcutsList.cpp:174 +msgid "Color" +msgstr "Boja" + +#: ShortcutsList.cpp:176 +msgid "Remove Formatting" +msgstr "Ukloni _formatiranje" + +#: ShortcutsList.cpp:177 +msgid "Full Screen" +msgstr "Cijeli Ekran" + +#: ShortcutsList.cpp:178 +msgid "View Toolbar" +msgstr "Vidi Traku sa Alatima" + +#: ShortcutsList.cpp:179 +msgid "View Node Title Bar" +msgstr "Vidi Traku s nazivom čvora" + +#: ShortcutsList.cpp:180 +msgid "View Status Bar" +msgstr "Vidi Statusnu traku" + +#: ShortcutsList.cpp:181 +msgid "Word Wrap" +msgstr "Prelomi tekst" + +#: ShortcutsList.cpp:182 +msgid "Change View Mode" +msgstr "Promijeni Vrstu Izgleda" + +#: ShortcutsList.cpp:183 +msgid "Calculate Word Count" +msgstr "Računaj Broj Riječi" + +#: ShortcutsList.cpp:184 +msgid "Show help" +msgstr "Pri_kaži pomoć" + +#: ShortcutsList.cpp:185 +msgid "About" +msgstr "_O programu" + +#: ShortcutsList.cpp:186 +msgid "Visit Website" +msgstr "Posjeti Website" + +#: ShortcutsListDlg.cpp:56 +msgid "You need to restart the application to use new shortcut definitions!" +msgstr "" +"Da biste koristili nove definicije prečica morate ponovo pokrenuti program!" + +#: ShortcutsListDlg.cpp:107 +msgid "Shortcut editor" +msgstr "Urednik prečica" + +#: ShortcutsListDlg.cpp:126 +msgid "Context:" +msgstr "Kontekst:" + +#: ShortcutsListDlg.cpp:135 +msgid "Tree widget" +msgstr "Stablo sa čvorovima" + +#: ShortcutsListDlg.cpp:158 +msgid "Action" +msgstr "Akcija" + +#: ShortcutsListDlg.cpp:172 +msgid "Shortcut" +msgstr "Prečica" + +#: ShortcutsListDlg.cpp:192 +msgid "" +"Use mouse click to select an action, and then press key combination to " +"assign the shortcut to it. Some actions are listed in more than one context " +"so they can have more than one shortcut attached." +msgstr "" +"Koristite klik mišem da biste označili akciju, zatimpritisnite kombinaciju " +"tipki da biste joj dodijelili prečicu. Neke akcije su izlistane u više nego " +"jednom kontekstu, tako da mogu imati više od jednu pridjeljenu prečicu." + +#: ShortcutsListDlg.cpp:207 +msgid "Clear All" +msgstr "Očisti sve" + +#: ShortcutsListDlg.cpp:213 +msgid "Reset All" +msgstr "Zamijeni _Sve" + +#: ShortcutsListDlg.cpp:219 +msgid "Cancel" +msgstr "Odustani" + +#: ShortcutsListDlg.cpp:225 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: ShortcutsListDlg.cpp:298 +msgid "This shortcut combination is already taken!" +msgstr "Ova kombinacija za prečicu je već zauzeta!" + +#: ShortcutsListDlg.cpp:334 +#, c-format +msgid "%d items in this context" +msgstr "%d unosa za ovaj kontekst" + +#: gui/FileDialog.cpp:45 +msgid "Open file" +msgstr "Otvori datoteku" + +#: gui/FileDialog.cpp:45 +msgid "Save file" +msgstr "Sačuvaj datoteku" + +#: gui/FileDialog.cpp:70 +msgid "File Name:" +msgstr "Naziv datoteke:" + +#: gui/FileDialog.cpp:80 +msgid "Save as type:" +msgstr "Snimi kao:" + +#: gui/ProgressDlg.cpp:115 +msgid "Abort" +msgstr "Odustani" + +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1210 lib/FormatIOHtml.cpp:1527 +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1614 +#, c-format +msgid "" +"File %s\n" +"already exists. Overwrite this and all other files?" +msgstr "" +"Datoteka %s\n" +"već postoji. Da li je želite prepisati (pregaziti) zajedno sa svim drugim " +"datotekama?" + +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1261 +msgid "Attachment" +msgstr "Privitak" + +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1894 +msgid "Contents" +msgstr "Sadržaj" + +#: lib/FormatIOMMLX.cpp:79 +msgid "" +"There were problems converting text from ibm850 to utf-8.\n" +"Consider installing \"glibc-gconv-ibm850\" package" +msgstr "" +"Došlo je do problema kod pretvorbe teksta iz ibm850 u utf-8.\n" +"Razmislite o instaliranju \"glibc-gconv-ibm850\" paketa" + +#: lib/NoteDocument.cpp:377 +msgid "" +"Warning:\n" +"This document was created either by a different application\n" +"Notecase and Notecase Pro are not considered the same application),\n" +"or by a newer version of this program.\n" +"\n" +"If you edit this document, you might lose some formatting!" +msgstr "" +"Upozorenje:\n" +"Ovaj dokument je kreiran u drugom programu\n" +"Notecase i Notecase Pro se ne smatraju istim programom),\n" +"ili u novijoj verziji ovog programa.\n" +"\n" +"Ako budete uređivali ovaj dokument, možete izgubiti dio originalnog " +"formatiranja!" diff -Nru notecase-1.9.1/po/hu.po notecase-1.9.7/po/hu.po --- notecase-1.9.1/po/hu.po 2007-12-08 05:25:10.000000000 -0500 +++ notecase-1.9.7/po/hu.po 2008-10-28 02:36:00.000000000 -0400 @@ -32,51 +32,51 @@ msgid "Locale: " msgstr "" -#: AboutDlg.cpp:151 FileAttachmentDlg.cpp:212 FindReplaceDlg.cpp:200 +#: AboutDlg.cpp:151 FileAttachmentDlg.cpp:221 FindReplaceDlg.cpp:198 msgid "Close" msgstr "" -#: callbacks.cpp:213 callbacks.cpp:571 callbacks.cpp:871 +#: callbacks.cpp:223 callbacks.cpp:591 callbacks.cpp:913 msgid "Document has been modified! Do you want to save it?" msgstr "A dokumentum megváltozott. Kívánja menteni?" -#: callbacks.cpp:254 +#: callbacks.cpp:269 msgid "Open document" msgstr "Dokumentum megnyitása" -#: callbacks.cpp:257 +#: callbacks.cpp:272 #, fuzzy msgid "All supported formats (*.ncd,*.nce)" msgstr "Minden támogatott formátum (*.ncd, *.nce, *.hnc)" -#: callbacks.cpp:258 callbacks.cpp:1849 FileExportDlg.cpp:42 -#: FileSaveAsDlg.cpp:34 +#: callbacks.cpp:273 callbacks.cpp:1961 FileExportDlg.cpp:42 +#: FileSaveAsDlg.cpp:36 msgid "NoteCase document (*.ncd)" msgstr "NoteCase dokumentum (*.ncd)" -#: callbacks.cpp:259 callbacks.cpp:1850 FileExportDlg.cpp:44 -#: FileSaveAsDlg.cpp:36 +#: callbacks.cpp:274 callbacks.cpp:1962 FileExportDlg.cpp:44 +#: FileSaveAsDlg.cpp:38 msgid "NoteCase encrypted document (*.nce)" msgstr "NoteCase titkosított dokumentum (*.nce)" -#: callbacks.cpp:260 callbacks.cpp:1855 DocActionPix.cpp:63 +#: callbacks.cpp:275 callbacks.cpp:1967 DocActionPix.cpp:64 msgid "All files (*)" msgstr "Minden fájl (*.*)" -#: callbacks.cpp:287 interface.cpp:741 +#: callbacks.cpp:302 interface.cpp:604 msgid "Unsupported format!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:437 callbacks.cpp:439 callbacks.cpp:1966 callbacks.cpp:1968 +#: callbacks.cpp:457 callbacks.cpp:459 callbacks.cpp:2078 callbacks.cpp:2080 #, c-format msgid "File %s already exists! Do you want to overwrite it?" msgstr "A fájl (%s) már létezik. Kívánja felülírni?" -#: callbacks.cpp:454 +#: callbacks.cpp:474 msgid "Warning: .hnc format does not support hyperlinks!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:480 +#: callbacks.cpp:500 #, fuzzy msgid "" "You have saved file in encrypted format! Do you want to delete the original " @@ -84,21 +84,25 @@ "This will also delete any backup of this file." msgstr "A fájlt titkosítva mentette. Törli az eredeti fájlt?" -#: callbacks.cpp:651 callbacks.cpp:693 callbacks.cpp:718 callbacks.cpp:1293 -#: callbacks.cpp:1384 callbacks.cpp:1477 callbacks.cpp:1604 callbacks.cpp:1616 -#: callbacks.cpp:1625 callbacks.cpp:1634 callbacks.cpp:1643 callbacks.cpp:1763 -#: callbacks.cpp:1839 callbacks.cpp:2561 callbacks.cpp:2704 callbacks.cpp:2717 -#: callbacks.cpp:3368 callbacks.cpp:3387 callbacks.cpp:3447 callbacks.cpp:3498 -#: callbacks.cpp:3606 callbacks.cpp:4102 callbacks.cpp:5057 callbacks.cpp:5067 -#: callbacks.cpp:5077 callbacks.cpp:5086 callbacks.cpp:5116 callbacks.cpp:5146 -#: callbacks.cpp:5185 callbacks.cpp:5224 callbacks.cpp:5263 callbacks.cpp:5302 -#: callbacks.cpp:5347 callbacks.cpp:5521 callbacks.cpp:5623 callbacks.cpp:5656 -#: callbacks.cpp:5764 callbacks.cpp:6143 FileAttachmentDlg.cpp:245 -#: FileAttachmentDlg.cpp:350 FileAttachmentDlg.cpp:483 +#: callbacks.cpp:600 +msgid "Document saving failed! Abort closing?" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:686 callbacks.cpp:728 callbacks.cpp:753 callbacks.cpp:1391 +#: callbacks.cpp:1482 callbacks.cpp:1575 callbacks.cpp:1702 callbacks.cpp:1714 +#: callbacks.cpp:1723 callbacks.cpp:1732 callbacks.cpp:1741 callbacks.cpp:1861 +#: callbacks.cpp:1951 callbacks.cpp:2672 callbacks.cpp:2815 callbacks.cpp:2828 +#: callbacks.cpp:3496 callbacks.cpp:3515 callbacks.cpp:3575 callbacks.cpp:3626 +#: callbacks.cpp:3740 callbacks.cpp:4243 callbacks.cpp:5207 callbacks.cpp:5217 +#: callbacks.cpp:5227 callbacks.cpp:5236 callbacks.cpp:5266 callbacks.cpp:5296 +#: callbacks.cpp:5335 callbacks.cpp:5374 callbacks.cpp:5413 callbacks.cpp:5452 +#: callbacks.cpp:5499 callbacks.cpp:5687 callbacks.cpp:5789 callbacks.cpp:5822 +#: callbacks.cpp:5937 callbacks.cpp:6323 FileAttachmentDlg.cpp:255 +#: FileAttachmentDlg.cpp:360 FileAttachmentDlg.cpp:493 msgid "Can not change read-only document!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:780 +#: callbacks.cpp:815 msgid "" "Current document has to be closed in order to open help document!\n" "Do you wish to proceed?\n" @@ -107,254 +111,270 @@ "document changes)" msgstr "" -#: callbacks.cpp:1234 interface.cpp:749 +#: callbacks.cpp:1288 +msgid "Save operation already in progress!" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:1324 interface.cpp:612 msgid "Failed to save the file!" msgstr "Nem lehet a fájlt menteni." -#: callbacks.cpp:1332 callbacks.cpp:1421 lib/FormatIOTxt.cpp:44 +#: callbacks.cpp:1430 callbacks.cpp:1519 lib/FormatIOTxt.cpp:46 msgid "New node" msgstr "Új csomópont" -#: callbacks.cpp:1522 +#: callbacks.cpp:1620 #, fuzzy, c-format msgid "" "Are you sure to delete the node\n" "\"%s\"?" msgstr "Biztosan törli a csomópontot?" -#: callbacks.cpp:1845 +#: callbacks.cpp:1957 msgid "Import from file" msgstr "Importálás fájlból" -#: callbacks.cpp:1848 +#: callbacks.cpp:1960 #, fuzzy msgid "All supported formats" msgstr "Minden támogatott formátum (*.ncd, *.nce, *.hnc)" -#: callbacks.cpp:1851 FileExportDlg.cpp:46 +#: callbacks.cpp:1963 FileExportDlg.cpp:46 msgid "NoteCenter document (*.hnc)" msgstr "NoteCenter dokumentum (*.hnc)" -#: callbacks.cpp:1852 +#: callbacks.cpp:1964 msgid "Gjots2 document (*.gjots2)" msgstr "Gjots2 dokumentum (*.gjots2)" -#: callbacks.cpp:1853 +#: callbacks.cpp:1965 #, fuzzy msgid "Sticky Notes document (*.xml)" msgstr "NoteCase dokumentum (*.ncd)" -#: callbacks.cpp:1854 +#: callbacks.cpp:1966 msgid "MM/LX Mindmap/Outline document (*.MM)" msgstr "" -#: callbacks.cpp:2029 callbacks.cpp:2049 callbacks.cpp:4109 callbacks.cpp:5121 -#: callbacks.cpp:5151 callbacks.cpp:5190 callbacks.cpp:5229 callbacks.cpp:5268 -#: callbacks.cpp:5307 callbacks.cpp:5352 callbacks.cpp:5500 callbacks.cpp:5661 +#: callbacks.cpp:2142 callbacks.cpp:2162 callbacks.cpp:4250 callbacks.cpp:5271 +#: callbacks.cpp:5301 callbacks.cpp:5340 callbacks.cpp:5379 callbacks.cpp:5418 +#: callbacks.cpp:5457 callbacks.cpp:5504 callbacks.cpp:5666 callbacks.cpp:5827 #, fuzzy msgid "No selected node!" msgstr "Csak a kijelölt csomópont" -#: callbacks.cpp:2271 callbacks.cpp:2348 +#: callbacks.cpp:2384 callbacks.cpp:2455 #, fuzzy msgid "Document is empty!" msgstr "Töltse ki a keresési szöveget!" -#: callbacks.cpp:2317 callbacks.cpp:2354 FindReplaceDlg.cpp:249 +#: callbacks.cpp:2424 callbacks.cpp:2467 FindReplaceDlg.cpp:247 msgid "Error: Search text is empty!" msgstr "Töltse ki a keresési szöveget!" -#: callbacks.cpp:2420 callbacks.cpp:2428 +#: callbacks.cpp:2514 +msgid "Searching ..." +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:2530 callbacks.cpp:2545 msgid "No more results found!" msgstr "Nincs több találat." -#: callbacks.cpp:2481 +#: callbacks.cpp:2538 +msgid "Search canceled!" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:2598 msgid "This node contains the tag!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:2534 +#: callbacks.cpp:2645 msgid "Reached end of the document! Continue searching from the start?" msgstr "" -#: callbacks.cpp:2543 +#: callbacks.cpp:2654 msgid "Search done!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:3309 +#: callbacks.cpp:3437 msgid "Do you want to reload the document and lose your possible changes?" msgstr "" -#: callbacks.cpp:3321 +#: callbacks.cpp:3449 msgid "Document has not been saved yet!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:3589 FileAttachmentDlg.cpp:86 +#: callbacks.cpp:3723 FileAttachmentDlg.cpp:89 msgid "The document is read-only! You won't be able to make any changes!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:3643 +#: callbacks.cpp:3777 msgid "No Node selected" msgstr "" -#: callbacks.cpp:3821 +#: callbacks.cpp:3955 #, fuzzy msgid "Autosave file found! Do you want to load it?" msgstr "A dokumentum megváltozott. Kívánja menteni?" -#: callbacks.cpp:4186 +#: callbacks.cpp:4327 msgid "No text selection!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4529 +#: callbacks.cpp:4678 msgid "Word Count" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4558 +#: callbacks.cpp:4707 msgid "Word Count ( title / text / title and text )\n" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4560 +#: callbacks.cpp:4709 msgid "NOTE: Line counting does not take into account word wrapping.\n" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4563 +#: callbacks.cpp:4712 #, fuzzy msgid "Total document" msgstr "Dokumentum mentése" -#: callbacks.cpp:4565 +#: callbacks.cpp:4714 #, c-format msgid " - %d node(s)" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4593 callbacks.cpp:4685 +#: callbacks.cpp:4742 callbacks.cpp:4834 #, fuzzy msgid "words" msgstr "Jelszó" -#: callbacks.cpp:4618 callbacks.cpp:4710 +#: callbacks.cpp:4767 callbacks.cpp:4859 msgid "lines" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4643 callbacks.cpp:4735 +#: callbacks.cpp:4792 callbacks.cpp:4884 msgid "characters" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4654 +#: callbacks.cpp:4803 #, fuzzy msgid "Current node" msgstr "Új csomópont" -#: callbacks.cpp:4657 +#: callbacks.cpp:4806 #, c-format msgid " - ancestor to %d node(s)" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4857 callbacks.cpp:4860 +#: callbacks.cpp:5006 callbacks.cpp:5009 #, c-format -msgid "Finished descendants: %5.1f%% (%d / %d) (children finished: %d / %d)" +msgid "Completed descendants: %5.1f%% (%d / %d) (children completed: %d / %d)" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4897 +#: callbacks.cpp:5046 #, fuzzy msgid "Save Picture" msgstr "Fájl mentése" -#: callbacks.cpp:4912 ShortcutsList.cpp:165 +#: callbacks.cpp:5061 ShortcutsList.cpp:165 msgid "Link Wizard" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4921 MainWnd.cpp:1680 +#: callbacks.cpp:5070 MainWnd.cpp:1815 msgid "F_ormat" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4928 MainWnd.cpp:1691 +#: callbacks.cpp:5077 MainWnd.cpp:1826 msgid "_Bold" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4936 MainWnd.cpp:1703 +#: callbacks.cpp:5085 MainWnd.cpp:1838 msgid "_Italic" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4944 MainWnd.cpp:1715 +#: callbacks.cpp:5093 MainWnd.cpp:1850 msgid "_Underline" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4952 MainWnd.cpp:1727 +#: callbacks.cpp:5101 MainWnd.cpp:1862 msgid "_Strikethrough" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4960 MainWnd.cpp:1739 +#: callbacks.cpp:5109 MainWnd.cpp:1874 msgid "_Text color" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4967 MainWnd.cpp:970 MainWnd.cpp:975 ShortcutsList.cpp:175 +#: callbacks.cpp:5116 MainWnd.cpp:1003 MainWnd.cpp:1008 ShortcutsList.cpp:175 msgid "Text Background Color" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4974 MainWnd.cpp:1761 +#: callbacks.cpp:5123 MainWnd.cpp:1896 msgid "_Remove formatting" msgstr "" -#: callbacks.cpp:5050 +#: callbacks.cpp:5200 msgid "Link target no longer exists." msgstr "" -#: callbacks.cpp:5415 +#: callbacks.cpp:5567 #, fuzzy msgid "Save picture" msgstr "Fájl mentése" -#: callbacks.cpp:5416 DocActionPix.cpp:61 +#: callbacks.cpp:5568 DocActionPix.cpp:61 msgid "PNG format (*.png)" msgstr "" -#: callbacks.cpp:5417 +#: callbacks.cpp:5569 msgid "JPEG format (*.jpg)" msgstr "" -#: callbacks.cpp:5450 +#: callbacks.cpp:5602 #, fuzzy msgid "Failed to save picture to file!" msgstr "Nem lehet a fájlt menteni." -#: callbacks.cpp:5613 +#: callbacks.cpp:5779 msgid "Unknown format! Do you want to load it as text?" msgstr "" -#: callbacks.cpp:5645 +#: callbacks.cpp:5811 msgid "You'll need to save the document to commit the password change!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:5854 FileAttachmentDlg.cpp:569 +#: callbacks.cpp:6028 FileAttachmentDlg.cpp:580 msgid "" "Do you want to attach files to the node?\n" "\n" msgstr "" -#: callbacks.cpp:5877 FileAttachmentDlg.cpp:592 +#: callbacks.cpp:6051 FileAttachmentDlg.cpp:603 #, fuzzy msgid "Failed to open input file!\n" msgstr "Nem lehet a fájlt betölteni." -#: callbacks.cpp:5891 FileAttachmentDlg.cpp:292 FileAttachmentDlg.cpp:606 -#: lib/NoteDocument.cpp:336 +#: callbacks.cpp:6065 FileAttachmentDlg.cpp:302 FileAttachmentDlg.cpp:617 +#: lib/NoteDocument.cpp:341 msgid "Loading file. Please wait..." msgstr "" -#: callbacks.cpp:5963 +#: callbacks.cpp:6141 msgid "Node title must not be empty!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:6101 +#: callbacks.cpp:6281 msgid "Document not encrypted!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:6105 +#: callbacks.cpp:6285 msgid "Document not saved!" msgstr "" -#: DateTimeDlg.cpp:64 MainWnd.cpp:1571 +#: callbacks.cpp:6368 +msgid "Insert new node or select an existing one to start typing." +msgstr "" + +#: DateTimeDlg.cpp:64 MainWnd.cpp:1431 msgid "Insert Date/Time" msgstr "" @@ -367,7 +387,7 @@ msgstr "" #: DocActionFinish.cpp:66 -msgid "Do you want to remove 'finished' status from all the descendants?" +msgid "Do you want to remove 'Completed' status from all the descendants?" msgstr "" #: DocActionFmt.cpp:90 @@ -381,69 +401,74 @@ #: DocActionPix.cpp:60 #, fuzzy -msgid "All supported image formats (*.png,*.jpg)" +msgid "All supported image formats (*.png,*.jpg,*.gif)" msgstr "Minden támogatott formátum (*.ncd, *.nce, *.hnc)" #: DocActionPix.cpp:62 msgid "JPG format (*.jpg)" msgstr "" -#: EditDlg.cpp:117 +#: DocActionPix.cpp:63 +msgid "GIF format (*.gif)" +msgstr "" + +#: EditDlg.cpp:119 #, fuzzy msgid "Edit text" msgstr "_Továbbkeresés" -#: FileAttachmentDlg.cpp:125 +#: FileAttachmentDlg.cpp:129 msgid "Node attachments" msgstr "" -#: FileAttachmentDlg.cpp:166 +#: FileAttachmentDlg.cpp:175 msgid "Name" msgstr "" -#: FileAttachmentDlg.cpp:180 +#: FileAttachmentDlg.cpp:189 msgid "Size" msgstr "" -#: FileAttachmentDlg.cpp:197 NodePropertiesDlg.cpp:468 +#: FileAttachmentDlg.cpp:206 NodePropertiesDlg.cpp:473 msgid "Add" msgstr "" -#: FileAttachmentDlg.cpp:202 LinkPropertiesDlg.cpp:159 -#: NodePropertiesDlg.cpp:472 +#: FileAttachmentDlg.cpp:211 LinkPropertiesDlg.cpp:162 +#: NodePropertiesDlg.cpp:477 #, fuzzy msgid "Remove" msgstr "Ismét" -#: FileAttachmentDlg.cpp:207 +#: FileAttachmentDlg.cpp:216 #, fuzzy msgid "Save to file" msgstr "Fájl mentése" -#: FileAttachmentDlg.cpp:251 +#: FileAttachmentDlg.cpp:261 msgid "Add attachment" msgstr "" -#: FileAttachmentDlg.cpp:283 +#: FileAttachmentDlg.cpp:293 #, fuzzy msgid "Failed to open input file!" msgstr "Nem lehet a fájlt betölteni." -#: FileAttachmentDlg.cpp:398 +#: FileAttachmentDlg.cpp:408 msgid "No attachment selected!" msgstr "" -#: FileAttachmentDlg.cpp:409 +#: FileAttachmentDlg.cpp:419 #, fuzzy msgid "Save data" msgstr "Dokumentum mentése" -#: FileAttachmentDlg.cpp:441 +#: FileAttachmentDlg.cpp:451 FileAttachmentDlg.cpp:704 #, fuzzy msgid "Failed to open output file!" msgstr "Nem lehet a fájlt betölteni." -#: FileAttachmentDlg.cpp:446 lib/NoteDocument.cpp:487 +#: FileAttachmentDlg.cpp:456 FileAttachmentDlg.cpp:709 +#: lib/NoteDocument.cpp:489 msgid "Saving file. Please wait..." msgstr "" @@ -484,11 +509,11 @@ msgid "Document source:" msgstr "" -#: FileExportDlg.cpp:317 FileSaveAsDlg.cpp:246 +#: FileExportDlg.cpp:317 FileSaveAsDlg.cpp:248 msgid "File format:" msgstr "" -#: FileExportDlg.cpp:336 FileSaveAsDlg.cpp:180 +#: FileExportDlg.cpp:336 FileSaveAsDlg.cpp:182 msgid "File name:" msgstr "" @@ -505,7 +530,8 @@ msgid "Post-export script:" msgstr "" -#: FileExportDlg.cpp:404 MainWnd.cpp:711 MainWnd.cpp:714 OptionsDialog.cpp:990 +#: FileExportDlg.cpp:404 MainWnd.cpp:744 MainWnd.cpp:747 +#: OptionsDialog.cpp:1102 msgid "Save" msgstr "Mentés" @@ -518,24 +544,24 @@ msgid "You must define the export file name!" msgstr "" -#: FileSaveAsDlg.cpp:157 +#: FileSaveAsDlg.cpp:159 msgid "Save document" msgstr "Dokumentum mentése" -#: FileSaveAsDlg.cpp:194 +#: FileSaveAsDlg.cpp:196 msgid "File directory:" msgstr "" -#: FileSaveAsDlg.cpp:268 MainWnd.cpp:1158 gui/FileDialog.cpp:99 +#: FileSaveAsDlg.cpp:270 MainWnd.cpp:1208 gui/FileDialog.cpp:99 #, fuzzy msgid "_Save" msgstr "Mentés" -#: FileSaveAsDlg.cpp:313 +#: FileSaveAsDlg.cpp:315 msgid "Select target directory" msgstr "" -#: FileSaveAsDlg.cpp:367 +#: FileSaveAsDlg.cpp:369 msgid "File name must not be empty!" msgstr "" @@ -563,46 +589,46 @@ msgid "Direction:" msgstr "Irány:" -#: FindDialog.cpp:103 interface.cpp:174 +#: FindDialog.cpp:103 MainWnd.cpp:2289 msgid "Up" msgstr "Fel" -#: FindDialog.cpp:111 interface.cpp:183 +#: FindDialog.cpp:111 MainWnd.cpp:2299 msgid "Down" msgstr "Le" -#: FindDialog.cpp:119 FindReplaceDlg.cpp:169 +#: FindDialog.cpp:119 FindReplaceDlg.cpp:167 msgid "Case sensitive" msgstr "Kis- és nagybetűk megkülönböztetése" -#: FindReplaceDlg.cpp:99 ShortcutsList.cpp:164 +#: FindReplaceDlg.cpp:97 ShortcutsList.cpp:164 msgid "Replace" msgstr "" -#: FindReplaceDlg.cpp:117 +#: FindReplaceDlg.cpp:115 #, fuzzy msgid "Find what:" msgstr "_Továbbkeresés" -#: FindReplaceDlg.cpp:131 +#: FindReplaceDlg.cpp:129 msgid "Replace with:" msgstr "" -#: FindReplaceDlg.cpp:179 +#: FindReplaceDlg.cpp:177 #, fuzzy msgid "_Find next" msgstr "_Továbbkeresés" -#: FindReplaceDlg.cpp:186 +#: FindReplaceDlg.cpp:184 #, fuzzy msgid "_Replace" msgstr "_Legutóbbi" -#: FindReplaceDlg.cpp:193 +#: FindReplaceDlg.cpp:191 msgid "Replace _All" msgstr "" -#: FindReplaceDlg.cpp:393 +#: FindReplaceDlg.cpp:391 #, c-format msgid "" "Done!\n" @@ -610,180 +636,110 @@ "%d string instances were replaced!" msgstr "" -#: interface.cpp:102 MainWnd.cpp:801 MainWnd.cpp:804 -msgid "Insert Node" -msgstr "Csomópont beszúrása" - -#: interface.cpp:108 -#, fuzzy -msgid "Insert Child Node" -msgstr "Csomópont beszúrása" - -#: interface.cpp:114 ShortcutsList.cpp:138 ShortcutsList.cpp:190 -msgid "Delete Node" -msgstr "Csomópont törlése" - -#: interface.cpp:123 ShortcutsList.cpp:139 ShortcutsList.cpp:191 -msgid "Rename Node" -msgstr "Csomópont átnevezése" - -#: interface.cpp:130 -msgid "Move Node" -msgstr "Csomópont mogatása" - -#: interface.cpp:134 -#, fuzzy -msgid "Sort" -msgstr "Importálás" - -#: interface.cpp:138 ShortcutsList.cpp:151 ShortcutsList.cpp:203 -msgid "Expand All" -msgstr "" - -#: interface.cpp:143 -msgid "Collapse All" -msgstr "" - -#: interface.cpp:148 NodePropertiesDlg.cpp:476 -msgid "Mark node as finished" -msgstr "" - -#: interface.cpp:153 NodePropertiesDlg.cpp:315 -msgid "Node Properties" -msgstr "" - -#: interface.cpp:162 MainWnd.cpp:839 MainWnd.cpp:842 -msgid "Link wizard" -msgstr "" - -#: interface.cpp:192 -msgid "Left" -msgstr "Balra" - -#: interface.cpp:201 -msgid "Right" -msgstr "Jobbra" - -#: interface.cpp:215 MainWnd.cpp:1410 -msgid "_Sort Children Ascending" -msgstr "" - -#: interface.cpp:223 MainWnd.cpp:1421 -msgid "Sort _Children Descending" -msgstr "" - -#: interface.cpp:231 MainWnd.cpp:1432 -msgid "Sort Root Ascending" -msgstr "" - -#: interface.cpp:239 MainWnd.cpp:1443 -msgid "Sort Root Descending" -msgstr "" - -#: interface.cpp:465 +#: interface.cpp:303 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete history list?" msgstr "Biztosan törli a csomópontot?" -#: interface.cpp:565 interface.cpp:624 gui/ProgressDlg.cpp:60 +#: interface.cpp:428 interface.cpp:487 gui/ProgressDlg.cpp:80 msgid "Info" msgstr "" -#: interface.cpp:710 interface.cpp:737 +#: interface.cpp:573 interface.cpp:600 msgid "OK!" msgstr "" -#: interface.cpp:712 +#: interface.cpp:575 msgid "Loading aborted by user!" msgstr "" -#: interface.cpp:714 +#: interface.cpp:577 msgid "File not found!" msgstr "" -#: interface.cpp:716 +#: interface.cpp:579 msgid "Invalid document password!" msgstr "" -#: interface.cpp:718 +#: interface.cpp:581 #, fuzzy msgid "Unsupported document format!" msgstr "Dokumentumok társítása" -#: interface.cpp:720 +#: interface.cpp:583 msgid "Error when parsing document (bad formatting)!" msgstr "" -#: interface.cpp:722 +#: interface.cpp:585 msgid "Failed to load the file!" msgstr "Nem lehet a fájlt betölteni." -#: interface.cpp:724 +#: interface.cpp:587 msgid "Inadequate file permissions!" msgstr "" -#: interface.cpp:726 +#: interface.cpp:589 msgid "Load operation is not supported for this format!" msgstr "" -#: interface.cpp:729 interface.cpp:754 +#: interface.cpp:592 interface.cpp:617 msgid "Unknown error!" msgstr "" -#: interface.cpp:739 +#: interface.cpp:602 msgid "Saving aborted by user!" msgstr "" -#: interface.cpp:743 +#: interface.cpp:606 #, fuzzy msgid "Failed to overwrite target file!" msgstr "Nem lehet a fájlt menteni." -#: interface.cpp:745 +#: interface.cpp:608 msgid "" "Failed to open output file! Please check permissions or available disk size!" msgstr "" -#: interface.cpp:747 +#: interface.cpp:610 #, fuzzy msgid "Failed to open application file!" msgstr "Nem lehet a fájlt betölteni." -#: interface.cpp:751 +#: interface.cpp:614 msgid "Save operation is not supported for this format!" msgstr "" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:38 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:41 msgid "Link to a node" msgstr "" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:39 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:42 msgid "Link to a file or web address" msgstr "" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:70 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:73 msgid "Link Properties" msgstr "" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:92 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:95 #, fuzzy msgid "Link text:" msgstr "_Továbbkeresés" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:105 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:108 msgid "Link type:" msgstr "" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:112 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:115 msgid "Target file or URL:" msgstr "" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:119 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:122 #, fuzzy msgid "Target node:" msgstr "Új csomópont" -#: main.cpp:256 +#: main.cpp:301 #, c-format msgid "" "One or more crash logs were found in:\n" @@ -793,602 +749,726 @@ "(consider sending the files to the author with the crash description)." msgstr "" -#: main.cpp:398 +#: main.cpp:447 msgid "Another NoteCase instance detected! Exiting!" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:691 MainWnd.cpp:694 +#: MainWnd.cpp:724 MainWnd.cpp:727 msgid "New" msgstr "Új" -#: MainWnd.cpp:701 MainWnd.cpp:704 +#: MainWnd.cpp:734 MainWnd.cpp:737 msgid "Open" msgstr "Megnyitás" -#: MainWnd.cpp:721 MainWnd.cpp:724 +#: MainWnd.cpp:754 MainWnd.cpp:757 msgid "Save As" msgstr "Mentés másként..." -#: MainWnd.cpp:736 MainWnd.cpp:739 ShortcutsList.cpp:153 +#: MainWnd.cpp:769 MainWnd.cpp:772 ShortcutsList.cpp:153 msgid "Undo" msgstr "Visszavonás" -#: MainWnd.cpp:747 MainWnd.cpp:750 ShortcutsList.cpp:154 +#: MainWnd.cpp:780 MainWnd.cpp:783 ShortcutsList.cpp:154 msgid "Redo" msgstr "Ismét" -#: MainWnd.cpp:758 MainWnd.cpp:761 ShortcutsList.cpp:155 +#: MainWnd.cpp:791 MainWnd.cpp:794 ShortcutsList.cpp:155 msgid "Cut" msgstr "Kivágás" -#: MainWnd.cpp:768 MainWnd.cpp:771 ShortcutsList.cpp:156 +#: MainWnd.cpp:801 MainWnd.cpp:804 ShortcutsList.cpp:156 msgid "Copy" msgstr "Másolás" -#: MainWnd.cpp:778 MainWnd.cpp:781 ShortcutsList.cpp:157 +#: MainWnd.cpp:811 MainWnd.cpp:814 ShortcutsList.cpp:157 msgid "Paste" msgstr "Beillesztés" -#: MainWnd.cpp:788 MainWnd.cpp:791 ShortcutsList.cpp:158 +#: MainWnd.cpp:821 MainWnd.cpp:824 ShortcutsList.cpp:158 msgid "Delete" msgstr "Törlés" -#: MainWnd.cpp:811 MainWnd.cpp:814 ShortcutsList.cpp:142 ShortcutsList.cpp:194 +#: MainWnd.cpp:834 MainWnd.cpp:837 MainWnd.cpp:2207 +msgid "Insert Node" +msgstr "Csomópont beszúrása" + +#: MainWnd.cpp:844 MainWnd.cpp:847 ShortcutsList.cpp:142 ShortcutsList.cpp:195 #, fuzzy msgid "Move Node Left" msgstr "Csomópont mogatása" -#: MainWnd.cpp:821 MainWnd.cpp:824 ShortcutsList.cpp:143 ShortcutsList.cpp:195 +#: MainWnd.cpp:854 MainWnd.cpp:857 ShortcutsList.cpp:143 ShortcutsList.cpp:196 #, fuzzy msgid "Move Node Right" msgstr "Csomópont mogatása" -#: MainWnd.cpp:850 MainWnd.cpp:853 ShortcutsList.cpp:166 +#: MainWnd.cpp:872 MainWnd.cpp:875 MainWnd.cpp:2277 +msgid "Link wizard" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:883 MainWnd.cpp:886 ShortcutsList.cpp:166 #, fuzzy msgid "Insert Picture" msgstr "Csomópont beszúrása" -#: MainWnd.cpp:862 MainWnd.cpp:867 +#: MainWnd.cpp:895 MainWnd.cpp:900 msgid "Node Attachments" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:880 MainWnd.cpp:885 ShortcutsList.cpp:170 +#: MainWnd.cpp:913 MainWnd.cpp:918 ShortcutsList.cpp:170 msgid "Bold" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:898 MainWnd.cpp:903 ShortcutsList.cpp:171 +#: MainWnd.cpp:931 MainWnd.cpp:936 ShortcutsList.cpp:171 msgid "Italic" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:916 MainWnd.cpp:921 ShortcutsList.cpp:172 +#: MainWnd.cpp:949 MainWnd.cpp:954 ShortcutsList.cpp:172 msgid "Underline" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:934 MainWnd.cpp:939 ShortcutsList.cpp:173 +#: MainWnd.cpp:967 MainWnd.cpp:972 ShortcutsList.cpp:173 msgid "Strikethrough" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:952 MainWnd.cpp:957 +#: MainWnd.cpp:985 MainWnd.cpp:990 #, fuzzy msgid "Text Color" msgstr "Szöveg betűtípusa" -#: MainWnd.cpp:985 MainWnd.cpp:988 +#: MainWnd.cpp:1018 MainWnd.cpp:1021 msgid "Help" msgstr "Súgó" -#: MainWnd.cpp:1025 +#: MainWnd.cpp:1058 #, fuzzy msgid "Please enter the password for file: " msgstr "Írja be a jelszót: \n" -#: MainWnd.cpp:1114 +#: MainWnd.cpp:1154 msgid "_File" msgstr "_Fájl" -#: MainWnd.cpp:1125 -msgid "New No_tecase" -msgstr "" +#: MainWnd.cpp:1165 +#, fuzzy +msgid "New _Window" +msgstr "Új csomópont" -#: MainWnd.cpp:1138 +#: MainWnd.cpp:1178 #, fuzzy msgid "_New" msgstr "Új" -#: MainWnd.cpp:1148 gui/FileDialog.cpp:99 +#: MainWnd.cpp:1188 gui/FileDialog.cpp:99 #, fuzzy msgid "_Open" msgstr "Megnyitás" -#: MainWnd.cpp:1168 +#: MainWnd.cpp:1198 +msgid "_Close" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1218 #, fuzzy msgid "Save _As" msgstr "Mentés másként..." -#: MainWnd.cpp:1178 +#: MainWnd.cpp:1228 msgid "Re_load" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1188 +#: MainWnd.cpp:1238 msgid "Read-Only" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1196 +#: MainWnd.cpp:1245 +msgid "Document property that forbids document editing." +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1247 #, fuzzy msgid "_Lock Document" msgstr "Dokumentum megnyitása" -#: MainWnd.cpp:1208 +#: MainWnd.cpp:1258 +#, fuzzy +msgid "Unload encrypted document from memory." +msgstr "NoteCase titkosított dokumentum (*.nce)" + +#: MainWnd.cpp:1260 #, fuzzy msgid "_Change Password" msgstr "Jelszó" -#: MainWnd.cpp:1221 +#: MainWnd.cpp:1277 #, fuzzy msgid "_Import" msgstr "Importálás" -#: MainWnd.cpp:1229 +#: MainWnd.cpp:1285 #, fuzzy msgid "_Export" msgstr "Exportálás" -#: MainWnd.cpp:1247 +#: MainWnd.cpp:1303 msgid "_Recent" msgstr "_Legutóbbi" -#: MainWnd.cpp:1261 +#: MainWnd.cpp:1317 #, fuzzy msgid "_Quit" msgstr "S_zerkesztés" -#: MainWnd.cpp:1276 -msgid "_Tree" -msgstr "" - -#: MainWnd.cpp:1288 -#, fuzzy -msgid "_Insert Node" -msgstr "Csomópont beszúrása" - -#: MainWnd.cpp:1296 -#, fuzzy -msgid "Insert Child _Node" -msgstr "Csomópont beszúrása" - -#: MainWnd.cpp:1304 -#, fuzzy -msgid "_Delete Node" -msgstr "Csomópont törlése" - -#: MainWnd.cpp:1315 -#, fuzzy -msgid "_Rename Node" -msgstr "Csomópont átnevezése" - -#: MainWnd.cpp:1323 -#, fuzzy -msgid "_Move Node" -msgstr "Csomópont mogatása" - -#: MainWnd.cpp:1327 -msgid "_Sort" -msgstr "" - #: MainWnd.cpp:1331 -msgid "_Expand All" -msgstr "" - -#: MainWnd.cpp:1339 -msgid "_Collapse All" -msgstr "" - -#: MainWnd.cpp:1347 -msgid "Node _Properties" -msgstr "" - -#: MainWnd.cpp:1361 -#, fuzzy -msgid "_Up" -msgstr "Fel" - -#: MainWnd.cpp:1372 -#, fuzzy -msgid "_Down" -msgstr "Le" - -#: MainWnd.cpp:1383 -#, fuzzy -msgid "_Left" -msgstr "Balra" - -#: MainWnd.cpp:1394 -#, fuzzy -msgid "_Right" -msgstr "Jobbra" - -#: MainWnd.cpp:1456 -msgid "Delete all _Finished nodes" -msgstr "" - -#: MainWnd.cpp:1471 msgid "_Edit" msgstr "S_zerkesztés" -#: MainWnd.cpp:1482 +#: MainWnd.cpp:1342 msgid "_Undo" msgstr "_Visszavonás" -#: MainWnd.cpp:1493 +#: MainWnd.cpp:1353 msgid "_Redo" msgstr "_Ismét" -#: MainWnd.cpp:1509 +#: MainWnd.cpp:1369 #, fuzzy msgid "Cu_t" msgstr "Kivágás" -#: MainWnd.cpp:1519 +#: MainWnd.cpp:1379 #, fuzzy msgid "_Copy" msgstr "Másolás" -#: MainWnd.cpp:1529 +#: MainWnd.cpp:1389 #, fuzzy msgid "_Paste" msgstr "Beillesztés" -#: MainWnd.cpp:1539 +#: MainWnd.cpp:1399 #, fuzzy msgid "_Delete" msgstr "Törlés" -#: MainWnd.cpp:1549 +#: MainWnd.cpp:1409 msgid "Copy Branch _Structure" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1560 +#: MainWnd.cpp:1420 msgid "Paste Branch To Root" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1588 +#: MainWnd.cpp:1448 msgid "_Find" msgstr "_Keresés" -#: MainWnd.cpp:1598 +#: MainWnd.cpp:1458 msgid "Find _Next" msgstr "_Továbbkeresés" -#: MainWnd.cpp:1608 +#: MainWnd.cpp:1468 #, fuzzy msgid "R_eplace" msgstr "_Legutóbbi" -#: MainWnd.cpp:1618 +#: MainWnd.cpp:1478 msgid "Link _Wizard" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1629 +#: MainWnd.cpp:1489 #, fuzzy msgid "_Insert Picture" msgstr "Csomópont beszúrása" -#: MainWnd.cpp:1640 +#: MainWnd.cpp:1500 msgid "Node _Attachments" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1656 -msgid "_Shortcuts" +#: MainWnd.cpp:1516 ShortcutsList.cpp:168 +msgid "Configure Shortcuts" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1666 -msgid "_Options" -msgstr "_Beállítások" - -#: MainWnd.cpp:1750 -msgid "Text Background _Color" -msgstr "" +#: MainWnd.cpp:1526 ShortcutsList.cpp:169 +#, fuzzy +msgid "Configure NoteCase" +msgstr "Új csomópont" -#: MainWnd.cpp:1775 +#: MainWnd.cpp:1539 msgid "_View" msgstr "_Nézet" -#: MainWnd.cpp:1786 +#: MainWnd.cpp:1550 msgid "_Full Screen" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1799 +#: MainWnd.cpp:1563 +msgid "_Always on top" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1570 #, fuzzy msgid "_Tool Bar" msgstr "Ezköztár" -#: MainWnd.cpp:1807 +#: MainWnd.cpp:1578 #, fuzzy msgid "_Node Title Bar" msgstr "Csomópont fejléc" -#: MainWnd.cpp:1815 +#: MainWnd.cpp:1586 msgid "_Status Bar" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1823 +#: MainWnd.cpp:1594 #, fuzzy msgid "_Wrap" msgstr "Tördelés" -#: MainWnd.cpp:1831 +#: MainWnd.cpp:1602 msgid "Change View _Mode" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1838 +#: MainWnd.cpp:1609 msgid "_Calculate Word Count" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1845 +#: MainWnd.cpp:1620 +msgid "_Tree" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1632 +#, fuzzy +msgid "_Insert Node" +msgstr "Csomópont beszúrása" + +#: MainWnd.cpp:1640 +#, fuzzy +msgid "Insert Child _Node" +msgstr "Csomópont beszúrása" + +#: MainWnd.cpp:1648 +#, fuzzy +msgid "_Delete Node" +msgstr "Csomópont törlése" + +#: MainWnd.cpp:1659 +#, fuzzy +msgid "_Rename Node" +msgstr "Csomópont átnevezése" + +#: MainWnd.cpp:1667 +#, fuzzy +msgid "_Move Node" +msgstr "Csomópont mogatása" + +#: MainWnd.cpp:1671 +msgid "_Sort" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1675 +msgid "_Expand All" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1683 +msgid "_Collapse All" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1691 +msgid "Node _Properties" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1705 +#, fuzzy +msgid "_Up" +msgstr "Fel" + +#: MainWnd.cpp:1716 +#, fuzzy +msgid "_Down" +msgstr "Le" + +#: MainWnd.cpp:1727 +#, fuzzy +msgid "_Left" +msgstr "Balra" + +#: MainWnd.cpp:1738 +#, fuzzy +msgid "_Right" +msgstr "Jobbra" + +#: MainWnd.cpp:1754 MainWnd.cpp:2334 +msgid "_Sort Children Ascending" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1765 MainWnd.cpp:2344 +msgid "Sort _Children Descending" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1776 MainWnd.cpp:2354 +msgid "Sort Root Ascending" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1787 MainWnd.cpp:2364 +msgid "Sort Root Descending" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1800 +msgid "Delete all _Completed nodes" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1885 +msgid "Text Background _Color" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1912 msgid "_Help" msgstr "_Súgó" -#: MainWnd.cpp:1856 +#: MainWnd.cpp:1923 +msgid "_Visit Website" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1933 msgid "_Show help" msgstr "_Témakörök" -#: MainWnd.cpp:1871 +#: MainWnd.cpp:1948 msgid "_About" msgstr "_Névjegy" -#: mru.cpp:144 +#: MainWnd.cpp:2214 +#, fuzzy +msgid "Insert Child Node" +msgstr "Csomópont beszúrása" + +#: MainWnd.cpp:2221 ShortcutsList.cpp:138 ShortcutsList.cpp:191 +msgid "Delete Node" +msgstr "Csomópont törlése" + +#: MainWnd.cpp:2231 ShortcutsList.cpp:139 ShortcutsList.cpp:192 +msgid "Rename Node" +msgstr "Csomópont átnevezése" + +#: MainWnd.cpp:2238 +msgid "Move Node" +msgstr "Csomópont mogatása" + +#: MainWnd.cpp:2242 +#, fuzzy +msgid "Sort" +msgstr "Importálás" + +#: MainWnd.cpp:2246 ShortcutsList.cpp:151 ShortcutsList.cpp:204 +msgid "Expand All" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:2253 +msgid "Collapse All" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:2260 NodePropertiesDlg.cpp:481 +msgid "Mark node as Completed" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:2267 NodePropertiesDlg.cpp:320 +msgid "Node Properties" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:2309 +msgid "Left" +msgstr "Balra" + +#: MainWnd.cpp:2319 +msgid "Right" +msgstr "Jobbra" + +#: mru.cpp:137 msgid " - Clear list - " msgstr "" -#: mru.cpp:152 +#: mru.cpp:145 msgid "( empty )" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:218 +#: NodePropertiesDlg.cpp:223 msgid "Tag must not contain \";\" character!" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:234 +#: NodePropertiesDlg.cpp:239 msgid "This tag was already added for this node!" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:326 +#: NodePropertiesDlg.cpp:331 msgid "Title:" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:358 +#: NodePropertiesDlg.cpp:363 msgid "Created:" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:365 NodePropertiesDlg.cpp:379 -#: PixPropertiesDlg.cpp:101 PixPropertiesDlg.cpp:114 +#: NodePropertiesDlg.cpp:370 NodePropertiesDlg.cpp:384 +#: PixPropertiesDlg.cpp:110 PixPropertiesDlg.cpp:123 msgid "unknown" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:372 +#: NodePropertiesDlg.cpp:377 msgid "Modified:" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:396 +#: NodePropertiesDlg.cpp:401 msgid "Icon:" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:401 OptionsDialog.cpp:1075 +#: NodePropertiesDlg.cpp:406 OptionsDialog.cpp:1191 msgid "None" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:407 OptionsDialog.cpp:1083 +#: NodePropertiesDlg.cpp:412 OptionsDialog.cpp:1199 msgid "Internal" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:413 OptionsDialog.cpp:1091 +#: NodePropertiesDlg.cpp:418 OptionsDialog.cpp:1207 #, fuzzy msgid "Custom" msgstr "Kivágás" -#: NodePropertiesDlg.cpp:451 +#: NodePropertiesDlg.cpp:456 msgid "Tags:" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:611 OptionsDialog.cpp:1380 +#: NodePropertiesDlg.cpp:616 #, fuzzy -msgid "All supported icon formats (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg)" +msgid "All supported icon formats (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg,*.gif)" msgstr "Minden támogatott formátum (*.ncd, *.nce, *.hnc)" -#: NodePropertiesDlg.cpp:612 OptionsDialog.cpp:1381 +#: NodePropertiesDlg.cpp:617 OptionsDialog.cpp:1500 #, fuzzy msgid "XPM icon file (*.xpm)" msgstr "HTML fálj (*.html)" -#: NodePropertiesDlg.cpp:613 OptionsDialog.cpp:1382 +#: NodePropertiesDlg.cpp:618 OptionsDialog.cpp:1501 #, fuzzy msgid "Icon file (*.ico)" msgstr "HTML fálj (*.html)" -#: NodePropertiesDlg.cpp:614 OptionsDialog.cpp:1383 +#: NodePropertiesDlg.cpp:619 OptionsDialog.cpp:1502 msgid "PNG file format (*.png)" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:615 OptionsDialog.cpp:1384 +#: NodePropertiesDlg.cpp:620 OptionsDialog.cpp:1503 msgid "JPEG file format (*.jpg)" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:679 OptionsDialog.cpp:1504 +#: NodePropertiesDlg.cpp:621 +#, fuzzy +msgid "GIF file format (*.gif)" +msgstr "HTML fálj (*.html)" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:686 OptionsDialog.cpp:1623 #, fuzzy msgid "Failed to load node icon file!" msgstr "Nem lehet a fájlt betölteni." -#: OptionsDialog.cpp:670 +#: OptionsDialog.cpp:638 +msgid "Some of the changed options require program restart!" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:769 msgid "You must restart NoteCase for this change to take effect!" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:747 ShortcutsList.cpp:169 +#: OptionsDialog.cpp:849 msgid "Options" msgstr "Beállítások" -#: OptionsDialog.cpp:782 +#: OptionsDialog.cpp:884 msgid "Start at logon" msgstr "Bejelentkezéskor indítás" -#: OptionsDialog.cpp:789 +#: OptionsDialog.cpp:888 msgid "Maximize on startup" msgstr "Indításkor teljes méret" -#: OptionsDialog.cpp:793 +#: OptionsDialog.cpp:892 msgid "Allow single instance only" msgstr "Csak egy példány engedélyezése" -#: OptionsDialog.cpp:800 +#: OptionsDialog.cpp:896 msgid "Reload last used document" msgstr "Utolsó dokumentum betöltése" -#: OptionsDialog.cpp:804 +#: OptionsDialog.cpp:900 msgid "Register document formats" msgstr "Dokumentumok társítása" -#: OptionsDialog.cpp:808 +#: OptionsDialog.cpp:904 msgid "Restore last position/size" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:812 +#: OptionsDialog.cpp:908 msgid "Startup" msgstr "Indítás" -#: OptionsDialog.cpp:824 +#: OptionsDialog.cpp:920 msgid "Tree font:" msgstr "Fa betűtípusa" -#: OptionsDialog.cpp:829 +#: OptionsDialog.cpp:925 msgid "Text font:" msgstr "Szöveg betűtípusa" -#: OptionsDialog.cpp:852 +#: OptionsDialog.cpp:948 msgid "Text/background color:" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:865 +#: OptionsDialog.cpp:961 msgid "Link color:" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:874 +#: OptionsDialog.cpp:970 msgid "Custom Tab Size" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:883 +#: OptionsDialog.cpp:979 msgid "Wrap text" msgstr "Szöveg tördelés" -#: OptionsDialog.cpp:887 +#: OptionsDialog.cpp:983 +#, fuzzy +msgid "Wrap titles tree" +msgstr "Szöveg tördelés" + +#: OptionsDialog.cpp:987 +msgid "Show tree lines" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:991 msgid "Display" msgstr "Megjelenítés" -#: OptionsDialog.cpp:897 +#: OptionsDialog.cpp:1001 msgid "Use system language settings" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:901 +#: OptionsDialog.cpp:1005 msgid "Language:" msgstr "Nyelv:" -#: OptionsDialog.cpp:910 +#: OptionsDialog.cpp:1014 msgid "Date/time format:" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:925 +#: OptionsDialog.cpp:1029 msgid "Show node tree on the right" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:929 +#: OptionsDialog.cpp:1033 +msgid "Draw message over inactive text view" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:1037 #, fuzzy msgid "Minimize to tray" msgstr "Indításkor teljes méret" -#: OptionsDialog.cpp:933 +#: OptionsDialog.cpp:1041 msgid "Close to tray" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:937 +#: OptionsDialog.cpp:1045 msgid "[Enter] key press in text area closes the window" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:941 ShortcutsListDlg.cpp:124 +#: OptionsDialog.cpp:1049 ShortcutsListDlg.cpp:134 msgid "Global" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:953 -#, fuzzy -msgid "Autosave document every:" -msgstr "Dokumentum mentése" +#: OptionsDialog.cpp:1061 +msgid "Autosave to temporary crash-protection copy every:" +msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:962 +#: OptionsDialog.cpp:1072 msgid "seconds" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:967 +#: OptionsDialog.cpp:1077 msgid "Do not autosave memory-only (new/unsaved) documents (data security)" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:972 +#: OptionsDialog.cpp:1082 msgid "For each document, create up to:" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:981 +#: OptionsDialog.cpp:1093 msgid "backup files" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:986 +#: OptionsDialog.cpp:1098 msgid "Automatically save when closing application" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1002 +#: OptionsDialog.cpp:1114 msgid "Generate table of contents (depth):" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1011 +#: OptionsDialog.cpp:1125 msgid "Export link to image file as the image tag" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1015 +#: OptionsDialog.cpp:1129 msgid "Embed CSS into exported file" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1019 +#: OptionsDialog.cpp:1133 msgid "Export image and attachment data as separate files" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1023 +#: OptionsDialog.cpp:1137 msgid "Html export" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1035 +#: OptionsDialog.cpp:1149 msgid "Protect memory space from swapping (requires Notecase restart)" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1042 +#: OptionsDialog.cpp:1156 msgid "Security" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1046 +#: OptionsDialog.cpp:1160 msgid "Save and unload encrypted document if inactive for:" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1055 +#: OptionsDialog.cpp:1171 msgid "minutes" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1068 +#: OptionsDialog.cpp:1184 msgid "Default Note Icon" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1118 +#: OptionsDialog.cpp:1234 msgid "Preview:" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1132 +#: OptionsDialog.cpp:1248 #, fuzzy msgid "Default" msgstr "Törlés" +#: OptionsDialog.cpp:1499 +#, fuzzy +msgid "All supported icon formats (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg)" +msgstr "Minden támogatott formátum (*.ncd, *.nce, *.hnc)" + +#: OptionsDialog.cpp:1667 +#, c-format +msgid "Minimal value is %d sec!" +msgstr "" + #: PasswordDialog.cpp:99 msgid "Password" msgstr "Jelszó" @@ -1428,24 +1508,24 @@ msgid "New passwords do not match! Check for typing errors." msgstr "" -#: PixPropertiesDlg.cpp:84 +#: PixPropertiesDlg.cpp:86 msgid "Image Properties" msgstr "" -#: PixPropertiesDlg.cpp:94 +#: PixPropertiesDlg.cpp:103 msgid "Original size:" msgstr "" -#: PixPropertiesDlg.cpp:107 +#: PixPropertiesDlg.cpp:116 #, fuzzy msgid "Selected size:" msgstr "Csak a kijelölt csomópont" -#: PixPropertiesDlg.cpp:120 +#: PixPropertiesDlg.cpp:129 msgid "Resize to:" msgstr "" -#: PixPropertiesDlg.cpp:133 +#: PixPropertiesDlg.cpp:142 msgid "Store as PNG" msgstr "" @@ -1527,64 +1607,64 @@ msgid "Quit Notecase" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:136 ShortcutsList.cpp:188 +#: ShortcutsList.cpp:136 ShortcutsList.cpp:189 #, fuzzy msgid "New Node" msgstr "Új csomópont" -#: ShortcutsList.cpp:137 ShortcutsList.cpp:189 +#: ShortcutsList.cpp:137 ShortcutsList.cpp:190 #, fuzzy msgid "New Child Node" msgstr "Új csomópont" -#: ShortcutsList.cpp:140 ShortcutsList.cpp:192 +#: ShortcutsList.cpp:140 ShortcutsList.cpp:193 #, fuzzy msgid "Move Node Up" msgstr "Csomópont mogatása" -#: ShortcutsList.cpp:141 ShortcutsList.cpp:193 +#: ShortcutsList.cpp:141 ShortcutsList.cpp:194 #, fuzzy msgid "Move Node Down" msgstr "Csomópont mogatása" -#: ShortcutsList.cpp:144 ShortcutsList.cpp:196 +#: ShortcutsList.cpp:144 ShortcutsList.cpp:197 msgid "Show Node Properties" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:145 ShortcutsList.cpp:197 +#: ShortcutsList.cpp:145 ShortcutsList.cpp:198 #, fuzzy -msgid "Delete Finished Nodes" +msgid "Delete Completed Nodes" msgstr "Csomópont törlése" -#: ShortcutsList.cpp:146 ShortcutsList.cpp:198 -msgid "Toggle Finished Status" +#: ShortcutsList.cpp:146 ShortcutsList.cpp:199 +msgid "Toggle Completed Status" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:147 ShortcutsList.cpp:199 +#: ShortcutsList.cpp:147 ShortcutsList.cpp:200 msgid "Sort Children Ascending" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:148 ShortcutsList.cpp:200 +#: ShortcutsList.cpp:148 ShortcutsList.cpp:201 msgid "Sort Children Descending" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:149 ShortcutsList.cpp:201 +#: ShortcutsList.cpp:149 ShortcutsList.cpp:202 msgid "Sort Tree Ascending" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:150 ShortcutsList.cpp:202 +#: ShortcutsList.cpp:150 ShortcutsList.cpp:203 msgid "Sort Tree Descending" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:152 ShortcutsList.cpp:204 +#: ShortcutsList.cpp:152 ShortcutsList.cpp:205 msgid "Colapse All" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:159 ShortcutsList.cpp:205 +#: ShortcutsList.cpp:159 ShortcutsList.cpp:206 msgid "Copy Branch Structure" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:160 ShortcutsList.cpp:206 +#: ShortcutsList.cpp:160 ShortcutsList.cpp:207 msgid "Paste Branch Root" msgstr "" @@ -1602,10 +1682,6 @@ msgid "Attachments" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:168 -msgid "Shortcuts" -msgstr "" - #: ShortcutsList.cpp:174 msgid "Color" msgstr "" @@ -1655,60 +1731,64 @@ msgid "About" msgstr "_Névjegy" -#: ShortcutsListDlg.cpp:54 +#: ShortcutsList.cpp:186 +msgid "Visit Website" +msgstr "" + +#: ShortcutsListDlg.cpp:56 msgid "You need to restart the application to use new shortcut definitions!" msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:105 +#: ShortcutsListDlg.cpp:107 msgid "Shortcut editor" msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:116 +#: ShortcutsListDlg.cpp:126 #, fuzzy msgid "Context:" msgstr "Szöveg:" -#: ShortcutsListDlg.cpp:125 +#: ShortcutsListDlg.cpp:135 msgid "Tree widget" msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:148 +#: ShortcutsListDlg.cpp:158 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "Irány:" -#: ShortcutsListDlg.cpp:162 +#: ShortcutsListDlg.cpp:172 msgid "Shortcut" msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:182 +#: ShortcutsListDlg.cpp:192 msgid "" "Use mouse click to select an action, and then press key combination to " "assign the shortcut to it. Some actions are listed in more than one context " "so they can have more than one shortcut attached." msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:197 +#: ShortcutsListDlg.cpp:207 msgid "Clear All" msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:203 +#: ShortcutsListDlg.cpp:213 msgid "Reset All" msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:209 +#: ShortcutsListDlg.cpp:219 msgid "Cancel" msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:215 +#: ShortcutsListDlg.cpp:225 msgid "OK" msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:288 +#: ShortcutsListDlg.cpp:298 msgid "This shortcut combination is already taken!" msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:324 +#: ShortcutsListDlg.cpp:334 #, c-format msgid "%d items in this context" msgstr "" @@ -1730,37 +1810,50 @@ msgid "Save as type:" msgstr "Mentés másként..." -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1198 lib/FormatIOHtml.cpp:1511 -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1598 +#: gui/ProgressDlg.cpp:115 +#, fuzzy +msgid "Abort" +msgstr "_Névjegy" + +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1210 lib/FormatIOHtml.cpp:1527 +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1614 #, fuzzy, c-format msgid "" "File %s\n" "already exists. Overwrite this and all other files?" msgstr "A fájl (%s) már létezik. Kívánja felülírni?" -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1249 +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1261 msgid "Attachment" msgstr "" -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1864 +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1894 msgid "Contents" msgstr "" -#: lib/FormatIOMMLX.cpp:78 +#: lib/FormatIOMMLX.cpp:79 msgid "" "There were problems converting text from ibm850 to utf-8.\n" "Consider installing \"glibc-gconv-ibm850\" package" msgstr "" -#: lib/NoteDocument.cpp:371 +#: lib/NoteDocument.cpp:377 msgid "" "Warning:\n" -"This document was created either by different application,\n" -"or by newer version of this program.\n" +"This document was created either by a different application\n" +"Notecase and Notecase Pro are not considered the same application),\n" +"or by a newer version of this program.\n" "\n" "If you edit this document, you might lose some formatting!" msgstr "" +#~ msgid "_Options" +#~ msgstr "_Beállítások" + +#, fuzzy +#~ msgid "Autosave document every:" +#~ msgstr "Dokumentum mentése" + #~ msgid "Untitled" #~ msgstr "Névtelen" diff -Nru notecase-1.9.1/po/id.po notecase-1.9.7/po/id.po --- notecase-1.9.1/po/id.po 2007-12-08 05:25:10.000000000 -0500 +++ notecase-1.9.7/po/id.po 2008-10-28 02:36:00.000000000 -0400 @@ -34,51 +34,51 @@ msgid "Locale: " msgstr "" -#: AboutDlg.cpp:151 FileAttachmentDlg.cpp:212 FindReplaceDlg.cpp:200 +#: AboutDlg.cpp:151 FileAttachmentDlg.cpp:221 FindReplaceDlg.cpp:198 msgid "Close" msgstr "" -#: callbacks.cpp:213 callbacks.cpp:571 callbacks.cpp:871 +#: callbacks.cpp:223 callbacks.cpp:591 callbacks.cpp:913 msgid "Document has been modified! Do you want to save it?" msgstr "Dokumen telah berubah! Apakah Anda ingin menyimpannya?" -#: callbacks.cpp:254 +#: callbacks.cpp:269 msgid "Open document" msgstr "Buka dokumen" -#: callbacks.cpp:257 +#: callbacks.cpp:272 #, fuzzy msgid "All supported formats (*.ncd,*.nce)" msgstr "Semua format yang didukung (*.ncd,*.nce,*.hnc)" -#: callbacks.cpp:258 callbacks.cpp:1849 FileExportDlg.cpp:42 -#: FileSaveAsDlg.cpp:34 +#: callbacks.cpp:273 callbacks.cpp:1961 FileExportDlg.cpp:42 +#: FileSaveAsDlg.cpp:36 msgid "NoteCase document (*.ncd)" msgstr "Dokumen NoteCase (*.ncd)" -#: callbacks.cpp:259 callbacks.cpp:1850 FileExportDlg.cpp:44 -#: FileSaveAsDlg.cpp:36 +#: callbacks.cpp:274 callbacks.cpp:1962 FileExportDlg.cpp:44 +#: FileSaveAsDlg.cpp:38 msgid "NoteCase encrypted document (*.nce)" msgstr "Dokumen NoteCase terenkripsi (*.nce)" -#: callbacks.cpp:260 callbacks.cpp:1855 DocActionPix.cpp:63 +#: callbacks.cpp:275 callbacks.cpp:1967 DocActionPix.cpp:64 msgid "All files (*)" msgstr "Semua file (*.*)" -#: callbacks.cpp:287 interface.cpp:741 +#: callbacks.cpp:302 interface.cpp:604 msgid "Unsupported format!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:437 callbacks.cpp:439 callbacks.cpp:1966 callbacks.cpp:1968 +#: callbacks.cpp:457 callbacks.cpp:459 callbacks.cpp:2078 callbacks.cpp:2080 #, c-format msgid "File %s already exists! Do you want to overwrite it?" msgstr "File %s sudah ada! Apakah Anda mau file itu ditulis ulang?" -#: callbacks.cpp:454 +#: callbacks.cpp:474 msgid "Warning: .hnc format does not support hyperlinks!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:480 +#: callbacks.cpp:500 #, fuzzy msgid "" "You have saved file in encrypted format! Do you want to delete the original " @@ -88,21 +88,25 @@ "Anda telah menyimpan file dalam format terenksripsi! Apakah Anda ingin " "menghapus file aslinya(yang tidak terenkripsi)?" -#: callbacks.cpp:651 callbacks.cpp:693 callbacks.cpp:718 callbacks.cpp:1293 -#: callbacks.cpp:1384 callbacks.cpp:1477 callbacks.cpp:1604 callbacks.cpp:1616 -#: callbacks.cpp:1625 callbacks.cpp:1634 callbacks.cpp:1643 callbacks.cpp:1763 -#: callbacks.cpp:1839 callbacks.cpp:2561 callbacks.cpp:2704 callbacks.cpp:2717 -#: callbacks.cpp:3368 callbacks.cpp:3387 callbacks.cpp:3447 callbacks.cpp:3498 -#: callbacks.cpp:3606 callbacks.cpp:4102 callbacks.cpp:5057 callbacks.cpp:5067 -#: callbacks.cpp:5077 callbacks.cpp:5086 callbacks.cpp:5116 callbacks.cpp:5146 -#: callbacks.cpp:5185 callbacks.cpp:5224 callbacks.cpp:5263 callbacks.cpp:5302 -#: callbacks.cpp:5347 callbacks.cpp:5521 callbacks.cpp:5623 callbacks.cpp:5656 -#: callbacks.cpp:5764 callbacks.cpp:6143 FileAttachmentDlg.cpp:245 -#: FileAttachmentDlg.cpp:350 FileAttachmentDlg.cpp:483 +#: callbacks.cpp:600 +msgid "Document saving failed! Abort closing?" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:686 callbacks.cpp:728 callbacks.cpp:753 callbacks.cpp:1391 +#: callbacks.cpp:1482 callbacks.cpp:1575 callbacks.cpp:1702 callbacks.cpp:1714 +#: callbacks.cpp:1723 callbacks.cpp:1732 callbacks.cpp:1741 callbacks.cpp:1861 +#: callbacks.cpp:1951 callbacks.cpp:2672 callbacks.cpp:2815 callbacks.cpp:2828 +#: callbacks.cpp:3496 callbacks.cpp:3515 callbacks.cpp:3575 callbacks.cpp:3626 +#: callbacks.cpp:3740 callbacks.cpp:4243 callbacks.cpp:5207 callbacks.cpp:5217 +#: callbacks.cpp:5227 callbacks.cpp:5236 callbacks.cpp:5266 callbacks.cpp:5296 +#: callbacks.cpp:5335 callbacks.cpp:5374 callbacks.cpp:5413 callbacks.cpp:5452 +#: callbacks.cpp:5499 callbacks.cpp:5687 callbacks.cpp:5789 callbacks.cpp:5822 +#: callbacks.cpp:5937 callbacks.cpp:6323 FileAttachmentDlg.cpp:255 +#: FileAttachmentDlg.cpp:360 FileAttachmentDlg.cpp:493 msgid "Can not change read-only document!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:780 +#: callbacks.cpp:815 msgid "" "Current document has to be closed in order to open help document!\n" "Do you wish to proceed?\n" @@ -116,258 +120,274 @@ " (Catatan: Jika Anda memilih untuk melakukannya, Anda akan diminta untuk " "menyimpan perubahan yang terjadi pada dokumen ini)" -#: callbacks.cpp:1234 interface.cpp:749 +#: callbacks.cpp:1288 +msgid "Save operation already in progress!" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:1324 interface.cpp:612 msgid "Failed to save the file!" msgstr "Gagal menyimpan file" -#: callbacks.cpp:1332 callbacks.cpp:1421 lib/FormatIOTxt.cpp:44 +#: callbacks.cpp:1430 callbacks.cpp:1519 lib/FormatIOTxt.cpp:46 msgid "New node" msgstr "Simpul(node) baru" -#: callbacks.cpp:1522 +#: callbacks.cpp:1620 #, fuzzy, c-format msgid "" "Are you sure to delete the node\n" "\"%s\"?" msgstr "Apakah Anda yakin akan menghapus simpul \"%s\"?" -#: callbacks.cpp:1845 +#: callbacks.cpp:1957 msgid "Import from file" msgstr "Dapatkan dari file" -#: callbacks.cpp:1848 +#: callbacks.cpp:1960 #, fuzzy msgid "All supported formats" msgstr "Semua format yang didukung (*.ncd,*.nce,*.hnc)" -#: callbacks.cpp:1851 FileExportDlg.cpp:46 +#: callbacks.cpp:1963 FileExportDlg.cpp:46 msgid "NoteCenter document (*.hnc)" msgstr "Dokumen NoteCenter (*.hnc)" -#: callbacks.cpp:1852 +#: callbacks.cpp:1964 msgid "Gjots2 document (*.gjots2)" msgstr "Dokumen Gjots2 (*.gjots2)" -#: callbacks.cpp:1853 +#: callbacks.cpp:1965 #, fuzzy msgid "Sticky Notes document (*.xml)" msgstr "Dokumen NoteCase (*.ncd)" -#: callbacks.cpp:1854 +#: callbacks.cpp:1966 msgid "MM/LX Mindmap/Outline document (*.MM)" msgstr "" -#: callbacks.cpp:2029 callbacks.cpp:2049 callbacks.cpp:4109 callbacks.cpp:5121 -#: callbacks.cpp:5151 callbacks.cpp:5190 callbacks.cpp:5229 callbacks.cpp:5268 -#: callbacks.cpp:5307 callbacks.cpp:5352 callbacks.cpp:5500 callbacks.cpp:5661 +#: callbacks.cpp:2142 callbacks.cpp:2162 callbacks.cpp:4250 callbacks.cpp:5271 +#: callbacks.cpp:5301 callbacks.cpp:5340 callbacks.cpp:5379 callbacks.cpp:5418 +#: callbacks.cpp:5457 callbacks.cpp:5504 callbacks.cpp:5666 callbacks.cpp:5827 #, fuzzy msgid "No selected node!" msgstr "Hanya simpul terpilih" -#: callbacks.cpp:2271 callbacks.cpp:2348 +#: callbacks.cpp:2384 callbacks.cpp:2455 #, fuzzy msgid "Document is empty!" msgstr "Error: Kata pencarian kosong!" -#: callbacks.cpp:2317 callbacks.cpp:2354 FindReplaceDlg.cpp:249 +#: callbacks.cpp:2424 callbacks.cpp:2467 FindReplaceDlg.cpp:247 msgid "Error: Search text is empty!" msgstr "Error: Kata pencarian kosong!" -#: callbacks.cpp:2420 callbacks.cpp:2428 +#: callbacks.cpp:2514 +msgid "Searching ..." +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:2530 callbacks.cpp:2545 msgid "No more results found!" msgstr "Tidak ada hasil lain" -#: callbacks.cpp:2481 +#: callbacks.cpp:2538 +msgid "Search canceled!" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:2598 msgid "This node contains the tag!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:2534 +#: callbacks.cpp:2645 msgid "Reached end of the document! Continue searching from the start?" msgstr "" -#: callbacks.cpp:2543 +#: callbacks.cpp:2654 msgid "Search done!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:3309 +#: callbacks.cpp:3437 msgid "Do you want to reload the document and lose your possible changes?" msgstr "" "Apakah Anda ingin membaca ulang dokumen dan kehilangan perubahan yng " "dilakukan" -#: callbacks.cpp:3321 +#: callbacks.cpp:3449 msgid "Document has not been saved yet!" msgstr "Dokumen belum disimpan" -#: callbacks.cpp:3589 FileAttachmentDlg.cpp:86 +#: callbacks.cpp:3723 FileAttachmentDlg.cpp:89 msgid "The document is read-only! You won't be able to make any changes!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:3643 +#: callbacks.cpp:3777 msgid "No Node selected" msgstr "" -#: callbacks.cpp:3821 +#: callbacks.cpp:3955 #, fuzzy msgid "Autosave file found! Do you want to load it?" msgstr "Dokumen telah berubah! Apakah Anda ingin menyimpannya?" -#: callbacks.cpp:4186 +#: callbacks.cpp:4327 msgid "No text selection!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4529 +#: callbacks.cpp:4678 msgid "Word Count" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4558 +#: callbacks.cpp:4707 msgid "Word Count ( title / text / title and text )\n" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4560 +#: callbacks.cpp:4709 msgid "NOTE: Line counting does not take into account word wrapping.\n" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4563 +#: callbacks.cpp:4712 #, fuzzy msgid "Total document" msgstr "Simpan Dokumen" -#: callbacks.cpp:4565 +#: callbacks.cpp:4714 #, c-format msgid " - %d node(s)" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4593 callbacks.cpp:4685 +#: callbacks.cpp:4742 callbacks.cpp:4834 #, fuzzy msgid "words" msgstr "Kata kunci" -#: callbacks.cpp:4618 callbacks.cpp:4710 +#: callbacks.cpp:4767 callbacks.cpp:4859 msgid "lines" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4643 callbacks.cpp:4735 +#: callbacks.cpp:4792 callbacks.cpp:4884 msgid "characters" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4654 +#: callbacks.cpp:4803 #, fuzzy msgid "Current node" msgstr "Simpul(node) baru" -#: callbacks.cpp:4657 +#: callbacks.cpp:4806 #, c-format msgid " - ancestor to %d node(s)" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4857 callbacks.cpp:4860 +#: callbacks.cpp:5006 callbacks.cpp:5009 #, c-format -msgid "Finished descendants: %5.1f%% (%d / %d) (children finished: %d / %d)" +msgid "Completed descendants: %5.1f%% (%d / %d) (children completed: %d / %d)" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4897 +#: callbacks.cpp:5046 #, fuzzy msgid "Save Picture" msgstr "Simpan file" -#: callbacks.cpp:4912 ShortcutsList.cpp:165 +#: callbacks.cpp:5061 ShortcutsList.cpp:165 msgid "Link Wizard" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4921 MainWnd.cpp:1680 +#: callbacks.cpp:5070 MainWnd.cpp:1815 msgid "F_ormat" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4928 MainWnd.cpp:1691 +#: callbacks.cpp:5077 MainWnd.cpp:1826 msgid "_Bold" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4936 MainWnd.cpp:1703 +#: callbacks.cpp:5085 MainWnd.cpp:1838 msgid "_Italic" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4944 MainWnd.cpp:1715 +#: callbacks.cpp:5093 MainWnd.cpp:1850 msgid "_Underline" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4952 MainWnd.cpp:1727 +#: callbacks.cpp:5101 MainWnd.cpp:1862 msgid "_Strikethrough" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4960 MainWnd.cpp:1739 +#: callbacks.cpp:5109 MainWnd.cpp:1874 msgid "_Text color" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4967 MainWnd.cpp:970 MainWnd.cpp:975 ShortcutsList.cpp:175 +#: callbacks.cpp:5116 MainWnd.cpp:1003 MainWnd.cpp:1008 ShortcutsList.cpp:175 msgid "Text Background Color" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4974 MainWnd.cpp:1761 +#: callbacks.cpp:5123 MainWnd.cpp:1896 msgid "_Remove formatting" msgstr "" -#: callbacks.cpp:5050 +#: callbacks.cpp:5200 msgid "Link target no longer exists." msgstr "" -#: callbacks.cpp:5415 +#: callbacks.cpp:5567 #, fuzzy msgid "Save picture" msgstr "Simpan file" -#: callbacks.cpp:5416 DocActionPix.cpp:61 +#: callbacks.cpp:5568 DocActionPix.cpp:61 msgid "PNG format (*.png)" msgstr "" -#: callbacks.cpp:5417 +#: callbacks.cpp:5569 msgid "JPEG format (*.jpg)" msgstr "" -#: callbacks.cpp:5450 +#: callbacks.cpp:5602 #, fuzzy msgid "Failed to save picture to file!" msgstr "Gagal menyimpan file" -#: callbacks.cpp:5613 +#: callbacks.cpp:5779 msgid "Unknown format! Do you want to load it as text?" msgstr "" -#: callbacks.cpp:5645 +#: callbacks.cpp:5811 msgid "You'll need to save the document to commit the password change!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:5854 FileAttachmentDlg.cpp:569 +#: callbacks.cpp:6028 FileAttachmentDlg.cpp:580 msgid "" "Do you want to attach files to the node?\n" "\n" msgstr "" -#: callbacks.cpp:5877 FileAttachmentDlg.cpp:592 +#: callbacks.cpp:6051 FileAttachmentDlg.cpp:603 #, fuzzy msgid "Failed to open input file!\n" msgstr "Gagal membaca file" -#: callbacks.cpp:5891 FileAttachmentDlg.cpp:292 FileAttachmentDlg.cpp:606 -#: lib/NoteDocument.cpp:336 +#: callbacks.cpp:6065 FileAttachmentDlg.cpp:302 FileAttachmentDlg.cpp:617 +#: lib/NoteDocument.cpp:341 msgid "Loading file. Please wait..." msgstr "" -#: callbacks.cpp:5963 +#: callbacks.cpp:6141 msgid "Node title must not be empty!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:6101 +#: callbacks.cpp:6281 #, fuzzy msgid "Document not encrypted!" msgstr "Dokumen belum disimpan" -#: callbacks.cpp:6105 +#: callbacks.cpp:6285 #, fuzzy msgid "Document not saved!" msgstr "Dokumen belum disimpan" -#: DateTimeDlg.cpp:64 MainWnd.cpp:1571 +#: callbacks.cpp:6368 +msgid "Insert new node or select an existing one to start typing." +msgstr "" + +#: DateTimeDlg.cpp:64 MainWnd.cpp:1431 msgid "Insert Date/Time" msgstr "" @@ -380,7 +400,7 @@ msgstr "" #: DocActionFinish.cpp:66 -msgid "Do you want to remove 'finished' status from all the descendants?" +msgid "Do you want to remove 'Completed' status from all the descendants?" msgstr "" #: DocActionFmt.cpp:90 @@ -394,69 +414,74 @@ #: DocActionPix.cpp:60 #, fuzzy -msgid "All supported image formats (*.png,*.jpg)" +msgid "All supported image formats (*.png,*.jpg,*.gif)" msgstr "Semua format yang didukung (*.ncd,*.nce,*.hnc)" #: DocActionPix.cpp:62 msgid "JPG format (*.jpg)" msgstr "" -#: EditDlg.cpp:117 +#: DocActionPix.cpp:63 +msgid "GIF format (*.gif)" +msgstr "" + +#: EditDlg.cpp:119 #, fuzzy msgid "Edit text" msgstr "Cari _berikutnya" -#: FileAttachmentDlg.cpp:125 +#: FileAttachmentDlg.cpp:129 msgid "Node attachments" msgstr "" -#: FileAttachmentDlg.cpp:166 +#: FileAttachmentDlg.cpp:175 msgid "Name" msgstr "" -#: FileAttachmentDlg.cpp:180 +#: FileAttachmentDlg.cpp:189 msgid "Size" msgstr "" -#: FileAttachmentDlg.cpp:197 NodePropertiesDlg.cpp:468 +#: FileAttachmentDlg.cpp:206 NodePropertiesDlg.cpp:473 msgid "Add" msgstr "" -#: FileAttachmentDlg.cpp:202 LinkPropertiesDlg.cpp:159 -#: NodePropertiesDlg.cpp:472 +#: FileAttachmentDlg.cpp:211 LinkPropertiesDlg.cpp:162 +#: NodePropertiesDlg.cpp:477 #, fuzzy msgid "Remove" msgstr "Kembalikan" -#: FileAttachmentDlg.cpp:207 +#: FileAttachmentDlg.cpp:216 #, fuzzy msgid "Save to file" msgstr "Simpan file" -#: FileAttachmentDlg.cpp:251 +#: FileAttachmentDlg.cpp:261 msgid "Add attachment" msgstr "" -#: FileAttachmentDlg.cpp:283 +#: FileAttachmentDlg.cpp:293 #, fuzzy msgid "Failed to open input file!" msgstr "Gagal membaca file" -#: FileAttachmentDlg.cpp:398 +#: FileAttachmentDlg.cpp:408 msgid "No attachment selected!" msgstr "" -#: FileAttachmentDlg.cpp:409 +#: FileAttachmentDlg.cpp:419 #, fuzzy msgid "Save data" msgstr "Simpan Dokumen" -#: FileAttachmentDlg.cpp:441 +#: FileAttachmentDlg.cpp:451 FileAttachmentDlg.cpp:704 #, fuzzy msgid "Failed to open output file!" msgstr "Gagal membaca file" -#: FileAttachmentDlg.cpp:446 lib/NoteDocument.cpp:487 +#: FileAttachmentDlg.cpp:456 FileAttachmentDlg.cpp:709 +#: lib/NoteDocument.cpp:489 msgid "Saving file. Please wait..." msgstr "" @@ -497,11 +522,11 @@ msgid "Document source:" msgstr "" -#: FileExportDlg.cpp:317 FileSaveAsDlg.cpp:246 +#: FileExportDlg.cpp:317 FileSaveAsDlg.cpp:248 msgid "File format:" msgstr "" -#: FileExportDlg.cpp:336 FileSaveAsDlg.cpp:180 +#: FileExportDlg.cpp:336 FileSaveAsDlg.cpp:182 msgid "File name:" msgstr "" @@ -518,7 +543,8 @@ msgid "Post-export script:" msgstr "" -#: FileExportDlg.cpp:404 MainWnd.cpp:711 MainWnd.cpp:714 OptionsDialog.cpp:990 +#: FileExportDlg.cpp:404 MainWnd.cpp:744 MainWnd.cpp:747 +#: OptionsDialog.cpp:1102 msgid "Save" msgstr "Simpan" @@ -531,23 +557,23 @@ msgid "You must define the export file name!" msgstr "" -#: FileSaveAsDlg.cpp:157 +#: FileSaveAsDlg.cpp:159 msgid "Save document" msgstr "Simpan Dokumen" -#: FileSaveAsDlg.cpp:194 +#: FileSaveAsDlg.cpp:196 msgid "File directory:" msgstr "" -#: FileSaveAsDlg.cpp:268 MainWnd.cpp:1158 gui/FileDialog.cpp:99 +#: FileSaveAsDlg.cpp:270 MainWnd.cpp:1208 gui/FileDialog.cpp:99 msgid "_Save" msgstr "_Simpan" -#: FileSaveAsDlg.cpp:313 +#: FileSaveAsDlg.cpp:315 msgid "Select target directory" msgstr "" -#: FileSaveAsDlg.cpp:367 +#: FileSaveAsDlg.cpp:369 msgid "File name must not be empty!" msgstr "" @@ -575,46 +601,46 @@ msgid "Direction:" msgstr "Arah" -#: FindDialog.cpp:103 interface.cpp:174 +#: FindDialog.cpp:103 MainWnd.cpp:2289 msgid "Up" msgstr "Ke atas" -#: FindDialog.cpp:111 interface.cpp:183 +#: FindDialog.cpp:111 MainWnd.cpp:2299 msgid "Down" msgstr "Ke bawah" -#: FindDialog.cpp:119 FindReplaceDlg.cpp:169 +#: FindDialog.cpp:119 FindReplaceDlg.cpp:167 msgid "Case sensitive" msgstr "Perhatikan jenis huruf" -#: FindReplaceDlg.cpp:99 ShortcutsList.cpp:164 +#: FindReplaceDlg.cpp:97 ShortcutsList.cpp:164 msgid "Replace" msgstr "" -#: FindReplaceDlg.cpp:117 +#: FindReplaceDlg.cpp:115 #, fuzzy msgid "Find what:" msgstr "Cari _berikutnya" -#: FindReplaceDlg.cpp:131 +#: FindReplaceDlg.cpp:129 msgid "Replace with:" msgstr "" -#: FindReplaceDlg.cpp:179 +#: FindReplaceDlg.cpp:177 #, fuzzy msgid "_Find next" msgstr "Cari _berikutnya" -#: FindReplaceDlg.cpp:186 +#: FindReplaceDlg.cpp:184 #, fuzzy msgid "_Replace" msgstr "_Terbaru" -#: FindReplaceDlg.cpp:193 +#: FindReplaceDlg.cpp:191 msgid "Replace _All" msgstr "" -#: FindReplaceDlg.cpp:393 +#: FindReplaceDlg.cpp:391 #, c-format msgid "" "Done!\n" @@ -622,178 +648,109 @@ "%d string instances were replaced!" msgstr "" -#: interface.cpp:102 MainWnd.cpp:801 MainWnd.cpp:804 -msgid "Insert Node" -msgstr "Masukkan simpul" - -#: interface.cpp:108 -msgid "Insert Child Node" -msgstr "Masukkan anak simpul" - -#: interface.cpp:114 ShortcutsList.cpp:138 ShortcutsList.cpp:190 -msgid "Delete Node" -msgstr "Hapus simpul" - -#: interface.cpp:123 ShortcutsList.cpp:139 ShortcutsList.cpp:191 -msgid "Rename Node" -msgstr "Ubah nama simpul" - -#: interface.cpp:130 -msgid "Move Node" -msgstr "Pindahkan simpul" - -#: interface.cpp:134 -#, fuzzy -msgid "Sort" -msgstr "Impor" - -#: interface.cpp:138 ShortcutsList.cpp:151 ShortcutsList.cpp:203 -msgid "Expand All" -msgstr "Buka semua" - -#: interface.cpp:143 -msgid "Collapse All" -msgstr "Sembunyikan semua" - -#: interface.cpp:148 NodePropertiesDlg.cpp:476 -msgid "Mark node as finished" -msgstr "" - -#: interface.cpp:153 NodePropertiesDlg.cpp:315 -msgid "Node Properties" -msgstr "" - -#: interface.cpp:162 MainWnd.cpp:839 MainWnd.cpp:842 -msgid "Link wizard" -msgstr "" - -#: interface.cpp:192 -msgid "Left" -msgstr "Kiri" - -#: interface.cpp:201 -msgid "Right" -msgstr "Kanan" - -#: interface.cpp:215 MainWnd.cpp:1410 -msgid "_Sort Children Ascending" -msgstr "" - -#: interface.cpp:223 MainWnd.cpp:1421 -msgid "Sort _Children Descending" -msgstr "" - -#: interface.cpp:231 MainWnd.cpp:1432 -msgid "Sort Root Ascending" -msgstr "" - -#: interface.cpp:239 MainWnd.cpp:1443 -msgid "Sort Root Descending" -msgstr "" - -#: interface.cpp:465 +#: interface.cpp:303 msgid "Are you sure you want to delete history list?" msgstr "Apakah Anda yakin akan menghapus daftar catatan" -#: interface.cpp:565 interface.cpp:624 gui/ProgressDlg.cpp:60 +#: interface.cpp:428 interface.cpp:487 gui/ProgressDlg.cpp:80 msgid "Info" msgstr "" -#: interface.cpp:710 interface.cpp:737 +#: interface.cpp:573 interface.cpp:600 msgid "OK!" msgstr "" -#: interface.cpp:712 +#: interface.cpp:575 msgid "Loading aborted by user!" msgstr "" -#: interface.cpp:714 +#: interface.cpp:577 msgid "File not found!" msgstr "" -#: interface.cpp:716 +#: interface.cpp:579 msgid "Invalid document password!" msgstr "" -#: interface.cpp:718 +#: interface.cpp:581 #, fuzzy msgid "Unsupported document format!" msgstr "Daftarkan format dokumen" -#: interface.cpp:720 +#: interface.cpp:583 msgid "Error when parsing document (bad formatting)!" msgstr "" -#: interface.cpp:722 +#: interface.cpp:585 msgid "Failed to load the file!" msgstr "Gagal membaca file" -#: interface.cpp:724 +#: interface.cpp:587 msgid "Inadequate file permissions!" msgstr "" -#: interface.cpp:726 +#: interface.cpp:589 msgid "Load operation is not supported for this format!" msgstr "" -#: interface.cpp:729 interface.cpp:754 +#: interface.cpp:592 interface.cpp:617 msgid "Unknown error!" msgstr "" -#: interface.cpp:739 +#: interface.cpp:602 msgid "Saving aborted by user!" msgstr "" -#: interface.cpp:743 +#: interface.cpp:606 #, fuzzy msgid "Failed to overwrite target file!" msgstr "Gagal menyimpan file" -#: interface.cpp:745 +#: interface.cpp:608 msgid "" "Failed to open output file! Please check permissions or available disk size!" msgstr "" -#: interface.cpp:747 +#: interface.cpp:610 #, fuzzy msgid "Failed to open application file!" msgstr "Gagal membaca file" -#: interface.cpp:751 +#: interface.cpp:614 msgid "Save operation is not supported for this format!" msgstr "" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:38 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:41 msgid "Link to a node" msgstr "" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:39 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:42 msgid "Link to a file or web address" msgstr "" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:70 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:73 msgid "Link Properties" msgstr "" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:92 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:95 #, fuzzy msgid "Link text:" msgstr "Cari _berikutnya" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:105 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:108 msgid "Link type:" msgstr "" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:112 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:115 msgid "Target file or URL:" msgstr "" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:119 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:122 #, fuzzy msgid "Target node:" msgstr "Simpul(node) baru" -#: main.cpp:256 +#: main.cpp:301 #, c-format msgid "" "One or more crash logs were found in:\n" @@ -803,597 +760,720 @@ "(consider sending the files to the author with the crash description)." msgstr "" -#: main.cpp:398 +#: main.cpp:447 msgid "Another NoteCase instance detected! Exiting!" msgstr "Program NoteCase lain telah berjalan Keluar!" -#: MainWnd.cpp:691 MainWnd.cpp:694 +#: MainWnd.cpp:724 MainWnd.cpp:727 msgid "New" msgstr "Baru" -#: MainWnd.cpp:701 MainWnd.cpp:704 +#: MainWnd.cpp:734 MainWnd.cpp:737 msgid "Open" msgstr "Buka" -#: MainWnd.cpp:721 MainWnd.cpp:724 +#: MainWnd.cpp:754 MainWnd.cpp:757 msgid "Save As" msgstr "Simpan sebagai" -#: MainWnd.cpp:736 MainWnd.cpp:739 ShortcutsList.cpp:153 +#: MainWnd.cpp:769 MainWnd.cpp:772 ShortcutsList.cpp:153 msgid "Undo" msgstr "Ulang" -#: MainWnd.cpp:747 MainWnd.cpp:750 ShortcutsList.cpp:154 +#: MainWnd.cpp:780 MainWnd.cpp:783 ShortcutsList.cpp:154 msgid "Redo" msgstr "Lakukan lagi" -#: MainWnd.cpp:758 MainWnd.cpp:761 ShortcutsList.cpp:155 +#: MainWnd.cpp:791 MainWnd.cpp:794 ShortcutsList.cpp:155 msgid "Cut" msgstr "Pindahkan" -#: MainWnd.cpp:768 MainWnd.cpp:771 ShortcutsList.cpp:156 +#: MainWnd.cpp:801 MainWnd.cpp:804 ShortcutsList.cpp:156 msgid "Copy" msgstr "Salin" -#: MainWnd.cpp:778 MainWnd.cpp:781 ShortcutsList.cpp:157 +#: MainWnd.cpp:811 MainWnd.cpp:814 ShortcutsList.cpp:157 msgid "Paste" msgstr "Tempel" -#: MainWnd.cpp:788 MainWnd.cpp:791 ShortcutsList.cpp:158 +#: MainWnd.cpp:821 MainWnd.cpp:824 ShortcutsList.cpp:158 msgid "Delete" msgstr "Hapus" -#: MainWnd.cpp:811 MainWnd.cpp:814 ShortcutsList.cpp:142 ShortcutsList.cpp:194 +#: MainWnd.cpp:834 MainWnd.cpp:837 MainWnd.cpp:2207 +msgid "Insert Node" +msgstr "Masukkan simpul" + +#: MainWnd.cpp:844 MainWnd.cpp:847 ShortcutsList.cpp:142 ShortcutsList.cpp:195 #, fuzzy msgid "Move Node Left" msgstr "Pindahkan simpul" -#: MainWnd.cpp:821 MainWnd.cpp:824 ShortcutsList.cpp:143 ShortcutsList.cpp:195 +#: MainWnd.cpp:854 MainWnd.cpp:857 ShortcutsList.cpp:143 ShortcutsList.cpp:196 #, fuzzy msgid "Move Node Right" msgstr "Pindahkan simpul" -#: MainWnd.cpp:850 MainWnd.cpp:853 ShortcutsList.cpp:166 +#: MainWnd.cpp:872 MainWnd.cpp:875 MainWnd.cpp:2277 +msgid "Link wizard" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:883 MainWnd.cpp:886 ShortcutsList.cpp:166 #, fuzzy msgid "Insert Picture" msgstr "Masukkan simpul" -#: MainWnd.cpp:862 MainWnd.cpp:867 +#: MainWnd.cpp:895 MainWnd.cpp:900 msgid "Node Attachments" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:880 MainWnd.cpp:885 ShortcutsList.cpp:170 +#: MainWnd.cpp:913 MainWnd.cpp:918 ShortcutsList.cpp:170 msgid "Bold" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:898 MainWnd.cpp:903 ShortcutsList.cpp:171 +#: MainWnd.cpp:931 MainWnd.cpp:936 ShortcutsList.cpp:171 msgid "Italic" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:916 MainWnd.cpp:921 ShortcutsList.cpp:172 +#: MainWnd.cpp:949 MainWnd.cpp:954 ShortcutsList.cpp:172 msgid "Underline" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:934 MainWnd.cpp:939 ShortcutsList.cpp:173 +#: MainWnd.cpp:967 MainWnd.cpp:972 ShortcutsList.cpp:173 msgid "Strikethrough" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:952 MainWnd.cpp:957 +#: MainWnd.cpp:985 MainWnd.cpp:990 #, fuzzy msgid "Text Color" msgstr "Jenis huruf teks" -#: MainWnd.cpp:985 MainWnd.cpp:988 +#: MainWnd.cpp:1018 MainWnd.cpp:1021 msgid "Help" msgstr "Bantuan" -#: MainWnd.cpp:1025 +#: MainWnd.cpp:1058 #, fuzzy msgid "Please enter the password for file: " msgstr "Masukan kata kunci untuk file\n" -#: MainWnd.cpp:1114 +#: MainWnd.cpp:1154 msgid "_File" msgstr "_File" -#: MainWnd.cpp:1125 -msgid "New No_tecase" -msgstr "" +#: MainWnd.cpp:1165 +#, fuzzy +msgid "New _Window" +msgstr "Simpul(node) baru" -#: MainWnd.cpp:1138 +#: MainWnd.cpp:1178 msgid "_New" msgstr "B_aru" -#: MainWnd.cpp:1148 gui/FileDialog.cpp:99 +#: MainWnd.cpp:1188 gui/FileDialog.cpp:99 msgid "_Open" msgstr "_Buka" -#: MainWnd.cpp:1168 +#: MainWnd.cpp:1198 +msgid "_Close" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1218 msgid "Save _As" msgstr "S_impan sebagai" -#: MainWnd.cpp:1178 +#: MainWnd.cpp:1228 msgid "Re_load" msgstr "Baca _ulang" -#: MainWnd.cpp:1188 +#: MainWnd.cpp:1238 msgid "Read-Only" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1196 +#: MainWnd.cpp:1245 +msgid "Document property that forbids document editing." +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1247 #, fuzzy msgid "_Lock Document" msgstr "Buka dokumen" -#: MainWnd.cpp:1208 +#: MainWnd.cpp:1258 +#, fuzzy +msgid "Unload encrypted document from memory." +msgstr "Dokumen NoteCase terenkripsi (*.nce)" + +#: MainWnd.cpp:1260 #, fuzzy msgid "_Change Password" msgstr "Kata kunci" -#: MainWnd.cpp:1221 +#: MainWnd.cpp:1277 #, fuzzy msgid "_Import" msgstr "Impor" -#: MainWnd.cpp:1229 +#: MainWnd.cpp:1285 #, fuzzy msgid "_Export" msgstr "Ekspor" -#: MainWnd.cpp:1247 +#: MainWnd.cpp:1303 msgid "_Recent" msgstr "_Terbaru" -#: MainWnd.cpp:1261 +#: MainWnd.cpp:1317 msgid "_Quit" msgstr "_Keluar" -#: MainWnd.cpp:1276 -msgid "_Tree" -msgstr "" - -#: MainWnd.cpp:1288 -#, fuzzy -msgid "_Insert Node" -msgstr "Masukkan simpul" - -#: MainWnd.cpp:1296 -#, fuzzy -msgid "Insert Child _Node" -msgstr "Masukkan anak simpul" - -#: MainWnd.cpp:1304 -#, fuzzy -msgid "_Delete Node" -msgstr "Hapus simpul" - -#: MainWnd.cpp:1315 -#, fuzzy -msgid "_Rename Node" -msgstr "Ubah nama simpul" - -#: MainWnd.cpp:1323 -#, fuzzy -msgid "_Move Node" -msgstr "Pindahkan simpul" - -#: MainWnd.cpp:1327 -msgid "_Sort" -msgstr "" - #: MainWnd.cpp:1331 -#, fuzzy -msgid "_Expand All" -msgstr "Buka semua" - -#: MainWnd.cpp:1339 -#, fuzzy -msgid "_Collapse All" -msgstr "Sembunyikan semua" - -#: MainWnd.cpp:1347 -msgid "Node _Properties" -msgstr "" - -#: MainWnd.cpp:1361 -#, fuzzy -msgid "_Up" -msgstr "Ke atas" - -#: MainWnd.cpp:1372 -#, fuzzy -msgid "_Down" -msgstr "Ke bawah" - -#: MainWnd.cpp:1383 -#, fuzzy -msgid "_Left" -msgstr "Kiri" - -#: MainWnd.cpp:1394 -#, fuzzy -msgid "_Right" -msgstr "Kanan" - -#: MainWnd.cpp:1456 -msgid "Delete all _Finished nodes" -msgstr "" - -#: MainWnd.cpp:1471 msgid "_Edit" msgstr "_Edit" -#: MainWnd.cpp:1482 +#: MainWnd.cpp:1342 msgid "_Undo" msgstr "_Ulang" -#: MainWnd.cpp:1493 +#: MainWnd.cpp:1353 msgid "_Redo" msgstr "_Lakukan lagi" -#: MainWnd.cpp:1509 +#: MainWnd.cpp:1369 msgid "Cu_t" msgstr "_Pindah" -#: MainWnd.cpp:1519 +#: MainWnd.cpp:1379 msgid "_Copy" msgstr "_Salin" -#: MainWnd.cpp:1529 +#: MainWnd.cpp:1389 msgid "_Paste" msgstr "_Tempel" -#: MainWnd.cpp:1539 +#: MainWnd.cpp:1399 msgid "_Delete" msgstr "_Hapus" -#: MainWnd.cpp:1549 +#: MainWnd.cpp:1409 msgid "Copy Branch _Structure" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1560 +#: MainWnd.cpp:1420 msgid "Paste Branch To Root" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1588 +#: MainWnd.cpp:1448 msgid "_Find" msgstr "_Cari" -#: MainWnd.cpp:1598 +#: MainWnd.cpp:1458 msgid "Find _Next" msgstr "Cari _berikutnya" -#: MainWnd.cpp:1608 +#: MainWnd.cpp:1468 #, fuzzy msgid "R_eplace" msgstr "_Terbaru" -#: MainWnd.cpp:1618 +#: MainWnd.cpp:1478 msgid "Link _Wizard" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1629 +#: MainWnd.cpp:1489 #, fuzzy msgid "_Insert Picture" msgstr "Masukkan simpul" -#: MainWnd.cpp:1640 +#: MainWnd.cpp:1500 msgid "Node _Attachments" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1656 -msgid "_Shortcuts" +#: MainWnd.cpp:1516 ShortcutsList.cpp:168 +msgid "Configure Shortcuts" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1666 -msgid "_Options" -msgstr "_Pilihan" - -#: MainWnd.cpp:1750 -msgid "Text Background _Color" -msgstr "" +#: MainWnd.cpp:1526 ShortcutsList.cpp:169 +#, fuzzy +msgid "Configure NoteCase" +msgstr "Simpul(node) baru" -#: MainWnd.cpp:1775 +#: MainWnd.cpp:1539 msgid "_View" msgstr "_Tampilan" -#: MainWnd.cpp:1786 +#: MainWnd.cpp:1550 msgid "_Full Screen" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1799 +#: MainWnd.cpp:1563 +msgid "_Always on top" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1570 #, fuzzy msgid "_Tool Bar" msgstr "Tombol" -#: MainWnd.cpp:1807 +#: MainWnd.cpp:1578 #, fuzzy msgid "_Node Title Bar" msgstr "Judul Simpul" -#: MainWnd.cpp:1815 +#: MainWnd.cpp:1586 #, fuzzy msgid "_Status Bar" msgstr "Status" -#: MainWnd.cpp:1823 +#: MainWnd.cpp:1594 #, fuzzy msgid "_Wrap" msgstr "Pas Halaman" -#: MainWnd.cpp:1831 +#: MainWnd.cpp:1602 msgid "Change View _Mode" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1838 +#: MainWnd.cpp:1609 msgid "_Calculate Word Count" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1845 +#: MainWnd.cpp:1620 +msgid "_Tree" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1632 +#, fuzzy +msgid "_Insert Node" +msgstr "Masukkan simpul" + +#: MainWnd.cpp:1640 +#, fuzzy +msgid "Insert Child _Node" +msgstr "Masukkan anak simpul" + +#: MainWnd.cpp:1648 +#, fuzzy +msgid "_Delete Node" +msgstr "Hapus simpul" + +#: MainWnd.cpp:1659 +#, fuzzy +msgid "_Rename Node" +msgstr "Ubah nama simpul" + +#: MainWnd.cpp:1667 +#, fuzzy +msgid "_Move Node" +msgstr "Pindahkan simpul" + +#: MainWnd.cpp:1671 +msgid "_Sort" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1675 +#, fuzzy +msgid "_Expand All" +msgstr "Buka semua" + +#: MainWnd.cpp:1683 +#, fuzzy +msgid "_Collapse All" +msgstr "Sembunyikan semua" + +#: MainWnd.cpp:1691 +msgid "Node _Properties" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1705 +#, fuzzy +msgid "_Up" +msgstr "Ke atas" + +#: MainWnd.cpp:1716 +#, fuzzy +msgid "_Down" +msgstr "Ke bawah" + +#: MainWnd.cpp:1727 +#, fuzzy +msgid "_Left" +msgstr "Kiri" + +#: MainWnd.cpp:1738 +#, fuzzy +msgid "_Right" +msgstr "Kanan" + +#: MainWnd.cpp:1754 MainWnd.cpp:2334 +msgid "_Sort Children Ascending" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1765 MainWnd.cpp:2344 +msgid "Sort _Children Descending" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1776 MainWnd.cpp:2354 +msgid "Sort Root Ascending" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1787 MainWnd.cpp:2364 +msgid "Sort Root Descending" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1800 +msgid "Delete all _Completed nodes" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1885 +msgid "Text Background _Color" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1912 msgid "_Help" msgstr "_Bantuan" -#: MainWnd.cpp:1856 +#: MainWnd.cpp:1923 +msgid "_Visit Website" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1933 msgid "_Show help" msgstr "_Tampilkan Bantuan" -#: MainWnd.cpp:1871 +#: MainWnd.cpp:1948 msgid "_About" msgstr "_Keterangan" -#: mru.cpp:144 +#: MainWnd.cpp:2214 +msgid "Insert Child Node" +msgstr "Masukkan anak simpul" + +#: MainWnd.cpp:2221 ShortcutsList.cpp:138 ShortcutsList.cpp:191 +msgid "Delete Node" +msgstr "Hapus simpul" + +#: MainWnd.cpp:2231 ShortcutsList.cpp:139 ShortcutsList.cpp:192 +msgid "Rename Node" +msgstr "Ubah nama simpul" + +#: MainWnd.cpp:2238 +msgid "Move Node" +msgstr "Pindahkan simpul" + +#: MainWnd.cpp:2242 +#, fuzzy +msgid "Sort" +msgstr "Impor" + +#: MainWnd.cpp:2246 ShortcutsList.cpp:151 ShortcutsList.cpp:204 +msgid "Expand All" +msgstr "Buka semua" + +#: MainWnd.cpp:2253 +msgid "Collapse All" +msgstr "Sembunyikan semua" + +#: MainWnd.cpp:2260 NodePropertiesDlg.cpp:481 +msgid "Mark node as Completed" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:2267 NodePropertiesDlg.cpp:320 +msgid "Node Properties" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:2309 +msgid "Left" +msgstr "Kiri" + +#: MainWnd.cpp:2319 +msgid "Right" +msgstr "Kanan" + +#: mru.cpp:137 msgid " - Clear list - " msgstr "- Hapus daftar -" -#: mru.cpp:152 +#: mru.cpp:145 msgid "( empty )" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:218 +#: NodePropertiesDlg.cpp:223 msgid "Tag must not contain \";\" character!" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:234 +#: NodePropertiesDlg.cpp:239 msgid "This tag was already added for this node!" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:326 +#: NodePropertiesDlg.cpp:331 msgid "Title:" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:358 +#: NodePropertiesDlg.cpp:363 msgid "Created:" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:365 NodePropertiesDlg.cpp:379 -#: PixPropertiesDlg.cpp:101 PixPropertiesDlg.cpp:114 +#: NodePropertiesDlg.cpp:370 NodePropertiesDlg.cpp:384 +#: PixPropertiesDlg.cpp:110 PixPropertiesDlg.cpp:123 msgid "unknown" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:372 +#: NodePropertiesDlg.cpp:377 msgid "Modified:" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:396 +#: NodePropertiesDlg.cpp:401 msgid "Icon:" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:401 OptionsDialog.cpp:1075 +#: NodePropertiesDlg.cpp:406 OptionsDialog.cpp:1191 msgid "None" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:407 OptionsDialog.cpp:1083 +#: NodePropertiesDlg.cpp:412 OptionsDialog.cpp:1199 msgid "Internal" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:413 OptionsDialog.cpp:1091 +#: NodePropertiesDlg.cpp:418 OptionsDialog.cpp:1207 #, fuzzy msgid "Custom" msgstr "Pindahkan" -#: NodePropertiesDlg.cpp:451 +#: NodePropertiesDlg.cpp:456 msgid "Tags:" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:611 OptionsDialog.cpp:1380 +#: NodePropertiesDlg.cpp:616 #, fuzzy -msgid "All supported icon formats (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg)" +msgid "All supported icon formats (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg,*.gif)" msgstr "Semua format yang didukung (*.ncd,*.nce,*.hnc)" -#: NodePropertiesDlg.cpp:612 OptionsDialog.cpp:1381 +#: NodePropertiesDlg.cpp:617 OptionsDialog.cpp:1500 #, fuzzy msgid "XPM icon file (*.xpm)" msgstr "File HTML (*.html)" -#: NodePropertiesDlg.cpp:613 OptionsDialog.cpp:1382 +#: NodePropertiesDlg.cpp:618 OptionsDialog.cpp:1501 #, fuzzy msgid "Icon file (*.ico)" msgstr "File HTML (*.html)" -#: NodePropertiesDlg.cpp:614 OptionsDialog.cpp:1383 +#: NodePropertiesDlg.cpp:619 OptionsDialog.cpp:1502 msgid "PNG file format (*.png)" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:615 OptionsDialog.cpp:1384 +#: NodePropertiesDlg.cpp:620 OptionsDialog.cpp:1503 msgid "JPEG file format (*.jpg)" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:679 OptionsDialog.cpp:1504 +#: NodePropertiesDlg.cpp:621 +#, fuzzy +msgid "GIF file format (*.gif)" +msgstr "File HTML (*.html)" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:686 OptionsDialog.cpp:1623 #, fuzzy msgid "Failed to load node icon file!" msgstr "Gagal membaca file" -#: OptionsDialog.cpp:670 +#: OptionsDialog.cpp:638 +msgid "Some of the changed options require program restart!" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:769 msgid "You must restart NoteCase for this change to take effect!" msgstr "Anda harus menyalakan kembali NoteCase agar perubahan terjadi" -#: OptionsDialog.cpp:747 ShortcutsList.cpp:169 +#: OptionsDialog.cpp:849 msgid "Options" msgstr "Pilihan" -#: OptionsDialog.cpp:782 +#: OptionsDialog.cpp:884 msgid "Start at logon" msgstr "Nyalakan pada saat komputer dinyalakan" -#: OptionsDialog.cpp:789 +#: OptionsDialog.cpp:888 msgid "Maximize on startup" msgstr "Layar maksimal pada saat mulai" -#: OptionsDialog.cpp:793 +#: OptionsDialog.cpp:892 msgid "Allow single instance only" msgstr "Hanya satu program yang bisa dijalankan" -#: OptionsDialog.cpp:800 +#: OptionsDialog.cpp:896 msgid "Reload last used document" msgstr "Baca ulang dokumen terakhir yang digunakan" -#: OptionsDialog.cpp:804 +#: OptionsDialog.cpp:900 msgid "Register document formats" msgstr "Daftarkan format dokumen" -#: OptionsDialog.cpp:808 +#: OptionsDialog.cpp:904 msgid "Restore last position/size" msgstr "Kembalikan posisi/ukuran terakhir " -#: OptionsDialog.cpp:812 +#: OptionsDialog.cpp:908 msgid "Startup" msgstr "Mulai" -#: OptionsDialog.cpp:824 +#: OptionsDialog.cpp:920 msgid "Tree font:" msgstr "Jenis huruf pohon:" -#: OptionsDialog.cpp:829 +#: OptionsDialog.cpp:925 msgid "Text font:" msgstr "Jenis huruf teks" -#: OptionsDialog.cpp:852 +#: OptionsDialog.cpp:948 msgid "Text/background color:" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:865 +#: OptionsDialog.cpp:961 msgid "Link color:" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:874 +#: OptionsDialog.cpp:970 msgid "Custom Tab Size" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:883 +#: OptionsDialog.cpp:979 msgid "Wrap text" msgstr "Teks pas satu halaman" -#: OptionsDialog.cpp:887 +#: OptionsDialog.cpp:983 +#, fuzzy +msgid "Wrap titles tree" +msgstr "Teks pas satu halaman" + +#: OptionsDialog.cpp:987 +msgid "Show tree lines" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:991 msgid "Display" msgstr "Tampilan" -#: OptionsDialog.cpp:897 +#: OptionsDialog.cpp:1001 msgid "Use system language settings" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:901 +#: OptionsDialog.cpp:1005 msgid "Language:" msgstr "Bahasa" -#: OptionsDialog.cpp:910 +#: OptionsDialog.cpp:1014 msgid "Date/time format:" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:925 +#: OptionsDialog.cpp:1029 msgid "Show node tree on the right" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:929 +#: OptionsDialog.cpp:1033 +msgid "Draw message over inactive text view" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:1037 msgid "Minimize to tray" msgstr "Pindahkan ke tray ketika dikecilkan" -#: OptionsDialog.cpp:933 +#: OptionsDialog.cpp:1041 #, fuzzy msgid "Close to tray" msgstr "Pindahkan ke tray ketika dikecilkan" -#: OptionsDialog.cpp:937 +#: OptionsDialog.cpp:1045 msgid "[Enter] key press in text area closes the window" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:941 ShortcutsListDlg.cpp:124 +#: OptionsDialog.cpp:1049 ShortcutsListDlg.cpp:134 msgid "Global" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:953 -#, fuzzy -msgid "Autosave document every:" -msgstr "Simpan Dokumen" +#: OptionsDialog.cpp:1061 +msgid "Autosave to temporary crash-protection copy every:" +msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:962 +#: OptionsDialog.cpp:1072 msgid "seconds" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:967 +#: OptionsDialog.cpp:1077 msgid "Do not autosave memory-only (new/unsaved) documents (data security)" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:972 +#: OptionsDialog.cpp:1082 msgid "For each document, create up to:" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:981 +#: OptionsDialog.cpp:1093 msgid "backup files" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:986 +#: OptionsDialog.cpp:1098 msgid "Automatically save when closing application" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1002 +#: OptionsDialog.cpp:1114 msgid "Generate table of contents (depth):" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1011 +#: OptionsDialog.cpp:1125 msgid "Export link to image file as the image tag" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1015 +#: OptionsDialog.cpp:1129 msgid "Embed CSS into exported file" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1019 +#: OptionsDialog.cpp:1133 msgid "Export image and attachment data as separate files" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1023 +#: OptionsDialog.cpp:1137 msgid "Html export" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1035 +#: OptionsDialog.cpp:1149 msgid "Protect memory space from swapping (requires Notecase restart)" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1042 +#: OptionsDialog.cpp:1156 msgid "Security" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1046 +#: OptionsDialog.cpp:1160 msgid "Save and unload encrypted document if inactive for:" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1055 +#: OptionsDialog.cpp:1171 msgid "minutes" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1068 +#: OptionsDialog.cpp:1184 msgid "Default Note Icon" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1118 +#: OptionsDialog.cpp:1234 msgid "Preview:" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1132 +#: OptionsDialog.cpp:1248 #, fuzzy msgid "Default" msgstr "Hapus" +#: OptionsDialog.cpp:1499 +#, fuzzy +msgid "All supported icon formats (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg)" +msgstr "Semua format yang didukung (*.ncd,*.nce,*.hnc)" + +#: OptionsDialog.cpp:1667 +#, c-format +msgid "Minimal value is %d sec!" +msgstr "" + #: PasswordDialog.cpp:99 msgid "Password" msgstr "Kata kunci" @@ -1433,24 +1513,24 @@ msgid "New passwords do not match! Check for typing errors." msgstr "" -#: PixPropertiesDlg.cpp:84 +#: PixPropertiesDlg.cpp:86 msgid "Image Properties" msgstr "" -#: PixPropertiesDlg.cpp:94 +#: PixPropertiesDlg.cpp:103 msgid "Original size:" msgstr "" -#: PixPropertiesDlg.cpp:107 +#: PixPropertiesDlg.cpp:116 #, fuzzy msgid "Selected size:" msgstr "Hanya simpul terpilih" -#: PixPropertiesDlg.cpp:120 +#: PixPropertiesDlg.cpp:129 msgid "Resize to:" msgstr "" -#: PixPropertiesDlg.cpp:133 +#: PixPropertiesDlg.cpp:142 msgid "Store as PNG" msgstr "" @@ -1532,65 +1612,65 @@ msgid "Quit Notecase" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:136 ShortcutsList.cpp:188 +#: ShortcutsList.cpp:136 ShortcutsList.cpp:189 #, fuzzy msgid "New Node" msgstr "Simpul(node) baru" -#: ShortcutsList.cpp:137 ShortcutsList.cpp:189 +#: ShortcutsList.cpp:137 ShortcutsList.cpp:190 #, fuzzy msgid "New Child Node" msgstr "Masukkan anak simpul" -#: ShortcutsList.cpp:140 ShortcutsList.cpp:192 +#: ShortcutsList.cpp:140 ShortcutsList.cpp:193 #, fuzzy msgid "Move Node Up" msgstr "Pindahkan simpul" -#: ShortcutsList.cpp:141 ShortcutsList.cpp:193 +#: ShortcutsList.cpp:141 ShortcutsList.cpp:194 #, fuzzy msgid "Move Node Down" msgstr "Pindahkan simpul" -#: ShortcutsList.cpp:144 ShortcutsList.cpp:196 +#: ShortcutsList.cpp:144 ShortcutsList.cpp:197 msgid "Show Node Properties" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:145 ShortcutsList.cpp:197 +#: ShortcutsList.cpp:145 ShortcutsList.cpp:198 #, fuzzy -msgid "Delete Finished Nodes" +msgid "Delete Completed Nodes" msgstr "Hapus simpul" -#: ShortcutsList.cpp:146 ShortcutsList.cpp:198 -msgid "Toggle Finished Status" +#: ShortcutsList.cpp:146 ShortcutsList.cpp:199 +msgid "Toggle Completed Status" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:147 ShortcutsList.cpp:199 +#: ShortcutsList.cpp:147 ShortcutsList.cpp:200 msgid "Sort Children Ascending" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:148 ShortcutsList.cpp:200 +#: ShortcutsList.cpp:148 ShortcutsList.cpp:201 msgid "Sort Children Descending" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:149 ShortcutsList.cpp:201 +#: ShortcutsList.cpp:149 ShortcutsList.cpp:202 msgid "Sort Tree Ascending" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:150 ShortcutsList.cpp:202 +#: ShortcutsList.cpp:150 ShortcutsList.cpp:203 msgid "Sort Tree Descending" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:152 ShortcutsList.cpp:204 +#: ShortcutsList.cpp:152 ShortcutsList.cpp:205 #, fuzzy msgid "Colapse All" msgstr "Sembunyikan semua" -#: ShortcutsList.cpp:159 ShortcutsList.cpp:205 +#: ShortcutsList.cpp:159 ShortcutsList.cpp:206 msgid "Copy Branch Structure" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:160 ShortcutsList.cpp:206 +#: ShortcutsList.cpp:160 ShortcutsList.cpp:207 msgid "Paste Branch Root" msgstr "" @@ -1608,10 +1688,6 @@ msgid "Attachments" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:168 -msgid "Shortcuts" -msgstr "" - #: ShortcutsList.cpp:174 msgid "Color" msgstr "" @@ -1662,61 +1738,65 @@ msgid "About" msgstr "_Keterangan" -#: ShortcutsListDlg.cpp:54 +#: ShortcutsList.cpp:186 +msgid "Visit Website" +msgstr "" + +#: ShortcutsListDlg.cpp:56 msgid "You need to restart the application to use new shortcut definitions!" msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:105 +#: ShortcutsListDlg.cpp:107 msgid "Shortcut editor" msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:116 +#: ShortcutsListDlg.cpp:126 #, fuzzy msgid "Context:" msgstr "Teks" -#: ShortcutsListDlg.cpp:125 +#: ShortcutsListDlg.cpp:135 msgid "Tree widget" msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:148 +#: ShortcutsListDlg.cpp:158 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "Arah" -#: ShortcutsListDlg.cpp:162 +#: ShortcutsListDlg.cpp:172 msgid "Shortcut" msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:182 +#: ShortcutsListDlg.cpp:192 msgid "" "Use mouse click to select an action, and then press key combination to " "assign the shortcut to it. Some actions are listed in more than one context " "so they can have more than one shortcut attached." msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:197 +#: ShortcutsListDlg.cpp:207 #, fuzzy msgid "Clear All" msgstr "Sembunyikan semua" -#: ShortcutsListDlg.cpp:203 +#: ShortcutsListDlg.cpp:213 msgid "Reset All" msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:209 +#: ShortcutsListDlg.cpp:219 msgid "Cancel" msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:215 +#: ShortcutsListDlg.cpp:225 msgid "OK" msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:288 +#: ShortcutsListDlg.cpp:298 msgid "This shortcut combination is already taken!" msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:324 +#: ShortcutsListDlg.cpp:334 #, c-format msgid "%d items in this context" msgstr "" @@ -1738,37 +1818,50 @@ msgid "Save as type:" msgstr "Simpan sebagai" -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1198 lib/FormatIOHtml.cpp:1511 -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1598 +#: gui/ProgressDlg.cpp:115 +#, fuzzy +msgid "Abort" +msgstr "_Keterangan" + +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1210 lib/FormatIOHtml.cpp:1527 +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1614 #, fuzzy, c-format msgid "" "File %s\n" "already exists. Overwrite this and all other files?" msgstr "File %s sudah ada! Apakah Anda mau file itu ditulis ulang?" -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1249 +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1261 msgid "Attachment" msgstr "" -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1864 +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1894 msgid "Contents" msgstr "" -#: lib/FormatIOMMLX.cpp:78 +#: lib/FormatIOMMLX.cpp:79 msgid "" "There were problems converting text from ibm850 to utf-8.\n" "Consider installing \"glibc-gconv-ibm850\" package" msgstr "" -#: lib/NoteDocument.cpp:371 +#: lib/NoteDocument.cpp:377 msgid "" "Warning:\n" -"This document was created either by different application,\n" -"or by newer version of this program.\n" +"This document was created either by a different application\n" +"Notecase and Notecase Pro are not considered the same application),\n" +"or by a newer version of this program.\n" "\n" "If you edit this document, you might lose some formatting!" msgstr "" +#~ msgid "_Options" +#~ msgstr "_Pilihan" + +#, fuzzy +#~ msgid "Autosave document every:" +#~ msgstr "Simpan Dokumen" + #~ msgid "Untitled" #~ msgstr "Tidak berjudul" diff -Nru notecase-1.9.1/po/it.po notecase-1.9.7/po/it.po --- notecase-1.9.1/po/it.po 2008-05-10 11:08:44.000000000 -0400 +++ notecase-1.9.7/po/it.po 2008-10-28 02:36:00.000000000 -0400 @@ -1,1901 +1,1799 @@ -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: NoteCase\n" -"POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2008-05-10 17:08+0100\n" -"Last-Translator: Giacomo Margarito \n" -"Language-Team: Giacomo Margarito \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Poedit-Language: Italian\n" -"X-Poedit-Country: ITALY\n" - -#: AboutDlg.cpp:58 -msgid "About Notecase" -msgstr "Informazioni su NoteCase" - -#: AboutDlg.cpp:92 -msgid " - Version " -msgstr " - Versione" - -#: AboutDlg.cpp:106 -msgid "Website:" -msgstr "Sito web:" - -#: AboutDlg.cpp:121 -msgid "Report bugs to:" -msgstr "Segnala i bug a:" - -#: AboutDlg.cpp:136 -msgid "Locale: " -msgstr "Lingua:" - -#: AboutDlg.cpp:151 -#: FileAttachmentDlg.cpp:215 -#: FindReplaceDlg.cpp:198 -msgid "Close" -msgstr "Chiudi" - -#: callbacks.cpp:221 -#: callbacks.cpp:583 -#: callbacks.cpp:891 -msgid "Document has been modified! Do you want to save it?" -msgstr "Il documento è stato modificato! Volete salvarlo?" - -#: callbacks.cpp:266 -msgid "Open document" -msgstr "Apri documento" - -#: callbacks.cpp:269 -msgid "All supported formats (*.ncd,*.nce)" -msgstr "Tutti i formati supportati (*.ncd, *.nce)" - -#: callbacks.cpp:270 -#: callbacks.cpp:1917 -#: FileExportDlg.cpp:42 -#: FileSaveAsDlg.cpp:36 -msgid "NoteCase document (*.ncd)" -msgstr "Documento NoteCase (*.ncd)" - -#: callbacks.cpp:271 -#: callbacks.cpp:1918 -#: FileExportDlg.cpp:44 -#: FileSaveAsDlg.cpp:38 -msgid "NoteCase encrypted document (*.nce)" -msgstr "Documento criptato di NoteCase (*.nce)" - -#: callbacks.cpp:272 -#: callbacks.cpp:1923 -#: DocActionPix.cpp:64 -msgid "All files (*)" -msgstr "Tutti i file (*)" - -#: callbacks.cpp:299 -#: interface.cpp:577 -msgid "Unsupported format!" -msgstr "Formato non supportato!" - -#: callbacks.cpp:449 -#: callbacks.cpp:451 -#: callbacks.cpp:2034 -#: callbacks.cpp:2036 -#, c-format -msgid "File %s already exists! Do you want to overwrite it?" -msgstr "Il file %s esiste già! Volete sovrascriverlo?" - -#: callbacks.cpp:466 -msgid "Warning: .hnc format does not support hyperlinks!" -msgstr "Attenzione: il formato .hnc non supporta gli ipertesti!" - -#: callbacks.cpp:492 -msgid "" -"You have saved file in encrypted format! Do you want to delete the original (unencrypted) file?\n" -"This will also delete any backup of this file." -msgstr "" -"Avete salvato il file in un formato criptato. Volete eliminare il file non criptato originale?\n" -"Questo eliminerà anche qualsiasi copia di questo file." - -#: callbacks.cpp:664 -#: callbacks.cpp:706 -#: callbacks.cpp:731 -#: callbacks.cpp:1358 -#: callbacks.cpp:1449 -#: callbacks.cpp:1542 -#: callbacks.cpp:1669 -#: callbacks.cpp:1681 -#: callbacks.cpp:1690 -#: callbacks.cpp:1699 -#: callbacks.cpp:1708 -#: callbacks.cpp:1828 -#: callbacks.cpp:1907 -#: callbacks.cpp:2624 -#: callbacks.cpp:2767 -#: callbacks.cpp:2780 -#: callbacks.cpp:3435 -#: callbacks.cpp:3454 -#: callbacks.cpp:3514 -#: callbacks.cpp:3565 -#: callbacks.cpp:3673 -#: callbacks.cpp:4176 -#: callbacks.cpp:5132 -#: callbacks.cpp:5142 -#: callbacks.cpp:5152 -#: callbacks.cpp:5161 -#: callbacks.cpp:5191 -#: callbacks.cpp:5221 -#: callbacks.cpp:5260 -#: callbacks.cpp:5299 -#: callbacks.cpp:5338 -#: callbacks.cpp:5377 -#: callbacks.cpp:5422 -#: callbacks.cpp:5610 -#: callbacks.cpp:5712 -#: callbacks.cpp:5745 -#: callbacks.cpp:5853 -#: callbacks.cpp:6235 -#: FileAttachmentDlg.cpp:249 -#: FileAttachmentDlg.cpp:354 -#: FileAttachmentDlg.cpp:487 -msgid "Can not change read-only document!" -msgstr "Impossibile modificare un documento di sola lettura" - -#: callbacks.cpp:793 -msgid "" -"Current document has to be closed in order to open help document!\n" -"Do you wish to proceed?\n" -"\n" -"(Note that if you choose to proceed you'll be prompted to save current document changes)" -msgstr "" -"Il documento attuale deve essere chiuso per aprire la guida!\n" -"Volete continuare?\n" -"\n" -"(Se scegliete di continuare vi verrà chiesto di salvare le ultime modifiche al documento)" - -#: callbacks.cpp:1255 -msgid "Save operation already in progress!" -msgstr "Operazione di salvataggio già in esecuzione!" - -#: callbacks.cpp:1291 -#: interface.cpp:585 -msgid "Failed to save the file!" -msgstr "Impossibile salvare il file!" - -#: callbacks.cpp:1397 -#: callbacks.cpp:1486 -#: lib/FormatIOTxt.cpp:46 -msgid "New node" -msgstr "Nuovo nodo" - -#: callbacks.cpp:1587 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure to delete the node\n" -"\"%s\"?" -msgstr "" -"Siete sicuri di voler eliminare il nodo\n" -"\"%s\"?" - -#: callbacks.cpp:1913 -msgid "Import from file" -msgstr "Importa dal file" - -#: callbacks.cpp:1916 -msgid "All supported formats" -msgstr "Tutti i formati supportati" - -#: callbacks.cpp:1919 -#: FileExportDlg.cpp:46 -msgid "NoteCenter document (*.hnc)" -msgstr "Documento NoteCenter (*.hnc)" - -#: callbacks.cpp:1920 -msgid "Gjots2 document (*.gjots2)" -msgstr "Documento Gjots2 (*.gjots2)" - -#: callbacks.cpp:1921 -msgid "Sticky Notes document (*.xml)" -msgstr "Documento Sticky Notes (*.xml)" - -#: callbacks.cpp:1922 -msgid "MM/LX Mindmap/Outline document (*.MM)" -msgstr "Documento MM/LX Mindmap/Outline (*.MM)" - -#: callbacks.cpp:2098 -#: callbacks.cpp:2118 -#: callbacks.cpp:4183 -#: callbacks.cpp:5196 -#: callbacks.cpp:5226 -#: callbacks.cpp:5265 -#: callbacks.cpp:5304 -#: callbacks.cpp:5343 -#: callbacks.cpp:5382 -#: callbacks.cpp:5427 -#: callbacks.cpp:5589 -#: callbacks.cpp:5750 -msgid "No selected node!" -msgstr "Nessun nodo selezionato!" - -#: callbacks.cpp:2340 -#: callbacks.cpp:2411 -msgid "Document is empty!" -msgstr "Il documento è vuoto!" - -#: callbacks.cpp:2380 -#: callbacks.cpp:2423 -#: FindReplaceDlg.cpp:247 -msgid "Error: Search text is empty!" -msgstr "Errore: il testo da cercare non è stato inserito!" - -#: callbacks.cpp:2483 -#: callbacks.cpp:2491 -msgid "No more results found!" -msgstr "Non sono stati trovati altri risultati!" - -#: callbacks.cpp:2544 -msgid "This node contains the tag!" -msgstr "Questo nodo contiene il tag!" - -#: callbacks.cpp:2597 -msgid "Reached end of the document! Continue searching from the start?" -msgstr "Raggiunta la fine del documento! Continuare la ricerca dall'inizio?" - -#: callbacks.cpp:2606 -msgid "Search done!" -msgstr "Ricerca completata!" - -#: callbacks.cpp:3376 -msgid "Do you want to reload the document and lose your possible changes?" -msgstr "Volete ricaricare il documento e perdere tutti i possibili cambiamenti?" - -#: callbacks.cpp:3388 -msgid "Document has not been saved yet!" -msgstr "Il documento non è stato ancora salvato!" - -#: callbacks.cpp:3656 -#: FileAttachmentDlg.cpp:89 -msgid "The document is read-only! You won't be able to make any changes!" -msgstr "Il documento è di sola lettura! Non potrete effettuare alcuna modifica!" - -#: callbacks.cpp:3710 -msgid "No Node selected" -msgstr "Nessun nodo selezionato" - -#: callbacks.cpp:3888 -msgid "Autosave file found! Do you want to load it?" -msgstr "È stato trovato un documento di salvataggio automatico! Volete caricarlo?" - -#: callbacks.cpp:4260 -msgid "No text selection!" -msgstr "Nessun testo selezionato!" - -#: callbacks.cpp:4603 -msgid "Word Count" -msgstr "Conteggio parole" - -#: callbacks.cpp:4632 -msgid "Word Count ( title / text / title and text )\n" -msgstr "Conteggio parole (titolo / testo / titolo e testo)\n" - -#: callbacks.cpp:4634 -msgid "NOTE: Line counting does not take into account word wrapping.\n" -msgstr "N.B.: Il conteggio delle linee non tiene conto dei rientri a capo.\n" - -#: callbacks.cpp:4637 -msgid "Total document" -msgstr "Tutto il documento" - -#: callbacks.cpp:4639 -#, c-format -msgid " - %d node(s)" -msgstr " - %d nodo(i)" - -#: callbacks.cpp:4667 -#: callbacks.cpp:4759 -msgid "words" -msgstr "parole" - -#: callbacks.cpp:4692 -#: callbacks.cpp:4784 -msgid "lines" -msgstr "righe" - -#: callbacks.cpp:4717 -#: callbacks.cpp:4809 -msgid "characters" -msgstr "caratteri" - -#: callbacks.cpp:4728 -msgid "Current node" -msgstr "Nodo attuale" - -#: callbacks.cpp:4731 -#, c-format -msgid " - ancestor to %d node(s)" -msgstr " - antenato a %d nodo(i)" - -#: callbacks.cpp:4931 -#: callbacks.cpp:4934 -#, c-format -msgid "Completed descendants: %5.1f%% (%d / %d) (children completed: %d / %d)" -msgstr "Derivati terminati: %5.1f%% (%d / %d) (figli terminati: %d / %d)" - -#: callbacks.cpp:4971 -msgid "Save Picture" -msgstr "Salva Immagine" - -#: callbacks.cpp:4986 -#: ShortcutsList.cpp:165 -msgid "Link Wizard" -msgstr "Proprietà del collegamento" - -#: callbacks.cpp:4995 -#: MainWnd.cpp:1762 -msgid "F_ormat" -msgstr "F_ormato" - -#: callbacks.cpp:5002 -#: MainWnd.cpp:1773 -msgid "_Bold" -msgstr "_Grassetto" - -#: callbacks.cpp:5010 -#: MainWnd.cpp:1785 -msgid "_Italic" -msgstr "_Corsivo" - -#: callbacks.cpp:5018 -#: MainWnd.cpp:1797 -msgid "_Underline" -msgstr "_Sottolineato" - -#: callbacks.cpp:5026 -#: MainWnd.cpp:1809 -msgid "_Strikethrough" -msgstr "_Barrato" - -#: callbacks.cpp:5034 -#: MainWnd.cpp:1821 -msgid "_Text color" -msgstr "_Colore del testo" - -#: callbacks.cpp:5041 -#: MainWnd.cpp:975 -#: MainWnd.cpp:980 -#: ShortcutsList.cpp:175 -msgid "Text Background Color" -msgstr "Colore di sfondo del testo" - -#: callbacks.cpp:5048 -#: MainWnd.cpp:1843 -msgid "_Remove formatting" -msgstr "_Rimuovi formattazione" - -#: callbacks.cpp:5125 -msgid "Link target no longer exists." -msgstr "I collegamenti di destinazione non esistono più." - -#: callbacks.cpp:5490 -msgid "Save picture" -msgstr "Salva immagine" - -#: callbacks.cpp:5491 -#: DocActionPix.cpp:61 -msgid "PNG format (*.png)" -msgstr "Formato PNG (*.png)" - -#: callbacks.cpp:5492 -msgid "JPEG format (*.jpg)" -msgstr "Formato JPEG (*.jpg)" - -#: callbacks.cpp:5525 -msgid "Failed to save picture to file!" -msgstr "Salvataggio dell'immagine nel documento fallito!" - -#: callbacks.cpp:5702 -msgid "Unknown format! Do you want to load it as text?" -msgstr "Formato sconosciuto! Volete caricarlo come testo?" - -#: callbacks.cpp:5734 -msgid "You'll need to save the document to commit the password change!" -msgstr "Dovete salvare il documento per effettuare il cambio della password!" - -#: callbacks.cpp:5944 -#: FileAttachmentDlg.cpp:574 -msgid "" -"Do you want to attach files to the node?\n" -"\n" -msgstr "" -"Volete allegare dei file al nodo?\n" -"\n" - -#: callbacks.cpp:5967 -#: FileAttachmentDlg.cpp:597 -msgid "Failed to open input file!\n" -msgstr "Errore nell'apertura del file di input!\n" - -#: callbacks.cpp:5981 -#: FileAttachmentDlg.cpp:296 -#: FileAttachmentDlg.cpp:611 -#: lib/NoteDocument.cpp:339 -msgid "Loading file. Please wait..." -msgstr "Caricamento del file. Attendere prego..." - -#: callbacks.cpp:6053 -msgid "Node title must not be empty!" -msgstr "Il nome del nodo non può essere lasciato in bianco!" - -#: callbacks.cpp:6193 -msgid "Document not encrypted!" -msgstr "Il documento non è cifrato!" - -#: callbacks.cpp:6197 -msgid "Document not saved!" -msgstr "Il documento non è stato salvato!" - -#: callbacks.cpp:6280 -msgid "Insert new node or select an existing one to start typing." -msgstr "Inserite un nuovo nodo o selezionatene uno esistente per iniziare a scrivere." - -#: DateTimeDlg.cpp:64 -#: MainWnd.cpp:1385 -msgid "Insert Date/Time" -msgstr "Inserisci Data e Ora" - -#: DateTimeDlg.cpp:90 -msgid "Select date/time format:" -msgstr "Seleziona il formato di Data/Ora: " - -#: DateTimeDlg.cpp:101 -msgid "value" -msgstr "valore" - -#: DocActionFinish.cpp:66 -msgid "Do you want to remove 'Completed' status from all the descendants?" -msgstr "Volete rimuovere lo stato di 'completato' da tutti i derivati?" - -#: DocActionFmt.cpp:90 -msgid "Pick text color" -msgstr "Colore del testo" - -#: DocActionPix.cpp:57 -msgid "Open picture" -msgstr "Apri immagine" - -#: DocActionPix.cpp:60 -msgid "All supported image formats (*.png,*.jpg,*.gif)" -msgstr "Tutti i formati immagine supportati (*.png, *.jpg, *.gif)" - -#: DocActionPix.cpp:62 -msgid "JPG format (*.jpg)" -msgstr "Formato JPG (*.jpg)" - -#: DocActionPix.cpp:63 -msgid "GIF format (*.gif)" -msgstr "Formato GIF (*.gif)" - -#: EditDlg.cpp:119 -msgid "Edit text" -msgstr "Modifica il testo" - -#: FileAttachmentDlg.cpp:128 -msgid "Node attachments" -msgstr "Allegati del nodo" - -#: FileAttachmentDlg.cpp:169 -msgid "Name" -msgstr "Nome" - -#: FileAttachmentDlg.cpp:183 -msgid "Size" -msgstr "Dimensioni" - -#: FileAttachmentDlg.cpp:200 -#: NodePropertiesDlg.cpp:473 -msgid "Add" -msgstr "Aggiungi" - -#: FileAttachmentDlg.cpp:205 -#: LinkPropertiesDlg.cpp:161 -#: NodePropertiesDlg.cpp:477 -msgid "Remove" -msgstr "Rimuovi" - -#: FileAttachmentDlg.cpp:210 -msgid "Save to file" -msgstr "Salva in un file" - -#: FileAttachmentDlg.cpp:255 -msgid "Add attachment" -msgstr "Aggiungi allegato" - -#: FileAttachmentDlg.cpp:287 -msgid "Failed to open input file!" -msgstr "Errore nell'apertura del file di input!" - -#: FileAttachmentDlg.cpp:402 -msgid "No attachment selected!" -msgstr "Nessun allegato selezionato!" - -#: FileAttachmentDlg.cpp:413 -msgid "Save data" -msgstr "Salva il documento" - -#: FileAttachmentDlg.cpp:445 -#: FileAttachmentDlg.cpp:690 -msgid "Failed to open output file!" -msgstr "Errore nel caricamento del file!" - -#: FileAttachmentDlg.cpp:450 -#: FileAttachmentDlg.cpp:695 -#: lib/NoteDocument.cpp:486 -msgid "Saving file. Please wait..." -msgstr "Salvataggio del file in corso. Attendere prego..." - -#: FileExportDlg.cpp:48 -msgid "HTML file (*.html)" -msgstr "File HTML (*.html)" - -#: FileExportDlg.cpp:50 -msgid "Text file (*.txt)" -msgstr "File di testo (*.txt)" - -#: FileExportDlg.cpp:53 -msgid "Standalone executable (*.exe)" -msgstr "Eseguibile standalone (*.exe)" - -#: FileExportDlg.cpp:56 -msgid "Standalone executable" -msgstr "Eseguibile standalone" - -#: FileExportDlg.cpp:75 -msgid "Selected branch" -msgstr "Ramo selezionato" - -#: FileExportDlg.cpp:76 -msgid "Selected node only" -msgstr "Solo il nodo selezionato" - -#: FileExportDlg.cpp:77 -msgid "Entire document" -msgstr "Tutto il documento" - -#: FileExportDlg.cpp:285 -#: ShortcutsList.cpp:130 -msgid "Export" -msgstr "Esporta" - -#: FileExportDlg.cpp:310 -msgid "Document source:" -msgstr "Codice del documento:" - -#: FileExportDlg.cpp:317 -#: FileSaveAsDlg.cpp:248 -msgid "File format:" -msgstr "Formato del documento" - -#: FileExportDlg.cpp:336 -#: FileSaveAsDlg.cpp:182 -msgid "File name:" -msgstr "Nome del file:" - -#: FileExportDlg.cpp:368 -msgid "Use custom CSS path:" -msgstr "Usa un percorso CSS personalizzato:" - -#: FileExportDlg.cpp:377 -msgid "Export linked documents" -msgstr "Esporta i documenti collegati" - -#: FileExportDlg.cpp:383 -msgid "Post-export script:" -msgstr "Script di post esportazione:" - -#: FileExportDlg.cpp:404 -#: MainWnd.cpp:716 -#: MainWnd.cpp:719 -#: OptionsDialog.cpp:1022 -msgid "Save" -msgstr "Salva" - -#: FileExportDlg.cpp:452 -msgid "Select export file" -msgstr "Seleziona il file da esportare" - -#: FileExportDlg.cpp:482 -msgid "You must define the export file name!" -msgstr "Dovete definire il nome del file da esportare!" - -#: FileSaveAsDlg.cpp:159 -msgid "Save document" -msgstr "Salva il documento" - -#: FileSaveAsDlg.cpp:196 -msgid "File directory:" -msgstr "Cartella dei file:" - -#: FileSaveAsDlg.cpp:270 -#: MainWnd.cpp:1164 -#: gui/FileDialog.cpp:99 -msgid "_Save" -msgstr "_Salva" - -#: FileSaveAsDlg.cpp:315 -msgid "Select target directory" -msgstr "Seleziona la cartella di destinazione" - -#: FileSaveAsDlg.cpp:369 -msgid "File name must not be empty!" -msgstr "Il nome del file non può essere lasciato in bianco!" - -#: FindDialog.cpp:31 -msgid "Node title/contents" -msgstr "Titolo/contenuti del nodo" - -#: FindDialog.cpp:32 -msgid "Node tags" -msgstr "Tag del nodo" - -#: FindDialog.cpp:55 -#: ShortcutsList.cpp:162 -msgid "Find" -msgstr "Trova" - -#: FindDialog.cpp:69 -msgid "Text:" -msgstr "Testo:" - -#: FindDialog.cpp:83 -msgid "Search target:" -msgstr "Obiettivo di ricerca:" - -#: FindDialog.cpp:96 -msgid "Direction:" -msgstr "Direzione:" - -#: FindDialog.cpp:103 -#: MainWnd.cpp:2234 -msgid "Up" -msgstr "Su" - -#: FindDialog.cpp:111 -#: MainWnd.cpp:2244 -msgid "Down" -msgstr "Giù" - -#: FindDialog.cpp:119 -#: FindReplaceDlg.cpp:167 -msgid "Case sensitive" -msgstr "Case sensitive" - -#: FindReplaceDlg.cpp:97 -#: ShortcutsList.cpp:164 -msgid "Replace" -msgstr "Sostituisci" - -#: FindReplaceDlg.cpp:115 -msgid "Find what:" -msgstr "Cosa trovare:" - -#: FindReplaceDlg.cpp:129 -msgid "Replace with:" -msgstr "Sostituisci con:" - -#: FindReplaceDlg.cpp:177 -msgid "_Find next" -msgstr "_Trova il successivo" - -#: FindReplaceDlg.cpp:184 -msgid "_Replace" -msgstr "_Sostituisci" - -#: FindReplaceDlg.cpp:191 -msgid "Replace _All" -msgstr "Sostituisci _tutto" - -#: FindReplaceDlg.cpp:391 -#, c-format -msgid "" -"Done!\n" -"\n" -"%d string instances were replaced!" -msgstr "" -"Fatto!\n" -"\n" -"Sono state effettuate %d sostituzioni!" - -#: interface.cpp:301 -msgid "Are you sure you want to delete history list?" -msgstr "Vuoi davvero eliminare la lista della cronologia?" - -#: interface.cpp:401 -#: interface.cpp:460 -#: gui/ProgressDlg.cpp:61 -msgid "Info" -msgstr "Info" - -#: interface.cpp:546 -#: interface.cpp:573 -msgid "OK!" -msgstr "OK!" - -#: interface.cpp:548 -msgid "Loading aborted by user!" -msgstr "Caricamento annullato dall'utente!" - -#: interface.cpp:550 -msgid "File not found!" -msgstr "File non trovato!" - -#: interface.cpp:552 -msgid "Invalid document password!" -msgstr "Password del documento non valida!" - -#: interface.cpp:554 -msgid "Unsupported document format!" -msgstr "Formato del documento non supportato!" - -#: interface.cpp:556 -msgid "Error when parsing document (bad formatting)!" -msgstr "Errore nel parsing del documento (formattazione errata)!" - -#: interface.cpp:558 -msgid "Failed to load the file!" -msgstr "Errore nel caricamento del file!" - -#: interface.cpp:560 -msgid "Inadequate file permissions!" -msgstr "I permessi del file non sono adeguati!" - -#: interface.cpp:562 -msgid "Load operation is not supported for this format!" -msgstr "L'operazione di caricamento non è supportata per questo formato!" - -#: interface.cpp:565 -#: interface.cpp:590 -msgid "Unknown error!" -msgstr "Errore sconosciuto!" - -#: interface.cpp:575 -msgid "Saving aborted by user!" -msgstr "Salvataggio annullato dall'utente!" - -#: interface.cpp:579 -msgid "Failed to overwrite target file!" -msgstr "Impossibile sovrascrivere il file di destinazione!" - -#: interface.cpp:581 -msgid "Failed to open output file! Please check permissions or available disk size!" -msgstr "Impossibile aprire il file in uscita ! Controllate i permessi o lo spazio disponibile sul disco ! " - -#: interface.cpp:583 -msgid "Failed to open application file!" -msgstr "Impossibile aprire il file del programma!" - -#: interface.cpp:587 -msgid "Save operation is not supported for this format!" -msgstr "L'operazione di dalvataggio non è suportata per questo formato!" - -#: LinkPropertiesDlg.cpp:40 -msgid "Link to a node" -msgstr "Collegamento ad un nodo" - -#: LinkPropertiesDlg.cpp:41 -msgid "Link to a file or web address" -msgstr "Collegamento ad un file o a un indirizzo internet" - -#: LinkPropertiesDlg.cpp:72 -msgid "Link Properties" -msgstr "Proprietà del collegamento" - -#: LinkPropertiesDlg.cpp:94 -msgid "Link text:" -msgstr "Testo del collegamento:" - -#: LinkPropertiesDlg.cpp:107 -msgid "Link type:" -msgstr "Tipo di collegamento:" - -#: LinkPropertiesDlg.cpp:114 -msgid "Target file or URL:" -msgstr "URL o file di destinazione:" - -#: LinkPropertiesDlg.cpp:121 -msgid "Target node:" -msgstr "Nodo di destinazione:" - -#: main.cpp:260 -#, c-format -msgid "" -"One or more crash logs were found in:\n" -"%s.\n" -"\n" -"Press Yes to delete those files\n" -"(consider sending the files to the author with the crash description)." -msgstr "" -"Uno o più registri di crash esistono in :\n" -"%s.\n" -"\n" -"Premete Sì per cancellarli, No per conservarli\n" -"(considera anche di inviare questi documenti all'autore insieme ad una descrizione del crash)." - -#: main.cpp:406 -msgid "Another NoteCase instance detected! Exiting!" -msgstr "È stata rilevata un'altra sessione di NoteCase! Uscita in corso!" - -#: MainWnd.cpp:696 -#: MainWnd.cpp:699 -msgid "New" -msgstr "Nuovo" - -#: MainWnd.cpp:706 -#: MainWnd.cpp:709 -msgid "Open" -msgstr "Apri" - -#: MainWnd.cpp:726 -#: MainWnd.cpp:729 -msgid "Save As" -msgstr "Salva con nome" - -#: MainWnd.cpp:741 -#: MainWnd.cpp:744 -#: ShortcutsList.cpp:153 -msgid "Undo" -msgstr "Annulla" - -#: MainWnd.cpp:752 -#: MainWnd.cpp:755 -#: ShortcutsList.cpp:154 -msgid "Redo" -msgstr "Ripristina" - -#: MainWnd.cpp:763 -#: MainWnd.cpp:766 -#: ShortcutsList.cpp:155 -msgid "Cut" -msgstr "Taglia" - -#: MainWnd.cpp:773 -#: MainWnd.cpp:776 -#: ShortcutsList.cpp:156 -msgid "Copy" -msgstr "Copia" - -#: MainWnd.cpp:783 -#: MainWnd.cpp:786 -#: ShortcutsList.cpp:157 -msgid "Paste" -msgstr "Incolla" - -#: MainWnd.cpp:793 -#: MainWnd.cpp:796 -#: ShortcutsList.cpp:158 -msgid "Delete" -msgstr "Elimina" - -#: MainWnd.cpp:806 -#: MainWnd.cpp:809 -#: MainWnd.cpp:2152 -msgid "Insert Node" -msgstr "Inserisci nodo" - -#: MainWnd.cpp:816 -#: MainWnd.cpp:819 -#: ShortcutsList.cpp:142 -#: ShortcutsList.cpp:195 -msgid "Move Node Left" -msgstr "Sposta nodo a sinistra" - -#: MainWnd.cpp:826 -#: MainWnd.cpp:829 -#: ShortcutsList.cpp:143 -#: ShortcutsList.cpp:196 -msgid "Move Node Right" -msgstr "Sposta nodo a destra" - -#: MainWnd.cpp:844 -#: MainWnd.cpp:847 -#: MainWnd.cpp:2222 -msgid "Link wizard" -msgstr "Proprietà del collegamento" - -#: MainWnd.cpp:855 -#: MainWnd.cpp:858 -#: ShortcutsList.cpp:166 -msgid "Insert Picture" -msgstr "Inserisci Immagine" - -#: MainWnd.cpp:867 -#: MainWnd.cpp:872 -msgid "Node Attachments" -msgstr "Nodi Allegati" - -#: MainWnd.cpp:885 -#: MainWnd.cpp:890 -#: ShortcutsList.cpp:170 -msgid "Bold" -msgstr "Grassetto" - -#: MainWnd.cpp:903 -#: MainWnd.cpp:908 -#: ShortcutsList.cpp:171 -msgid "Italic" -msgstr "Corsivo" - -#: MainWnd.cpp:921 -#: MainWnd.cpp:926 -#: ShortcutsList.cpp:172 -msgid "Underline" -msgstr "Sottolineato" - -#: MainWnd.cpp:939 -#: MainWnd.cpp:944 -#: ShortcutsList.cpp:173 -msgid "Strikethrough" -msgstr "Barrato" - -#: MainWnd.cpp:957 -#: MainWnd.cpp:962 -msgid "Text Color" -msgstr "Colore del testo" - -#: MainWnd.cpp:990 -#: MainWnd.cpp:993 -msgid "Help" -msgstr "Guida" - -#: MainWnd.cpp:1030 -msgid "Please enter the password for file: " -msgstr "Inserite la password per il file:" - -#: MainWnd.cpp:1120 -msgid "_File" -msgstr "_File" - -#: MainWnd.cpp:1131 -msgid "New _Window" -msgstr "Nuova_finestra" - -#: MainWnd.cpp:1144 -msgid "_New" -msgstr "_Nuovo" - -#: MainWnd.cpp:1154 -#: gui/FileDialog.cpp:99 -msgid "_Open" -msgstr "_Apri" - -#: MainWnd.cpp:1174 -msgid "Save _As" -msgstr "Salva _con nome" - -#: MainWnd.cpp:1184 -msgid "Re_load" -msgstr "Ri_carica" - -#: MainWnd.cpp:1194 -msgid "Read-Only" -msgstr "Sola lettura" - -#: MainWnd.cpp:1202 -msgid "_Lock Document" -msgstr "_Blocca il documento" - -#: MainWnd.cpp:1214 -msgid "_Change Password" -msgstr "_Modifica la password" - -#: MainWnd.cpp:1231 -msgid "_Import" -msgstr "_Importa" - -#: MainWnd.cpp:1239 -msgid "_Export" -msgstr "_Esporta" - -#: MainWnd.cpp:1257 -msgid "_Recent" -msgstr "_Recenti" - -#: MainWnd.cpp:1271 -msgid "_Quit" -msgstr "_Esci" - -#: MainWnd.cpp:1285 -msgid "_Edit" -msgstr "_Modifica" - -#: MainWnd.cpp:1296 -msgid "_Undo" -msgstr "_Annulla" - -#: MainWnd.cpp:1307 -msgid "_Redo" -msgstr "_Ripristina" - -#: MainWnd.cpp:1323 -msgid "Cu_t" -msgstr "Ta_glia" - -#: MainWnd.cpp:1333 -msgid "_Copy" -msgstr "_Copia" - -#: MainWnd.cpp:1343 -msgid "_Paste" -msgstr "_Incolla" - -#: MainWnd.cpp:1353 -msgid "_Delete" -msgstr "_Elimina" - -#: MainWnd.cpp:1363 -msgid "Copy Branch _Structure" -msgstr "Copia la struttura del _ramo" - -#: MainWnd.cpp:1374 -msgid "Paste Branch To Root" -msgstr "Incolla il ramo alla radice" - -#: MainWnd.cpp:1402 -msgid "_Find" -msgstr "_Cerca" - -#: MainWnd.cpp:1412 -msgid "Find _Next" -msgstr "Trova _il successivo" - -#: MainWnd.cpp:1422 -msgid "R_eplace" -msgstr "S_ostituisci" - -#: MainWnd.cpp:1432 -msgid "Link _Wizard" -msgstr "Prcedura guidata al _collegamento" - -#: MainWnd.cpp:1443 -msgid "_Insert Picture" -msgstr "_Inserisci Immagine" - -#: MainWnd.cpp:1454 -msgid "Node _Attachments" -msgstr "Nodi _Allegati" - -#: MainWnd.cpp:1470 -msgid "_Shortcuts" -msgstr "_Collegamenti" - -#: MainWnd.cpp:1480 -msgid "_Options" -msgstr "_Opzioni" - -#: MainWnd.cpp:1493 -msgid "_View" -msgstr "_Visualizza" - -#: MainWnd.cpp:1504 -msgid "_Full Screen" -msgstr "_Schermo intero" - -#: MainWnd.cpp:1517 -msgid "_Tool Bar" -msgstr "_Barra degli strumenti" - -#: MainWnd.cpp:1525 -msgid "_Node Title Bar" -msgstr "_Barra del titolo del nodo" - -#: MainWnd.cpp:1533 -msgid "_Status Bar" -msgstr "_Barra di stato" - -#: MainWnd.cpp:1541 -msgid "_Wrap" -msgstr "_A capo" - -#: MainWnd.cpp:1549 -msgid "Change View _Mode" -msgstr "Cambia modalità di _visualizzazione" - -#: MainWnd.cpp:1556 -msgid "_Calculate Word Count" -msgstr "_Calcola conteggio parole" - -#: MainWnd.cpp:1567 -msgid "_Tree" -msgstr "_Albero" - -#: MainWnd.cpp:1579 -msgid "_Insert Node" -msgstr "_Inserisci nodo" - -#: MainWnd.cpp:1587 -msgid "Insert Child _Node" -msgstr "Inserisci nodo _derivato" - -#: MainWnd.cpp:1595 -msgid "_Delete Node" -msgstr "_Elimina nodo" - -#: MainWnd.cpp:1606 -msgid "_Rename Node" -msgstr "_Rinomina nodo" - -#: MainWnd.cpp:1614 -msgid "_Move Node" -msgstr "_Sposta nodo" - -#: MainWnd.cpp:1618 -msgid "_Sort" -msgstr "_Ordina" - -#: MainWnd.cpp:1622 -msgid "_Expand All" -msgstr "_Espandi tutto" - -#: MainWnd.cpp:1630 -msgid "_Collapse All" -msgstr "_Comprimi tutto" - -#: MainWnd.cpp:1638 -msgid "Node _Properties" -msgstr "Proprietà _del nodo" - -#: MainWnd.cpp:1652 -msgid "_Up" -msgstr "_Su" - -#: MainWnd.cpp:1663 -msgid "_Down" -msgstr "_Giù" - -#: MainWnd.cpp:1674 -msgid "_Left" -msgstr "_Sinistra" - -#: MainWnd.cpp:1685 -msgid "_Right" -msgstr "_Destra" - -#: MainWnd.cpp:1701 -#: MainWnd.cpp:2279 -msgid "_Sort Children Ascending" -msgstr "_Ordina i derivati in ordine crescente" - -#: MainWnd.cpp:1712 -#: MainWnd.cpp:2289 -msgid "Sort _Children Descending" -msgstr "Ordina _i derivati in ordine decrescente" - -#: MainWnd.cpp:1723 -#: MainWnd.cpp:2299 -msgid "Sort Root Ascending" -msgstr "Ordina la radice in ordine crescente" - -#: MainWnd.cpp:1734 -#: MainWnd.cpp:2309 -msgid "Sort Root Descending" -msgstr "Ordina la radice in ordine decrescente" - -#: MainWnd.cpp:1747 -msgid "Delete all _Completed nodes" -msgstr "Elimina tutti _i nodi completati" - -#: MainWnd.cpp:1832 -msgid "Text Background _Color" -msgstr "Colore di sfondo del _testo:" - -#: MainWnd.cpp:1859 -msgid "_Help" -msgstr "_Guida" - -#: MainWnd.cpp:1870 -msgid "_Visit Website" -msgstr "_Visita il sito" - -#: MainWnd.cpp:1880 -msgid "_Show help" -msgstr "_Visualizza la guida" - -#: MainWnd.cpp:1895 -msgid "_About" -msgstr "_Info" - -#: MainWnd.cpp:2159 -msgid "Insert Child Node" -msgstr "Inserisci nodo derivato" - -#: MainWnd.cpp:2166 -#: ShortcutsList.cpp:138 -#: ShortcutsList.cpp:191 -msgid "Delete Node" -msgstr "Elimina nodo" - -#: MainWnd.cpp:2176 -#: ShortcutsList.cpp:139 -#: ShortcutsList.cpp:192 -msgid "Rename Node" -msgstr "Rinomina nodo" - -#: MainWnd.cpp:2183 -msgid "Move Node" -msgstr "Sposta nodo" - -#: MainWnd.cpp:2187 -msgid "Sort" -msgstr "Ordina" - -#: MainWnd.cpp:2191 -#: ShortcutsList.cpp:151 -#: ShortcutsList.cpp:204 -msgid "Expand All" -msgstr "Espandi tutto" - -#: MainWnd.cpp:2198 -msgid "Collapse All" -msgstr "Comprimi tutto" - -#: MainWnd.cpp:2205 -#: NodePropertiesDlg.cpp:481 -msgid "Mark node as Completed" -msgstr "Contrassegna il nodo come completato" - -#: MainWnd.cpp:2212 -#: NodePropertiesDlg.cpp:320 -msgid "Node Properties" -msgstr "Proprietà del nodo" - -#: MainWnd.cpp:2254 -msgid "Left" -msgstr "Sinistra" - -#: MainWnd.cpp:2264 -msgid "Right" -msgstr "Destra" - -#: mru.cpp:137 -msgid " - Clear list - " -msgstr "- Svuota la lista - " - -#: mru.cpp:145 -msgid "( empty )" -msgstr "( vuoto )" - -#: NodePropertiesDlg.cpp:223 -msgid "Tag must not contain \";\" character!" -msgstr "Il tag non deve contenere i caratteri \";\"!" - -#: NodePropertiesDlg.cpp:239 -msgid "This tag was already added for this node!" -msgstr "Questo tag è stato già aggiunto a questo nodo!" - -#: NodePropertiesDlg.cpp:331 -msgid "Title:" -msgstr "Titolo:" - -#: NodePropertiesDlg.cpp:363 -msgid "Created:" -msgstr "Creato il:" - -#: NodePropertiesDlg.cpp:370 -#: NodePropertiesDlg.cpp:384 -#: PixPropertiesDlg.cpp:110 -#: PixPropertiesDlg.cpp:123 -msgid "unknown" -msgstr "sconosciuto" - -#: NodePropertiesDlg.cpp:377 -msgid "Modified:" -msgstr "Modificato il:" - -#: NodePropertiesDlg.cpp:401 -msgid "Icon:" -msgstr "Icona:" - -#: NodePropertiesDlg.cpp:406 -#: OptionsDialog.cpp:1107 -msgid "None" -msgstr "Nessuno" - -#: NodePropertiesDlg.cpp:412 -#: OptionsDialog.cpp:1115 -msgid "Internal" -msgstr "Interno" - -#: NodePropertiesDlg.cpp:418 -#: OptionsDialog.cpp:1123 -msgid "Custom" -msgstr "Personalizzato" - -#: NodePropertiesDlg.cpp:456 -msgid "Tags:" -msgstr "Tags:" - -#: NodePropertiesDlg.cpp:616 -msgid "All supported icon formats (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg,*.gif)" -msgstr "Tutti i formati di icona supportati (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg, *.gif)" - -#: NodePropertiesDlg.cpp:617 -#: OptionsDialog.cpp:1414 -msgid "XPM icon file (*.xpm)" -msgstr "File icona XPM (*.xpm)" - -#: NodePropertiesDlg.cpp:618 -#: OptionsDialog.cpp:1415 -msgid "Icon file (*.ico)" -msgstr "File icona (*.ico)" - -#: NodePropertiesDlg.cpp:619 -#: OptionsDialog.cpp:1416 -msgid "PNG file format (*.png)" -msgstr "Formato file PNG (*.png)" - -#: NodePropertiesDlg.cpp:620 -#: OptionsDialog.cpp:1417 -msgid "JPEG file format (*.jpg)" -msgstr "Formato file JPEG (*.jpg)" - -#: NodePropertiesDlg.cpp:621 -msgid "GIF file format (*.gif)" -msgstr "Formato file GIF (*.gif)" - -#: NodePropertiesDlg.cpp:686 -#: OptionsDialog.cpp:1537 -msgid "Failed to load node icon file!" -msgstr "Errore nel caricamento del file deel'icona del nodo!" - -#: OptionsDialog.cpp:697 -msgid "You must restart NoteCase for this change to take effect!" -msgstr "Riavvia NoteCase per applicare le modifiche!" - -#: OptionsDialog.cpp:775 -#: ShortcutsList.cpp:169 -msgid "Options" -msgstr "Opzioni" - -#: OptionsDialog.cpp:810 -msgid "Start at logon" -msgstr "Esegui all'avvio" - -#: OptionsDialog.cpp:817 -msgid "Maximize on startup" -msgstr "Ingrandisci all'avvio" - -#: OptionsDialog.cpp:821 -msgid "Allow single instance only" -msgstr "Consenti solo le sessioni singole" - -#: OptionsDialog.cpp:828 -msgid "Reload last used document" -msgstr "Ricarica l'ultimo documento usato" - -#: OptionsDialog.cpp:832 -msgid "Register document formats" -msgstr "Registra i formati dei documenti" - -#: OptionsDialog.cpp:836 -msgid "Restore last position/size" -msgstr "Ripristina l'ultima posizione/dimensione" - -#: OptionsDialog.cpp:840 -msgid "Startup" -msgstr "Avvio" - -#: OptionsDialog.cpp:852 -msgid "Tree font:" -msgstr "Carattere dell'albero:" - -#: OptionsDialog.cpp:857 -msgid "Text font:" -msgstr "Carattere del testo:" - -#: OptionsDialog.cpp:880 -msgid "Text/background color:" -msgstr "Colore di sfondo:" - -#: OptionsDialog.cpp:893 -msgid "Link color:" -msgstr "Colore del collegamento:" - -#: OptionsDialog.cpp:902 -msgid "Custom Tab Size" -msgstr "Dimensioni personalizzate della scheda" - -#: OptionsDialog.cpp:911 -msgid "Wrap text" -msgstr "A capo automatico" - -#: OptionsDialog.cpp:915 -msgid "Wrap titles tree" -msgstr "A capo automatico dell'albero dei titoli" - -#: OptionsDialog.cpp:919 -msgid "Display" -msgstr "Visualizza" - -#: OptionsDialog.cpp:929 -msgid "Use system language settings" -msgstr "Usa le impostazioni della lingua di sistema" - -#: OptionsDialog.cpp:933 -msgid "Language:" -msgstr "Lingua:" - -#: OptionsDialog.cpp:942 -msgid "Date/time format:" -msgstr "Formato Data/Ora: " - -#: OptionsDialog.cpp:957 -msgid "Show node tree on the right" -msgstr "Visualizza l'albero dei nodi sulla destra" - -#: OptionsDialog.cpp:961 -msgid "Minimize to tray" -msgstr "Minimizza a icona nella tray" - -#: OptionsDialog.cpp:965 -msgid "Close to tray" -msgstr "Chiudi nella tray" - -#: OptionsDialog.cpp:969 -msgid "[Enter] key press in text area closes the window" -msgstr "La pressione del tasto [Invio] nell'area del testo chiude la finestra" - -#: OptionsDialog.cpp:973 -#: ShortcutsListDlg.cpp:134 -msgid "Global" -msgstr "Globale" - -#: OptionsDialog.cpp:985 -msgid "Autosave to temporary crash-protection copy every:" -msgstr "Salvataggio temporaneo per la prevenzione dai crash ogni:" - -#: OptionsDialog.cpp:994 -msgid "seconds" -msgstr "secondi" - -#: OptionsDialog.cpp:999 -msgid "Do not autosave memory-only (new/unsaved) documents (data security)" -msgstr "Non salvare in automatico i documenti (nuovi/non salvati) temporanei (sicurezza dei dati)" - -#: OptionsDialog.cpp:1004 -msgid "For each document, create up to:" -msgstr "Per ogni documento, crea fino a:" - -#: OptionsDialog.cpp:1013 -msgid "backup files" -msgstr "file di backup" - -#: OptionsDialog.cpp:1018 -msgid "Automatically save when closing application" -msgstr "Salva automaticamente alla chiusura dell'applicazione" - -#: OptionsDialog.cpp:1034 -msgid "Generate table of contents (depth):" -msgstr "Genera la tabella dei contenuti (profondità):" - -#: OptionsDialog.cpp:1043 -msgid "Export link to image file as the image tag" -msgstr "Esporta il collegamento all'immagine come tag dell'immagine" - -#: OptionsDialog.cpp:1047 -msgid "Embed CSS into exported file" -msgstr "Incorpora il CSS nel file esportato" - -#: OptionsDialog.cpp:1051 -msgid "Export image and attachment data as separate files" -msgstr "Esporta l'immagine e l'allegato come documenti separati" - -#: OptionsDialog.cpp:1055 -msgid "Html export" -msgstr "Esporta in HTML" - -#: OptionsDialog.cpp:1067 -msgid "Protect memory space from swapping (requires Notecase restart)" -msgstr "Protezione dello spazio di memoria dallo swapping (richiede il riavvio di Notecase)" - -#: OptionsDialog.cpp:1074 -msgid "Security" -msgstr "Sicurezza" - -#: OptionsDialog.cpp:1078 -msgid "Save and unload encrypted document if inactive for:" -msgstr "Salva e carica il documento cifrato se inattivo per:" - -#: OptionsDialog.cpp:1087 -msgid "minutes" -msgstr "minuti" - -#: OptionsDialog.cpp:1100 -msgid "Default Note Icon" -msgstr "Icona predefinita degli appunti " - -#: OptionsDialog.cpp:1150 -msgid "Preview:" -msgstr "Anteprima:" - -#: OptionsDialog.cpp:1164 -msgid "Default" -msgstr "Predefinito" - -#: OptionsDialog.cpp:1413 -msgid "All supported icon formats (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg)" -msgstr "Tutti i formati di icona supportati (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg)" - -#: PasswordDialog.cpp:99 -msgid "Password" -msgstr "Password" - -#: PasswordDialog.cpp:133 -msgid "Please enter the password:" -msgstr "Inserite la password:" - -#: PasswordDialog.cpp:151 -msgid "Please enter the new password:" -msgstr "Inserite la nuova password:" - -#: PasswordDialog.cpp:173 -msgid "Please enter the new password (once more):" -msgstr "Inserite la nuova password (ancora una volta):" - -#: PasswordDialog.cpp:192 -msgid "_Show passwords" -msgstr "_Visualizza le password" - -#: PasswordDialog.cpp:248 -#: PasswordDialog.cpp:298 -msgid "Password must not be empty!" -msgstr "La password non può essere vuota!" - -#: PasswordDialog.cpp:260 -msgid "Passwords do not match! Check for typing errors." -msgstr "Le password non coincidono! Controllate gli errori di battitura." - -#: PasswordDialog.cpp:275 -msgid "Old password was not correct!" -msgstr "La password vecchia non è corretta!" - -#: PasswordDialog.cpp:288 -msgid "New passwords do not match! Check for typing errors." -msgstr "Le nuove password non coincidono! Controllate gli errori di battitura. " - -#: PixPropertiesDlg.cpp:86 -msgid "Image Properties" -msgstr "Proprietà dell'immagine" - -#: PixPropertiesDlg.cpp:103 -msgid "Original size:" -msgstr "Dimensioni originali:" - -#: PixPropertiesDlg.cpp:116 -msgid "Selected size:" -msgstr "Dimensioni selezionate:" - -#: PixPropertiesDlg.cpp:129 -msgid "Resize to:" -msgstr "Ridimensiona a:" - -#: PixPropertiesDlg.cpp:142 -msgid "Store as PNG" -msgstr "Memorizza come PNG" - -#: PortableTrayIcon.cpp:118 -msgid "Restore" -msgstr "Ripristina" - -#: PortableTrayIcon.cpp:126 -msgid "Quit" -msgstr "Esci" - -#: ShortcutsList.cpp:26 -msgid "Ctrl+" -msgstr "Ctrl+" - -#: ShortcutsList.cpp:28 -msgid "Shift+" -msgstr "Maiusc+" - -#: ShortcutsList.cpp:30 -msgid "Alt+" -msgstr "Alt+" - -#: ShortcutsList.cpp:37 -msgid "Space" -msgstr "Spazio" - -#: ShortcutsList.cpp:124 -msgid "New Document" -msgstr "Nuovo documento" - -#: ShortcutsList.cpp:125 -msgid "Open Document" -msgstr "Apri documento" - -#: ShortcutsList.cpp:126 -msgid "Save Document" -msgstr "Salva il documento" - -#: ShortcutsList.cpp:127 -msgid "Save As Document" -msgstr "Salva come documento" - -#: ShortcutsList.cpp:128 -msgid "Reload Document" -msgstr "Ricarica il documento" - -#: ShortcutsList.cpp:129 -msgid "Import" -msgstr "Importa" - -#: ShortcutsList.cpp:131 -msgid "New Notecase" -msgstr "Nuovo NoteCase" - -#: ShortcutsList.cpp:132 -msgid "Read-Only (Document)" -msgstr "Documento di sola lettura" - -#: ShortcutsList.cpp:133 -msgid "Lock Document" -msgstr "Blocca il documento" - -#: ShortcutsList.cpp:134 -msgid "Change Password" -msgstr "Modifica la password" - -#: ShortcutsList.cpp:135 -msgid "Quit Notecase" -msgstr "Esci da NoteCase" - -#: ShortcutsList.cpp:136 -#: ShortcutsList.cpp:189 -msgid "New Node" -msgstr "Nuovo Nodo" - -#: ShortcutsList.cpp:137 -#: ShortcutsList.cpp:190 -msgid "New Child Node" -msgstr "Nuovo nodo derivato" - -#: ShortcutsList.cpp:140 -#: ShortcutsList.cpp:193 -msgid "Move Node Up" -msgstr "Sposta nodo su" - -#: ShortcutsList.cpp:141 -#: ShortcutsList.cpp:194 -msgid "Move Node Down" -msgstr "Sposta nodo giu" - -#: ShortcutsList.cpp:144 -#: ShortcutsList.cpp:197 -msgid "Show Node Properties" -msgstr "Visualizza le proprietà del nodo" - -#: ShortcutsList.cpp:145 -#: ShortcutsList.cpp:198 -msgid "Delete Completed Nodes" -msgstr "Elimina tutti i nodi completati" - -#: ShortcutsList.cpp:146 -#: ShortcutsList.cpp:199 -msgid "Toggle Completed Status" -msgstr "Alterna gli stati completati" - -#: ShortcutsList.cpp:147 -#: ShortcutsList.cpp:200 -msgid "Sort Children Ascending" -msgstr "Ordina i derivati in ordine crescente" - -#: ShortcutsList.cpp:148 -#: ShortcutsList.cpp:201 -msgid "Sort Children Descending" -msgstr "Ordina i derivati in ordine decrescente" - -#: ShortcutsList.cpp:149 -#: ShortcutsList.cpp:202 -msgid "Sort Tree Ascending" -msgstr "Ordina l'albero in ordine crescente" - -#: ShortcutsList.cpp:150 -#: ShortcutsList.cpp:203 -msgid "Sort Tree Descending" -msgstr "Ordina l'albero in ordine decrescente" - -#: ShortcutsList.cpp:152 -#: ShortcutsList.cpp:205 -msgid "Colapse All" -msgstr "Comprimi tutto" - -#: ShortcutsList.cpp:159 -#: ShortcutsList.cpp:206 -msgid "Copy Branch Structure" -msgstr "Copia la struttura del ramo" - -#: ShortcutsList.cpp:160 -#: ShortcutsList.cpp:207 -msgid "Paste Branch Root" -msgstr "Incolla il ramo alla radice" - -#: ShortcutsList.cpp:161 -msgid "Insert date/time" -msgstr "Inserisci Data e Ora" - -#: ShortcutsList.cpp:163 -msgid "Find Next" -msgstr "Trova il successivo" - -#: ShortcutsList.cpp:167 -msgid "Attachments" -msgstr "Allegati" - -#: ShortcutsList.cpp:168 -msgid "Shortcuts" -msgstr "Collegamenti" - -#: ShortcutsList.cpp:174 -msgid "Color" -msgstr "Colore" - -#: ShortcutsList.cpp:176 -msgid "Remove Formatting" -msgstr "Rimuovi formattazione" - -#: ShortcutsList.cpp:177 -msgid "Full Screen" -msgstr "Schermo intero" - -#: ShortcutsList.cpp:178 -msgid "View Toolbar" -msgstr "Visualizza la barra degli strumenti" - -#: ShortcutsList.cpp:179 -msgid "View Node Title Bar" -msgstr "Visualizza la barra del titolo del nodo" - -#: ShortcutsList.cpp:180 -msgid "View Status Bar" -msgstr "Visualizza la barra di stato" - -#: ShortcutsList.cpp:181 -msgid "Word Wrap" -msgstr "A capo automatico" - -#: ShortcutsList.cpp:182 -msgid "Change View Mode" -msgstr "Cambia modalità di visualizzazione" - -#: ShortcutsList.cpp:183 -msgid "Calculate Word Count" -msgstr "Calcola conteggio parole" - -#: ShortcutsList.cpp:184 -msgid "Show help" -msgstr "Visualizza la guida" - -#: ShortcutsList.cpp:185 -msgid "About" -msgstr "Info" - -#: ShortcutsList.cpp:186 -msgid "Visit Website" -msgstr "Visita il sito" - -#: ShortcutsListDlg.cpp:56 -msgid "You need to restart the application to use new shortcut definitions!" -msgstr "Dovete riavviare il programma per usare le nuove definizioni dei collegamenti!" - -#: ShortcutsListDlg.cpp:107 -msgid "Shortcut editor" -msgstr "Editor dei collegamenti" - -#: ShortcutsListDlg.cpp:126 -msgid "Context:" -msgstr "Contesto:" - -#: ShortcutsListDlg.cpp:135 -msgid "Tree widget" -msgstr "Widget dell'albero" - -#: ShortcutsListDlg.cpp:158 -msgid "Action" -msgstr "Azione" - -#: ShortcutsListDlg.cpp:172 -msgid "Shortcut" -msgstr "Collegamento" - -#: ShortcutsListDlg.cpp:192 -msgid "Use mouse click to select an action, and then press key combination to assign the shortcut to it. Some actions are listed in more than one context so they can have more than one shortcut attached." -msgstr "Usate il click del mouse per selezionare un'azione e poi premete la combinazione di tasti scelta per assegnare l'azione. Alcune azioni sono elencate in più di un contestoe per questo possono avere più di un collegamento assegnato." - -#: ShortcutsListDlg.cpp:207 -msgid "Clear All" -msgstr "Pulisci tutto" - -#: ShortcutsListDlg.cpp:213 -msgid "Reset All" -msgstr "Azzera tutto" - -#: ShortcutsListDlg.cpp:219 -msgid "Cancel" -msgstr "Annulla" - -#: ShortcutsListDlg.cpp:225 -msgid "OK" -msgstr "OK" - -#: ShortcutsListDlg.cpp:298 -msgid "This shortcut combination is already taken!" -msgstr "Questa combinazione per il collegamento è già assegnata!" - -#: ShortcutsListDlg.cpp:334 -#, c-format -msgid "%d items in this context" -msgstr "%d elementi nel contesto" - -#: gui/FileDialog.cpp:45 -msgid "Open file" -msgstr "Apri file" - -#: gui/FileDialog.cpp:45 -msgid "Save file" -msgstr "Salva file" - -#: gui/FileDialog.cpp:70 -msgid "File Name:" -msgstr "Nome del file:" - -#: gui/FileDialog.cpp:80 -msgid "Save as type:" -msgstr "Salva come tipo:" - -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1214 -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1531 -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1618 -#, c-format -msgid "" -"File %s\n" -"already exists. Overwrite this and all other files?" -msgstr "" -"Il file %s\n" -"esiste già! Volete sovrascriverlo insieme agli altri file?" - -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1265 -msgid "Attachment" -msgstr "Allegato" - -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1898 -msgid "Contents" -msgstr "Contenuti" - -#: lib/FormatIOMMLX.cpp:79 -msgid "" -"There were problems converting text from ibm850 to utf-8.\n" -"Consider installing \"glibc-gconv-ibm850\" package" -msgstr "" -"Si è verificato un problema nella conversione del testo da ibm850 a utf-8.\n" -"Dovete installare il pacchetto \"glibc-gconv-ibm850\"" - -#: lib/NoteDocument.cpp:374 -msgid "" -"Warning:\n" -"This document was created either by a different application\n" -"Notecase and Notecase Pro are not considered the same application),\n" -"or by a newer version of this program.\n" -"\n" -"If you edit this document, you might lose some formatting!" -msgstr "" -"Attenzione:\n" -"Questo documento è stato creato da un altro programma.\n" -"Notecase e Notecase Pro non sono lo stesso programma),\n" -"o da una versione più recente di questo programma.\n" -"\n" -"Se modificate questo file, potreste perdere alcune opzioni di formattazione!" - -#~ msgid "Autosave document every:" -#~ msgstr "Salva in automatico il documento ogni:" -#~ msgid "New No_tecase" -#~ msgstr "Nuovo No_teCase" - +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: NoteCase\n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: 2008-06-23 15:22+0100\n" +"Last-Translator: Giacomo Margarito \n" +"Language-Team: Giacomo Margarito \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-Language: Italian\n" +"X-Poedit-Country: ITALY\n" + +#: AboutDlg.cpp:58 +msgid "About Notecase" +msgstr "Informazioni su NoteCase" + +#: AboutDlg.cpp:92 +msgid " - Version " +msgstr " - Versione" + +#: AboutDlg.cpp:106 +msgid "Website:" +msgstr "Sito web:" + +#: AboutDlg.cpp:121 +msgid "Report bugs to:" +msgstr "Segnala i bug a:" + +#: AboutDlg.cpp:136 +msgid "Locale: " +msgstr "Lingua:" + +#: AboutDlg.cpp:151 FileAttachmentDlg.cpp:221 FindReplaceDlg.cpp:198 +msgid "Close" +msgstr "Chiudi" + +#: callbacks.cpp:223 callbacks.cpp:591 callbacks.cpp:913 +msgid "Document has been modified! Do you want to save it?" +msgstr "Il documento è stato modificato! Volete salvarlo?" + +#: callbacks.cpp:269 +msgid "Open document" +msgstr "Apri documento" + +#: callbacks.cpp:272 +msgid "All supported formats (*.ncd,*.nce)" +msgstr "Tutti i formati supportati (*.ncd, *.nce)" + +#: callbacks.cpp:273 callbacks.cpp:1961 FileExportDlg.cpp:42 +#: FileSaveAsDlg.cpp:36 +msgid "NoteCase document (*.ncd)" +msgstr "Documento NoteCase (*.ncd)" + +#: callbacks.cpp:274 callbacks.cpp:1962 FileExportDlg.cpp:44 +#: FileSaveAsDlg.cpp:38 +msgid "NoteCase encrypted document (*.nce)" +msgstr "Documento criptato di NoteCase (*.nce)" + +#: callbacks.cpp:275 callbacks.cpp:1967 DocActionPix.cpp:64 +msgid "All files (*)" +msgstr "Tutti i file (*)" + +#: callbacks.cpp:302 interface.cpp:604 +msgid "Unsupported format!" +msgstr "Formato non supportato!" + +#: callbacks.cpp:457 callbacks.cpp:459 callbacks.cpp:2078 callbacks.cpp:2080 +#, c-format +msgid "File %s already exists! Do you want to overwrite it?" +msgstr "Il file %s esiste già! Volete sovrascriverlo?" + +#: callbacks.cpp:474 +msgid "Warning: .hnc format does not support hyperlinks!" +msgstr "Attenzione: il formato .hnc non supporta gli ipertesti!" + +#: callbacks.cpp:500 +msgid "" +"You have saved file in encrypted format! Do you want to delete the original " +"(unencrypted) file?\n" +"This will also delete any backup of this file." +msgstr "" +"Avete salvato il file in un formato criptato. Volete eliminare il file non " +"criptato originale?\n" +"Questo eliminerà anche qualsiasi copia di questo file." + +#: callbacks.cpp:600 +msgid "Document saving failed! Abort closing?" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:686 callbacks.cpp:728 callbacks.cpp:753 callbacks.cpp:1391 +#: callbacks.cpp:1482 callbacks.cpp:1575 callbacks.cpp:1702 callbacks.cpp:1714 +#: callbacks.cpp:1723 callbacks.cpp:1732 callbacks.cpp:1741 callbacks.cpp:1861 +#: callbacks.cpp:1951 callbacks.cpp:2672 callbacks.cpp:2815 callbacks.cpp:2828 +#: callbacks.cpp:3496 callbacks.cpp:3515 callbacks.cpp:3575 callbacks.cpp:3626 +#: callbacks.cpp:3740 callbacks.cpp:4243 callbacks.cpp:5207 callbacks.cpp:5217 +#: callbacks.cpp:5227 callbacks.cpp:5236 callbacks.cpp:5266 callbacks.cpp:5296 +#: callbacks.cpp:5335 callbacks.cpp:5374 callbacks.cpp:5413 callbacks.cpp:5452 +#: callbacks.cpp:5499 callbacks.cpp:5687 callbacks.cpp:5789 callbacks.cpp:5822 +#: callbacks.cpp:5937 callbacks.cpp:6323 FileAttachmentDlg.cpp:255 +#: FileAttachmentDlg.cpp:360 FileAttachmentDlg.cpp:493 +msgid "Can not change read-only document!" +msgstr "Impossibile modificare un documento di sola lettura" + +#: callbacks.cpp:815 +msgid "" +"Current document has to be closed in order to open help document!\n" +"Do you wish to proceed?\n" +"\n" +"(Note that if you choose to proceed you'll be prompted to save current " +"document changes)" +msgstr "" +"Il documento attuale deve essere chiuso per aprire la guida!\n" +"Volete continuare?\n" +"\n" +"(Se scegliete di continuare vi verrà chiesto di salvare le ultime modifiche " +"al documento)" + +#: callbacks.cpp:1288 +msgid "Save operation already in progress!" +msgstr "Operazione di salvataggio già in esecuzione!" + +#: callbacks.cpp:1324 interface.cpp:612 +msgid "Failed to save the file!" +msgstr "Impossibile salvare il file!" + +#: callbacks.cpp:1430 callbacks.cpp:1519 lib/FormatIOTxt.cpp:46 +msgid "New node" +msgstr "Nuovo nodo" + +#: callbacks.cpp:1620 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure to delete the node\n" +"\"%s\"?" +msgstr "" +"Siete sicuri di voler eliminare il nodo\n" +"\"%s\"?" + +#: callbacks.cpp:1957 +msgid "Import from file" +msgstr "Importa dal file" + +#: callbacks.cpp:1960 +msgid "All supported formats" +msgstr "Tutti i formati supportati" + +#: callbacks.cpp:1963 FileExportDlg.cpp:46 +msgid "NoteCenter document (*.hnc)" +msgstr "Documento NoteCenter (*.hnc)" + +#: callbacks.cpp:1964 +msgid "Gjots2 document (*.gjots2)" +msgstr "Documento Gjots2 (*.gjots2)" + +#: callbacks.cpp:1965 +msgid "Sticky Notes document (*.xml)" +msgstr "Documento Sticky Notes (*.xml)" + +#: callbacks.cpp:1966 +msgid "MM/LX Mindmap/Outline document (*.MM)" +msgstr "Documento MM/LX Mindmap/Outline (*.MM)" + +#: callbacks.cpp:2142 callbacks.cpp:2162 callbacks.cpp:4250 callbacks.cpp:5271 +#: callbacks.cpp:5301 callbacks.cpp:5340 callbacks.cpp:5379 callbacks.cpp:5418 +#: callbacks.cpp:5457 callbacks.cpp:5504 callbacks.cpp:5666 callbacks.cpp:5827 +msgid "No selected node!" +msgstr "Nessun nodo selezionato!" + +#: callbacks.cpp:2384 callbacks.cpp:2455 +msgid "Document is empty!" +msgstr "Il documento è vuoto!" + +#: callbacks.cpp:2424 callbacks.cpp:2467 FindReplaceDlg.cpp:247 +msgid "Error: Search text is empty!" +msgstr "Errore: il testo da cercare non è stato inserito!" + +#: callbacks.cpp:2514 +msgid "Searching ..." +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:2530 callbacks.cpp:2545 +msgid "No more results found!" +msgstr "Non sono stati trovati altri risultati!" + +#: callbacks.cpp:2538 +#, fuzzy +msgid "Search canceled!" +msgstr "Ricerca completata!" + +#: callbacks.cpp:2598 +msgid "This node contains the tag!" +msgstr "Questo nodo contiene il tag!" + +#: callbacks.cpp:2645 +msgid "Reached end of the document! Continue searching from the start?" +msgstr "Raggiunta la fine del documento! Continuare la ricerca dall'inizio?" + +#: callbacks.cpp:2654 +msgid "Search done!" +msgstr "Ricerca completata!" + +#: callbacks.cpp:3437 +msgid "Do you want to reload the document and lose your possible changes?" +msgstr "" +"Volete ricaricare il documento e perdere tutti i possibili cambiamenti?" + +#: callbacks.cpp:3449 +msgid "Document has not been saved yet!" +msgstr "Il documento non è stato ancora salvato!" + +#: callbacks.cpp:3723 FileAttachmentDlg.cpp:89 +msgid "The document is read-only! You won't be able to make any changes!" +msgstr "" +"Il documento è di sola lettura! Non potrete effettuare alcuna modifica!" + +#: callbacks.cpp:3777 +msgid "No Node selected" +msgstr "Nessun nodo selezionato" + +#: callbacks.cpp:3955 +msgid "Autosave file found! Do you want to load it?" +msgstr "" +"È stato trovato un documento di salvataggio automatico! Volete caricarlo?" + +#: callbacks.cpp:4327 +msgid "No text selection!" +msgstr "Nessun testo selezionato!" + +#: callbacks.cpp:4678 +msgid "Word Count" +msgstr "Conteggio parole" + +#: callbacks.cpp:4707 +msgid "Word Count ( title / text / title and text )\n" +msgstr "Conteggio parole (titolo / testo / titolo e testo)\n" + +#: callbacks.cpp:4709 +msgid "NOTE: Line counting does not take into account word wrapping.\n" +msgstr "N.B.: Il conteggio delle linee non tiene conto dei rientri a capo.\n" + +#: callbacks.cpp:4712 +msgid "Total document" +msgstr "Tutto il documento" + +#: callbacks.cpp:4714 +#, c-format +msgid " - %d node(s)" +msgstr " - %d nodo(i)" + +#: callbacks.cpp:4742 callbacks.cpp:4834 +msgid "words" +msgstr "parole" + +#: callbacks.cpp:4767 callbacks.cpp:4859 +msgid "lines" +msgstr "righe" + +#: callbacks.cpp:4792 callbacks.cpp:4884 +msgid "characters" +msgstr "caratteri" + +#: callbacks.cpp:4803 +msgid "Current node" +msgstr "Nodo attuale" + +#: callbacks.cpp:4806 +#, c-format +msgid " - ancestor to %d node(s)" +msgstr " - antenato a %d nodo(i)" + +#: callbacks.cpp:5006 callbacks.cpp:5009 +#, c-format +msgid "Completed descendants: %5.1f%% (%d / %d) (children completed: %d / %d)" +msgstr "Derivati terminati: %5.1f%% (%d / %d) (figli terminati: %d / %d)" + +#: callbacks.cpp:5046 +msgid "Save Picture" +msgstr "Salva Immagine" + +#: callbacks.cpp:5061 ShortcutsList.cpp:165 +msgid "Link Wizard" +msgstr "Proprietà del collegamento" + +#: callbacks.cpp:5070 MainWnd.cpp:1815 +msgid "F_ormat" +msgstr "F_ormato" + +#: callbacks.cpp:5077 MainWnd.cpp:1826 +msgid "_Bold" +msgstr "_Grassetto" + +#: callbacks.cpp:5085 MainWnd.cpp:1838 +msgid "_Italic" +msgstr "_Corsivo" + +#: callbacks.cpp:5093 MainWnd.cpp:1850 +msgid "_Underline" +msgstr "_Sottolineato" + +#: callbacks.cpp:5101 MainWnd.cpp:1862 +msgid "_Strikethrough" +msgstr "_Barrato" + +#: callbacks.cpp:5109 MainWnd.cpp:1874 +msgid "_Text color" +msgstr "_Colore del testo" + +#: callbacks.cpp:5116 MainWnd.cpp:1003 MainWnd.cpp:1008 ShortcutsList.cpp:175 +msgid "Text Background Color" +msgstr "Colore di sfondo del testo" + +#: callbacks.cpp:5123 MainWnd.cpp:1896 +msgid "_Remove formatting" +msgstr "_Rimuovi formattazione" + +#: callbacks.cpp:5200 +msgid "Link target no longer exists." +msgstr "I collegamenti di destinazione non esistono più." + +#: callbacks.cpp:5567 +msgid "Save picture" +msgstr "Salva immagine" + +#: callbacks.cpp:5568 DocActionPix.cpp:61 +msgid "PNG format (*.png)" +msgstr "Formato PNG (*.png)" + +#: callbacks.cpp:5569 +msgid "JPEG format (*.jpg)" +msgstr "Formato JPEG (*.jpg)" + +#: callbacks.cpp:5602 +msgid "Failed to save picture to file!" +msgstr "Salvataggio dell'immagine nel documento fallito!" + +#: callbacks.cpp:5779 +msgid "Unknown format! Do you want to load it as text?" +msgstr "Formato sconosciuto! Volete caricarlo come testo?" + +#: callbacks.cpp:5811 +msgid "You'll need to save the document to commit the password change!" +msgstr "Dovete salvare il documento per effettuare il cambio della password!" + +#: callbacks.cpp:6028 FileAttachmentDlg.cpp:580 +msgid "" +"Do you want to attach files to the node?\n" +"\n" +msgstr "" +"Volete allegare dei file al nodo?\n" +"\n" + +#: callbacks.cpp:6051 FileAttachmentDlg.cpp:603 +msgid "Failed to open input file!\n" +msgstr "Errore nell'apertura del file di input!\n" + +#: callbacks.cpp:6065 FileAttachmentDlg.cpp:302 FileAttachmentDlg.cpp:617 +#: lib/NoteDocument.cpp:341 +msgid "Loading file. Please wait..." +msgstr "Caricamento del file. Attendere prego..." + +#: callbacks.cpp:6141 +msgid "Node title must not be empty!" +msgstr "Il nome del nodo non può essere lasciato in bianco!" + +#: callbacks.cpp:6281 +msgid "Document not encrypted!" +msgstr "Il documento non è cifrato!" + +#: callbacks.cpp:6285 +msgid "Document not saved!" +msgstr "Il documento non è stato salvato!" + +#: callbacks.cpp:6368 +msgid "Insert new node or select an existing one to start typing." +msgstr "" +"Inserite un nuovo nodo o selezionatene uno esistente per iniziare a scrivere." + +#: DateTimeDlg.cpp:64 MainWnd.cpp:1431 +msgid "Insert Date/Time" +msgstr "Inserisci Data e Ora" + +#: DateTimeDlg.cpp:90 +msgid "Select date/time format:" +msgstr "Seleziona il formato di Data/Ora: " + +#: DateTimeDlg.cpp:101 +msgid "value" +msgstr "valore" + +#: DocActionFinish.cpp:66 +msgid "Do you want to remove 'Completed' status from all the descendants?" +msgstr "Volete rimuovere lo stato di 'completato' da tutti i derivati?" + +#: DocActionFmt.cpp:90 +msgid "Pick text color" +msgstr "Colore del testo" + +#: DocActionPix.cpp:57 +msgid "Open picture" +msgstr "Apri immagine" + +#: DocActionPix.cpp:60 +msgid "All supported image formats (*.png,*.jpg,*.gif)" +msgstr "Tutti i formati immagine supportati (*.png, *.jpg, *.gif)" + +#: DocActionPix.cpp:62 +msgid "JPG format (*.jpg)" +msgstr "Formato JPG (*.jpg)" + +#: DocActionPix.cpp:63 +msgid "GIF format (*.gif)" +msgstr "Formato GIF (*.gif)" + +#: EditDlg.cpp:119 +msgid "Edit text" +msgstr "Modifica il testo" + +#: FileAttachmentDlg.cpp:129 +msgid "Node attachments" +msgstr "Allegati del nodo" + +#: FileAttachmentDlg.cpp:175 +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +#: FileAttachmentDlg.cpp:189 +msgid "Size" +msgstr "Dimensioni" + +#: FileAttachmentDlg.cpp:206 NodePropertiesDlg.cpp:473 +msgid "Add" +msgstr "Aggiungi" + +#: FileAttachmentDlg.cpp:211 LinkPropertiesDlg.cpp:162 +#: NodePropertiesDlg.cpp:477 +msgid "Remove" +msgstr "Rimuovi" + +#: FileAttachmentDlg.cpp:216 +msgid "Save to file" +msgstr "Salva in un file" + +#: FileAttachmentDlg.cpp:261 +msgid "Add attachment" +msgstr "Aggiungi allegato" + +#: FileAttachmentDlg.cpp:293 +msgid "Failed to open input file!" +msgstr "Errore nell'apertura del file di input!" + +#: FileAttachmentDlg.cpp:408 +msgid "No attachment selected!" +msgstr "Nessun allegato selezionato!" + +#: FileAttachmentDlg.cpp:419 +msgid "Save data" +msgstr "Salva il documento" + +#: FileAttachmentDlg.cpp:451 FileAttachmentDlg.cpp:704 +msgid "Failed to open output file!" +msgstr "Errore nel caricamento del file!" + +#: FileAttachmentDlg.cpp:456 FileAttachmentDlg.cpp:709 +#: lib/NoteDocument.cpp:489 +msgid "Saving file. Please wait..." +msgstr "Salvataggio del file in corso. Attendere prego..." + +#: FileExportDlg.cpp:48 +msgid "HTML file (*.html)" +msgstr "File HTML (*.html)" + +#: FileExportDlg.cpp:50 +msgid "Text file (*.txt)" +msgstr "File di testo (*.txt)" + +#: FileExportDlg.cpp:53 +msgid "Standalone executable (*.exe)" +msgstr "Eseguibile standalone (*.exe)" + +#: FileExportDlg.cpp:56 +msgid "Standalone executable" +msgstr "Eseguibile standalone" + +#: FileExportDlg.cpp:75 +msgid "Selected branch" +msgstr "Ramo selezionato" + +#: FileExportDlg.cpp:76 +msgid "Selected node only" +msgstr "Solo il nodo selezionato" + +#: FileExportDlg.cpp:77 +msgid "Entire document" +msgstr "Tutto il documento" + +#: FileExportDlg.cpp:285 ShortcutsList.cpp:130 +msgid "Export" +msgstr "Esporta" + +#: FileExportDlg.cpp:310 +msgid "Document source:" +msgstr "Codice del documento:" + +#: FileExportDlg.cpp:317 FileSaveAsDlg.cpp:248 +msgid "File format:" +msgstr "Formato del documento" + +#: FileExportDlg.cpp:336 FileSaveAsDlg.cpp:182 +msgid "File name:" +msgstr "Nome del file:" + +#: FileExportDlg.cpp:368 +msgid "Use custom CSS path:" +msgstr "Usa un percorso CSS personalizzato:" + +#: FileExportDlg.cpp:377 +msgid "Export linked documents" +msgstr "Esporta i documenti collegati" + +#: FileExportDlg.cpp:383 +msgid "Post-export script:" +msgstr "Script di post esportazione:" + +#: FileExportDlg.cpp:404 MainWnd.cpp:744 MainWnd.cpp:747 +#: OptionsDialog.cpp:1102 +msgid "Save" +msgstr "Salva" + +#: FileExportDlg.cpp:452 +msgid "Select export file" +msgstr "Seleziona il file da esportare" + +#: FileExportDlg.cpp:482 +msgid "You must define the export file name!" +msgstr "Dovete definire il nome del file da esportare!" + +#: FileSaveAsDlg.cpp:159 +msgid "Save document" +msgstr "Salva il documento" + +#: FileSaveAsDlg.cpp:196 +msgid "File directory:" +msgstr "Cartella dei file:" + +#: FileSaveAsDlg.cpp:270 MainWnd.cpp:1208 gui/FileDialog.cpp:99 +msgid "_Save" +msgstr "_Salva" + +#: FileSaveAsDlg.cpp:315 +msgid "Select target directory" +msgstr "Seleziona la cartella di destinazione" + +#: FileSaveAsDlg.cpp:369 +msgid "File name must not be empty!" +msgstr "Il nome del file non può essere lasciato in bianco!" + +#: FindDialog.cpp:31 +msgid "Node title/contents" +msgstr "Titolo/contenuti del nodo" + +#: FindDialog.cpp:32 +msgid "Node tags" +msgstr "Tag del nodo" + +#: FindDialog.cpp:55 ShortcutsList.cpp:162 +msgid "Find" +msgstr "Trova" + +#: FindDialog.cpp:69 +msgid "Text:" +msgstr "Testo:" + +#: FindDialog.cpp:83 +msgid "Search target:" +msgstr "Obiettivo di ricerca:" + +#: FindDialog.cpp:96 +msgid "Direction:" +msgstr "Direzione:" + +#: FindDialog.cpp:103 MainWnd.cpp:2289 +msgid "Up" +msgstr "Su" + +#: FindDialog.cpp:111 MainWnd.cpp:2299 +msgid "Down" +msgstr "Giù" + +#: FindDialog.cpp:119 FindReplaceDlg.cpp:167 +msgid "Case sensitive" +msgstr "Case sensitive" + +#: FindReplaceDlg.cpp:97 ShortcutsList.cpp:164 +msgid "Replace" +msgstr "Sostituisci" + +#: FindReplaceDlg.cpp:115 +msgid "Find what:" +msgstr "Cosa trovare:" + +#: FindReplaceDlg.cpp:129 +msgid "Replace with:" +msgstr "Sostituisci con:" + +#: FindReplaceDlg.cpp:177 +msgid "_Find next" +msgstr "_Trova il successivo" + +#: FindReplaceDlg.cpp:184 +msgid "_Replace" +msgstr "_Sostituisci" + +#: FindReplaceDlg.cpp:191 +msgid "Replace _All" +msgstr "Sostituisci _tutto" + +#: FindReplaceDlg.cpp:391 +#, c-format +msgid "" +"Done!\n" +"\n" +"%d string instances were replaced!" +msgstr "" +"Fatto!\n" +"\n" +"Sono state effettuate %d sostituzioni!" + +#: interface.cpp:303 +msgid "Are you sure you want to delete history list?" +msgstr "Vuoi davvero eliminare la lista della cronologia?" + +#: interface.cpp:428 interface.cpp:487 gui/ProgressDlg.cpp:80 +msgid "Info" +msgstr "Info" + +#: interface.cpp:573 interface.cpp:600 +msgid "OK!" +msgstr "OK!" + +#: interface.cpp:575 +msgid "Loading aborted by user!" +msgstr "Caricamento annullato dall'utente!" + +#: interface.cpp:577 +msgid "File not found!" +msgstr "File non trovato!" + +#: interface.cpp:579 +msgid "Invalid document password!" +msgstr "Password del documento non valida!" + +#: interface.cpp:581 +msgid "Unsupported document format!" +msgstr "Formato del documento non supportato!" + +#: interface.cpp:583 +msgid "Error when parsing document (bad formatting)!" +msgstr "Errore nel parsing del documento (formattazione errata)!" + +#: interface.cpp:585 +msgid "Failed to load the file!" +msgstr "Errore nel caricamento del file!" + +#: interface.cpp:587 +msgid "Inadequate file permissions!" +msgstr "I permessi del file non sono adeguati!" + +#: interface.cpp:589 +msgid "Load operation is not supported for this format!" +msgstr "L'operazione di caricamento non è supportata per questo formato!" + +#: interface.cpp:592 interface.cpp:617 +msgid "Unknown error!" +msgstr "Errore sconosciuto!" + +#: interface.cpp:602 +msgid "Saving aborted by user!" +msgstr "Salvataggio annullato dall'utente!" + +#: interface.cpp:606 +msgid "Failed to overwrite target file!" +msgstr "Impossibile sovrascrivere il file di destinazione!" + +#: interface.cpp:608 +msgid "" +"Failed to open output file! Please check permissions or available disk size!" +msgstr "" +"Impossibile aprire il file in uscita ! Controllate i permessi o lo spazio " +"disponibile sul disco ! " + +#: interface.cpp:610 +msgid "Failed to open application file!" +msgstr "Impossibile aprire il file del programma!" + +#: interface.cpp:614 +msgid "Save operation is not supported for this format!" +msgstr "L'operazione di dalvataggio non è suportata per questo formato!" + +#: LinkPropertiesDlg.cpp:41 +msgid "Link to a node" +msgstr "Collegamento ad un nodo" + +#: LinkPropertiesDlg.cpp:42 +msgid "Link to a file or web address" +msgstr "Collegamento ad un file o a un indirizzo internet" + +#: LinkPropertiesDlg.cpp:73 +msgid "Link Properties" +msgstr "Proprietà del collegamento" + +#: LinkPropertiesDlg.cpp:95 +msgid "Link text:" +msgstr "Testo del collegamento:" + +#: LinkPropertiesDlg.cpp:108 +msgid "Link type:" +msgstr "Tipo di collegamento:" + +#: LinkPropertiesDlg.cpp:115 +msgid "Target file or URL:" +msgstr "URL o file di destinazione:" + +#: LinkPropertiesDlg.cpp:122 +msgid "Target node:" +msgstr "Nodo di destinazione:" + +#: main.cpp:301 +#, c-format +msgid "" +"One or more crash logs were found in:\n" +"%s.\n" +"\n" +"Press Yes to delete those files\n" +"(consider sending the files to the author with the crash description)." +msgstr "" +"Uno o più registri di crash esistono in :\n" +"%s.\n" +"\n" +"Premete Sì per cancellarli, No per conservarli\n" +"(considera anche di inviare questi documenti all'autore insieme ad una " +"descrizione del crash)." + +#: main.cpp:447 +msgid "Another NoteCase instance detected! Exiting!" +msgstr "È stata rilevata un'altra sessione di NoteCase! Uscita in corso!" + +#: MainWnd.cpp:724 MainWnd.cpp:727 +msgid "New" +msgstr "Nuovo" + +#: MainWnd.cpp:734 MainWnd.cpp:737 +msgid "Open" +msgstr "Apri" + +#: MainWnd.cpp:754 MainWnd.cpp:757 +msgid "Save As" +msgstr "Salva con nome" + +#: MainWnd.cpp:769 MainWnd.cpp:772 ShortcutsList.cpp:153 +msgid "Undo" +msgstr "Annulla" + +#: MainWnd.cpp:780 MainWnd.cpp:783 ShortcutsList.cpp:154 +msgid "Redo" +msgstr "Ripristina" + +#: MainWnd.cpp:791 MainWnd.cpp:794 ShortcutsList.cpp:155 +msgid "Cut" +msgstr "Taglia" + +#: MainWnd.cpp:801 MainWnd.cpp:804 ShortcutsList.cpp:156 +msgid "Copy" +msgstr "Copia" + +#: MainWnd.cpp:811 MainWnd.cpp:814 ShortcutsList.cpp:157 +msgid "Paste" +msgstr "Incolla" + +#: MainWnd.cpp:821 MainWnd.cpp:824 ShortcutsList.cpp:158 +msgid "Delete" +msgstr "Elimina" + +#: MainWnd.cpp:834 MainWnd.cpp:837 MainWnd.cpp:2207 +msgid "Insert Node" +msgstr "Inserisci nodo" + +#: MainWnd.cpp:844 MainWnd.cpp:847 ShortcutsList.cpp:142 ShortcutsList.cpp:195 +msgid "Move Node Left" +msgstr "Sposta nodo a sinistra" + +#: MainWnd.cpp:854 MainWnd.cpp:857 ShortcutsList.cpp:143 ShortcutsList.cpp:196 +msgid "Move Node Right" +msgstr "Sposta nodo a destra" + +#: MainWnd.cpp:872 MainWnd.cpp:875 MainWnd.cpp:2277 +msgid "Link wizard" +msgstr "Proprietà del collegamento" + +#: MainWnd.cpp:883 MainWnd.cpp:886 ShortcutsList.cpp:166 +msgid "Insert Picture" +msgstr "Inserisci Immagine" + +#: MainWnd.cpp:895 MainWnd.cpp:900 +msgid "Node Attachments" +msgstr "Nodi Allegati" + +#: MainWnd.cpp:913 MainWnd.cpp:918 ShortcutsList.cpp:170 +msgid "Bold" +msgstr "Grassetto" + +#: MainWnd.cpp:931 MainWnd.cpp:936 ShortcutsList.cpp:171 +msgid "Italic" +msgstr "Corsivo" + +#: MainWnd.cpp:949 MainWnd.cpp:954 ShortcutsList.cpp:172 +msgid "Underline" +msgstr "Sottolineato" + +#: MainWnd.cpp:967 MainWnd.cpp:972 ShortcutsList.cpp:173 +msgid "Strikethrough" +msgstr "Barrato" + +#: MainWnd.cpp:985 MainWnd.cpp:990 +msgid "Text Color" +msgstr "Colore del testo" + +#: MainWnd.cpp:1018 MainWnd.cpp:1021 +msgid "Help" +msgstr "Guida" + +#: MainWnd.cpp:1058 +msgid "Please enter the password for file: " +msgstr "Inserite la password per il file:" + +#: MainWnd.cpp:1154 +msgid "_File" +msgstr "_File" + +#: MainWnd.cpp:1165 +msgid "New _Window" +msgstr "Nuova_finestra" + +#: MainWnd.cpp:1178 +msgid "_New" +msgstr "_Nuovo" + +#: MainWnd.cpp:1188 gui/FileDialog.cpp:99 +msgid "_Open" +msgstr "_Apri" + +#: MainWnd.cpp:1198 +msgid "_Close" +msgstr "Informazioni su NoteCase" + +#: MainWnd.cpp:1218 +msgid "Save _As" +msgstr "Salva _con nome" + +#: MainWnd.cpp:1228 +msgid "Re_load" +msgstr "Ri_carica" + +#: MainWnd.cpp:1238 +msgid "Read-Only" +msgstr "Sola lettura" + +#: MainWnd.cpp:1245 +msgid "Document property that forbids document editing." +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1247 +msgid "_Lock Document" +msgstr "_Blocca il documento" + +#: MainWnd.cpp:1258 +#, fuzzy +msgid "Unload encrypted document from memory." +msgstr "Salva e carica il documento cifrato se inattivo per:" + +#: MainWnd.cpp:1260 +msgid "_Change Password" +msgstr "_Modifica la password" + +#: MainWnd.cpp:1277 +msgid "_Import" +msgstr "_Importa" + +#: MainWnd.cpp:1285 +msgid "_Export" +msgstr "_Esporta" + +#: MainWnd.cpp:1303 +msgid "_Recent" +msgstr "_Recenti" + +#: MainWnd.cpp:1317 +msgid "_Quit" +msgstr "_Esci" + +#: MainWnd.cpp:1331 +msgid "_Edit" +msgstr "_Modifica" + +#: MainWnd.cpp:1342 +msgid "_Undo" +msgstr "_Annulla" + +#: MainWnd.cpp:1353 +msgid "_Redo" +msgstr "_Ripristina" + +#: MainWnd.cpp:1369 +msgid "Cu_t" +msgstr "Ta_glia" + +#: MainWnd.cpp:1379 +msgid "_Copy" +msgstr "_Copia" + +#: MainWnd.cpp:1389 +msgid "_Paste" +msgstr "_Incolla" + +#: MainWnd.cpp:1399 +msgid "_Delete" +msgstr "_Elimina" + +#: MainWnd.cpp:1409 +msgid "Copy Branch _Structure" +msgstr "Copia la struttura del _ramo" + +#: MainWnd.cpp:1420 +msgid "Paste Branch To Root" +msgstr "Incolla il ramo alla radice" + +#: MainWnd.cpp:1448 +msgid "_Find" +msgstr "_Cerca" + +#: MainWnd.cpp:1458 +msgid "Find _Next" +msgstr "Trova _il successivo" + +#: MainWnd.cpp:1468 +msgid "R_eplace" +msgstr "S_ostituisci" + +#: MainWnd.cpp:1478 +msgid "Link _Wizard" +msgstr "Prcedura guidata al _collegamento" + +#: MainWnd.cpp:1489 +msgid "_Insert Picture" +msgstr "_Inserisci Immagine" + +#: MainWnd.cpp:1500 +msgid "Node _Attachments" +msgstr "Nodi _Allegati" + +#: MainWnd.cpp:1516 ShortcutsList.cpp:168 +msgid "Configure Shortcuts" +msgstr "Configura i collegamenti" + +#: MainWnd.cpp:1526 ShortcutsList.cpp:169 +msgid "Configure NoteCase" +msgstr "Configura NoteCase" + +#: MainWnd.cpp:1539 +msgid "_View" +msgstr "_Visualizza" + +#: MainWnd.cpp:1550 +msgid "_Full Screen" +msgstr "_Schermo intero" + +#: MainWnd.cpp:1563 +msgid "_Always on top" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1570 +msgid "_Tool Bar" +msgstr "_Barra degli strumenti" + +#: MainWnd.cpp:1578 +msgid "_Node Title Bar" +msgstr "_Barra del titolo del nodo" + +#: MainWnd.cpp:1586 +msgid "_Status Bar" +msgstr "_Barra di stato" + +#: MainWnd.cpp:1594 +msgid "_Wrap" +msgstr "_A capo" + +#: MainWnd.cpp:1602 +msgid "Change View _Mode" +msgstr "Cambia modalità di _visualizzazione" + +#: MainWnd.cpp:1609 +msgid "_Calculate Word Count" +msgstr "_Calcola conteggio parole" + +#: MainWnd.cpp:1620 +msgid "_Tree" +msgstr "_Albero" + +#: MainWnd.cpp:1632 +msgid "_Insert Node" +msgstr "_Inserisci nodo" + +#: MainWnd.cpp:1640 +msgid "Insert Child _Node" +msgstr "Inserisci nodo _derivato" + +#: MainWnd.cpp:1648 +msgid "_Delete Node" +msgstr "_Elimina nodo" + +#: MainWnd.cpp:1659 +msgid "_Rename Node" +msgstr "_Rinomina nodo" + +#: MainWnd.cpp:1667 +msgid "_Move Node" +msgstr "_Sposta nodo" + +#: MainWnd.cpp:1671 +msgid "_Sort" +msgstr "_Ordina" + +#: MainWnd.cpp:1675 +msgid "_Expand All" +msgstr "_Espandi tutto" + +#: MainWnd.cpp:1683 +msgid "_Collapse All" +msgstr "_Comprimi tutto" + +#: MainWnd.cpp:1691 +msgid "Node _Properties" +msgstr "Proprietà _del nodo" + +#: MainWnd.cpp:1705 +msgid "_Up" +msgstr "_Su" + +#: MainWnd.cpp:1716 +msgid "_Down" +msgstr "_Giù" + +#: MainWnd.cpp:1727 +msgid "_Left" +msgstr "_Sinistra" + +#: MainWnd.cpp:1738 +msgid "_Right" +msgstr "_Destra" + +#: MainWnd.cpp:1754 MainWnd.cpp:2334 +msgid "_Sort Children Ascending" +msgstr "_Ordina i derivati in ordine crescente" + +#: MainWnd.cpp:1765 MainWnd.cpp:2344 +msgid "Sort _Children Descending" +msgstr "Ordina _i derivati in ordine decrescente" + +#: MainWnd.cpp:1776 MainWnd.cpp:2354 +msgid "Sort Root Ascending" +msgstr "Ordina la radice in ordine crescente" + +#: MainWnd.cpp:1787 MainWnd.cpp:2364 +msgid "Sort Root Descending" +msgstr "Ordina la radice in ordine decrescente" + +#: MainWnd.cpp:1800 +msgid "Delete all _Completed nodes" +msgstr "Elimina tutti _i nodi completati" + +#: MainWnd.cpp:1885 +msgid "Text Background _Color" +msgstr "Colore di sfondo del _testo:" + +#: MainWnd.cpp:1912 +msgid "_Help" +msgstr "_Guida" + +#: MainWnd.cpp:1923 +msgid "_Visit Website" +msgstr "_Visita il sito" + +#: MainWnd.cpp:1933 +msgid "_Show help" +msgstr "_Visualizza la guida" + +#: MainWnd.cpp:1948 +msgid "_About" +msgstr "_Info" + +#: MainWnd.cpp:2214 +msgid "Insert Child Node" +msgstr "Inserisci nodo derivato" + +#: MainWnd.cpp:2221 ShortcutsList.cpp:138 ShortcutsList.cpp:191 +msgid "Delete Node" +msgstr "Elimina nodo" + +#: MainWnd.cpp:2231 ShortcutsList.cpp:139 ShortcutsList.cpp:192 +msgid "Rename Node" +msgstr "Rinomina nodo" + +#: MainWnd.cpp:2238 +msgid "Move Node" +msgstr "Sposta nodo" + +#: MainWnd.cpp:2242 +msgid "Sort" +msgstr "Ordina" + +#: MainWnd.cpp:2246 ShortcutsList.cpp:151 ShortcutsList.cpp:204 +msgid "Expand All" +msgstr "Espandi tutto" + +#: MainWnd.cpp:2253 +msgid "Collapse All" +msgstr "Comprimi tutto" + +#: MainWnd.cpp:2260 NodePropertiesDlg.cpp:481 +msgid "Mark node as Completed" +msgstr "Contrassegna il nodo come completato" + +#: MainWnd.cpp:2267 NodePropertiesDlg.cpp:320 +msgid "Node Properties" +msgstr "Proprietà del nodo" + +#: MainWnd.cpp:2309 +msgid "Left" +msgstr "Sinistra" + +#: MainWnd.cpp:2319 +msgid "Right" +msgstr "Destra" + +#: mru.cpp:137 +msgid " - Clear list - " +msgstr "- Svuota la lista - " + +#: mru.cpp:145 +msgid "( empty )" +msgstr "( vuoto )" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:223 +msgid "Tag must not contain \";\" character!" +msgstr "Il tag non deve contenere i caratteri \";\"!" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:239 +msgid "This tag was already added for this node!" +msgstr "Questo tag è stato già aggiunto a questo nodo!" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:331 +msgid "Title:" +msgstr "Titolo:" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:363 +msgid "Created:" +msgstr "Creato il:" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:370 NodePropertiesDlg.cpp:384 +#: PixPropertiesDlg.cpp:110 PixPropertiesDlg.cpp:123 +msgid "unknown" +msgstr "sconosciuto" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:377 +msgid "Modified:" +msgstr "Modificato il:" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:401 +msgid "Icon:" +msgstr "Icona:" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:406 OptionsDialog.cpp:1191 +msgid "None" +msgstr "Nessuno" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:412 OptionsDialog.cpp:1199 +msgid "Internal" +msgstr "Interno" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:418 OptionsDialog.cpp:1207 +msgid "Custom" +msgstr "Personalizzato" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:456 +msgid "Tags:" +msgstr "Tags:" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:616 +msgid "All supported icon formats (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg,*.gif)" +msgstr "Tutti i formati di icona supportati (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg, *.gif)" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:617 OptionsDialog.cpp:1500 +msgid "XPM icon file (*.xpm)" +msgstr "File icona XPM (*.xpm)" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:618 OptionsDialog.cpp:1501 +msgid "Icon file (*.ico)" +msgstr "File icona (*.ico)" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:619 OptionsDialog.cpp:1502 +msgid "PNG file format (*.png)" +msgstr "Formato file PNG (*.png)" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:620 OptionsDialog.cpp:1503 +msgid "JPEG file format (*.jpg)" +msgstr "Formato file JPEG (*.jpg)" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:621 +msgid "GIF file format (*.gif)" +msgstr "Formato file GIF (*.gif)" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:686 OptionsDialog.cpp:1623 +msgid "Failed to load node icon file!" +msgstr "Errore nel caricamento del file deel'icona del nodo!" + +#: OptionsDialog.cpp:638 +msgid "Some of the changed options require program restart!" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:769 +msgid "You must restart NoteCase for this change to take effect!" +msgstr "Riavvia NoteCase per applicare le modifiche!" + +#: OptionsDialog.cpp:849 +msgid "Options" +msgstr "Opzioni" + +#: OptionsDialog.cpp:884 +msgid "Start at logon" +msgstr "Esegui all'avvio" + +#: OptionsDialog.cpp:888 +msgid "Maximize on startup" +msgstr "Ingrandisci all'avvio" + +#: OptionsDialog.cpp:892 +msgid "Allow single instance only" +msgstr "Consenti solo le sessioni singole" + +#: OptionsDialog.cpp:896 +msgid "Reload last used document" +msgstr "Ricarica l'ultimo documento usato" + +#: OptionsDialog.cpp:900 +msgid "Register document formats" +msgstr "Registra i formati dei documenti" + +#: OptionsDialog.cpp:904 +msgid "Restore last position/size" +msgstr "Ripristina l'ultima posizione/dimensione" + +#: OptionsDialog.cpp:908 +msgid "Startup" +msgstr "Avvio" + +#: OptionsDialog.cpp:920 +msgid "Tree font:" +msgstr "Carattere dell'albero:" + +#: OptionsDialog.cpp:925 +msgid "Text font:" +msgstr "Carattere del testo:" + +#: OptionsDialog.cpp:948 +msgid "Text/background color:" +msgstr "Colore di sfondo:" + +#: OptionsDialog.cpp:961 +msgid "Link color:" +msgstr "Colore del collegamento:" + +#: OptionsDialog.cpp:970 +msgid "Custom Tab Size" +msgstr "Dimensioni personalizzate della scheda" + +#: OptionsDialog.cpp:979 +msgid "Wrap text" +msgstr "A capo automatico" + +#: OptionsDialog.cpp:983 +msgid "Wrap titles tree" +msgstr "A capo automatico dell'albero dei titoli" + +#: OptionsDialog.cpp:987 +msgid "Show tree lines" +msgstr "Visualizza linee dell'albero" + +#: OptionsDialog.cpp:991 +msgid "Display" +msgstr "Visualizza" + +#: OptionsDialog.cpp:1001 +msgid "Use system language settings" +msgstr "Usa le impostazioni della lingua di sistema" + +#: OptionsDialog.cpp:1005 +msgid "Language:" +msgstr "Lingua:" + +#: OptionsDialog.cpp:1014 +msgid "Date/time format:" +msgstr "Formato Data/Ora: " + +#: OptionsDialog.cpp:1029 +msgid "Show node tree on the right" +msgstr "Visualizza l'albero dei nodi sulla destra" + +#: OptionsDialog.cpp:1033 +msgid "Draw message over inactive text view" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:1037 +msgid "Minimize to tray" +msgstr "Minimizza a icona nella tray" + +#: OptionsDialog.cpp:1041 +msgid "Close to tray" +msgstr "Chiudi nella tray" + +#: OptionsDialog.cpp:1045 +msgid "[Enter] key press in text area closes the window" +msgstr "La pressione del tasto [Invio] nell'area del testo chiude la finestra" + +#: OptionsDialog.cpp:1049 ShortcutsListDlg.cpp:134 +msgid "Global" +msgstr "Globale" + +#: OptionsDialog.cpp:1061 +msgid "Autosave to temporary crash-protection copy every:" +msgstr "Salvataggio temporaneo per la prevenzione dai crash ogni:" + +#: OptionsDialog.cpp:1072 +msgid "seconds" +msgstr "secondi" + +#: OptionsDialog.cpp:1077 +msgid "Do not autosave memory-only (new/unsaved) documents (data security)" +msgstr "" +"Non salvare in automatico i documenti (nuovi/non salvati) temporanei " +"(sicurezza dei dati)" + +#: OptionsDialog.cpp:1082 +msgid "For each document, create up to:" +msgstr "Per ogni documento, crea fino a:" + +#: OptionsDialog.cpp:1093 +msgid "backup files" +msgstr "file di backup" + +#: OptionsDialog.cpp:1098 +msgid "Automatically save when closing application" +msgstr "Salva automaticamente alla chiusura dell'applicazione" + +#: OptionsDialog.cpp:1114 +msgid "Generate table of contents (depth):" +msgstr "Genera la tabella dei contenuti (profondità):" + +#: OptionsDialog.cpp:1125 +msgid "Export link to image file as the image tag" +msgstr "Esporta il collegamento all'immagine come tag dell'immagine" + +#: OptionsDialog.cpp:1129 +msgid "Embed CSS into exported file" +msgstr "Incorpora il CSS nel file esportato" + +#: OptionsDialog.cpp:1133 +msgid "Export image and attachment data as separate files" +msgstr "Esporta l'immagine e l'allegato come documenti separati" + +#: OptionsDialog.cpp:1137 +msgid "Html export" +msgstr "Esporta in HTML" + +#: OptionsDialog.cpp:1149 +msgid "Protect memory space from swapping (requires Notecase restart)" +msgstr "" +"Protezione dello spazio di memoria dallo swapping (richiede il riavvio di " +"Notecase)" + +#: OptionsDialog.cpp:1156 +msgid "Security" +msgstr "Sicurezza" + +#: OptionsDialog.cpp:1160 +msgid "Save and unload encrypted document if inactive for:" +msgstr "Salva e carica il documento cifrato se inattivo per:" + +#: OptionsDialog.cpp:1171 +msgid "minutes" +msgstr "minuti" + +#: OptionsDialog.cpp:1184 +msgid "Default Note Icon" +msgstr "Icona predefinita degli appunti " + +#: OptionsDialog.cpp:1234 +msgid "Preview:" +msgstr "Anteprima:" + +#: OptionsDialog.cpp:1248 +msgid "Default" +msgstr "Predefinito" + +#: OptionsDialog.cpp:1499 +msgid "All supported icon formats (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg)" +msgstr "Tutti i formati di icona supportati (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg)" + +#: OptionsDialog.cpp:1667 +#, c-format +msgid "Minimal value is %d sec!" +msgstr "Il valore minimo è di %d secondi!" + +#: PasswordDialog.cpp:99 +msgid "Password" +msgstr "Password" + +#: PasswordDialog.cpp:133 +msgid "Please enter the password:" +msgstr "Inserite la password:" + +#: PasswordDialog.cpp:151 +msgid "Please enter the new password:" +msgstr "Inserite la nuova password:" + +#: PasswordDialog.cpp:173 +msgid "Please enter the new password (once more):" +msgstr "Inserite la nuova password (ancora una volta):" + +#: PasswordDialog.cpp:192 +msgid "_Show passwords" +msgstr "_Visualizza le password" + +#: PasswordDialog.cpp:248 PasswordDialog.cpp:298 +msgid "Password must not be empty!" +msgstr "La password non può essere vuota!" + +#: PasswordDialog.cpp:260 +msgid "Passwords do not match! Check for typing errors." +msgstr "Le password non coincidono! Controllate gli errori di battitura." + +#: PasswordDialog.cpp:275 +msgid "Old password was not correct!" +msgstr "La password vecchia non è corretta!" + +#: PasswordDialog.cpp:288 +msgid "New passwords do not match! Check for typing errors." +msgstr "" +"Le nuove password non coincidono! Controllate gli errori di battitura. " + +#: PixPropertiesDlg.cpp:86 +msgid "Image Properties" +msgstr "Proprietà dell'immagine" + +#: PixPropertiesDlg.cpp:103 +msgid "Original size:" +msgstr "Dimensioni originali:" + +#: PixPropertiesDlg.cpp:116 +msgid "Selected size:" +msgstr "Dimensioni selezionate:" + +#: PixPropertiesDlg.cpp:129 +msgid "Resize to:" +msgstr "Ridimensiona a:" + +#: PixPropertiesDlg.cpp:142 +msgid "Store as PNG" +msgstr "Memorizza come PNG" + +#: PortableTrayIcon.cpp:118 +msgid "Restore" +msgstr "Ripristina" + +#: PortableTrayIcon.cpp:126 +msgid "Quit" +msgstr "Esci" + +#: ShortcutsList.cpp:26 +msgid "Ctrl+" +msgstr "Ctrl+" + +#: ShortcutsList.cpp:28 +msgid "Shift+" +msgstr "Maiusc+" + +#: ShortcutsList.cpp:30 +msgid "Alt+" +msgstr "Alt+" + +#: ShortcutsList.cpp:37 +msgid "Space" +msgstr "Spazio" + +#: ShortcutsList.cpp:124 +msgid "New Document" +msgstr "Nuovo documento" + +#: ShortcutsList.cpp:125 +msgid "Open Document" +msgstr "Apri documento" + +#: ShortcutsList.cpp:126 +msgid "Save Document" +msgstr "Salva il documento" + +#: ShortcutsList.cpp:127 +msgid "Save As Document" +msgstr "Salva come documento" + +#: ShortcutsList.cpp:128 +msgid "Reload Document" +msgstr "Ricarica il documento" + +#: ShortcutsList.cpp:129 +msgid "Import" +msgstr "Importa" + +#: ShortcutsList.cpp:131 +msgid "New Notecase" +msgstr "Nuovo NoteCase" + +#: ShortcutsList.cpp:132 +msgid "Read-Only (Document)" +msgstr "Documento di sola lettura" + +#: ShortcutsList.cpp:133 +msgid "Lock Document" +msgstr "Blocca il documento" + +#: ShortcutsList.cpp:134 +msgid "Change Password" +msgstr "Modifica la password" + +#: ShortcutsList.cpp:135 +msgid "Quit Notecase" +msgstr "Esci da NoteCase" + +#: ShortcutsList.cpp:136 ShortcutsList.cpp:189 +msgid "New Node" +msgstr "Nuovo Nodo" + +#: ShortcutsList.cpp:137 ShortcutsList.cpp:190 +msgid "New Child Node" +msgstr "Nuovo nodo derivato" + +#: ShortcutsList.cpp:140 ShortcutsList.cpp:193 +msgid "Move Node Up" +msgstr "Sposta nodo su" + +#: ShortcutsList.cpp:141 ShortcutsList.cpp:194 +msgid "Move Node Down" +msgstr "Sposta nodo giu" + +#: ShortcutsList.cpp:144 ShortcutsList.cpp:197 +msgid "Show Node Properties" +msgstr "Visualizza le proprietà del nodo" + +#: ShortcutsList.cpp:145 ShortcutsList.cpp:198 +msgid "Delete Completed Nodes" +msgstr "Elimina tutti i nodi completati" + +#: ShortcutsList.cpp:146 ShortcutsList.cpp:199 +msgid "Toggle Completed Status" +msgstr "Alterna gli stati completati" + +#: ShortcutsList.cpp:147 ShortcutsList.cpp:200 +msgid "Sort Children Ascending" +msgstr "Ordina i derivati in ordine crescente" + +#: ShortcutsList.cpp:148 ShortcutsList.cpp:201 +msgid "Sort Children Descending" +msgstr "Ordina i derivati in ordine decrescente" + +#: ShortcutsList.cpp:149 ShortcutsList.cpp:202 +msgid "Sort Tree Ascending" +msgstr "Ordina l'albero in ordine crescente" + +#: ShortcutsList.cpp:150 ShortcutsList.cpp:203 +msgid "Sort Tree Descending" +msgstr "Ordina l'albero in ordine decrescente" + +#: ShortcutsList.cpp:152 ShortcutsList.cpp:205 +msgid "Colapse All" +msgstr "Comprimi tutto" + +#: ShortcutsList.cpp:159 ShortcutsList.cpp:206 +msgid "Copy Branch Structure" +msgstr "Copia la struttura del ramo" + +#: ShortcutsList.cpp:160 ShortcutsList.cpp:207 +msgid "Paste Branch Root" +msgstr "Incolla il ramo alla radice" + +#: ShortcutsList.cpp:161 +msgid "Insert date/time" +msgstr "Inserisci Data e Ora" + +#: ShortcutsList.cpp:163 +msgid "Find Next" +msgstr "Trova il successivo" + +#: ShortcutsList.cpp:167 +msgid "Attachments" +msgstr "Allegati" + +#: ShortcutsList.cpp:174 +msgid "Color" +msgstr "Colore" + +#: ShortcutsList.cpp:176 +msgid "Remove Formatting" +msgstr "Rimuovi formattazione" + +#: ShortcutsList.cpp:177 +msgid "Full Screen" +msgstr "Schermo intero" + +#: ShortcutsList.cpp:178 +msgid "View Toolbar" +msgstr "Visualizza la barra degli strumenti" + +#: ShortcutsList.cpp:179 +msgid "View Node Title Bar" +msgstr "Visualizza la barra del titolo del nodo" + +#: ShortcutsList.cpp:180 +msgid "View Status Bar" +msgstr "Visualizza la barra di stato" + +#: ShortcutsList.cpp:181 +msgid "Word Wrap" +msgstr "A capo automatico" + +#: ShortcutsList.cpp:182 +msgid "Change View Mode" +msgstr "Cambia modalità di visualizzazione" + +#: ShortcutsList.cpp:183 +msgid "Calculate Word Count" +msgstr "Calcola conteggio parole" + +#: ShortcutsList.cpp:184 +msgid "Show help" +msgstr "Visualizza la guida" + +#: ShortcutsList.cpp:185 +msgid "About" +msgstr "Info" + +#: ShortcutsList.cpp:186 +msgid "Visit Website" +msgstr "Visita il sito" + +#: ShortcutsListDlg.cpp:56 +msgid "You need to restart the application to use new shortcut definitions!" +msgstr "" +"Dovete riavviare il programma per usare le nuove definizioni dei " +"collegamenti!" + +#: ShortcutsListDlg.cpp:107 +msgid "Shortcut editor" +msgstr "Editor dei collegamenti" + +#: ShortcutsListDlg.cpp:126 +msgid "Context:" +msgstr "Contesto:" + +#: ShortcutsListDlg.cpp:135 +msgid "Tree widget" +msgstr "Widget dell'albero" + +#: ShortcutsListDlg.cpp:158 +msgid "Action" +msgstr "Azione" + +#: ShortcutsListDlg.cpp:172 +msgid "Shortcut" +msgstr "Collegamento" + +#: ShortcutsListDlg.cpp:192 +msgid "" +"Use mouse click to select an action, and then press key combination to " +"assign the shortcut to it. Some actions are listed in more than one context " +"so they can have more than one shortcut attached." +msgstr "" +"Usate il click del mouse per selezionare un'azione e poi premete la " +"combinazione di tasti scelta per assegnare l'azione. Alcune azioni sono " +"elencate in più di un contestoe per questo possono avere più di un " +"collegamento assegnato." + +#: ShortcutsListDlg.cpp:207 +msgid "Clear All" +msgstr "Pulisci tutto" + +#: ShortcutsListDlg.cpp:213 +msgid "Reset All" +msgstr "Azzera tutto" + +#: ShortcutsListDlg.cpp:219 +msgid "Cancel" +msgstr "Annulla" + +#: ShortcutsListDlg.cpp:225 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: ShortcutsListDlg.cpp:298 +msgid "This shortcut combination is already taken!" +msgstr "Questa combinazione per il collegamento è già assegnata!" + +#: ShortcutsListDlg.cpp:334 +#, c-format +msgid "%d items in this context" +msgstr "%d elementi nel contesto" + +#: gui/FileDialog.cpp:45 +msgid "Open file" +msgstr "Apri file" + +#: gui/FileDialog.cpp:45 +msgid "Save file" +msgstr "Salva file" + +#: gui/FileDialog.cpp:70 +msgid "File Name:" +msgstr "Nome del file:" + +#: gui/FileDialog.cpp:80 +msgid "Save as type:" +msgstr "Salva come tipo:" + +#: gui/ProgressDlg.cpp:115 +#, fuzzy +msgid "Abort" +msgstr "Info" + +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1210 lib/FormatIOHtml.cpp:1527 +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1614 +#, c-format +msgid "" +"File %s\n" +"already exists. Overwrite this and all other files?" +msgstr "" +"Il file %s\n" +"esiste già! Volete sovrascriverlo insieme agli altri file?" + +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1261 +msgid "Attachment" +msgstr "Allegato" + +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1894 +msgid "Contents" +msgstr "Contenuti" + +#: lib/FormatIOMMLX.cpp:79 +msgid "" +"There were problems converting text from ibm850 to utf-8.\n" +"Consider installing \"glibc-gconv-ibm850\" package" +msgstr "" +"Si è verificato un problema nella conversione del testo da ibm850 a utf-8.\n" +"Dovete installare il pacchetto \"glibc-gconv-ibm850\"" + +#: lib/NoteDocument.cpp:377 +msgid "" +"Warning:\n" +"This document was created either by a different application\n" +"Notecase and Notecase Pro are not considered the same application),\n" +"or by a newer version of this program.\n" +"\n" +"If you edit this document, you might lose some formatting!" +msgstr "" +"Attenzione:\n" +"Questo documento è stato creato da un altro programma.\n" +"Notecase e Notecase Pro non sono lo stesso programma),\n" +"o da una versione più recente di questo programma.\n" +"\n" +"Se modificate questo file, potreste perdere alcune opzioni di formattazione!" + +#~ msgid "_Shortcuts" +#~ msgstr "_Collegamenti" + +#~ msgid "_Options" +#~ msgstr "_Opzioni" + +#~ msgid "Autosave document every:" +#~ msgstr "Salva in automatico il documento ogni:" + +#~ msgid "New No_tecase" +#~ msgstr "Nuovo No_teCase" diff -Nru notecase-1.9.1/po/ja.po notecase-1.9.7/po/ja.po --- notecase-1.9.1/po/ja.po 2008-04-27 11:17:20.000000000 -0400 +++ notecase-1.9.7/po/ja.po 2008-10-28 02:36:00.000000000 -0400 @@ -2,7 +2,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: NoteCase\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2008-04-28 00:17+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2008-06-24 16:14+0900\n" "Last-Translator: kuniyasu Kaizuka \n" "Language-Team: NoteCase team\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -31,143 +31,104 @@ msgid "Locale: " msgstr "ロケール(言語、地域情報):" -#: AboutDlg.cpp:151 -#: FileAttachmentDlg.cpp:215 -#: FindReplaceDlg.cpp:198 +#: AboutDlg.cpp:151 FileAttachmentDlg.cpp:221 FindReplaceDlg.cpp:198 msgid "Close" msgstr "閉じる" -#: callbacks.cpp:221 -#: callbacks.cpp:583 -#: callbacks.cpp:891 +#: callbacks.cpp:223 callbacks.cpp:591 callbacks.cpp:913 msgid "Document has been modified! Do you want to save it?" msgstr "ドキュメントが変更されました! 保存しますか?" -#: callbacks.cpp:266 +#: callbacks.cpp:269 msgid "Open document" msgstr "ドキュメントを開く" -#: callbacks.cpp:269 +#: callbacks.cpp:272 msgid "All supported formats (*.ncd,*.nce)" msgstr "サポートされている全てのフォーマット (*.ncd,*.nce)" -#: callbacks.cpp:270 -#: callbacks.cpp:1917 -#: FileExportDlg.cpp:42 +#: callbacks.cpp:273 callbacks.cpp:1961 FileExportDlg.cpp:42 #: FileSaveAsDlg.cpp:36 msgid "NoteCase document (*.ncd)" msgstr "NoteCase ドキュメント (*.ncd)" -#: callbacks.cpp:271 -#: callbacks.cpp:1918 -#: FileExportDlg.cpp:44 +#: callbacks.cpp:274 callbacks.cpp:1962 FileExportDlg.cpp:44 #: FileSaveAsDlg.cpp:38 msgid "NoteCase encrypted document (*.nce)" msgstr "NoteCase 暗号化ドキュメント (*.nce)" -#: callbacks.cpp:272 -#: callbacks.cpp:1923 -#: DocActionPix.cpp:64 +#: callbacks.cpp:275 callbacks.cpp:1967 DocActionPix.cpp:64 msgid "All files (*)" msgstr "すべてのファイル (*)" -#: callbacks.cpp:299 -#: interface.cpp:577 +#: callbacks.cpp:302 interface.cpp:604 msgid "Unsupported format!" msgstr "サポートされていないフォーマット!" -#: callbacks.cpp:449 -#: callbacks.cpp:451 -#: callbacks.cpp:2034 -#: callbacks.cpp:2036 +#: callbacks.cpp:457 callbacks.cpp:459 callbacks.cpp:2078 callbacks.cpp:2080 #, c-format msgid "File %s already exists! Do you want to overwrite it?" msgstr "ファイル %s はすでに存在します! 上書き保存しますか?" -#: callbacks.cpp:466 +#: callbacks.cpp:474 msgid "Warning: .hnc format does not support hyperlinks!" msgstr "警告: .hnc フォーマットはhyperlinkできません!" -#: callbacks.cpp:492 +#: callbacks.cpp:500 msgid "" -"You have saved file in encrypted format! Do you want to delete the original (unencrypted) file?\n" +"You have saved file in encrypted format! Do you want to delete the original " +"(unencrypted) file?\n" "This will also delete any backup of this file." msgstr "" -"ファイルを暗号化して保存しました! 元の(暗号化していない)ファイルを削除しますか?\n" +"ファイルを暗号化して保存しました! 元の(暗号化していない)ファイルを削除しま" +"すか?\n" "これを実行するとバックアップファイルも削除されます" -#: callbacks.cpp:664 -#: callbacks.cpp:706 -#: callbacks.cpp:731 -#: callbacks.cpp:1358 -#: callbacks.cpp:1449 -#: callbacks.cpp:1542 -#: callbacks.cpp:1669 -#: callbacks.cpp:1681 -#: callbacks.cpp:1690 -#: callbacks.cpp:1699 -#: callbacks.cpp:1708 -#: callbacks.cpp:1828 -#: callbacks.cpp:1907 -#: callbacks.cpp:2624 -#: callbacks.cpp:2767 -#: callbacks.cpp:2780 -#: callbacks.cpp:3435 -#: callbacks.cpp:3454 -#: callbacks.cpp:3514 -#: callbacks.cpp:3565 -#: callbacks.cpp:3673 -#: callbacks.cpp:4176 -#: callbacks.cpp:5132 -#: callbacks.cpp:5142 -#: callbacks.cpp:5152 -#: callbacks.cpp:5161 -#: callbacks.cpp:5191 -#: callbacks.cpp:5221 -#: callbacks.cpp:5260 -#: callbacks.cpp:5299 -#: callbacks.cpp:5338 -#: callbacks.cpp:5377 -#: callbacks.cpp:5422 -#: callbacks.cpp:5610 -#: callbacks.cpp:5712 -#: callbacks.cpp:5745 -#: callbacks.cpp:5853 -#: callbacks.cpp:6235 -#: FileAttachmentDlg.cpp:249 -#: FileAttachmentDlg.cpp:354 -#: FileAttachmentDlg.cpp:487 +#: callbacks.cpp:600 +msgid "Document saving failed! Abort closing?" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:686 callbacks.cpp:728 callbacks.cpp:753 callbacks.cpp:1391 +#: callbacks.cpp:1482 callbacks.cpp:1575 callbacks.cpp:1702 callbacks.cpp:1714 +#: callbacks.cpp:1723 callbacks.cpp:1732 callbacks.cpp:1741 callbacks.cpp:1861 +#: callbacks.cpp:1951 callbacks.cpp:2672 callbacks.cpp:2815 callbacks.cpp:2828 +#: callbacks.cpp:3496 callbacks.cpp:3515 callbacks.cpp:3575 callbacks.cpp:3626 +#: callbacks.cpp:3740 callbacks.cpp:4243 callbacks.cpp:5207 callbacks.cpp:5217 +#: callbacks.cpp:5227 callbacks.cpp:5236 callbacks.cpp:5266 callbacks.cpp:5296 +#: callbacks.cpp:5335 callbacks.cpp:5374 callbacks.cpp:5413 callbacks.cpp:5452 +#: callbacks.cpp:5499 callbacks.cpp:5687 callbacks.cpp:5789 callbacks.cpp:5822 +#: callbacks.cpp:5937 callbacks.cpp:6323 FileAttachmentDlg.cpp:255 +#: FileAttachmentDlg.cpp:360 FileAttachmentDlg.cpp:493 msgid "Can not change read-only document!" msgstr "読み込み専用ドキュメントの変更はできません!" -#: callbacks.cpp:793 +#: callbacks.cpp:815 msgid "" "Current document has to be closed in order to open help document!\n" "Do you wish to proceed?\n" "\n" -"(Note that if you choose to proceed you'll be prompted to save current document changes)" +"(Note that if you choose to proceed you'll be prompted to save current " +"document changes)" msgstr "" "ヘルプを表示するには、現在のドキュメントを閉じる必要があります。\n" "処理を進めますか?\n" "\n" -"(もし「はい」を選択するなら、現在のドキュメントの変更内容を保存するかどうかの問い合わせがあります)" +"(もし「はい」を選択するなら、現在のドキュメントの変更内容を保存するかどうかの" +"問い合わせがあります)" -#: callbacks.cpp:1255 +#: callbacks.cpp:1288 msgid "Save operation already in progress!" msgstr "\"保存\"オペレーションは既に動作中です" -#: callbacks.cpp:1291 -#: interface.cpp:585 +#: callbacks.cpp:1324 interface.cpp:612 msgid "Failed to save the file!" msgstr "ファイルの保存に失敗しました!" -#: callbacks.cpp:1397 -#: callbacks.cpp:1486 -#: lib/FormatIOTxt.cpp:46 +#: callbacks.cpp:1430 callbacks.cpp:1519 lib/FormatIOTxt.cpp:46 msgid "New node" msgstr "新規 ノード" -#: callbacks.cpp:1587 +#: callbacks.cpp:1620 #, c-format msgid "" "Are you sure to delete the node\n" @@ -176,234 +137,211 @@ "ノード を削除してもよいですか\n" "\"%s\"?" -#: callbacks.cpp:1913 +#: callbacks.cpp:1957 msgid "Import from file" msgstr "ファイルからインポート" -#: callbacks.cpp:1916 +#: callbacks.cpp:1960 msgid "All supported formats" msgstr "サポートされている全てのフォーマット" -#: callbacks.cpp:1919 -#: FileExportDlg.cpp:46 +#: callbacks.cpp:1963 FileExportDlg.cpp:46 msgid "NoteCenter document (*.hnc)" msgstr "NoteCenter ドキュメント (*.hnc)" -#: callbacks.cpp:1920 +#: callbacks.cpp:1964 msgid "Gjots2 document (*.gjots2)" msgstr "Gjots2 ドキュメント (*.gjots2)" -#: callbacks.cpp:1921 +#: callbacks.cpp:1965 msgid "Sticky Notes document (*.xml)" msgstr "Sticky Notes ドキュメント (*.xml)" -#: callbacks.cpp:1922 +#: callbacks.cpp:1966 msgid "MM/LX Mindmap/Outline document (*.MM)" msgstr "Mindmap/LX (MM/LX) アウトラインドキュメント (*.MM)" -#: callbacks.cpp:2098 -#: callbacks.cpp:2118 -#: callbacks.cpp:4183 -#: callbacks.cpp:5196 -#: callbacks.cpp:5226 -#: callbacks.cpp:5265 -#: callbacks.cpp:5304 -#: callbacks.cpp:5343 -#: callbacks.cpp:5382 -#: callbacks.cpp:5427 -#: callbacks.cpp:5589 -#: callbacks.cpp:5750 +#: callbacks.cpp:2142 callbacks.cpp:2162 callbacks.cpp:4250 callbacks.cpp:5271 +#: callbacks.cpp:5301 callbacks.cpp:5340 callbacks.cpp:5379 callbacks.cpp:5418 +#: callbacks.cpp:5457 callbacks.cpp:5504 callbacks.cpp:5666 callbacks.cpp:5827 msgid "No selected node!" msgstr "ノードが未選択です!" -#: callbacks.cpp:2340 -#: callbacks.cpp:2411 +#: callbacks.cpp:2384 callbacks.cpp:2455 msgid "Document is empty!" msgstr "ドキュメントが空です!" -#: callbacks.cpp:2380 -#: callbacks.cpp:2423 -#: FindReplaceDlg.cpp:247 +#: callbacks.cpp:2424 callbacks.cpp:2467 FindReplaceDlg.cpp:247 msgid "Error: Search text is empty!" msgstr "エラー: 検索テキストが空です!" -#: callbacks.cpp:2483 -#: callbacks.cpp:2491 +#: callbacks.cpp:2514 +msgid "Searching ..." +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:2530 callbacks.cpp:2545 msgid "No more results found!" msgstr "これ以上見つかりません!" -#: callbacks.cpp:2544 +#: callbacks.cpp:2538 +#, fuzzy +msgid "Search canceled!" +msgstr "検索完了!" + +#: callbacks.cpp:2598 msgid "This node contains the tag!" msgstr "このノードはタグを持っています!" -#: callbacks.cpp:2597 +#: callbacks.cpp:2645 msgid "Reached end of the document! Continue searching from the start?" msgstr "ドキュメントの最後部に到達しました! 最初から探しますか?" -#: callbacks.cpp:2606 +#: callbacks.cpp:2654 msgid "Search done!" msgstr "検索完了!" -#: callbacks.cpp:3376 +#: callbacks.cpp:3437 msgid "Do you want to reload the document and lose your possible changes?" msgstr "" "保存してないと変更内容は失われますが、 \n" "ドキュメントを再読み込みしますか? " -#: callbacks.cpp:3388 +#: callbacks.cpp:3449 msgid "Document has not been saved yet!" msgstr "ドキュメントはまだ保存されていません!" -#: callbacks.cpp:3656 -#: FileAttachmentDlg.cpp:89 +#: callbacks.cpp:3723 FileAttachmentDlg.cpp:89 msgid "The document is read-only! You won't be able to make any changes!" msgstr "このドキュメントは読み込み専用です! いかなる変更もできません!" -#: callbacks.cpp:3710 +#: callbacks.cpp:3777 msgid "No Node selected" msgstr "ノードが選択されていません" -#: callbacks.cpp:3888 +#: callbacks.cpp:3955 msgid "Autosave file found! Do you want to load it?" msgstr "自動保存されたファイルが見つかりました! 読み込みますか?" -#: callbacks.cpp:4260 +#: callbacks.cpp:4327 msgid "No text selection!" msgstr "テキストが未選択です!" -#: callbacks.cpp:4603 +#: callbacks.cpp:4678 msgid "Word Count" msgstr "語数" -#: callbacks.cpp:4632 +#: callbacks.cpp:4707 msgid "Word Count ( title / text / title and text )\n" msgstr "語数 ( タイトル / テキスト / タイトルとテキスト )\n" -#: callbacks.cpp:4634 +#: callbacks.cpp:4709 msgid "NOTE: Line counting does not take into account word wrapping.\n" msgstr "注意:折り返された行は、行数計算には入りません\n" -#: callbacks.cpp:4637 +#: callbacks.cpp:4712 msgid "Total document" msgstr "全ドキュメント" -#: callbacks.cpp:4639 +#: callbacks.cpp:4714 #, c-format msgid " - %d node(s)" msgstr " - %d ノード" -#: callbacks.cpp:4667 -#: callbacks.cpp:4759 +#: callbacks.cpp:4742 callbacks.cpp:4834 msgid "words" msgstr "語数" -#: callbacks.cpp:4692 -#: callbacks.cpp:4784 +#: callbacks.cpp:4767 callbacks.cpp:4859 msgid "lines" msgstr "行数" -#: callbacks.cpp:4717 -#: callbacks.cpp:4809 +#: callbacks.cpp:4792 callbacks.cpp:4884 msgid "characters" msgstr "文字数" -#: callbacks.cpp:4728 +#: callbacks.cpp:4803 msgid "Current node" msgstr "現ノード" -#: callbacks.cpp:4731 +#: callbacks.cpp:4806 #, c-format msgid " - ancestor to %d node(s)" msgstr " - これの子供(達) %d" -#: callbacks.cpp:4931 -#: callbacks.cpp:4934 +#: callbacks.cpp:5006 callbacks.cpp:5009 #, c-format msgid "Completed descendants: %5.1f%% (%d / %d) (children completed: %d / %d)" msgstr "完了子孫:%5.1f%% (%d / %d) (完了子供: %d / %d)" -#: callbacks.cpp:4971 +#: callbacks.cpp:5046 msgid "Save Picture" msgstr "画像の保存" -#: callbacks.cpp:4986 -#: ShortcutsList.cpp:165 +#: callbacks.cpp:5061 ShortcutsList.cpp:165 msgid "Link Wizard" msgstr "リンク ウイザート" -#: callbacks.cpp:4995 -#: MainWnd.cpp:1762 +#: callbacks.cpp:5070 MainWnd.cpp:1815 msgid "F_ormat" msgstr "フォーマット" -#: callbacks.cpp:5002 -#: MainWnd.cpp:1773 +#: callbacks.cpp:5077 MainWnd.cpp:1826 msgid "_Bold" msgstr "ボールド" -#: callbacks.cpp:5010 -#: MainWnd.cpp:1785 +#: callbacks.cpp:5085 MainWnd.cpp:1838 msgid "_Italic" msgstr "イタリック" -#: callbacks.cpp:5018 -#: MainWnd.cpp:1797 +#: callbacks.cpp:5093 MainWnd.cpp:1850 msgid "_Underline" msgstr "アンダーライン" -#: callbacks.cpp:5026 -#: MainWnd.cpp:1809 +#: callbacks.cpp:5101 MainWnd.cpp:1862 msgid "_Strikethrough" msgstr "取り消し線付" -#: callbacks.cpp:5034 -#: MainWnd.cpp:1821 +#: callbacks.cpp:5109 MainWnd.cpp:1874 msgid "_Text color" msgstr "文字色" -#: callbacks.cpp:5041 -#: MainWnd.cpp:975 -#: MainWnd.cpp:980 -#: ShortcutsList.cpp:175 +#: callbacks.cpp:5116 MainWnd.cpp:1003 MainWnd.cpp:1008 ShortcutsList.cpp:175 msgid "Text Background Color" msgstr "文字背景色" -#: callbacks.cpp:5048 -#: MainWnd.cpp:1843 +#: callbacks.cpp:5123 MainWnd.cpp:1896 msgid "_Remove formatting" msgstr "フォーマット取消" -#: callbacks.cpp:5125 +#: callbacks.cpp:5200 msgid "Link target no longer exists." msgstr "リンク対象はもう在りません" -#: callbacks.cpp:5490 +#: callbacks.cpp:5567 msgid "Save picture" msgstr "画像の保存" -#: callbacks.cpp:5491 -#: DocActionPix.cpp:61 +#: callbacks.cpp:5568 DocActionPix.cpp:61 msgid "PNG format (*.png)" msgstr "PNG フォーマット(*.png)" -#: callbacks.cpp:5492 +#: callbacks.cpp:5569 msgid "JPEG format (*.jpg)" msgstr "JPEG フォーマット(*.jpg)" -#: callbacks.cpp:5525 +#: callbacks.cpp:5602 msgid "Failed to save picture to file!" msgstr "ファイルへの画像保存に失敗しました!" -#: callbacks.cpp:5702 +#: callbacks.cpp:5779 msgid "Unknown format! Do you want to load it as text?" msgstr "未知のドキュメント形式です! テキストとして読み込みますか?" -#: callbacks.cpp:5734 +#: callbacks.cpp:5811 msgid "You'll need to save the document to commit the password change!" msgstr "パスワード変更に応じるため文書を保存する必要があります" -#: callbacks.cpp:5944 -#: FileAttachmentDlg.cpp:574 +#: callbacks.cpp:6028 FileAttachmentDlg.cpp:580 msgid "" "Do you want to attach files to the node?\n" "\n" @@ -411,36 +349,34 @@ "ノードにファイルを添付しますか?\n" "\n" -#: callbacks.cpp:5967 -#: FileAttachmentDlg.cpp:597 +#: callbacks.cpp:6051 FileAttachmentDlg.cpp:603 msgid "Failed to open input file!\n" msgstr "入力ファイルが開けませんでした!\n" -#: callbacks.cpp:5981 -#: FileAttachmentDlg.cpp:296 -#: FileAttachmentDlg.cpp:611 -#: lib/NoteDocument.cpp:339 +#: callbacks.cpp:6065 FileAttachmentDlg.cpp:302 FileAttachmentDlg.cpp:617 +#: lib/NoteDocument.cpp:341 msgid "Loading file. Please wait..." msgstr "ファイルを入力中、しばらくお待ち下さい" -#: callbacks.cpp:6053 +#: callbacks.cpp:6141 msgid "Node title must not be empty!" msgstr "ノード名は空ではいけません!" -#: callbacks.cpp:6193 +#: callbacks.cpp:6281 msgid "Document not encrypted!" msgstr "ドキュメントは暗号化されていません!" -#: callbacks.cpp:6197 +#: callbacks.cpp:6285 msgid "Document not saved!" msgstr "ドキュメントは保存されていません!" -#: callbacks.cpp:6280 +#: callbacks.cpp:6368 msgid "Insert new node or select an existing one to start typing." -msgstr "タイピングを開始するには、\"新規ノード作成\" 又は \"既存ノード選択\" が必要です" +msgstr "" +"タイピングを開始するには、\"新規ノード作成\" 又は \"既存ノード選択\" が必要で" +"す" -#: DateTimeDlg.cpp:64 -#: MainWnd.cpp:1385 +#: DateTimeDlg.cpp:64 MainWnd.cpp:1431 msgid "Insert Date/Time" msgstr "日時を挿入" @@ -480,57 +416,53 @@ msgid "Edit text" msgstr "テキスト編集" -#: FileAttachmentDlg.cpp:128 +#: FileAttachmentDlg.cpp:129 msgid "Node attachments" msgstr "ノード 添付物" -#: FileAttachmentDlg.cpp:169 +#: FileAttachmentDlg.cpp:175 msgid "Name" msgstr "名前" -#: FileAttachmentDlg.cpp:183 +#: FileAttachmentDlg.cpp:189 msgid "Size" msgstr "大きさ" -#: FileAttachmentDlg.cpp:200 -#: NodePropertiesDlg.cpp:473 +#: FileAttachmentDlg.cpp:206 NodePropertiesDlg.cpp:473 msgid "Add" msgstr "加える" -#: FileAttachmentDlg.cpp:205 -#: LinkPropertiesDlg.cpp:161 +#: FileAttachmentDlg.cpp:211 LinkPropertiesDlg.cpp:162 #: NodePropertiesDlg.cpp:477 msgid "Remove" msgstr "削除" -#: FileAttachmentDlg.cpp:210 +#: FileAttachmentDlg.cpp:216 msgid "Save to file" msgstr "ファイルへ保存" -#: FileAttachmentDlg.cpp:255 +#: FileAttachmentDlg.cpp:261 msgid "Add attachment" msgstr "添付物を加える" -#: FileAttachmentDlg.cpp:287 +#: FileAttachmentDlg.cpp:293 msgid "Failed to open input file!" msgstr "入力ファイルが開けませんでした!" -#: FileAttachmentDlg.cpp:402 +#: FileAttachmentDlg.cpp:408 msgid "No attachment selected!" msgstr "添付物が未選択です!" -#: FileAttachmentDlg.cpp:413 +#: FileAttachmentDlg.cpp:419 msgid "Save data" msgstr "データの保存" -#: FileAttachmentDlg.cpp:445 -#: FileAttachmentDlg.cpp:690 +#: FileAttachmentDlg.cpp:451 FileAttachmentDlg.cpp:704 msgid "Failed to open output file!" msgstr "出力ファイル開けませんでした!" -#: FileAttachmentDlg.cpp:450 -#: FileAttachmentDlg.cpp:695 -#: lib/NoteDocument.cpp:486 +#: FileAttachmentDlg.cpp:456 FileAttachmentDlg.cpp:709 +#: lib/NoteDocument.cpp:489 msgid "Saving file. Please wait..." msgstr "ファイル保存中、しばらくお待ち下さい" @@ -562,8 +494,7 @@ msgid "Entire document" msgstr "ドキュメント全体" -#: FileExportDlg.cpp:285 -#: ShortcutsList.cpp:130 +#: FileExportDlg.cpp:285 ShortcutsList.cpp:130 msgid "Export" msgstr "エクスポート" @@ -571,13 +502,11 @@ msgid "Document source:" msgstr "ドキュメント ソース:" -#: FileExportDlg.cpp:317 -#: FileSaveAsDlg.cpp:248 +#: FileExportDlg.cpp:317 FileSaveAsDlg.cpp:248 msgid "File format:" msgstr "ファイルフォーマット:" -#: FileExportDlg.cpp:336 -#: FileSaveAsDlg.cpp:182 +#: FileExportDlg.cpp:336 FileSaveAsDlg.cpp:182 msgid "File name:" msgstr "ファイル名:" @@ -593,10 +522,8 @@ msgid "Post-export script:" msgstr "エクスポート後処理スクリプト:" -#: FileExportDlg.cpp:404 -#: MainWnd.cpp:716 -#: MainWnd.cpp:719 -#: OptionsDialog.cpp:1022 +#: FileExportDlg.cpp:404 MainWnd.cpp:744 MainWnd.cpp:747 +#: OptionsDialog.cpp:1102 msgid "Save" msgstr "保存" @@ -616,9 +543,7 @@ msgid "File directory:" msgstr "ファイルディレクトリ:" -#: FileSaveAsDlg.cpp:270 -#: MainWnd.cpp:1164 -#: gui/FileDialog.cpp:99 +#: FileSaveAsDlg.cpp:270 MainWnd.cpp:1208 gui/FileDialog.cpp:99 msgid "_Save" msgstr "保存" @@ -638,8 +563,7 @@ msgid "Node tags" msgstr "ノードタグ" -#: FindDialog.cpp:55 -#: ShortcutsList.cpp:162 +#: FindDialog.cpp:55 ShortcutsList.cpp:162 msgid "Find" msgstr "検索" @@ -655,23 +579,19 @@ msgid "Direction:" msgstr "方向:" -#: FindDialog.cpp:103 -#: MainWnd.cpp:2234 +#: FindDialog.cpp:103 MainWnd.cpp:2289 msgid "Up" msgstr "上へ" -#: FindDialog.cpp:111 -#: MainWnd.cpp:2244 +#: FindDialog.cpp:111 MainWnd.cpp:2299 msgid "Down" msgstr "下へ" -#: FindDialog.cpp:119 -#: FindReplaceDlg.cpp:167 +#: FindDialog.cpp:119 FindReplaceDlg.cpp:167 msgid "Case sensitive" msgstr "大文字小文字を区別する" -#: FindReplaceDlg.cpp:97 -#: ShortcutsList.cpp:164 +#: FindReplaceDlg.cpp:97 ShortcutsList.cpp:164 msgid "Replace" msgstr "置き換え" @@ -706,107 +626,106 @@ "\n" "%d 提示された文字列は交換されました" -#: interface.cpp:301 +#: interface.cpp:303 msgid "Are you sure you want to delete history list?" msgstr "ほんとうに履歴を削除しますか?" -#: interface.cpp:401 -#: interface.cpp:460 -#: gui/ProgressDlg.cpp:61 +#: interface.cpp:428 interface.cpp:487 gui/ProgressDlg.cpp:80 msgid "Info" msgstr "通知" -#: interface.cpp:546 -#: interface.cpp:573 +#: interface.cpp:573 interface.cpp:600 msgid "OK!" msgstr "OK!" -#: interface.cpp:548 +#: interface.cpp:575 msgid "Loading aborted by user!" msgstr "ユーザによって読み込みが中断されました!" -#: interface.cpp:550 +#: interface.cpp:577 msgid "File not found!" msgstr "ファイルが見つかりません!" -#: interface.cpp:552 +#: interface.cpp:579 msgid "Invalid document password!" msgstr "ドキュメントのパスワードが無効です!" -#: interface.cpp:554 +#: interface.cpp:581 msgid "Unsupported document format!" msgstr "サポートされていないドキュメント形式です!" -#: interface.cpp:556 +#: interface.cpp:583 msgid "Error when parsing document (bad formatting)!" msgstr "ドキュメントのパース時にエラーが発生(間違った書式です)!" -#: interface.cpp:558 +#: interface.cpp:585 msgid "Failed to load the file!" msgstr "ファイルの読み込みに失敗しました!" -#: interface.cpp:560 +#: interface.cpp:587 msgid "Inadequate file permissions!" msgstr "ファイル アクセスの許可認可が不完全です!" -#: interface.cpp:562 +#: interface.cpp:589 msgid "Load operation is not supported for this format!" msgstr "このフォーマットのロードはサポートされてません!" -#: interface.cpp:565 -#: interface.cpp:590 +#: interface.cpp:592 interface.cpp:617 msgid "Unknown error!" msgstr "予期せぬエラーです!" -#: interface.cpp:575 +#: interface.cpp:602 msgid "Saving aborted by user!" msgstr "ユーザによって保存が中断されました!" -#: interface.cpp:579 +#: interface.cpp:606 msgid "Failed to overwrite target file!" msgstr "対象ファイルの上書きに失敗しました!" -#: interface.cpp:581 -msgid "Failed to open output file! Please check permissions or available disk size!" -msgstr "出力ファイルが開けません! 認可情報、使用可能ディスク容量をチェックしてください!" +#: interface.cpp:608 +msgid "" +"Failed to open output file! Please check permissions or available disk size!" +msgstr "" +"出力ファイルが開けません! 認可情報、使用可能ディスク容量をチェックしてくださ" +"い!" -#: interface.cpp:583 +#: interface.cpp:610 msgid "Failed to open application file!" msgstr "アプリケーションファイルが開けませんでした!" -#: interface.cpp:587 +#: interface.cpp:614 msgid "Save operation is not supported for this format!" msgstr "このフォーマットの保存はサポートされておりません!" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:40 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:41 msgid "Link to a node" msgstr "ノードにリンク" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:41 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:42 msgid "Link to a file or web address" msgstr "ファイル 又は ウェブアドレスへリンク" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:72 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:73 msgid "Link Properties" msgstr "リンクのプロパティ" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:94 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:95 msgid "Link text:" msgstr "リンク テキスト:" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:107 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:108 msgid "Link type:" msgstr "リンク形式:" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:114 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:115 msgid "Target file or URL:" msgstr "対象ファイル 又は URL:" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:121 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:122 msgid "Target node:" msgstr "対象ノード:" -#: main.cpp:260 +#: main.cpp:301 #, c-format msgid "" "One or more crash logs were found in:\n" @@ -821,438 +740,406 @@ "Yesを押すとこれらのファイルは消されます\n" "(クラッシュ時の様子も附加して、ログファイルの作者宛送付を考えて下さい)" -#: main.cpp:406 +#: main.cpp:447 msgid "Another NoteCase instance detected! Exiting!" msgstr "別の NoteCase インスタンスが検出されました! 終り!" -#: MainWnd.cpp:696 -#: MainWnd.cpp:699 +#: MainWnd.cpp:724 MainWnd.cpp:727 msgid "New" msgstr "新規ドキュメント" -#: MainWnd.cpp:706 -#: MainWnd.cpp:709 +#: MainWnd.cpp:734 MainWnd.cpp:737 msgid "Open" msgstr "開く" -#: MainWnd.cpp:726 -#: MainWnd.cpp:729 +#: MainWnd.cpp:754 MainWnd.cpp:757 msgid "Save As" msgstr "名前をつけて保存" -#: MainWnd.cpp:741 -#: MainWnd.cpp:744 -#: ShortcutsList.cpp:153 +#: MainWnd.cpp:769 MainWnd.cpp:772 ShortcutsList.cpp:153 msgid "Undo" msgstr "元に戻す" -#: MainWnd.cpp:752 -#: MainWnd.cpp:755 -#: ShortcutsList.cpp:154 +#: MainWnd.cpp:780 MainWnd.cpp:783 ShortcutsList.cpp:154 msgid "Redo" msgstr "やり直し" -#: MainWnd.cpp:763 -#: MainWnd.cpp:766 -#: ShortcutsList.cpp:155 +#: MainWnd.cpp:791 MainWnd.cpp:794 ShortcutsList.cpp:155 msgid "Cut" msgstr "カット" -#: MainWnd.cpp:773 -#: MainWnd.cpp:776 -#: ShortcutsList.cpp:156 +#: MainWnd.cpp:801 MainWnd.cpp:804 ShortcutsList.cpp:156 msgid "Copy" msgstr "コピー" -#: MainWnd.cpp:783 -#: MainWnd.cpp:786 -#: ShortcutsList.cpp:157 +#: MainWnd.cpp:811 MainWnd.cpp:814 ShortcutsList.cpp:157 msgid "Paste" msgstr "ペースト" -#: MainWnd.cpp:793 -#: MainWnd.cpp:796 -#: ShortcutsList.cpp:158 +#: MainWnd.cpp:821 MainWnd.cpp:824 ShortcutsList.cpp:158 msgid "Delete" msgstr "削除" -#: MainWnd.cpp:806 -#: MainWnd.cpp:809 -#: MainWnd.cpp:2152 +#: MainWnd.cpp:834 MainWnd.cpp:837 MainWnd.cpp:2207 msgid "Insert Node" msgstr "ノードを追加" -#: MainWnd.cpp:816 -#: MainWnd.cpp:819 -#: ShortcutsList.cpp:142 -#: ShortcutsList.cpp:195 +#: MainWnd.cpp:844 MainWnd.cpp:847 ShortcutsList.cpp:142 ShortcutsList.cpp:195 msgid "Move Node Left" msgstr "ノードを左移動する" -#: MainWnd.cpp:826 -#: MainWnd.cpp:829 -#: ShortcutsList.cpp:143 -#: ShortcutsList.cpp:196 +#: MainWnd.cpp:854 MainWnd.cpp:857 ShortcutsList.cpp:143 ShortcutsList.cpp:196 msgid "Move Node Right" msgstr "ノードを右移動する" -#: MainWnd.cpp:844 -#: MainWnd.cpp:847 -#: MainWnd.cpp:2222 +#: MainWnd.cpp:872 MainWnd.cpp:875 MainWnd.cpp:2277 msgid "Link wizard" msgstr "リンク ウイザート" -#: MainWnd.cpp:855 -#: MainWnd.cpp:858 -#: ShortcutsList.cpp:166 +#: MainWnd.cpp:883 MainWnd.cpp:886 ShortcutsList.cpp:166 msgid "Insert Picture" msgstr "画像を挿入" -#: MainWnd.cpp:867 -#: MainWnd.cpp:872 +#: MainWnd.cpp:895 MainWnd.cpp:900 msgid "Node Attachments" msgstr "ノード添付物" -#: MainWnd.cpp:885 -#: MainWnd.cpp:890 -#: ShortcutsList.cpp:170 +#: MainWnd.cpp:913 MainWnd.cpp:918 ShortcutsList.cpp:170 msgid "Bold" msgstr "ボールド" -#: MainWnd.cpp:903 -#: MainWnd.cpp:908 -#: ShortcutsList.cpp:171 +#: MainWnd.cpp:931 MainWnd.cpp:936 ShortcutsList.cpp:171 msgid "Italic" msgstr "イタリック" -#: MainWnd.cpp:921 -#: MainWnd.cpp:926 -#: ShortcutsList.cpp:172 +#: MainWnd.cpp:949 MainWnd.cpp:954 ShortcutsList.cpp:172 msgid "Underline" msgstr "下線付き" -#: MainWnd.cpp:939 -#: MainWnd.cpp:944 -#: ShortcutsList.cpp:173 +#: MainWnd.cpp:967 MainWnd.cpp:972 ShortcutsList.cpp:173 msgid "Strikethrough" msgstr "打ち消し線付き" -#: MainWnd.cpp:957 -#: MainWnd.cpp:962 +#: MainWnd.cpp:985 MainWnd.cpp:990 msgid "Text Color" msgstr "テキストの色" -#: MainWnd.cpp:990 -#: MainWnd.cpp:993 +#: MainWnd.cpp:1018 MainWnd.cpp:1021 msgid "Help" msgstr "ヘルプ" -#: MainWnd.cpp:1030 +#: MainWnd.cpp:1058 msgid "Please enter the password for file: " msgstr "ファイルのパスワードを入力してください:" -#: MainWnd.cpp:1120 +#: MainWnd.cpp:1154 msgid "_File" msgstr "ファイル" -#: MainWnd.cpp:1131 +#: MainWnd.cpp:1165 msgid "New _Window" msgstr "新規ウインドウ" -#: MainWnd.cpp:1144 +#: MainWnd.cpp:1178 msgid "_New" msgstr "新規ドキュメント" -#: MainWnd.cpp:1154 -#: gui/FileDialog.cpp:99 +#: MainWnd.cpp:1188 gui/FileDialog.cpp:99 msgid "_Open" msgstr "開く" -#: MainWnd.cpp:1174 +#: MainWnd.cpp:1198 +msgid "_Close" +msgstr "閉じる" + +#: MainWnd.cpp:1218 msgid "Save _As" msgstr "名前をつけて保存" -#: MainWnd.cpp:1184 +#: MainWnd.cpp:1228 msgid "Re_load" msgstr "再読み込み" -#: MainWnd.cpp:1194 +#: MainWnd.cpp:1238 msgid "Read-Only" msgstr "読み込み専用" -#: MainWnd.cpp:1202 +#: MainWnd.cpp:1245 +msgid "Document property that forbids document editing." +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1247 msgid "_Lock Document" msgstr "ドキュメントをロック" -#: MainWnd.cpp:1214 +#: MainWnd.cpp:1258 +#, fuzzy +msgid "Unload encrypted document from memory." +msgstr "" +"暗証化したドキュメントが下記時間運用されないなら、\n" +"保存してアンロード:" + +#: MainWnd.cpp:1260 msgid "_Change Password" msgstr "パスワードの変更" -#: MainWnd.cpp:1231 +#: MainWnd.cpp:1277 msgid "_Import" msgstr "インポート" -#: MainWnd.cpp:1239 +#: MainWnd.cpp:1285 msgid "_Export" msgstr "エクスポート" -#: MainWnd.cpp:1257 +#: MainWnd.cpp:1303 msgid "_Recent" msgstr "最近使ったファイル" -#: MainWnd.cpp:1271 +#: MainWnd.cpp:1317 msgid "_Quit" msgstr "終了" -#: MainWnd.cpp:1285 +#: MainWnd.cpp:1331 msgid "_Edit" msgstr "編集" -#: MainWnd.cpp:1296 +#: MainWnd.cpp:1342 msgid "_Undo" msgstr "元に戻す" -#: MainWnd.cpp:1307 +#: MainWnd.cpp:1353 msgid "_Redo" msgstr "やり直し" -#: MainWnd.cpp:1323 +#: MainWnd.cpp:1369 msgid "Cu_t" msgstr "カット" -#: MainWnd.cpp:1333 +#: MainWnd.cpp:1379 msgid "_Copy" msgstr "コピー" -#: MainWnd.cpp:1343 +#: MainWnd.cpp:1389 msgid "_Paste" msgstr "ペースト" -#: MainWnd.cpp:1353 +#: MainWnd.cpp:1399 msgid "_Delete" msgstr "削除" -#: MainWnd.cpp:1363 +#: MainWnd.cpp:1409 msgid "Copy Branch _Structure" msgstr "枝構成をコピー" -#: MainWnd.cpp:1374 +#: MainWnd.cpp:1420 msgid "Paste Branch To Root" msgstr "枝構成をルートにペースト" -#: MainWnd.cpp:1402 +#: MainWnd.cpp:1448 msgid "_Find" msgstr "検索" -#: MainWnd.cpp:1412 +#: MainWnd.cpp:1458 msgid "Find _Next" msgstr "次を検索" -#: MainWnd.cpp:1422 +#: MainWnd.cpp:1468 msgid "R_eplace" msgstr "置き換え" -#: MainWnd.cpp:1432 +#: MainWnd.cpp:1478 msgid "Link _Wizard" msgstr "リンク ウイザード" -#: MainWnd.cpp:1443 +#: MainWnd.cpp:1489 msgid "_Insert Picture" msgstr "画像を挿入" -#: MainWnd.cpp:1454 +#: MainWnd.cpp:1500 msgid "Node _Attachments" msgstr "ノード添付物" -#: MainWnd.cpp:1470 -msgid "_Shortcuts" -msgstr "ショートカット" +#: MainWnd.cpp:1516 ShortcutsList.cpp:168 +msgid "Configure Shortcuts" +msgstr "設定(ショートカット)" + +#: MainWnd.cpp:1526 ShortcutsList.cpp:169 +msgid "Configure NoteCase" +msgstr "設定(全体)" -#: MainWnd.cpp:1480 -msgid "_Options" -msgstr "オプション" - -#: MainWnd.cpp:1493 +#: MainWnd.cpp:1539 msgid "_View" msgstr "表示" -#: MainWnd.cpp:1504 +#: MainWnd.cpp:1550 msgid "_Full Screen" msgstr "フルスクリーン" -#: MainWnd.cpp:1517 +#: MainWnd.cpp:1563 +msgid "_Always on top" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1570 msgid "_Tool Bar" msgstr "ツールバー" -#: MainWnd.cpp:1525 +#: MainWnd.cpp:1578 msgid "_Node Title Bar" msgstr "ノードタイトルバー" -#: MainWnd.cpp:1533 +#: MainWnd.cpp:1586 msgid "_Status Bar" msgstr "ステータスバー" -#: MainWnd.cpp:1541 +#: MainWnd.cpp:1594 msgid "_Wrap" msgstr "折り返し" -#: MainWnd.cpp:1549 +#: MainWnd.cpp:1602 msgid "Change View _Mode" msgstr "表示モードの変更" -#: MainWnd.cpp:1556 +#: MainWnd.cpp:1609 msgid "_Calculate Word Count" msgstr "単語数の計算" -#: MainWnd.cpp:1567 +#: MainWnd.cpp:1620 msgid "_Tree" msgstr "ツリー" -#: MainWnd.cpp:1579 +#: MainWnd.cpp:1632 msgid "_Insert Node" msgstr "ノードを挿入" -#: MainWnd.cpp:1587 +#: MainWnd.cpp:1640 msgid "Insert Child _Node" msgstr "子ノードの挿入" -#: MainWnd.cpp:1595 +#: MainWnd.cpp:1648 msgid "_Delete Node" msgstr "ノードを削除" -#: MainWnd.cpp:1606 +#: MainWnd.cpp:1659 msgid "_Rename Node" msgstr "ノード名を変更" -#: MainWnd.cpp:1614 +#: MainWnd.cpp:1667 msgid "_Move Node" msgstr "ノードを移動" -#: MainWnd.cpp:1618 +#: MainWnd.cpp:1671 msgid "_Sort" msgstr "整理" -#: MainWnd.cpp:1622 +#: MainWnd.cpp:1675 msgid "_Expand All" msgstr "すべて開く" -#: MainWnd.cpp:1630 +#: MainWnd.cpp:1683 msgid "_Collapse All" msgstr "すべて閉じる" -#: MainWnd.cpp:1638 +#: MainWnd.cpp:1691 msgid "Node _Properties" msgstr "ノードのプロパティ" -#: MainWnd.cpp:1652 +#: MainWnd.cpp:1705 msgid "_Up" msgstr "上へ" -#: MainWnd.cpp:1663 +#: MainWnd.cpp:1716 msgid "_Down" msgstr "下へ" -#: MainWnd.cpp:1674 +#: MainWnd.cpp:1727 msgid "_Left" msgstr "左へ" -#: MainWnd.cpp:1685 +#: MainWnd.cpp:1738 msgid "_Right" msgstr "右へ" -#: MainWnd.cpp:1701 -#: MainWnd.cpp:2279 +#: MainWnd.cpp:1754 MainWnd.cpp:2334 msgid "_Sort Children Ascending" msgstr "子供を上向きに並び替え" -#: MainWnd.cpp:1712 -#: MainWnd.cpp:2289 +#: MainWnd.cpp:1765 MainWnd.cpp:2344 msgid "Sort _Children Descending" msgstr "子供を下向きに並び替え" -#: MainWnd.cpp:1723 -#: MainWnd.cpp:2299 +#: MainWnd.cpp:1776 MainWnd.cpp:2354 msgid "Sort Root Ascending" msgstr "ルートに向かって並び替え" -#: MainWnd.cpp:1734 -#: MainWnd.cpp:2309 +#: MainWnd.cpp:1787 MainWnd.cpp:2364 msgid "Sort Root Descending" msgstr "ルートより下向きに並び替え" -#: MainWnd.cpp:1747 +#: MainWnd.cpp:1800 msgid "Delete all _Completed nodes" msgstr "完了したノードを全て削除" -#: MainWnd.cpp:1832 +#: MainWnd.cpp:1885 msgid "Text Background _Color" msgstr "文字背景色" -#: MainWnd.cpp:1859 +#: MainWnd.cpp:1912 msgid "_Help" msgstr "ヘルプ" -#: MainWnd.cpp:1870 +#: MainWnd.cpp:1923 msgid "_Visit Website" msgstr "どうぞ ウェブサイトへ" -#: MainWnd.cpp:1880 +#: MainWnd.cpp:1933 msgid "_Show help" msgstr "ヘルプの表示" -#: MainWnd.cpp:1895 +#: MainWnd.cpp:1948 msgid "_About" msgstr "NoteCase について" -#: MainWnd.cpp:2159 +#: MainWnd.cpp:2214 msgid "Insert Child Node" msgstr "子ノードを追加" -#: MainWnd.cpp:2166 -#: ShortcutsList.cpp:138 -#: ShortcutsList.cpp:191 +#: MainWnd.cpp:2221 ShortcutsList.cpp:138 ShortcutsList.cpp:191 msgid "Delete Node" msgstr "ノードを削除する" -#: MainWnd.cpp:2176 -#: ShortcutsList.cpp:139 -#: ShortcutsList.cpp:192 +#: MainWnd.cpp:2231 ShortcutsList.cpp:139 ShortcutsList.cpp:192 msgid "Rename Node" msgstr "ノード名を変更" -#: MainWnd.cpp:2183 +#: MainWnd.cpp:2238 msgid "Move Node" msgstr "ノードを移動" -#: MainWnd.cpp:2187 +#: MainWnd.cpp:2242 msgid "Sort" msgstr "整理" -#: MainWnd.cpp:2191 -#: ShortcutsList.cpp:151 -#: ShortcutsList.cpp:204 +#: MainWnd.cpp:2246 ShortcutsList.cpp:151 ShortcutsList.cpp:204 msgid "Expand All" msgstr "すべて開く" -#: MainWnd.cpp:2198 +#: MainWnd.cpp:2253 msgid "Collapse All" msgstr "すべて閉じる" -#: MainWnd.cpp:2205 -#: NodePropertiesDlg.cpp:481 +#: MainWnd.cpp:2260 NodePropertiesDlg.cpp:481 msgid "Mark node as Completed" msgstr "完了ノードとマークする" -#: MainWnd.cpp:2212 -#: NodePropertiesDlg.cpp:320 +#: MainWnd.cpp:2267 NodePropertiesDlg.cpp:320 msgid "Node Properties" msgstr "ノードプロパティ" -#: MainWnd.cpp:2254 +#: MainWnd.cpp:2309 msgid "Left" msgstr "左へ" -#: MainWnd.cpp:2264 +#: MainWnd.cpp:2319 msgid "Right" msgstr "右へ" @@ -1280,10 +1167,8 @@ msgid "Created:" msgstr "作成:" -#: NodePropertiesDlg.cpp:370 -#: NodePropertiesDlg.cpp:384 -#: PixPropertiesDlg.cpp:110 -#: PixPropertiesDlg.cpp:123 +#: NodePropertiesDlg.cpp:370 NodePropertiesDlg.cpp:384 +#: PixPropertiesDlg.cpp:110 PixPropertiesDlg.cpp:123 msgid "unknown" msgstr "未知" @@ -1295,18 +1180,15 @@ msgid "Icon:" msgstr "アイコン:" -#: NodePropertiesDlg.cpp:406 -#: OptionsDialog.cpp:1107 +#: NodePropertiesDlg.cpp:406 OptionsDialog.cpp:1191 msgid "None" msgstr "なし" -#: NodePropertiesDlg.cpp:412 -#: OptionsDialog.cpp:1115 +#: NodePropertiesDlg.cpp:412 OptionsDialog.cpp:1199 msgid "Internal" msgstr "内蔵" -#: NodePropertiesDlg.cpp:418 -#: OptionsDialog.cpp:1123 +#: NodePropertiesDlg.cpp:418 OptionsDialog.cpp:1207 msgid "Custom" msgstr "カスタム" @@ -1316,25 +1198,22 @@ #: NodePropertiesDlg.cpp:616 msgid "All supported icon formats (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg,*.gif)" -msgstr "サポートされる全てのアイコンフォーマット (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg,*.gif)" +msgstr "" +"サポートされる全てのアイコンフォーマット (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg,*.gif)" -#: NodePropertiesDlg.cpp:617 -#: OptionsDialog.cpp:1414 +#: NodePropertiesDlg.cpp:617 OptionsDialog.cpp:1500 msgid "XPM icon file (*.xpm)" msgstr "XPM アイコンファイル (*.xpm)" -#: NodePropertiesDlg.cpp:618 -#: OptionsDialog.cpp:1415 +#: NodePropertiesDlg.cpp:618 OptionsDialog.cpp:1501 msgid "Icon file (*.ico)" msgstr "アイコンファイル (*.ico)" -#: NodePropertiesDlg.cpp:619 -#: OptionsDialog.cpp:1416 +#: NodePropertiesDlg.cpp:619 OptionsDialog.cpp:1502 msgid "PNG file format (*.png)" msgstr "PNG ファイル フォーマット (*.png)" -#: NodePropertiesDlg.cpp:620 -#: OptionsDialog.cpp:1417 +#: NodePropertiesDlg.cpp:620 OptionsDialog.cpp:1503 msgid "JPEG file format (*.jpg)" msgstr "JPEG ファイル フォーマット (*.jpg)" @@ -1342,193 +1221,208 @@ msgid "GIF file format (*.gif)" msgstr "GIF ファイル フォーマット (*.gif)" -#: NodePropertiesDlg.cpp:686 -#: OptionsDialog.cpp:1537 +#: NodePropertiesDlg.cpp:686 OptionsDialog.cpp:1623 msgid "Failed to load node icon file!" msgstr "ノードアイコンファイルの装填に失敗しました!" -#: OptionsDialog.cpp:697 +#: OptionsDialog.cpp:638 +msgid "Some of the changed options require program restart!" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:769 msgid "You must restart NoteCase for this change to take effect!" msgstr "この変更を有効にするには、NoteCase を再起動する必要があります!" -#: OptionsDialog.cpp:775 -#: ShortcutsList.cpp:169 +#: OptionsDialog.cpp:849 msgid "Options" msgstr "オプション" -#: OptionsDialog.cpp:810 +#: OptionsDialog.cpp:884 msgid "Start at logon" msgstr "ログオン時に起動する" -#: OptionsDialog.cpp:817 +#: OptionsDialog.cpp:888 msgid "Maximize on startup" msgstr "起動時にフルスクリーン表示" -#: OptionsDialog.cpp:821 +#: OptionsDialog.cpp:892 msgid "Allow single instance only" msgstr "複数起動を禁止する" -#: OptionsDialog.cpp:828 +#: OptionsDialog.cpp:896 msgid "Reload last used document" msgstr "前回使用していたドキュメントを再読み込みする" -#: OptionsDialog.cpp:832 +#: OptionsDialog.cpp:900 msgid "Register document formats" msgstr "ドキュメントの形式を登録する" -#: OptionsDialog.cpp:836 +#: OptionsDialog.cpp:904 msgid "Restore last position/size" msgstr "前回のウインドウの位置/大きさを復元" -#: OptionsDialog.cpp:840 +#: OptionsDialog.cpp:908 msgid "Startup" msgstr "起動" -#: OptionsDialog.cpp:852 +#: OptionsDialog.cpp:920 msgid "Tree font:" msgstr "ツリーのフォント:" -#: OptionsDialog.cpp:857 +#: OptionsDialog.cpp:925 msgid "Text font:" msgstr "テキストのフォント:" -#: OptionsDialog.cpp:880 +#: OptionsDialog.cpp:948 msgid "Text/background color:" msgstr "テキスト / 背景色:" -#: OptionsDialog.cpp:893 +#: OptionsDialog.cpp:961 msgid "Link color:" msgstr "リンク色:" -#: OptionsDialog.cpp:902 +#: OptionsDialog.cpp:970 msgid "Custom Tab Size" msgstr "常用タブサイズ" -#: OptionsDialog.cpp:911 +#: OptionsDialog.cpp:979 msgid "Wrap text" msgstr "長いテキストを折り返す" -#: OptionsDialog.cpp:915 +#: OptionsDialog.cpp:983 msgid "Wrap titles tree" msgstr "ノードツリーでノードタイトルを折り返す" -#: OptionsDialog.cpp:919 +#: OptionsDialog.cpp:987 +msgid "Show tree lines" +msgstr "ツリーラインの表示" + +#: OptionsDialog.cpp:991 msgid "Display" msgstr "表示" -#: OptionsDialog.cpp:929 +#: OptionsDialog.cpp:1001 msgid "Use system language settings" msgstr "システム設定の言語を使用" -#: OptionsDialog.cpp:933 +#: OptionsDialog.cpp:1005 msgid "Language:" msgstr "言語:" -#: OptionsDialog.cpp:942 +#: OptionsDialog.cpp:1014 msgid "Date/time format:" msgstr "日時の形式:" -#: OptionsDialog.cpp:957 +#: OptionsDialog.cpp:1029 msgid "Show node tree on the right" msgstr "ノードツリーを右側に表示" -#: OptionsDialog.cpp:961 +#: OptionsDialog.cpp:1033 +msgid "Draw message over inactive text view" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:1037 msgid "Minimize to tray" msgstr "トレイに最小化する" -#: OptionsDialog.cpp:965 +#: OptionsDialog.cpp:1041 msgid "Close to tray" msgstr "トレイに閉じる" -#: OptionsDialog.cpp:969 +#: OptionsDialog.cpp:1045 msgid "[Enter] key press in text area closes the window" msgstr "" "ノード名変更ウインドウにおいて、\n" "テキスト中での [Enter] キー押下で、ウインドウを閉じる" -#: OptionsDialog.cpp:973 -#: ShortcutsListDlg.cpp:134 +#: OptionsDialog.cpp:1049 ShortcutsListDlg.cpp:134 msgid "Global" msgstr "グローバル" -#: OptionsDialog.cpp:985 +#: OptionsDialog.cpp:1061 msgid "Autosave to temporary crash-protection copy every:" msgstr "クラッシュ保護用一時コピーの自動保存、毎に:" -#: OptionsDialog.cpp:994 +#: OptionsDialog.cpp:1072 msgid "seconds" msgstr "秒" -#: OptionsDialog.cpp:999 +#: OptionsDialog.cpp:1077 msgid "Do not autosave memory-only (new/unsaved) documents (data security)" -msgstr "メモリー上にだけ在る、新規未保存のドキュメントは自動保存しない (データ保護)" +msgstr "" +"メモリー上にだけ在る、新規未保存のドキュメントは自動保存しない (データ保護)" -#: OptionsDialog.cpp:1004 +#: OptionsDialog.cpp:1082 msgid "For each document, create up to:" msgstr "各ドキュメント毎に作成、 最新版を含めて、何版迄:" -#: OptionsDialog.cpp:1013 +#: OptionsDialog.cpp:1093 msgid "backup files" msgstr "バックアップファイル" -#: OptionsDialog.cpp:1018 +#: OptionsDialog.cpp:1098 msgid "Automatically save when closing application" msgstr "アプリケーション終了時、自動保存" -#: OptionsDialog.cpp:1034 +#: OptionsDialog.cpp:1114 msgid "Generate table of contents (depth):" msgstr "目次の作成 深さ:" -#: OptionsDialog.cpp:1043 +#: OptionsDialog.cpp:1125 msgid "Export link to image file as the image tag" msgstr "画像ファイルへのリンクは、イメージタグとしてエクスポートする" -#: OptionsDialog.cpp:1047 +#: OptionsDialog.cpp:1129 msgid "Embed CSS into exported file" msgstr "エクスポートファイルへのCSS埋め込み" -#: OptionsDialog.cpp:1051 +#: OptionsDialog.cpp:1133 msgid "Export image and attachment data as separate files" msgstr "画像、その他の添付データを別ファイルとしてエクスポート" -#: OptionsDialog.cpp:1055 +#: OptionsDialog.cpp:1137 msgid "Html export" msgstr "Html エクスポート" -#: OptionsDialog.cpp:1067 +#: OptionsDialog.cpp:1149 msgid "Protect memory space from swapping (requires Notecase restart)" msgstr "スワップされないようメモリー領域を保護(要 再起動)" -#: OptionsDialog.cpp:1074 +#: OptionsDialog.cpp:1156 msgid "Security" msgstr "機密保護" -#: OptionsDialog.cpp:1078 +#: OptionsDialog.cpp:1160 msgid "Save and unload encrypted document if inactive for:" msgstr "" "暗証化したドキュメントが下記時間運用されないなら、\n" "保存してアンロード:" -#: OptionsDialog.cpp:1087 +#: OptionsDialog.cpp:1171 msgid "minutes" msgstr "分" -#: OptionsDialog.cpp:1100 +#: OptionsDialog.cpp:1184 msgid "Default Note Icon" msgstr "デフォルトノートアイコン" -#: OptionsDialog.cpp:1150 +#: OptionsDialog.cpp:1234 msgid "Preview:" msgstr "プレビュー:" -#: OptionsDialog.cpp:1164 +#: OptionsDialog.cpp:1248 msgid "Default" msgstr "デフォルト" -#: OptionsDialog.cpp:1413 +#: OptionsDialog.cpp:1499 msgid "All supported icon formats (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg)" msgstr "サポートされる全てのアイコンフォーマット (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg)" +#: OptionsDialog.cpp:1667 +#, c-format +msgid "Minimal value is %d sec!" +msgstr "Minimal value is %d sec!" + #: PasswordDialog.cpp:99 msgid "Password" msgstr "パスワード" @@ -1549,8 +1443,7 @@ msgid "_Show passwords" msgstr "パスワードを提示" -#: PasswordDialog.cpp:248 -#: PasswordDialog.cpp:298 +#: PasswordDialog.cpp:248 PasswordDialog.cpp:298 msgid "Password must not be empty!" msgstr "空のパスワードは不認可!" @@ -1654,73 +1547,59 @@ msgid "Quit Notecase" msgstr "Notecaseを終了" -#: ShortcutsList.cpp:136 -#: ShortcutsList.cpp:189 +#: ShortcutsList.cpp:136 ShortcutsList.cpp:189 msgid "New Node" msgstr "新規 ノード" -#: ShortcutsList.cpp:137 -#: ShortcutsList.cpp:190 +#: ShortcutsList.cpp:137 ShortcutsList.cpp:190 msgid "New Child Node" msgstr "新規 子ノード" -#: ShortcutsList.cpp:140 -#: ShortcutsList.cpp:193 +#: ShortcutsList.cpp:140 ShortcutsList.cpp:193 msgid "Move Node Up" msgstr "ノードを上移動する" -#: ShortcutsList.cpp:141 -#: ShortcutsList.cpp:194 +#: ShortcutsList.cpp:141 ShortcutsList.cpp:194 msgid "Move Node Down" msgstr "ノードを下移動する" -#: ShortcutsList.cpp:144 -#: ShortcutsList.cpp:197 +#: ShortcutsList.cpp:144 ShortcutsList.cpp:197 msgid "Show Node Properties" msgstr "ノードのプロパティを表示" -#: ShortcutsList.cpp:145 -#: ShortcutsList.cpp:198 +#: ShortcutsList.cpp:145 ShortcutsList.cpp:198 msgid "Delete Completed Nodes" msgstr "完了ノードを削除する" -#: ShortcutsList.cpp:146 -#: ShortcutsList.cpp:199 +#: ShortcutsList.cpp:146 ShortcutsList.cpp:199 msgid "Toggle Completed Status" msgstr "”完了 <==> 未完了” のトグル" -#: ShortcutsList.cpp:147 -#: ShortcutsList.cpp:200 +#: ShortcutsList.cpp:147 ShortcutsList.cpp:200 msgid "Sort Children Ascending" msgstr "子供を上向きに並び替え" -#: ShortcutsList.cpp:148 -#: ShortcutsList.cpp:201 +#: ShortcutsList.cpp:148 ShortcutsList.cpp:201 msgid "Sort Children Descending" msgstr "子供を下向きに並び替え" -#: ShortcutsList.cpp:149 -#: ShortcutsList.cpp:202 +#: ShortcutsList.cpp:149 ShortcutsList.cpp:202 msgid "Sort Tree Ascending" msgstr "ツリーを上向きに並び替え" -#: ShortcutsList.cpp:150 -#: ShortcutsList.cpp:203 +#: ShortcutsList.cpp:150 ShortcutsList.cpp:203 msgid "Sort Tree Descending" msgstr "ツリーを下向きに並び替え" -#: ShortcutsList.cpp:152 -#: ShortcutsList.cpp:205 +#: ShortcutsList.cpp:152 ShortcutsList.cpp:205 msgid "Colapse All" msgstr "すべて閉じる" -#: ShortcutsList.cpp:159 -#: ShortcutsList.cpp:206 +#: ShortcutsList.cpp:159 ShortcutsList.cpp:206 msgid "Copy Branch Structure" msgstr "枝の構造をコピー" -#: ShortcutsList.cpp:160 -#: ShortcutsList.cpp:207 +#: ShortcutsList.cpp:160 ShortcutsList.cpp:207 msgid "Paste Branch Root" msgstr "枝をルートにペースト" @@ -1736,10 +1615,6 @@ msgid "Attachments" msgstr "添付物" -#: ShortcutsList.cpp:168 -msgid "Shortcuts" -msgstr "ショートカット" - #: ShortcutsList.cpp:174 msgid "Color" msgstr "色" @@ -1790,7 +1665,8 @@ #: ShortcutsListDlg.cpp:56 msgid "You need to restart the application to use new shortcut definitions!" -msgstr "新しく設定されたショートカットを使うには、アプリケーションの再起動が必要です" +msgstr "" +"新しく設定されたショートカットを使うには、アプリケーションの再起動が必要です" #: ShortcutsListDlg.cpp:107 msgid "Shortcut editor" @@ -1813,8 +1689,14 @@ msgstr "ショートカット" #: ShortcutsListDlg.cpp:192 -msgid "Use mouse click to select an action, and then press key combination to assign the shortcut to it. Some actions are listed in more than one context so they can have more than one shortcut attached." -msgstr "アクションの選択をマウスクリックでし、次に是に充てるショートカットのキー組合せを押しなさい。 あるアクションには複数の内容を持つものが在ります、従ってショートカットも複数になります。" +msgid "" +"Use mouse click to select an action, and then press key combination to " +"assign the shortcut to it. Some actions are listed in more than one context " +"so they can have more than one shortcut attached." +msgstr "" +"アクションの選択をマウスクリックでし、次に是に充てるショートカットのキー組合" +"せを押しなさい。 あるアクションには複数の内容を持つものが在ります、従って" +"ショートカットも複数になります。" #: ShortcutsListDlg.cpp:207 msgid "Clear All" @@ -1857,9 +1739,13 @@ msgid "Save as type:" msgstr "-- として保存, 形式:" -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1214 -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1531 -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1618 +#: gui/ProgressDlg.cpp:115 +#, fuzzy +msgid "Abort" +msgstr "NoteCase について" + +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1210 lib/FormatIOHtml.cpp:1527 +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1614 #, c-format msgid "" "File %s\n" @@ -1868,11 +1754,11 @@ "ファイル %s \n" "すでに存在します. 上書きしますか?" -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1265 +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1261 msgid "Attachment" msgstr "添付物" -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1898 +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1894 msgid "Contents" msgstr "内容" @@ -1884,7 +1770,7 @@ "テキストを ibm850 から utf-8 に変換するには問題があります \n" "\"glibc-gconv-ibm850\" パッケージのインストールを考えて下さい" -#: lib/NoteDocument.cpp:374 +#: lib/NoteDocument.cpp:377 msgid "" "Warning:\n" "This document was created either by a different application\n" @@ -1899,4 +1785,3 @@ "又は本プログラムの新バージョンで作成されています\n" "\n" "この文書を編集すると、フォーマットの一部が失われることがあります!" - diff -Nru notecase-1.9.1/po/ko.po notecase-1.9.7/po/ko.po --- notecase-1.9.1/po/ko.po 2007-12-08 05:25:12.000000000 -0500 +++ notecase-1.9.7/po/ko.po 2008-10-28 02:36:00.000000000 -0400 @@ -33,51 +33,51 @@ msgid "Locale: " msgstr "" -#: AboutDlg.cpp:151 FileAttachmentDlg.cpp:212 FindReplaceDlg.cpp:200 +#: AboutDlg.cpp:151 FileAttachmentDlg.cpp:221 FindReplaceDlg.cpp:198 msgid "Close" msgstr "" -#: callbacks.cpp:213 callbacks.cpp:571 callbacks.cpp:871 +#: callbacks.cpp:223 callbacks.cpp:591 callbacks.cpp:913 msgid "Document has been modified! Do you want to save it?" msgstr "문서가 변경되었습니다! 저장하시겠습니까?" -#: callbacks.cpp:254 +#: callbacks.cpp:269 msgid "Open document" msgstr "문서 열기" -#: callbacks.cpp:257 +#: callbacks.cpp:272 #, fuzzy msgid "All supported formats (*.ncd,*.nce)" msgstr "지원가능한 모든 포멧(*.ncd,*.nce,*.hnc)" -#: callbacks.cpp:258 callbacks.cpp:1849 FileExportDlg.cpp:42 -#: FileSaveAsDlg.cpp:34 +#: callbacks.cpp:273 callbacks.cpp:1961 FileExportDlg.cpp:42 +#: FileSaveAsDlg.cpp:36 msgid "NoteCase document (*.ncd)" msgstr "NoteCase 문서 (*.ncd)" -#: callbacks.cpp:259 callbacks.cpp:1850 FileExportDlg.cpp:44 -#: FileSaveAsDlg.cpp:36 +#: callbacks.cpp:274 callbacks.cpp:1962 FileExportDlg.cpp:44 +#: FileSaveAsDlg.cpp:38 msgid "NoteCase encrypted document (*.nce)" msgstr "암호화된 NoteCase 문서 (*.nce)" -#: callbacks.cpp:260 callbacks.cpp:1855 DocActionPix.cpp:63 +#: callbacks.cpp:275 callbacks.cpp:1967 DocActionPix.cpp:64 msgid "All files (*)" msgstr "모든 파일 (*)" -#: callbacks.cpp:287 interface.cpp:741 +#: callbacks.cpp:302 interface.cpp:604 msgid "Unsupported format!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:437 callbacks.cpp:439 callbacks.cpp:1966 callbacks.cpp:1968 +#: callbacks.cpp:457 callbacks.cpp:459 callbacks.cpp:2078 callbacks.cpp:2080 #, c-format msgid "File %s already exists! Do you want to overwrite it?" msgstr "%s 파일이 이미 존재합니다! 덮어쓰시겠습니까?" -#: callbacks.cpp:454 +#: callbacks.cpp:474 msgid "Warning: .hnc format does not support hyperlinks!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:480 +#: callbacks.cpp:500 #, fuzzy msgid "" "You have saved file in encrypted format! Do you want to delete the original " @@ -87,21 +87,25 @@ "암호화된 포멧으로 이미 저장하셨습니다! 암호화되지 않은 원본파일을 삭제하시겠" "습니까?" -#: callbacks.cpp:651 callbacks.cpp:693 callbacks.cpp:718 callbacks.cpp:1293 -#: callbacks.cpp:1384 callbacks.cpp:1477 callbacks.cpp:1604 callbacks.cpp:1616 -#: callbacks.cpp:1625 callbacks.cpp:1634 callbacks.cpp:1643 callbacks.cpp:1763 -#: callbacks.cpp:1839 callbacks.cpp:2561 callbacks.cpp:2704 callbacks.cpp:2717 -#: callbacks.cpp:3368 callbacks.cpp:3387 callbacks.cpp:3447 callbacks.cpp:3498 -#: callbacks.cpp:3606 callbacks.cpp:4102 callbacks.cpp:5057 callbacks.cpp:5067 -#: callbacks.cpp:5077 callbacks.cpp:5086 callbacks.cpp:5116 callbacks.cpp:5146 -#: callbacks.cpp:5185 callbacks.cpp:5224 callbacks.cpp:5263 callbacks.cpp:5302 -#: callbacks.cpp:5347 callbacks.cpp:5521 callbacks.cpp:5623 callbacks.cpp:5656 -#: callbacks.cpp:5764 callbacks.cpp:6143 FileAttachmentDlg.cpp:245 -#: FileAttachmentDlg.cpp:350 FileAttachmentDlg.cpp:483 +#: callbacks.cpp:600 +msgid "Document saving failed! Abort closing?" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:686 callbacks.cpp:728 callbacks.cpp:753 callbacks.cpp:1391 +#: callbacks.cpp:1482 callbacks.cpp:1575 callbacks.cpp:1702 callbacks.cpp:1714 +#: callbacks.cpp:1723 callbacks.cpp:1732 callbacks.cpp:1741 callbacks.cpp:1861 +#: callbacks.cpp:1951 callbacks.cpp:2672 callbacks.cpp:2815 callbacks.cpp:2828 +#: callbacks.cpp:3496 callbacks.cpp:3515 callbacks.cpp:3575 callbacks.cpp:3626 +#: callbacks.cpp:3740 callbacks.cpp:4243 callbacks.cpp:5207 callbacks.cpp:5217 +#: callbacks.cpp:5227 callbacks.cpp:5236 callbacks.cpp:5266 callbacks.cpp:5296 +#: callbacks.cpp:5335 callbacks.cpp:5374 callbacks.cpp:5413 callbacks.cpp:5452 +#: callbacks.cpp:5499 callbacks.cpp:5687 callbacks.cpp:5789 callbacks.cpp:5822 +#: callbacks.cpp:5937 callbacks.cpp:6323 FileAttachmentDlg.cpp:255 +#: FileAttachmentDlg.cpp:360 FileAttachmentDlg.cpp:493 msgid "Can not change read-only document!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:780 +#: callbacks.cpp:815 msgid "" "Current document has to be closed in order to open help document!\n" "Do you wish to proceed?\n" @@ -110,256 +114,272 @@ "document changes)" msgstr "현재 문서는 도움말문서를 열기 위해 닫힙니다!" -#: callbacks.cpp:1234 interface.cpp:749 +#: callbacks.cpp:1288 +msgid "Save operation already in progress!" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:1324 interface.cpp:612 msgid "Failed to save the file!" msgstr "파일 저장 실패!" -#: callbacks.cpp:1332 callbacks.cpp:1421 lib/FormatIOTxt.cpp:44 +#: callbacks.cpp:1430 callbacks.cpp:1519 lib/FormatIOTxt.cpp:46 msgid "New node" msgstr "새 노드" -#: callbacks.cpp:1522 +#: callbacks.cpp:1620 #, fuzzy, c-format msgid "" "Are you sure to delete the node\n" "\"%s\"?" msgstr "\"%s\" 노드를 삭제하시겠습니까?" -#: callbacks.cpp:1845 +#: callbacks.cpp:1957 msgid "Import from file" msgstr "파일로 부터 가져오기" -#: callbacks.cpp:1848 +#: callbacks.cpp:1960 #, fuzzy msgid "All supported formats" msgstr "지원가능한 모든 포멧(*.ncd,*.nce,*.hnc)" -#: callbacks.cpp:1851 FileExportDlg.cpp:46 +#: callbacks.cpp:1963 FileExportDlg.cpp:46 msgid "NoteCenter document (*.hnc)" msgstr "NoteCenter 문서 (*.hnc)" -#: callbacks.cpp:1852 +#: callbacks.cpp:1964 msgid "Gjots2 document (*.gjots2)" msgstr "Gjots2 문서 (*.gjots2)" -#: callbacks.cpp:1853 +#: callbacks.cpp:1965 #, fuzzy msgid "Sticky Notes document (*.xml)" msgstr "NoteCase 문서 (*.ncd)" -#: callbacks.cpp:1854 +#: callbacks.cpp:1966 msgid "MM/LX Mindmap/Outline document (*.MM)" msgstr "" -#: callbacks.cpp:2029 callbacks.cpp:2049 callbacks.cpp:4109 callbacks.cpp:5121 -#: callbacks.cpp:5151 callbacks.cpp:5190 callbacks.cpp:5229 callbacks.cpp:5268 -#: callbacks.cpp:5307 callbacks.cpp:5352 callbacks.cpp:5500 callbacks.cpp:5661 +#: callbacks.cpp:2142 callbacks.cpp:2162 callbacks.cpp:4250 callbacks.cpp:5271 +#: callbacks.cpp:5301 callbacks.cpp:5340 callbacks.cpp:5379 callbacks.cpp:5418 +#: callbacks.cpp:5457 callbacks.cpp:5504 callbacks.cpp:5666 callbacks.cpp:5827 #, fuzzy msgid "No selected node!" msgstr "선택한 노드(node)만" -#: callbacks.cpp:2271 callbacks.cpp:2348 +#: callbacks.cpp:2384 callbacks.cpp:2455 #, fuzzy msgid "Document is empty!" msgstr "오류: 검색어가 비었습니다!" -#: callbacks.cpp:2317 callbacks.cpp:2354 FindReplaceDlg.cpp:249 +#: callbacks.cpp:2424 callbacks.cpp:2467 FindReplaceDlg.cpp:247 msgid "Error: Search text is empty!" msgstr "오류: 검색어가 비었습니다!" -#: callbacks.cpp:2420 callbacks.cpp:2428 +#: callbacks.cpp:2514 +msgid "Searching ..." +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:2530 callbacks.cpp:2545 msgid "No more results found!" msgstr "더이상 발견된 결과가 없습니다!" -#: callbacks.cpp:2481 +#: callbacks.cpp:2538 +msgid "Search canceled!" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:2598 msgid "This node contains the tag!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:2534 +#: callbacks.cpp:2645 msgid "Reached end of the document! Continue searching from the start?" msgstr "" -#: callbacks.cpp:2543 +#: callbacks.cpp:2654 msgid "Search done!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:3309 +#: callbacks.cpp:3437 msgid "Do you want to reload the document and lose your possible changes?" msgstr "문서를 다시 여시겠습니까? 변경된 사항은 지워질수 있습니다." -#: callbacks.cpp:3321 +#: callbacks.cpp:3449 msgid "Document has not been saved yet!" msgstr "아직 문서가 저장되지 않았습니다!" -#: callbacks.cpp:3589 FileAttachmentDlg.cpp:86 +#: callbacks.cpp:3723 FileAttachmentDlg.cpp:89 msgid "The document is read-only! You won't be able to make any changes!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:3643 +#: callbacks.cpp:3777 msgid "No Node selected" msgstr "" -#: callbacks.cpp:3821 +#: callbacks.cpp:3955 #, fuzzy msgid "Autosave file found! Do you want to load it?" msgstr "문서가 변경되었습니다! 저장하시겠습니까?" -#: callbacks.cpp:4186 +#: callbacks.cpp:4327 msgid "No text selection!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4529 +#: callbacks.cpp:4678 msgid "Word Count" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4558 +#: callbacks.cpp:4707 msgid "Word Count ( title / text / title and text )\n" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4560 +#: callbacks.cpp:4709 msgid "NOTE: Line counting does not take into account word wrapping.\n" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4563 +#: callbacks.cpp:4712 #, fuzzy msgid "Total document" msgstr "문서 저장" -#: callbacks.cpp:4565 +#: callbacks.cpp:4714 #, c-format msgid " - %d node(s)" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4593 callbacks.cpp:4685 +#: callbacks.cpp:4742 callbacks.cpp:4834 #, fuzzy msgid "words" msgstr "패스워드" -#: callbacks.cpp:4618 callbacks.cpp:4710 +#: callbacks.cpp:4767 callbacks.cpp:4859 msgid "lines" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4643 callbacks.cpp:4735 +#: callbacks.cpp:4792 callbacks.cpp:4884 msgid "characters" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4654 +#: callbacks.cpp:4803 #, fuzzy msgid "Current node" msgstr "새 노드" -#: callbacks.cpp:4657 +#: callbacks.cpp:4806 #, c-format msgid " - ancestor to %d node(s)" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4857 callbacks.cpp:4860 +#: callbacks.cpp:5006 callbacks.cpp:5009 #, c-format -msgid "Finished descendants: %5.1f%% (%d / %d) (children finished: %d / %d)" +msgid "Completed descendants: %5.1f%% (%d / %d) (children completed: %d / %d)" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4897 +#: callbacks.cpp:5046 #, fuzzy msgid "Save Picture" msgstr "파일 저장" -#: callbacks.cpp:4912 ShortcutsList.cpp:165 +#: callbacks.cpp:5061 ShortcutsList.cpp:165 msgid "Link Wizard" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4921 MainWnd.cpp:1680 +#: callbacks.cpp:5070 MainWnd.cpp:1815 msgid "F_ormat" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4928 MainWnd.cpp:1691 +#: callbacks.cpp:5077 MainWnd.cpp:1826 msgid "_Bold" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4936 MainWnd.cpp:1703 +#: callbacks.cpp:5085 MainWnd.cpp:1838 msgid "_Italic" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4944 MainWnd.cpp:1715 +#: callbacks.cpp:5093 MainWnd.cpp:1850 msgid "_Underline" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4952 MainWnd.cpp:1727 +#: callbacks.cpp:5101 MainWnd.cpp:1862 msgid "_Strikethrough" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4960 MainWnd.cpp:1739 +#: callbacks.cpp:5109 MainWnd.cpp:1874 msgid "_Text color" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4967 MainWnd.cpp:970 MainWnd.cpp:975 ShortcutsList.cpp:175 +#: callbacks.cpp:5116 MainWnd.cpp:1003 MainWnd.cpp:1008 ShortcutsList.cpp:175 msgid "Text Background Color" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4974 MainWnd.cpp:1761 +#: callbacks.cpp:5123 MainWnd.cpp:1896 msgid "_Remove formatting" msgstr "" -#: callbacks.cpp:5050 +#: callbacks.cpp:5200 msgid "Link target no longer exists." msgstr "" -#: callbacks.cpp:5415 +#: callbacks.cpp:5567 #, fuzzy msgid "Save picture" msgstr "파일 저장" -#: callbacks.cpp:5416 DocActionPix.cpp:61 +#: callbacks.cpp:5568 DocActionPix.cpp:61 msgid "PNG format (*.png)" msgstr "" -#: callbacks.cpp:5417 +#: callbacks.cpp:5569 msgid "JPEG format (*.jpg)" msgstr "" -#: callbacks.cpp:5450 +#: callbacks.cpp:5602 #, fuzzy msgid "Failed to save picture to file!" msgstr "파일 저장 실패!" -#: callbacks.cpp:5613 +#: callbacks.cpp:5779 msgid "Unknown format! Do you want to load it as text?" msgstr "" -#: callbacks.cpp:5645 +#: callbacks.cpp:5811 msgid "You'll need to save the document to commit the password change!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:5854 FileAttachmentDlg.cpp:569 +#: callbacks.cpp:6028 FileAttachmentDlg.cpp:580 msgid "" "Do you want to attach files to the node?\n" "\n" msgstr "" -#: callbacks.cpp:5877 FileAttachmentDlg.cpp:592 +#: callbacks.cpp:6051 FileAttachmentDlg.cpp:603 #, fuzzy msgid "Failed to open input file!\n" msgstr "파일 열기 실패!" -#: callbacks.cpp:5891 FileAttachmentDlg.cpp:292 FileAttachmentDlg.cpp:606 -#: lib/NoteDocument.cpp:336 +#: callbacks.cpp:6065 FileAttachmentDlg.cpp:302 FileAttachmentDlg.cpp:617 +#: lib/NoteDocument.cpp:341 msgid "Loading file. Please wait..." msgstr "" -#: callbacks.cpp:5963 +#: callbacks.cpp:6141 msgid "Node title must not be empty!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:6101 +#: callbacks.cpp:6281 #, fuzzy msgid "Document not encrypted!" msgstr "아직 문서가 저장되지 않았습니다!" -#: callbacks.cpp:6105 +#: callbacks.cpp:6285 #, fuzzy msgid "Document not saved!" msgstr "아직 문서가 저장되지 않았습니다!" -#: DateTimeDlg.cpp:64 MainWnd.cpp:1571 +#: callbacks.cpp:6368 +msgid "Insert new node or select an existing one to start typing." +msgstr "" + +#: DateTimeDlg.cpp:64 MainWnd.cpp:1431 msgid "Insert Date/Time" msgstr "" @@ -372,7 +392,7 @@ msgstr "" #: DocActionFinish.cpp:66 -msgid "Do you want to remove 'finished' status from all the descendants?" +msgid "Do you want to remove 'Completed' status from all the descendants?" msgstr "" #: DocActionFmt.cpp:90 @@ -386,69 +406,74 @@ #: DocActionPix.cpp:60 #, fuzzy -msgid "All supported image formats (*.png,*.jpg)" +msgid "All supported image formats (*.png,*.jpg,*.gif)" msgstr "지원가능한 모든 포멧(*.ncd,*.nce,*.hnc)" #: DocActionPix.cpp:62 msgid "JPG format (*.jpg)" msgstr "" -#: EditDlg.cpp:117 +#: DocActionPix.cpp:63 +msgid "GIF format (*.gif)" +msgstr "" + +#: EditDlg.cpp:119 #, fuzzy msgid "Edit text" msgstr "다음찾기(_N)" -#: FileAttachmentDlg.cpp:125 +#: FileAttachmentDlg.cpp:129 msgid "Node attachments" msgstr "" -#: FileAttachmentDlg.cpp:166 +#: FileAttachmentDlg.cpp:175 msgid "Name" msgstr "" -#: FileAttachmentDlg.cpp:180 +#: FileAttachmentDlg.cpp:189 msgid "Size" msgstr "" -#: FileAttachmentDlg.cpp:197 NodePropertiesDlg.cpp:468 +#: FileAttachmentDlg.cpp:206 NodePropertiesDlg.cpp:473 msgid "Add" msgstr "" -#: FileAttachmentDlg.cpp:202 LinkPropertiesDlg.cpp:159 -#: NodePropertiesDlg.cpp:472 +#: FileAttachmentDlg.cpp:211 LinkPropertiesDlg.cpp:162 +#: NodePropertiesDlg.cpp:477 #, fuzzy msgid "Remove" msgstr "복구" -#: FileAttachmentDlg.cpp:207 +#: FileAttachmentDlg.cpp:216 #, fuzzy msgid "Save to file" msgstr "파일 저장" -#: FileAttachmentDlg.cpp:251 +#: FileAttachmentDlg.cpp:261 msgid "Add attachment" msgstr "" -#: FileAttachmentDlg.cpp:283 +#: FileAttachmentDlg.cpp:293 #, fuzzy msgid "Failed to open input file!" msgstr "파일 열기 실패!" -#: FileAttachmentDlg.cpp:398 +#: FileAttachmentDlg.cpp:408 msgid "No attachment selected!" msgstr "" -#: FileAttachmentDlg.cpp:409 +#: FileAttachmentDlg.cpp:419 #, fuzzy msgid "Save data" msgstr "문서 저장" -#: FileAttachmentDlg.cpp:441 +#: FileAttachmentDlg.cpp:451 FileAttachmentDlg.cpp:704 #, fuzzy msgid "Failed to open output file!" msgstr "파일 열기 실패!" -#: FileAttachmentDlg.cpp:446 lib/NoteDocument.cpp:487 +#: FileAttachmentDlg.cpp:456 FileAttachmentDlg.cpp:709 +#: lib/NoteDocument.cpp:489 msgid "Saving file. Please wait..." msgstr "" @@ -489,11 +514,11 @@ msgid "Document source:" msgstr "" -#: FileExportDlg.cpp:317 FileSaveAsDlg.cpp:246 +#: FileExportDlg.cpp:317 FileSaveAsDlg.cpp:248 msgid "File format:" msgstr "" -#: FileExportDlg.cpp:336 FileSaveAsDlg.cpp:180 +#: FileExportDlg.cpp:336 FileSaveAsDlg.cpp:182 msgid "File name:" msgstr "" @@ -510,7 +535,8 @@ msgid "Post-export script:" msgstr "" -#: FileExportDlg.cpp:404 MainWnd.cpp:711 MainWnd.cpp:714 OptionsDialog.cpp:990 +#: FileExportDlg.cpp:404 MainWnd.cpp:744 MainWnd.cpp:747 +#: OptionsDialog.cpp:1102 msgid "Save" msgstr "저장" @@ -523,23 +549,23 @@ msgid "You must define the export file name!" msgstr "" -#: FileSaveAsDlg.cpp:157 +#: FileSaveAsDlg.cpp:159 msgid "Save document" msgstr "문서 저장" -#: FileSaveAsDlg.cpp:194 +#: FileSaveAsDlg.cpp:196 msgid "File directory:" msgstr "" -#: FileSaveAsDlg.cpp:268 MainWnd.cpp:1158 gui/FileDialog.cpp:99 +#: FileSaveAsDlg.cpp:270 MainWnd.cpp:1208 gui/FileDialog.cpp:99 msgid "_Save" msgstr "저장(_S)" -#: FileSaveAsDlg.cpp:313 +#: FileSaveAsDlg.cpp:315 msgid "Select target directory" msgstr "" -#: FileSaveAsDlg.cpp:367 +#: FileSaveAsDlg.cpp:369 msgid "File name must not be empty!" msgstr "" @@ -567,46 +593,46 @@ msgid "Direction:" msgstr "방향:" -#: FindDialog.cpp:103 interface.cpp:174 +#: FindDialog.cpp:103 MainWnd.cpp:2289 msgid "Up" msgstr "위" -#: FindDialog.cpp:111 interface.cpp:183 +#: FindDialog.cpp:111 MainWnd.cpp:2299 msgid "Down" msgstr "아래" -#: FindDialog.cpp:119 FindReplaceDlg.cpp:169 +#: FindDialog.cpp:119 FindReplaceDlg.cpp:167 msgid "Case sensitive" msgstr "대/소문자 구별" -#: FindReplaceDlg.cpp:99 ShortcutsList.cpp:164 +#: FindReplaceDlg.cpp:97 ShortcutsList.cpp:164 msgid "Replace" msgstr "" -#: FindReplaceDlg.cpp:117 +#: FindReplaceDlg.cpp:115 #, fuzzy msgid "Find what:" msgstr "다음찾기(_N)" -#: FindReplaceDlg.cpp:131 +#: FindReplaceDlg.cpp:129 msgid "Replace with:" msgstr "" -#: FindReplaceDlg.cpp:179 +#: FindReplaceDlg.cpp:177 #, fuzzy msgid "_Find next" msgstr "다음찾기(_N)" -#: FindReplaceDlg.cpp:186 +#: FindReplaceDlg.cpp:184 #, fuzzy msgid "_Replace" msgstr "최근문서(_R)" -#: FindReplaceDlg.cpp:193 +#: FindReplaceDlg.cpp:191 msgid "Replace _All" msgstr "" -#: FindReplaceDlg.cpp:393 +#: FindReplaceDlg.cpp:391 #, c-format msgid "" "Done!\n" @@ -614,178 +640,109 @@ "%d string instances were replaced!" msgstr "" -#: interface.cpp:102 MainWnd.cpp:801 MainWnd.cpp:804 -msgid "Insert Node" -msgstr "노드 삽입" - -#: interface.cpp:108 -msgid "Insert Child Node" -msgstr "자식 노드 삽입" - -#: interface.cpp:114 ShortcutsList.cpp:138 ShortcutsList.cpp:190 -msgid "Delete Node" -msgstr "노드 삭제" - -#: interface.cpp:123 ShortcutsList.cpp:139 ShortcutsList.cpp:191 -msgid "Rename Node" -msgstr "노드 이름 변경" - -#: interface.cpp:130 -msgid "Move Node" -msgstr "노드 이동" - -#: interface.cpp:134 -#, fuzzy -msgid "Sort" -msgstr "가져오기" - -#: interface.cpp:138 ShortcutsList.cpp:151 ShortcutsList.cpp:203 -msgid "Expand All" -msgstr "모두 펼치기" - -#: interface.cpp:143 -msgid "Collapse All" -msgstr "모두 접기" - -#: interface.cpp:148 NodePropertiesDlg.cpp:476 -msgid "Mark node as finished" -msgstr "" - -#: interface.cpp:153 NodePropertiesDlg.cpp:315 -msgid "Node Properties" -msgstr "" - -#: interface.cpp:162 MainWnd.cpp:839 MainWnd.cpp:842 -msgid "Link wizard" -msgstr "" - -#: interface.cpp:192 -msgid "Left" -msgstr "왼쪽" - -#: interface.cpp:201 -msgid "Right" -msgstr "오른쪽" - -#: interface.cpp:215 MainWnd.cpp:1410 -msgid "_Sort Children Ascending" -msgstr "" - -#: interface.cpp:223 MainWnd.cpp:1421 -msgid "Sort _Children Descending" -msgstr "" - -#: interface.cpp:231 MainWnd.cpp:1432 -msgid "Sort Root Ascending" -msgstr "" - -#: interface.cpp:239 MainWnd.cpp:1443 -msgid "Sort Root Descending" -msgstr "" - -#: interface.cpp:465 +#: interface.cpp:303 msgid "Are you sure you want to delete history list?" msgstr "저장된 목록을 삭제할까요?" -#: interface.cpp:565 interface.cpp:624 gui/ProgressDlg.cpp:60 +#: interface.cpp:428 interface.cpp:487 gui/ProgressDlg.cpp:80 msgid "Info" msgstr "" -#: interface.cpp:710 interface.cpp:737 +#: interface.cpp:573 interface.cpp:600 msgid "OK!" msgstr "" -#: interface.cpp:712 +#: interface.cpp:575 msgid "Loading aborted by user!" msgstr "" -#: interface.cpp:714 +#: interface.cpp:577 msgid "File not found!" msgstr "" -#: interface.cpp:716 +#: interface.cpp:579 msgid "Invalid document password!" msgstr "" -#: interface.cpp:718 +#: interface.cpp:581 #, fuzzy msgid "Unsupported document format!" msgstr "문서 포멧을 등록함" -#: interface.cpp:720 +#: interface.cpp:583 msgid "Error when parsing document (bad formatting)!" msgstr "" -#: interface.cpp:722 +#: interface.cpp:585 msgid "Failed to load the file!" msgstr "파일 열기 실패!" -#: interface.cpp:724 +#: interface.cpp:587 msgid "Inadequate file permissions!" msgstr "" -#: interface.cpp:726 +#: interface.cpp:589 msgid "Load operation is not supported for this format!" msgstr "" -#: interface.cpp:729 interface.cpp:754 +#: interface.cpp:592 interface.cpp:617 msgid "Unknown error!" msgstr "" -#: interface.cpp:739 +#: interface.cpp:602 msgid "Saving aborted by user!" msgstr "" -#: interface.cpp:743 +#: interface.cpp:606 #, fuzzy msgid "Failed to overwrite target file!" msgstr "파일 저장 실패!" -#: interface.cpp:745 +#: interface.cpp:608 msgid "" "Failed to open output file! Please check permissions or available disk size!" msgstr "" -#: interface.cpp:747 +#: interface.cpp:610 #, fuzzy msgid "Failed to open application file!" msgstr "파일 열기 실패!" -#: interface.cpp:751 +#: interface.cpp:614 msgid "Save operation is not supported for this format!" msgstr "" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:38 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:41 msgid "Link to a node" msgstr "" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:39 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:42 msgid "Link to a file or web address" msgstr "" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:70 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:73 msgid "Link Properties" msgstr "" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:92 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:95 #, fuzzy msgid "Link text:" msgstr "다음찾기(_N)" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:105 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:108 msgid "Link type:" msgstr "" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:112 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:115 msgid "Target file or URL:" msgstr "" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:119 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:122 #, fuzzy msgid "Target node:" msgstr "새 노드" -#: main.cpp:256 +#: main.cpp:301 #, c-format msgid "" "One or more crash logs were found in:\n" @@ -795,597 +752,720 @@ "(consider sending the files to the author with the crash description)." msgstr "" -#: main.cpp:398 +#: main.cpp:447 msgid "Another NoteCase instance detected! Exiting!" msgstr "다른 NoteCase 프로그램이 열려있습니다. 프로그램을 종료합니다!" -#: MainWnd.cpp:691 MainWnd.cpp:694 +#: MainWnd.cpp:724 MainWnd.cpp:727 msgid "New" msgstr "새 문서" -#: MainWnd.cpp:701 MainWnd.cpp:704 +#: MainWnd.cpp:734 MainWnd.cpp:737 msgid "Open" msgstr "열기" -#: MainWnd.cpp:721 MainWnd.cpp:724 +#: MainWnd.cpp:754 MainWnd.cpp:757 msgid "Save As" msgstr "다른이름으로 저장" -#: MainWnd.cpp:736 MainWnd.cpp:739 ShortcutsList.cpp:153 +#: MainWnd.cpp:769 MainWnd.cpp:772 ShortcutsList.cpp:153 msgid "Undo" msgstr "되돌리기" -#: MainWnd.cpp:747 MainWnd.cpp:750 ShortcutsList.cpp:154 +#: MainWnd.cpp:780 MainWnd.cpp:783 ShortcutsList.cpp:154 msgid "Redo" msgstr "다시실행" -#: MainWnd.cpp:758 MainWnd.cpp:761 ShortcutsList.cpp:155 +#: MainWnd.cpp:791 MainWnd.cpp:794 ShortcutsList.cpp:155 msgid "Cut" msgstr "자르기" -#: MainWnd.cpp:768 MainWnd.cpp:771 ShortcutsList.cpp:156 +#: MainWnd.cpp:801 MainWnd.cpp:804 ShortcutsList.cpp:156 msgid "Copy" msgstr "복사" -#: MainWnd.cpp:778 MainWnd.cpp:781 ShortcutsList.cpp:157 +#: MainWnd.cpp:811 MainWnd.cpp:814 ShortcutsList.cpp:157 msgid "Paste" msgstr "붙이기" -#: MainWnd.cpp:788 MainWnd.cpp:791 ShortcutsList.cpp:158 +#: MainWnd.cpp:821 MainWnd.cpp:824 ShortcutsList.cpp:158 msgid "Delete" msgstr "삭제" -#: MainWnd.cpp:811 MainWnd.cpp:814 ShortcutsList.cpp:142 ShortcutsList.cpp:194 +#: MainWnd.cpp:834 MainWnd.cpp:837 MainWnd.cpp:2207 +msgid "Insert Node" +msgstr "노드 삽입" + +#: MainWnd.cpp:844 MainWnd.cpp:847 ShortcutsList.cpp:142 ShortcutsList.cpp:195 #, fuzzy msgid "Move Node Left" msgstr "노드 이동" -#: MainWnd.cpp:821 MainWnd.cpp:824 ShortcutsList.cpp:143 ShortcutsList.cpp:195 +#: MainWnd.cpp:854 MainWnd.cpp:857 ShortcutsList.cpp:143 ShortcutsList.cpp:196 #, fuzzy msgid "Move Node Right" msgstr "노드 이동" -#: MainWnd.cpp:850 MainWnd.cpp:853 ShortcutsList.cpp:166 +#: MainWnd.cpp:872 MainWnd.cpp:875 MainWnd.cpp:2277 +msgid "Link wizard" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:883 MainWnd.cpp:886 ShortcutsList.cpp:166 #, fuzzy msgid "Insert Picture" msgstr "노드 삽입" -#: MainWnd.cpp:862 MainWnd.cpp:867 +#: MainWnd.cpp:895 MainWnd.cpp:900 msgid "Node Attachments" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:880 MainWnd.cpp:885 ShortcutsList.cpp:170 +#: MainWnd.cpp:913 MainWnd.cpp:918 ShortcutsList.cpp:170 msgid "Bold" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:898 MainWnd.cpp:903 ShortcutsList.cpp:171 +#: MainWnd.cpp:931 MainWnd.cpp:936 ShortcutsList.cpp:171 msgid "Italic" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:916 MainWnd.cpp:921 ShortcutsList.cpp:172 +#: MainWnd.cpp:949 MainWnd.cpp:954 ShortcutsList.cpp:172 msgid "Underline" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:934 MainWnd.cpp:939 ShortcutsList.cpp:173 +#: MainWnd.cpp:967 MainWnd.cpp:972 ShortcutsList.cpp:173 msgid "Strikethrough" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:952 MainWnd.cpp:957 +#: MainWnd.cpp:985 MainWnd.cpp:990 #, fuzzy msgid "Text Color" msgstr "본문(Text) 폰트:" -#: MainWnd.cpp:985 MainWnd.cpp:988 +#: MainWnd.cpp:1018 MainWnd.cpp:1021 msgid "Help" msgstr "도움말" -#: MainWnd.cpp:1025 +#: MainWnd.cpp:1058 #, fuzzy msgid "Please enter the password for file: " msgstr "파일에 기록된 비밀번호를 입력하세요\n" -#: MainWnd.cpp:1114 +#: MainWnd.cpp:1154 msgid "_File" msgstr "파일(_F)" -#: MainWnd.cpp:1125 -msgid "New No_tecase" -msgstr "" +#: MainWnd.cpp:1165 +#, fuzzy +msgid "New _Window" +msgstr "새 노드" -#: MainWnd.cpp:1138 +#: MainWnd.cpp:1178 msgid "_New" msgstr "새 작업(_N)" -#: MainWnd.cpp:1148 gui/FileDialog.cpp:99 +#: MainWnd.cpp:1188 gui/FileDialog.cpp:99 msgid "_Open" msgstr "열기(_O)" -#: MainWnd.cpp:1168 +#: MainWnd.cpp:1198 +msgid "_Close" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1218 msgid "Save _As" msgstr "다른이름으로 저장(_A)" -#: MainWnd.cpp:1178 +#: MainWnd.cpp:1228 msgid "Re_load" msgstr "다시 열기(_L)" -#: MainWnd.cpp:1188 +#: MainWnd.cpp:1238 msgid "Read-Only" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1196 +#: MainWnd.cpp:1245 +msgid "Document property that forbids document editing." +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1247 #, fuzzy msgid "_Lock Document" msgstr "문서 열기" -#: MainWnd.cpp:1208 +#: MainWnd.cpp:1258 +#, fuzzy +msgid "Unload encrypted document from memory." +msgstr "암호화된 NoteCase 문서 (*.nce)" + +#: MainWnd.cpp:1260 #, fuzzy msgid "_Change Password" msgstr "패스워드" -#: MainWnd.cpp:1221 +#: MainWnd.cpp:1277 #, fuzzy msgid "_Import" msgstr "가져오기" -#: MainWnd.cpp:1229 +#: MainWnd.cpp:1285 #, fuzzy msgid "_Export" msgstr "내보내기" -#: MainWnd.cpp:1247 +#: MainWnd.cpp:1303 msgid "_Recent" msgstr "최근문서(_R)" -#: MainWnd.cpp:1261 +#: MainWnd.cpp:1317 msgid "_Quit" msgstr "종료(_Q)" -#: MainWnd.cpp:1276 -msgid "_Tree" -msgstr "" - -#: MainWnd.cpp:1288 -#, fuzzy -msgid "_Insert Node" -msgstr "노드 삽입" - -#: MainWnd.cpp:1296 -#, fuzzy -msgid "Insert Child _Node" -msgstr "자식 노드 삽입" - -#: MainWnd.cpp:1304 -#, fuzzy -msgid "_Delete Node" -msgstr "노드 삭제" - -#: MainWnd.cpp:1315 -#, fuzzy -msgid "_Rename Node" -msgstr "노드 이름 변경" - -#: MainWnd.cpp:1323 -#, fuzzy -msgid "_Move Node" -msgstr "노드 이동" - -#: MainWnd.cpp:1327 -msgid "_Sort" -msgstr "" - #: MainWnd.cpp:1331 -#, fuzzy -msgid "_Expand All" -msgstr "모두 펼치기" - -#: MainWnd.cpp:1339 -#, fuzzy -msgid "_Collapse All" -msgstr "모두 접기" - -#: MainWnd.cpp:1347 -msgid "Node _Properties" -msgstr "" - -#: MainWnd.cpp:1361 -#, fuzzy -msgid "_Up" -msgstr "위" - -#: MainWnd.cpp:1372 -#, fuzzy -msgid "_Down" -msgstr "아래" - -#: MainWnd.cpp:1383 -#, fuzzy -msgid "_Left" -msgstr "왼쪽" - -#: MainWnd.cpp:1394 -#, fuzzy -msgid "_Right" -msgstr "오른쪽" - -#: MainWnd.cpp:1456 -msgid "Delete all _Finished nodes" -msgstr "" - -#: MainWnd.cpp:1471 msgid "_Edit" msgstr "편집(_E)" -#: MainWnd.cpp:1482 +#: MainWnd.cpp:1342 msgid "_Undo" msgstr "되돌리기(_U)" -#: MainWnd.cpp:1493 +#: MainWnd.cpp:1353 msgid "_Redo" msgstr "다시실행(_R)" -#: MainWnd.cpp:1509 +#: MainWnd.cpp:1369 msgid "Cu_t" msgstr "자르기(_T)" -#: MainWnd.cpp:1519 +#: MainWnd.cpp:1379 msgid "_Copy" msgstr "복사(_C)" -#: MainWnd.cpp:1529 +#: MainWnd.cpp:1389 msgid "_Paste" msgstr "붙이기(_P)" -#: MainWnd.cpp:1539 +#: MainWnd.cpp:1399 msgid "_Delete" msgstr "삭제(_D)" -#: MainWnd.cpp:1549 +#: MainWnd.cpp:1409 msgid "Copy Branch _Structure" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1560 +#: MainWnd.cpp:1420 msgid "Paste Branch To Root" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1588 +#: MainWnd.cpp:1448 msgid "_Find" msgstr "찾기(_F)" -#: MainWnd.cpp:1598 +#: MainWnd.cpp:1458 msgid "Find _Next" msgstr "다음찾기(_N)" -#: MainWnd.cpp:1608 +#: MainWnd.cpp:1468 #, fuzzy msgid "R_eplace" msgstr "최근문서(_R)" -#: MainWnd.cpp:1618 +#: MainWnd.cpp:1478 msgid "Link _Wizard" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1629 +#: MainWnd.cpp:1489 #, fuzzy msgid "_Insert Picture" msgstr "노드 삽입" -#: MainWnd.cpp:1640 +#: MainWnd.cpp:1500 msgid "Node _Attachments" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1656 -msgid "_Shortcuts" +#: MainWnd.cpp:1516 ShortcutsList.cpp:168 +msgid "Configure Shortcuts" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1666 -msgid "_Options" -msgstr "환경설정(_O)" - -#: MainWnd.cpp:1750 -msgid "Text Background _Color" -msgstr "" +#: MainWnd.cpp:1526 ShortcutsList.cpp:169 +#, fuzzy +msgid "Configure NoteCase" +msgstr "새 노드" -#: MainWnd.cpp:1775 +#: MainWnd.cpp:1539 msgid "_View" msgstr "보기(_V)" -#: MainWnd.cpp:1786 +#: MainWnd.cpp:1550 msgid "_Full Screen" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1799 +#: MainWnd.cpp:1563 +msgid "_Always on top" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1570 #, fuzzy msgid "_Tool Bar" msgstr "툴바" -#: MainWnd.cpp:1807 +#: MainWnd.cpp:1578 #, fuzzy msgid "_Node Title Bar" msgstr "노드 제목표시줄" -#: MainWnd.cpp:1815 +#: MainWnd.cpp:1586 #, fuzzy msgid "_Status Bar" msgstr "상태표시줄" -#: MainWnd.cpp:1823 +#: MainWnd.cpp:1594 #, fuzzy msgid "_Wrap" msgstr "자동줄넘김" -#: MainWnd.cpp:1831 +#: MainWnd.cpp:1602 msgid "Change View _Mode" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1838 +#: MainWnd.cpp:1609 msgid "_Calculate Word Count" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1845 +#: MainWnd.cpp:1620 +msgid "_Tree" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1632 +#, fuzzy +msgid "_Insert Node" +msgstr "노드 삽입" + +#: MainWnd.cpp:1640 +#, fuzzy +msgid "Insert Child _Node" +msgstr "자식 노드 삽입" + +#: MainWnd.cpp:1648 +#, fuzzy +msgid "_Delete Node" +msgstr "노드 삭제" + +#: MainWnd.cpp:1659 +#, fuzzy +msgid "_Rename Node" +msgstr "노드 이름 변경" + +#: MainWnd.cpp:1667 +#, fuzzy +msgid "_Move Node" +msgstr "노드 이동" + +#: MainWnd.cpp:1671 +msgid "_Sort" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1675 +#, fuzzy +msgid "_Expand All" +msgstr "모두 펼치기" + +#: MainWnd.cpp:1683 +#, fuzzy +msgid "_Collapse All" +msgstr "모두 접기" + +#: MainWnd.cpp:1691 +msgid "Node _Properties" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1705 +#, fuzzy +msgid "_Up" +msgstr "위" + +#: MainWnd.cpp:1716 +#, fuzzy +msgid "_Down" +msgstr "아래" + +#: MainWnd.cpp:1727 +#, fuzzy +msgid "_Left" +msgstr "왼쪽" + +#: MainWnd.cpp:1738 +#, fuzzy +msgid "_Right" +msgstr "오른쪽" + +#: MainWnd.cpp:1754 MainWnd.cpp:2334 +msgid "_Sort Children Ascending" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1765 MainWnd.cpp:2344 +msgid "Sort _Children Descending" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1776 MainWnd.cpp:2354 +msgid "Sort Root Ascending" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1787 MainWnd.cpp:2364 +msgid "Sort Root Descending" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1800 +msgid "Delete all _Completed nodes" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1885 +msgid "Text Background _Color" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1912 msgid "_Help" msgstr "도움말(_H)" -#: MainWnd.cpp:1856 +#: MainWnd.cpp:1923 +msgid "_Visit Website" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1933 msgid "_Show help" msgstr "도움말 보기(_S)" -#: MainWnd.cpp:1871 +#: MainWnd.cpp:1948 msgid "_About" msgstr "NoteCase에 대하여(_A)" -#: mru.cpp:144 +#: MainWnd.cpp:2214 +msgid "Insert Child Node" +msgstr "자식 노드 삽입" + +#: MainWnd.cpp:2221 ShortcutsList.cpp:138 ShortcutsList.cpp:191 +msgid "Delete Node" +msgstr "노드 삭제" + +#: MainWnd.cpp:2231 ShortcutsList.cpp:139 ShortcutsList.cpp:192 +msgid "Rename Node" +msgstr "노드 이름 변경" + +#: MainWnd.cpp:2238 +msgid "Move Node" +msgstr "노드 이동" + +#: MainWnd.cpp:2242 +#, fuzzy +msgid "Sort" +msgstr "가져오기" + +#: MainWnd.cpp:2246 ShortcutsList.cpp:151 ShortcutsList.cpp:204 +msgid "Expand All" +msgstr "모두 펼치기" + +#: MainWnd.cpp:2253 +msgid "Collapse All" +msgstr "모두 접기" + +#: MainWnd.cpp:2260 NodePropertiesDlg.cpp:481 +msgid "Mark node as Completed" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:2267 NodePropertiesDlg.cpp:320 +msgid "Node Properties" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:2309 +msgid "Left" +msgstr "왼쪽" + +#: MainWnd.cpp:2319 +msgid "Right" +msgstr "오른쪽" + +#: mru.cpp:137 msgid " - Clear list - " msgstr "- 목록 초기화 -" -#: mru.cpp:152 +#: mru.cpp:145 msgid "( empty )" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:218 +#: NodePropertiesDlg.cpp:223 msgid "Tag must not contain \";\" character!" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:234 +#: NodePropertiesDlg.cpp:239 msgid "This tag was already added for this node!" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:326 +#: NodePropertiesDlg.cpp:331 msgid "Title:" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:358 +#: NodePropertiesDlg.cpp:363 msgid "Created:" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:365 NodePropertiesDlg.cpp:379 -#: PixPropertiesDlg.cpp:101 PixPropertiesDlg.cpp:114 +#: NodePropertiesDlg.cpp:370 NodePropertiesDlg.cpp:384 +#: PixPropertiesDlg.cpp:110 PixPropertiesDlg.cpp:123 msgid "unknown" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:372 +#: NodePropertiesDlg.cpp:377 msgid "Modified:" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:396 +#: NodePropertiesDlg.cpp:401 msgid "Icon:" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:401 OptionsDialog.cpp:1075 +#: NodePropertiesDlg.cpp:406 OptionsDialog.cpp:1191 msgid "None" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:407 OptionsDialog.cpp:1083 +#: NodePropertiesDlg.cpp:412 OptionsDialog.cpp:1199 msgid "Internal" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:413 OptionsDialog.cpp:1091 +#: NodePropertiesDlg.cpp:418 OptionsDialog.cpp:1207 #, fuzzy msgid "Custom" msgstr "자르기" -#: NodePropertiesDlg.cpp:451 +#: NodePropertiesDlg.cpp:456 msgid "Tags:" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:611 OptionsDialog.cpp:1380 +#: NodePropertiesDlg.cpp:616 #, fuzzy -msgid "All supported icon formats (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg)" +msgid "All supported icon formats (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg,*.gif)" msgstr "지원가능한 모든 포멧(*.ncd,*.nce,*.hnc)" -#: NodePropertiesDlg.cpp:612 OptionsDialog.cpp:1381 +#: NodePropertiesDlg.cpp:617 OptionsDialog.cpp:1500 #, fuzzy msgid "XPM icon file (*.xpm)" msgstr "HTML 파일 (*.html)" -#: NodePropertiesDlg.cpp:613 OptionsDialog.cpp:1382 +#: NodePropertiesDlg.cpp:618 OptionsDialog.cpp:1501 #, fuzzy msgid "Icon file (*.ico)" msgstr "HTML 파일 (*.html)" -#: NodePropertiesDlg.cpp:614 OptionsDialog.cpp:1383 +#: NodePropertiesDlg.cpp:619 OptionsDialog.cpp:1502 msgid "PNG file format (*.png)" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:615 OptionsDialog.cpp:1384 +#: NodePropertiesDlg.cpp:620 OptionsDialog.cpp:1503 msgid "JPEG file format (*.jpg)" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:679 OptionsDialog.cpp:1504 +#: NodePropertiesDlg.cpp:621 +#, fuzzy +msgid "GIF file format (*.gif)" +msgstr "HTML 파일 (*.html)" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:686 OptionsDialog.cpp:1623 #, fuzzy msgid "Failed to load node icon file!" msgstr "파일 열기 실패!" -#: OptionsDialog.cpp:670 +#: OptionsDialog.cpp:638 +msgid "Some of the changed options require program restart!" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:769 msgid "You must restart NoteCase for this change to take effect!" msgstr "NoteCase 프로그램을 재 실행 하시면 변경된 사항이 적용됩니다!" -#: OptionsDialog.cpp:747 ShortcutsList.cpp:169 +#: OptionsDialog.cpp:849 msgid "Options" msgstr "환경설정" -#: OptionsDialog.cpp:782 +#: OptionsDialog.cpp:884 msgid "Start at logon" msgstr "로그온으로 시작" -#: OptionsDialog.cpp:789 +#: OptionsDialog.cpp:888 msgid "Maximize on startup" msgstr "시작시 창크기 최대화" -#: OptionsDialog.cpp:793 +#: OptionsDialog.cpp:892 msgid "Allow single instance only" msgstr "동시에 여러개를 실행할수 없음" -#: OptionsDialog.cpp:800 +#: OptionsDialog.cpp:896 msgid "Reload last used document" msgstr "최근문서를 자동으로 불러옴" -#: OptionsDialog.cpp:804 +#: OptionsDialog.cpp:900 msgid "Register document formats" msgstr "문서 포멧을 등록함" -#: OptionsDialog.cpp:808 +#: OptionsDialog.cpp:904 msgid "Restore last position/size" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:812 +#: OptionsDialog.cpp:908 msgid "Startup" msgstr "시작" -#: OptionsDialog.cpp:824 +#: OptionsDialog.cpp:920 msgid "Tree font:" msgstr "트리(Tree) 폰트:" -#: OptionsDialog.cpp:829 +#: OptionsDialog.cpp:925 msgid "Text font:" msgstr "본문(Text) 폰트:" -#: OptionsDialog.cpp:852 +#: OptionsDialog.cpp:948 msgid "Text/background color:" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:865 +#: OptionsDialog.cpp:961 msgid "Link color:" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:874 +#: OptionsDialog.cpp:970 msgid "Custom Tab Size" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:883 +#: OptionsDialog.cpp:979 msgid "Wrap text" msgstr "텍스트 줄넘김" -#: OptionsDialog.cpp:887 +#: OptionsDialog.cpp:983 +#, fuzzy +msgid "Wrap titles tree" +msgstr "텍스트 줄넘김" + +#: OptionsDialog.cpp:987 +msgid "Show tree lines" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:991 msgid "Display" msgstr "화면설정" -#: OptionsDialog.cpp:897 +#: OptionsDialog.cpp:1001 msgid "Use system language settings" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:901 +#: OptionsDialog.cpp:1005 msgid "Language:" msgstr "언어:" -#: OptionsDialog.cpp:910 +#: OptionsDialog.cpp:1014 msgid "Date/time format:" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:925 +#: OptionsDialog.cpp:1029 msgid "Show node tree on the right" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:929 +#: OptionsDialog.cpp:1033 +msgid "Draw message over inactive text view" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:1037 msgid "Minimize to tray" msgstr "트레이(Tray)로 최소화" -#: OptionsDialog.cpp:933 +#: OptionsDialog.cpp:1041 #, fuzzy msgid "Close to tray" msgstr "트레이(Tray)로 최소화" -#: OptionsDialog.cpp:937 +#: OptionsDialog.cpp:1045 msgid "[Enter] key press in text area closes the window" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:941 ShortcutsListDlg.cpp:124 +#: OptionsDialog.cpp:1049 ShortcutsListDlg.cpp:134 msgid "Global" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:953 -#, fuzzy -msgid "Autosave document every:" -msgstr "문서 저장" +#: OptionsDialog.cpp:1061 +msgid "Autosave to temporary crash-protection copy every:" +msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:962 +#: OptionsDialog.cpp:1072 msgid "seconds" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:967 +#: OptionsDialog.cpp:1077 msgid "Do not autosave memory-only (new/unsaved) documents (data security)" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:972 +#: OptionsDialog.cpp:1082 msgid "For each document, create up to:" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:981 +#: OptionsDialog.cpp:1093 msgid "backup files" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:986 +#: OptionsDialog.cpp:1098 msgid "Automatically save when closing application" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1002 +#: OptionsDialog.cpp:1114 msgid "Generate table of contents (depth):" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1011 +#: OptionsDialog.cpp:1125 msgid "Export link to image file as the image tag" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1015 +#: OptionsDialog.cpp:1129 msgid "Embed CSS into exported file" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1019 +#: OptionsDialog.cpp:1133 msgid "Export image and attachment data as separate files" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1023 +#: OptionsDialog.cpp:1137 msgid "Html export" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1035 +#: OptionsDialog.cpp:1149 msgid "Protect memory space from swapping (requires Notecase restart)" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1042 +#: OptionsDialog.cpp:1156 msgid "Security" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1046 +#: OptionsDialog.cpp:1160 msgid "Save and unload encrypted document if inactive for:" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1055 +#: OptionsDialog.cpp:1171 msgid "minutes" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1068 +#: OptionsDialog.cpp:1184 msgid "Default Note Icon" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1118 +#: OptionsDialog.cpp:1234 msgid "Preview:" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1132 +#: OptionsDialog.cpp:1248 #, fuzzy msgid "Default" msgstr "삭제" +#: OptionsDialog.cpp:1499 +#, fuzzy +msgid "All supported icon formats (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg)" +msgstr "지원가능한 모든 포멧(*.ncd,*.nce,*.hnc)" + +#: OptionsDialog.cpp:1667 +#, c-format +msgid "Minimal value is %d sec!" +msgstr "" + #: PasswordDialog.cpp:99 msgid "Password" msgstr "패스워드" @@ -1425,24 +1505,24 @@ msgid "New passwords do not match! Check for typing errors." msgstr "" -#: PixPropertiesDlg.cpp:84 +#: PixPropertiesDlg.cpp:86 msgid "Image Properties" msgstr "" -#: PixPropertiesDlg.cpp:94 +#: PixPropertiesDlg.cpp:103 msgid "Original size:" msgstr "" -#: PixPropertiesDlg.cpp:107 +#: PixPropertiesDlg.cpp:116 #, fuzzy msgid "Selected size:" msgstr "선택한 노드(node)만" -#: PixPropertiesDlg.cpp:120 +#: PixPropertiesDlg.cpp:129 msgid "Resize to:" msgstr "" -#: PixPropertiesDlg.cpp:133 +#: PixPropertiesDlg.cpp:142 msgid "Store as PNG" msgstr "" @@ -1524,65 +1604,65 @@ msgid "Quit Notecase" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:136 ShortcutsList.cpp:188 +#: ShortcutsList.cpp:136 ShortcutsList.cpp:189 #, fuzzy msgid "New Node" msgstr "새 노드" -#: ShortcutsList.cpp:137 ShortcutsList.cpp:189 +#: ShortcutsList.cpp:137 ShortcutsList.cpp:190 #, fuzzy msgid "New Child Node" msgstr "자식 노드 삽입" -#: ShortcutsList.cpp:140 ShortcutsList.cpp:192 +#: ShortcutsList.cpp:140 ShortcutsList.cpp:193 #, fuzzy msgid "Move Node Up" msgstr "노드 이동" -#: ShortcutsList.cpp:141 ShortcutsList.cpp:193 +#: ShortcutsList.cpp:141 ShortcutsList.cpp:194 #, fuzzy msgid "Move Node Down" msgstr "노드 이동" -#: ShortcutsList.cpp:144 ShortcutsList.cpp:196 +#: ShortcutsList.cpp:144 ShortcutsList.cpp:197 msgid "Show Node Properties" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:145 ShortcutsList.cpp:197 +#: ShortcutsList.cpp:145 ShortcutsList.cpp:198 #, fuzzy -msgid "Delete Finished Nodes" +msgid "Delete Completed Nodes" msgstr "노드 삭제" -#: ShortcutsList.cpp:146 ShortcutsList.cpp:198 -msgid "Toggle Finished Status" +#: ShortcutsList.cpp:146 ShortcutsList.cpp:199 +msgid "Toggle Completed Status" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:147 ShortcutsList.cpp:199 +#: ShortcutsList.cpp:147 ShortcutsList.cpp:200 msgid "Sort Children Ascending" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:148 ShortcutsList.cpp:200 +#: ShortcutsList.cpp:148 ShortcutsList.cpp:201 msgid "Sort Children Descending" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:149 ShortcutsList.cpp:201 +#: ShortcutsList.cpp:149 ShortcutsList.cpp:202 msgid "Sort Tree Ascending" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:150 ShortcutsList.cpp:202 +#: ShortcutsList.cpp:150 ShortcutsList.cpp:203 msgid "Sort Tree Descending" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:152 ShortcutsList.cpp:204 +#: ShortcutsList.cpp:152 ShortcutsList.cpp:205 #, fuzzy msgid "Colapse All" msgstr "모두 접기" -#: ShortcutsList.cpp:159 ShortcutsList.cpp:205 +#: ShortcutsList.cpp:159 ShortcutsList.cpp:206 msgid "Copy Branch Structure" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:160 ShortcutsList.cpp:206 +#: ShortcutsList.cpp:160 ShortcutsList.cpp:207 msgid "Paste Branch Root" msgstr "" @@ -1600,10 +1680,6 @@ msgid "Attachments" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:168 -msgid "Shortcuts" -msgstr "" - #: ShortcutsList.cpp:174 msgid "Color" msgstr "" @@ -1654,61 +1730,65 @@ msgid "About" msgstr "NoteCase에 대하여(_A)" -#: ShortcutsListDlg.cpp:54 +#: ShortcutsList.cpp:186 +msgid "Visit Website" +msgstr "" + +#: ShortcutsListDlg.cpp:56 msgid "You need to restart the application to use new shortcut definitions!" msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:105 +#: ShortcutsListDlg.cpp:107 msgid "Shortcut editor" msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:116 +#: ShortcutsListDlg.cpp:126 #, fuzzy msgid "Context:" msgstr "검색어:" -#: ShortcutsListDlg.cpp:125 +#: ShortcutsListDlg.cpp:135 msgid "Tree widget" msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:148 +#: ShortcutsListDlg.cpp:158 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "방향:" -#: ShortcutsListDlg.cpp:162 +#: ShortcutsListDlg.cpp:172 msgid "Shortcut" msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:182 +#: ShortcutsListDlg.cpp:192 msgid "" "Use mouse click to select an action, and then press key combination to " "assign the shortcut to it. Some actions are listed in more than one context " "so they can have more than one shortcut attached." msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:197 +#: ShortcutsListDlg.cpp:207 #, fuzzy msgid "Clear All" msgstr "모두 접기" -#: ShortcutsListDlg.cpp:203 +#: ShortcutsListDlg.cpp:213 msgid "Reset All" msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:209 +#: ShortcutsListDlg.cpp:219 msgid "Cancel" msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:215 +#: ShortcutsListDlg.cpp:225 msgid "OK" msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:288 +#: ShortcutsListDlg.cpp:298 msgid "This shortcut combination is already taken!" msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:324 +#: ShortcutsListDlg.cpp:334 #, c-format msgid "%d items in this context" msgstr "" @@ -1730,37 +1810,50 @@ msgid "Save as type:" msgstr "다른이름으로 저장" -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1198 lib/FormatIOHtml.cpp:1511 -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1598 +#: gui/ProgressDlg.cpp:115 +#, fuzzy +msgid "Abort" +msgstr "NoteCase에 대하여(_A)" + +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1210 lib/FormatIOHtml.cpp:1527 +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1614 #, fuzzy, c-format msgid "" "File %s\n" "already exists. Overwrite this and all other files?" msgstr "%s 파일이 이미 존재합니다! 덮어쓰시겠습니까?" -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1249 +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1261 msgid "Attachment" msgstr "" -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1864 +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1894 msgid "Contents" msgstr "" -#: lib/FormatIOMMLX.cpp:78 +#: lib/FormatIOMMLX.cpp:79 msgid "" "There were problems converting text from ibm850 to utf-8.\n" "Consider installing \"glibc-gconv-ibm850\" package" msgstr "" -#: lib/NoteDocument.cpp:371 +#: lib/NoteDocument.cpp:377 msgid "" "Warning:\n" -"This document was created either by different application,\n" -"or by newer version of this program.\n" +"This document was created either by a different application\n" +"Notecase and Notecase Pro are not considered the same application),\n" +"or by a newer version of this program.\n" "\n" "If you edit this document, you might lose some formatting!" msgstr "" +#~ msgid "_Options" +#~ msgstr "환경설정(_O)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Autosave document every:" +#~ msgstr "문서 저장" + #~ msgid "Untitled" #~ msgstr "제목없음" diff -Nru notecase-1.9.1/po/ms.po notecase-1.9.7/po/ms.po --- notecase-1.9.1/po/ms.po 2007-12-08 05:25:12.000000000 -0500 +++ notecase-1.9.7/po/ms.po 2008-10-28 02:36:00.000000000 -0400 @@ -31,52 +31,52 @@ msgid "Locale: " msgstr "" -#: AboutDlg.cpp:151 FileAttachmentDlg.cpp:212 FindReplaceDlg.cpp:200 +#: AboutDlg.cpp:151 FileAttachmentDlg.cpp:221 FindReplaceDlg.cpp:198 msgid "Close" msgstr "" -#: callbacks.cpp:213 callbacks.cpp:571 callbacks.cpp:871 +#: callbacks.cpp:223 callbacks.cpp:591 callbacks.cpp:913 msgid "Document has been modified! Do you want to save it?" msgstr "Dokumen telah diubahsuai! Simpan?" -#: callbacks.cpp:254 +#: callbacks.cpp:269 msgid "Open document" msgstr "Buka dokumen" -#: callbacks.cpp:257 +#: callbacks.cpp:272 #, fuzzy msgid "All supported formats (*.ncd,*.nce)" msgstr "Semua format yang diterima (*.ncd,*.nce,*.hnc)" -#: callbacks.cpp:258 callbacks.cpp:1849 FileExportDlg.cpp:42 -#: FileSaveAsDlg.cpp:34 +#: callbacks.cpp:273 callbacks.cpp:1961 FileExportDlg.cpp:42 +#: FileSaveAsDlg.cpp:36 msgid "NoteCase document (*.ncd)" msgstr "Dokumen NoteCase" -#: callbacks.cpp:259 callbacks.cpp:1850 FileExportDlg.cpp:44 -#: FileSaveAsDlg.cpp:36 +#: callbacks.cpp:274 callbacks.cpp:1962 FileExportDlg.cpp:44 +#: FileSaveAsDlg.cpp:38 msgid "NoteCase encrypted document (*.nce)" msgstr "Dokumen NoteCase yang dienkripsi" -#: callbacks.cpp:260 callbacks.cpp:1855 DocActionPix.cpp:63 +#: callbacks.cpp:275 callbacks.cpp:1967 DocActionPix.cpp:64 msgid "All files (*)" msgstr "Semua fail (*)" -#: callbacks.cpp:287 interface.cpp:741 +#: callbacks.cpp:302 interface.cpp:604 #, fuzzy msgid "Unsupported format!" msgstr "Format dokumen tidak disokong" -#: callbacks.cpp:437 callbacks.cpp:439 callbacks.cpp:1966 callbacks.cpp:1968 +#: callbacks.cpp:457 callbacks.cpp:459 callbacks.cpp:2078 callbacks.cpp:2080 #, c-format msgid "File %s already exists! Do you want to overwrite it?" msgstr "Fail %s sudah sedia ada! Gantikan?" -#: callbacks.cpp:454 +#: callbacks.cpp:474 msgid "Warning: .hnc format does not support hyperlinks!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:480 +#: callbacks.cpp:500 #, fuzzy msgid "" "You have saved file in encrypted format! Do you want to delete the original " @@ -84,21 +84,25 @@ "This will also delete any backup of this file." msgstr "Fail telah disimpan dalam format terenkripsi! Padam fail asal?" -#: callbacks.cpp:651 callbacks.cpp:693 callbacks.cpp:718 callbacks.cpp:1293 -#: callbacks.cpp:1384 callbacks.cpp:1477 callbacks.cpp:1604 callbacks.cpp:1616 -#: callbacks.cpp:1625 callbacks.cpp:1634 callbacks.cpp:1643 callbacks.cpp:1763 -#: callbacks.cpp:1839 callbacks.cpp:2561 callbacks.cpp:2704 callbacks.cpp:2717 -#: callbacks.cpp:3368 callbacks.cpp:3387 callbacks.cpp:3447 callbacks.cpp:3498 -#: callbacks.cpp:3606 callbacks.cpp:4102 callbacks.cpp:5057 callbacks.cpp:5067 -#: callbacks.cpp:5077 callbacks.cpp:5086 callbacks.cpp:5116 callbacks.cpp:5146 -#: callbacks.cpp:5185 callbacks.cpp:5224 callbacks.cpp:5263 callbacks.cpp:5302 -#: callbacks.cpp:5347 callbacks.cpp:5521 callbacks.cpp:5623 callbacks.cpp:5656 -#: callbacks.cpp:5764 callbacks.cpp:6143 FileAttachmentDlg.cpp:245 -#: FileAttachmentDlg.cpp:350 FileAttachmentDlg.cpp:483 +#: callbacks.cpp:600 +msgid "Document saving failed! Abort closing?" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:686 callbacks.cpp:728 callbacks.cpp:753 callbacks.cpp:1391 +#: callbacks.cpp:1482 callbacks.cpp:1575 callbacks.cpp:1702 callbacks.cpp:1714 +#: callbacks.cpp:1723 callbacks.cpp:1732 callbacks.cpp:1741 callbacks.cpp:1861 +#: callbacks.cpp:1951 callbacks.cpp:2672 callbacks.cpp:2815 callbacks.cpp:2828 +#: callbacks.cpp:3496 callbacks.cpp:3515 callbacks.cpp:3575 callbacks.cpp:3626 +#: callbacks.cpp:3740 callbacks.cpp:4243 callbacks.cpp:5207 callbacks.cpp:5217 +#: callbacks.cpp:5227 callbacks.cpp:5236 callbacks.cpp:5266 callbacks.cpp:5296 +#: callbacks.cpp:5335 callbacks.cpp:5374 callbacks.cpp:5413 callbacks.cpp:5452 +#: callbacks.cpp:5499 callbacks.cpp:5687 callbacks.cpp:5789 callbacks.cpp:5822 +#: callbacks.cpp:5937 callbacks.cpp:6323 FileAttachmentDlg.cpp:255 +#: FileAttachmentDlg.cpp:360 FileAttachmentDlg.cpp:493 msgid "Can not change read-only document!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:780 +#: callbacks.cpp:815 msgid "" "Current document has to be closed in order to open help document!\n" "Do you wish to proceed?\n" @@ -112,258 +116,274 @@ "(Jika anda memilih untuk teruskan, anda akan diberi pilihan untuk sebarang " "perubahan pada dokumen sedia ada)" -#: callbacks.cpp:1234 interface.cpp:749 +#: callbacks.cpp:1288 +msgid "Save operation already in progress!" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:1324 interface.cpp:612 msgid "Failed to save the file!" msgstr "Tidak dapat menyimpan fail!" -#: callbacks.cpp:1332 callbacks.cpp:1421 lib/FormatIOTxt.cpp:44 +#: callbacks.cpp:1430 callbacks.cpp:1519 lib/FormatIOTxt.cpp:46 msgid "New node" msgstr "Nod baru" -#: callbacks.cpp:1522 +#: callbacks.cpp:1620 #, fuzzy, c-format msgid "" "Are you sure to delete the node\n" "\"%s\"?" msgstr "Anda pasti untuk memadam nod \"%s\"?" -#: callbacks.cpp:1845 +#: callbacks.cpp:1957 msgid "Import from file" msgstr "Import dari fail" -#: callbacks.cpp:1848 +#: callbacks.cpp:1960 #, fuzzy msgid "All supported formats" msgstr "Semua format yang diterima (*.ncd,*.nce,*.hnc)" -#: callbacks.cpp:1851 FileExportDlg.cpp:46 +#: callbacks.cpp:1963 FileExportDlg.cpp:46 msgid "NoteCenter document (*.hnc)" msgstr "Dokumen NoteCenter" -#: callbacks.cpp:1852 +#: callbacks.cpp:1964 msgid "Gjots2 document (*.gjots2)" msgstr "Dokumen Gjots2 (*.gjots2)" -#: callbacks.cpp:1853 +#: callbacks.cpp:1965 msgid "Sticky Notes document (*.xml)" msgstr "Dokumen Sticky Notes (*.xml)" -#: callbacks.cpp:1854 +#: callbacks.cpp:1966 msgid "MM/LX Mindmap/Outline document (*.MM)" msgstr "" -#: callbacks.cpp:2029 callbacks.cpp:2049 callbacks.cpp:4109 callbacks.cpp:5121 -#: callbacks.cpp:5151 callbacks.cpp:5190 callbacks.cpp:5229 callbacks.cpp:5268 -#: callbacks.cpp:5307 callbacks.cpp:5352 callbacks.cpp:5500 callbacks.cpp:5661 +#: callbacks.cpp:2142 callbacks.cpp:2162 callbacks.cpp:4250 callbacks.cpp:5271 +#: callbacks.cpp:5301 callbacks.cpp:5340 callbacks.cpp:5379 callbacks.cpp:5418 +#: callbacks.cpp:5457 callbacks.cpp:5504 callbacks.cpp:5666 callbacks.cpp:5827 #, fuzzy msgid "No selected node!" msgstr "Nod terpilih sahaja" -#: callbacks.cpp:2271 callbacks.cpp:2348 +#: callbacks.cpp:2384 callbacks.cpp:2455 #, fuzzy msgid "Document is empty!" msgstr "Ralat: Teks untuk carian tidak ditentukan!" -#: callbacks.cpp:2317 callbacks.cpp:2354 FindReplaceDlg.cpp:249 +#: callbacks.cpp:2424 callbacks.cpp:2467 FindReplaceDlg.cpp:247 msgid "Error: Search text is empty!" msgstr "Ralat: Teks untuk carian tidak ditentukan!" -#: callbacks.cpp:2420 callbacks.cpp:2428 +#: callbacks.cpp:2514 +msgid "Searching ..." +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:2530 callbacks.cpp:2545 msgid "No more results found!" msgstr "Tiada lagi hasil carian dijumpai!" -#: callbacks.cpp:2481 +#: callbacks.cpp:2538 +msgid "Search canceled!" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:2598 msgid "This node contains the tag!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:2534 +#: callbacks.cpp:2645 msgid "Reached end of the document! Continue searching from the start?" msgstr "" -#: callbacks.cpp:2543 +#: callbacks.cpp:2654 msgid "Search done!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:3309 +#: callbacks.cpp:3437 msgid "Do you want to reload the document and lose your possible changes?" msgstr "" "Anda pasti untuk muatsemula dokumen dan kehilangan perubahan yang telah " "dibuat dalam dokumen ini?" -#: callbacks.cpp:3321 +#: callbacks.cpp:3449 msgid "Document has not been saved yet!" msgstr "Dokumen masih belum disimpan!" -#: callbacks.cpp:3589 FileAttachmentDlg.cpp:86 +#: callbacks.cpp:3723 FileAttachmentDlg.cpp:89 msgid "The document is read-only! You won't be able to make any changes!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:3643 +#: callbacks.cpp:3777 msgid "No Node selected" msgstr "Nod tidak dipilih" -#: callbacks.cpp:3821 +#: callbacks.cpp:3955 msgid "Autosave file found! Do you want to load it?" msgstr "Fail Auto-simpan ditemui! Buka?" -#: callbacks.cpp:4186 +#: callbacks.cpp:4327 #, fuzzy msgid "No text selection!" msgstr "Nod tidak dipilih" -#: callbacks.cpp:4529 +#: callbacks.cpp:4678 msgid "Word Count" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4558 +#: callbacks.cpp:4707 msgid "Word Count ( title / text / title and text )\n" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4560 +#: callbacks.cpp:4709 msgid "NOTE: Line counting does not take into account word wrapping.\n" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4563 +#: callbacks.cpp:4712 #, fuzzy msgid "Total document" msgstr "Simpan dokumen" -#: callbacks.cpp:4565 +#: callbacks.cpp:4714 #, c-format msgid " - %d node(s)" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4593 callbacks.cpp:4685 +#: callbacks.cpp:4742 callbacks.cpp:4834 #, fuzzy msgid "words" msgstr "Kata laluan" -#: callbacks.cpp:4618 callbacks.cpp:4710 +#: callbacks.cpp:4767 callbacks.cpp:4859 msgid "lines" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4643 callbacks.cpp:4735 +#: callbacks.cpp:4792 callbacks.cpp:4884 msgid "characters" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4654 +#: callbacks.cpp:4803 #, fuzzy msgid "Current node" msgstr "Nod baru" -#: callbacks.cpp:4657 +#: callbacks.cpp:4806 #, c-format msgid " - ancestor to %d node(s)" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4857 callbacks.cpp:4860 +#: callbacks.cpp:5006 callbacks.cpp:5009 #, c-format -msgid "Finished descendants: %5.1f%% (%d / %d) (children finished: %d / %d)" +msgid "Completed descendants: %5.1f%% (%d / %d) (children completed: %d / %d)" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4897 +#: callbacks.cpp:5046 #, fuzzy msgid "Save Picture" msgstr "Simpan Fail" -#: callbacks.cpp:4912 ShortcutsList.cpp:165 +#: callbacks.cpp:5061 ShortcutsList.cpp:165 msgid "Link Wizard" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4921 MainWnd.cpp:1680 +#: callbacks.cpp:5070 MainWnd.cpp:1815 msgid "F_ormat" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4928 MainWnd.cpp:1691 +#: callbacks.cpp:5077 MainWnd.cpp:1826 msgid "_Bold" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4936 MainWnd.cpp:1703 +#: callbacks.cpp:5085 MainWnd.cpp:1838 msgid "_Italic" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4944 MainWnd.cpp:1715 +#: callbacks.cpp:5093 MainWnd.cpp:1850 msgid "_Underline" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4952 MainWnd.cpp:1727 +#: callbacks.cpp:5101 MainWnd.cpp:1862 msgid "_Strikethrough" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4960 MainWnd.cpp:1739 +#: callbacks.cpp:5109 MainWnd.cpp:1874 msgid "_Text color" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4967 MainWnd.cpp:970 MainWnd.cpp:975 ShortcutsList.cpp:175 +#: callbacks.cpp:5116 MainWnd.cpp:1003 MainWnd.cpp:1008 ShortcutsList.cpp:175 msgid "Text Background Color" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4974 MainWnd.cpp:1761 +#: callbacks.cpp:5123 MainWnd.cpp:1896 msgid "_Remove formatting" msgstr "" -#: callbacks.cpp:5050 +#: callbacks.cpp:5200 msgid "Link target no longer exists." msgstr "" -#: callbacks.cpp:5415 +#: callbacks.cpp:5567 #, fuzzy msgid "Save picture" msgstr "Simpan Fail" -#: callbacks.cpp:5416 DocActionPix.cpp:61 +#: callbacks.cpp:5568 DocActionPix.cpp:61 msgid "PNG format (*.png)" msgstr "" -#: callbacks.cpp:5417 +#: callbacks.cpp:5569 msgid "JPEG format (*.jpg)" msgstr "" -#: callbacks.cpp:5450 +#: callbacks.cpp:5602 #, fuzzy msgid "Failed to save picture to file!" msgstr "Tidak dapat menyimpan fail!" -#: callbacks.cpp:5613 +#: callbacks.cpp:5779 #, fuzzy msgid "Unknown format! Do you want to load it as text?" msgstr "Fail Auto-simpan ditemui! Buka?" -#: callbacks.cpp:5645 +#: callbacks.cpp:5811 msgid "You'll need to save the document to commit the password change!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:5854 FileAttachmentDlg.cpp:569 +#: callbacks.cpp:6028 FileAttachmentDlg.cpp:580 msgid "" "Do you want to attach files to the node?\n" "\n" msgstr "" -#: callbacks.cpp:5877 FileAttachmentDlg.cpp:592 +#: callbacks.cpp:6051 FileAttachmentDlg.cpp:603 #, fuzzy msgid "Failed to open input file!\n" msgstr "Tidak dapat menyimpan fail!" -#: callbacks.cpp:5891 FileAttachmentDlg.cpp:292 FileAttachmentDlg.cpp:606 -#: lib/NoteDocument.cpp:336 +#: callbacks.cpp:6065 FileAttachmentDlg.cpp:302 FileAttachmentDlg.cpp:617 +#: lib/NoteDocument.cpp:341 msgid "Loading file. Please wait..." msgstr "" -#: callbacks.cpp:5963 +#: callbacks.cpp:6141 msgid "Node title must not be empty!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:6101 +#: callbacks.cpp:6281 #, fuzzy msgid "Document not encrypted!" msgstr "Dokumen masih belum disimpan!" -#: callbacks.cpp:6105 +#: callbacks.cpp:6285 #, fuzzy msgid "Document not saved!" msgstr "Dokumen masih belum disimpan!" -#: DateTimeDlg.cpp:64 MainWnd.cpp:1571 +#: callbacks.cpp:6368 +msgid "Insert new node or select an existing one to start typing." +msgstr "" + +#: DateTimeDlg.cpp:64 MainWnd.cpp:1431 msgid "Insert Date/Time" msgstr "" @@ -376,7 +396,7 @@ msgstr "" #: DocActionFinish.cpp:66 -msgid "Do you want to remove 'finished' status from all the descendants?" +msgid "Do you want to remove 'Completed' status from all the descendants?" msgstr "" #: DocActionFmt.cpp:90 @@ -390,70 +410,75 @@ #: DocActionPix.cpp:60 #, fuzzy -msgid "All supported image formats (*.png,*.jpg)" +msgid "All supported image formats (*.png,*.jpg,*.gif)" msgstr "Semua format yang diterima (*.ncd,*.nce,*.hnc)" #: DocActionPix.cpp:62 msgid "JPG format (*.jpg)" msgstr "" -#: EditDlg.cpp:117 +#: DocActionPix.cpp:63 +msgid "GIF format (*.gif)" +msgstr "" + +#: EditDlg.cpp:119 #, fuzzy msgid "Edit text" msgstr "Cari Yang Seterusnya" -#: FileAttachmentDlg.cpp:125 +#: FileAttachmentDlg.cpp:129 msgid "Node attachments" msgstr "" -#: FileAttachmentDlg.cpp:166 +#: FileAttachmentDlg.cpp:175 msgid "Name" msgstr "" -#: FileAttachmentDlg.cpp:180 +#: FileAttachmentDlg.cpp:189 msgid "Size" msgstr "" -#: FileAttachmentDlg.cpp:197 NodePropertiesDlg.cpp:468 +#: FileAttachmentDlg.cpp:206 NodePropertiesDlg.cpp:473 msgid "Add" msgstr "" -#: FileAttachmentDlg.cpp:202 LinkPropertiesDlg.cpp:159 -#: NodePropertiesDlg.cpp:472 +#: FileAttachmentDlg.cpp:211 LinkPropertiesDlg.cpp:162 +#: NodePropertiesDlg.cpp:477 #, fuzzy msgid "Remove" msgstr "Kembalikan saiz" -#: FileAttachmentDlg.cpp:207 +#: FileAttachmentDlg.cpp:216 #, fuzzy msgid "Save to file" msgstr "Simpan Fail" -#: FileAttachmentDlg.cpp:251 +#: FileAttachmentDlg.cpp:261 msgid "Add attachment" msgstr "" -#: FileAttachmentDlg.cpp:283 +#: FileAttachmentDlg.cpp:293 #, fuzzy msgid "Failed to open input file!" msgstr "Tidak dapat menyimpan fail!" -#: FileAttachmentDlg.cpp:398 +#: FileAttachmentDlg.cpp:408 #, fuzzy msgid "No attachment selected!" msgstr "Nod tidak dipilih" -#: FileAttachmentDlg.cpp:409 +#: FileAttachmentDlg.cpp:419 #, fuzzy msgid "Save data" msgstr "Simpan dokumen" -#: FileAttachmentDlg.cpp:441 +#: FileAttachmentDlg.cpp:451 FileAttachmentDlg.cpp:704 #, fuzzy msgid "Failed to open output file!" msgstr "Tidak dapat menyimpan fail!" -#: FileAttachmentDlg.cpp:446 lib/NoteDocument.cpp:487 +#: FileAttachmentDlg.cpp:456 FileAttachmentDlg.cpp:709 +#: lib/NoteDocument.cpp:489 msgid "Saving file. Please wait..." msgstr "" @@ -494,11 +519,11 @@ msgid "Document source:" msgstr "" -#: FileExportDlg.cpp:317 FileSaveAsDlg.cpp:246 +#: FileExportDlg.cpp:317 FileSaveAsDlg.cpp:248 msgid "File format:" msgstr "" -#: FileExportDlg.cpp:336 FileSaveAsDlg.cpp:180 +#: FileExportDlg.cpp:336 FileSaveAsDlg.cpp:182 msgid "File name:" msgstr "" @@ -515,7 +540,8 @@ msgid "Post-export script:" msgstr "" -#: FileExportDlg.cpp:404 MainWnd.cpp:711 MainWnd.cpp:714 OptionsDialog.cpp:990 +#: FileExportDlg.cpp:404 MainWnd.cpp:744 MainWnd.cpp:747 +#: OptionsDialog.cpp:1102 msgid "Save" msgstr "Simpan" @@ -528,23 +554,23 @@ msgid "You must define the export file name!" msgstr "" -#: FileSaveAsDlg.cpp:157 +#: FileSaveAsDlg.cpp:159 msgid "Save document" msgstr "Simpan dokumen" -#: FileSaveAsDlg.cpp:194 +#: FileSaveAsDlg.cpp:196 msgid "File directory:" msgstr "" -#: FileSaveAsDlg.cpp:268 MainWnd.cpp:1158 gui/FileDialog.cpp:99 +#: FileSaveAsDlg.cpp:270 MainWnd.cpp:1208 gui/FileDialog.cpp:99 msgid "_Save" msgstr "_Simpan" -#: FileSaveAsDlg.cpp:313 +#: FileSaveAsDlg.cpp:315 msgid "Select target directory" msgstr "" -#: FileSaveAsDlg.cpp:367 +#: FileSaveAsDlg.cpp:369 msgid "File name must not be empty!" msgstr "" @@ -572,46 +598,46 @@ msgid "Direction:" msgstr "Arah:" -#: FindDialog.cpp:103 interface.cpp:174 +#: FindDialog.cpp:103 MainWnd.cpp:2289 msgid "Up" msgstr "Ke Atas" -#: FindDialog.cpp:111 interface.cpp:183 +#: FindDialog.cpp:111 MainWnd.cpp:2299 msgid "Down" msgstr "Ke Bawah" -#: FindDialog.cpp:119 FindReplaceDlg.cpp:169 +#: FindDialog.cpp:119 FindReplaceDlg.cpp:167 msgid "Case sensitive" msgstr "Sensitif dengan huruf besar/kecil" -#: FindReplaceDlg.cpp:99 ShortcutsList.cpp:164 +#: FindReplaceDlg.cpp:97 ShortcutsList.cpp:164 msgid "Replace" msgstr "" -#: FindReplaceDlg.cpp:117 +#: FindReplaceDlg.cpp:115 #, fuzzy msgid "Find what:" msgstr "Cari Yang Seterusnya" -#: FindReplaceDlg.cpp:131 +#: FindReplaceDlg.cpp:129 msgid "Replace with:" msgstr "" -#: FindReplaceDlg.cpp:179 +#: FindReplaceDlg.cpp:177 #, fuzzy msgid "_Find next" msgstr "Cari Yang Seterusnya" -#: FindReplaceDlg.cpp:186 +#: FindReplaceDlg.cpp:184 #, fuzzy msgid "_Replace" msgstr "_Kebelakangan" -#: FindReplaceDlg.cpp:193 +#: FindReplaceDlg.cpp:191 msgid "Replace _All" msgstr "" -#: FindReplaceDlg.cpp:393 +#: FindReplaceDlg.cpp:391 #, c-format msgid "" "Done!\n" @@ -619,179 +645,110 @@ "%d string instances were replaced!" msgstr "" -#: interface.cpp:102 MainWnd.cpp:801 MainWnd.cpp:804 -msgid "Insert Node" -msgstr "Sisipkan Nod" - -#: interface.cpp:108 -msgid "Insert Child Node" -msgstr "Selitkan Nod Kecil" - -#: interface.cpp:114 ShortcutsList.cpp:138 ShortcutsList.cpp:190 -msgid "Delete Node" -msgstr "Padam Nod" - -#: interface.cpp:123 ShortcutsList.cpp:139 ShortcutsList.cpp:191 -msgid "Rename Node" -msgstr "Tukarnama Nod" - -#: interface.cpp:130 -msgid "Move Node" -msgstr "Alihkan Nod" - -#: interface.cpp:134 -#, fuzzy -msgid "Sort" -msgstr "_Import" - -#: interface.cpp:138 ShortcutsList.cpp:151 ShortcutsList.cpp:203 -msgid "Expand All" -msgstr "Kembangkan semua" - -#: interface.cpp:143 -msgid "Collapse All" -msgstr "Kuncupkan semua" - -#: interface.cpp:148 NodePropertiesDlg.cpp:476 -msgid "Mark node as finished" -msgstr "" - -#: interface.cpp:153 NodePropertiesDlg.cpp:315 -msgid "Node Properties" -msgstr "Ciri-ciri Nod" - -#: interface.cpp:162 MainWnd.cpp:839 MainWnd.cpp:842 -msgid "Link wizard" -msgstr "" - -#: interface.cpp:192 -msgid "Left" -msgstr "Ke Kiri" - -#: interface.cpp:201 -msgid "Right" -msgstr "Ke Kanan" - -#: interface.cpp:215 MainWnd.cpp:1410 -msgid "_Sort Children Ascending" -msgstr "" - -#: interface.cpp:223 MainWnd.cpp:1421 -msgid "Sort _Children Descending" -msgstr "" - -#: interface.cpp:231 MainWnd.cpp:1432 -msgid "Sort Root Ascending" -msgstr "" - -#: interface.cpp:239 MainWnd.cpp:1443 -msgid "Sort Root Descending" -msgstr "" - -#: interface.cpp:465 +#: interface.cpp:303 msgid "Are you sure you want to delete history list?" msgstr "Anda pasti untuk memadam senarai lepas?" -#: interface.cpp:565 interface.cpp:624 gui/ProgressDlg.cpp:60 +#: interface.cpp:428 interface.cpp:487 gui/ProgressDlg.cpp:80 msgid "Info" msgstr "" -#: interface.cpp:710 interface.cpp:737 +#: interface.cpp:573 interface.cpp:600 msgid "OK!" msgstr "OK" -#: interface.cpp:712 +#: interface.cpp:575 msgid "Loading aborted by user!" msgstr "Proses pemuatan dibatalkan oleh pengguna!" -#: interface.cpp:714 +#: interface.cpp:577 msgid "File not found!" msgstr "Fail tidak ditemui" -#: interface.cpp:716 +#: interface.cpp:579 msgid "Invalid document password!" msgstr "Kata laluan dokumen tidak sah!" -#: interface.cpp:718 +#: interface.cpp:581 msgid "Unsupported document format!" msgstr "Format dokumen tidak disokong" -#: interface.cpp:720 +#: interface.cpp:583 msgid "Error when parsing document (bad formatting)!" msgstr "Ralat semasa memproses dokumen (format tidak betul)!" -#: interface.cpp:722 +#: interface.cpp:585 msgid "Failed to load the file!" msgstr "Gagal mendapatkan fail!" -#: interface.cpp:724 +#: interface.cpp:587 msgid "Inadequate file permissions!" msgstr "" -#: interface.cpp:726 +#: interface.cpp:589 msgid "Load operation is not supported for this format!" msgstr "" -#: interface.cpp:729 interface.cpp:754 +#: interface.cpp:592 interface.cpp:617 msgid "Unknown error!" msgstr "Masalah yang tidak dikenalpasti!" -#: interface.cpp:739 +#: interface.cpp:602 #, fuzzy msgid "Saving aborted by user!" msgstr "Proses pemuatan dibatalkan oleh pengguna!" -#: interface.cpp:743 +#: interface.cpp:606 #, fuzzy msgid "Failed to overwrite target file!" msgstr "Tidak dapat menyimpan fail!" -#: interface.cpp:745 +#: interface.cpp:608 msgid "" "Failed to open output file! Please check permissions or available disk size!" msgstr "" -#: interface.cpp:747 +#: interface.cpp:610 #, fuzzy msgid "Failed to open application file!" msgstr "Tidak dapat menyimpan fail!" -#: interface.cpp:751 +#: interface.cpp:614 msgid "Save operation is not supported for this format!" msgstr "" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:38 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:41 msgid "Link to a node" msgstr "" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:39 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:42 msgid "Link to a file or web address" msgstr "" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:70 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:73 #, fuzzy msgid "Link Properties" msgstr "Ciri-ciri Nod" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:92 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:95 #, fuzzy msgid "Link text:" msgstr "Cari Yang Seterusnya" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:105 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:108 msgid "Link type:" msgstr "" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:112 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:115 msgid "Target file or URL:" msgstr "" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:119 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:122 #, fuzzy msgid "Target node:" msgstr "Nod baru" -#: main.cpp:256 +#: main.cpp:301 #, c-format msgid "" "One or more crash logs were found in:\n" @@ -801,596 +758,719 @@ "(consider sending the files to the author with the crash description)." msgstr "" -#: main.cpp:398 +#: main.cpp:447 msgid "Another NoteCase instance detected! Exiting!" msgstr "Tutup semula. NoteCase telahpun dibuka! " -#: MainWnd.cpp:691 MainWnd.cpp:694 +#: MainWnd.cpp:724 MainWnd.cpp:727 msgid "New" msgstr "Baru" -#: MainWnd.cpp:701 MainWnd.cpp:704 +#: MainWnd.cpp:734 MainWnd.cpp:737 msgid "Open" msgstr "Buka" -#: MainWnd.cpp:721 MainWnd.cpp:724 +#: MainWnd.cpp:754 MainWnd.cpp:757 msgid "Save As" msgstr "Simpan Sebagai" -#: MainWnd.cpp:736 MainWnd.cpp:739 ShortcutsList.cpp:153 +#: MainWnd.cpp:769 MainWnd.cpp:772 ShortcutsList.cpp:153 msgid "Undo" msgstr "Nyahcara" -#: MainWnd.cpp:747 MainWnd.cpp:750 ShortcutsList.cpp:154 +#: MainWnd.cpp:780 MainWnd.cpp:783 ShortcutsList.cpp:154 msgid "Redo" msgstr "Ulangcara" -#: MainWnd.cpp:758 MainWnd.cpp:761 ShortcutsList.cpp:155 +#: MainWnd.cpp:791 MainWnd.cpp:794 ShortcutsList.cpp:155 msgid "Cut" msgstr "Potong" -#: MainWnd.cpp:768 MainWnd.cpp:771 ShortcutsList.cpp:156 +#: MainWnd.cpp:801 MainWnd.cpp:804 ShortcutsList.cpp:156 msgid "Copy" msgstr "Salin" -#: MainWnd.cpp:778 MainWnd.cpp:781 ShortcutsList.cpp:157 +#: MainWnd.cpp:811 MainWnd.cpp:814 ShortcutsList.cpp:157 msgid "Paste" msgstr "Tampal" -#: MainWnd.cpp:788 MainWnd.cpp:791 ShortcutsList.cpp:158 +#: MainWnd.cpp:821 MainWnd.cpp:824 ShortcutsList.cpp:158 msgid "Delete" msgstr "Hapus" -#: MainWnd.cpp:811 MainWnd.cpp:814 ShortcutsList.cpp:142 ShortcutsList.cpp:194 +#: MainWnd.cpp:834 MainWnd.cpp:837 MainWnd.cpp:2207 +msgid "Insert Node" +msgstr "Sisipkan Nod" + +#: MainWnd.cpp:844 MainWnd.cpp:847 ShortcutsList.cpp:142 ShortcutsList.cpp:195 #, fuzzy msgid "Move Node Left" msgstr "Alihkan Nod" -#: MainWnd.cpp:821 MainWnd.cpp:824 ShortcutsList.cpp:143 ShortcutsList.cpp:195 +#: MainWnd.cpp:854 MainWnd.cpp:857 ShortcutsList.cpp:143 ShortcutsList.cpp:196 #, fuzzy msgid "Move Node Right" msgstr "Alihkan Nod" -#: MainWnd.cpp:850 MainWnd.cpp:853 ShortcutsList.cpp:166 +#: MainWnd.cpp:872 MainWnd.cpp:875 MainWnd.cpp:2277 +msgid "Link wizard" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:883 MainWnd.cpp:886 ShortcutsList.cpp:166 #, fuzzy msgid "Insert Picture" msgstr "Sisipkan Nod" -#: MainWnd.cpp:862 MainWnd.cpp:867 +#: MainWnd.cpp:895 MainWnd.cpp:900 msgid "Node Attachments" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:880 MainWnd.cpp:885 ShortcutsList.cpp:170 +#: MainWnd.cpp:913 MainWnd.cpp:918 ShortcutsList.cpp:170 msgid "Bold" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:898 MainWnd.cpp:903 ShortcutsList.cpp:171 +#: MainWnd.cpp:931 MainWnd.cpp:936 ShortcutsList.cpp:171 msgid "Italic" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:916 MainWnd.cpp:921 ShortcutsList.cpp:172 +#: MainWnd.cpp:949 MainWnd.cpp:954 ShortcutsList.cpp:172 msgid "Underline" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:934 MainWnd.cpp:939 ShortcutsList.cpp:173 +#: MainWnd.cpp:967 MainWnd.cpp:972 ShortcutsList.cpp:173 msgid "Strikethrough" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:952 MainWnd.cpp:957 +#: MainWnd.cpp:985 MainWnd.cpp:990 #, fuzzy msgid "Text Color" msgstr "Font Teks:" -#: MainWnd.cpp:985 MainWnd.cpp:988 +#: MainWnd.cpp:1018 MainWnd.cpp:1021 msgid "Help" msgstr "Bantuan" -#: MainWnd.cpp:1025 +#: MainWnd.cpp:1058 #, fuzzy msgid "Please enter the password for file: " msgstr "Sila masukkan kata laluan untuk fail\n" -#: MainWnd.cpp:1114 +#: MainWnd.cpp:1154 msgid "_File" msgstr "_Fail" -#: MainWnd.cpp:1125 -msgid "New No_tecase" -msgstr "" +#: MainWnd.cpp:1165 +#, fuzzy +msgid "New _Window" +msgstr "Nod baru" -#: MainWnd.cpp:1138 +#: MainWnd.cpp:1178 msgid "_New" msgstr "Ba_ru" -#: MainWnd.cpp:1148 gui/FileDialog.cpp:99 +#: MainWnd.cpp:1188 gui/FileDialog.cpp:99 msgid "_Open" msgstr "_Buka" -#: MainWnd.cpp:1168 +#: MainWnd.cpp:1198 +msgid "_Close" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1218 msgid "Save _As" msgstr "Simpan Seb_agai" -#: MainWnd.cpp:1178 +#: MainWnd.cpp:1228 msgid "Re_load" msgstr "U_langbuka" -#: MainWnd.cpp:1188 +#: MainWnd.cpp:1238 msgid "Read-Only" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1196 +#: MainWnd.cpp:1245 +msgid "Document property that forbids document editing." +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1247 #, fuzzy msgid "_Lock Document" msgstr "Buka dokumen" -#: MainWnd.cpp:1208 +#: MainWnd.cpp:1258 +#, fuzzy +msgid "Unload encrypted document from memory." +msgstr "Dokumen NoteCase yang dienkripsi" + +#: MainWnd.cpp:1260 #, fuzzy msgid "_Change Password" msgstr "Kata laluan" -#: MainWnd.cpp:1221 +#: MainWnd.cpp:1277 #, fuzzy msgid "_Import" msgstr "_Import" -#: MainWnd.cpp:1229 +#: MainWnd.cpp:1285 #, fuzzy msgid "_Export" msgstr "Eksport" -#: MainWnd.cpp:1247 +#: MainWnd.cpp:1303 msgid "_Recent" msgstr "_Kebelakangan" -#: MainWnd.cpp:1261 +#: MainWnd.cpp:1317 msgid "_Quit" msgstr "_Keluar" -#: MainWnd.cpp:1276 -msgid "_Tree" -msgstr "" - -#: MainWnd.cpp:1288 -#, fuzzy -msgid "_Insert Node" -msgstr "Sisipkan Nod" - -#: MainWnd.cpp:1296 -#, fuzzy -msgid "Insert Child _Node" -msgstr "Selitkan Nod Kecil" - -#: MainWnd.cpp:1304 -#, fuzzy -msgid "_Delete Node" -msgstr "Padam Nod" - -#: MainWnd.cpp:1315 -#, fuzzy -msgid "_Rename Node" -msgstr "Tukarnama Nod" - -#: MainWnd.cpp:1323 -#, fuzzy -msgid "_Move Node" -msgstr "Alihkan Nod" - -#: MainWnd.cpp:1327 -msgid "_Sort" -msgstr "" - #: MainWnd.cpp:1331 -#, fuzzy -msgid "_Expand All" -msgstr "Kembangkan semua" - -#: MainWnd.cpp:1339 -#, fuzzy -msgid "_Collapse All" -msgstr "Kuncupkan semua" - -#: MainWnd.cpp:1347 -#, fuzzy -msgid "Node _Properties" -msgstr "Ciri-ciri Nod" - -#: MainWnd.cpp:1361 -#, fuzzy -msgid "_Up" -msgstr "Ke Atas" - -#: MainWnd.cpp:1372 -#, fuzzy -msgid "_Down" -msgstr "Ke Bawah" - -#: MainWnd.cpp:1383 -#, fuzzy -msgid "_Left" -msgstr "Ke Kiri" - -#: MainWnd.cpp:1394 -#, fuzzy -msgid "_Right" -msgstr "Ke Kanan" - -#: MainWnd.cpp:1456 -msgid "Delete all _Finished nodes" -msgstr "" - -#: MainWnd.cpp:1471 msgid "_Edit" msgstr "_Edit" -#: MainWnd.cpp:1482 +#: MainWnd.cpp:1342 msgid "_Undo" msgstr "_Nyahcara" -#: MainWnd.cpp:1493 +#: MainWnd.cpp:1353 msgid "_Redo" msgstr "_Ulangcara" -#: MainWnd.cpp:1509 +#: MainWnd.cpp:1369 msgid "Cu_t" msgstr "Po_tong" -#: MainWnd.cpp:1519 +#: MainWnd.cpp:1379 msgid "_Copy" msgstr "_Salin" -#: MainWnd.cpp:1529 +#: MainWnd.cpp:1389 msgid "_Paste" msgstr "Tam_pal" -#: MainWnd.cpp:1539 +#: MainWnd.cpp:1399 msgid "_Delete" msgstr "Pa_dam" -#: MainWnd.cpp:1549 +#: MainWnd.cpp:1409 msgid "Copy Branch _Structure" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1560 +#: MainWnd.cpp:1420 msgid "Paste Branch To Root" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1588 +#: MainWnd.cpp:1448 msgid "_Find" msgstr "_Cari" -#: MainWnd.cpp:1598 +#: MainWnd.cpp:1458 msgid "Find _Next" msgstr "Cari Yang Seterusnya" -#: MainWnd.cpp:1608 +#: MainWnd.cpp:1468 #, fuzzy msgid "R_eplace" msgstr "_Kebelakangan" -#: MainWnd.cpp:1618 +#: MainWnd.cpp:1478 msgid "Link _Wizard" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1629 +#: MainWnd.cpp:1489 #, fuzzy msgid "_Insert Picture" msgstr "Sisipkan Nod" -#: MainWnd.cpp:1640 +#: MainWnd.cpp:1500 msgid "Node _Attachments" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1656 -msgid "_Shortcuts" +#: MainWnd.cpp:1516 ShortcutsList.cpp:168 +msgid "Configure Shortcuts" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1666 -msgid "_Options" -msgstr "_Opsyen" - -#: MainWnd.cpp:1750 -msgid "Text Background _Color" -msgstr "" +#: MainWnd.cpp:1526 ShortcutsList.cpp:169 +#, fuzzy +msgid "Configure NoteCase" +msgstr "Nod baru" -#: MainWnd.cpp:1775 +#: MainWnd.cpp:1539 msgid "_View" msgstr "_Pandangan" -#: MainWnd.cpp:1786 +#: MainWnd.cpp:1550 msgid "_Full Screen" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1799 +#: MainWnd.cpp:1563 +msgid "_Always on top" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1570 #, fuzzy msgid "_Tool Bar" msgstr "Bar Alatan" -#: MainWnd.cpp:1807 +#: MainWnd.cpp:1578 #, fuzzy msgid "_Node Title Bar" msgstr "Bar Judul Nod" -#: MainWnd.cpp:1815 +#: MainWnd.cpp:1586 #, fuzzy msgid "_Status Bar" msgstr "Bar Status" -#: MainWnd.cpp:1823 +#: MainWnd.cpp:1594 #, fuzzy msgid "_Wrap" msgstr "Potong ke bawah" -#: MainWnd.cpp:1831 +#: MainWnd.cpp:1602 msgid "Change View _Mode" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1838 +#: MainWnd.cpp:1609 msgid "_Calculate Word Count" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1845 +#: MainWnd.cpp:1620 +msgid "_Tree" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1632 +#, fuzzy +msgid "_Insert Node" +msgstr "Sisipkan Nod" + +#: MainWnd.cpp:1640 +#, fuzzy +msgid "Insert Child _Node" +msgstr "Selitkan Nod Kecil" + +#: MainWnd.cpp:1648 +#, fuzzy +msgid "_Delete Node" +msgstr "Padam Nod" + +#: MainWnd.cpp:1659 +#, fuzzy +msgid "_Rename Node" +msgstr "Tukarnama Nod" + +#: MainWnd.cpp:1667 +#, fuzzy +msgid "_Move Node" +msgstr "Alihkan Nod" + +#: MainWnd.cpp:1671 +msgid "_Sort" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1675 +#, fuzzy +msgid "_Expand All" +msgstr "Kembangkan semua" + +#: MainWnd.cpp:1683 +#, fuzzy +msgid "_Collapse All" +msgstr "Kuncupkan semua" + +#: MainWnd.cpp:1691 +#, fuzzy +msgid "Node _Properties" +msgstr "Ciri-ciri Nod" + +#: MainWnd.cpp:1705 +#, fuzzy +msgid "_Up" +msgstr "Ke Atas" + +#: MainWnd.cpp:1716 +#, fuzzy +msgid "_Down" +msgstr "Ke Bawah" + +#: MainWnd.cpp:1727 +#, fuzzy +msgid "_Left" +msgstr "Ke Kiri" + +#: MainWnd.cpp:1738 +#, fuzzy +msgid "_Right" +msgstr "Ke Kanan" + +#: MainWnd.cpp:1754 MainWnd.cpp:2334 +msgid "_Sort Children Ascending" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1765 MainWnd.cpp:2344 +msgid "Sort _Children Descending" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1776 MainWnd.cpp:2354 +msgid "Sort Root Ascending" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1787 MainWnd.cpp:2364 +msgid "Sort Root Descending" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1800 +msgid "Delete all _Completed nodes" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1885 +msgid "Text Background _Color" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1912 msgid "_Help" msgstr "_Bantuan" -#: MainWnd.cpp:1856 +#: MainWnd.cpp:1923 +msgid "_Visit Website" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1933 msgid "_Show help" msgstr "_Tunjuk bantuan" -#: MainWnd.cpp:1871 +#: MainWnd.cpp:1948 msgid "_About" msgstr "Mengenai" -#: mru.cpp:144 +#: MainWnd.cpp:2214 +msgid "Insert Child Node" +msgstr "Selitkan Nod Kecil" + +#: MainWnd.cpp:2221 ShortcutsList.cpp:138 ShortcutsList.cpp:191 +msgid "Delete Node" +msgstr "Padam Nod" + +#: MainWnd.cpp:2231 ShortcutsList.cpp:139 ShortcutsList.cpp:192 +msgid "Rename Node" +msgstr "Tukarnama Nod" + +#: MainWnd.cpp:2238 +msgid "Move Node" +msgstr "Alihkan Nod" + +#: MainWnd.cpp:2242 +#, fuzzy +msgid "Sort" +msgstr "_Import" + +#: MainWnd.cpp:2246 ShortcutsList.cpp:151 ShortcutsList.cpp:204 +msgid "Expand All" +msgstr "Kembangkan semua" + +#: MainWnd.cpp:2253 +msgid "Collapse All" +msgstr "Kuncupkan semua" + +#: MainWnd.cpp:2260 NodePropertiesDlg.cpp:481 +msgid "Mark node as Completed" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:2267 NodePropertiesDlg.cpp:320 +msgid "Node Properties" +msgstr "Ciri-ciri Nod" + +#: MainWnd.cpp:2309 +msgid "Left" +msgstr "Ke Kiri" + +#: MainWnd.cpp:2319 +msgid "Right" +msgstr "Ke Kanan" + +#: mru.cpp:137 msgid " - Clear list - " msgstr "- Senarai kosong -" -#: mru.cpp:152 +#: mru.cpp:145 msgid "( empty )" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:218 +#: NodePropertiesDlg.cpp:223 msgid "Tag must not contain \";\" character!" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:234 +#: NodePropertiesDlg.cpp:239 msgid "This tag was already added for this node!" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:326 +#: NodePropertiesDlg.cpp:331 msgid "Title:" msgstr "Judul:" -#: NodePropertiesDlg.cpp:358 +#: NodePropertiesDlg.cpp:363 msgid "Created:" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:365 NodePropertiesDlg.cpp:379 -#: PixPropertiesDlg.cpp:101 PixPropertiesDlg.cpp:114 +#: NodePropertiesDlg.cpp:370 NodePropertiesDlg.cpp:384 +#: PixPropertiesDlg.cpp:110 PixPropertiesDlg.cpp:123 msgid "unknown" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:372 +#: NodePropertiesDlg.cpp:377 msgid "Modified:" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:396 +#: NodePropertiesDlg.cpp:401 msgid "Icon:" msgstr "Ikon:" -#: NodePropertiesDlg.cpp:401 OptionsDialog.cpp:1075 +#: NodePropertiesDlg.cpp:406 OptionsDialog.cpp:1191 msgid "None" msgstr "Tiada" -#: NodePropertiesDlg.cpp:407 OptionsDialog.cpp:1083 +#: NodePropertiesDlg.cpp:412 OptionsDialog.cpp:1199 msgid "Internal" msgstr "Dalaman" -#: NodePropertiesDlg.cpp:413 OptionsDialog.cpp:1091 +#: NodePropertiesDlg.cpp:418 OptionsDialog.cpp:1207 msgid "Custom" msgstr "Tentukan sendiri" -#: NodePropertiesDlg.cpp:451 +#: NodePropertiesDlg.cpp:456 msgid "Tags:" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:611 OptionsDialog.cpp:1380 +#: NodePropertiesDlg.cpp:616 #, fuzzy -msgid "All supported icon formats (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg)" +msgid "All supported icon formats (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg,*.gif)" msgstr "Semua format yang diterima (*.ncd,*.nce,*.hnc)" -#: NodePropertiesDlg.cpp:612 OptionsDialog.cpp:1381 +#: NodePropertiesDlg.cpp:617 OptionsDialog.cpp:1500 msgid "XPM icon file (*.xpm)" msgstr "Fail ikon XPM (*.xpm)" -#: NodePropertiesDlg.cpp:613 OptionsDialog.cpp:1382 +#: NodePropertiesDlg.cpp:618 OptionsDialog.cpp:1501 #, fuzzy msgid "Icon file (*.ico)" msgstr "Fail ikon XPM (*.xpm)" -#: NodePropertiesDlg.cpp:614 OptionsDialog.cpp:1383 +#: NodePropertiesDlg.cpp:619 OptionsDialog.cpp:1502 msgid "PNG file format (*.png)" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:615 OptionsDialog.cpp:1384 +#: NodePropertiesDlg.cpp:620 OptionsDialog.cpp:1503 msgid "JPEG file format (*.jpg)" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:679 OptionsDialog.cpp:1504 +#: NodePropertiesDlg.cpp:621 +#, fuzzy +msgid "GIF file format (*.gif)" +msgstr "Fail ikon XPM (*.xpm)" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:686 OptionsDialog.cpp:1623 #, fuzzy msgid "Failed to load node icon file!" msgstr "Gagal mendapatkan fail!" -#: OptionsDialog.cpp:670 +#: OptionsDialog.cpp:638 +msgid "Some of the changed options require program restart!" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:769 msgid "You must restart NoteCase for this change to take effect!" msgstr "Anda perlu mulakan NoteCase semula untuk mengaktifkan perubahan ini!" -#: OptionsDialog.cpp:747 ShortcutsList.cpp:169 +#: OptionsDialog.cpp:849 msgid "Options" msgstr "Opsyen" -#: OptionsDialog.cpp:782 +#: OptionsDialog.cpp:884 msgid "Start at logon" msgstr "Mulakan bila log-masuk" -#: OptionsDialog.cpp:789 +#: OptionsDialog.cpp:888 msgid "Maximize on startup" msgstr "Maksimumkan saiz bila dimulakan" -#: OptionsDialog.cpp:793 +#: OptionsDialog.cpp:892 msgid "Allow single instance only" msgstr "Benarkan satu NoteCase sahaja" -#: OptionsDialog.cpp:800 +#: OptionsDialog.cpp:896 msgid "Reload last used document" msgstr "Muatsemula dokumen terakhir digunakan" -#: OptionsDialog.cpp:804 +#: OptionsDialog.cpp:900 msgid "Register document formats" msgstr "Daftarkan format-format dokumen" -#: OptionsDialog.cpp:808 +#: OptionsDialog.cpp:904 msgid "Restore last position/size" msgstr "Kembali ke posisi/saiz lama" -#: OptionsDialog.cpp:812 +#: OptionsDialog.cpp:908 msgid "Startup" msgstr "Permulaan" -#: OptionsDialog.cpp:824 +#: OptionsDialog.cpp:920 msgid "Tree font:" msgstr "Font Pokok:" -#: OptionsDialog.cpp:829 +#: OptionsDialog.cpp:925 msgid "Text font:" msgstr "Font Teks:" -#: OptionsDialog.cpp:852 +#: OptionsDialog.cpp:948 msgid "Text/background color:" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:865 +#: OptionsDialog.cpp:961 msgid "Link color:" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:874 +#: OptionsDialog.cpp:970 msgid "Custom Tab Size" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:883 +#: OptionsDialog.cpp:979 msgid "Wrap text" msgstr "Teks dipotong ke bawah bila perlu" -#: OptionsDialog.cpp:887 +#: OptionsDialog.cpp:983 +#, fuzzy +msgid "Wrap titles tree" +msgstr "Teks dipotong ke bawah bila perlu" + +#: OptionsDialog.cpp:987 +msgid "Show tree lines" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:991 msgid "Display" msgstr "Paparan" -#: OptionsDialog.cpp:897 +#: OptionsDialog.cpp:1001 msgid "Use system language settings" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:901 +#: OptionsDialog.cpp:1005 msgid "Language:" msgstr "Bahasa:" -#: OptionsDialog.cpp:910 +#: OptionsDialog.cpp:1014 msgid "Date/time format:" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:925 +#: OptionsDialog.cpp:1029 msgid "Show node tree on the right" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:929 +#: OptionsDialog.cpp:1033 +msgid "Draw message over inactive text view" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:1037 msgid "Minimize to tray" msgstr "Kecilkan ke tray" -#: OptionsDialog.cpp:933 +#: OptionsDialog.cpp:1041 #, fuzzy msgid "Close to tray" msgstr "Kecilkan ke tray" -#: OptionsDialog.cpp:937 +#: OptionsDialog.cpp:1045 msgid "[Enter] key press in text area closes the window" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:941 ShortcutsListDlg.cpp:124 +#: OptionsDialog.cpp:1049 ShortcutsListDlg.cpp:134 msgid "Global" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:953 -#, fuzzy -msgid "Autosave document every:" -msgstr "Simpan dokumen" +#: OptionsDialog.cpp:1061 +msgid "Autosave to temporary crash-protection copy every:" +msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:962 +#: OptionsDialog.cpp:1072 msgid "seconds" msgstr "saat" -#: OptionsDialog.cpp:967 +#: OptionsDialog.cpp:1077 msgid "Do not autosave memory-only (new/unsaved) documents (data security)" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:972 +#: OptionsDialog.cpp:1082 msgid "For each document, create up to:" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:981 +#: OptionsDialog.cpp:1093 msgid "backup files" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:986 +#: OptionsDialog.cpp:1098 msgid "Automatically save when closing application" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1002 +#: OptionsDialog.cpp:1114 msgid "Generate table of contents (depth):" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1011 +#: OptionsDialog.cpp:1125 msgid "Export link to image file as the image tag" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1015 +#: OptionsDialog.cpp:1129 msgid "Embed CSS into exported file" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1019 +#: OptionsDialog.cpp:1133 msgid "Export image and attachment data as separate files" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1023 +#: OptionsDialog.cpp:1137 msgid "Html export" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1035 +#: OptionsDialog.cpp:1149 msgid "Protect memory space from swapping (requires Notecase restart)" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1042 +#: OptionsDialog.cpp:1156 msgid "Security" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1046 +#: OptionsDialog.cpp:1160 msgid "Save and unload encrypted document if inactive for:" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1055 +#: OptionsDialog.cpp:1171 msgid "minutes" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1068 +#: OptionsDialog.cpp:1184 msgid "Default Note Icon" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1118 +#: OptionsDialog.cpp:1234 msgid "Preview:" msgstr "_Prebiu:" -#: OptionsDialog.cpp:1132 +#: OptionsDialog.cpp:1248 #, fuzzy msgid "Default" msgstr "Hapus" +#: OptionsDialog.cpp:1499 +#, fuzzy +msgid "All supported icon formats (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg)" +msgstr "Semua format yang diterima (*.ncd,*.nce,*.hnc)" + +#: OptionsDialog.cpp:1667 +#, c-format +msgid "Minimal value is %d sec!" +msgstr "" + #: PasswordDialog.cpp:99 msgid "Password" msgstr "Kata laluan" @@ -1430,25 +1510,25 @@ msgid "New passwords do not match! Check for typing errors." msgstr "" -#: PixPropertiesDlg.cpp:84 +#: PixPropertiesDlg.cpp:86 #, fuzzy msgid "Image Properties" msgstr "Ciri-ciri Nod" -#: PixPropertiesDlg.cpp:94 +#: PixPropertiesDlg.cpp:103 msgid "Original size:" msgstr "" -#: PixPropertiesDlg.cpp:107 +#: PixPropertiesDlg.cpp:116 #, fuzzy msgid "Selected size:" msgstr "Nod terpilih sahaja" -#: PixPropertiesDlg.cpp:120 +#: PixPropertiesDlg.cpp:129 msgid "Resize to:" msgstr "" -#: PixPropertiesDlg.cpp:133 +#: PixPropertiesDlg.cpp:142 msgid "Store as PNG" msgstr "" @@ -1530,66 +1610,66 @@ msgid "Quit Notecase" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:136 ShortcutsList.cpp:188 +#: ShortcutsList.cpp:136 ShortcutsList.cpp:189 #, fuzzy msgid "New Node" msgstr "Nod baru" -#: ShortcutsList.cpp:137 ShortcutsList.cpp:189 +#: ShortcutsList.cpp:137 ShortcutsList.cpp:190 #, fuzzy msgid "New Child Node" msgstr "Selitkan Nod Kecil" -#: ShortcutsList.cpp:140 ShortcutsList.cpp:192 +#: ShortcutsList.cpp:140 ShortcutsList.cpp:193 #, fuzzy msgid "Move Node Up" msgstr "Alihkan Nod" -#: ShortcutsList.cpp:141 ShortcutsList.cpp:193 +#: ShortcutsList.cpp:141 ShortcutsList.cpp:194 #, fuzzy msgid "Move Node Down" msgstr "Alihkan Nod" -#: ShortcutsList.cpp:144 ShortcutsList.cpp:196 +#: ShortcutsList.cpp:144 ShortcutsList.cpp:197 #, fuzzy msgid "Show Node Properties" msgstr "Ciri-ciri Nod" -#: ShortcutsList.cpp:145 ShortcutsList.cpp:197 +#: ShortcutsList.cpp:145 ShortcutsList.cpp:198 #, fuzzy -msgid "Delete Finished Nodes" +msgid "Delete Completed Nodes" msgstr "Padam Nod" -#: ShortcutsList.cpp:146 ShortcutsList.cpp:198 -msgid "Toggle Finished Status" +#: ShortcutsList.cpp:146 ShortcutsList.cpp:199 +msgid "Toggle Completed Status" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:147 ShortcutsList.cpp:199 +#: ShortcutsList.cpp:147 ShortcutsList.cpp:200 msgid "Sort Children Ascending" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:148 ShortcutsList.cpp:200 +#: ShortcutsList.cpp:148 ShortcutsList.cpp:201 msgid "Sort Children Descending" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:149 ShortcutsList.cpp:201 +#: ShortcutsList.cpp:149 ShortcutsList.cpp:202 msgid "Sort Tree Ascending" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:150 ShortcutsList.cpp:202 +#: ShortcutsList.cpp:150 ShortcutsList.cpp:203 msgid "Sort Tree Descending" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:152 ShortcutsList.cpp:204 +#: ShortcutsList.cpp:152 ShortcutsList.cpp:205 #, fuzzy msgid "Colapse All" msgstr "Kuncupkan semua" -#: ShortcutsList.cpp:159 ShortcutsList.cpp:205 +#: ShortcutsList.cpp:159 ShortcutsList.cpp:206 msgid "Copy Branch Structure" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:160 ShortcutsList.cpp:206 +#: ShortcutsList.cpp:160 ShortcutsList.cpp:207 msgid "Paste Branch Root" msgstr "" @@ -1607,10 +1687,6 @@ msgid "Attachments" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:168 -msgid "Shortcuts" -msgstr "" - #: ShortcutsList.cpp:174 msgid "Color" msgstr "" @@ -1661,62 +1737,66 @@ msgid "About" msgstr "Mengenai" -#: ShortcutsListDlg.cpp:54 +#: ShortcutsList.cpp:186 +msgid "Visit Website" +msgstr "" + +#: ShortcutsListDlg.cpp:56 msgid "You need to restart the application to use new shortcut definitions!" msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:105 +#: ShortcutsListDlg.cpp:107 msgid "Shortcut editor" msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:116 +#: ShortcutsListDlg.cpp:126 #, fuzzy msgid "Context:" msgstr "Teks:" -#: ShortcutsListDlg.cpp:125 +#: ShortcutsListDlg.cpp:135 msgid "Tree widget" msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:148 +#: ShortcutsListDlg.cpp:158 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "Arah:" -#: ShortcutsListDlg.cpp:162 +#: ShortcutsListDlg.cpp:172 msgid "Shortcut" msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:182 +#: ShortcutsListDlg.cpp:192 msgid "" "Use mouse click to select an action, and then press key combination to " "assign the shortcut to it. Some actions are listed in more than one context " "so they can have more than one shortcut attached." msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:197 +#: ShortcutsListDlg.cpp:207 #, fuzzy msgid "Clear All" msgstr "Kuncupkan semua" -#: ShortcutsListDlg.cpp:203 +#: ShortcutsListDlg.cpp:213 msgid "Reset All" msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:209 +#: ShortcutsListDlg.cpp:219 msgid "Cancel" msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:215 +#: ShortcutsListDlg.cpp:225 #, fuzzy msgid "OK" msgstr "OK" -#: ShortcutsListDlg.cpp:288 +#: ShortcutsListDlg.cpp:298 msgid "This shortcut combination is already taken!" msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:324 +#: ShortcutsListDlg.cpp:334 #, c-format msgid "%d items in this context" msgstr "" @@ -1738,37 +1818,50 @@ msgid "Save as type:" msgstr "Simpan Sebagai" -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1198 lib/FormatIOHtml.cpp:1511 -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1598 +#: gui/ProgressDlg.cpp:115 +#, fuzzy +msgid "Abort" +msgstr "Mengenai" + +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1210 lib/FormatIOHtml.cpp:1527 +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1614 #, fuzzy, c-format msgid "" "File %s\n" "already exists. Overwrite this and all other files?" msgstr "Fail %s sudah sedia ada! Gantikan?" -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1249 +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1261 msgid "Attachment" msgstr "" -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1864 +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1894 msgid "Contents" msgstr "" -#: lib/FormatIOMMLX.cpp:78 +#: lib/FormatIOMMLX.cpp:79 msgid "" "There were problems converting text from ibm850 to utf-8.\n" "Consider installing \"glibc-gconv-ibm850\" package" msgstr "" -#: lib/NoteDocument.cpp:371 +#: lib/NoteDocument.cpp:377 msgid "" "Warning:\n" -"This document was created either by different application,\n" -"or by newer version of this program.\n" +"This document was created either by a different application\n" +"Notecase and Notecase Pro are not considered the same application),\n" +"or by a newer version of this program.\n" "\n" "If you edit this document, you might lose some formatting!" msgstr "" +#~ msgid "_Options" +#~ msgstr "_Opsyen" + +#, fuzzy +#~ msgid "Autosave document every:" +#~ msgstr "Simpan dokumen" + #~ msgid "Untitled" #~ msgstr "Tiada nama" diff -Nru notecase-1.9.1/po/nl.po notecase-1.9.7/po/nl.po --- notecase-1.9.1/po/nl.po 2008-02-28 03:36:34.000000000 -0500 +++ notecase-1.9.7/po/nl.po 2008-10-28 02:36:00.000000000 -0400 @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: NoteCase\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2008-02-05 22:38+0100\n" -"Last-Translator: Michael van Schaik \n" +"PO-Revision-Date: 2008-10-07 02:01+0100\n" +"Last-Translator: Tesro \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -32,373 +32,314 @@ msgid "Locale: " msgstr "Lokalisatie:" -#: AboutDlg.cpp:151 -#: FileAttachmentDlg.cpp:212 -#: FindReplaceDlg.cpp:202 +#: AboutDlg.cpp:151 FileAttachmentDlg.cpp:221 FindReplaceDlg.cpp:198 msgid "Close" msgstr "Sluiten" -#: callbacks.cpp:216 -#: callbacks.cpp:574 -#: callbacks.cpp:878 +#: callbacks.cpp:223 callbacks.cpp:591 callbacks.cpp:913 msgid "Document has been modified! Do you want to save it?" msgstr "Document is gewijzigd! Wilt u het opslaan?" -#: callbacks.cpp:257 +#: callbacks.cpp:269 msgid "Open document" msgstr "Open document" -#: callbacks.cpp:260 +#: callbacks.cpp:272 msgid "All supported formats (*.ncd,*.nce)" msgstr "Alle ondersteunde formaten (*.ncd, *.nce)" -#: callbacks.cpp:261 -#: callbacks.cpp:1863 -#: FileExportDlg.cpp:42 +#: callbacks.cpp:273 callbacks.cpp:1961 FileExportDlg.cpp:42 #: FileSaveAsDlg.cpp:36 msgid "NoteCase document (*.ncd)" msgstr "NoteCase document (*.ncd)" -#: callbacks.cpp:262 -#: callbacks.cpp:1864 -#: FileExportDlg.cpp:44 +#: callbacks.cpp:274 callbacks.cpp:1962 FileExportDlg.cpp:44 #: FileSaveAsDlg.cpp:38 msgid "NoteCase encrypted document (*.nce)" msgstr "NoteCase beveiligd document (*.nce)" -#: callbacks.cpp:263 -#: callbacks.cpp:1869 -#: DocActionPix.cpp:63 +#: callbacks.cpp:275 callbacks.cpp:1967 DocActionPix.cpp:64 msgid "All files (*)" msgstr "Alle bestanden (*)" -#: callbacks.cpp:290 -#: interface.cpp:577 +#: callbacks.cpp:302 interface.cpp:604 msgid "Unsupported format!" msgstr "Niet ondersteund formaat!" -#: callbacks.cpp:440 -#: callbacks.cpp:442 -#: callbacks.cpp:1980 -#: callbacks.cpp:1982 +#: callbacks.cpp:457 callbacks.cpp:459 callbacks.cpp:2078 callbacks.cpp:2080 #, c-format msgid "File %s already exists! Do you want to overwrite it?" msgstr "Bestand %s bestaat al! Wilt u het overschrijven?" -#: callbacks.cpp:457 +#: callbacks.cpp:474 msgid "Warning: .hnc format does not support hyperlinks!" msgstr "Waarschuwing: het .hnc formaat ondersteunt geen hyperlinks!" -#: callbacks.cpp:483 +#: callbacks.cpp:500 msgid "" -"You have saved file in encrypted format! Do you want to delete the original (unencrypted) file?\n" +"You have saved file in encrypted format! Do you want to delete the original " +"(unencrypted) file?\n" "This will also delete any backup of this file." -msgstr "U heeft een bestand in versleuteld formaat opgeslagen! Wilt u het originele (onversleutelde) bestand verwijderen? Dit zal ook iedere backup van dit bestand verwijderen." +msgstr "" +"U heeft een bestand in versleuteld formaat opgeslagen! Wilt u het originele " +"(onversleutelde) bestand verwijderen? Dit zal ook iedere backup van dit " +"bestand verwijderen." -#: callbacks.cpp:655 -#: callbacks.cpp:697 -#: callbacks.cpp:722 -#: callbacks.cpp:1307 -#: callbacks.cpp:1398 -#: callbacks.cpp:1491 -#: callbacks.cpp:1618 -#: callbacks.cpp:1630 -#: callbacks.cpp:1639 -#: callbacks.cpp:1648 -#: callbacks.cpp:1657 -#: callbacks.cpp:1777 -#: callbacks.cpp:1853 -#: callbacks.cpp:2581 -#: callbacks.cpp:2724 -#: callbacks.cpp:2737 -#: callbacks.cpp:3388 -#: callbacks.cpp:3407 -#: callbacks.cpp:3467 -#: callbacks.cpp:3518 -#: callbacks.cpp:3626 -#: callbacks.cpp:4129 -#: callbacks.cpp:5085 -#: callbacks.cpp:5095 -#: callbacks.cpp:5105 -#: callbacks.cpp:5114 -#: callbacks.cpp:5144 -#: callbacks.cpp:5174 -#: callbacks.cpp:5213 -#: callbacks.cpp:5252 -#: callbacks.cpp:5291 -#: callbacks.cpp:5330 -#: callbacks.cpp:5375 -#: callbacks.cpp:5563 -#: callbacks.cpp:5665 -#: callbacks.cpp:5698 -#: callbacks.cpp:5806 -#: callbacks.cpp:6185 -#: FileAttachmentDlg.cpp:245 -#: FileAttachmentDlg.cpp:350 -#: FileAttachmentDlg.cpp:483 +#: callbacks.cpp:600 +msgid "Document saving failed! Abort closing?" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:686 callbacks.cpp:728 callbacks.cpp:753 callbacks.cpp:1391 +#: callbacks.cpp:1482 callbacks.cpp:1575 callbacks.cpp:1702 callbacks.cpp:1714 +#: callbacks.cpp:1723 callbacks.cpp:1732 callbacks.cpp:1741 callbacks.cpp:1861 +#: callbacks.cpp:1951 callbacks.cpp:2672 callbacks.cpp:2815 callbacks.cpp:2828 +#: callbacks.cpp:3496 callbacks.cpp:3515 callbacks.cpp:3575 callbacks.cpp:3626 +#: callbacks.cpp:3740 callbacks.cpp:4243 callbacks.cpp:5207 callbacks.cpp:5217 +#: callbacks.cpp:5227 callbacks.cpp:5236 callbacks.cpp:5266 callbacks.cpp:5296 +#: callbacks.cpp:5335 callbacks.cpp:5374 callbacks.cpp:5413 callbacks.cpp:5452 +#: callbacks.cpp:5499 callbacks.cpp:5687 callbacks.cpp:5789 callbacks.cpp:5822 +#: callbacks.cpp:5937 callbacks.cpp:6323 FileAttachmentDlg.cpp:255 +#: FileAttachmentDlg.cpp:360 FileAttachmentDlg.cpp:493 msgid "Can not change read-only document!" msgstr "Kan alleen-lezen document niet wijzigen!" -#: callbacks.cpp:784 +#: callbacks.cpp:815 msgid "" "Current document has to be closed in order to open help document!\n" "Do you wish to proceed?\n" "\n" -"(Note that if you choose to proceed you'll be prompted to save current document changes)" +"(Note that if you choose to proceed you'll be prompted to save current " +"document changes)" msgstr "" -"Huidige document moet gesloten worden om het help document te kunnen openen!\n" +"Huidige document moet gesloten worden om het help document te kunnen " +"openen!\n" "Wilt u doorgaan?\n" "\n" -"(Als u besluit door te gaan, zal u gevraagd worden om veranderingen in het huidige document op te slaan)" +"(Als u besluit door te gaan, zal u gevraagd worden om veranderingen in het " +"huidige document op te slaan)" -#: callbacks.cpp:1210 +#: callbacks.cpp:1288 msgid "Save operation already in progress!" msgstr "Wordt reeds opgeslagen!" -#: callbacks.cpp:1246 -#: interface.cpp:585 +#: callbacks.cpp:1324 interface.cpp:612 msgid "Failed to save the file!" msgstr "Kon bestand niet opslaan!" -#: callbacks.cpp:1346 -#: callbacks.cpp:1435 -#: lib/FormatIOTxt.cpp:46 +#: callbacks.cpp:1430 callbacks.cpp:1519 lib/FormatIOTxt.cpp:46 msgid "New node" msgstr "Nieuwe knoop" -#: callbacks.cpp:1536 +#: callbacks.cpp:1620 #, c-format msgid "" "Are you sure to delete the node\n" "\"%s\"?" msgstr "Weet u zeker dat u knoop \"%s\" wilt verwijderen?" -#: callbacks.cpp:1859 +#: callbacks.cpp:1957 msgid "Import from file" msgstr "Importeer van bestand" -#: callbacks.cpp:1862 +#: callbacks.cpp:1960 msgid "All supported formats" msgstr "Alle ondersteunde formaten." -#: callbacks.cpp:1865 -#: FileExportDlg.cpp:46 +#: callbacks.cpp:1963 FileExportDlg.cpp:46 msgid "NoteCenter document (*.hnc)" msgstr "NoteCenter document (*.hnc)" -#: callbacks.cpp:1866 +#: callbacks.cpp:1964 msgid "Gjots2 document (*.gjots2)" msgstr "Gjots2 document (*.gjots2)" -#: callbacks.cpp:1867 +#: callbacks.cpp:1965 msgid "Sticky Notes document (*.xml)" msgstr "Sticky Notes document (*.xml)" -#: callbacks.cpp:1868 +#: callbacks.cpp:1966 msgid "MM/LX Mindmap/Outline document (*.MM)" msgstr "MM/LX Mindmap/Outline document (*.MM)" -#: callbacks.cpp:2043 -#: callbacks.cpp:2063 -#: callbacks.cpp:4136 -#: callbacks.cpp:5149 -#: callbacks.cpp:5179 -#: callbacks.cpp:5218 -#: callbacks.cpp:5257 -#: callbacks.cpp:5296 -#: callbacks.cpp:5335 -#: callbacks.cpp:5380 -#: callbacks.cpp:5542 -#: callbacks.cpp:5703 +#: callbacks.cpp:2142 callbacks.cpp:2162 callbacks.cpp:4250 callbacks.cpp:5271 +#: callbacks.cpp:5301 callbacks.cpp:5340 callbacks.cpp:5379 callbacks.cpp:5418 +#: callbacks.cpp:5457 callbacks.cpp:5504 callbacks.cpp:5666 callbacks.cpp:5827 msgid "No selected node!" msgstr "Geen geselecteerde knoop!" -#: callbacks.cpp:2285 -#: callbacks.cpp:2362 +#: callbacks.cpp:2384 callbacks.cpp:2455 msgid "Document is empty!" msgstr "Document is leeg!" -#: callbacks.cpp:2331 -#: callbacks.cpp:2374 -#: FindReplaceDlg.cpp:251 +#: callbacks.cpp:2424 callbacks.cpp:2467 FindReplaceDlg.cpp:247 msgid "Error: Search text is empty!" msgstr "Fout: Zoektekst is leeg!" -#: callbacks.cpp:2440 -#: callbacks.cpp:2448 +#: callbacks.cpp:2514 +msgid "Searching ..." +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:2530 callbacks.cpp:2545 msgid "No more results found!" msgstr "Geen resultaten meer gevonden!" -#: callbacks.cpp:2501 +#: callbacks.cpp:2538 +#, fuzzy +msgid "Search canceled!" +msgstr "Zoekopdracht voltooid!" + +#: callbacks.cpp:2598 msgid "This node contains the tag!" msgstr "Deze knoop bevat het sleutelwoord!" -#: callbacks.cpp:2554 +#: callbacks.cpp:2645 msgid "Reached end of the document! Continue searching from the start?" msgstr "Einde van het document bereikt! Doorgaan met zoeken vanaf het begin?" -#: callbacks.cpp:2563 +#: callbacks.cpp:2654 msgid "Search done!" msgstr "Zoekopdracht voltooid!" -#: callbacks.cpp:3329 +#: callbacks.cpp:3437 msgid "Do you want to reload the document and lose your possible changes?" msgstr "Wilt u het document herladen en mogelijke veranderingen verliezen?" -#: callbacks.cpp:3341 +#: callbacks.cpp:3449 msgid "Document has not been saved yet!" msgstr "Document is nog niet opgeslagen!" -#: callbacks.cpp:3609 -#: FileAttachmentDlg.cpp:86 +#: callbacks.cpp:3723 FileAttachmentDlg.cpp:89 msgid "The document is read-only! You won't be able to make any changes!" msgstr "Het document is alleen-lezen! U kunt geen veranderingen maken!" -#: callbacks.cpp:3663 +#: callbacks.cpp:3777 msgid "No Node selected" msgstr "Geen knoop geselecteerd" -#: callbacks.cpp:3841 +#: callbacks.cpp:3955 msgid "Autosave file found! Do you want to load it?" msgstr "Automatisch opslaan bestand gevonden! Wilt u het laden?" -#: callbacks.cpp:4213 +#: callbacks.cpp:4327 msgid "No text selection!" msgstr "Geen tekst geselecteerd!" -#: callbacks.cpp:4556 +#: callbacks.cpp:4678 msgid "Word Count" msgstr "Woordental" -#: callbacks.cpp:4585 +#: callbacks.cpp:4707 msgid "Word Count ( title / text / title and text )\n" msgstr "Woordental (titel / tekst / titel en text)\n" -#: callbacks.cpp:4587 +#: callbacks.cpp:4709 msgid "NOTE: Line counting does not take into account word wrapping.\n" msgstr "OPMERKING: Regels tellen houdt geen rekening met tekstomloop.\n" -#: callbacks.cpp:4590 +#: callbacks.cpp:4712 msgid "Total document" msgstr "Gehele document" -#: callbacks.cpp:4592 +#: callbacks.cpp:4714 #, c-format msgid " - %d node(s)" msgstr " - %d knopen" -#: callbacks.cpp:4620 -#: callbacks.cpp:4712 +#: callbacks.cpp:4742 callbacks.cpp:4834 msgid "words" msgstr "woorden:" -#: callbacks.cpp:4645 -#: callbacks.cpp:4737 +#: callbacks.cpp:4767 callbacks.cpp:4859 msgid "lines" msgstr "regels" -#: callbacks.cpp:4670 -#: callbacks.cpp:4762 +#: callbacks.cpp:4792 callbacks.cpp:4884 msgid "characters" msgstr "tekens" -#: callbacks.cpp:4681 +#: callbacks.cpp:4803 msgid "Current node" msgstr "Huidige knoop" -#: callbacks.cpp:4684 +#: callbacks.cpp:4806 #, c-format msgid " - ancestor to %d node(s)" msgstr " - ouder van %d knopen" -#: callbacks.cpp:4884 -#: callbacks.cpp:4887 +#: callbacks.cpp:5006 callbacks.cpp:5009 #, c-format -msgid "Finished descendants: %5.1f%% (%d / %d) (children finished: %d / %d)" +msgid "Completed descendants: %5.1f%% (%d / %d) (children completed: %d / %d)" msgstr "Afgeronde kinderen: %5.1f%% (%d / %d) (kinderen afgerond: %d / %d)" -#: callbacks.cpp:4924 +#: callbacks.cpp:5046 msgid "Save Picture" msgstr "Afbeelding opslaan" -#: callbacks.cpp:4939 -#: ShortcutsList.cpp:165 +#: callbacks.cpp:5061 ShortcutsList.cpp:165 msgid "Link Wizard" msgstr "Link Maken" -#: callbacks.cpp:4948 -#: MainWnd.cpp:1682 +#: callbacks.cpp:5070 MainWnd.cpp:1815 msgid "F_ormat" -msgstr "_Opmaak:" +msgstr "Opmaak" -#: callbacks.cpp:4955 -#: MainWnd.cpp:1693 +#: callbacks.cpp:5077 MainWnd.cpp:1826 msgid "_Bold" -msgstr "_Vet" +msgstr "Vet" -#: callbacks.cpp:4963 -#: MainWnd.cpp:1705 +#: callbacks.cpp:5085 MainWnd.cpp:1838 msgid "_Italic" -msgstr "_Cursief" +msgstr "Cursief" -#: callbacks.cpp:4971 -#: MainWnd.cpp:1717 +#: callbacks.cpp:5093 MainWnd.cpp:1850 msgid "_Underline" -msgstr "_Onderstreept" +msgstr "Onderstreept" -#: callbacks.cpp:4979 -#: MainWnd.cpp:1729 +#: callbacks.cpp:5101 MainWnd.cpp:1862 msgid "_Strikethrough" -msgstr "_Doorgehaald" +msgstr "Doorgehaald" -#: callbacks.cpp:4987 -#: MainWnd.cpp:1741 +#: callbacks.cpp:5109 MainWnd.cpp:1874 msgid "_Text color" -msgstr "_Tekstkleur:" +msgstr "Tekstkleur:" -#: callbacks.cpp:4994 -#: MainWnd.cpp:972 -#: MainWnd.cpp:977 -#: ShortcutsList.cpp:175 +#: callbacks.cpp:5116 MainWnd.cpp:1003 MainWnd.cpp:1008 ShortcutsList.cpp:175 msgid "Text Background Color" msgstr "Tekst Achtergrond kleur" -#: callbacks.cpp:5001 -#: MainWnd.cpp:1763 +#: callbacks.cpp:5123 MainWnd.cpp:1896 msgid "_Remove formatting" -msgstr "_Verwijder opmaak" +msgstr "Verwijder opmaak" -#: callbacks.cpp:5078 +#: callbacks.cpp:5200 msgid "Link target no longer exists." msgstr "Gekoppeld doel bestaat niet langer" -#: callbacks.cpp:5443 +#: callbacks.cpp:5567 msgid "Save picture" msgstr "Afbeelding opslaan" -#: callbacks.cpp:5444 -#: DocActionPix.cpp:61 +#: callbacks.cpp:5568 DocActionPix.cpp:61 msgid "PNG format (*.png)" msgstr "PNG formaat (*.png)" -#: callbacks.cpp:5445 +#: callbacks.cpp:5569 msgid "JPEG format (*.jpg)" msgstr "JPEG formaat (*.jpg)" -#: callbacks.cpp:5478 +#: callbacks.cpp:5602 msgid "Failed to save picture to file!" msgstr "Kon afbeelding niet opslaan in het bestand!" -#: callbacks.cpp:5655 +#: callbacks.cpp:5779 msgid "Unknown format! Do you want to load it as text?" msgstr "Onbekend formaat! Wilt u het laden als tekst?" -#: callbacks.cpp:5687 +#: callbacks.cpp:5811 msgid "You'll need to save the document to commit the password change!" msgstr "U dient het document op te slaan om het wachtwoord te wijzigen!" -#: callbacks.cpp:5896 -#: FileAttachmentDlg.cpp:569 +#: callbacks.cpp:6028 FileAttachmentDlg.cpp:580 msgid "" "Do you want to attach files to the node?\n" "\n" @@ -406,32 +347,32 @@ "Wilt u betanden koppelen aan de knoop?\n" "\n" -#: callbacks.cpp:5919 -#: FileAttachmentDlg.cpp:592 +#: callbacks.cpp:6051 FileAttachmentDlg.cpp:603 msgid "Failed to open input file!\n" msgstr "Kon invoerbestand niet openen!\n" -#: callbacks.cpp:5933 -#: FileAttachmentDlg.cpp:292 -#: FileAttachmentDlg.cpp:606 -#: lib/NoteDocument.cpp:339 +#: callbacks.cpp:6065 FileAttachmentDlg.cpp:302 FileAttachmentDlg.cpp:617 +#: lib/NoteDocument.cpp:341 msgid "Loading file. Please wait..." msgstr "Bestand wordt opgevraagd. Één moment alstublieft..." -#: callbacks.cpp:6005 +#: callbacks.cpp:6141 msgid "Node title must not be empty!" msgstr "Knoopttitel mag niet leeg zijn!" -#: callbacks.cpp:6143 +#: callbacks.cpp:6281 msgid "Document not encrypted!" msgstr "Document is niet versleuteld!" -#: callbacks.cpp:6147 +#: callbacks.cpp:6285 msgid "Document not saved!" msgstr "Document is niet opgeslagen!" -#: DateTimeDlg.cpp:64 -#: MainWnd.cpp:1573 +#: callbacks.cpp:6368 +msgid "Insert new node or select an existing one to start typing." +msgstr "Nieuwe node invoeren en selecteer een bestaande om te typen." + +#: DateTimeDlg.cpp:64 MainWnd.cpp:1431 msgid "Insert Date/Time" msgstr "Plak Datum/Tijd" @@ -444,78 +385,80 @@ msgstr "waarde" #: DocActionFinish.cpp:66 -msgid "Do you want to remove 'finished' status from all the descendants?" -msgstr "Wil u de afgeronde status weghalen bij alle onderliggende knopen?" +msgid "Do you want to remove 'Completed' status from all the descendants?" +msgstr "Wil u de 'afgeronde status' verwijderen bij alle onderliggende knopen?" #: DocActionFmt.cpp:90 msgid "Pick text color" -msgstr "Kies tekstkleur:" +msgstr "Kies tekstkleur" #: DocActionPix.cpp:57 msgid "Open picture" msgstr "Afbeelding openen" #: DocActionPix.cpp:60 -msgid "All supported image formats (*.png,*.jpg)" -msgstr "Alle ondersteunde formaten (*.png, *.jpg)" +msgid "All supported image formats (*.png,*.jpg,*.gif)" +msgstr "Alle ondersteunde formaten (*.png, *.jpg,*.gif)" #: DocActionPix.cpp:62 msgid "JPG format (*.jpg)" msgstr "JPG formaat (*.jpg)" -#: EditDlg.cpp:117 +#: DocActionPix.cpp:63 +msgid "GIF format (*.gif)" +msgstr "GIF formaat (*.gif)" + +#: EditDlg.cpp:119 msgid "Edit text" msgstr "Bewerk tekst" -#: FileAttachmentDlg.cpp:125 +#: FileAttachmentDlg.cpp:129 msgid "Node attachments" msgstr "Knoop bijlagen" -#: FileAttachmentDlg.cpp:166 +#: FileAttachmentDlg.cpp:175 msgid "Name" msgstr "Naam" -#: FileAttachmentDlg.cpp:180 +#: FileAttachmentDlg.cpp:189 msgid "Size" msgstr "Grootte" -#: FileAttachmentDlg.cpp:197 -#: NodePropertiesDlg.cpp:470 +#: FileAttachmentDlg.cpp:206 NodePropertiesDlg.cpp:473 msgid "Add" msgstr "Toevoegen" -#: FileAttachmentDlg.cpp:202 -#: LinkPropertiesDlg.cpp:159 -#: NodePropertiesDlg.cpp:474 +#: FileAttachmentDlg.cpp:211 LinkPropertiesDlg.cpp:162 +#: NodePropertiesDlg.cpp:477 msgid "Remove" msgstr "Verwijderen" -#: FileAttachmentDlg.cpp:207 +#: FileAttachmentDlg.cpp:216 msgid "Save to file" msgstr "Bestand opslaan" -#: FileAttachmentDlg.cpp:251 +#: FileAttachmentDlg.cpp:261 msgid "Add attachment" msgstr "Koppel bijlage" -#: FileAttachmentDlg.cpp:283 +#: FileAttachmentDlg.cpp:293 msgid "Failed to open input file!" msgstr "Kon invoerbestand niet openen!" -#: FileAttachmentDlg.cpp:398 +#: FileAttachmentDlg.cpp:408 msgid "No attachment selected!" msgstr "Geen bijlage geselecteerd!" -#: FileAttachmentDlg.cpp:409 +#: FileAttachmentDlg.cpp:419 msgid "Save data" msgstr "Gegevens opslaan" -#: FileAttachmentDlg.cpp:441 +#: FileAttachmentDlg.cpp:451 FileAttachmentDlg.cpp:704 msgid "Failed to open output file!" msgstr "Kon uitgevoerd bestand niet openen!" -#: FileAttachmentDlg.cpp:446 -#: lib/NoteDocument.cpp:486 +#: FileAttachmentDlg.cpp:456 FileAttachmentDlg.cpp:709 +#: lib/NoteDocument.cpp:489 msgid "Saving file. Please wait..." msgstr "Bestand wordt opgeslagen. Één moment alstublieft..." @@ -547,8 +490,7 @@ msgid "Entire document" msgstr "Geheel document" -#: FileExportDlg.cpp:285 -#: ShortcutsList.cpp:130 +#: FileExportDlg.cpp:285 ShortcutsList.cpp:130 msgid "Export" msgstr "Exporteren" @@ -556,13 +498,11 @@ msgid "Document source:" msgstr "Document bron:" -#: FileExportDlg.cpp:317 -#: FileSaveAsDlg.cpp:248 +#: FileExportDlg.cpp:317 FileSaveAsDlg.cpp:248 msgid "File format:" msgstr "Bestandsformaat:" -#: FileExportDlg.cpp:336 -#: FileSaveAsDlg.cpp:182 +#: FileExportDlg.cpp:336 FileSaveAsDlg.cpp:182 msgid "File name:" msgstr "Bestandsnaam:" @@ -578,10 +518,8 @@ msgid "Post-export script:" msgstr "Post-export script:" -#: FileExportDlg.cpp:404 -#: MainWnd.cpp:713 -#: MainWnd.cpp:716 -#: OptionsDialog.cpp:992 +#: FileExportDlg.cpp:404 MainWnd.cpp:744 MainWnd.cpp:747 +#: OptionsDialog.cpp:1102 msgid "Save" msgstr "Opslaan" @@ -601,9 +539,7 @@ msgid "File directory:" msgstr "Bestandsdirectory:" -#: FileSaveAsDlg.cpp:270 -#: MainWnd.cpp:1160 -#: gui/FileDialog.cpp:99 +#: FileSaveAsDlg.cpp:270 MainWnd.cpp:1208 gui/FileDialog.cpp:99 msgid "_Save" msgstr "Opslaan" @@ -623,8 +559,7 @@ msgid "Node tags" msgstr "Knoop sleutelwoorden" -#: FindDialog.cpp:55 -#: ShortcutsList.cpp:162 +#: FindDialog.cpp:55 ShortcutsList.cpp:162 msgid "Find" msgstr "Zoeken" @@ -640,47 +575,43 @@ msgid "Direction:" msgstr "Richting:" -#: FindDialog.cpp:103 -#: MainWnd.cpp:2210 +#: FindDialog.cpp:103 MainWnd.cpp:2289 msgid "Up" msgstr "Omhoog" -#: FindDialog.cpp:111 -#: MainWnd.cpp:2220 +#: FindDialog.cpp:111 MainWnd.cpp:2299 msgid "Down" msgstr "Omlaag" -#: FindDialog.cpp:119 -#: FindReplaceDlg.cpp:171 +#: FindDialog.cpp:119 FindReplaceDlg.cpp:167 msgid "Case sensitive" msgstr "Hoofdlettergevoelig" -#: FindReplaceDlg.cpp:101 -#: ShortcutsList.cpp:164 +#: FindReplaceDlg.cpp:97 ShortcutsList.cpp:164 msgid "Replace" msgstr "Vervang" -#: FindReplaceDlg.cpp:119 +#: FindReplaceDlg.cpp:115 msgid "Find what:" msgstr "Zoek:" -#: FindReplaceDlg.cpp:133 +#: FindReplaceDlg.cpp:129 msgid "Replace with:" msgstr "Vervangen door:" -#: FindReplaceDlg.cpp:181 +#: FindReplaceDlg.cpp:177 msgid "_Find next" msgstr "Volgende zoeken" -#: FindReplaceDlg.cpp:188 +#: FindReplaceDlg.cpp:184 msgid "_Replace" -msgstr "_Vervangen" +msgstr "Vervangen" -#: FindReplaceDlg.cpp:195 +#: FindReplaceDlg.cpp:191 msgid "Replace _All" -msgstr "_Alles vervangen" +msgstr "Alles vervangen" -#: FindReplaceDlg.cpp:395 +#: FindReplaceDlg.cpp:391 #, c-format msgid "" "Done!\n" @@ -691,107 +622,104 @@ "\n" "%d lettercombinaties werden vervangen!" -#: interface.cpp:301 +#: interface.cpp:303 msgid "Are you sure you want to delete history list?" msgstr "Weet u zeker dat u de geschiedenis lijst wilt verwijderen?" -#: interface.cpp:401 -#: interface.cpp:460 -#: gui/ProgressDlg.cpp:60 +#: interface.cpp:428 interface.cpp:487 gui/ProgressDlg.cpp:80 msgid "Info" msgstr "Info" -#: interface.cpp:546 -#: interface.cpp:573 +#: interface.cpp:573 interface.cpp:600 msgid "OK!" msgstr "OK!" -#: interface.cpp:548 +#: interface.cpp:575 msgid "Loading aborted by user!" msgstr "Laden afgebroken door gebruiker!" -#: interface.cpp:550 +#: interface.cpp:577 msgid "File not found!" msgstr "Bestand niet gevonden!" -#: interface.cpp:552 +#: interface.cpp:579 msgid "Invalid document password!" msgstr "Ongeldig document wachtwoord!" -#: interface.cpp:554 +#: interface.cpp:581 msgid "Unsupported document format!" msgstr "Niet ondersteund document formaat!" -#: interface.cpp:556 +#: interface.cpp:583 msgid "Error when parsing document (bad formatting)!" msgstr "Fout tijdens inlezen document (slechte opmaak)!" -#: interface.cpp:558 +#: interface.cpp:585 msgid "Failed to load the file!" msgstr "Kon bestand niet laden!" -#: interface.cpp:560 +#: interface.cpp:587 msgid "Inadequate file permissions!" msgstr "Onvoldoende bestandsrechten!" -#: interface.cpp:562 +#: interface.cpp:589 msgid "Load operation is not supported for this format!" msgstr "Laadactie wordt niet ondersteund voor dit formaat!" -#: interface.cpp:565 -#: interface.cpp:590 +#: interface.cpp:592 interface.cpp:617 msgid "Unknown error!" msgstr "Onbekende fout!" -#: interface.cpp:575 +#: interface.cpp:602 msgid "Saving aborted by user!" msgstr "Opslaan afgebroken door gebruiker!" -#: interface.cpp:579 +#: interface.cpp:606 msgid "Failed to overwrite target file!" msgstr "Kon doelbestand niet overschrijven!" -#: interface.cpp:581 -msgid "Failed to open output file! Please check permissions or available disk size!" +#: interface.cpp:608 +msgid "" +"Failed to open output file! Please check permissions or available disk size!" msgstr "Openen bestand mislukt! Controleer rechten of schijfruimte!" -#: interface.cpp:583 +#: interface.cpp:610 msgid "Failed to open application file!" msgstr "Kon applicatiebestand niet laden!" -#: interface.cpp:587 +#: interface.cpp:614 msgid "Save operation is not supported for this format!" msgstr "Opslaan wordt niet ondersteund voor dit formaat!" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:38 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:41 msgid "Link to a node" msgstr "Koppel naar een knoop" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:39 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:42 msgid "Link to a file or web address" msgstr "Koppel naar een bestand of webadres" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:70 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:73 msgid "Link Properties" msgstr "Link eigenschappen" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:92 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:95 msgid "Link text:" msgstr "Link tekst:" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:105 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:108 msgid "Link type:" msgstr "Linktype:" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:112 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:115 msgid "Target file or URL:" msgstr "Doelbestand of URL: " -#: LinkPropertiesDlg.cpp:119 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:122 msgid "Target node:" msgstr "Doelknoop:" -#: main.cpp:256 +#: main.cpp:301 #, c-format msgid "" "One or more crash logs were found in:\n" @@ -806,434 +734,405 @@ "Kies Ja om deze bestanden te verwijderen\n" "(overweeg om de bestanden naar de maker te zenden met beschrijving)." -#: main.cpp:398 +#: main.cpp:447 msgid "Another NoteCase instance detected! Exiting!" -msgstr "Een andere reeds lopende NoteCase is gedetecteerd! Deze NoteCase sluit af!" +msgstr "" +"Een andere reeds lopende NoteCase is gedetecteerd! Deze NoteCase sluit af!" -#: MainWnd.cpp:693 -#: MainWnd.cpp:696 +#: MainWnd.cpp:724 MainWnd.cpp:727 msgid "New" msgstr "Nieuw" -#: MainWnd.cpp:703 -#: MainWnd.cpp:706 +#: MainWnd.cpp:734 MainWnd.cpp:737 msgid "Open" msgstr "Openen" -#: MainWnd.cpp:723 -#: MainWnd.cpp:726 +#: MainWnd.cpp:754 MainWnd.cpp:757 msgid "Save As" msgstr "Opslaan als" -#: MainWnd.cpp:738 -#: MainWnd.cpp:741 -#: ShortcutsList.cpp:153 +#: MainWnd.cpp:769 MainWnd.cpp:772 ShortcutsList.cpp:153 msgid "Undo" msgstr "Ongedaan maken" -#: MainWnd.cpp:749 -#: MainWnd.cpp:752 -#: ShortcutsList.cpp:154 +#: MainWnd.cpp:780 MainWnd.cpp:783 ShortcutsList.cpp:154 msgid "Redo" msgstr "Nogmaals" -#: MainWnd.cpp:760 -#: MainWnd.cpp:763 -#: ShortcutsList.cpp:155 +#: MainWnd.cpp:791 MainWnd.cpp:794 ShortcutsList.cpp:155 msgid "Cut" msgstr "Knippen" -#: MainWnd.cpp:770 -#: MainWnd.cpp:773 -#: ShortcutsList.cpp:156 +#: MainWnd.cpp:801 MainWnd.cpp:804 ShortcutsList.cpp:156 msgid "Copy" msgstr "Kopieeren" -#: MainWnd.cpp:780 -#: MainWnd.cpp:783 -#: ShortcutsList.cpp:157 +#: MainWnd.cpp:811 MainWnd.cpp:814 ShortcutsList.cpp:157 msgid "Paste" msgstr "Plakken" -#: MainWnd.cpp:790 -#: MainWnd.cpp:793 -#: ShortcutsList.cpp:158 +#: MainWnd.cpp:821 MainWnd.cpp:824 ShortcutsList.cpp:158 msgid "Delete" msgstr "Verwijderen" -#: MainWnd.cpp:803 -#: MainWnd.cpp:806 -#: MainWnd.cpp:2128 +#: MainWnd.cpp:834 MainWnd.cpp:837 MainWnd.cpp:2207 msgid "Insert Node" msgstr "Knoop toevoegen" -#: MainWnd.cpp:813 -#: MainWnd.cpp:816 -#: ShortcutsList.cpp:142 -#: ShortcutsList.cpp:194 +#: MainWnd.cpp:844 MainWnd.cpp:847 ShortcutsList.cpp:142 ShortcutsList.cpp:195 msgid "Move Node Left" msgstr "Knoop naar links verplaatsen" -#: MainWnd.cpp:823 -#: MainWnd.cpp:826 -#: ShortcutsList.cpp:143 -#: ShortcutsList.cpp:195 +#: MainWnd.cpp:854 MainWnd.cpp:857 ShortcutsList.cpp:143 ShortcutsList.cpp:196 msgid "Move Node Right" msgstr "Knoop naar rechts verplaatsen" -#: MainWnd.cpp:841 -#: MainWnd.cpp:844 -#: MainWnd.cpp:2198 +#: MainWnd.cpp:872 MainWnd.cpp:875 MainWnd.cpp:2277 msgid "Link wizard" msgstr "Link maken" -#: MainWnd.cpp:852 -#: MainWnd.cpp:855 -#: ShortcutsList.cpp:166 +#: MainWnd.cpp:883 MainWnd.cpp:886 ShortcutsList.cpp:166 msgid "Insert Picture" msgstr "Voeg afbeelding toe" -#: MainWnd.cpp:864 -#: MainWnd.cpp:869 +#: MainWnd.cpp:895 MainWnd.cpp:900 msgid "Node Attachments" msgstr "Knoop Bijlagen" -#: MainWnd.cpp:882 -#: MainWnd.cpp:887 -#: ShortcutsList.cpp:170 +#: MainWnd.cpp:913 MainWnd.cpp:918 ShortcutsList.cpp:170 msgid "Bold" msgstr "Vet" -#: MainWnd.cpp:900 -#: MainWnd.cpp:905 -#: ShortcutsList.cpp:171 +#: MainWnd.cpp:931 MainWnd.cpp:936 ShortcutsList.cpp:171 msgid "Italic" msgstr "Cursief" -#: MainWnd.cpp:918 -#: MainWnd.cpp:923 -#: ShortcutsList.cpp:172 +#: MainWnd.cpp:949 MainWnd.cpp:954 ShortcutsList.cpp:172 msgid "Underline" msgstr "Onderstreept" -#: MainWnd.cpp:936 -#: MainWnd.cpp:941 -#: ShortcutsList.cpp:173 +#: MainWnd.cpp:967 MainWnd.cpp:972 ShortcutsList.cpp:173 msgid "Strikethrough" msgstr "Doorgehaald" -#: MainWnd.cpp:954 -#: MainWnd.cpp:959 +#: MainWnd.cpp:985 MainWnd.cpp:990 msgid "Text Color" msgstr "Tekstkleur" -#: MainWnd.cpp:987 -#: MainWnd.cpp:990 +#: MainWnd.cpp:1018 MainWnd.cpp:1021 msgid "Help" msgstr "Help" -#: MainWnd.cpp:1027 +#: MainWnd.cpp:1058 msgid "Please enter the password for file: " msgstr "Wachtwoord voor bestand invoeren A.U.B.:" -#: MainWnd.cpp:1116 +#: MainWnd.cpp:1154 msgid "_File" msgstr "Bestand" -#: MainWnd.cpp:1127 +#: MainWnd.cpp:1165 msgid "New _Window" -msgstr "Nieu_w Venster" +msgstr "Nieuw Venster" -#: MainWnd.cpp:1140 +#: MainWnd.cpp:1178 msgid "_New" msgstr "Nieuw" -#: MainWnd.cpp:1150 -#: gui/FileDialog.cpp:99 +#: MainWnd.cpp:1188 gui/FileDialog.cpp:99 msgid "_Open" msgstr "Openen" -#: MainWnd.cpp:1170 +#: MainWnd.cpp:1198 +msgid "_Close" +msgstr "Sluiten" + +#: MainWnd.cpp:1218 msgid "Save _As" msgstr "Opslaan als..." -#: MainWnd.cpp:1180 +#: MainWnd.cpp:1228 msgid "Re_load" msgstr "Herladen" -#: MainWnd.cpp:1190 +#: MainWnd.cpp:1238 msgid "Read-Only" msgstr "Alleen-Lezen" -#: MainWnd.cpp:1198 +#: MainWnd.cpp:1245 +msgid "Document property that forbids document editing." +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1247 msgid "_Lock Document" -msgstr "Vergrende_l document" +msgstr "Vergrendel document" + +#: MainWnd.cpp:1258 +#, fuzzy +msgid "Unload encrypted document from memory." +msgstr "Opslaan en sluiten versleuteld document indien langer inactief dan:" -#: MainWnd.cpp:1210 +#: MainWnd.cpp:1260 msgid "_Change Password" -msgstr "_Wijzig wachtwoord" +msgstr "Wijzig wachtwoord" -#: MainWnd.cpp:1223 +#: MainWnd.cpp:1277 msgid "_Import" -msgstr "_Importeren" +msgstr "Importeren" -#: MainWnd.cpp:1231 +#: MainWnd.cpp:1285 msgid "_Export" -msgstr "_Exporteren" +msgstr "Exporteren" -#: MainWnd.cpp:1249 +#: MainWnd.cpp:1303 msgid "_Recent" msgstr "Recent" -#: MainWnd.cpp:1263 +#: MainWnd.cpp:1317 msgid "_Quit" msgstr "Afsluiten" -#: MainWnd.cpp:1278 -msgid "_Tree" -msgstr "_Boom" - -#: MainWnd.cpp:1290 -msgid "_Insert Node" -msgstr "_Knoop toevoegen" - -#: MainWnd.cpp:1298 -msgid "Insert Child _Node" -msgstr "Sub-k_noop invoegen" - -#: MainWnd.cpp:1306 -msgid "_Delete Node" -msgstr "Knoop ver_wijderen" - -#: MainWnd.cpp:1317 -msgid "_Rename Node" -msgstr "Knoop he_rnoemen" - -#: MainWnd.cpp:1325 -msgid "_Move Node" -msgstr "Knoop ver_plaatsen" - -#: MainWnd.cpp:1329 -msgid "_Sort" -msgstr "_Sorteren" - -#: MainWnd.cpp:1333 -msgid "_Expand All" -msgstr "Alles uitschuiv_en" - -#: MainWnd.cpp:1341 -msgid "_Collapse All" -msgstr "Alles _inschuiven" - -#: MainWnd.cpp:1349 -msgid "Node _Properties" -msgstr "Knoop ei_genschappen" - -#: MainWnd.cpp:1363 -msgid "_Up" -msgstr "_Omhoog" - -#: MainWnd.cpp:1374 -msgid "_Down" -msgstr "O_mlaag" - -#: MainWnd.cpp:1385 -msgid "_Left" -msgstr "_Links" - -#: MainWnd.cpp:1396 -msgid "_Right" -msgstr "_Rechts" - -#: MainWnd.cpp:1412 -#: MainWnd.cpp:2255 -msgid "_Sort Children Ascending" -msgstr "_Sorteer Kinderen Oplopend" - -#: MainWnd.cpp:1423 -#: MainWnd.cpp:2265 -msgid "Sort _Children Descending" -msgstr "Sorteer Kinderen Aflopend" - -#: MainWnd.cpp:1434 -#: MainWnd.cpp:2275 -msgid "Sort Root Ascending" -msgstr "Sorteer Stam Oplopend" - -#: MainWnd.cpp:1445 -#: MainWnd.cpp:2285 -msgid "Sort Root Descending" -msgstr "Sorteer Stam Aflopend" - -#: MainWnd.cpp:1458 -msgid "Delete all _Finished nodes" -msgstr "Verwijder alle _Afgeronde knopen" - -#: MainWnd.cpp:1473 +#: MainWnd.cpp:1331 msgid "_Edit" msgstr "Bewerken" -#: MainWnd.cpp:1484 +#: MainWnd.cpp:1342 msgid "_Undo" msgstr "Ongedaan maken" -#: MainWnd.cpp:1495 +#: MainWnd.cpp:1353 msgid "_Redo" msgstr "Nogmaals" -#: MainWnd.cpp:1511 +#: MainWnd.cpp:1369 msgid "Cu_t" msgstr "Knippen" -#: MainWnd.cpp:1521 +#: MainWnd.cpp:1379 msgid "_Copy" msgstr "Kopiëren" -#: MainWnd.cpp:1531 +#: MainWnd.cpp:1389 msgid "_Paste" msgstr "Plakken" -#: MainWnd.cpp:1541 +#: MainWnd.cpp:1399 msgid "_Delete" msgstr "Verwijderen" -#: MainWnd.cpp:1551 +#: MainWnd.cpp:1409 msgid "Copy Branch _Structure" -msgstr "Kopieer Boom_Structuur" +msgstr "Kopieer Boom Structuur" -#: MainWnd.cpp:1562 +#: MainWnd.cpp:1420 msgid "Paste Branch To Root" msgstr "Plak Tak Aan Stam" -#: MainWnd.cpp:1590 +#: MainWnd.cpp:1448 msgid "_Find" msgstr "Zoeken" -#: MainWnd.cpp:1600 +#: MainWnd.cpp:1458 msgid "Find _Next" msgstr "Volgende zoeken" -#: MainWnd.cpp:1610 +#: MainWnd.cpp:1468 msgid "R_eplace" -msgstr "V_ervang" +msgstr "Vervang" -#: MainWnd.cpp:1620 +#: MainWnd.cpp:1478 msgid "Link _Wizard" -msgstr "Link _Wizard" +msgstr "Link Wizard" -#: MainWnd.cpp:1631 +#: MainWnd.cpp:1489 msgid "_Insert Picture" -msgstr "Voeg afbeeld_ing toe" +msgstr "Voeg afbeelding toe" -#: MainWnd.cpp:1642 +#: MainWnd.cpp:1500 msgid "Node _Attachments" -msgstr "Knoop Bijl_agen" - -#: MainWnd.cpp:1658 -msgid "_Shortcuts" -msgstr "_Snelkoppelingen" - -#: MainWnd.cpp:1668 -msgid "_Options" -msgstr "_Opties" +msgstr "Knoop Bijlagen" -#: MainWnd.cpp:1752 -msgid "Text Background _Color" -msgstr "Tekst Achtergrond kleur" +#: MainWnd.cpp:1516 ShortcutsList.cpp:168 +msgid "Configure Shortcuts" +msgstr "Instellingen Sneltoetsen" + +#: MainWnd.cpp:1526 ShortcutsList.cpp:169 +msgid "Configure NoteCase" +msgstr "Instellingen Notecase" -#: MainWnd.cpp:1777 +#: MainWnd.cpp:1539 msgid "_View" msgstr "Beeld" -#: MainWnd.cpp:1788 +#: MainWnd.cpp:1550 msgid "_Full Screen" msgstr "Volledig scherm" -#: MainWnd.cpp:1801 +#: MainWnd.cpp:1563 +msgid "_Always on top" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1570 msgid "_Tool Bar" msgstr "Gereedschapsbalk" -#: MainWnd.cpp:1809 +#: MainWnd.cpp:1578 msgid "_Node Title Bar" -msgstr "K_noop titelbalk" +msgstr "Knoop titelbalk" -#: MainWnd.cpp:1817 +#: MainWnd.cpp:1586 msgid "_Status Bar" -msgstr "_Statusbalk" +msgstr "Statusbalk" -#: MainWnd.cpp:1825 +#: MainWnd.cpp:1594 msgid "_Wrap" msgstr "Terugloop" -#: MainWnd.cpp:1833 +#: MainWnd.cpp:1602 msgid "Change View _Mode" -msgstr "Verander Weergave _Modus" +msgstr "Verander Weergave Modus" -#: MainWnd.cpp:1840 +#: MainWnd.cpp:1609 msgid "_Calculate Word Count" -msgstr "_Bereken Aantal Woorden" +msgstr "Bereken Aantal Woorden" + +#: MainWnd.cpp:1620 +msgid "_Tree" +msgstr "Boom" + +#: MainWnd.cpp:1632 +msgid "_Insert Node" +msgstr "Knoop toevoegen" + +#: MainWnd.cpp:1640 +msgid "Insert Child _Node" +msgstr "Sub-knoop invoegen" + +#: MainWnd.cpp:1648 +msgid "_Delete Node" +msgstr "Knoop verwijderen" + +#: MainWnd.cpp:1659 +msgid "_Rename Node" +msgstr "Knoop hernoemen" + +#: MainWnd.cpp:1667 +msgid "_Move Node" +msgstr "Knoop verplaatsen" + +#: MainWnd.cpp:1671 +msgid "_Sort" +msgstr "Sorteren" + +#: MainWnd.cpp:1675 +msgid "_Expand All" +msgstr "Alles uitklappen" + +#: MainWnd.cpp:1683 +msgid "_Collapse All" +msgstr "Alles inklappen" + +#: MainWnd.cpp:1691 +msgid "Node _Properties" +msgstr "Knoop eigenschappen" + +#: MainWnd.cpp:1705 +msgid "_Up" +msgstr "Omhoog" + +#: MainWnd.cpp:1716 +msgid "_Down" +msgstr "Omlaag" + +#: MainWnd.cpp:1727 +msgid "_Left" +msgstr "Links" + +#: MainWnd.cpp:1738 +msgid "_Right" +msgstr "Rechts" + +#: MainWnd.cpp:1754 MainWnd.cpp:2334 +msgid "_Sort Children Ascending" +msgstr "Sorteer sub-knopen oplopend" + +#: MainWnd.cpp:1765 MainWnd.cpp:2344 +msgid "Sort _Children Descending" +msgstr "Sorteer sub-knopen aflopend" + +#: MainWnd.cpp:1776 MainWnd.cpp:2354 +msgid "Sort Root Ascending" +msgstr "Sorteer knopen oplopend" + +#: MainWnd.cpp:1787 MainWnd.cpp:2364 +msgid "Sort Root Descending" +msgstr "Sorteer knopen aflopend" + +#: MainWnd.cpp:1800 +msgid "Delete all _Completed nodes" +msgstr "Verwijder alle Afgeronde knopen" + +#: MainWnd.cpp:1885 +msgid "Text Background _Color" +msgstr "Tekst Achtergrond kleur" -#: MainWnd.cpp:1847 +#: MainWnd.cpp:1912 msgid "_Help" msgstr "Help" -#: MainWnd.cpp:1858 +#: MainWnd.cpp:1923 +msgid "_Visit Website" +msgstr "Bezoek Website" + +#: MainWnd.cpp:1933 msgid "_Show help" msgstr "Help weergeven" -#: MainWnd.cpp:1873 +#: MainWnd.cpp:1948 msgid "_About" msgstr "Over" -#: MainWnd.cpp:2135 +#: MainWnd.cpp:2214 msgid "Insert Child Node" msgstr "Sub-knoop invoegen" -#: MainWnd.cpp:2142 -#: ShortcutsList.cpp:138 -#: ShortcutsList.cpp:190 +#: MainWnd.cpp:2221 ShortcutsList.cpp:138 ShortcutsList.cpp:191 msgid "Delete Node" msgstr "Knoop verwijderen" -#: MainWnd.cpp:2152 -#: ShortcutsList.cpp:139 -#: ShortcutsList.cpp:191 +#: MainWnd.cpp:2231 ShortcutsList.cpp:139 ShortcutsList.cpp:192 msgid "Rename Node" msgstr "Knoop hernoemen" -#: MainWnd.cpp:2159 +#: MainWnd.cpp:2238 msgid "Move Node" msgstr "Knoop verplaatsen" -#: MainWnd.cpp:2163 +#: MainWnd.cpp:2242 msgid "Sort" msgstr "Sorteren" -#: MainWnd.cpp:2167 -#: ShortcutsList.cpp:151 -#: ShortcutsList.cpp:203 +#: MainWnd.cpp:2246 ShortcutsList.cpp:151 ShortcutsList.cpp:204 msgid "Expand All" -msgstr "Alles uitschuiven" +msgstr "Alles uitklappen" -#: MainWnd.cpp:2174 +#: MainWnd.cpp:2253 msgid "Collapse All" -msgstr "Alles inschuiven" +msgstr "Alles inklappen" -#: MainWnd.cpp:2181 -#: NodePropertiesDlg.cpp:478 -msgid "Mark node as finished" +#: MainWnd.cpp:2260 NodePropertiesDlg.cpp:481 +msgid "Mark node as Completed" msgstr "Markeer knoop als afgerond" -#: MainWnd.cpp:2188 -#: NodePropertiesDlg.cpp:317 +#: MainWnd.cpp:2267 NodePropertiesDlg.cpp:320 msgid "Node Properties" msgstr "Knoop eigenschappen" -#: MainWnd.cpp:2230 +#: MainWnd.cpp:2309 msgid "Left" msgstr "Links" -#: MainWnd.cpp:2240 +#: MainWnd.cpp:2319 msgid "Right" msgstr "Rechts" @@ -1245,256 +1144,274 @@ msgid "( empty )" msgstr "( leeg )" -#: NodePropertiesDlg.cpp:220 +#: NodePropertiesDlg.cpp:223 msgid "Tag must not contain \";\" character!" msgstr "Sleutelwoord mag geen \";\" teken bevatten!" -#: NodePropertiesDlg.cpp:236 +#: NodePropertiesDlg.cpp:239 msgid "This tag was already added for this node!" msgstr "Dit sleutelwoord is al aan deze knoop toegevoegd!" -#: NodePropertiesDlg.cpp:328 +#: NodePropertiesDlg.cpp:331 msgid "Title:" msgstr "Titel:" -#: NodePropertiesDlg.cpp:360 +#: NodePropertiesDlg.cpp:363 msgid "Created:" msgstr "Gemaakt:" -#: NodePropertiesDlg.cpp:367 -#: NodePropertiesDlg.cpp:381 -#: PixPropertiesDlg.cpp:103 -#: PixPropertiesDlg.cpp:116 +#: NodePropertiesDlg.cpp:370 NodePropertiesDlg.cpp:384 +#: PixPropertiesDlg.cpp:110 PixPropertiesDlg.cpp:123 msgid "unknown" msgstr "onbekend" -#: NodePropertiesDlg.cpp:374 +#: NodePropertiesDlg.cpp:377 msgid "Modified:" msgstr "Aangepast:" -#: NodePropertiesDlg.cpp:398 +#: NodePropertiesDlg.cpp:401 msgid "Icon:" msgstr "Icoon:" -#: NodePropertiesDlg.cpp:403 -#: OptionsDialog.cpp:1077 +#: NodePropertiesDlg.cpp:406 OptionsDialog.cpp:1191 msgid "None" msgstr "Geen" -#: NodePropertiesDlg.cpp:409 -#: OptionsDialog.cpp:1085 +#: NodePropertiesDlg.cpp:412 OptionsDialog.cpp:1199 msgid "Internal" msgstr "Intern" -#: NodePropertiesDlg.cpp:415 -#: OptionsDialog.cpp:1093 +#: NodePropertiesDlg.cpp:418 OptionsDialog.cpp:1207 msgid "Custom" msgstr "Aangepast" -#: NodePropertiesDlg.cpp:453 +#: NodePropertiesDlg.cpp:456 msgid "Tags:" msgstr "Labels:" -#: NodePropertiesDlg.cpp:613 -#: OptionsDialog.cpp:1382 -msgid "All supported icon formats (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg)" -msgstr "Alle ondersteunde icoonformaten (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg)" +#: NodePropertiesDlg.cpp:616 +msgid "All supported icon formats (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg,*.gif)" +msgstr "Alle ondersteunde icoonformaten (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg,*.gif)" -#: NodePropertiesDlg.cpp:614 -#: OptionsDialog.cpp:1383 +#: NodePropertiesDlg.cpp:617 OptionsDialog.cpp:1500 msgid "XPM icon file (*.xpm)" msgstr "XPM icoonbestand (*.xpm)" -#: NodePropertiesDlg.cpp:615 -#: OptionsDialog.cpp:1384 +#: NodePropertiesDlg.cpp:618 OptionsDialog.cpp:1501 msgid "Icon file (*.ico)" msgstr "Icoonbestand (*.ico)" -#: NodePropertiesDlg.cpp:616 -#: OptionsDialog.cpp:1385 +#: NodePropertiesDlg.cpp:619 OptionsDialog.cpp:1502 msgid "PNG file format (*.png)" msgstr "PNG formaat (*.png)" -#: NodePropertiesDlg.cpp:617 -#: OptionsDialog.cpp:1386 +#: NodePropertiesDlg.cpp:620 OptionsDialog.cpp:1503 msgid "JPEG file format (*.jpg)" msgstr "JPEG formaat (*.jpg)" -#: NodePropertiesDlg.cpp:681 -#: OptionsDialog.cpp:1506 +#: NodePropertiesDlg.cpp:621 +msgid "GIF file format (*.gif)" +msgstr "Gif formaat (*.gif)" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:686 OptionsDialog.cpp:1623 msgid "Failed to load node icon file!" msgstr "Kon icoonbestand voor deze knoop niet lezen!" -#: OptionsDialog.cpp:672 +#: OptionsDialog.cpp:638 +msgid "Some of the changed options require program restart!" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:769 msgid "You must restart NoteCase for this change to take effect!" msgstr "U moet NoteCase herstarten om deze verandering te activeren!" -#: OptionsDialog.cpp:749 -#: ShortcutsList.cpp:169 +#: OptionsDialog.cpp:849 msgid "Options" msgstr "Opties" -#: OptionsDialog.cpp:784 +#: OptionsDialog.cpp:884 msgid "Start at logon" msgstr "Opstarten bij aanmelden" -#: OptionsDialog.cpp:791 +#: OptionsDialog.cpp:888 msgid "Maximize on startup" msgstr "Maximalizeren bij opstarten" -#: OptionsDialog.cpp:795 +#: OptionsDialog.cpp:892 msgid "Allow single instance only" msgstr "Alleen enkele instantie toestaan" -#: OptionsDialog.cpp:802 +#: OptionsDialog.cpp:896 msgid "Reload last used document" msgstr "Laatst gebruikte document herladen" -#: OptionsDialog.cpp:806 +#: OptionsDialog.cpp:900 msgid "Register document formats" msgstr "Documentformaten registreren" -#: OptionsDialog.cpp:810 +#: OptionsDialog.cpp:904 msgid "Restore last position/size" msgstr "Laatste positie/grootte herstellen" -#: OptionsDialog.cpp:814 +#: OptionsDialog.cpp:908 msgid "Startup" msgstr "Opstarten" -#: OptionsDialog.cpp:826 +#: OptionsDialog.cpp:920 msgid "Tree font:" msgstr "Boomlettertype:" -#: OptionsDialog.cpp:831 +#: OptionsDialog.cpp:925 msgid "Text font:" msgstr "Tekstlettertype:" -#: OptionsDialog.cpp:854 +#: OptionsDialog.cpp:948 msgid "Text/background color:" msgstr "Tekst/achtergrond kleur:" -#: OptionsDialog.cpp:867 +#: OptionsDialog.cpp:961 msgid "Link color:" msgstr "Linkkleur:" -#: OptionsDialog.cpp:876 +#: OptionsDialog.cpp:970 msgid "Custom Tab Size" msgstr "Aangepaste Tabmaat" -#: OptionsDialog.cpp:885 +#: OptionsDialog.cpp:979 msgid "Wrap text" msgstr "Tekst terugloop" -#: OptionsDialog.cpp:889 +#: OptionsDialog.cpp:983 +msgid "Wrap titles tree" +msgstr "Boom tekst terugloop" + +#: OptionsDialog.cpp:987 +msgid "Show tree lines" +msgstr "Toon boom lijnen" + +#: OptionsDialog.cpp:991 msgid "Display" msgstr "Weergave" -#: OptionsDialog.cpp:899 +#: OptionsDialog.cpp:1001 msgid "Use system language settings" msgstr "Gebruik systeeminstellingen voor de taal" -#: OptionsDialog.cpp:903 +#: OptionsDialog.cpp:1005 msgid "Language:" msgstr "Taal:" -#: OptionsDialog.cpp:912 +#: OptionsDialog.cpp:1014 msgid "Date/time format:" msgstr "Datum/tijd formaat:" -#: OptionsDialog.cpp:927 +#: OptionsDialog.cpp:1029 msgid "Show node tree on the right" -msgstr "Toon knoop aan rechterkant" +msgstr "Toon menu aan rechterkant" + +#: OptionsDialog.cpp:1033 +msgid "Draw message over inactive text view" +msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:931 +#: OptionsDialog.cpp:1037 msgid "Minimize to tray" msgstr "Minimaliseer naar taakbalk" -#: OptionsDialog.cpp:935 +#: OptionsDialog.cpp:1041 msgid "Close to tray" msgstr "Minimaliseer naar systeembalk" -#: OptionsDialog.cpp:939 +#: OptionsDialog.cpp:1045 msgid "[Enter] key press in text area closes the window" msgstr "De [Enter]-toets in het tekstvak sluit het venster" -#: OptionsDialog.cpp:943 -#: ShortcutsListDlg.cpp:134 +#: OptionsDialog.cpp:1049 ShortcutsListDlg.cpp:134 msgid "Global" msgstr "Globaal" -#: OptionsDialog.cpp:955 -msgid "Autosave document every:" -msgstr "Bestand automatisch opslaan na:" +#: OptionsDialog.cpp:1061 +msgid "Autosave to temporary crash-protection copy every:" +msgstr "Automatisch opslaan, naar crash-protectie, kopieer iedere:" -#: OptionsDialog.cpp:964 +#: OptionsDialog.cpp:1072 msgid "seconds" msgstr "seconden" -#: OptionsDialog.cpp:969 +#: OptionsDialog.cpp:1077 msgid "Do not autosave memory-only (new/unsaved) documents (data security)" -msgstr "Automatisch opslaan van nieuwe of onopgeslagen documenten niet toestaan (data-veiligheid)" +msgstr "" +"Automatisch opslaan van nieuwe of onopgeslagen documenten niet toestaan " +"(data-veiligheid)" -#: OptionsDialog.cpp:974 +#: OptionsDialog.cpp:1082 msgid "For each document, create up to:" msgstr "Voor ieder document, creëer tot:" -#: OptionsDialog.cpp:983 +#: OptionsDialog.cpp:1093 msgid "backup files" -msgstr "stel bestanden veilig" +msgstr "Herstel bestanden" -#: OptionsDialog.cpp:988 +#: OptionsDialog.cpp:1098 msgid "Automatically save when closing application" -msgstr "Sla automatisch op bij afsluiten van de applicatie" +msgstr "Automatisch opslaan bij het afsluiten" -#: OptionsDialog.cpp:1004 +#: OptionsDialog.cpp:1114 msgid "Generate table of contents (depth):" msgstr "Genereer inhoudsopgave (diepte):" -#: OptionsDialog.cpp:1013 +#: OptionsDialog.cpp:1125 msgid "Export link to image file as the image tag" msgstr "Exporteer link naar afbeelding als de tag" -#: OptionsDialog.cpp:1017 +#: OptionsDialog.cpp:1129 msgid "Embed CSS into exported file" -msgstr "Bed CSS in het exportbestand" +msgstr "CSS in het ge-exporteerde bestand inbedden" -#: OptionsDialog.cpp:1021 +#: OptionsDialog.cpp:1133 msgid "Export image and attachment data as separate files" msgstr "Exporteer afbeelding en bijlage gegevens als aparte bestanden" -#: OptionsDialog.cpp:1025 +#: OptionsDialog.cpp:1137 msgid "Html export" msgstr "HTML export" -#: OptionsDialog.cpp:1037 +#: OptionsDialog.cpp:1149 msgid "Protect memory space from swapping (requires Notecase restart)" msgstr "Beveilig geheugenruimte tegen ruilen (vereist herstart van Notecase)" -#: OptionsDialog.cpp:1044 +#: OptionsDialog.cpp:1156 msgid "Security" msgstr "Beveiliging" -#: OptionsDialog.cpp:1048 +#: OptionsDialog.cpp:1160 msgid "Save and unload encrypted document if inactive for:" msgstr "Opslaan en sluiten versleuteld document indien langer inactief dan:" -#: OptionsDialog.cpp:1057 +#: OptionsDialog.cpp:1171 msgid "minutes" msgstr "minuten" -#: OptionsDialog.cpp:1070 +#: OptionsDialog.cpp:1184 msgid "Default Note Icon" -msgstr "Standaard Notitie Icoon" +msgstr "Standaard knoop Icoon" -#: OptionsDialog.cpp:1120 +#: OptionsDialog.cpp:1234 msgid "Preview:" msgstr "Voorbeeld:" -#: OptionsDialog.cpp:1134 +#: OptionsDialog.cpp:1248 msgid "Default" msgstr "Standaard" +#: OptionsDialog.cpp:1499 +msgid "All supported icon formats (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg)" +msgstr "Alle ondersteunde icoonformaten (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg)" + +#: OptionsDialog.cpp:1667 +#, c-format +msgid "Minimal value is %d sec!" +msgstr "Minimale waarde is %d sec!" + #: PasswordDialog.cpp:99 msgid "Password" msgstr "Wachtwoord" @@ -1505,18 +1422,17 @@ #: PasswordDialog.cpp:151 msgid "Please enter the new password:" -msgstr "Voeren A.U.B. het nieuwe wachtwoord in:" +msgstr "Voer A.U.B. het nieuwe wachtwoord in:" #: PasswordDialog.cpp:173 msgid "Please enter the new password (once more):" -msgstr "Voer het nieuwe wachtwoord (nogmaals) in" +msgstr "Herhaal het nieuwe wachtwoord:" #: PasswordDialog.cpp:192 msgid "_Show passwords" -msgstr "_Toon wachtwoorden" +msgstr "Toon wachtwoorden" -#: PasswordDialog.cpp:248 -#: PasswordDialog.cpp:298 +#: PasswordDialog.cpp:248 PasswordDialog.cpp:298 msgid "Password must not be empty!" msgstr "Wachtwoord mag niet leeg zijn!" @@ -1536,19 +1452,19 @@ msgid "Image Properties" msgstr "Afbeelding eigenschappen" -#: PixPropertiesDlg.cpp:96 +#: PixPropertiesDlg.cpp:103 msgid "Original size:" msgstr "Originele grootte:" -#: PixPropertiesDlg.cpp:109 +#: PixPropertiesDlg.cpp:116 msgid "Selected size:" msgstr "Geselecteerd formaat:" -#: PixPropertiesDlg.cpp:122 +#: PixPropertiesDlg.cpp:129 msgid "Resize to:" msgstr "Wijzig formaat naar:" -#: PixPropertiesDlg.cpp:135 +#: PixPropertiesDlg.cpp:142 msgid "Store as PNG" msgstr "Opslaan als PNG" @@ -1620,73 +1536,59 @@ msgid "Quit Notecase" msgstr "Sluit Notecase" -#: ShortcutsList.cpp:136 -#: ShortcutsList.cpp:188 +#: ShortcutsList.cpp:136 ShortcutsList.cpp:189 msgid "New Node" msgstr "Nieuwe knoop" -#: ShortcutsList.cpp:137 -#: ShortcutsList.cpp:189 +#: ShortcutsList.cpp:137 ShortcutsList.cpp:190 msgid "New Child Node" msgstr "Sub-knoop invoegen" -#: ShortcutsList.cpp:140 -#: ShortcutsList.cpp:192 +#: ShortcutsList.cpp:140 ShortcutsList.cpp:193 msgid "Move Node Up" msgstr "Knoop omhoog verplaatsen" -#: ShortcutsList.cpp:141 -#: ShortcutsList.cpp:193 +#: ShortcutsList.cpp:141 ShortcutsList.cpp:194 msgid "Move Node Down" msgstr "Knoop omlaag verplaatsen" -#: ShortcutsList.cpp:144 -#: ShortcutsList.cpp:196 +#: ShortcutsList.cpp:144 ShortcutsList.cpp:197 msgid "Show Node Properties" msgstr "Toon Knoop Eigenschappen" -#: ShortcutsList.cpp:145 -#: ShortcutsList.cpp:197 -msgid "Delete Finished Nodes" +#: ShortcutsList.cpp:145 ShortcutsList.cpp:198 +msgid "Delete Completed Nodes" msgstr "Verwijder afgeronde knopen" -#: ShortcutsList.cpp:146 -#: ShortcutsList.cpp:198 -msgid "Toggle Finished Status" +#: ShortcutsList.cpp:146 ShortcutsList.cpp:199 +msgid "Toggle Completed Status" msgstr "Wissel Afgesloten Status" -#: ShortcutsList.cpp:147 -#: ShortcutsList.cpp:199 +#: ShortcutsList.cpp:147 ShortcutsList.cpp:200 msgid "Sort Children Ascending" -msgstr "Sorteer Kinderen Oplopend" +msgstr "Sorteer sub-knopen oplopend" -#: ShortcutsList.cpp:148 -#: ShortcutsList.cpp:200 +#: ShortcutsList.cpp:148 ShortcutsList.cpp:201 msgid "Sort Children Descending" -msgstr "Sorteer Kinderen Aflopend" +msgstr "Sorteer sub-knopen aflopend" -#: ShortcutsList.cpp:149 -#: ShortcutsList.cpp:201 +#: ShortcutsList.cpp:149 ShortcutsList.cpp:202 msgid "Sort Tree Ascending" -msgstr "Sorteer Boom Oplopend" +msgstr "Sorteer knopen oplopend" -#: ShortcutsList.cpp:150 -#: ShortcutsList.cpp:202 +#: ShortcutsList.cpp:150 ShortcutsList.cpp:203 msgid "Sort Tree Descending" -msgstr "Sorteer Boom Aflopend" +msgstr "Sorteer knopen aflopend" -#: ShortcutsList.cpp:152 -#: ShortcutsList.cpp:204 +#: ShortcutsList.cpp:152 ShortcutsList.cpp:205 msgid "Colapse All" -msgstr "Alles inschuiven" +msgstr "Alles inklappen" -#: ShortcutsList.cpp:159 -#: ShortcutsList.cpp:205 +#: ShortcutsList.cpp:159 ShortcutsList.cpp:206 msgid "Copy Branch Structure" msgstr "Kopieer Boomstructuur" -#: ShortcutsList.cpp:160 -#: ShortcutsList.cpp:206 +#: ShortcutsList.cpp:160 ShortcutsList.cpp:207 msgid "Paste Branch Root" msgstr "Plak Tak Aan Stam" @@ -1702,10 +1604,6 @@ msgid "Attachments" msgstr "Bijlagen" -#: ShortcutsList.cpp:168 -msgid "Shortcuts" -msgstr "Snelkoppelingen" - #: ShortcutsList.cpp:174 msgid "Color" msgstr "Kleur" @@ -1720,7 +1618,7 @@ #: ShortcutsList.cpp:178 msgid "View Toolbar" -msgstr "Toon Gereedschapsbalk" +msgstr "Toon Gereedschapsknoppen" #: ShortcutsList.cpp:179 msgid "View Node Title Bar" @@ -1750,13 +1648,19 @@ msgid "About" msgstr "Over" +#: ShortcutsList.cpp:186 +msgid "Visit Website" +msgstr "Bezoek Website:" + #: ShortcutsListDlg.cpp:56 msgid "You need to restart the application to use new shortcut definitions!" -msgstr "U dient de applicatie te herstarten om gebruik te kunnen maken van de nieuwe snelkoppelingen!" +msgstr "" +"U dient NoteCase te herstarten om gebruik te kunnen maken van de nieuwe " +"sneltoetsen!" #: ShortcutsListDlg.cpp:107 msgid "Shortcut editor" -msgstr "Snelkoppeling beheer" +msgstr "Sneltoetsen beheer" #: ShortcutsListDlg.cpp:126 msgid "Context:" @@ -1764,7 +1668,7 @@ #: ShortcutsListDlg.cpp:135 msgid "Tree widget" -msgstr "Boom widget" +msgstr "Boom Menu" #: ShortcutsListDlg.cpp:158 msgid "Action" @@ -1772,11 +1676,17 @@ #: ShortcutsListDlg.cpp:172 msgid "Shortcut" -msgstr "Snelkoppeling" +msgstr "Sneltoets" #: ShortcutsListDlg.cpp:192 -msgid "Use mouse click to select an action, and then press key combination to assign the shortcut to it. Some actions are listed in more than one context so they can have more than one shortcut attached." -msgstr "Klik om een actie te selecteren en kies daarna de toetscombinatie om de snelkoppeling eraan toe te wijzen. Sommige acties komen in meer dan één context voor waardoor meerdere snelkoppelingen mogelijk zijn." +msgid "" +"Use mouse click to select an action, and then press key combination to " +"assign the shortcut to it. Some actions are listed in more than one context " +"so they can have more than one shortcut attached." +msgstr "" +"Klik om een actie te selecteren en kies daarna de toetscombinatie om de " +"sneltoets eraan toe te wijzen. Sommige acties komen in meer dan één context " +"voor, waardoor meerdere sneltoetsen mogelijk zijn." #: ShortcutsListDlg.cpp:207 msgid "Clear All" @@ -1784,7 +1694,7 @@ #: ShortcutsListDlg.cpp:213 msgid "Reset All" -msgstr "Alles Terugzetten" +msgstr "Standaard" #: ShortcutsListDlg.cpp:219 msgid "Cancel" @@ -1796,7 +1706,7 @@ #: ShortcutsListDlg.cpp:298 msgid "This shortcut combination is already taken!" -msgstr "Deze snelkoppeling combinatie is al in gebruik!" +msgstr "Deze sneltoets combinatie is al in gebruik!" #: ShortcutsListDlg.cpp:334 #, c-format @@ -1817,43 +1727,59 @@ #: gui/FileDialog.cpp:80 msgid "Save as type:" -msgstr "Sla op als type:" +msgstr "Opslaan als:" + +#: gui/ProgressDlg.cpp:115 +#, fuzzy +msgid "Abort" +msgstr "Over" -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1211 -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1524 -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1611 +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1210 lib/FormatIOHtml.cpp:1527 +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1614 #, c-format msgid "" "File %s\n" "already exists. Overwrite this and all other files?" msgstr "Bestand %s bestaat al! Wilt u dit en alle anderen overschrijven?" -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1262 +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1261 msgid "Attachment" msgstr "Bijlage" -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1883 +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1894 msgid "Contents" msgstr "Inhoud" -#: lib/FormatIOMMLX.cpp:78 +#: lib/FormatIOMMLX.cpp:79 msgid "" "There were problems converting text from ibm850 to utf-8.\n" "Consider installing \"glibc-gconv-ibm850\" package" msgstr "" -"Er zijn problemen opgetreden bij het converteren van tekst van ibm850 naar utf-8.\n" +"Er zijn problemen opgetreden bij het converteren van tekst van ibm850 naar " +"utf-8.\n" "Overweeg om het \"glibc-gconv-ibm850\" pakket te installeren" -#: lib/NoteDocument.cpp:374 +#: lib/NoteDocument.cpp:377 msgid "" "Warning:\n" -"This document was created either by different application,\n" -"or by newer version of this program.\n" +"This document was created either by a different application\n" +"Notecase and Notecase Pro are not considered the same application),\n" +"or by a newer version of this program.\n" "\n" "If you edit this document, you might lose some formatting!" msgstr "" "Waarschuwing:\n" -"Dit document was gemaakt door een andere applicatie.\n" +"Dit document was gemaakt door een andere toepssing.\n" +"(NoteCase en NodeCase Pro worden niet gezien als de zelfde toepassing),\n" "of door een nieuwere versie van dit programma.\n" "\n" -"Als u dit document wijzigt, verliest u misschien enige opmaak!" \ Pas de fin de ligne à la fin du fichier. +"Als u dit document wijzigt, verliest u misschien enige opmaak!" + +#~ msgid "_Shortcuts" +#~ msgstr "_Snelkoppelingen" + +#~ msgid "_Options" +#~ msgstr "_Opties" + +#~ msgid "Autosave document every:" +#~ msgstr "Bestand automatisch opslaan na:" diff -Nru notecase-1.9.1/po/no.po notecase-1.9.7/po/no.po --- notecase-1.9.1/po/no.po 2007-12-08 05:25:12.000000000 -0500 +++ notecase-1.9.7/po/no.po 2008-10-28 02:36:00.000000000 -0400 @@ -31,50 +31,50 @@ msgid "Locale: " msgstr "Område" -#: AboutDlg.cpp:151 FileAttachmentDlg.cpp:212 FindReplaceDlg.cpp:200 +#: AboutDlg.cpp:151 FileAttachmentDlg.cpp:221 FindReplaceDlg.cpp:198 msgid "Close" msgstr "Steng" -#: callbacks.cpp:213 callbacks.cpp:571 callbacks.cpp:871 +#: callbacks.cpp:223 callbacks.cpp:591 callbacks.cpp:913 msgid "Document has been modified! Do you want to save it?" msgstr "Dokumentet er forandret! Skulle du lagre det?" -#: callbacks.cpp:254 +#: callbacks.cpp:269 msgid "Open document" msgstr "Åpne dokumentet" -#: callbacks.cpp:257 +#: callbacks.cpp:272 msgid "All supported formats (*.ncd,*.nce)" msgstr "All støttete formater (*.ncd, *. nce)" -#: callbacks.cpp:258 callbacks.cpp:1849 FileExportDlg.cpp:42 -#: FileSaveAsDlg.cpp:34 +#: callbacks.cpp:273 callbacks.cpp:1961 FileExportDlg.cpp:42 +#: FileSaveAsDlg.cpp:36 msgid "NoteCase document (*.ncd)" msgstr "Brev-kasse dokument" -#: callbacks.cpp:259 callbacks.cpp:1850 FileExportDlg.cpp:44 -#: FileSaveAsDlg.cpp:36 +#: callbacks.cpp:274 callbacks.cpp:1962 FileExportDlg.cpp:44 +#: FileSaveAsDlg.cpp:38 msgid "NoteCase encrypted document (*.nce)" msgstr "Brev-kasse kryptert dokument" -#: callbacks.cpp:260 callbacks.cpp:1855 DocActionPix.cpp:63 +#: callbacks.cpp:275 callbacks.cpp:1967 DocActionPix.cpp:64 msgid "All files (*)" msgstr "Alle filer" -#: callbacks.cpp:287 interface.cpp:741 +#: callbacks.cpp:302 interface.cpp:604 msgid "Unsupported format!" msgstr "Ustøttet format" -#: callbacks.cpp:437 callbacks.cpp:439 callbacks.cpp:1966 callbacks.cpp:1968 +#: callbacks.cpp:457 callbacks.cpp:459 callbacks.cpp:2078 callbacks.cpp:2080 #, c-format msgid "File %s already exists! Do you want to overwrite it?" msgstr "Fila %s eksisterer! Vil du skrive over den?" -#: callbacks.cpp:454 +#: callbacks.cpp:474 msgid "Warning: .hnc format does not support hyperlinks!" msgstr "Advarsel! .hnc formatet støtter ikke hyperlenker!" -#: callbacks.cpp:480 +#: callbacks.cpp:500 msgid "" "You have saved file in encrypted format! Do you want to delete the original " "(unencrypted) file?\n" @@ -84,21 +84,25 @@ "ukrypterte filen? \n" "Dette vil også fjerne mulige sikkerhetskopier." -#: callbacks.cpp:651 callbacks.cpp:693 callbacks.cpp:718 callbacks.cpp:1293 -#: callbacks.cpp:1384 callbacks.cpp:1477 callbacks.cpp:1604 callbacks.cpp:1616 -#: callbacks.cpp:1625 callbacks.cpp:1634 callbacks.cpp:1643 callbacks.cpp:1763 -#: callbacks.cpp:1839 callbacks.cpp:2561 callbacks.cpp:2704 callbacks.cpp:2717 -#: callbacks.cpp:3368 callbacks.cpp:3387 callbacks.cpp:3447 callbacks.cpp:3498 -#: callbacks.cpp:3606 callbacks.cpp:4102 callbacks.cpp:5057 callbacks.cpp:5067 -#: callbacks.cpp:5077 callbacks.cpp:5086 callbacks.cpp:5116 callbacks.cpp:5146 -#: callbacks.cpp:5185 callbacks.cpp:5224 callbacks.cpp:5263 callbacks.cpp:5302 -#: callbacks.cpp:5347 callbacks.cpp:5521 callbacks.cpp:5623 callbacks.cpp:5656 -#: callbacks.cpp:5764 callbacks.cpp:6143 FileAttachmentDlg.cpp:245 -#: FileAttachmentDlg.cpp:350 FileAttachmentDlg.cpp:483 +#: callbacks.cpp:600 +msgid "Document saving failed! Abort closing?" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:686 callbacks.cpp:728 callbacks.cpp:753 callbacks.cpp:1391 +#: callbacks.cpp:1482 callbacks.cpp:1575 callbacks.cpp:1702 callbacks.cpp:1714 +#: callbacks.cpp:1723 callbacks.cpp:1732 callbacks.cpp:1741 callbacks.cpp:1861 +#: callbacks.cpp:1951 callbacks.cpp:2672 callbacks.cpp:2815 callbacks.cpp:2828 +#: callbacks.cpp:3496 callbacks.cpp:3515 callbacks.cpp:3575 callbacks.cpp:3626 +#: callbacks.cpp:3740 callbacks.cpp:4243 callbacks.cpp:5207 callbacks.cpp:5217 +#: callbacks.cpp:5227 callbacks.cpp:5236 callbacks.cpp:5266 callbacks.cpp:5296 +#: callbacks.cpp:5335 callbacks.cpp:5374 callbacks.cpp:5413 callbacks.cpp:5452 +#: callbacks.cpp:5499 callbacks.cpp:5687 callbacks.cpp:5789 callbacks.cpp:5822 +#: callbacks.cpp:5937 callbacks.cpp:6323 FileAttachmentDlg.cpp:255 +#: FileAttachmentDlg.cpp:360 FileAttachmentDlg.cpp:493 msgid "Can not change read-only document!" msgstr "Kan ikke forandre et bare lesbart dokument!" -#: callbacks.cpp:780 +#: callbacks.cpp:815 msgid "" "Current document has to be closed in order to open help document!\n" "Do you wish to proceed?\n" @@ -112,15 +116,19 @@ "(Hvis du velger å fortsette, programmet vil spørre deg om du vil lagre " "dokumented. (Hvis det er forandret.)" -#: callbacks.cpp:1234 interface.cpp:749 +#: callbacks.cpp:1288 +msgid "Save operation already in progress!" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:1324 interface.cpp:612 msgid "Failed to save the file!" msgstr "Kunne ikke lagre fila!" -#: callbacks.cpp:1332 callbacks.cpp:1421 lib/FormatIOTxt.cpp:44 +#: callbacks.cpp:1430 callbacks.cpp:1519 lib/FormatIOTxt.cpp:46 msgid "New node" msgstr "Ny node" -#: callbacks.cpp:1522 +#: callbacks.cpp:1620 #, c-format msgid "" "Are you sure to delete the node\n" @@ -129,208 +137,217 @@ "Er du sikker på at du vil fjerne node\n" "\"%s\"?" -#: callbacks.cpp:1845 +#: callbacks.cpp:1957 msgid "Import from file" msgstr "Importer fra ei fil" -#: callbacks.cpp:1848 +#: callbacks.cpp:1960 msgid "All supported formats" msgstr "Alle støttede formater" -#: callbacks.cpp:1851 FileExportDlg.cpp:46 +#: callbacks.cpp:1963 FileExportDlg.cpp:46 msgid "NoteCenter document (*.hnc)" msgstr "NoteCenter dokument (*.hnc)" -#: callbacks.cpp:1852 +#: callbacks.cpp:1964 msgid "Gjots2 document (*.gjots2)" msgstr "Gjots2 dokument ('.gjots2)" -#: callbacks.cpp:1853 +#: callbacks.cpp:1965 msgid "Sticky Notes document (*.xml)" msgstr "Klebe Notater dokument (*.xml)" -#: callbacks.cpp:1854 +#: callbacks.cpp:1966 msgid "MM/LX Mindmap/Outline document (*.MM)" msgstr "MM/LX Hjernekart/Skygge dokument (*.MM)" -#: callbacks.cpp:2029 callbacks.cpp:2049 callbacks.cpp:4109 callbacks.cpp:5121 -#: callbacks.cpp:5151 callbacks.cpp:5190 callbacks.cpp:5229 callbacks.cpp:5268 -#: callbacks.cpp:5307 callbacks.cpp:5352 callbacks.cpp:5500 callbacks.cpp:5661 +#: callbacks.cpp:2142 callbacks.cpp:2162 callbacks.cpp:4250 callbacks.cpp:5271 +#: callbacks.cpp:5301 callbacks.cpp:5340 callbacks.cpp:5379 callbacks.cpp:5418 +#: callbacks.cpp:5457 callbacks.cpp:5504 callbacks.cpp:5666 callbacks.cpp:5827 msgid "No selected node!" msgstr "Ingen node er valgt!" -#: callbacks.cpp:2271 callbacks.cpp:2348 +#: callbacks.cpp:2384 callbacks.cpp:2455 #, fuzzy msgid "Document is empty!" msgstr "Dokument foreldre" -#: callbacks.cpp:2317 callbacks.cpp:2354 FindReplaceDlg.cpp:249 +#: callbacks.cpp:2424 callbacks.cpp:2467 FindReplaceDlg.cpp:247 msgid "Error: Search text is empty!" msgstr "Feil! Søkefeltet er tomt!" -#: callbacks.cpp:2420 callbacks.cpp:2428 +#: callbacks.cpp:2514 +msgid "Searching ..." +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:2530 callbacks.cpp:2545 msgid "No more results found!" msgstr "Ingen flere resultater er funnet!" -#: callbacks.cpp:2481 +#: callbacks.cpp:2538 +#, fuzzy +msgid "Search canceled!" +msgstr "Søket er gjort!" + +#: callbacks.cpp:2598 #, fuzzy msgid "This node contains the tag!" msgstr "Denne noden har nøkkelordet!" -#: callbacks.cpp:2534 +#: callbacks.cpp:2645 msgid "Reached end of the document! Continue searching from the start?" msgstr "Slutten av dokumentet er her. Vil du fortsette å søke fra begynnelsen?" -#: callbacks.cpp:2543 +#: callbacks.cpp:2654 msgid "Search done!" msgstr "Søket er gjort!" -#: callbacks.cpp:3309 +#: callbacks.cpp:3437 msgid "Do you want to reload the document and lose your possible changes?" msgstr "Vil du omlaste dokumentet og miste forandringene, hvis noen?" -#: callbacks.cpp:3321 +#: callbacks.cpp:3449 msgid "Document has not been saved yet!" msgstr "Dokumentet har ikke blitt lagret ennå!" -#: callbacks.cpp:3589 FileAttachmentDlg.cpp:86 +#: callbacks.cpp:3723 FileAttachmentDlg.cpp:89 msgid "The document is read-only! You won't be able to make any changes!" msgstr "Dette dokumentet er bare lesbart! Du kan ikke gjøre noen forandringer!" -#: callbacks.cpp:3643 +#: callbacks.cpp:3777 msgid "No Node selected" msgstr "Ingen Node har blitt valgt" -#: callbacks.cpp:3821 +#: callbacks.cpp:3955 msgid "Autosave file found! Do you want to load it?" msgstr "Denne fila er satt til å bli lagret automatisk! Vil du åpne den?" -#: callbacks.cpp:4186 +#: callbacks.cpp:4327 msgid "No text selection!" msgstr "Ingen tekst er valgt!" -#: callbacks.cpp:4529 +#: callbacks.cpp:4678 msgid "Word Count" msgstr "Ordtall" -#: callbacks.cpp:4558 +#: callbacks.cpp:4707 msgid "Word Count ( title / text / title and text )\n" msgstr "Ordtall (tittel/tekst/tittel og tekst)\n" -#: callbacks.cpp:4560 +#: callbacks.cpp:4709 #, fuzzy msgid "NOTE: Line counting does not take into account word wrapping.\n" msgstr "" "NOTAT: Linje telling tar ikke ord vrappering i betraktning\n" "\n" -#: callbacks.cpp:4563 +#: callbacks.cpp:4712 msgid "Total document" msgstr "Totalt dokument" -#: callbacks.cpp:4565 +#: callbacks.cpp:4714 #, c-format msgid " - %d node(s)" msgstr "-%d node(s)" -#: callbacks.cpp:4593 callbacks.cpp:4685 +#: callbacks.cpp:4742 callbacks.cpp:4834 msgid "words" msgstr "Ord" -#: callbacks.cpp:4618 callbacks.cpp:4710 +#: callbacks.cpp:4767 callbacks.cpp:4859 msgid "lines" msgstr "Linjer" -#: callbacks.cpp:4643 callbacks.cpp:4735 +#: callbacks.cpp:4792 callbacks.cpp:4884 msgid "characters" msgstr "Karakterer" -#: callbacks.cpp:4654 +#: callbacks.cpp:4803 #, fuzzy msgid "Current node" msgstr "" "\n" "Noden nå" -#: callbacks.cpp:4657 +#: callbacks.cpp:4806 #, c-format msgid " - ancestor to %d node(s)" msgstr "Forfader til %d node(s)" -#: callbacks.cpp:4857 callbacks.cpp:4860 -#, c-format -msgid "Finished descendants: %5.1f%% (%d / %d) (children finished: %d / %d)" +#: callbacks.cpp:5006 callbacks.cpp:5009 +#, fuzzy, c-format +msgid "Completed descendants: %5.1f%% (%d / %d) (children completed: %d / %d)" msgstr "Avsluttet avkommet: %5.1f%%(%d/%d) (Barnet er ferdig: %d/%d)" -#: callbacks.cpp:4897 +#: callbacks.cpp:5046 msgid "Save Picture" msgstr "Lagre bildet" -#: callbacks.cpp:4912 ShortcutsList.cpp:165 +#: callbacks.cpp:5061 ShortcutsList.cpp:165 msgid "Link Wizard" msgstr "Lenke trollmannn" -#: callbacks.cpp:4921 MainWnd.cpp:1680 +#: callbacks.cpp:5070 MainWnd.cpp:1815 msgid "F_ormat" msgstr "F_ormat" -#: callbacks.cpp:4928 MainWnd.cpp:1691 +#: callbacks.cpp:5077 MainWnd.cpp:1826 msgid "_Bold" msgstr "_Stor" -#: callbacks.cpp:4936 MainWnd.cpp:1703 +#: callbacks.cpp:5085 MainWnd.cpp:1838 msgid "_Italic" msgstr "_skråskrift" -#: callbacks.cpp:4944 MainWnd.cpp:1715 +#: callbacks.cpp:5093 MainWnd.cpp:1850 msgid "_Underline" msgstr "_understrekning" -#: callbacks.cpp:4952 MainWnd.cpp:1727 +#: callbacks.cpp:5101 MainWnd.cpp:1862 msgid "_Strikethrough" msgstr "_overskrivsel" -#: callbacks.cpp:4960 MainWnd.cpp:1739 +#: callbacks.cpp:5109 MainWnd.cpp:1874 msgid "_Text color" msgstr "_tekstfarge" -#: callbacks.cpp:4967 MainWnd.cpp:970 MainWnd.cpp:975 ShortcutsList.cpp:175 +#: callbacks.cpp:5116 MainWnd.cpp:1003 MainWnd.cpp:1008 ShortcutsList.cpp:175 msgid "Text Background Color" msgstr "Tekst bakgrunnsfarge" -#: callbacks.cpp:4974 MainWnd.cpp:1761 +#: callbacks.cpp:5123 MainWnd.cpp:1896 msgid "_Remove formatting" msgstr "_Fjern formattering" -#: callbacks.cpp:5050 +#: callbacks.cpp:5200 msgid "Link target no longer exists." msgstr "Lenkemålet finnes ikke lengre." -#: callbacks.cpp:5415 +#: callbacks.cpp:5567 msgid "Save picture" msgstr "Lagre bildet" -#: callbacks.cpp:5416 DocActionPix.cpp:61 +#: callbacks.cpp:5568 DocActionPix.cpp:61 msgid "PNG format (*.png)" msgstr "PNG format (*.png)" -#: callbacks.cpp:5417 +#: callbacks.cpp:5569 msgid "JPEG format (*.jpg)" msgstr "JPEG format (*.jpg)" -#: callbacks.cpp:5450 +#: callbacks.cpp:5602 msgid "Failed to save picture to file!" msgstr "Kunne ikke lagre bildet i fiilen!" -#: callbacks.cpp:5613 +#: callbacks.cpp:5779 msgid "Unknown format! Do you want to load it as text?" msgstr "Ukjent format! Vil du åpne det som tekst?" -#: callbacks.cpp:5645 +#: callbacks.cpp:5811 msgid "You'll need to save the document to commit the password change!" msgstr "Du må lagre dokumentet før passordet kan bli forandret!" -#: callbacks.cpp:5854 FileAttachmentDlg.cpp:569 +#: callbacks.cpp:6028 FileAttachmentDlg.cpp:580 msgid "" "Do you want to attach files to the node?\n" "\n" @@ -338,30 +355,34 @@ "Vil du koble filer til noden?\n" "\n" -#: callbacks.cpp:5877 FileAttachmentDlg.cpp:592 +#: callbacks.cpp:6051 FileAttachmentDlg.cpp:603 msgid "Failed to open input file!\n" msgstr "Kunne ikke åpne input filen!\n" -#: callbacks.cpp:5891 FileAttachmentDlg.cpp:292 FileAttachmentDlg.cpp:606 -#: lib/NoteDocument.cpp:336 +#: callbacks.cpp:6065 FileAttachmentDlg.cpp:302 FileAttachmentDlg.cpp:617 +#: lib/NoteDocument.cpp:341 msgid "Loading file. Please wait..." msgstr "Åpner filen. Vennligst vent..." -#: callbacks.cpp:5963 +#: callbacks.cpp:6141 msgid "Node title must not be empty!" msgstr "Node navnet kan ikke være tomt!" -#: callbacks.cpp:6101 +#: callbacks.cpp:6281 #, fuzzy msgid "Document not encrypted!" msgstr "Dokumentet har ikke blitt lagret ennå!" -#: callbacks.cpp:6105 +#: callbacks.cpp:6285 #, fuzzy msgid "Document not saved!" msgstr "Dokumentet har ikke blitt lagret ennå!" -#: DateTimeDlg.cpp:64 MainWnd.cpp:1571 +#: callbacks.cpp:6368 +msgid "Insert new node or select an existing one to start typing." +msgstr "" + +#: DateTimeDlg.cpp:64 MainWnd.cpp:1431 msgid "Insert Date/Time" msgstr "Legg til dato og tid" @@ -374,7 +395,8 @@ msgstr "Verdi" #: DocActionFinish.cpp:66 -msgid "Do you want to remove 'finished' status from all the descendants?" +#, fuzzy +msgid "Do you want to remove 'Completed' status from all the descendants?" msgstr "Vil du fjerne ferdigjort status fra alle avkommene?" #: DocActionFmt.cpp:90 @@ -386,64 +408,71 @@ msgstr "Åpne bildet" #: DocActionPix.cpp:60 -msgid "All supported image formats (*.png,*.jpg)" +#, fuzzy +msgid "All supported image formats (*.png,*.jpg,*.gif)" msgstr "Alle støttete bilde formater (*.png, *.jpg)" #: DocActionPix.cpp:62 msgid "JPG format (*.jpg)" msgstr "JPG format (*.jpg)" -#: EditDlg.cpp:117 +#: DocActionPix.cpp:63 +#, fuzzy +msgid "GIF format (*.gif)" +msgstr "PNG format (*.png)" + +#: EditDlg.cpp:119 msgid "Edit text" msgstr "Forandre teksten" -#: FileAttachmentDlg.cpp:125 +#: FileAttachmentDlg.cpp:129 msgid "Node attachments" msgstr "Node tilhengere" -#: FileAttachmentDlg.cpp:166 +#: FileAttachmentDlg.cpp:175 msgid "Name" msgstr "Navn" -#: FileAttachmentDlg.cpp:180 +#: FileAttachmentDlg.cpp:189 msgid "Size" msgstr "Størrelse" -#: FileAttachmentDlg.cpp:197 NodePropertiesDlg.cpp:468 +#: FileAttachmentDlg.cpp:206 NodePropertiesDlg.cpp:473 msgid "Add" msgstr "Tillegg" -#: FileAttachmentDlg.cpp:202 LinkPropertiesDlg.cpp:159 -#: NodePropertiesDlg.cpp:472 +#: FileAttachmentDlg.cpp:211 LinkPropertiesDlg.cpp:162 +#: NodePropertiesDlg.cpp:477 msgid "Remove" msgstr "Fjern" -#: FileAttachmentDlg.cpp:207 +#: FileAttachmentDlg.cpp:216 msgid "Save to file" msgstr "Lagre i fil" -#: FileAttachmentDlg.cpp:251 +#: FileAttachmentDlg.cpp:261 msgid "Add attachment" msgstr "legg til medbehør" -#: FileAttachmentDlg.cpp:283 +#: FileAttachmentDlg.cpp:293 #, fuzzy msgid "Failed to open input file!" msgstr "Kunne ikke åpne input filen!\n" -#: FileAttachmentDlg.cpp:398 +#: FileAttachmentDlg.cpp:408 msgid "No attachment selected!" msgstr "Ingen medbehør er valgt!" -#: FileAttachmentDlg.cpp:409 +#: FileAttachmentDlg.cpp:419 msgid "Save data" msgstr "Lagre data" -#: FileAttachmentDlg.cpp:441 +#: FileAttachmentDlg.cpp:451 FileAttachmentDlg.cpp:704 msgid "Failed to open output file!" msgstr "Kunn ikke åpne ut-filen" -#: FileAttachmentDlg.cpp:446 lib/NoteDocument.cpp:487 +#: FileAttachmentDlg.cpp:456 FileAttachmentDlg.cpp:709 +#: lib/NoteDocument.cpp:489 msgid "Saving file. Please wait..." msgstr "Lagrer filen. Vennligst vent..." @@ -483,11 +512,11 @@ msgid "Document source:" msgstr "Dokument foreldre" -#: FileExportDlg.cpp:317 FileSaveAsDlg.cpp:246 +#: FileExportDlg.cpp:317 FileSaveAsDlg.cpp:248 msgid "File format:" msgstr "Fil format" -#: FileExportDlg.cpp:336 FileSaveAsDlg.cpp:180 +#: FileExportDlg.cpp:336 FileSaveAsDlg.cpp:182 msgid "File name:" msgstr "Fil navn" @@ -503,7 +532,8 @@ msgid "Post-export script:" msgstr "Etter-eksportert oppskrift" -#: FileExportDlg.cpp:404 MainWnd.cpp:711 MainWnd.cpp:714 OptionsDialog.cpp:990 +#: FileExportDlg.cpp:404 MainWnd.cpp:744 MainWnd.cpp:747 +#: OptionsDialog.cpp:1102 msgid "Save" msgstr "Lagre" @@ -515,23 +545,23 @@ msgid "You must define the export file name!" msgstr "Du må gi fil navnet for eksporteriingen!" -#: FileSaveAsDlg.cpp:157 +#: FileSaveAsDlg.cpp:159 msgid "Save document" msgstr "Lagre dokumentet" -#: FileSaveAsDlg.cpp:194 +#: FileSaveAsDlg.cpp:196 msgid "File directory:" msgstr "Fil direktoriet" -#: FileSaveAsDlg.cpp:268 MainWnd.cpp:1158 gui/FileDialog.cpp:99 +#: FileSaveAsDlg.cpp:270 MainWnd.cpp:1208 gui/FileDialog.cpp:99 msgid "_Save" msgstr "_lagre" -#: FileSaveAsDlg.cpp:313 +#: FileSaveAsDlg.cpp:315 msgid "Select target directory" msgstr "Velg mål direktoriet" -#: FileSaveAsDlg.cpp:367 +#: FileSaveAsDlg.cpp:369 msgid "File name must not be empty!" msgstr "Fil navnet kan ikke være tomt!" @@ -560,43 +590,43 @@ msgid "Direction:" msgstr "Retning:" -#: FindDialog.cpp:103 interface.cpp:174 +#: FindDialog.cpp:103 MainWnd.cpp:2289 msgid "Up" msgstr "Opp" -#: FindDialog.cpp:111 interface.cpp:183 +#: FindDialog.cpp:111 MainWnd.cpp:2299 msgid "Down" msgstr "Ned" -#: FindDialog.cpp:119 FindReplaceDlg.cpp:169 +#: FindDialog.cpp:119 FindReplaceDlg.cpp:167 msgid "Case sensitive" msgstr "stor/liten bokstav følsom" -#: FindReplaceDlg.cpp:99 ShortcutsList.cpp:164 +#: FindReplaceDlg.cpp:97 ShortcutsList.cpp:164 msgid "Replace" msgstr "Skift ut" -#: FindReplaceDlg.cpp:117 +#: FindReplaceDlg.cpp:115 msgid "Find what:" msgstr "Finn hva:" -#: FindReplaceDlg.cpp:131 +#: FindReplaceDlg.cpp:129 msgid "Replace with:" msgstr "Skift ut med:" -#: FindReplaceDlg.cpp:179 +#: FindReplaceDlg.cpp:177 msgid "_Find next" msgstr "_finn neste" -#: FindReplaceDlg.cpp:186 +#: FindReplaceDlg.cpp:184 msgid "_Replace" msgstr "_skift ut" -#: FindReplaceDlg.cpp:193 +#: FindReplaceDlg.cpp:191 msgid "Replace _All" msgstr "Skift ut_alle" -#: FindReplaceDlg.cpp:393 +#: FindReplaceDlg.cpp:391 #, c-format msgid "" "Done!\n" @@ -606,176 +636,106 @@ "Ferdig!\n" "%d strenge forekommelser var utskiftet!" -#: interface.cpp:102 MainWnd.cpp:801 MainWnd.cpp:804 -msgid "Insert Node" -msgstr "Sett in Node" - -#: interface.cpp:108 -msgid "Insert Child Node" -msgstr "Sett inn avkomst Node" - -#: interface.cpp:114 ShortcutsList.cpp:138 ShortcutsList.cpp:190 -msgid "Delete Node" -msgstr "Fjern Noden" - -#: interface.cpp:123 ShortcutsList.cpp:139 ShortcutsList.cpp:191 -msgid "Rename Node" -msgstr "Gi Noden nytt navn" - -#: interface.cpp:130 -msgid "Move Node" -msgstr "Flytte Noden" - -#: interface.cpp:134 -msgid "Sort" -msgstr "Sorter" - -#: interface.cpp:138 ShortcutsList.cpp:151 ShortcutsList.cpp:203 -msgid "Expand All" -msgstr "Ekspander alle" - -#: interface.cpp:143 -msgid "Collapse All" -msgstr "Komprimere alle" - -#: interface.cpp:148 NodePropertiesDlg.cpp:476 -msgid "Mark node as finished" -msgstr "Merk noden som ferdig" - -#: interface.cpp:153 NodePropertiesDlg.cpp:315 -msgid "Node Properties" -msgstr "Node egenskaper" - -#: interface.cpp:162 MainWnd.cpp:839 MainWnd.cpp:842 -msgid "Link wizard" -msgstr "Lenke magiker" - -#: interface.cpp:192 -msgid "Left" -msgstr "Venstre" - -#: interface.cpp:201 -msgid "Right" -msgstr "Høyre" - -#: interface.cpp:215 MainWnd.cpp:1410 -#, fuzzy -msgid "_Sort Children Ascending" -msgstr "Sorter avkomsten fra lav til høy" - -#: interface.cpp:223 MainWnd.cpp:1421 -#, fuzzy -msgid "Sort _Children Descending" -msgstr "Sorter avkomsten fra høy til lav" - -#: interface.cpp:231 MainWnd.cpp:1432 -msgid "Sort Root Ascending" -msgstr "Sorter roten fra lav til høy" - -#: interface.cpp:239 MainWnd.cpp:1443 -msgid "Sort Root Descending" -msgstr "Sorter roten fra høy til lav" - -#: interface.cpp:465 +#: interface.cpp:303 msgid "Are you sure you want to delete history list?" msgstr "Er du sikker på at du vil fjerne historie listen?" -#: interface.cpp:565 interface.cpp:624 gui/ProgressDlg.cpp:60 +#: interface.cpp:428 interface.cpp:487 gui/ProgressDlg.cpp:80 msgid "Info" msgstr "Informasjon" -#: interface.cpp:710 interface.cpp:737 +#: interface.cpp:573 interface.cpp:600 msgid "OK!" msgstr "OK!" -#: interface.cpp:712 +#: interface.cpp:575 msgid "Loading aborted by user!" msgstr "Lastingen avbrytt av brukeren" -#: interface.cpp:714 +#: interface.cpp:577 msgid "File not found!" msgstr "Filen kunne ikke bli funnet!" -#: interface.cpp:716 +#: interface.cpp:579 msgid "Invalid document password!" msgstr "Dokument passordet er galt!" -#: interface.cpp:718 +#: interface.cpp:581 msgid "Unsupported document format!" msgstr "Ustøttet dokument format!" -#: interface.cpp:720 +#: interface.cpp:583 msgid "Error when parsing document (bad formatting)!" msgstr "Feil når dokumentet var åpnet (dårlig format)!" -#: interface.cpp:722 +#: interface.cpp:585 msgid "Failed to load the file!" msgstr "Kunne ikke laste filen!" -#: interface.cpp:724 +#: interface.cpp:587 msgid "Inadequate file permissions!" msgstr "" -#: interface.cpp:726 +#: interface.cpp:589 msgid "Load operation is not supported for this format!" msgstr "Laste operasjon er ikke støttet for dette formatet!" -#: interface.cpp:729 interface.cpp:754 +#: interface.cpp:592 interface.cpp:617 msgid "Unknown error!" msgstr "Ukjent feil!" -#: interface.cpp:739 +#: interface.cpp:602 msgid "Saving aborted by user!" msgstr "Lagring stoppet av brukeren!" -#: interface.cpp:743 +#: interface.cpp:606 msgid "Failed to overwrite target file!" msgstr "Kunne ikke overskrive målfilen!" -#: interface.cpp:745 +#: interface.cpp:608 msgid "" "Failed to open output file! Please check permissions or available disk size!" msgstr "" "Kunne ikke åpne utksriftsfilen! Vennligst sjekk tillatelsene eller ledig " "disk plass!" -#: interface.cpp:747 +#: interface.cpp:610 msgid "Failed to open application file!" msgstr "Kunne ikke åpne program filen!" -#: interface.cpp:751 +#: interface.cpp:614 msgid "Save operation is not supported for this format!" msgstr "Lagring er ikke understøttet i dette formatet" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:38 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:41 msgid "Link to a node" msgstr "Lenke til en node" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:39 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:42 msgid "Link to a file or web address" msgstr "Lenke til en fil eller web adresse" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:70 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:73 msgid "Link Properties" msgstr "Lenke egenskaper" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:92 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:95 msgid "Link text:" msgstr "Lenke tekst" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:105 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:108 msgid "Link type:" msgstr "Lenke type" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:112 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:115 msgid "Target file or URL:" msgstr "Mål fil eller URL" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:119 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:122 msgid "Target node:" msgstr "Mål node" -#: main.cpp:256 +#: main.cpp:301 #, c-format msgid "" "One or more crash logs were found in:\n" @@ -789,568 +749,698 @@ "Klikk \"ja\" for å fjerne disse filene\n" "(tenk på å sende disse filene til forfatteren med en kræsj beskrivelse)" -#: main.cpp:398 +#: main.cpp:447 msgid "Another NoteCase instance detected! Exiting!" msgstr "En annen BrevKasse installering er funnet! Artig!" -#: MainWnd.cpp:691 MainWnd.cpp:694 +#: MainWnd.cpp:724 MainWnd.cpp:727 msgid "New" msgstr "Ny" -#: MainWnd.cpp:701 MainWnd.cpp:704 +#: MainWnd.cpp:734 MainWnd.cpp:737 msgid "Open" msgstr "Åpne" -#: MainWnd.cpp:721 MainWnd.cpp:724 +#: MainWnd.cpp:754 MainWnd.cpp:757 msgid "Save As" msgstr "Lagre Som" -#: MainWnd.cpp:736 MainWnd.cpp:739 ShortcutsList.cpp:153 +#: MainWnd.cpp:769 MainWnd.cpp:772 ShortcutsList.cpp:153 msgid "Undo" msgstr "Ugjør" -#: MainWnd.cpp:747 MainWnd.cpp:750 ShortcutsList.cpp:154 +#: MainWnd.cpp:780 MainWnd.cpp:783 ShortcutsList.cpp:154 msgid "Redo" msgstr "Omgjør" -#: MainWnd.cpp:758 MainWnd.cpp:761 ShortcutsList.cpp:155 +#: MainWnd.cpp:791 MainWnd.cpp:794 ShortcutsList.cpp:155 msgid "Cut" msgstr "Kutte" -#: MainWnd.cpp:768 MainWnd.cpp:771 ShortcutsList.cpp:156 +#: MainWnd.cpp:801 MainWnd.cpp:804 ShortcutsList.cpp:156 msgid "Copy" msgstr "Kopier" -#: MainWnd.cpp:778 MainWnd.cpp:781 ShortcutsList.cpp:157 +#: MainWnd.cpp:811 MainWnd.cpp:814 ShortcutsList.cpp:157 msgid "Paste" msgstr "Lime" -#: MainWnd.cpp:788 MainWnd.cpp:791 ShortcutsList.cpp:158 +#: MainWnd.cpp:821 MainWnd.cpp:824 ShortcutsList.cpp:158 msgid "Delete" msgstr "Fjerne" -#: MainWnd.cpp:811 MainWnd.cpp:814 ShortcutsList.cpp:142 ShortcutsList.cpp:194 +#: MainWnd.cpp:834 MainWnd.cpp:837 MainWnd.cpp:2207 +msgid "Insert Node" +msgstr "Sett in Node" + +#: MainWnd.cpp:844 MainWnd.cpp:847 ShortcutsList.cpp:142 ShortcutsList.cpp:195 msgid "Move Node Left" msgstr "Flytte Noden til venstre" -#: MainWnd.cpp:821 MainWnd.cpp:824 ShortcutsList.cpp:143 ShortcutsList.cpp:195 +#: MainWnd.cpp:854 MainWnd.cpp:857 ShortcutsList.cpp:143 ShortcutsList.cpp:196 msgid "Move Node Right" msgstr "Flytte Noden til høyre" -#: MainWnd.cpp:850 MainWnd.cpp:853 ShortcutsList.cpp:166 +#: MainWnd.cpp:872 MainWnd.cpp:875 MainWnd.cpp:2277 +msgid "Link wizard" +msgstr "Lenke magiker" + +#: MainWnd.cpp:883 MainWnd.cpp:886 ShortcutsList.cpp:166 msgid "Insert Picture" msgstr "Sette inn bilde" -#: MainWnd.cpp:862 MainWnd.cpp:867 +#: MainWnd.cpp:895 MainWnd.cpp:900 msgid "Node Attachments" msgstr "Node tillegg" -#: MainWnd.cpp:880 MainWnd.cpp:885 ShortcutsList.cpp:170 +#: MainWnd.cpp:913 MainWnd.cpp:918 ShortcutsList.cpp:170 msgid "Bold" msgstr "Kraftig" -#: MainWnd.cpp:898 MainWnd.cpp:903 ShortcutsList.cpp:171 +#: MainWnd.cpp:931 MainWnd.cpp:936 ShortcutsList.cpp:171 msgid "Italic" msgstr "Skråskrift" -#: MainWnd.cpp:916 MainWnd.cpp:921 ShortcutsList.cpp:172 +#: MainWnd.cpp:949 MainWnd.cpp:954 ShortcutsList.cpp:172 msgid "Underline" msgstr "Understrek" -#: MainWnd.cpp:934 MainWnd.cpp:939 ShortcutsList.cpp:173 +#: MainWnd.cpp:967 MainWnd.cpp:972 ShortcutsList.cpp:173 msgid "Strikethrough" msgstr "Skrive på toppen" -#: MainWnd.cpp:952 MainWnd.cpp:957 +#: MainWnd.cpp:985 MainWnd.cpp:990 msgid "Text Color" msgstr "Tekst farge" -#: MainWnd.cpp:985 MainWnd.cpp:988 +#: MainWnd.cpp:1018 MainWnd.cpp:1021 msgid "Help" msgstr "HJelp" -#: MainWnd.cpp:1025 +#: MainWnd.cpp:1058 msgid "Please enter the password for file: " msgstr "Vær så snill og hente passordet for filen:" -#: MainWnd.cpp:1114 +#: MainWnd.cpp:1154 msgid "_File" msgstr "_Fil" -#: MainWnd.cpp:1125 -msgid "New No_tecase" -msgstr "Ny Br_vkasse" +#: MainWnd.cpp:1165 +#, fuzzy +msgid "New _Window" +msgstr "Ny node" -#: MainWnd.cpp:1138 +#: MainWnd.cpp:1178 msgid "_New" msgstr "_Ny" -#: MainWnd.cpp:1148 gui/FileDialog.cpp:99 +#: MainWnd.cpp:1188 gui/FileDialog.cpp:99 msgid "_Open" msgstr "_Åpen" -#: MainWnd.cpp:1168 +#: MainWnd.cpp:1198 +#, fuzzy +msgid "_Close" +msgstr "Steng" + +#: MainWnd.cpp:1218 msgid "Save _As" msgstr "Lagre_som" -#: MainWnd.cpp:1178 +#: MainWnd.cpp:1228 msgid "Re_load" msgstr "Re_laste" -#: MainWnd.cpp:1188 +#: MainWnd.cpp:1238 msgid "Read-Only" msgstr "Kun lesbar" -#: MainWnd.cpp:1196 +#: MainWnd.cpp:1245 +msgid "Document property that forbids document editing." +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1247 #, fuzzy msgid "_Lock Document" msgstr "Nytt dokument" -#: MainWnd.cpp:1208 +#: MainWnd.cpp:1258 +#, fuzzy +msgid "Unload encrypted document from memory." +msgstr "Lagre og fjern kryptert dokument if ubrukt for:" + +#: MainWnd.cpp:1260 msgid "_Change Password" msgstr "_Forandre Passord" -#: MainWnd.cpp:1221 +#: MainWnd.cpp:1277 msgid "_Import" msgstr "_Importer" -#: MainWnd.cpp:1229 +#: MainWnd.cpp:1285 msgid "_Export" msgstr "_Eksporter" -#: MainWnd.cpp:1247 +#: MainWnd.cpp:1303 msgid "_Recent" msgstr "_I nærtid" -#: MainWnd.cpp:1261 +#: MainWnd.cpp:1317 msgid "_Quit" msgstr "_Slutt" -#: MainWnd.cpp:1276 -msgid "_Tree" -msgstr "_Tre" - -#: MainWnd.cpp:1288 -msgid "_Insert Node" -msgstr "_Inlegg Node" - -#: MainWnd.cpp:1296 -msgid "Insert Child _Node" -msgstr "Inlegg Avkomst_Node" - -#: MainWnd.cpp:1304 -msgid "_Delete Node" -msgstr "_Fjern Node" - -#: MainWnd.cpp:1315 -msgid "_Rename Node" -msgstr "_Gi Noden nytt navn" - -#: MainWnd.cpp:1323 -msgid "_Move Node" -msgstr "_Flytte Noden" - -#: MainWnd.cpp:1327 -msgid "_Sort" -msgstr "_Sorter" - #: MainWnd.cpp:1331 -msgid "_Expand All" -msgstr "Ekspandere alle" - -#: MainWnd.cpp:1339 -msgid "_Collapse All" -msgstr "_Kollapsere alle" - -#: MainWnd.cpp:1347 -msgid "Node _Properties" -msgstr "Node_Egenskaper" - -#: MainWnd.cpp:1361 -msgid "_Up" -msgstr "_Opp" - -#: MainWnd.cpp:1372 -msgid "_Down" -msgstr "_Ned" - -#: MainWnd.cpp:1383 -msgid "_Left" -msgstr "_Venstre" - -#: MainWnd.cpp:1394 -msgid "_Right" -msgstr "_Høyre" - -#: MainWnd.cpp:1456 -msgid "Delete all _Finished nodes" -msgstr "Fjern alle_ferdigjorte noder" - -#: MainWnd.cpp:1471 msgid "_Edit" msgstr "_Editere" -#: MainWnd.cpp:1482 +#: MainWnd.cpp:1342 msgid "_Undo" msgstr "_Ugjør" -#: MainWnd.cpp:1493 +#: MainWnd.cpp:1353 msgid "_Redo" msgstr "_Omgjør" -#: MainWnd.cpp:1509 +#: MainWnd.cpp:1369 msgid "Cu_t" msgstr "Fjer_ne" -#: MainWnd.cpp:1519 +#: MainWnd.cpp:1379 msgid "_Copy" msgstr "_Kopiere" -#: MainWnd.cpp:1529 +#: MainWnd.cpp:1389 msgid "_Paste" msgstr "_Lime" -#: MainWnd.cpp:1539 +#: MainWnd.cpp:1399 msgid "_Delete" msgstr "_Fjerne" -#: MainWnd.cpp:1549 +#: MainWnd.cpp:1409 msgid "Copy Branch _Structure" msgstr "Kopiere Grein_Strukturen" -#: MainWnd.cpp:1560 +#: MainWnd.cpp:1420 msgid "Paste Branch To Root" msgstr "Lime Greina til Rota" -#: MainWnd.cpp:1588 +#: MainWnd.cpp:1448 msgid "_Find" msgstr "_Finne" -#: MainWnd.cpp:1598 +#: MainWnd.cpp:1458 msgid "Find _Next" msgstr "Finn-Neste" -#: MainWnd.cpp:1608 +#: MainWnd.cpp:1468 msgid "R_eplace" msgstr "For_andre" -#: MainWnd.cpp:1618 +#: MainWnd.cpp:1478 msgid "Link _Wizard" msgstr "Lenke_Magiker" -#: MainWnd.cpp:1629 +#: MainWnd.cpp:1489 msgid "_Insert Picture" msgstr "_Insett Bilde" -#: MainWnd.cpp:1640 +#: MainWnd.cpp:1500 msgid "Node _Attachments" msgstr "Node_Tillegg" -#: MainWnd.cpp:1656 -msgid "_Shortcuts" -msgstr "_Snarvei" - -#: MainWnd.cpp:1666 -msgid "_Options" -msgstr "_Muligheter" +#: MainWnd.cpp:1516 ShortcutsList.cpp:168 +#, fuzzy +msgid "Configure Shortcuts" +msgstr "Snarveier" -#: MainWnd.cpp:1750 -msgid "Text Background _Color" -msgstr "Tekst Bakgrunns_Farge" +#: MainWnd.cpp:1526 ShortcutsList.cpp:169 +#, fuzzy +msgid "Configure NoteCase" +msgstr "Om brevkassen" -#: MainWnd.cpp:1775 +#: MainWnd.cpp:1539 msgid "_View" msgstr "_Sett" -#: MainWnd.cpp:1786 +#: MainWnd.cpp:1550 msgid "_Full Screen" msgstr "_Fullskjerm" -#: MainWnd.cpp:1799 +#: MainWnd.cpp:1563 +msgid "_Always on top" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1570 msgid "_Tool Bar" msgstr "_Verktøys veske" -#: MainWnd.cpp:1807 +#: MainWnd.cpp:1578 msgid "_Node Title Bar" msgstr "Tittel for Noden" -#: MainWnd.cpp:1815 +#: MainWnd.cpp:1586 msgid "_Status Bar" msgstr "Status" -#: MainWnd.cpp:1823 +#: MainWnd.cpp:1594 msgid "_Wrap" msgstr "_Vri om" -#: MainWnd.cpp:1831 +#: MainWnd.cpp:1602 msgid "Change View _Mode" msgstr "Forandre kikke måten" -#: MainWnd.cpp:1838 +#: MainWnd.cpp:1609 msgid "_Calculate Word Count" msgstr "Kalkulere hvor mange ord" -#: MainWnd.cpp:1845 +#: MainWnd.cpp:1620 +msgid "_Tree" +msgstr "_Tre" + +#: MainWnd.cpp:1632 +msgid "_Insert Node" +msgstr "_Inlegg Node" + +#: MainWnd.cpp:1640 +msgid "Insert Child _Node" +msgstr "Inlegg Avkomst_Node" + +#: MainWnd.cpp:1648 +msgid "_Delete Node" +msgstr "_Fjern Node" + +#: MainWnd.cpp:1659 +msgid "_Rename Node" +msgstr "_Gi Noden nytt navn" + +#: MainWnd.cpp:1667 +msgid "_Move Node" +msgstr "_Flytte Noden" + +#: MainWnd.cpp:1671 +msgid "_Sort" +msgstr "_Sorter" + +#: MainWnd.cpp:1675 +msgid "_Expand All" +msgstr "Ekspandere alle" + +#: MainWnd.cpp:1683 +msgid "_Collapse All" +msgstr "_Kollapsere alle" + +#: MainWnd.cpp:1691 +msgid "Node _Properties" +msgstr "Node_Egenskaper" + +#: MainWnd.cpp:1705 +msgid "_Up" +msgstr "_Opp" + +#: MainWnd.cpp:1716 +msgid "_Down" +msgstr "_Ned" + +#: MainWnd.cpp:1727 +msgid "_Left" +msgstr "_Venstre" + +#: MainWnd.cpp:1738 +msgid "_Right" +msgstr "_Høyre" + +#: MainWnd.cpp:1754 MainWnd.cpp:2334 +#, fuzzy +msgid "_Sort Children Ascending" +msgstr "Sorter avkomsten fra lav til høy" + +#: MainWnd.cpp:1765 MainWnd.cpp:2344 +#, fuzzy +msgid "Sort _Children Descending" +msgstr "Sorter avkomsten fra høy til lav" + +#: MainWnd.cpp:1776 MainWnd.cpp:2354 +msgid "Sort Root Ascending" +msgstr "Sorter roten fra lav til høy" + +#: MainWnd.cpp:1787 MainWnd.cpp:2364 +msgid "Sort Root Descending" +msgstr "Sorter roten fra høy til lav" + +#: MainWnd.cpp:1800 +#, fuzzy +msgid "Delete all _Completed nodes" +msgstr "Fjern alle_ferdigjorte noder" + +#: MainWnd.cpp:1885 +msgid "Text Background _Color" +msgstr "Tekst Bakgrunns_Farge" + +#: MainWnd.cpp:1912 msgid "_Help" msgstr "_Hjelp" -#: MainWnd.cpp:1856 +#: MainWnd.cpp:1923 +#, fuzzy +msgid "_Visit Website" +msgstr "Website" + +#: MainWnd.cpp:1933 msgid "_Show help" msgstr "_Vis hjelpen" -#: MainWnd.cpp:1871 +#: MainWnd.cpp:1948 msgid "_About" msgstr "_Om" -#: mru.cpp:144 +#: MainWnd.cpp:2214 +msgid "Insert Child Node" +msgstr "Sett inn avkomst Node" + +#: MainWnd.cpp:2221 ShortcutsList.cpp:138 ShortcutsList.cpp:191 +msgid "Delete Node" +msgstr "Fjern Noden" + +#: MainWnd.cpp:2231 ShortcutsList.cpp:139 ShortcutsList.cpp:192 +msgid "Rename Node" +msgstr "Gi Noden nytt navn" + +#: MainWnd.cpp:2238 +msgid "Move Node" +msgstr "Flytte Noden" + +#: MainWnd.cpp:2242 +msgid "Sort" +msgstr "Sorter" + +#: MainWnd.cpp:2246 ShortcutsList.cpp:151 ShortcutsList.cpp:204 +msgid "Expand All" +msgstr "Ekspander alle" + +#: MainWnd.cpp:2253 +msgid "Collapse All" +msgstr "Komprimere alle" + +#: MainWnd.cpp:2260 NodePropertiesDlg.cpp:481 +#, fuzzy +msgid "Mark node as Completed" +msgstr "Merk noden som ferdig" + +#: MainWnd.cpp:2267 NodePropertiesDlg.cpp:320 +msgid "Node Properties" +msgstr "Node egenskaper" + +#: MainWnd.cpp:2309 +msgid "Left" +msgstr "Venstre" + +#: MainWnd.cpp:2319 +msgid "Right" +msgstr "Høyre" + +#: mru.cpp:137 msgid " - Clear list - " msgstr "_Klarere listen" -#: mru.cpp:152 +#: mru.cpp:145 msgid "( empty )" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:218 +#: NodePropertiesDlg.cpp:223 #, fuzzy msgid "Tag must not contain \";\" character!" msgstr "Nøkkelord kan ikke inneholde \";\" bokstaver!" -#: NodePropertiesDlg.cpp:234 +#: NodePropertiesDlg.cpp:239 #, fuzzy msgid "This tag was already added for this node!" msgstr "Dette nøkkelordet var allerede brukt for denne noden!" -#: NodePropertiesDlg.cpp:326 +#: NodePropertiesDlg.cpp:331 msgid "Title:" msgstr "Tittel:" -#: NodePropertiesDlg.cpp:358 +#: NodePropertiesDlg.cpp:363 msgid "Created:" msgstr "Laget:" -#: NodePropertiesDlg.cpp:365 NodePropertiesDlg.cpp:379 -#: PixPropertiesDlg.cpp:101 PixPropertiesDlg.cpp:114 +#: NodePropertiesDlg.cpp:370 NodePropertiesDlg.cpp:384 +#: PixPropertiesDlg.cpp:110 PixPropertiesDlg.cpp:123 msgid "unknown" msgstr "ukjent" -#: NodePropertiesDlg.cpp:372 +#: NodePropertiesDlg.cpp:377 msgid "Modified:" msgstr "Forandret" -#: NodePropertiesDlg.cpp:396 +#: NodePropertiesDlg.cpp:401 msgid "Icon:" msgstr "Ikon:" -#: NodePropertiesDlg.cpp:401 OptionsDialog.cpp:1075 +#: NodePropertiesDlg.cpp:406 OptionsDialog.cpp:1191 msgid "None" msgstr "Ingen" -#: NodePropertiesDlg.cpp:407 OptionsDialog.cpp:1083 +#: NodePropertiesDlg.cpp:412 OptionsDialog.cpp:1199 msgid "Internal" msgstr "INtern" -#: NodePropertiesDlg.cpp:413 OptionsDialog.cpp:1091 +#: NodePropertiesDlg.cpp:418 OptionsDialog.cpp:1207 msgid "Custom" msgstr "Unik" -#: NodePropertiesDlg.cpp:451 +#: NodePropertiesDlg.cpp:456 msgid "Tags:" msgstr "Lappe" -#: NodePropertiesDlg.cpp:611 OptionsDialog.cpp:1380 -msgid "All supported icon formats (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg)" +#: NodePropertiesDlg.cpp:616 +#, fuzzy +msgid "All supported icon formats (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg,*.gif)" msgstr "Alle understøttete ikon formater (*.xpm, *.ico,*png,*.jpg)" -#: NodePropertiesDlg.cpp:612 OptionsDialog.cpp:1381 +#: NodePropertiesDlg.cpp:617 OptionsDialog.cpp:1500 msgid "XPM icon file (*.xpm)" msgstr "XPM ikon fil (*.xpm)" -#: NodePropertiesDlg.cpp:613 OptionsDialog.cpp:1382 +#: NodePropertiesDlg.cpp:618 OptionsDialog.cpp:1501 msgid "Icon file (*.ico)" msgstr "Ikon fil (.*ico)" -#: NodePropertiesDlg.cpp:614 OptionsDialog.cpp:1383 +#: NodePropertiesDlg.cpp:619 OptionsDialog.cpp:1502 msgid "PNG file format (*.png)" msgstr "PNG fil formatet (.*png)" -#: NodePropertiesDlg.cpp:615 OptionsDialog.cpp:1384 +#: NodePropertiesDlg.cpp:620 OptionsDialog.cpp:1503 msgid "JPEG file format (*.jpg)" msgstr "JPEG fil formatet (*.jpg)" -#: NodePropertiesDlg.cpp:679 OptionsDialog.cpp:1504 +#: NodePropertiesDlg.cpp:621 +#, fuzzy +msgid "GIF file format (*.gif)" +msgstr "PNG fil formatet (.*png)" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:686 OptionsDialog.cpp:1623 msgid "Failed to load node icon file!" msgstr "Kunne ikke laste ikon filen for noden" -#: OptionsDialog.cpp:670 +#: OptionsDialog.cpp:638 +msgid "Some of the changed options require program restart!" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:769 msgid "You must restart NoteCase for this change to take effect!" msgstr "Du må omstarte Brevkassa før denne forandringen vil skje!" -#: OptionsDialog.cpp:747 ShortcutsList.cpp:169 +#: OptionsDialog.cpp:849 msgid "Options" msgstr "Muligheter" -#: OptionsDialog.cpp:782 +#: OptionsDialog.cpp:884 msgid "Start at logon" msgstr "Start når innskrevet" -#: OptionsDialog.cpp:789 +#: OptionsDialog.cpp:888 msgid "Maximize on startup" msgstr "Storvindu på oppstarten" -#: OptionsDialog.cpp:793 +#: OptionsDialog.cpp:892 msgid "Allow single instance only" msgstr "Bruk bare en utgave" -#: OptionsDialog.cpp:800 +#: OptionsDialog.cpp:896 msgid "Reload last used document" msgstr "Omlaste det siste brukte dokumentet" -#: OptionsDialog.cpp:804 +#: OptionsDialog.cpp:900 msgid "Register document formats" msgstr "Registrer dokument formatet" -#: OptionsDialog.cpp:808 +#: OptionsDialog.cpp:904 msgid "Restore last position/size" msgstr "Bruk omigjen den siste posisjonen og størrelsen" -#: OptionsDialog.cpp:812 +#: OptionsDialog.cpp:908 msgid "Startup" msgstr "Oppstart" -#: OptionsDialog.cpp:824 +#: OptionsDialog.cpp:920 msgid "Tree font:" msgstr "Bokstavtypen for treet" -#: OptionsDialog.cpp:829 +#: OptionsDialog.cpp:925 msgid "Text font:" msgstr "Bokstavtypen for teksten" -#: OptionsDialog.cpp:852 +#: OptionsDialog.cpp:948 msgid "Text/background color:" msgstr "Tekst og bakgrunns farge" -#: OptionsDialog.cpp:865 +#: OptionsDialog.cpp:961 msgid "Link color:" msgstr "Lenke farge" -#: OptionsDialog.cpp:874 +#: OptionsDialog.cpp:970 msgid "Custom Tab Size" msgstr "Lag tabulerings størrelse" -#: OptionsDialog.cpp:883 +#: OptionsDialog.cpp:979 msgid "Wrap text" msgstr "Vri teksten" -#: OptionsDialog.cpp:887 +#: OptionsDialog.cpp:983 +#, fuzzy +msgid "Wrap titles tree" +msgstr "Vri teksten" + +#: OptionsDialog.cpp:987 +msgid "Show tree lines" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:991 msgid "Display" msgstr "Skjerm" -#: OptionsDialog.cpp:897 +#: OptionsDialog.cpp:1001 msgid "Use system language settings" msgstr "Bruk systemets språk" -#: OptionsDialog.cpp:901 +#: OptionsDialog.cpp:1005 msgid "Language:" msgstr "Språk" -#: OptionsDialog.cpp:910 +#: OptionsDialog.cpp:1014 msgid "Date/time format:" msgstr "Dato og tids format" -#: OptionsDialog.cpp:925 +#: OptionsDialog.cpp:1029 msgid "Show node tree on the right" msgstr "Vis node treet på høyresiden" -#: OptionsDialog.cpp:929 +#: OptionsDialog.cpp:1033 +msgid "Draw message over inactive text view" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:1037 msgid "Minimize to tray" msgstr "Lage smått og putt i skålen" -#: OptionsDialog.cpp:933 +#: OptionsDialog.cpp:1041 msgid "Close to tray" msgstr "Steng til skålen" -#: OptionsDialog.cpp:937 +#: OptionsDialog.cpp:1045 msgid "[Enter] key press in text area closes the window" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:941 ShortcutsListDlg.cpp:124 +#: OptionsDialog.cpp:1049 ShortcutsListDlg.cpp:134 msgid "Global" msgstr "Globalt" -#: OptionsDialog.cpp:953 -msgid "Autosave document every:" -msgstr "Lagre dokumentet automatisk hver:" +#: OptionsDialog.cpp:1061 +msgid "Autosave to temporary crash-protection copy every:" +msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:962 +#: OptionsDialog.cpp:1072 msgid "seconds" msgstr "sekunder" -#: OptionsDialog.cpp:967 +#: OptionsDialog.cpp:1077 msgid "Do not autosave memory-only (new/unsaved) documents (data security)" msgstr "" "Lagre ikke automatisk. Bare bruk hukommelsen (Ny og ulagret) dokumenter. " "(Data sikkerhet)" -#: OptionsDialog.cpp:972 +#: OptionsDialog.cpp:1082 msgid "For each document, create up to:" msgstr "For hvert dokument, lage opp til:" -#: OptionsDialog.cpp:981 +#: OptionsDialog.cpp:1093 msgid "backup files" msgstr "sikkerhets filer" -#: OptionsDialog.cpp:986 +#: OptionsDialog.cpp:1098 msgid "Automatically save when closing application" msgstr "Lagre automatisk når programmet er avsluttet" -#: OptionsDialog.cpp:1002 +#: OptionsDialog.cpp:1114 msgid "Generate table of contents (depth):" msgstr "Lage tabell over inneholdet (dyphet):" -#: OptionsDialog.cpp:1011 +#: OptionsDialog.cpp:1125 msgid "Export link to image file as the image tag" msgstr "Eksporter lenken til en bilde fil som bildets merkelapp" -#: OptionsDialog.cpp:1015 +#: OptionsDialog.cpp:1129 msgid "Embed CSS into exported file" msgstr "Lagre inneholds kryptering i den eksporterte filen" -#: OptionsDialog.cpp:1019 +#: OptionsDialog.cpp:1133 msgid "Export image and attachment data as separate files" msgstr "Eksporter bildet og medhøret som separaterte filer" -#: OptionsDialog.cpp:1023 +#: OptionsDialog.cpp:1137 msgid "Html export" msgstr "HTML eksport" -#: OptionsDialog.cpp:1035 +#: OptionsDialog.cpp:1149 msgid "Protect memory space from swapping (requires Notecase restart)" msgstr "Beskytt hukommelsen fra ombytting (Brevkassen må omstartes)" -#: OptionsDialog.cpp:1042 +#: OptionsDialog.cpp:1156 msgid "Security" msgstr "Sikkerhet" -#: OptionsDialog.cpp:1046 +#: OptionsDialog.cpp:1160 msgid "Save and unload encrypted document if inactive for:" msgstr "Lagre og fjern kryptert dokument if ubrukt for:" -#: OptionsDialog.cpp:1055 +#: OptionsDialog.cpp:1171 msgid "minutes" msgstr "Minutter" -#: OptionsDialog.cpp:1068 +#: OptionsDialog.cpp:1184 msgid "Default Note Icon" msgstr "Normal brev ikon" -#: OptionsDialog.cpp:1118 +#: OptionsDialog.cpp:1234 msgid "Preview:" msgstr "Førkik" -#: OptionsDialog.cpp:1132 +#: OptionsDialog.cpp:1248 msgid "Default" msgstr "Normalt" +#: OptionsDialog.cpp:1499 +msgid "All supported icon formats (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg)" +msgstr "Alle understøttete ikon formater (*.xpm, *.ico,*png,*.jpg)" + +#: OptionsDialog.cpp:1667 +#, c-format +msgid "Minimal value is %d sec!" +msgstr "" + #: PasswordDialog.cpp:99 msgid "Password" msgstr "Passord" @@ -1387,23 +1477,23 @@ msgid "New passwords do not match! Check for typing errors." msgstr "De nye passordene stemmer ikke! Sjerk for skrivefeil." -#: PixPropertiesDlg.cpp:84 +#: PixPropertiesDlg.cpp:86 msgid "Image Properties" msgstr "Bildets egenskaper" -#: PixPropertiesDlg.cpp:94 +#: PixPropertiesDlg.cpp:103 msgid "Original size:" msgstr "Original størrelsen" -#: PixPropertiesDlg.cpp:107 +#: PixPropertiesDlg.cpp:116 msgid "Selected size:" msgstr "Valgt størrelse" -#: PixPropertiesDlg.cpp:120 +#: PixPropertiesDlg.cpp:129 msgid "Resize to:" msgstr "Forandre størrelsen til:" -#: PixPropertiesDlg.cpp:133 +#: PixPropertiesDlg.cpp:142 msgid "Store as PNG" msgstr "Lagre som PNG" @@ -1476,59 +1566,61 @@ msgid "Quit Notecase" msgstr "Avslutt brevkassen" -#: ShortcutsList.cpp:136 ShortcutsList.cpp:188 +#: ShortcutsList.cpp:136 ShortcutsList.cpp:189 msgid "New Node" msgstr "Ny Node" -#: ShortcutsList.cpp:137 ShortcutsList.cpp:189 +#: ShortcutsList.cpp:137 ShortcutsList.cpp:190 msgid "New Child Node" msgstr "Nytt Node avkom" -#: ShortcutsList.cpp:140 ShortcutsList.cpp:192 +#: ShortcutsList.cpp:140 ShortcutsList.cpp:193 msgid "Move Node Up" msgstr "Flytte Noden opp" -#: ShortcutsList.cpp:141 ShortcutsList.cpp:193 +#: ShortcutsList.cpp:141 ShortcutsList.cpp:194 msgid "Move Node Down" msgstr "Flytte Noden ned" -#: ShortcutsList.cpp:144 ShortcutsList.cpp:196 +#: ShortcutsList.cpp:144 ShortcutsList.cpp:197 msgid "Show Node Properties" msgstr "Vis Node egenskapene" -#: ShortcutsList.cpp:145 ShortcutsList.cpp:197 -msgid "Delete Finished Nodes" +#: ShortcutsList.cpp:145 ShortcutsList.cpp:198 +#, fuzzy +msgid "Delete Completed Nodes" msgstr "Fjern avsluttete Noder" -#: ShortcutsList.cpp:146 ShortcutsList.cpp:198 -msgid "Toggle Finished Status" +#: ShortcutsList.cpp:146 ShortcutsList.cpp:199 +#, fuzzy +msgid "Toggle Completed Status" msgstr "Forandre avslutnings statusen" -#: ShortcutsList.cpp:147 ShortcutsList.cpp:199 +#: ShortcutsList.cpp:147 ShortcutsList.cpp:200 msgid "Sort Children Ascending" msgstr "Sorter avkomsten fra lav til høy" -#: ShortcutsList.cpp:148 ShortcutsList.cpp:200 +#: ShortcutsList.cpp:148 ShortcutsList.cpp:201 msgid "Sort Children Descending" msgstr "Sorter avkomsten fra høy til lav" -#: ShortcutsList.cpp:149 ShortcutsList.cpp:201 +#: ShortcutsList.cpp:149 ShortcutsList.cpp:202 msgid "Sort Tree Ascending" msgstr "Sorter treet oppadgående" -#: ShortcutsList.cpp:150 ShortcutsList.cpp:202 +#: ShortcutsList.cpp:150 ShortcutsList.cpp:203 msgid "Sort Tree Descending" msgstr "Sorter treet nedadgående" -#: ShortcutsList.cpp:152 ShortcutsList.cpp:204 +#: ShortcutsList.cpp:152 ShortcutsList.cpp:205 msgid "Colapse All" msgstr "Komprimere alle" -#: ShortcutsList.cpp:159 ShortcutsList.cpp:205 +#: ShortcutsList.cpp:159 ShortcutsList.cpp:206 msgid "Copy Branch Structure" msgstr "Kopier grein strukturen" -#: ShortcutsList.cpp:160 ShortcutsList.cpp:206 +#: ShortcutsList.cpp:160 ShortcutsList.cpp:207 msgid "Paste Branch Root" msgstr "Lime Bransje Rota" @@ -1544,10 +1636,6 @@ msgid "Attachments" msgstr "Medbehør" -#: ShortcutsList.cpp:168 -msgid "Shortcuts" -msgstr "Snarveier" - #: ShortcutsList.cpp:174 msgid "Color" msgstr "Farge" @@ -1592,31 +1680,36 @@ msgid "About" msgstr "Om" -#: ShortcutsListDlg.cpp:54 +#: ShortcutsList.cpp:186 +#, fuzzy +msgid "Visit Website" +msgstr "Website" + +#: ShortcutsListDlg.cpp:56 msgid "You need to restart the application to use new shortcut definitions!" msgstr "Du må omstarte programmet for å bruke de nye snarvei defineringene!" -#: ShortcutsListDlg.cpp:105 +#: ShortcutsListDlg.cpp:107 msgid "Shortcut editor" msgstr "Snarvei editering" -#: ShortcutsListDlg.cpp:116 +#: ShortcutsListDlg.cpp:126 msgid "Context:" msgstr "Innhold" -#: ShortcutsListDlg.cpp:125 +#: ShortcutsListDlg.cpp:135 msgid "Tree widget" msgstr "Tre verktøy" -#: ShortcutsListDlg.cpp:148 +#: ShortcutsListDlg.cpp:158 msgid "Action" msgstr "Aksjon" -#: ShortcutsListDlg.cpp:162 +#: ShortcutsListDlg.cpp:172 msgid "Shortcut" msgstr "Snarvei" -#: ShortcutsListDlg.cpp:182 +#: ShortcutsListDlg.cpp:192 msgid "" "Use mouse click to select an action, and then press key combination to " "assign the shortcut to it. Some actions are listed in more than one context " @@ -1626,27 +1719,27 @@ "for å lage snarveien. Noen aksjoner er brukt i mere enn ett område, så de " "kan ha mer enn en snarvei for det." -#: ShortcutsListDlg.cpp:197 +#: ShortcutsListDlg.cpp:207 msgid "Clear All" msgstr "Fjern alt" -#: ShortcutsListDlg.cpp:203 +#: ShortcutsListDlg.cpp:213 msgid "Reset All" msgstr "Sette alt til begynnelses statusen" -#: ShortcutsListDlg.cpp:209 +#: ShortcutsListDlg.cpp:219 msgid "Cancel" msgstr "Stopp" -#: ShortcutsListDlg.cpp:215 +#: ShortcutsListDlg.cpp:225 msgid "OK" msgstr "I orden" -#: ShortcutsListDlg.cpp:288 +#: ShortcutsListDlg.cpp:298 msgid "This shortcut combination is already taken!" msgstr "Denn snarvei kombinasjonen er allerede brukt!" -#: ShortcutsListDlg.cpp:324 +#: ShortcutsListDlg.cpp:334 #, c-format msgid "%d items in this context" msgstr "%d ting i dette inneholdet" @@ -1667,8 +1760,13 @@ msgid "Save as type:" msgstr "Lagre som typen" -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1198 lib/FormatIOHtml.cpp:1511 -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1598 +#: gui/ProgressDlg.cpp:115 +#, fuzzy +msgid "Abort" +msgstr "Om" + +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1210 lib/FormatIOHtml.cpp:1527 +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1614 #, c-format msgid "" "File %s\n" @@ -1677,15 +1775,15 @@ "%s filen \n" " eksisterer allerede! Vil du overskrive denne og alle andre filer?" -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1249 +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1261 msgid "Attachment" msgstr "Vedlegg" -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1864 +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1894 msgid "Contents" msgstr "Innehold" -#: lib/FormatIOMMLX.cpp:78 +#: lib/FormatIOMMLX.cpp:79 msgid "" "There were problems converting text from ibm850 to utf-8.\n" "Consider installing \"glibc-gconv-ibm850\" package" @@ -1693,11 +1791,13 @@ "Det var problemer med å forandre teksten fra ibm850 til utf-8. \n" " Tenk på a installere \"glibc-gco" -#: lib/NoteDocument.cpp:371 +#: lib/NoteDocument.cpp:377 +#, fuzzy msgid "" "Warning:\n" -"This document was created either by different application,\n" -"or by newer version of this program.\n" +"This document was created either by a different application\n" +"Notecase and Notecase Pro are not considered the same application),\n" +"or by a newer version of this program.\n" "\n" "If you edit this document, you might lose some formatting!" msgstr "" @@ -1707,5 +1807,17 @@ "\n" "Hvis du forandrer dokumentet, noen av formatteringen vil muligens forsvinne!" +#~ msgid "New No_tecase" +#~ msgstr "Ny Br_vkasse" + +#~ msgid "_Shortcuts" +#~ msgstr "_Snarvei" + +#~ msgid "_Options" +#~ msgstr "_Muligheter" + +#~ msgid "Autosave document every:" +#~ msgstr "Lagre dokumentet automatisk hver:" + #~ msgid "Node keywords" #~ msgstr "Node nøkkelord" diff -Nru notecase-1.9.1/po/notecase.pot notecase-1.9.7/po/notecase.pot --- notecase-1.9.1/po/notecase.pot 2008-05-21 06:18:34.000000000 -0400 +++ notecase-1.9.7/po/notecase.pot 2008-10-27 01:52:44.000000000 -0400 @@ -2,7 +2,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: NoteCase\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2008-05-21 12:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-10-27 06:52+0100\n" "Last-Translator: Miroslav Rajcic \n" "Language-Team: NoteCase team\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -34,113 +34,117 @@ msgstr "" #: AboutDlg.cpp:151 -#: FileAttachmentDlg.cpp:215 +#: FileAttachmentDlg.cpp:221 #: FindReplaceDlg.cpp:198 msgid "Close" msgstr "" -#: callbacks.cpp:221 -#: callbacks.cpp:583 -#: callbacks.cpp:891 +#: callbacks.cpp:223 +#: callbacks.cpp:591 +#: callbacks.cpp:913 msgid "Document has been modified! Do you want to save it?" msgstr "" -#: callbacks.cpp:266 +#: callbacks.cpp:269 msgid "Open document" msgstr "" -#: callbacks.cpp:269 +#: callbacks.cpp:272 msgid "All supported formats (*.ncd,*.nce)" msgstr "" -#: callbacks.cpp:270 -#: callbacks.cpp:1917 +#: callbacks.cpp:273 +#: callbacks.cpp:1961 #: FileExportDlg.cpp:42 #: FileSaveAsDlg.cpp:36 msgid "NoteCase document (*.ncd)" msgstr "" -#: callbacks.cpp:271 -#: callbacks.cpp:1918 +#: callbacks.cpp:274 +#: callbacks.cpp:1962 #: FileExportDlg.cpp:44 #: FileSaveAsDlg.cpp:38 msgid "NoteCase encrypted document (*.nce)" msgstr "" -#: callbacks.cpp:272 -#: callbacks.cpp:1923 +#: callbacks.cpp:275 +#: callbacks.cpp:1967 #: DocActionPix.cpp:64 msgid "All files (*)" msgstr "" -#: callbacks.cpp:299 -#: interface.cpp:602 +#: callbacks.cpp:302 +#: interface.cpp:604 msgid "Unsupported format!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:449 -#: callbacks.cpp:451 -#: callbacks.cpp:2034 -#: callbacks.cpp:2036 +#: callbacks.cpp:457 +#: callbacks.cpp:459 +#: callbacks.cpp:2078 +#: callbacks.cpp:2080 #, c-format msgid "File %s already exists! Do you want to overwrite it?" msgstr "" -#: callbacks.cpp:466 +#: callbacks.cpp:474 msgid "Warning: .hnc format does not support hyperlinks!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:492 +#: callbacks.cpp:500 msgid "" "You have saved file in encrypted format! Do you want to delete the original (unencrypted) file?\n" "This will also delete any backup of this file." msgstr "" -#: callbacks.cpp:664 -#: callbacks.cpp:706 -#: callbacks.cpp:731 -#: callbacks.cpp:1358 -#: callbacks.cpp:1449 -#: callbacks.cpp:1542 -#: callbacks.cpp:1669 -#: callbacks.cpp:1681 -#: callbacks.cpp:1690 -#: callbacks.cpp:1699 -#: callbacks.cpp:1708 -#: callbacks.cpp:1828 -#: callbacks.cpp:1907 -#: callbacks.cpp:2624 -#: callbacks.cpp:2767 -#: callbacks.cpp:2780 -#: callbacks.cpp:3435 -#: callbacks.cpp:3454 -#: callbacks.cpp:3514 -#: callbacks.cpp:3565 -#: callbacks.cpp:3673 -#: callbacks.cpp:4176 -#: callbacks.cpp:5132 -#: callbacks.cpp:5142 -#: callbacks.cpp:5152 -#: callbacks.cpp:5161 -#: callbacks.cpp:5191 -#: callbacks.cpp:5221 -#: callbacks.cpp:5260 -#: callbacks.cpp:5299 -#: callbacks.cpp:5338 -#: callbacks.cpp:5377 -#: callbacks.cpp:5422 -#: callbacks.cpp:5610 -#: callbacks.cpp:5712 -#: callbacks.cpp:5745 -#: callbacks.cpp:5853 -#: callbacks.cpp:6235 -#: FileAttachmentDlg.cpp:249 -#: FileAttachmentDlg.cpp:354 -#: FileAttachmentDlg.cpp:487 +#: callbacks.cpp:600 +msgid "Document saving failed! Abort closing?" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:686 +#: callbacks.cpp:728 +#: callbacks.cpp:753 +#: callbacks.cpp:1391 +#: callbacks.cpp:1482 +#: callbacks.cpp:1575 +#: callbacks.cpp:1702 +#: callbacks.cpp:1714 +#: callbacks.cpp:1723 +#: callbacks.cpp:1732 +#: callbacks.cpp:1741 +#: callbacks.cpp:1861 +#: callbacks.cpp:1951 +#: callbacks.cpp:2672 +#: callbacks.cpp:2815 +#: callbacks.cpp:2828 +#: callbacks.cpp:3496 +#: callbacks.cpp:3515 +#: callbacks.cpp:3575 +#: callbacks.cpp:3626 +#: callbacks.cpp:3740 +#: callbacks.cpp:4243 +#: callbacks.cpp:5207 +#: callbacks.cpp:5217 +#: callbacks.cpp:5227 +#: callbacks.cpp:5236 +#: callbacks.cpp:5266 +#: callbacks.cpp:5296 +#: callbacks.cpp:5335 +#: callbacks.cpp:5374 +#: callbacks.cpp:5413 +#: callbacks.cpp:5452 +#: callbacks.cpp:5499 +#: callbacks.cpp:5687 +#: callbacks.cpp:5789 +#: callbacks.cpp:5822 +#: callbacks.cpp:5937 +#: callbacks.cpp:6323 +#: FileAttachmentDlg.cpp:255 +#: FileAttachmentDlg.cpp:360 +#: FileAttachmentDlg.cpp:493 msgid "Can not change read-only document!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:793 +#: callbacks.cpp:815 msgid "" "Current document has to be closed in order to open help document!\n" "Do you wish to proceed?\n" @@ -148,289 +152,297 @@ "(Note that if you choose to proceed you'll be prompted to save current document changes)" msgstr "" -#: callbacks.cpp:1255 +#: callbacks.cpp:1288 msgid "Save operation already in progress!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:1291 -#: interface.cpp:610 +#: callbacks.cpp:1324 +#: interface.cpp:612 msgid "Failed to save the file!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:1397 -#: callbacks.cpp:1486 +#: callbacks.cpp:1430 +#: callbacks.cpp:1519 #: lib/FormatIOTxt.cpp:46 msgid "New node" msgstr "" -#: callbacks.cpp:1587 +#: callbacks.cpp:1620 #, c-format msgid "" "Are you sure to delete the node\n" "\"%s\"?" msgstr "" -#: callbacks.cpp:1913 +#: callbacks.cpp:1957 msgid "Import from file" msgstr "" -#: callbacks.cpp:1916 +#: callbacks.cpp:1960 msgid "All supported formats" msgstr "" -#: callbacks.cpp:1919 +#: callbacks.cpp:1963 #: FileExportDlg.cpp:46 msgid "NoteCenter document (*.hnc)" msgstr "" -#: callbacks.cpp:1920 +#: callbacks.cpp:1964 msgid "Gjots2 document (*.gjots2)" msgstr "" -#: callbacks.cpp:1921 +#: callbacks.cpp:1965 msgid "Sticky Notes document (*.xml)" msgstr "" -#: callbacks.cpp:1922 +#: callbacks.cpp:1966 msgid "MM/LX Mindmap/Outline document (*.MM)" msgstr "" -#: callbacks.cpp:2098 -#: callbacks.cpp:2118 -#: callbacks.cpp:4183 -#: callbacks.cpp:5196 -#: callbacks.cpp:5226 -#: callbacks.cpp:5265 -#: callbacks.cpp:5304 -#: callbacks.cpp:5343 -#: callbacks.cpp:5382 -#: callbacks.cpp:5427 -#: callbacks.cpp:5589 -#: callbacks.cpp:5750 +#: callbacks.cpp:2142 +#: callbacks.cpp:2162 +#: callbacks.cpp:4250 +#: callbacks.cpp:5271 +#: callbacks.cpp:5301 +#: callbacks.cpp:5340 +#: callbacks.cpp:5379 +#: callbacks.cpp:5418 +#: callbacks.cpp:5457 +#: callbacks.cpp:5504 +#: callbacks.cpp:5666 +#: callbacks.cpp:5827 msgid "No selected node!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:2340 -#: callbacks.cpp:2411 +#: callbacks.cpp:2384 +#: callbacks.cpp:2455 msgid "Document is empty!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:2380 -#: callbacks.cpp:2423 +#: callbacks.cpp:2424 +#: callbacks.cpp:2467 #: FindReplaceDlg.cpp:247 msgid "Error: Search text is empty!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:2483 -#: callbacks.cpp:2491 +#: callbacks.cpp:2514 +msgid "Searching ..." +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:2530 +#: callbacks.cpp:2545 msgid "No more results found!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:2544 +#: callbacks.cpp:2538 +msgid "Search canceled!" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:2598 msgid "This node contains the tag!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:2597 +#: callbacks.cpp:2645 msgid "Reached end of the document! Continue searching from the start?" msgstr "" -#: callbacks.cpp:2606 +#: callbacks.cpp:2654 msgid "Search done!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:3376 +#: callbacks.cpp:3437 msgid "Do you want to reload the document and lose your possible changes?" msgstr "" -#: callbacks.cpp:3388 +#: callbacks.cpp:3449 msgid "Document has not been saved yet!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:3656 +#: callbacks.cpp:3723 #: FileAttachmentDlg.cpp:89 msgid "The document is read-only! You won't be able to make any changes!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:3710 +#: callbacks.cpp:3777 msgid "No Node selected" msgstr "" -#: callbacks.cpp:3888 +#: callbacks.cpp:3955 msgid "Autosave file found! Do you want to load it?" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4260 +#: callbacks.cpp:4327 msgid "No text selection!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4603 +#: callbacks.cpp:4678 msgid "Word Count" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4632 +#: callbacks.cpp:4707 msgid "Word Count ( title / text / title and text )\n" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4634 +#: callbacks.cpp:4709 msgid "NOTE: Line counting does not take into account word wrapping.\n" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4637 +#: callbacks.cpp:4712 msgid "Total document" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4639 +#: callbacks.cpp:4714 #, c-format msgid " - %d node(s)" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4667 -#: callbacks.cpp:4759 +#: callbacks.cpp:4742 +#: callbacks.cpp:4834 msgid "words" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4692 -#: callbacks.cpp:4784 +#: callbacks.cpp:4767 +#: callbacks.cpp:4859 msgid "lines" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4717 -#: callbacks.cpp:4809 +#: callbacks.cpp:4792 +#: callbacks.cpp:4884 msgid "characters" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4728 +#: callbacks.cpp:4803 msgid "Current node" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4731 +#: callbacks.cpp:4806 #, c-format msgid " - ancestor to %d node(s)" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4931 -#: callbacks.cpp:4934 +#: callbacks.cpp:5006 +#: callbacks.cpp:5009 #, c-format msgid "Completed descendants: %5.1f%% (%d / %d) (children completed: %d / %d)" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4971 +#: callbacks.cpp:5046 msgid "Save Picture" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4986 +#: callbacks.cpp:5061 #: ShortcutsList.cpp:165 msgid "Link Wizard" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4995 -#: MainWnd.cpp:1767 +#: callbacks.cpp:5070 +#: MainWnd.cpp:1815 msgid "F_ormat" msgstr "" -#: callbacks.cpp:5002 -#: MainWnd.cpp:1778 +#: callbacks.cpp:5077 +#: MainWnd.cpp:1826 msgid "_Bold" msgstr "" -#: callbacks.cpp:5010 -#: MainWnd.cpp:1790 +#: callbacks.cpp:5085 +#: MainWnd.cpp:1838 msgid "_Italic" msgstr "" -#: callbacks.cpp:5018 -#: MainWnd.cpp:1802 +#: callbacks.cpp:5093 +#: MainWnd.cpp:1850 msgid "_Underline" msgstr "" -#: callbacks.cpp:5026 -#: MainWnd.cpp:1814 +#: callbacks.cpp:5101 +#: MainWnd.cpp:1862 msgid "_Strikethrough" msgstr "" -#: callbacks.cpp:5034 -#: MainWnd.cpp:1826 +#: callbacks.cpp:5109 +#: MainWnd.cpp:1874 msgid "_Text color" msgstr "" -#: callbacks.cpp:5041 -#: MainWnd.cpp:980 -#: MainWnd.cpp:985 +#: callbacks.cpp:5116 +#: MainWnd.cpp:1003 +#: MainWnd.cpp:1008 #: ShortcutsList.cpp:175 msgid "Text Background Color" msgstr "" -#: callbacks.cpp:5048 -#: MainWnd.cpp:1848 +#: callbacks.cpp:5123 +#: MainWnd.cpp:1896 msgid "_Remove formatting" msgstr "" -#: callbacks.cpp:5125 +#: callbacks.cpp:5200 msgid "Link target no longer exists." msgstr "" -#: callbacks.cpp:5490 +#: callbacks.cpp:5567 msgid "Save picture" msgstr "" -#: callbacks.cpp:5491 +#: callbacks.cpp:5568 #: DocActionPix.cpp:61 msgid "PNG format (*.png)" msgstr "" -#: callbacks.cpp:5492 +#: callbacks.cpp:5569 msgid "JPEG format (*.jpg)" msgstr "" -#: callbacks.cpp:5525 +#: callbacks.cpp:5602 msgid "Failed to save picture to file!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:5702 +#: callbacks.cpp:5779 msgid "Unknown format! Do you want to load it as text?" msgstr "" -#: callbacks.cpp:5734 +#: callbacks.cpp:5811 msgid "You'll need to save the document to commit the password change!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:5944 -#: FileAttachmentDlg.cpp:574 +#: callbacks.cpp:6028 +#: FileAttachmentDlg.cpp:580 msgid "" "Do you want to attach files to the node?\n" "\n" msgstr "" -#: callbacks.cpp:5967 -#: FileAttachmentDlg.cpp:597 +#: callbacks.cpp:6051 +#: FileAttachmentDlg.cpp:603 msgid "Failed to open input file!\n" msgstr "" -#: callbacks.cpp:5981 -#: FileAttachmentDlg.cpp:296 -#: FileAttachmentDlg.cpp:611 -#: lib/NoteDocument.cpp:340 +#: callbacks.cpp:6065 +#: FileAttachmentDlg.cpp:302 +#: FileAttachmentDlg.cpp:617 +#: lib/NoteDocument.cpp:341 msgid "Loading file. Please wait..." msgstr "" -#: callbacks.cpp:6053 +#: callbacks.cpp:6141 msgid "Node title must not be empty!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:6193 +#: callbacks.cpp:6281 msgid "Document not encrypted!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:6197 +#: callbacks.cpp:6285 msgid "Document not saved!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:6280 +#: callbacks.cpp:6368 msgid "Insert new node or select an existing one to start typing." msgstr "" #: DateTimeDlg.cpp:64 -#: MainWnd.cpp:1390 +#: MainWnd.cpp:1431 msgid "Insert Date/Time" msgstr "" @@ -470,57 +482,57 @@ msgid "Edit text" msgstr "" -#: FileAttachmentDlg.cpp:128 +#: FileAttachmentDlg.cpp:129 msgid "Node attachments" msgstr "" -#: FileAttachmentDlg.cpp:169 +#: FileAttachmentDlg.cpp:175 msgid "Name" msgstr "" -#: FileAttachmentDlg.cpp:183 +#: FileAttachmentDlg.cpp:189 msgid "Size" msgstr "" -#: FileAttachmentDlg.cpp:200 +#: FileAttachmentDlg.cpp:206 #: NodePropertiesDlg.cpp:473 msgid "Add" msgstr "" -#: FileAttachmentDlg.cpp:205 +#: FileAttachmentDlg.cpp:211 #: LinkPropertiesDlg.cpp:162 #: NodePropertiesDlg.cpp:477 msgid "Remove" msgstr "" -#: FileAttachmentDlg.cpp:210 +#: FileAttachmentDlg.cpp:216 msgid "Save to file" msgstr "" -#: FileAttachmentDlg.cpp:255 +#: FileAttachmentDlg.cpp:261 msgid "Add attachment" msgstr "" -#: FileAttachmentDlg.cpp:287 +#: FileAttachmentDlg.cpp:293 msgid "Failed to open input file!" msgstr "" -#: FileAttachmentDlg.cpp:402 +#: FileAttachmentDlg.cpp:408 msgid "No attachment selected!" msgstr "" -#: FileAttachmentDlg.cpp:413 +#: FileAttachmentDlg.cpp:419 msgid "Save data" msgstr "" -#: FileAttachmentDlg.cpp:445 -#: FileAttachmentDlg.cpp:690 +#: FileAttachmentDlg.cpp:451 +#: FileAttachmentDlg.cpp:704 msgid "Failed to open output file!" msgstr "" -#: FileAttachmentDlg.cpp:450 -#: FileAttachmentDlg.cpp:695 -#: lib/NoteDocument.cpp:487 +#: FileAttachmentDlg.cpp:456 +#: FileAttachmentDlg.cpp:709 +#: lib/NoteDocument.cpp:489 msgid "Saving file. Please wait..." msgstr "" @@ -584,9 +596,9 @@ msgstr "" #: FileExportDlg.cpp:404 -#: MainWnd.cpp:721 -#: MainWnd.cpp:724 -#: OptionsDialog.cpp:1072 +#: MainWnd.cpp:744 +#: MainWnd.cpp:747 +#: OptionsDialog.cpp:1102 msgid "Save" msgstr "" @@ -607,7 +619,7 @@ msgstr "" #: FileSaveAsDlg.cpp:270 -#: MainWnd.cpp:1169 +#: MainWnd.cpp:1208 #: gui/FileDialog.cpp:99 msgid "_Save" msgstr "" @@ -646,12 +658,12 @@ msgstr "" #: FindDialog.cpp:103 -#: MainWnd.cpp:2239 +#: MainWnd.cpp:2289 msgid "Up" msgstr "" #: FindDialog.cpp:111 -#: MainWnd.cpp:2249 +#: MainWnd.cpp:2299 msgid "Down" msgstr "" @@ -693,75 +705,75 @@ "%d string instances were replaced!" msgstr "" -#: interface.cpp:301 +#: interface.cpp:303 msgid "Are you sure you want to delete history list?" msgstr "" -#: interface.cpp:426 -#: interface.cpp:485 -#: gui/ProgressDlg.cpp:61 +#: interface.cpp:428 +#: interface.cpp:487 +#: gui/ProgressDlg.cpp:80 msgid "Info" msgstr "" -#: interface.cpp:571 -#: interface.cpp:598 +#: interface.cpp:573 +#: interface.cpp:600 msgid "OK!" msgstr "" -#: interface.cpp:573 +#: interface.cpp:575 msgid "Loading aborted by user!" msgstr "" -#: interface.cpp:575 +#: interface.cpp:577 msgid "File not found!" msgstr "" -#: interface.cpp:577 +#: interface.cpp:579 msgid "Invalid document password!" msgstr "" -#: interface.cpp:579 +#: interface.cpp:581 msgid "Unsupported document format!" msgstr "" -#: interface.cpp:581 +#: interface.cpp:583 msgid "Error when parsing document (bad formatting)!" msgstr "" -#: interface.cpp:583 +#: interface.cpp:585 msgid "Failed to load the file!" msgstr "" -#: interface.cpp:585 +#: interface.cpp:587 msgid "Inadequate file permissions!" msgstr "" -#: interface.cpp:587 +#: interface.cpp:589 msgid "Load operation is not supported for this format!" msgstr "" -#: interface.cpp:590 -#: interface.cpp:615 +#: interface.cpp:592 +#: interface.cpp:617 msgid "Unknown error!" msgstr "" -#: interface.cpp:600 +#: interface.cpp:602 msgid "Saving aborted by user!" msgstr "" -#: interface.cpp:604 +#: interface.cpp:606 msgid "Failed to overwrite target file!" msgstr "" -#: interface.cpp:606 +#: interface.cpp:608 msgid "Failed to open output file! Please check permissions or available disk size!" msgstr "" -#: interface.cpp:608 +#: interface.cpp:610 msgid "Failed to open application file!" msgstr "" -#: interface.cpp:612 +#: interface.cpp:614 msgid "Save operation is not supported for this format!" msgstr "" @@ -793,7 +805,7 @@ msgid "Target node:" msgstr "" -#: main.cpp:260 +#: main.cpp:301 #, c-format msgid "" "One or more crash logs were found in:\n" @@ -803,438 +815,456 @@ "(consider sending the files to the author with the crash description)." msgstr "" -#: main.cpp:406 +#: main.cpp:447 msgid "Another NoteCase instance detected! Exiting!" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:701 -#: MainWnd.cpp:704 +#: MainWnd.cpp:724 +#: MainWnd.cpp:727 msgid "New" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:711 -#: MainWnd.cpp:714 +#: MainWnd.cpp:734 +#: MainWnd.cpp:737 msgid "Open" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:731 -#: MainWnd.cpp:734 +#: MainWnd.cpp:754 +#: MainWnd.cpp:757 msgid "Save As" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:746 -#: MainWnd.cpp:749 +#: MainWnd.cpp:769 +#: MainWnd.cpp:772 #: ShortcutsList.cpp:153 msgid "Undo" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:757 -#: MainWnd.cpp:760 +#: MainWnd.cpp:780 +#: MainWnd.cpp:783 #: ShortcutsList.cpp:154 msgid "Redo" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:768 -#: MainWnd.cpp:771 +#: MainWnd.cpp:791 +#: MainWnd.cpp:794 #: ShortcutsList.cpp:155 msgid "Cut" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:778 -#: MainWnd.cpp:781 +#: MainWnd.cpp:801 +#: MainWnd.cpp:804 #: ShortcutsList.cpp:156 msgid "Copy" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:788 -#: MainWnd.cpp:791 +#: MainWnd.cpp:811 +#: MainWnd.cpp:814 #: ShortcutsList.cpp:157 msgid "Paste" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:798 -#: MainWnd.cpp:801 +#: MainWnd.cpp:821 +#: MainWnd.cpp:824 #: ShortcutsList.cpp:158 msgid "Delete" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:811 -#: MainWnd.cpp:814 -#: MainWnd.cpp:2157 +#: MainWnd.cpp:834 +#: MainWnd.cpp:837 +#: MainWnd.cpp:2207 msgid "Insert Node" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:821 -#: MainWnd.cpp:824 +#: MainWnd.cpp:844 +#: MainWnd.cpp:847 #: ShortcutsList.cpp:142 #: ShortcutsList.cpp:195 msgid "Move Node Left" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:831 -#: MainWnd.cpp:834 +#: MainWnd.cpp:854 +#: MainWnd.cpp:857 #: ShortcutsList.cpp:143 #: ShortcutsList.cpp:196 msgid "Move Node Right" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:849 -#: MainWnd.cpp:852 -#: MainWnd.cpp:2227 +#: MainWnd.cpp:872 +#: MainWnd.cpp:875 +#: MainWnd.cpp:2277 msgid "Link wizard" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:860 -#: MainWnd.cpp:863 +#: MainWnd.cpp:883 +#: MainWnd.cpp:886 #: ShortcutsList.cpp:166 msgid "Insert Picture" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:872 -#: MainWnd.cpp:877 +#: MainWnd.cpp:895 +#: MainWnd.cpp:900 msgid "Node Attachments" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:890 -#: MainWnd.cpp:895 +#: MainWnd.cpp:913 +#: MainWnd.cpp:918 #: ShortcutsList.cpp:170 msgid "Bold" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:908 -#: MainWnd.cpp:913 +#: MainWnd.cpp:931 +#: MainWnd.cpp:936 #: ShortcutsList.cpp:171 msgid "Italic" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:926 -#: MainWnd.cpp:931 +#: MainWnd.cpp:949 +#: MainWnd.cpp:954 #: ShortcutsList.cpp:172 msgid "Underline" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:944 -#: MainWnd.cpp:949 +#: MainWnd.cpp:967 +#: MainWnd.cpp:972 #: ShortcutsList.cpp:173 msgid "Strikethrough" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:962 -#: MainWnd.cpp:967 +#: MainWnd.cpp:985 +#: MainWnd.cpp:990 msgid "Text Color" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:995 -#: MainWnd.cpp:998 +#: MainWnd.cpp:1018 +#: MainWnd.cpp:1021 msgid "Help" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1035 +#: MainWnd.cpp:1058 msgid "Please enter the password for file: " msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1125 +#: MainWnd.cpp:1154 msgid "_File" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1136 +#: MainWnd.cpp:1165 msgid "New _Window" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1149 +#: MainWnd.cpp:1178 msgid "_New" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1159 +#: MainWnd.cpp:1188 #: gui/FileDialog.cpp:99 msgid "_Open" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1179 +#: MainWnd.cpp:1198 +msgid "_Close" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1218 msgid "Save _As" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1189 +#: MainWnd.cpp:1228 msgid "Re_load" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1199 +#: MainWnd.cpp:1238 msgid "Read-Only" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1207 +#: MainWnd.cpp:1245 +msgid "Document property that forbids document editing." +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1247 msgid "_Lock Document" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1219 +#: MainWnd.cpp:1258 +msgid "Unload encrypted document from memory." +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1260 msgid "_Change Password" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1236 +#: MainWnd.cpp:1277 msgid "_Import" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1244 +#: MainWnd.cpp:1285 msgid "_Export" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1262 +#: MainWnd.cpp:1303 msgid "_Recent" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1276 +#: MainWnd.cpp:1317 msgid "_Quit" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1290 +#: MainWnd.cpp:1331 msgid "_Edit" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1301 +#: MainWnd.cpp:1342 msgid "_Undo" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1312 +#: MainWnd.cpp:1353 msgid "_Redo" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1328 +#: MainWnd.cpp:1369 msgid "Cu_t" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1338 +#: MainWnd.cpp:1379 msgid "_Copy" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1348 +#: MainWnd.cpp:1389 msgid "_Paste" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1358 +#: MainWnd.cpp:1399 msgid "_Delete" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1368 +#: MainWnd.cpp:1409 msgid "Copy Branch _Structure" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1379 +#: MainWnd.cpp:1420 msgid "Paste Branch To Root" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1407 +#: MainWnd.cpp:1448 msgid "_Find" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1417 +#: MainWnd.cpp:1458 msgid "Find _Next" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1427 +#: MainWnd.cpp:1468 msgid "R_eplace" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1437 +#: MainWnd.cpp:1478 msgid "Link _Wizard" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1448 +#: MainWnd.cpp:1489 msgid "_Insert Picture" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1459 +#: MainWnd.cpp:1500 msgid "Node _Attachments" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1475 -msgid "_Shortcuts" +#: MainWnd.cpp:1516 +#: ShortcutsList.cpp:168 +msgid "Configure Shortcuts" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1485 -msgid "_Options" +#: MainWnd.cpp:1526 +#: ShortcutsList.cpp:169 +msgid "Configure NoteCase" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1498 +#: MainWnd.cpp:1539 msgid "_View" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1509 +#: MainWnd.cpp:1550 msgid "_Full Screen" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1522 +#: MainWnd.cpp:1563 +msgid "_Always on top" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1570 msgid "_Tool Bar" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1530 +#: MainWnd.cpp:1578 msgid "_Node Title Bar" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1538 +#: MainWnd.cpp:1586 msgid "_Status Bar" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1546 +#: MainWnd.cpp:1594 msgid "_Wrap" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1554 +#: MainWnd.cpp:1602 msgid "Change View _Mode" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1561 +#: MainWnd.cpp:1609 msgid "_Calculate Word Count" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1572 +#: MainWnd.cpp:1620 msgid "_Tree" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1584 +#: MainWnd.cpp:1632 msgid "_Insert Node" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1592 +#: MainWnd.cpp:1640 msgid "Insert Child _Node" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1600 +#: MainWnd.cpp:1648 msgid "_Delete Node" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1611 +#: MainWnd.cpp:1659 msgid "_Rename Node" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1619 +#: MainWnd.cpp:1667 msgid "_Move Node" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1623 +#: MainWnd.cpp:1671 msgid "_Sort" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1627 +#: MainWnd.cpp:1675 msgid "_Expand All" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1635 +#: MainWnd.cpp:1683 msgid "_Collapse All" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1643 +#: MainWnd.cpp:1691 msgid "Node _Properties" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1657 +#: MainWnd.cpp:1705 msgid "_Up" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1668 +#: MainWnd.cpp:1716 msgid "_Down" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1679 +#: MainWnd.cpp:1727 msgid "_Left" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1690 +#: MainWnd.cpp:1738 msgid "_Right" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1706 -#: MainWnd.cpp:2284 +#: MainWnd.cpp:1754 +#: MainWnd.cpp:2334 msgid "_Sort Children Ascending" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1717 -#: MainWnd.cpp:2294 +#: MainWnd.cpp:1765 +#: MainWnd.cpp:2344 msgid "Sort _Children Descending" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1728 -#: MainWnd.cpp:2304 +#: MainWnd.cpp:1776 +#: MainWnd.cpp:2354 msgid "Sort Root Ascending" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1739 -#: MainWnd.cpp:2314 +#: MainWnd.cpp:1787 +#: MainWnd.cpp:2364 msgid "Sort Root Descending" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1752 +#: MainWnd.cpp:1800 msgid "Delete all _Completed nodes" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1837 +#: MainWnd.cpp:1885 msgid "Text Background _Color" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1864 +#: MainWnd.cpp:1912 msgid "_Help" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1875 +#: MainWnd.cpp:1923 msgid "_Visit Website" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1885 +#: MainWnd.cpp:1933 msgid "_Show help" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1900 +#: MainWnd.cpp:1948 msgid "_About" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:2164 +#: MainWnd.cpp:2214 msgid "Insert Child Node" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:2171 +#: MainWnd.cpp:2221 #: ShortcutsList.cpp:138 #: ShortcutsList.cpp:191 msgid "Delete Node" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:2181 +#: MainWnd.cpp:2231 #: ShortcutsList.cpp:139 #: ShortcutsList.cpp:192 msgid "Rename Node" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:2188 +#: MainWnd.cpp:2238 msgid "Move Node" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:2192 +#: MainWnd.cpp:2242 msgid "Sort" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:2196 +#: MainWnd.cpp:2246 #: ShortcutsList.cpp:151 #: ShortcutsList.cpp:204 msgid "Expand All" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:2203 +#: MainWnd.cpp:2253 msgid "Collapse All" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:2210 +#: MainWnd.cpp:2260 #: NodePropertiesDlg.cpp:481 msgid "Mark node as Completed" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:2217 +#: MainWnd.cpp:2267 #: NodePropertiesDlg.cpp:320 msgid "Node Properties" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:2259 +#: MainWnd.cpp:2309 msgid "Left" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:2269 +#: MainWnd.cpp:2319 msgid "Right" msgstr "" @@ -1278,17 +1308,17 @@ msgstr "" #: NodePropertiesDlg.cpp:406 -#: OptionsDialog.cpp:1161 +#: OptionsDialog.cpp:1191 msgid "None" msgstr "" #: NodePropertiesDlg.cpp:412 -#: OptionsDialog.cpp:1169 +#: OptionsDialog.cpp:1199 msgid "Internal" msgstr "" #: NodePropertiesDlg.cpp:418 -#: OptionsDialog.cpp:1177 +#: OptionsDialog.cpp:1207 msgid "Custom" msgstr "" @@ -1301,22 +1331,22 @@ msgstr "" #: NodePropertiesDlg.cpp:617 -#: OptionsDialog.cpp:1469 +#: OptionsDialog.cpp:1500 msgid "XPM icon file (*.xpm)" msgstr "" #: NodePropertiesDlg.cpp:618 -#: OptionsDialog.cpp:1470 +#: OptionsDialog.cpp:1501 msgid "Icon file (*.ico)" msgstr "" #: NodePropertiesDlg.cpp:619 -#: OptionsDialog.cpp:1471 +#: OptionsDialog.cpp:1502 msgid "PNG file format (*.png)" msgstr "" #: NodePropertiesDlg.cpp:620 -#: OptionsDialog.cpp:1472 +#: OptionsDialog.cpp:1503 msgid "JPEG file format (*.jpg)" msgstr "" @@ -1325,193 +1355,200 @@ msgstr "" #: NodePropertiesDlg.cpp:686 -#: OptionsDialog.cpp:1592 +#: OptionsDialog.cpp:1623 msgid "Failed to load node icon file!" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:743 +#: OptionsDialog.cpp:638 +msgid "Some of the changed options require program restart!" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:769 msgid "You must restart NoteCase for this change to take effect!" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:823 -#: ShortcutsList.cpp:169 +#: OptionsDialog.cpp:849 msgid "Options" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:858 +#: OptionsDialog.cpp:884 msgid "Start at logon" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:862 +#: OptionsDialog.cpp:888 msgid "Maximize on startup" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:866 +#: OptionsDialog.cpp:892 msgid "Allow single instance only" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:870 +#: OptionsDialog.cpp:896 msgid "Reload last used document" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:874 +#: OptionsDialog.cpp:900 msgid "Register document formats" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:878 +#: OptionsDialog.cpp:904 msgid "Restore last position/size" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:882 +#: OptionsDialog.cpp:908 msgid "Startup" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:894 +#: OptionsDialog.cpp:920 msgid "Tree font:" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:899 +#: OptionsDialog.cpp:925 msgid "Text font:" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:922 +#: OptionsDialog.cpp:948 msgid "Text/background color:" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:935 +#: OptionsDialog.cpp:961 msgid "Link color:" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:944 +#: OptionsDialog.cpp:970 msgid "Custom Tab Size" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:953 +#: OptionsDialog.cpp:979 msgid "Wrap text" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:957 +#: OptionsDialog.cpp:983 msgid "Wrap titles tree" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:961 +#: OptionsDialog.cpp:987 msgid "Show tree lines" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:965 +#: OptionsDialog.cpp:991 msgid "Display" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:975 +#: OptionsDialog.cpp:1001 msgid "Use system language settings" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:979 +#: OptionsDialog.cpp:1005 msgid "Language:" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:988 +#: OptionsDialog.cpp:1014 msgid "Date/time format:" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1003 +#: OptionsDialog.cpp:1029 msgid "Show node tree on the right" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1007 +#: OptionsDialog.cpp:1033 +msgid "Draw message over inactive text view" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:1037 msgid "Minimize to tray" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1011 +#: OptionsDialog.cpp:1041 msgid "Close to tray" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1015 +#: OptionsDialog.cpp:1045 msgid "[Enter] key press in text area closes the window" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1019 +#: OptionsDialog.cpp:1049 #: ShortcutsListDlg.cpp:134 msgid "Global" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1031 +#: OptionsDialog.cpp:1061 msgid "Autosave to temporary crash-protection copy every:" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1042 +#: OptionsDialog.cpp:1072 msgid "seconds" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1047 +#: OptionsDialog.cpp:1077 msgid "Do not autosave memory-only (new/unsaved) documents (data security)" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1052 +#: OptionsDialog.cpp:1082 msgid "For each document, create up to:" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1063 +#: OptionsDialog.cpp:1093 msgid "backup files" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1068 +#: OptionsDialog.cpp:1098 msgid "Automatically save when closing application" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1084 +#: OptionsDialog.cpp:1114 msgid "Generate table of contents (depth):" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1095 +#: OptionsDialog.cpp:1125 msgid "Export link to image file as the image tag" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1099 +#: OptionsDialog.cpp:1129 msgid "Embed CSS into exported file" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1103 +#: OptionsDialog.cpp:1133 msgid "Export image and attachment data as separate files" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1107 +#: OptionsDialog.cpp:1137 msgid "Html export" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1119 +#: OptionsDialog.cpp:1149 msgid "Protect memory space from swapping (requires Notecase restart)" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1126 +#: OptionsDialog.cpp:1156 msgid "Security" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1130 +#: OptionsDialog.cpp:1160 msgid "Save and unload encrypted document if inactive for:" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1141 +#: OptionsDialog.cpp:1171 msgid "minutes" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1154 +#: OptionsDialog.cpp:1184 msgid "Default Note Icon" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1204 +#: OptionsDialog.cpp:1234 msgid "Preview:" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1218 +#: OptionsDialog.cpp:1248 msgid "Default" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1468 +#: OptionsDialog.cpp:1499 msgid "All supported icon formats (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg)" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1636 +#: OptionsDialog.cpp:1667 #, c-format msgid "Minimal value is %d sec!" msgstr "" @@ -1723,10 +1760,6 @@ msgid "Attachments" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:168 -msgid "Shortcuts" -msgstr "" - #: ShortcutsList.cpp:174 msgid "Color" msgstr "" @@ -1844,20 +1877,24 @@ msgid "Save as type:" msgstr "" -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1214 -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1531 -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1618 +#: gui/ProgressDlg.cpp:115 +msgid "Abort" +msgstr "" + +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1210 +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1527 +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1614 #, c-format msgid "" "File %s\n" "already exists. Overwrite this and all other files?" msgstr "" -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1265 +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1261 msgid "Attachment" msgstr "" -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1898 +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1894 msgid "Contents" msgstr "" @@ -1867,7 +1904,7 @@ "Consider installing \"glibc-gconv-ibm850\" package" msgstr "" -#: lib/NoteDocument.cpp:375 +#: lib/NoteDocument.cpp:377 msgid "" "Warning:\n" "This document was created either by a different application\n" diff -Nru notecase-1.9.1/po/pl.po notecase-1.9.7/po/pl.po --- notecase-1.9.1/po/pl.po 2008-04-28 02:04:38.000000000 -0400 +++ notecase-1.9.7/po/pl.po 2008-10-28 02:36:00.000000000 -0400 @@ -2,7 +2,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2008-04-28 01:33+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-06-25 10:19+0100\n" "Last-Translator: Korab \n" "Language-Team: Piotr Kwiliński \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -31,145 +31,106 @@ msgid "Locale: " msgstr "Lokalizacja: " -#: AboutDlg.cpp:151 -#: FileAttachmentDlg.cpp:215 -#: FindReplaceDlg.cpp:198 +#: AboutDlg.cpp:151 FileAttachmentDlg.cpp:221 FindReplaceDlg.cpp:198 msgid "Close" msgstr "Zamknij" -#: callbacks.cpp:221 -#: callbacks.cpp:583 -#: callbacks.cpp:891 +#: callbacks.cpp:223 callbacks.cpp:591 callbacks.cpp:913 msgid "Document has been modified! Do you want to save it?" msgstr "Dokument został zmodyfikowany! Czy chcesz go zapisać?" -#: callbacks.cpp:266 +#: callbacks.cpp:269 msgid "Open document" msgstr "Otwórz dokument" -#: callbacks.cpp:269 +#: callbacks.cpp:272 msgid "All supported formats (*.ncd,*.nce)" msgstr "Wszystkie obsługiwane formaty (*.ncd,*.nce)" -#: callbacks.cpp:270 -#: callbacks.cpp:1917 -#: FileExportDlg.cpp:42 +#: callbacks.cpp:273 callbacks.cpp:1961 FileExportDlg.cpp:42 #: FileSaveAsDlg.cpp:36 msgid "NoteCase document (*.ncd)" msgstr "Dokument NoteCase (*.ncd)" -#: callbacks.cpp:271 -#: callbacks.cpp:1918 -#: FileExportDlg.cpp:44 +#: callbacks.cpp:274 callbacks.cpp:1962 FileExportDlg.cpp:44 #: FileSaveAsDlg.cpp:38 msgid "NoteCase encrypted document (*.nce)" msgstr "Zaszyfrowany dokument NoteCase (*.nce)" -#: callbacks.cpp:272 -#: callbacks.cpp:1923 -#: DocActionPix.cpp:64 +#: callbacks.cpp:275 callbacks.cpp:1967 DocActionPix.cpp:64 msgid "All files (*)" msgstr "Wszystkie pliki (*)" -#: callbacks.cpp:299 -#: interface.cpp:577 +#: callbacks.cpp:302 interface.cpp:604 msgid "Unsupported format!" msgstr "Niewspierany format dokumentu!" -#: callbacks.cpp:449 -#: callbacks.cpp:451 -#: callbacks.cpp:2034 -#: callbacks.cpp:2036 +#: callbacks.cpp:457 callbacks.cpp:459 callbacks.cpp:2078 callbacks.cpp:2080 #, c-format msgid "File %s already exists! Do you want to overwrite it?" msgstr "Plik %s już istnieje! Czy chcesz go nadpisać?" -#: callbacks.cpp:466 +#: callbacks.cpp:474 msgid "Warning: .hnc format does not support hyperlinks!" msgstr "Ostrzeżenie: format .hnc nie obsługuje odnośników!" -#: callbacks.cpp:492 +#: callbacks.cpp:500 msgid "" -"You have saved file in encrypted format! Do you want to delete the original (unencrypted) file?\n" +"You have saved file in encrypted format! Do you want to delete the original " +"(unencrypted) file?\n" "This will also delete any backup of this file." msgstr "" -"Zapisałeś plik w zaszyfrowanym formacie! Czy chcesz skasować oryginalny (niezaszyfrowany) plik?\n" +"Zapisałeś plik w zaszyfrowanym formacie! Czy chcesz skasować oryginalny " +"(niezaszyfrowany) plik?\n" "Spowoduje to również usunięcie kopii zapasowych tego pliku." -#: callbacks.cpp:664 -#: callbacks.cpp:706 -#: callbacks.cpp:731 -#: callbacks.cpp:1358 -#: callbacks.cpp:1449 -#: callbacks.cpp:1542 -#: callbacks.cpp:1669 -#: callbacks.cpp:1681 -#: callbacks.cpp:1690 -#: callbacks.cpp:1699 -#: callbacks.cpp:1708 -#: callbacks.cpp:1828 -#: callbacks.cpp:1907 -#: callbacks.cpp:2624 -#: callbacks.cpp:2767 -#: callbacks.cpp:2780 -#: callbacks.cpp:3435 -#: callbacks.cpp:3454 -#: callbacks.cpp:3514 -#: callbacks.cpp:3565 -#: callbacks.cpp:3673 -#: callbacks.cpp:4176 -#: callbacks.cpp:5132 -#: callbacks.cpp:5142 -#: callbacks.cpp:5152 -#: callbacks.cpp:5161 -#: callbacks.cpp:5191 -#: callbacks.cpp:5221 -#: callbacks.cpp:5260 -#: callbacks.cpp:5299 -#: callbacks.cpp:5338 -#: callbacks.cpp:5377 -#: callbacks.cpp:5422 -#: callbacks.cpp:5610 -#: callbacks.cpp:5712 -#: callbacks.cpp:5745 -#: callbacks.cpp:5853 -#: callbacks.cpp:6235 -#: FileAttachmentDlg.cpp:249 -#: FileAttachmentDlg.cpp:354 -#: FileAttachmentDlg.cpp:487 +#: callbacks.cpp:600 +msgid "Document saving failed! Abort closing?" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:686 callbacks.cpp:728 callbacks.cpp:753 callbacks.cpp:1391 +#: callbacks.cpp:1482 callbacks.cpp:1575 callbacks.cpp:1702 callbacks.cpp:1714 +#: callbacks.cpp:1723 callbacks.cpp:1732 callbacks.cpp:1741 callbacks.cpp:1861 +#: callbacks.cpp:1951 callbacks.cpp:2672 callbacks.cpp:2815 callbacks.cpp:2828 +#: callbacks.cpp:3496 callbacks.cpp:3515 callbacks.cpp:3575 callbacks.cpp:3626 +#: callbacks.cpp:3740 callbacks.cpp:4243 callbacks.cpp:5207 callbacks.cpp:5217 +#: callbacks.cpp:5227 callbacks.cpp:5236 callbacks.cpp:5266 callbacks.cpp:5296 +#: callbacks.cpp:5335 callbacks.cpp:5374 callbacks.cpp:5413 callbacks.cpp:5452 +#: callbacks.cpp:5499 callbacks.cpp:5687 callbacks.cpp:5789 callbacks.cpp:5822 +#: callbacks.cpp:5937 callbacks.cpp:6323 FileAttachmentDlg.cpp:255 +#: FileAttachmentDlg.cpp:360 FileAttachmentDlg.cpp:493 msgid "Can not change read-only document!" msgstr "Nie można wprowadzić zmian w dokumencie tylko do odczytu!" -#: callbacks.cpp:793 +#: callbacks.cpp:815 msgid "" "Current document has to be closed in order to open help document!\n" "Do you wish to proceed?\n" "\n" -"(Note that if you choose to proceed you'll be prompted to save current document changes)" +"(Note that if you choose to proceed you'll be prompted to save current " +"document changes)" msgstr "" "Aby otworzyć dokument pomocy, bieżący plik musi zostać zamknięty!\n" "Czy chcesz kontynuować?\n" "\n" -"(W przypadku odpowiedzi twierdzącej pojawi się pytanie o zapisanie bieżących zmian). " +"(W przypadku odpowiedzi twierdzącej pojawi się pytanie o zapisanie bieżących " +"zmian). " -#: callbacks.cpp:1255 +#: callbacks.cpp:1288 msgid "Save operation already in progress!" msgstr "Operacja zapisu już trwa!" -#: callbacks.cpp:1291 -#: interface.cpp:585 +#: callbacks.cpp:1324 interface.cpp:612 msgid "Failed to save the file!" msgstr "Nie można zapisać pliku!" # myślę, że użycie swojskiego *temat* jest znacznie lepsze niż dosłowne węzeł (Bernard) -#: callbacks.cpp:1397 -#: callbacks.cpp:1486 -#: lib/FormatIOTxt.cpp:46 +#: callbacks.cpp:1430 callbacks.cpp:1519 lib/FormatIOTxt.cpp:46 msgid "New node" msgstr "Nowy temat" # myślę, że użycie swojskiego *temat* jest znacznie lepsze niż dosłowne węzeł (Bernard) -#: callbacks.cpp:1587 +#: callbacks.cpp:1620 #, c-format msgid "" "Are you sure to delete the node\n" @@ -178,239 +139,217 @@ "Jesteś pewien że chcesz skasować temat \n" " \"%s\"?" -#: callbacks.cpp:1913 +#: callbacks.cpp:1957 msgid "Import from file" msgstr "Importuj z pliku" -#: callbacks.cpp:1916 +#: callbacks.cpp:1960 msgid "All supported formats" msgstr "Wszystkie obsługiwane formaty" -#: callbacks.cpp:1919 -#: FileExportDlg.cpp:46 +#: callbacks.cpp:1963 FileExportDlg.cpp:46 msgid "NoteCenter document (*.hnc)" msgstr "Dokument NoteCenter (*.hnc)" -#: callbacks.cpp:1920 +#: callbacks.cpp:1964 msgid "Gjots2 document (*.gjots2)" msgstr "Dokument Gjots2 (*.gjots2)" -#: callbacks.cpp:1921 +#: callbacks.cpp:1965 msgid "Sticky Notes document (*.xml)" msgstr "Dokument Sticky Notes (*.xml)" -#: callbacks.cpp:1922 +#: callbacks.cpp:1966 msgid "MM/LX Mindmap/Outline document (*.MM)" msgstr "Dokument MM/LX Mindmap/Outline (*.MM)" # myślę, że użycie swojskiego *temat* jest znacznie lepsze niż dosłowne węzeł (Bernard) -#: callbacks.cpp:2098 -#: callbacks.cpp:2118 -#: callbacks.cpp:4183 -#: callbacks.cpp:5196 -#: callbacks.cpp:5226 -#: callbacks.cpp:5265 -#: callbacks.cpp:5304 -#: callbacks.cpp:5343 -#: callbacks.cpp:5382 -#: callbacks.cpp:5427 -#: callbacks.cpp:5589 -#: callbacks.cpp:5750 +#: callbacks.cpp:2142 callbacks.cpp:2162 callbacks.cpp:4250 callbacks.cpp:5271 +#: callbacks.cpp:5301 callbacks.cpp:5340 callbacks.cpp:5379 callbacks.cpp:5418 +#: callbacks.cpp:5457 callbacks.cpp:5504 callbacks.cpp:5666 callbacks.cpp:5827 msgid "No selected node!" msgstr "Nie wybrano tematu!" -#: callbacks.cpp:2340 -#: callbacks.cpp:2411 +#: callbacks.cpp:2384 callbacks.cpp:2455 msgid "Document is empty!" msgstr "Dokument jest pusty!" -#: callbacks.cpp:2380 -#: callbacks.cpp:2423 -#: FindReplaceDlg.cpp:247 +#: callbacks.cpp:2424 callbacks.cpp:2467 FindReplaceDlg.cpp:247 msgid "Error: Search text is empty!" msgstr "Błąd: Tekst wyszukiwania jest pusty!" -#: callbacks.cpp:2483 -#: callbacks.cpp:2491 +#: callbacks.cpp:2514 +msgid "Searching ..." +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:2530 callbacks.cpp:2545 msgid "No more results found!" msgstr "Nie znaleziono więcej rezultatów!" +#: callbacks.cpp:2538 +#, fuzzy +msgid "Search canceled!" +msgstr "Wyszukiwanie zakończone!" + # myślę, że użycie swojskiego *temat* jest znacznie lepsze niż dosłowne węzeł (Bernard) -#: callbacks.cpp:2544 +#: callbacks.cpp:2598 msgid "This node contains the tag!" msgstr "Ten temat zawiera etykietę!" -#: callbacks.cpp:2597 +#: callbacks.cpp:2645 msgid "Reached end of the document! Continue searching from the start?" msgstr "Osiągnięto koniec dokumentu! Kontynuować szukanie od początku?" -#: callbacks.cpp:2606 +#: callbacks.cpp:2654 msgid "Search done!" msgstr "Wyszukiwanie zakończone!" -#: callbacks.cpp:3376 +#: callbacks.cpp:3437 msgid "Do you want to reload the document and lose your possible changes?" msgstr "Czy chcesz ponownie załadować dokument i utracić ewentualne zmiany?" -#: callbacks.cpp:3388 +#: callbacks.cpp:3449 msgid "Document has not been saved yet!" msgstr "Dokument nie został jeszcze zapisany!" -#: callbacks.cpp:3656 -#: FileAttachmentDlg.cpp:89 +#: callbacks.cpp:3723 FileAttachmentDlg.cpp:89 msgid "The document is read-only! You won't be able to make any changes!" msgstr "Dokument jest tylko do odczytu! Nie będziesz mógł wprowadzić zmian!" # myślę, że użycie swojskiego *temat* jest znacznie lepsze niż dosłowne węzeł (Bernard) -#: callbacks.cpp:3710 +#: callbacks.cpp:3777 msgid "No Node selected" msgstr "Nie wybrano żadnego tematu" -#: callbacks.cpp:3888 +#: callbacks.cpp:3955 msgid "Autosave file found! Do you want to load it?" msgstr "Plik autozapisu znaleziony! Czy chcesz go załadować?" -#: callbacks.cpp:4260 +#: callbacks.cpp:4327 msgid "No text selection!" msgstr "Nie zaznaczono tekstu!" -#: callbacks.cpp:4603 +#: callbacks.cpp:4678 msgid "Word Count" msgstr "Ilość wyrazów" -#: callbacks.cpp:4632 +#: callbacks.cpp:4707 msgid "Word Count ( title / text / title and text )\n" msgstr "Ilość wyrazów ( tytuł / tekst / tytuł i tekst )\n" -#: callbacks.cpp:4634 +#: callbacks.cpp:4709 msgid "NOTE: Line counting does not take into account word wrapping.\n" msgstr "UWAGA: Liczenie wierszy nie bierze pod uwagę zawijania wyrazów.\n" -#: callbacks.cpp:4637 +#: callbacks.cpp:4712 msgid "Total document" msgstr "Łącznie dokument" # myślę, że użycie swojskiego *temat* jest znacznie lepsze niż dosłowne węzeł (Bernard) -#: callbacks.cpp:4639 +#: callbacks.cpp:4714 #, c-format msgid " - %d node(s)" msgstr " - %d temat(-y,-ów)" -#: callbacks.cpp:4667 -#: callbacks.cpp:4759 +#: callbacks.cpp:4742 callbacks.cpp:4834 msgid "words" msgstr "wyrazów" -#: callbacks.cpp:4692 -#: callbacks.cpp:4784 +#: callbacks.cpp:4767 callbacks.cpp:4859 msgid "lines" msgstr "wierszy" -#: callbacks.cpp:4717 -#: callbacks.cpp:4809 +#: callbacks.cpp:4792 callbacks.cpp:4884 msgid "characters" msgstr "znaków" # myślę, że użycie swojskiego *temat* jest znacznie lepsze niż dosłowne węzeł (Bernard) -#: callbacks.cpp:4728 +#: callbacks.cpp:4803 msgid "Current node" msgstr "Bieżący temat" # myślę, że użycie swojskiego *temat* jest znacznie lepsze niż dosłowne węzeł (Bernard) -#: callbacks.cpp:4731 +#: callbacks.cpp:4806 #, c-format msgid " - ancestor to %d node(s)" msgstr "- temat nadrzędny dla %d temat(-u,-ów)" -#: callbacks.cpp:4931 -#: callbacks.cpp:4934 +#: callbacks.cpp:5006 callbacks.cpp:5009 #, c-format msgid "Completed descendants: %5.1f%% (%d / %d) (children completed: %d / %d)" -msgstr "Zakończono podrzędne: %5.1f%% (%d / %d) (z podtematów zakończono: %d / %d)" +msgstr "" +"Zakończono podrzędne: %5.1f%% (%d / %d) (z podtematów zakończono: %d / %d)" -#: callbacks.cpp:4971 +#: callbacks.cpp:5046 msgid "Save Picture" msgstr "Zapisz obraz" -#: callbacks.cpp:4986 -#: ShortcutsList.cpp:165 +#: callbacks.cpp:5061 ShortcutsList.cpp:165 msgid "Link Wizard" msgstr "Kreator odnośników" -#: callbacks.cpp:4995 -#: MainWnd.cpp:1762 +#: callbacks.cpp:5070 MainWnd.cpp:1815 msgid "F_ormat" msgstr "F_ormat" -#: callbacks.cpp:5002 -#: MainWnd.cpp:1773 +#: callbacks.cpp:5077 MainWnd.cpp:1826 msgid "_Bold" msgstr "_Pogrubienie" -#: callbacks.cpp:5010 -#: MainWnd.cpp:1785 +#: callbacks.cpp:5085 MainWnd.cpp:1838 msgid "_Italic" msgstr "_Kursywa" -#: callbacks.cpp:5018 -#: MainWnd.cpp:1797 +#: callbacks.cpp:5093 MainWnd.cpp:1850 msgid "_Underline" msgstr "_Podkreślenie" -#: callbacks.cpp:5026 -#: MainWnd.cpp:1809 +#: callbacks.cpp:5101 MainWnd.cpp:1862 msgid "_Strikethrough" msgstr "_Przekreślenie" -#: callbacks.cpp:5034 -#: MainWnd.cpp:1821 +#: callbacks.cpp:5109 MainWnd.cpp:1874 msgid "_Text color" msgstr "_Kolor tekstu" -#: callbacks.cpp:5041 -#: MainWnd.cpp:975 -#: MainWnd.cpp:980 -#: ShortcutsList.cpp:175 +#: callbacks.cpp:5116 MainWnd.cpp:1003 MainWnd.cpp:1008 ShortcutsList.cpp:175 msgid "Text Background Color" msgstr "Kolor tła tekstu" -#: callbacks.cpp:5048 -#: MainWnd.cpp:1843 +#: callbacks.cpp:5123 MainWnd.cpp:1896 msgid "_Remove formatting" msgstr "_Usuń formatowanie" -#: callbacks.cpp:5125 +#: callbacks.cpp:5200 msgid "Link target no longer exists." msgstr "Element docelowy nie istnieje." -#: callbacks.cpp:5490 +#: callbacks.cpp:5567 msgid "Save picture" msgstr "Zapisz obraz" -#: callbacks.cpp:5491 -#: DocActionPix.cpp:61 +#: callbacks.cpp:5568 DocActionPix.cpp:61 msgid "PNG format (*.png)" msgstr "Format PNG (*.png)" -#: callbacks.cpp:5492 +#: callbacks.cpp:5569 msgid "JPEG format (*.jpg)" msgstr "Format JPEG (*.jpg)" -#: callbacks.cpp:5525 +#: callbacks.cpp:5602 msgid "Failed to save picture to file!" msgstr "Nie można zapisać obrazu do pliku!" -#: callbacks.cpp:5702 +#: callbacks.cpp:5779 msgid "Unknown format! Do you want to load it as text?" msgstr "Nieznany format! Czy chcesz go załadować jako tekst?" -#: callbacks.cpp:5734 +#: callbacks.cpp:5811 msgid "You'll need to save the document to commit the password change!" msgstr "Musisz zapisać dokument by zatwierdzić zmianę hasła!" # myślę, że użycie swojskiego *temat* jest znacznie lepsze niż dosłowne węzeł (Bernard) -#: callbacks.cpp:5944 -#: FileAttachmentDlg.cpp:574 +#: callbacks.cpp:6028 FileAttachmentDlg.cpp:580 msgid "" "Do you want to attach files to the node?\n" "\n" @@ -418,38 +357,34 @@ "Czy chcesz załączyć pliki do tematu?\n" "\n" -#: callbacks.cpp:5967 -#: FileAttachmentDlg.cpp:597 +#: callbacks.cpp:6051 FileAttachmentDlg.cpp:603 msgid "Failed to open input file!\n" msgstr "Nie można otworzyć pliku wejściowego!\n" -#: callbacks.cpp:5981 -#: FileAttachmentDlg.cpp:296 -#: FileAttachmentDlg.cpp:611 -#: lib/NoteDocument.cpp:339 +#: callbacks.cpp:6065 FileAttachmentDlg.cpp:302 FileAttachmentDlg.cpp:617 +#: lib/NoteDocument.cpp:341 msgid "Loading file. Please wait..." msgstr "Ładowanie pliku. Proszę czekać..." # myślę, że użycie swojskiego *temat* jest znacznie lepsze niż dosłowne węzeł (Bernard) -#: callbacks.cpp:6053 +#: callbacks.cpp:6141 msgid "Node title must not be empty!" msgstr "Nazwa tematu nie może być pusta!" -#: callbacks.cpp:6193 +#: callbacks.cpp:6281 msgid "Document not encrypted!" msgstr "Dokument nie zaszyfrowany!" -#: callbacks.cpp:6197 +#: callbacks.cpp:6285 msgid "Document not saved!" msgstr "Dokument nie zapisany!" # myślę, że użycie swojskiego *temat* jest znacznie lepsze niż dosłowne węzeł (Bernard) -#: callbacks.cpp:6280 +#: callbacks.cpp:6368 msgid "Insert new node or select an existing one to start typing." msgstr "Wprowadź nowy temat lub wybierz istniejący aby móc pisać." -#: DateTimeDlg.cpp:64 -#: MainWnd.cpp:1385 +#: DateTimeDlg.cpp:64 MainWnd.cpp:1431 msgid "Insert Date/Time" msgstr "Wstaw datę/czas" @@ -490,57 +425,53 @@ msgstr "Edytuj tekst" # myślę, że użycie swojskiego *temat* jest znacznie lepsze niż dosłowne węzeł (Bernard) -#: FileAttachmentDlg.cpp:128 +#: FileAttachmentDlg.cpp:129 msgid "Node attachments" msgstr "Załączniki tematu" -#: FileAttachmentDlg.cpp:169 +#: FileAttachmentDlg.cpp:175 msgid "Name" msgstr "Nazwa" -#: FileAttachmentDlg.cpp:183 +#: FileAttachmentDlg.cpp:189 msgid "Size" msgstr "Rozmiar" -#: FileAttachmentDlg.cpp:200 -#: NodePropertiesDlg.cpp:473 +#: FileAttachmentDlg.cpp:206 NodePropertiesDlg.cpp:473 msgid "Add" msgstr "Dodaj" -#: FileAttachmentDlg.cpp:205 -#: LinkPropertiesDlg.cpp:161 +#: FileAttachmentDlg.cpp:211 LinkPropertiesDlg.cpp:162 #: NodePropertiesDlg.cpp:477 msgid "Remove" msgstr "Usuń" -#: FileAttachmentDlg.cpp:210 +#: FileAttachmentDlg.cpp:216 msgid "Save to file" msgstr "Zapisz do pliku" -#: FileAttachmentDlg.cpp:255 +#: FileAttachmentDlg.cpp:261 msgid "Add attachment" msgstr "Dodaj załącznik" -#: FileAttachmentDlg.cpp:287 +#: FileAttachmentDlg.cpp:293 msgid "Failed to open input file!" msgstr "Nie można otworzyć pliku wejściowego!" -#: FileAttachmentDlg.cpp:402 +#: FileAttachmentDlg.cpp:408 msgid "No attachment selected!" msgstr "Nie wybrano załącznika!" -#: FileAttachmentDlg.cpp:413 +#: FileAttachmentDlg.cpp:419 msgid "Save data" msgstr "Zapisz dane" -#: FileAttachmentDlg.cpp:445 -#: FileAttachmentDlg.cpp:690 +#: FileAttachmentDlg.cpp:451 FileAttachmentDlg.cpp:704 msgid "Failed to open output file!" msgstr "Nie można otworzyć pliku wyjściowego!" -#: FileAttachmentDlg.cpp:450 -#: FileAttachmentDlg.cpp:695 -#: lib/NoteDocument.cpp:486 +#: FileAttachmentDlg.cpp:456 FileAttachmentDlg.cpp:709 +#: lib/NoteDocument.cpp:489 msgid "Saving file. Please wait..." msgstr "Zapisywanie pliku. Proszę czekać..." @@ -573,8 +504,7 @@ msgid "Entire document" msgstr "Cały dokument" -#: FileExportDlg.cpp:285 -#: ShortcutsList.cpp:130 +#: FileExportDlg.cpp:285 ShortcutsList.cpp:130 msgid "Export" msgstr "Eksportuj" @@ -582,13 +512,11 @@ msgid "Document source:" msgstr "Źródło dokumentu:" -#: FileExportDlg.cpp:317 -#: FileSaveAsDlg.cpp:248 +#: FileExportDlg.cpp:317 FileSaveAsDlg.cpp:248 msgid "File format:" msgstr "Format pliku:" -#: FileExportDlg.cpp:336 -#: FileSaveAsDlg.cpp:182 +#: FileExportDlg.cpp:336 FileSaveAsDlg.cpp:182 msgid "File name:" msgstr "Nazwa pliku:" @@ -604,10 +532,8 @@ msgid "Post-export script:" msgstr "Post-export script:" -#: FileExportDlg.cpp:404 -#: MainWnd.cpp:716 -#: MainWnd.cpp:719 -#: OptionsDialog.cpp:1022 +#: FileExportDlg.cpp:404 MainWnd.cpp:744 MainWnd.cpp:747 +#: OptionsDialog.cpp:1102 msgid "Save" msgstr "Zapisz" @@ -627,9 +553,7 @@ msgid "File directory:" msgstr "Folder pliku:" -#: FileSaveAsDlg.cpp:270 -#: MainWnd.cpp:1164 -#: gui/FileDialog.cpp:99 +#: FileSaveAsDlg.cpp:270 MainWnd.cpp:1208 gui/FileDialog.cpp:99 msgid "_Save" msgstr "_Zapisz" @@ -651,8 +575,7 @@ msgid "Node tags" msgstr "Etykiety tematu" -#: FindDialog.cpp:55 -#: ShortcutsList.cpp:162 +#: FindDialog.cpp:55 ShortcutsList.cpp:162 msgid "Find" msgstr "Znajdź" @@ -668,23 +591,19 @@ msgid "Direction:" msgstr "Kierunek:" -#: FindDialog.cpp:103 -#: MainWnd.cpp:2234 +#: FindDialog.cpp:103 MainWnd.cpp:2289 msgid "Up" msgstr "W górę" -#: FindDialog.cpp:111 -#: MainWnd.cpp:2244 +#: FindDialog.cpp:111 MainWnd.cpp:2299 msgid "Down" msgstr "W dół" -#: FindDialog.cpp:119 -#: FindReplaceDlg.cpp:167 +#: FindDialog.cpp:119 FindReplaceDlg.cpp:167 msgid "Case sensitive" msgstr "Rozróżniaj wielkość liter" -#: FindReplaceDlg.cpp:97 -#: ShortcutsList.cpp:164 +#: FindReplaceDlg.cpp:97 ShortcutsList.cpp:164 msgid "Replace" msgstr "Zamień" @@ -719,109 +638,108 @@ "\n" "Powtórzenia %d zostały zamienione!" -#: interface.cpp:301 +#: interface.cpp:303 msgid "Are you sure you want to delete history list?" msgstr "Czy chcesz skasować historię?" -#: interface.cpp:401 -#: interface.cpp:460 -#: gui/ProgressDlg.cpp:61 +#: interface.cpp:428 interface.cpp:487 gui/ProgressDlg.cpp:80 msgid "Info" msgstr "Informacja" -#: interface.cpp:546 -#: interface.cpp:573 +#: interface.cpp:573 interface.cpp:600 msgid "OK!" msgstr "OK!" -#: interface.cpp:548 +#: interface.cpp:575 msgid "Loading aborted by user!" msgstr "Ładowanie przerwane przez użytkownika" -#: interface.cpp:550 +#: interface.cpp:577 msgid "File not found!" msgstr "Plik nieznaleziony!" -#: interface.cpp:552 +#: interface.cpp:579 msgid "Invalid document password!" msgstr "Niewłaściwe hasło do dokumentu!" -#: interface.cpp:554 +#: interface.cpp:581 msgid "Unsupported document format!" msgstr "Niewłaściwy format dokumentu!" -#: interface.cpp:556 +#: interface.cpp:583 msgid "Error when parsing document (bad formatting)!" msgstr "Błąd przy analizowaniu dokumentu (złe formatowanie)!" -#: interface.cpp:558 +#: interface.cpp:585 msgid "Failed to load the file!" msgstr "Błąd przy ładowaniu pliku!" -#: interface.cpp:560 +#: interface.cpp:587 msgid "Inadequate file permissions!" msgstr "Nieodpowiednie uprawnienia do pliku!" -#: interface.cpp:562 +#: interface.cpp:589 msgid "Load operation is not supported for this format!" msgstr "Funkcja ładowania tego formatu nie jest obsługiwana!" -#: interface.cpp:565 -#: interface.cpp:590 +#: interface.cpp:592 interface.cpp:617 msgid "Unknown error!" msgstr "Nieznany błąd!" -#: interface.cpp:575 +#: interface.cpp:602 msgid "Saving aborted by user!" msgstr "Zapisywanie przerwane przez użytkownika!" -#: interface.cpp:579 +#: interface.cpp:606 msgid "Failed to overwrite target file!" msgstr "Nie można nadapisać pliku docelowego!" -#: interface.cpp:581 -msgid "Failed to open output file! Please check permissions or available disk size!" -msgstr "Nie udało się otworzyć pliku wyjściowego! Sprawdź uprawnienia lub dostępne miejsce na dysku!" +#: interface.cpp:608 +msgid "" +"Failed to open output file! Please check permissions or available disk size!" +msgstr "" +"Nie udało się otworzyć pliku wyjściowego! Sprawdź uprawnienia lub dostępne " +"miejsce na dysku!" -#: interface.cpp:583 +#: interface.cpp:610 msgid "Failed to open application file!" msgstr "Nie można otworzyć pliku aplikacji!" -#: interface.cpp:587 +#: interface.cpp:614 msgid "Save operation is not supported for this format!" msgstr "Funkcja zapisywania tego formatu nie jest obsługiwana!" # myślę, że użycie swojskiego *temat* jest znacznie lepsze niż dosłowne węzeł (Bernard) -#: LinkPropertiesDlg.cpp:40 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:41 msgid "Link to a node" msgstr "Odnośnik do tematu" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:41 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:42 msgid "Link to a file or web address" msgstr "Odnośnik do pliku lub strony WWW" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:72 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:73 msgid "Link Properties" msgstr "Właściwości odnośnika" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:94 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:95 msgid "Link text:" msgstr "Tekst odnośnika:" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:107 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:108 msgid "Link type:" msgstr "Typ odnośnika:" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:114 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:115 msgid "Target file or URL:" msgstr "Docelowy plik bądź URL" # myślę, że użycie swojskiego *temat* jest znacznie lepsze niż dosłowne węzeł (Bernard) -#: LinkPropertiesDlg.cpp:121 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:122 msgid "Target node:" msgstr "Temat docelowy:" -#: main.cpp:260 +#: main.cpp:301 #, c-format msgid "" "One or more crash logs were found in:\n" @@ -836,457 +754,423 @@ "Naciśnij Tak by usunąć te pliki\n" "(rozważ wysłanie plikó do autora z opisem błędów)" -#: main.cpp:406 +#: main.cpp:447 msgid "Another NoteCase instance detected! Exiting!" msgstr "Inna sesja NoteCase uruchomiona! Koniec pracy!" -#: MainWnd.cpp:696 -#: MainWnd.cpp:699 +#: MainWnd.cpp:724 MainWnd.cpp:727 msgid "New" msgstr "Nowy" -#: MainWnd.cpp:706 -#: MainWnd.cpp:709 +#: MainWnd.cpp:734 MainWnd.cpp:737 msgid "Open" msgstr "Otwórz" -#: MainWnd.cpp:726 -#: MainWnd.cpp:729 +#: MainWnd.cpp:754 MainWnd.cpp:757 msgid "Save As" msgstr "Zapisz jako" -#: MainWnd.cpp:741 -#: MainWnd.cpp:744 -#: ShortcutsList.cpp:153 +#: MainWnd.cpp:769 MainWnd.cpp:772 ShortcutsList.cpp:153 msgid "Undo" msgstr "Cofnij" -#: MainWnd.cpp:752 -#: MainWnd.cpp:755 -#: ShortcutsList.cpp:154 +#: MainWnd.cpp:780 MainWnd.cpp:783 ShortcutsList.cpp:154 msgid "Redo" msgstr "Ponów" -#: MainWnd.cpp:763 -#: MainWnd.cpp:766 -#: ShortcutsList.cpp:155 +#: MainWnd.cpp:791 MainWnd.cpp:794 ShortcutsList.cpp:155 msgid "Cut" msgstr "Wytnij" -#: MainWnd.cpp:773 -#: MainWnd.cpp:776 -#: ShortcutsList.cpp:156 +#: MainWnd.cpp:801 MainWnd.cpp:804 ShortcutsList.cpp:156 msgid "Copy" msgstr "Kopiuj" -#: MainWnd.cpp:783 -#: MainWnd.cpp:786 -#: ShortcutsList.cpp:157 +#: MainWnd.cpp:811 MainWnd.cpp:814 ShortcutsList.cpp:157 msgid "Paste" msgstr "Wklej" -#: MainWnd.cpp:793 -#: MainWnd.cpp:796 -#: ShortcutsList.cpp:158 +#: MainWnd.cpp:821 MainWnd.cpp:824 ShortcutsList.cpp:158 msgid "Delete" msgstr "Usuń" # myślę, że użycie swojskiego *temat* jest znacznie lepsze niż dosłowne węzeł (Bernard) -#: MainWnd.cpp:806 -#: MainWnd.cpp:809 -#: MainWnd.cpp:2152 +#: MainWnd.cpp:834 MainWnd.cpp:837 MainWnd.cpp:2207 msgid "Insert Node" msgstr "Wprowadź Temat" # myślę, że użycie swojskiego *temat* jest znacznie lepsze niż dosłowne węzeł (Bernard) -#: MainWnd.cpp:816 -#: MainWnd.cpp:819 -#: ShortcutsList.cpp:142 -#: ShortcutsList.cpp:195 +#: MainWnd.cpp:844 MainWnd.cpp:847 ShortcutsList.cpp:142 ShortcutsList.cpp:195 msgid "Move Node Left" msgstr "Przesuń temat w lewo" # myślę, że użycie swojskiego *temat* jest znacznie lepsze niż dosłowne węzeł (Bernard) -#: MainWnd.cpp:826 -#: MainWnd.cpp:829 -#: ShortcutsList.cpp:143 -#: ShortcutsList.cpp:196 +#: MainWnd.cpp:854 MainWnd.cpp:857 ShortcutsList.cpp:143 ShortcutsList.cpp:196 msgid "Move Node Right" msgstr "Przesuń temat w prawo" -#: MainWnd.cpp:844 -#: MainWnd.cpp:847 -#: MainWnd.cpp:2222 +#: MainWnd.cpp:872 MainWnd.cpp:875 MainWnd.cpp:2277 msgid "Link wizard" msgstr "Kreator odnośników" -#: MainWnd.cpp:855 -#: MainWnd.cpp:858 -#: ShortcutsList.cpp:166 +#: MainWnd.cpp:883 MainWnd.cpp:886 ShortcutsList.cpp:166 msgid "Insert Picture" msgstr "Wstaw Obraz" # myślę, że użycie swojskiego *temat* jest znacznie lepsze niż dosłowne węzeł (Bernard) -#: MainWnd.cpp:867 -#: MainWnd.cpp:872 +#: MainWnd.cpp:895 MainWnd.cpp:900 msgid "Node Attachments" msgstr "Załączniki tematu" -#: MainWnd.cpp:885 -#: MainWnd.cpp:890 -#: ShortcutsList.cpp:170 +#: MainWnd.cpp:913 MainWnd.cpp:918 ShortcutsList.cpp:170 msgid "Bold" msgstr "Pogrubienie" -#: MainWnd.cpp:903 -#: MainWnd.cpp:908 -#: ShortcutsList.cpp:171 +#: MainWnd.cpp:931 MainWnd.cpp:936 ShortcutsList.cpp:171 msgid "Italic" msgstr "Kursywa" -#: MainWnd.cpp:921 -#: MainWnd.cpp:926 -#: ShortcutsList.cpp:172 +#: MainWnd.cpp:949 MainWnd.cpp:954 ShortcutsList.cpp:172 msgid "Underline" msgstr "Podkreślenie" -#: MainWnd.cpp:939 -#: MainWnd.cpp:944 -#: ShortcutsList.cpp:173 +#: MainWnd.cpp:967 MainWnd.cpp:972 ShortcutsList.cpp:173 msgid "Strikethrough" msgstr "Przekreślenie" -#: MainWnd.cpp:957 -#: MainWnd.cpp:962 +#: MainWnd.cpp:985 MainWnd.cpp:990 msgid "Text Color" msgstr "Kolor tekstu" -#: MainWnd.cpp:990 -#: MainWnd.cpp:993 +#: MainWnd.cpp:1018 MainWnd.cpp:1021 msgid "Help" msgstr "Pomoc" -#: MainWnd.cpp:1030 +#: MainWnd.cpp:1058 msgid "Please enter the password for file: " msgstr "Wprowadź hasło dla pliku:" -#: MainWnd.cpp:1120 +#: MainWnd.cpp:1154 msgid "_File" msgstr "_Plik" -#: MainWnd.cpp:1131 +#: MainWnd.cpp:1165 msgid "New _Window" msgstr "Nowe Okno" -#: MainWnd.cpp:1144 +#: MainWnd.cpp:1178 msgid "_New" msgstr "_Nowy" -#: MainWnd.cpp:1154 -#: gui/FileDialog.cpp:99 +#: MainWnd.cpp:1188 gui/FileDialog.cpp:99 msgid "_Open" msgstr "_Otwórz" -#: MainWnd.cpp:1174 +#: MainWnd.cpp:1198 +msgid "_Close" +msgstr "Zamknij" + +#: MainWnd.cpp:1218 msgid "Save _As" msgstr "Zapisz _jako" -#: MainWnd.cpp:1184 +#: MainWnd.cpp:1228 msgid "Re_load" msgstr "Załaduj _ponownie" -#: MainWnd.cpp:1194 +#: MainWnd.cpp:1238 msgid "Read-Only" msgstr "Tylko do odczytu" -#: MainWnd.cpp:1202 +#: MainWnd.cpp:1245 +msgid "Document property that forbids document editing." +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1247 msgid "_Lock Document" msgstr "Zab_lokuj dokument" -#: MainWnd.cpp:1214 +#: MainWnd.cpp:1258 +#, fuzzy +msgid "Unload encrypted document from memory." +msgstr "Zapisz i wyładuj szyfrowany dokument jeśli jest nieaktywny przez:" + +#: MainWnd.cpp:1260 msgid "_Change Password" msgstr "Zmień _hasło" -#: MainWnd.cpp:1231 +#: MainWnd.cpp:1277 msgid "_Import" msgstr "_Importuj" -#: MainWnd.cpp:1239 +#: MainWnd.cpp:1285 msgid "_Export" msgstr "_Eksportuj" -#: MainWnd.cpp:1257 +#: MainWnd.cpp:1303 msgid "_Recent" msgstr "_Ostatnio używany" -#: MainWnd.cpp:1271 +#: MainWnd.cpp:1317 msgid "_Quit" msgstr "_Zakończ" -#: MainWnd.cpp:1285 +#: MainWnd.cpp:1331 msgid "_Edit" msgstr "_Edytuj" -#: MainWnd.cpp:1296 +#: MainWnd.cpp:1342 msgid "_Undo" msgstr "_Cofnij" -#: MainWnd.cpp:1307 +#: MainWnd.cpp:1353 msgid "_Redo" msgstr "_Ponów" -#: MainWnd.cpp:1323 +#: MainWnd.cpp:1369 msgid "Cu_t" msgstr "W_ytnij" -#: MainWnd.cpp:1333 +#: MainWnd.cpp:1379 msgid "_Copy" msgstr "_Kopiuj" -#: MainWnd.cpp:1343 +#: MainWnd.cpp:1389 msgid "_Paste" msgstr "_Wklej" -#: MainWnd.cpp:1353 +#: MainWnd.cpp:1399 msgid "_Delete" msgstr "_Usuń" -#: MainWnd.cpp:1363 +#: MainWnd.cpp:1409 msgid "Copy Branch _Structure" msgstr "Kopiuj _Strukturę Gałęzi" -#: MainWnd.cpp:1374 +#: MainWnd.cpp:1420 msgid "Paste Branch To Root" msgstr "Wklej Gałąź do Głównych Tematów" -#: MainWnd.cpp:1402 +#: MainWnd.cpp:1448 msgid "_Find" msgstr "_Znajdź" -#: MainWnd.cpp:1412 +#: MainWnd.cpp:1458 msgid "Find _Next" msgstr "Znajdź _następny" -#: MainWnd.cpp:1422 +#: MainWnd.cpp:1468 msgid "R_eplace" msgstr "Z_astąp" -#: MainWnd.cpp:1432 +#: MainWnd.cpp:1478 msgid "Link _Wizard" msgstr "Kreator odnośnikó_w" -#: MainWnd.cpp:1443 +#: MainWnd.cpp:1489 msgid "_Insert Picture" msgstr "_Wstaw Obraz" # myślę, że użycie swojskiego *temat* jest znacznie lepsze niż dosłowne węzeł (Bernard) -#: MainWnd.cpp:1454 +#: MainWnd.cpp:1500 msgid "Node _Attachments" msgstr "Z_ałączniki tematu" -#: MainWnd.cpp:1470 -msgid "_Shortcuts" -msgstr "_Skróty" - -#: MainWnd.cpp:1480 -msgid "_Options" -msgstr "_Opcje" +#: MainWnd.cpp:1516 ShortcutsList.cpp:168 +msgid "Configure Shortcuts" +msgstr "Konfiguracja Skrótów" + +#: MainWnd.cpp:1526 ShortcutsList.cpp:169 +msgid "Configure NoteCase" +msgstr "Konfiguracja NoteCase" -#: MainWnd.cpp:1493 +#: MainWnd.cpp:1539 msgid "_View" msgstr "_Widok" -#: MainWnd.cpp:1504 +#: MainWnd.cpp:1550 msgid "_Full Screen" msgstr "_Pełen ekran" -#: MainWnd.cpp:1517 +#: MainWnd.cpp:1563 +msgid "_Always on top" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1570 msgid "_Tool Bar" msgstr "Pasek _narzędzi" # myślę, że użycie swojskiego *temat* jest znacznie lepsze niż dosłowne węzeł (Bernard) -#: MainWnd.cpp:1525 +#: MainWnd.cpp:1578 msgid "_Node Title Bar" msgstr "Pasek tytułu _tematu" -#: MainWnd.cpp:1533 +#: MainWnd.cpp:1586 msgid "_Status Bar" msgstr "Pasek _stanu" -#: MainWnd.cpp:1541 +#: MainWnd.cpp:1594 msgid "_Wrap" msgstr "_Zawiń" -#: MainWnd.cpp:1549 +#: MainWnd.cpp:1602 msgid "Change View _Mode" msgstr "Z_mień tryb widoku" -#: MainWnd.cpp:1556 +#: MainWnd.cpp:1609 msgid "_Calculate Word Count" msgstr "_Policz ilość wyrazów" -#: MainWnd.cpp:1567 +#: MainWnd.cpp:1620 msgid "_Tree" msgstr "_Tematy" # myślę, że użycie swojskiego *temat* jest znacznie lepsze niż dosłowne węzeł (Bernard) -#: MainWnd.cpp:1579 +#: MainWnd.cpp:1632 msgid "_Insert Node" msgstr "_Wprowadź Temat" # myślę, że użycie swojskiego *temat* jest znacznie lepsze niż dosłowne węzeł, czyli tu węzeł podrzędny -> podtemat (Bernard) -#: MainWnd.cpp:1587 +#: MainWnd.cpp:1640 msgid "Insert Child _Node" msgstr "Wprowadź _Podtemat" # myślę, że użycie swojskiego *temat* jest znacznie lepsze niż dosłowne węzeł (Bernard) -#: MainWnd.cpp:1595 +#: MainWnd.cpp:1648 msgid "_Delete Node" msgstr "_Usuń Temat" # myślę, że użycie swojskiego *temat* jest znacznie lepsze niż dosłowne węzeł (Bernard) -#: MainWnd.cpp:1606 +#: MainWnd.cpp:1659 msgid "_Rename Node" msgstr "_Zmień nazwę tematu" # myślę, że użycie swojskiego *temat* jest znacznie lepsze niż dosłowne węzeł (Bernard) -#: MainWnd.cpp:1614 +#: MainWnd.cpp:1667 msgid "_Move Node" msgstr "_Przesuń temat" -#: MainWnd.cpp:1618 +#: MainWnd.cpp:1671 msgid "_Sort" msgstr "_Sortuj" -#: MainWnd.cpp:1622 +#: MainWnd.cpp:1675 msgid "_Expand All" msgstr "_Rozwiń wszystkie" -#: MainWnd.cpp:1630 +#: MainWnd.cpp:1683 msgid "_Collapse All" msgstr "_Zwiń wszystkie" # myślę, że użycie swojskiego *temat* jest znacznie lepsze niż dosłowne węzeł (Bernard) -#: MainWnd.cpp:1638 +#: MainWnd.cpp:1691 msgid "Node _Properties" msgstr "Właściow_ości tematu" -#: MainWnd.cpp:1652 +#: MainWnd.cpp:1705 msgid "_Up" msgstr "W _górę" -#: MainWnd.cpp:1663 +#: MainWnd.cpp:1716 msgid "_Down" msgstr "W _dół" -#: MainWnd.cpp:1674 +#: MainWnd.cpp:1727 msgid "_Left" msgstr "W _lewo" -#: MainWnd.cpp:1685 +#: MainWnd.cpp:1738 msgid "_Right" msgstr "W _prawo" -#: MainWnd.cpp:1701 -#: MainWnd.cpp:2279 +#: MainWnd.cpp:1754 MainWnd.cpp:2334 msgid "_Sort Children Ascending" msgstr "Sortuj Podtematy Rosnąco" -#: MainWnd.cpp:1712 -#: MainWnd.cpp:2289 +#: MainWnd.cpp:1765 MainWnd.cpp:2344 msgid "Sort _Children Descending" msgstr "Sortuj Podtematy Malejąco" -#: MainWnd.cpp:1723 -#: MainWnd.cpp:2299 +#: MainWnd.cpp:1776 MainWnd.cpp:2354 msgid "Sort Root Ascending" msgstr "Sortuj Główne Tematy Rosnąco" -#: MainWnd.cpp:1734 -#: MainWnd.cpp:2309 +#: MainWnd.cpp:1787 MainWnd.cpp:2364 msgid "Sort Root Descending" msgstr "Sortuj Główne Tematy Malejąco" # myślę, że użycie swojskiego *temat* jest znacznie lepsze niż dosłowne węzeł (Bernard) -#: MainWnd.cpp:1747 +#: MainWnd.cpp:1800 msgid "Delete all _Completed nodes" msgstr "Usuń wszystkie skreślone tematy" -#: MainWnd.cpp:1832 +#: MainWnd.cpp:1885 msgid "Text Background _Color" msgstr "_Kolor tła tekstu" -#: MainWnd.cpp:1859 +#: MainWnd.cpp:1912 msgid "_Help" msgstr "_Pomoc" -#: MainWnd.cpp:1870 +#: MainWnd.cpp:1923 msgid "_Visit Website" msgstr "Odwiedź WWW" -#: MainWnd.cpp:1880 +#: MainWnd.cpp:1933 msgid "_Show help" msgstr "_Wyświetl pomoc" -#: MainWnd.cpp:1895 +#: MainWnd.cpp:1948 msgid "_About" msgstr "_O programie" # myślę, że użycie swojskiego *temat* jest znacznie lepsze niż dosłowne węzeł, tu węzeł podrzędny -> podtemat (Bernard) -#: MainWnd.cpp:2159 +#: MainWnd.cpp:2214 msgid "Insert Child Node" msgstr "Wprowadź Podtemat" # myślę, że użycie swojskiego *temat* jest znacznie lepsze niż dosłowne węzeł (Bernard) -#: MainWnd.cpp:2166 -#: ShortcutsList.cpp:138 -#: ShortcutsList.cpp:191 +#: MainWnd.cpp:2221 ShortcutsList.cpp:138 ShortcutsList.cpp:191 msgid "Delete Node" msgstr "Usuń Temat" # myślę, że użycie swojskiego *temat* jest znacznie lepsze niż dosłowne węzeł (Bernard) -#: MainWnd.cpp:2176 -#: ShortcutsList.cpp:139 -#: ShortcutsList.cpp:192 +#: MainWnd.cpp:2231 ShortcutsList.cpp:139 ShortcutsList.cpp:192 msgid "Rename Node" msgstr "Zmień Nazwę Tematu" # myślę, że użycie swojskiego *temat* jest znacznie lepsze niż dosłowne węzeł (Bernard) -#: MainWnd.cpp:2183 +#: MainWnd.cpp:2238 msgid "Move Node" msgstr "Przesuń Temat" -#: MainWnd.cpp:2187 +#: MainWnd.cpp:2242 msgid "Sort" msgstr "Sortuj" -#: MainWnd.cpp:2191 -#: ShortcutsList.cpp:151 -#: ShortcutsList.cpp:204 +#: MainWnd.cpp:2246 ShortcutsList.cpp:151 ShortcutsList.cpp:204 msgid "Expand All" msgstr "Rozwiń wszystkie" -#: MainWnd.cpp:2198 +#: MainWnd.cpp:2253 msgid "Collapse All" msgstr "Zwiń wszystkie" # myślę, że użycie swojskiego *temat* jest znacznie lepsze niż dosłowne węzeł (Bernard) -#: MainWnd.cpp:2205 -#: NodePropertiesDlg.cpp:481 +#: MainWnd.cpp:2260 NodePropertiesDlg.cpp:481 msgid "Mark node as Completed" msgstr "Oznacz/Odznacz temat jako skreślony" # myślę, że użycie swojskiego *temat* jest znacznie lepsze niż dosłowne węzeł (Bernard) -#: MainWnd.cpp:2212 -#: NodePropertiesDlg.cpp:320 +#: MainWnd.cpp:2267 NodePropertiesDlg.cpp:320 msgid "Node Properties" msgstr "Właściowości Tematu" -#: MainWnd.cpp:2254 +#: MainWnd.cpp:2309 msgid "Left" msgstr "W lewo" -#: MainWnd.cpp:2264 +#: MainWnd.cpp:2319 msgid "Right" msgstr "W prawo" @@ -1315,10 +1199,8 @@ msgid "Created:" msgstr "Utworzono:" -#: NodePropertiesDlg.cpp:370 -#: NodePropertiesDlg.cpp:384 -#: PixPropertiesDlg.cpp:110 -#: PixPropertiesDlg.cpp:123 +#: NodePropertiesDlg.cpp:370 NodePropertiesDlg.cpp:384 +#: PixPropertiesDlg.cpp:110 PixPropertiesDlg.cpp:123 msgid "unknown" msgstr "nieznane" @@ -1330,18 +1212,15 @@ msgid "Icon:" msgstr "Ikona:" -#: NodePropertiesDlg.cpp:406 -#: OptionsDialog.cpp:1107 +#: NodePropertiesDlg.cpp:406 OptionsDialog.cpp:1191 msgid "None" msgstr "Żadna" -#: NodePropertiesDlg.cpp:412 -#: OptionsDialog.cpp:1115 +#: NodePropertiesDlg.cpp:412 OptionsDialog.cpp:1199 msgid "Internal" msgstr "Wbudowana" -#: NodePropertiesDlg.cpp:418 -#: OptionsDialog.cpp:1123 +#: NodePropertiesDlg.cpp:418 OptionsDialog.cpp:1207 msgid "Custom" msgstr "Własna" @@ -1353,23 +1232,19 @@ msgid "All supported icon formats (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg,*.gif)" msgstr "Wszystkie obsługiwane formaty ikon (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg,*.gif)" -#: NodePropertiesDlg.cpp:617 -#: OptionsDialog.cpp:1414 +#: NodePropertiesDlg.cpp:617 OptionsDialog.cpp:1500 msgid "XPM icon file (*.xpm)" msgstr "Plik ikony XPM (*.xpm)" -#: NodePropertiesDlg.cpp:618 -#: OptionsDialog.cpp:1415 +#: NodePropertiesDlg.cpp:618 OptionsDialog.cpp:1501 msgid "Icon file (*.ico)" msgstr "Plik ikony (*.ico)" -#: NodePropertiesDlg.cpp:619 -#: OptionsDialog.cpp:1416 +#: NodePropertiesDlg.cpp:619 OptionsDialog.cpp:1502 msgid "PNG file format (*.png)" msgstr "Plik PNG (*.png)" -#: NodePropertiesDlg.cpp:620 -#: OptionsDialog.cpp:1417 +#: NodePropertiesDlg.cpp:620 OptionsDialog.cpp:1503 msgid "JPEG file format (*.jpg)" msgstr "Plik JPEG (*.jpg)" @@ -1378,190 +1253,206 @@ msgstr "Plik GIF (*.gif)" # myślę, że użycie swojskiego *temat* jest znacznie lepsze niż dosłowne węzeł (Bernard) -#: NodePropertiesDlg.cpp:686 -#: OptionsDialog.cpp:1537 +#: NodePropertiesDlg.cpp:686 OptionsDialog.cpp:1623 msgid "Failed to load node icon file!" msgstr "Nie udało się załadować pliku ikony tematu!" -#: OptionsDialog.cpp:697 +#: OptionsDialog.cpp:638 +msgid "Some of the changed options require program restart!" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:769 msgid "You must restart NoteCase for this change to take effect!" msgstr "Aby zmiany zostały zachowane, musisz ponownie uruchomić NoteCase!" -#: OptionsDialog.cpp:775 -#: ShortcutsList.cpp:169 +#: OptionsDialog.cpp:849 msgid "Options" msgstr "Opcje" -#: OptionsDialog.cpp:810 +#: OptionsDialog.cpp:884 msgid "Start at logon" msgstr "Uruchom przy logowaniu" -#: OptionsDialog.cpp:817 +#: OptionsDialog.cpp:888 msgid "Maximize on startup" msgstr "Maksymalizuj przy uruchomieniu" -#: OptionsDialog.cpp:821 +#: OptionsDialog.cpp:892 msgid "Allow single instance only" msgstr "Zezwalaj na uruchomienie tylko jednej instancji programu" -#: OptionsDialog.cpp:828 +#: OptionsDialog.cpp:896 msgid "Reload last used document" msgstr "Załaduj ostatnio używany dokument" -#: OptionsDialog.cpp:832 +#: OptionsDialog.cpp:900 msgid "Register document formats" msgstr "Zarejestruj formaty dokumentów" -#: OptionsDialog.cpp:836 +#: OptionsDialog.cpp:904 msgid "Restore last position/size" msgstr "Przywróć ostatnią pozycję/rozmiar" -#: OptionsDialog.cpp:840 +#: OptionsDialog.cpp:908 msgid "Startup" msgstr "Uruchomienie" -#: OptionsDialog.cpp:852 +#: OptionsDialog.cpp:920 msgid "Tree font:" msgstr "Czcionka drzewa:" -#: OptionsDialog.cpp:857 +#: OptionsDialog.cpp:925 msgid "Text font:" msgstr "Czcionka tekstu:" -#: OptionsDialog.cpp:880 +#: OptionsDialog.cpp:948 msgid "Text/background color:" msgstr "Kolor tła/tekstu:" -#: OptionsDialog.cpp:893 +#: OptionsDialog.cpp:961 msgid "Link color:" msgstr "Kolor linku:" -#: OptionsDialog.cpp:902 +#: OptionsDialog.cpp:970 msgid "Custom Tab Size" msgstr "Własny tabulator" -#: OptionsDialog.cpp:911 +#: OptionsDialog.cpp:979 msgid "Wrap text" msgstr "Zawiń tekst" -#: OptionsDialog.cpp:915 +#: OptionsDialog.cpp:983 msgid "Wrap titles tree" msgstr "Zawijaj tytuły drzewka" -#: OptionsDialog.cpp:919 +#: OptionsDialog.cpp:987 +msgid "Show tree lines" +msgstr "Pokaż linie łączące drzewko" + +#: OptionsDialog.cpp:991 msgid "Display" msgstr "Wyświetl" -#: OptionsDialog.cpp:929 +#: OptionsDialog.cpp:1001 msgid "Use system language settings" msgstr "Użyj systemowych ustawień języka" -#: OptionsDialog.cpp:933 +#: OptionsDialog.cpp:1005 msgid "Language:" msgstr "Język:" -#: OptionsDialog.cpp:942 +#: OptionsDialog.cpp:1014 msgid "Date/time format:" msgstr "Format daty/czasu:" # myślę, że użycie swojskiego *temat* jest znacznie lepsze niż dosłowne węzeł (Bernard) -#: OptionsDialog.cpp:957 +#: OptionsDialog.cpp:1029 msgid "Show node tree on the right" msgstr "Pokaż drzewko tematów po prawej" -#: OptionsDialog.cpp:961 +#: OptionsDialog.cpp:1033 +msgid "Draw message over inactive text view" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:1037 msgid "Minimize to tray" msgstr "Minimalizuj do zasobnika systemowego" -#: OptionsDialog.cpp:965 +#: OptionsDialog.cpp:1041 msgid "Close to tray" msgstr "Minimalizuj do traya" -#: OptionsDialog.cpp:969 +#: OptionsDialog.cpp:1045 msgid "[Enter] key press in text area closes the window" msgstr "Naciśnięcie [Enter] w obszarze tekstowym zamyka okno" -#: OptionsDialog.cpp:973 -#: ShortcutsListDlg.cpp:134 +#: OptionsDialog.cpp:1049 ShortcutsListDlg.cpp:134 msgid "Global" msgstr "Ogólne" -#: OptionsDialog.cpp:985 +#: OptionsDialog.cpp:1061 msgid "Autosave to temporary crash-protection copy every:" msgstr "Autozapis tymczasowej kopii bezpieczeństwa co: " -#: OptionsDialog.cpp:994 +#: OptionsDialog.cpp:1072 msgid "seconds" msgstr "sekund" -#: OptionsDialog.cpp:999 +#: OptionsDialog.cpp:1077 msgid "Do not autosave memory-only (new/unsaved) documents (data security)" -msgstr "Nie zapisuj automatycznie będących wyłącznie w pamięci (nowych/niezapisanych) dokumentów (bezpieczeństwo danych)" +msgstr "" +"Nie zapisuj automatycznie będących wyłącznie w pamięci (nowych/" +"niezapisanych) dokumentów (bezpieczeństwo danych)" -#: OptionsDialog.cpp:1004 +#: OptionsDialog.cpp:1082 msgid "For each document, create up to:" msgstr "Dla każdego dokumentu utwórz do:" -#: OptionsDialog.cpp:1013 +#: OptionsDialog.cpp:1093 msgid "backup files" msgstr "plików backupu" -#: OptionsDialog.cpp:1018 +#: OptionsDialog.cpp:1098 msgid "Automatically save when closing application" msgstr "Zapisuj automatycznie przy zamykaniu aplikacji" -#: OptionsDialog.cpp:1034 +#: OptionsDialog.cpp:1114 msgid "Generate table of contents (depth):" msgstr "Generuj tablicę zawartości (depth):" -#: OptionsDialog.cpp:1043 +#: OptionsDialog.cpp:1125 msgid "Export link to image file as the image tag" msgstr "Eksportuj odnośnik do pliku obazu jako etykietę obrazu" -#: OptionsDialog.cpp:1047 +#: OptionsDialog.cpp:1129 msgid "Embed CSS into exported file" msgstr "Ujmij CSS w eksportowanym pliku" -#: OptionsDialog.cpp:1051 +#: OptionsDialog.cpp:1133 msgid "Export image and attachment data as separate files" msgstr "Eksportuj obraz i dane załącznika jako oddzielne pliki" -#: OptionsDialog.cpp:1055 +#: OptionsDialog.cpp:1137 msgid "Html export" msgstr "Eksport html" -#: OptionsDialog.cpp:1067 +#: OptionsDialog.cpp:1149 msgid "Protect memory space from swapping (requires Notecase restart)" msgstr "Chroń przestrzeń pamięci przed wymianą (wymaga restartu)" -#: OptionsDialog.cpp:1074 +#: OptionsDialog.cpp:1156 msgid "Security" msgstr "Zabezpieczenia" -#: OptionsDialog.cpp:1078 +#: OptionsDialog.cpp:1160 msgid "Save and unload encrypted document if inactive for:" msgstr "Zapisz i wyładuj szyfrowany dokument jeśli jest nieaktywny przez:" -#: OptionsDialog.cpp:1087 +#: OptionsDialog.cpp:1171 msgid "minutes" msgstr "minut" -#: OptionsDialog.cpp:1100 +#: OptionsDialog.cpp:1184 msgid "Default Note Icon" msgstr "Domyślna Ikona Notatki" -#: OptionsDialog.cpp:1150 +#: OptionsDialog.cpp:1234 msgid "Preview:" msgstr "Podgląd:" -#: OptionsDialog.cpp:1164 +#: OptionsDialog.cpp:1248 msgid "Default" msgstr "Domyślnie" -#: OptionsDialog.cpp:1413 +#: OptionsDialog.cpp:1499 msgid "All supported icon formats (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg)" msgstr "Wszystkie obsługiwane formaty ikon (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg)" +#: OptionsDialog.cpp:1667 +#, c-format +msgid "Minimal value is %d sec!" +msgstr "Minimalną wartością jest %d sec!" + #: PasswordDialog.cpp:99 msgid "Password" msgstr "Hasło" @@ -1582,8 +1473,7 @@ msgid "_Show passwords" msgstr "Pokaż ha_sła" -#: PasswordDialog.cpp:248 -#: PasswordDialog.cpp:298 +#: PasswordDialog.cpp:248 PasswordDialog.cpp:298 msgid "Password must not be empty!" msgstr "Hasło nie może być puste!" @@ -1688,78 +1578,64 @@ msgstr "Wyjdź z Notecase" # myślę, że użycie swojskiego *temat* jest znacznie lepsze niż dosłowne węzeł (Bernard) -#: ShortcutsList.cpp:136 -#: ShortcutsList.cpp:189 +#: ShortcutsList.cpp:136 ShortcutsList.cpp:189 msgid "New Node" msgstr "Nowy Temat" # myślę, że użycie swojskiego *temat* jest znacznie lepsze niż dosłowne węzeł (Bernard) -#: ShortcutsList.cpp:137 -#: ShortcutsList.cpp:190 +#: ShortcutsList.cpp:137 ShortcutsList.cpp:190 msgid "New Child Node" msgstr "Nowy Podtemat" # myślę, że użycie swojskiego *temat* jest znacznie lepsze niż dosłowne węzeł (Bernard) -#: ShortcutsList.cpp:140 -#: ShortcutsList.cpp:193 +#: ShortcutsList.cpp:140 ShortcutsList.cpp:193 msgid "Move Node Up" msgstr "Przesuń Temat do Góry" # myślę, że użycie swojskiego *temat* jest znacznie lepsze niż dosłowne węzeł (Bernard) -#: ShortcutsList.cpp:141 -#: ShortcutsList.cpp:194 +#: ShortcutsList.cpp:141 ShortcutsList.cpp:194 msgid "Move Node Down" msgstr "Przesuń Temat w Dół" # myślę, że użycie swojskiego *temat* jest znacznie lepsze niż dosłowne węzeł (Bernard) -#: ShortcutsList.cpp:144 -#: ShortcutsList.cpp:197 +#: ShortcutsList.cpp:144 ShortcutsList.cpp:197 msgid "Show Node Properties" msgstr "Wyświetl Właściowości Tematu" # myślę, że użycie swojskiego *temat* jest znacznie lepsze niż dosłowne węzeł (Bernard) -#: ShortcutsList.cpp:145 -#: ShortcutsList.cpp:198 +#: ShortcutsList.cpp:145 ShortcutsList.cpp:198 msgid "Delete Completed Nodes" msgstr "Usuń Skreślone Tematy" -#: ShortcutsList.cpp:146 -#: ShortcutsList.cpp:199 +#: ShortcutsList.cpp:146 ShortcutsList.cpp:199 msgid "Toggle Completed Status" msgstr "Zmień Status Skreślenia" -#: ShortcutsList.cpp:147 -#: ShortcutsList.cpp:200 +#: ShortcutsList.cpp:147 ShortcutsList.cpp:200 msgid "Sort Children Ascending" msgstr "Sortuj Podtematy Rosnąco" -#: ShortcutsList.cpp:148 -#: ShortcutsList.cpp:201 +#: ShortcutsList.cpp:148 ShortcutsList.cpp:201 msgid "Sort Children Descending" msgstr "Sortuj Podtematy Malejąco" -#: ShortcutsList.cpp:149 -#: ShortcutsList.cpp:202 +#: ShortcutsList.cpp:149 ShortcutsList.cpp:202 msgid "Sort Tree Ascending" msgstr "Sortuj Tematy Rosnąco" -#: ShortcutsList.cpp:150 -#: ShortcutsList.cpp:203 +#: ShortcutsList.cpp:150 ShortcutsList.cpp:203 msgid "Sort Tree Descending" msgstr "Sortuj Tematy Malejąco" -#: ShortcutsList.cpp:152 -#: ShortcutsList.cpp:205 +#: ShortcutsList.cpp:152 ShortcutsList.cpp:205 msgid "Colapse All" msgstr "Zwiń wszystkie" -#: ShortcutsList.cpp:159 -#: ShortcutsList.cpp:206 +#: ShortcutsList.cpp:159 ShortcutsList.cpp:206 msgid "Copy Branch Structure" msgstr "Kopiuj Strukturę Gałęzi" -#: ShortcutsList.cpp:160 -#: ShortcutsList.cpp:207 +#: ShortcutsList.cpp:160 ShortcutsList.cpp:207 msgid "Paste Branch Root" msgstr "Wklej Gałąź do Głównej" @@ -1775,10 +1651,6 @@ msgid "Attachments" msgstr "Załączniki" -#: ShortcutsList.cpp:168 -msgid "Shortcuts" -msgstr "Skróty" - #: ShortcutsList.cpp:174 msgid "Color" msgstr "Kolor" @@ -1853,8 +1725,14 @@ msgstr "Skrót" #: ShortcutsListDlg.cpp:192 -msgid "Use mouse click to select an action, and then press key combination to assign the shortcut to it. Some actions are listed in more than one context so they can have more than one shortcut attached." -msgstr "Używając myszki kliknij na zdarzeniu a nastęnie naciśnij kombinację klawiszy by przypisać skrót. Niektóre zdarzenia występują w więcej niż jednym schemacie więc mogą mieć dołączony więcej niż jeden skrót." +msgid "" +"Use mouse click to select an action, and then press key combination to " +"assign the shortcut to it. Some actions are listed in more than one context " +"so they can have more than one shortcut attached." +msgstr "" +"Używając myszki kliknij na zdarzeniu a nastęnie naciśnij kombinację klawiszy " +"by przypisać skrót. Niektóre zdarzenia występują w więcej niż jednym " +"schemacie więc mogą mieć dołączony więcej niż jeden skrót." #: ShortcutsListDlg.cpp:207 msgid "Clear All" @@ -1897,9 +1775,13 @@ msgid "Save as type:" msgstr "Zapisz jako typ:" -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1214 -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1531 -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1618 +#: gui/ProgressDlg.cpp:115 +#, fuzzy +msgid "Abort" +msgstr "O programie" + +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1210 lib/FormatIOHtml.cpp:1527 +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1614 #, c-format msgid "" "File %s\n" @@ -1908,11 +1790,11 @@ "Plik %s\n" " już istnieje! Nadpisać ten i wszystkie pozostałe pliki?" -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1265 +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1261 msgid "Attachment" msgstr "Załączniki" -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1898 +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1894 msgid "Contents" msgstr "Zawartość" @@ -1924,7 +1806,7 @@ "Wystąpiły problemy przy konwertowaniu tekstu z ibm850 do utf-8.\n" "Rozważ zainstalowania pakietu \"glibc-gconv-ibm850\"" -#: lib/NoteDocument.cpp:374 +#: lib/NoteDocument.cpp:377 msgid "" "Warning:\n" "This document was created either by a different application\n" @@ -1939,8 +1821,14 @@ "\n" "Jeśli będziesz edytował ten dokument możesz utracić elementy formatowania!" +#~ msgid "_Shortcuts" +#~ msgstr "_Skróty" + +#~ msgid "_Options" +#~ msgstr "_Opcje" + #~ msgid "New No_tecase" #~ msgstr "Nowy no_tatnik" + #~ msgid "Autosave document every:" #~ msgstr "Automatycznie zapisuj dokument co:" - diff -Nru notecase-1.9.1/po/pt_BR.po notecase-1.9.7/po/pt_BR.po --- notecase-1.9.1/po/pt_BR.po 2007-12-08 05:25:12.000000000 -0500 +++ notecase-1.9.7/po/pt_BR.po 2008-10-28 02:36:00.000000000 -0400 @@ -35,62 +35,62 @@ msgid "Locale: " msgstr "" -#: AboutDlg.cpp:151 FileAttachmentDlg.cpp:212 FindReplaceDlg.cpp:200 +#: AboutDlg.cpp:151 FileAttachmentDlg.cpp:221 FindReplaceDlg.cpp:198 msgid "Close" msgstr "" # Message on closing an unsaved document -#: callbacks.cpp:213 callbacks.cpp:571 callbacks.cpp:871 +#: callbacks.cpp:223 callbacks.cpp:591 callbacks.cpp:913 msgid "Document has been modified! Do you want to save it?" msgstr "O documento foi modificado! Deseja salvá-lo?" # File -> Open document window -#: callbacks.cpp:254 +#: callbacks.cpp:269 msgid "Open document" msgstr "Abrir documento" # File -> Open/Import -> supported formats -#: callbacks.cpp:257 +#: callbacks.cpp:272 #, fuzzy msgid "All supported formats (*.ncd,*.nce)" msgstr "Todos os formatos suportados (*.ncd,*.nce,*.hnc)" # File -> Open/Import -> supported formats -#: callbacks.cpp:258 callbacks.cpp:1849 FileExportDlg.cpp:42 -#: FileSaveAsDlg.cpp:34 +#: callbacks.cpp:273 callbacks.cpp:1961 FileExportDlg.cpp:42 +#: FileSaveAsDlg.cpp:36 msgid "NoteCase document (*.ncd)" msgstr "Documento do NoteCase (*.ncd)" # File -> Open/Import -> supported formats -#: callbacks.cpp:259 callbacks.cpp:1850 FileExportDlg.cpp:44 -#: FileSaveAsDlg.cpp:36 +#: callbacks.cpp:274 callbacks.cpp:1962 FileExportDlg.cpp:44 +#: FileSaveAsDlg.cpp:38 msgid "NoteCase encrypted document (*.nce)" msgstr "Documento codificado do NoteCase (*.nce)" # File -> Open/Import/Export -> supported formats -#: callbacks.cpp:260 callbacks.cpp:1855 DocActionPix.cpp:63 +#: callbacks.cpp:275 callbacks.cpp:1967 DocActionPix.cpp:64 msgid "All files (*)" msgstr "Todos os arquivos (*)" # File -> Open -> error message when trying to open an unsupported format -#: callbacks.cpp:287 interface.cpp:741 +#: callbacks.cpp:302 interface.cpp:604 #, fuzzy msgid "Unsupported format!" msgstr "Este formato de documento não é suportado!" # File -> Save -> message when saving over an already existing file -#: callbacks.cpp:437 callbacks.cpp:439 callbacks.cpp:1966 callbacks.cpp:1968 +#: callbacks.cpp:457 callbacks.cpp:459 callbacks.cpp:2078 callbacks.cpp:2080 #, c-format msgid "File %s already exists! Do you want to overwrite it?" msgstr "O arquivo %s já existe! Você deseja sobrescrevê-lo?" # When saving as NoteCenter (hnc) format a document that contains hyperlinks. -#: callbacks.cpp:454 +#: callbacks.cpp:474 msgid "Warning: .hnc format does not support hyperlinks!" msgstr "Atenção: o formato .hnc não suporta hyperlinks!" # File -> Save -> message when saving as an encrypted file from a regular one -#: callbacks.cpp:480 +#: callbacks.cpp:500 #, fuzzy msgid "" "You have saved file in encrypted format! Do you want to delete the original " @@ -100,22 +100,26 @@ "Você salvou o arquivo em formato codificado! Você deseja apagar o arquivo " "original (não-codificado)?" -#: callbacks.cpp:651 callbacks.cpp:693 callbacks.cpp:718 callbacks.cpp:1293 -#: callbacks.cpp:1384 callbacks.cpp:1477 callbacks.cpp:1604 callbacks.cpp:1616 -#: callbacks.cpp:1625 callbacks.cpp:1634 callbacks.cpp:1643 callbacks.cpp:1763 -#: callbacks.cpp:1839 callbacks.cpp:2561 callbacks.cpp:2704 callbacks.cpp:2717 -#: callbacks.cpp:3368 callbacks.cpp:3387 callbacks.cpp:3447 callbacks.cpp:3498 -#: callbacks.cpp:3606 callbacks.cpp:4102 callbacks.cpp:5057 callbacks.cpp:5067 -#: callbacks.cpp:5077 callbacks.cpp:5086 callbacks.cpp:5116 callbacks.cpp:5146 -#: callbacks.cpp:5185 callbacks.cpp:5224 callbacks.cpp:5263 callbacks.cpp:5302 -#: callbacks.cpp:5347 callbacks.cpp:5521 callbacks.cpp:5623 callbacks.cpp:5656 -#: callbacks.cpp:5764 callbacks.cpp:6143 FileAttachmentDlg.cpp:245 -#: FileAttachmentDlg.cpp:350 FileAttachmentDlg.cpp:483 +#: callbacks.cpp:600 +msgid "Document saving failed! Abort closing?" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:686 callbacks.cpp:728 callbacks.cpp:753 callbacks.cpp:1391 +#: callbacks.cpp:1482 callbacks.cpp:1575 callbacks.cpp:1702 callbacks.cpp:1714 +#: callbacks.cpp:1723 callbacks.cpp:1732 callbacks.cpp:1741 callbacks.cpp:1861 +#: callbacks.cpp:1951 callbacks.cpp:2672 callbacks.cpp:2815 callbacks.cpp:2828 +#: callbacks.cpp:3496 callbacks.cpp:3515 callbacks.cpp:3575 callbacks.cpp:3626 +#: callbacks.cpp:3740 callbacks.cpp:4243 callbacks.cpp:5207 callbacks.cpp:5217 +#: callbacks.cpp:5227 callbacks.cpp:5236 callbacks.cpp:5266 callbacks.cpp:5296 +#: callbacks.cpp:5335 callbacks.cpp:5374 callbacks.cpp:5413 callbacks.cpp:5452 +#: callbacks.cpp:5499 callbacks.cpp:5687 callbacks.cpp:5789 callbacks.cpp:5822 +#: callbacks.cpp:5937 callbacks.cpp:6323 FileAttachmentDlg.cpp:255 +#: FileAttachmentDlg.cpp:360 FileAttachmentDlg.cpp:493 msgid "Can not change read-only document!" msgstr "" # Message when trying to display NoteCase help with a document already open -#: callbacks.cpp:780 +#: callbacks.cpp:815 msgid "" "Current document has to be closed in order to open help document!\n" "Do you wish to proceed?\n" @@ -129,18 +133,22 @@ "(Note que se você escolher continuar será pedido para salvar as mudanças " "atuais no documento)" +#: callbacks.cpp:1288 +msgid "Save operation already in progress!" +msgstr "" + # Error message when trying to save a file -#: callbacks.cpp:1234 interface.cpp:749 +#: callbacks.cpp:1324 interface.cpp:612 msgid "Failed to save the file!" msgstr "Não foi possível salvar o arquivo!" # Default name for a new node -#: callbacks.cpp:1332 callbacks.cpp:1421 lib/FormatIOTxt.cpp:44 +#: callbacks.cpp:1430 callbacks.cpp:1519 lib/FormatIOTxt.cpp:46 msgid "New node" msgstr "Nova nota" # Confirmation message when deleting a node -#: callbacks.cpp:1522 +#: callbacks.cpp:1620 #, fuzzy, c-format msgid "" "Are you sure to delete the node\n" @@ -148,261 +156,274 @@ msgstr "Você tem cereza que quer apagar a nota \"%s\"?" # File -> Import window -#: callbacks.cpp:1845 +#: callbacks.cpp:1957 msgid "Import from file" msgstr "Importar do arquivo" # File -> Open/Import -> supported formats -#: callbacks.cpp:1848 +#: callbacks.cpp:1960 #, fuzzy msgid "All supported formats" msgstr "Todos os formatos suportados (*.ncd,*.nce,*.hnc)" # File -> Open/Import -> supported formats -#: callbacks.cpp:1851 FileExportDlg.cpp:46 +#: callbacks.cpp:1963 FileExportDlg.cpp:46 msgid "NoteCenter document (*.hnc)" msgstr "Documento do NoteCenter (*.hnc)" # File -> Import -> supported formats -#: callbacks.cpp:1852 +#: callbacks.cpp:1964 msgid "Gjots2 document (*.gjots2)" msgstr "Documento do Gjots2 (*.gjots2)" # File -> Import -> supported formats -#: callbacks.cpp:1853 +#: callbacks.cpp:1965 msgid "Sticky Notes document (*.xml)" msgstr "Documento do Sticky Notes (*.xml)" -#: callbacks.cpp:1854 +#: callbacks.cpp:1966 msgid "MM/LX Mindmap/Outline document (*.MM)" msgstr "" # File -> Export type selection -#: callbacks.cpp:2029 callbacks.cpp:2049 callbacks.cpp:4109 callbacks.cpp:5121 -#: callbacks.cpp:5151 callbacks.cpp:5190 callbacks.cpp:5229 callbacks.cpp:5268 -#: callbacks.cpp:5307 callbacks.cpp:5352 callbacks.cpp:5500 callbacks.cpp:5661 +#: callbacks.cpp:2142 callbacks.cpp:2162 callbacks.cpp:4250 callbacks.cpp:5271 +#: callbacks.cpp:5301 callbacks.cpp:5340 callbacks.cpp:5379 callbacks.cpp:5418 +#: callbacks.cpp:5457 callbacks.cpp:5504 callbacks.cpp:5666 callbacks.cpp:5827 msgid "No selected node!" msgstr "Nenhuma nota selecionada!" -#: callbacks.cpp:2271 callbacks.cpp:2348 +#: callbacks.cpp:2384 callbacks.cpp:2455 #, fuzzy msgid "Document is empty!" msgstr "Fonte do documento:" # Edit -> Find -> error message when searching with empty string -#: callbacks.cpp:2317 callbacks.cpp:2354 FindReplaceDlg.cpp:249 +#: callbacks.cpp:2424 callbacks.cpp:2467 FindReplaceDlg.cpp:247 msgid "Error: Search text is empty!" msgstr "Erro: Não há texto a ser procurado!" +#: callbacks.cpp:2514 +msgid "Searching ..." +msgstr "" + # Edit -> Find Next -> message when no more matches are found for the search string -#: callbacks.cpp:2420 callbacks.cpp:2428 +#: callbacks.cpp:2530 callbacks.cpp:2545 msgid "No more results found!" msgstr "Não foram encontrados mais resultados!" -#: callbacks.cpp:2481 +#: callbacks.cpp:2538 +#, fuzzy +msgid "Search canceled!" +msgstr "Busca terminada!" + +#: callbacks.cpp:2598 #, fuzzy msgid "This node contains the tag!" msgstr "Esta nota contém a classificação procurada!" -#: callbacks.cpp:2534 +#: callbacks.cpp:2645 msgid "Reached end of the document! Continue searching from the start?" msgstr "Fim do documento! Continuar busca do início?" -#: callbacks.cpp:2543 +#: callbacks.cpp:2654 msgid "Search done!" msgstr "Busca terminada!" # File -> Reload -> confirmation message -#: callbacks.cpp:3309 +#: callbacks.cpp:3437 msgid "Do you want to reload the document and lose your possible changes?" msgstr "" "Você deseja recarregar o documento e perder todas as possíveis mudanças?" # File -> Reload -> error message when trying to reload an unsaved document -#: callbacks.cpp:3321 +#: callbacks.cpp:3449 msgid "Document has not been saved yet!" msgstr "O documento ainda não foi salvo!" -#: callbacks.cpp:3589 FileAttachmentDlg.cpp:86 +#: callbacks.cpp:3723 FileAttachmentDlg.cpp:89 msgid "The document is read-only! You won't be able to make any changes!" msgstr "" # Error message when trying to show the node properties without selecting a node -#: callbacks.cpp:3643 +#: callbacks.cpp:3777 msgid "No Node selected" msgstr "Nenhuma Nota selecionada" -#: callbacks.cpp:3821 +#: callbacks.cpp:3955 msgid "Autosave file found! Do you want to load it?" msgstr "Backup do arquivo encontrado! Deseja carrega-lo?" # Error message when trying to show the node properties without selecting a node -#: callbacks.cpp:4186 +#: callbacks.cpp:4327 #, fuzzy msgid "No text selection!" msgstr "Nenhuma Nota selecionada" -#: callbacks.cpp:4529 +#: callbacks.cpp:4678 msgid "Word Count" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4558 +#: callbacks.cpp:4707 msgid "Word Count ( title / text / title and text )\n" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4560 +#: callbacks.cpp:4709 msgid "NOTE: Line counting does not take into account word wrapping.\n" msgstr "" # File -> Save document window -#: callbacks.cpp:4563 +#: callbacks.cpp:4712 #, fuzzy msgid "Total document" msgstr "Salvar documento" -#: callbacks.cpp:4565 +#: callbacks.cpp:4714 #, c-format msgid " - %d node(s)" msgstr "" # Node Properties -> Keywords -#: callbacks.cpp:4593 callbacks.cpp:4685 +#: callbacks.cpp:4742 callbacks.cpp:4834 #, fuzzy msgid "words" msgstr "Classificação:" -#: callbacks.cpp:4618 callbacks.cpp:4710 +#: callbacks.cpp:4767 callbacks.cpp:4859 msgid "lines" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4643 callbacks.cpp:4735 +#: callbacks.cpp:4792 callbacks.cpp:4884 msgid "characters" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4654 +#: callbacks.cpp:4803 #, fuzzy msgid "Current node" msgstr "Nota de destino" -#: callbacks.cpp:4657 +#: callbacks.cpp:4806 #, c-format msgid " - ancestor to %d node(s)" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4857 callbacks.cpp:4860 +#: callbacks.cpp:5006 callbacks.cpp:5009 #, c-format -msgid "Finished descendants: %5.1f%% (%d / %d) (children finished: %d / %d)" +msgid "Completed descendants: %5.1f%% (%d / %d) (children completed: %d / %d)" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4897 +#: callbacks.cpp:5046 #, fuzzy msgid "Save Picture" msgstr "Salvar arquivo" # Edit -> Link Wizard -#: callbacks.cpp:4912 ShortcutsList.cpp:165 +#: callbacks.cpp:5061 ShortcutsList.cpp:165 msgid "Link Wizard" msgstr "Criar Link" -#: callbacks.cpp:4921 MainWnd.cpp:1680 +#: callbacks.cpp:5070 MainWnd.cpp:1815 #, fuzzy msgid "F_ormat" msgstr "Formato do arquivo:" -#: callbacks.cpp:4928 MainWnd.cpp:1691 +#: callbacks.cpp:5077 MainWnd.cpp:1826 msgid "_Bold" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4936 MainWnd.cpp:1703 +#: callbacks.cpp:5085 MainWnd.cpp:1838 msgid "_Italic" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4944 MainWnd.cpp:1715 +#: callbacks.cpp:5093 MainWnd.cpp:1850 msgid "_Underline" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4952 MainWnd.cpp:1727 +#: callbacks.cpp:5101 MainWnd.cpp:1862 msgid "_Strikethrough" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4960 MainWnd.cpp:1739 +#: callbacks.cpp:5109 MainWnd.cpp:1874 msgid "_Text color" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4967 MainWnd.cpp:970 MainWnd.cpp:975 ShortcutsList.cpp:175 +#: callbacks.cpp:5116 MainWnd.cpp:1003 MainWnd.cpp:1008 ShortcutsList.cpp:175 msgid "Text Background Color" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4974 MainWnd.cpp:1761 +#: callbacks.cpp:5123 MainWnd.cpp:1896 msgid "_Remove formatting" msgstr "" -#: callbacks.cpp:5050 +#: callbacks.cpp:5200 msgid "Link target no longer exists." msgstr "" -#: callbacks.cpp:5415 +#: callbacks.cpp:5567 #, fuzzy msgid "Save picture" msgstr "Salvar arquivo" -#: callbacks.cpp:5416 DocActionPix.cpp:61 +#: callbacks.cpp:5568 DocActionPix.cpp:61 msgid "PNG format (*.png)" msgstr "" -#: callbacks.cpp:5417 +#: callbacks.cpp:5569 msgid "JPEG format (*.jpg)" msgstr "" # Error message when trying to save a file -#: callbacks.cpp:5450 +#: callbacks.cpp:5602 #, fuzzy msgid "Failed to save picture to file!" msgstr "Não foi possível salvar o arquivo!" -#: callbacks.cpp:5613 +#: callbacks.cpp:5779 #, fuzzy msgid "Unknown format! Do you want to load it as text?" msgstr "Backup do arquivo encontrado! Deseja carrega-lo?" -#: callbacks.cpp:5645 +#: callbacks.cpp:5811 msgid "You'll need to save the document to commit the password change!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:5854 FileAttachmentDlg.cpp:569 +#: callbacks.cpp:6028 FileAttachmentDlg.cpp:580 msgid "" "Do you want to attach files to the node?\n" "\n" msgstr "" # Error message when trying to save a file -#: callbacks.cpp:5877 FileAttachmentDlg.cpp:592 +#: callbacks.cpp:6051 FileAttachmentDlg.cpp:603 #, fuzzy msgid "Failed to open input file!\n" msgstr "Não foi possível salvar o arquivo!" -#: callbacks.cpp:5891 FileAttachmentDlg.cpp:292 FileAttachmentDlg.cpp:606 -#: lib/NoteDocument.cpp:336 +#: callbacks.cpp:6065 FileAttachmentDlg.cpp:302 FileAttachmentDlg.cpp:617 +#: lib/NoteDocument.cpp:341 msgid "Loading file. Please wait..." msgstr "" -#: callbacks.cpp:5963 +#: callbacks.cpp:6141 msgid "Node title must not be empty!" msgstr "" # File -> Reload -> error message when trying to reload an unsaved document -#: callbacks.cpp:6101 +#: callbacks.cpp:6281 #, fuzzy msgid "Document not encrypted!" msgstr "O documento ainda não foi salvo!" # File -> Reload -> error message when trying to reload an unsaved document -#: callbacks.cpp:6105 +#: callbacks.cpp:6285 #, fuzzy msgid "Document not saved!" msgstr "O documento ainda não foi salvo!" -#: DateTimeDlg.cpp:64 MainWnd.cpp:1571 +#: callbacks.cpp:6368 +msgid "Insert new node or select an existing one to start typing." +msgstr "" + +#: DateTimeDlg.cpp:64 MainWnd.cpp:1431 msgid "Insert Date/Time" msgstr "" @@ -415,7 +436,7 @@ msgstr "" #: DocActionFinish.cpp:66 -msgid "Do you want to remove 'finished' status from all the descendants?" +msgid "Do you want to remove 'Completed' status from all the descendants?" msgstr "" #: DocActionFmt.cpp:90 @@ -430,78 +451,83 @@ # File -> Open/Import -> supported formats #: DocActionPix.cpp:60 #, fuzzy -msgid "All supported image formats (*.png,*.jpg)" +msgid "All supported image formats (*.png,*.jpg,*.gif)" msgstr "Todos os formatos suportados (*.ncd,*.nce,*.hnc)" #: DocActionPix.cpp:62 msgid "JPG format (*.jpg)" msgstr "" +#: DocActionPix.cpp:63 +msgid "GIF format (*.gif)" +msgstr "" + # Edit -> Link Wizard -#: EditDlg.cpp:117 +#: EditDlg.cpp:119 #, fuzzy msgid "Edit text" msgstr "Texto do link:" # Edit -> Search -> Search target -#: FileAttachmentDlg.cpp:125 +#: FileAttachmentDlg.cpp:129 #, fuzzy msgid "Node attachments" msgstr "Título/conteúdo das notas" -#: FileAttachmentDlg.cpp:166 +#: FileAttachmentDlg.cpp:175 msgid "Name" msgstr "" -#: FileAttachmentDlg.cpp:180 +#: FileAttachmentDlg.cpp:189 msgid "Size" msgstr "" # Node Properties -> Keywords -#: FileAttachmentDlg.cpp:197 NodePropertiesDlg.cpp:468 +#: FileAttachmentDlg.cpp:206 NodePropertiesDlg.cpp:473 msgid "Add" msgstr "Adicionar" # Node Properties -> Keywords -#: FileAttachmentDlg.cpp:202 LinkPropertiesDlg.cpp:159 -#: NodePropertiesDlg.cpp:472 +#: FileAttachmentDlg.cpp:211 LinkPropertiesDlg.cpp:162 +#: NodePropertiesDlg.cpp:477 msgid "Remove" msgstr "Remover" -#: FileAttachmentDlg.cpp:207 +#: FileAttachmentDlg.cpp:216 #, fuzzy msgid "Save to file" msgstr "Salvar arquivo" -#: FileAttachmentDlg.cpp:251 +#: FileAttachmentDlg.cpp:261 msgid "Add attachment" msgstr "" # Error message when trying to save a file -#: FileAttachmentDlg.cpp:283 +#: FileAttachmentDlg.cpp:293 #, fuzzy msgid "Failed to open input file!" msgstr "Não foi possível salvar o arquivo!" # Error message when trying to show the node properties without selecting a node -#: FileAttachmentDlg.cpp:398 +#: FileAttachmentDlg.cpp:408 #, fuzzy msgid "No attachment selected!" msgstr "Nenhuma Nota selecionada" # File -> Save document window -#: FileAttachmentDlg.cpp:409 +#: FileAttachmentDlg.cpp:419 #, fuzzy msgid "Save data" msgstr "Salvar documento" # Error message when trying to save a file -#: FileAttachmentDlg.cpp:441 +#: FileAttachmentDlg.cpp:451 FileAttachmentDlg.cpp:704 #, fuzzy msgid "Failed to open output file!" msgstr "Não foi possível salvar o arquivo!" -#: FileAttachmentDlg.cpp:446 lib/NoteDocument.cpp:487 +#: FileAttachmentDlg.cpp:456 FileAttachmentDlg.cpp:709 +#: lib/NoteDocument.cpp:489 msgid "Saving file. Please wait..." msgstr "" @@ -547,11 +573,11 @@ msgid "Document source:" msgstr "Fonte do documento:" -#: FileExportDlg.cpp:317 FileSaveAsDlg.cpp:246 +#: FileExportDlg.cpp:317 FileSaveAsDlg.cpp:248 msgid "File format:" msgstr "Formato do arquivo:" -#: FileExportDlg.cpp:336 FileSaveAsDlg.cpp:180 +#: FileExportDlg.cpp:336 FileSaveAsDlg.cpp:182 msgid "File name:" msgstr "Nome do arquivo:" @@ -570,7 +596,8 @@ msgstr "" # Edit -> Options -> Save -#: FileExportDlg.cpp:404 MainWnd.cpp:711 MainWnd.cpp:714 OptionsDialog.cpp:990 +#: FileExportDlg.cpp:404 MainWnd.cpp:744 MainWnd.cpp:747 +#: OptionsDialog.cpp:1102 msgid "Save" msgstr "Salvar" @@ -584,24 +611,24 @@ msgstr "Você deve definir um nome de arquivo para exportar!" # File -> Save document window -#: FileSaveAsDlg.cpp:157 +#: FileSaveAsDlg.cpp:159 msgid "Save document" msgstr "Salvar documento" -#: FileSaveAsDlg.cpp:194 +#: FileSaveAsDlg.cpp:196 msgid "File directory:" msgstr "" # File -> Save -#: FileSaveAsDlg.cpp:268 MainWnd.cpp:1158 gui/FileDialog.cpp:99 +#: FileSaveAsDlg.cpp:270 MainWnd.cpp:1208 gui/FileDialog.cpp:99 msgid "_Save" msgstr "_Salvar" -#: FileSaveAsDlg.cpp:313 +#: FileSaveAsDlg.cpp:315 msgid "Select target directory" msgstr "" -#: FileSaveAsDlg.cpp:367 +#: FileSaveAsDlg.cpp:369 msgid "File name must not be empty!" msgstr "" @@ -636,51 +663,51 @@ msgstr "Direção:" # Right-Click menu on tree -> under Move Node -#: FindDialog.cpp:103 interface.cpp:174 +#: FindDialog.cpp:103 MainWnd.cpp:2289 msgid "Up" msgstr "Acima" # Right-Click menu on tree -> under Move Node -#: FindDialog.cpp:111 interface.cpp:183 +#: FindDialog.cpp:111 MainWnd.cpp:2299 msgid "Down" msgstr "Abaixo" # Edit -> Find window -#: FindDialog.cpp:119 FindReplaceDlg.cpp:169 +#: FindDialog.cpp:119 FindReplaceDlg.cpp:167 msgid "Case sensitive" msgstr "Diferenciação de maiúsculas e minúsculas" # Edit -> Replace -#: FindReplaceDlg.cpp:99 ShortcutsList.cpp:164 +#: FindReplaceDlg.cpp:97 ShortcutsList.cpp:164 msgid "Replace" msgstr "Substituir" # Edit -> Replace -#: FindReplaceDlg.cpp:117 +#: FindReplaceDlg.cpp:115 msgid "Find what:" msgstr "Procurar:" # Edit -> Replace -#: FindReplaceDlg.cpp:131 +#: FindReplaceDlg.cpp:129 msgid "Replace with:" msgstr "Substituir com:" # Edit -> Find Next -#: FindReplaceDlg.cpp:179 +#: FindReplaceDlg.cpp:177 msgid "_Find next" msgstr "Procurar pró_ximo" # Edit -> Replace -#: FindReplaceDlg.cpp:186 +#: FindReplaceDlg.cpp:184 msgid "_Replace" msgstr "_Substituir" # Edit -> Replace -#: FindReplaceDlg.cpp:193 +#: FindReplaceDlg.cpp:191 msgid "Replace _All" msgstr "Substituir _Todos" -#: FindReplaceDlg.cpp:393 +#: FindReplaceDlg.cpp:391 #, c-format msgid "" "Done!\n" @@ -691,196 +718,116 @@ "\n" "%d palavras foram substituídas!" -# Right-Click menu on tree -#: interface.cpp:102 MainWnd.cpp:801 MainWnd.cpp:804 -msgid "Insert Node" -msgstr "Inserir nota" - -# Right-Click menu on tree -#: interface.cpp:108 -msgid "Insert Child Node" -msgstr "Inserir sub-nota" - -# Right-Click menu on tree -#: interface.cpp:114 ShortcutsList.cpp:138 ShortcutsList.cpp:190 -msgid "Delete Node" -msgstr "Apagar nota" - -# Right-Click menu on tree -#: interface.cpp:123 ShortcutsList.cpp:139 ShortcutsList.cpp:191 -msgid "Rename Node" -msgstr "Renomear nota" - -# Right-Click menu on tree -#: interface.cpp:130 -msgid "Move Node" -msgstr "Mover nota" - -# File -> Export -#: interface.cpp:134 -#, fuzzy -msgid "Sort" -msgstr "Exportar" - -# Right-Click menu on tree -#: interface.cpp:138 ShortcutsList.cpp:151 ShortcutsList.cpp:203 -msgid "Expand All" -msgstr "Expandir tudo" - -# Right-Click menu on tree -#: interface.cpp:143 -msgid "Collapse All" -msgstr "Contrair tudo" - -#: interface.cpp:148 NodePropertiesDlg.cpp:476 -msgid "Mark node as finished" -msgstr "" - -# Right-Click menu on tree -#: interface.cpp:153 NodePropertiesDlg.cpp:315 -msgid "Node Properties" -msgstr "Propriedades da nota" - -#: interface.cpp:162 MainWnd.cpp:839 MainWnd.cpp:842 -msgid "Link wizard" -msgstr "Criar link" - -# Right-Click menu on tree -> under Move Node -#: interface.cpp:192 -msgid "Left" -msgstr "Esquerda" - -# Right-Click menu on tree -> under Move Node -#: interface.cpp:201 -msgid "Right" -msgstr "Direita" - -#: interface.cpp:215 MainWnd.cpp:1410 -msgid "_Sort Children Ascending" -msgstr "" - -#: interface.cpp:223 MainWnd.cpp:1421 -msgid "Sort _Children Descending" -msgstr "" - -#: interface.cpp:231 MainWnd.cpp:1432 -msgid "Sort Root Ascending" -msgstr "" - -#: interface.cpp:239 MainWnd.cpp:1443 -msgid "Sort Root Descending" -msgstr "" - # File -> Recent -> Clear List (message prompt) -#: interface.cpp:465 +#: interface.cpp:303 msgid "Are you sure you want to delete history list?" msgstr "Você tem certeza que quer apagar a lista de histórico?" -#: interface.cpp:565 interface.cpp:624 gui/ProgressDlg.cpp:60 +#: interface.cpp:428 interface.cpp:487 gui/ProgressDlg.cpp:80 msgid "Info" msgstr "" -#: interface.cpp:710 interface.cpp:737 +#: interface.cpp:573 interface.cpp:600 msgid "OK!" msgstr "OK!" -#: interface.cpp:712 +#: interface.cpp:575 msgid "Loading aborted by user!" msgstr "Carregamento foi abortado pelo usuário!" -#: interface.cpp:714 +#: interface.cpp:577 msgid "File not found!" msgstr "Arquivo não encontrado!" # Error message for entering an invalid password when loading an encrypted file -#: interface.cpp:716 +#: interface.cpp:579 msgid "Invalid document password!" msgstr "Senha incorreta!" # File -> Open -> error message when trying to open an unsupported format -#: interface.cpp:718 +#: interface.cpp:581 msgid "Unsupported document format!" msgstr "Este formato de documento não é suportado!" -#: interface.cpp:720 +#: interface.cpp:583 msgid "Error when parsing document (bad formatting)!" msgstr "Erro ao ler o documento (formatação inválida)!" # Error message when trying to load a file -#: interface.cpp:722 +#: interface.cpp:585 msgid "Failed to load the file!" msgstr "Não foi possível abrir o arquivo!" -#: interface.cpp:724 +#: interface.cpp:587 msgid "Inadequate file permissions!" msgstr "" -#: interface.cpp:726 +#: interface.cpp:589 msgid "Load operation is not supported for this format!" msgstr "" -#: interface.cpp:729 interface.cpp:754 +#: interface.cpp:592 interface.cpp:617 msgid "Unknown error!" msgstr "Erro desconhecido!" -#: interface.cpp:739 +#: interface.cpp:602 #, fuzzy msgid "Saving aborted by user!" msgstr "Carregamento foi abortado pelo usuário!" # Error message when trying to save a file -#: interface.cpp:743 +#: interface.cpp:606 #, fuzzy msgid "Failed to overwrite target file!" msgstr "Não foi possível salvar o arquivo!" -#: interface.cpp:745 +#: interface.cpp:608 msgid "" "Failed to open output file! Please check permissions or available disk size!" msgstr "" # Error message when trying to save a file -#: interface.cpp:747 +#: interface.cpp:610 #, fuzzy msgid "Failed to open application file!" msgstr "Não foi possível salvar o arquivo!" -#: interface.cpp:751 +#: interface.cpp:614 msgid "Save operation is not supported for this format!" msgstr "" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:38 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:41 msgid "Link to a node" msgstr "" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:39 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:42 msgid "Link to a file or web address" msgstr "" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:70 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:73 msgid "Link Properties" msgstr "Propriedades do Link" # Edit -> Link Wizard -#: LinkPropertiesDlg.cpp:92 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:95 msgid "Link text:" msgstr "Texto do link:" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:105 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:108 msgid "Link type:" msgstr "Tipo de link:" # Edit -> Link Wizard -#: LinkPropertiesDlg.cpp:112 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:115 msgid "Target file or URL:" msgstr "Arquivo de destino ou URL:" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:119 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:122 #, fuzzy msgid "Target node:" msgstr "Nota de destino" -#: main.cpp:256 +#: main.cpp:301 #, c-format msgid "" "One or more crash logs were found in:\n" @@ -890,695 +837,832 @@ "(consider sending the files to the author with the crash description)." msgstr "" -#: main.cpp:398 +#: main.cpp:447 msgid "Another NoteCase instance detected! Exiting!" msgstr "Outra instância do NoteCase detectada! Saindo agora!" # Icon help text -#: MainWnd.cpp:691 MainWnd.cpp:694 +#: MainWnd.cpp:724 MainWnd.cpp:727 msgid "New" msgstr "Novo" # Icon help text -#: MainWnd.cpp:701 MainWnd.cpp:704 +#: MainWnd.cpp:734 MainWnd.cpp:737 msgid "Open" msgstr "Abrir" # Icon help text -#: MainWnd.cpp:721 MainWnd.cpp:724 +#: MainWnd.cpp:754 MainWnd.cpp:757 msgid "Save As" msgstr "Salvar Como" # Icon help text -#: MainWnd.cpp:736 MainWnd.cpp:739 ShortcutsList.cpp:153 +#: MainWnd.cpp:769 MainWnd.cpp:772 ShortcutsList.cpp:153 msgid "Undo" msgstr "Desfazer" # Icon help text -#: MainWnd.cpp:747 MainWnd.cpp:750 ShortcutsList.cpp:154 +#: MainWnd.cpp:780 MainWnd.cpp:783 ShortcutsList.cpp:154 msgid "Redo" msgstr "Refazer" # Icon help text -#: MainWnd.cpp:758 MainWnd.cpp:761 ShortcutsList.cpp:155 +#: MainWnd.cpp:791 MainWnd.cpp:794 ShortcutsList.cpp:155 msgid "Cut" msgstr "Recortar" # Icon help text -#: MainWnd.cpp:768 MainWnd.cpp:771 ShortcutsList.cpp:156 +#: MainWnd.cpp:801 MainWnd.cpp:804 ShortcutsList.cpp:156 msgid "Copy" msgstr "Copiar" # Icon help text -#: MainWnd.cpp:778 MainWnd.cpp:781 ShortcutsList.cpp:157 +#: MainWnd.cpp:811 MainWnd.cpp:814 ShortcutsList.cpp:157 msgid "Paste" msgstr "Colar" # Icon help text -#: MainWnd.cpp:788 MainWnd.cpp:791 ShortcutsList.cpp:158 +#: MainWnd.cpp:821 MainWnd.cpp:824 ShortcutsList.cpp:158 msgid "Delete" msgstr "Excluir" # Right-Click menu on tree -#: MainWnd.cpp:811 MainWnd.cpp:814 ShortcutsList.cpp:142 ShortcutsList.cpp:194 +#: MainWnd.cpp:834 MainWnd.cpp:837 MainWnd.cpp:2207 +msgid "Insert Node" +msgstr "Inserir nota" + +# Right-Click menu on tree +#: MainWnd.cpp:844 MainWnd.cpp:847 ShortcutsList.cpp:142 ShortcutsList.cpp:195 #, fuzzy msgid "Move Node Left" msgstr "Mover nota" # Right-Click menu on tree -#: MainWnd.cpp:821 MainWnd.cpp:824 ShortcutsList.cpp:143 ShortcutsList.cpp:195 +#: MainWnd.cpp:854 MainWnd.cpp:857 ShortcutsList.cpp:143 ShortcutsList.cpp:196 #, fuzzy msgid "Move Node Right" msgstr "Mover nota" +#: MainWnd.cpp:872 MainWnd.cpp:875 MainWnd.cpp:2277 +msgid "Link wizard" +msgstr "Criar link" + # Right-Click menu on tree -#: MainWnd.cpp:850 MainWnd.cpp:853 ShortcutsList.cpp:166 +#: MainWnd.cpp:883 MainWnd.cpp:886 ShortcutsList.cpp:166 #, fuzzy msgid "Insert Picture" msgstr "Inserir nota" # Edit -> Search -> Search target -#: MainWnd.cpp:862 MainWnd.cpp:867 +#: MainWnd.cpp:895 MainWnd.cpp:900 #, fuzzy msgid "Node Attachments" msgstr "Título/conteúdo das notas" -#: MainWnd.cpp:880 MainWnd.cpp:885 ShortcutsList.cpp:170 +#: MainWnd.cpp:913 MainWnd.cpp:918 ShortcutsList.cpp:170 msgid "Bold" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:898 MainWnd.cpp:903 ShortcutsList.cpp:171 +#: MainWnd.cpp:931 MainWnd.cpp:936 ShortcutsList.cpp:171 msgid "Italic" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:916 MainWnd.cpp:921 ShortcutsList.cpp:172 +#: MainWnd.cpp:949 MainWnd.cpp:954 ShortcutsList.cpp:172 msgid "Underline" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:934 MainWnd.cpp:939 ShortcutsList.cpp:173 +#: MainWnd.cpp:967 MainWnd.cpp:972 ShortcutsList.cpp:173 msgid "Strikethrough" msgstr "" # Edit -> Options -> Display -#: MainWnd.cpp:952 MainWnd.cpp:957 +#: MainWnd.cpp:985 MainWnd.cpp:990 #, fuzzy msgid "Text Color" msgstr "Fonte do texto:" # Icon help text -#: MainWnd.cpp:985 MainWnd.cpp:988 +#: MainWnd.cpp:1018 MainWnd.cpp:1021 msgid "Help" msgstr "Ajuda" # Message asking for password when trying to open or save an encrypted file -#: MainWnd.cpp:1025 +#: MainWnd.cpp:1058 #, fuzzy msgid "Please enter the password for file: " msgstr "Por favor insira a senha para o arquivo\n" # File menu -#: MainWnd.cpp:1114 +#: MainWnd.cpp:1154 msgid "_File" msgstr "_Arquivo" -#: MainWnd.cpp:1125 -msgid "New No_tecase" -msgstr "" +# Default name for a new node +#: MainWnd.cpp:1165 +#, fuzzy +msgid "New _Window" +msgstr "Nova nota" # File -> New -#: MainWnd.cpp:1138 +#: MainWnd.cpp:1178 msgid "_New" msgstr "_Novo" # File -> Open -#: MainWnd.cpp:1148 gui/FileDialog.cpp:99 +#: MainWnd.cpp:1188 gui/FileDialog.cpp:99 msgid "_Open" msgstr "_Abrir" +#: MainWnd.cpp:1198 +msgid "_Close" +msgstr "" + # File -> Save As -#: MainWnd.cpp:1168 +#: MainWnd.cpp:1218 msgid "Save _As" msgstr "Salvar _Como" # File -> Reload -#: MainWnd.cpp:1178 +#: MainWnd.cpp:1228 msgid "Re_load" msgstr "Recarre_gar" -#: MainWnd.cpp:1188 +#: MainWnd.cpp:1238 msgid "Read-Only" msgstr "" +#: MainWnd.cpp:1245 +msgid "Document property that forbids document editing." +msgstr "" + # File -> Open document window -#: MainWnd.cpp:1196 +#: MainWnd.cpp:1247 #, fuzzy msgid "_Lock Document" msgstr "Abrir documento" +# File -> Open/Import -> supported formats +#: MainWnd.cpp:1258 +#, fuzzy +msgid "Unload encrypted document from memory." +msgstr "Documento codificado do NoteCase (*.nce)" + # Password window -#: MainWnd.cpp:1208 +#: MainWnd.cpp:1260 #, fuzzy msgid "_Change Password" msgstr "Senha" # File -> Import -#: MainWnd.cpp:1221 +#: MainWnd.cpp:1277 #, fuzzy msgid "_Import" msgstr "Importar" # File -> Export -#: MainWnd.cpp:1229 +#: MainWnd.cpp:1285 #, fuzzy msgid "_Export" msgstr "Exportar" # File -> Recent -#: MainWnd.cpp:1247 +#: MainWnd.cpp:1303 msgid "_Recent" msgstr "_Recente" # File -> Quit -#: MainWnd.cpp:1261 +#: MainWnd.cpp:1317 msgid "_Quit" msgstr "Sai_r" -#: MainWnd.cpp:1276 -msgid "_Tree" -msgstr "" - -# Right-Click menu on tree -#: MainWnd.cpp:1288 -#, fuzzy -msgid "_Insert Node" -msgstr "Inserir nota" - -# Right-Click menu on tree -#: MainWnd.cpp:1296 -#, fuzzy -msgid "Insert Child _Node" -msgstr "Inserir sub-nota" - -# Right-Click menu on tree -#: MainWnd.cpp:1304 -#, fuzzy -msgid "_Delete Node" -msgstr "Apagar nota" - -# Right-Click menu on tree -#: MainWnd.cpp:1315 -#, fuzzy -msgid "_Rename Node" -msgstr "Renomear nota" - -# Right-Click menu on tree -#: MainWnd.cpp:1323 -#, fuzzy -msgid "_Move Node" -msgstr "Mover nota" - -#: MainWnd.cpp:1327 -msgid "_Sort" -msgstr "" - -# Right-Click menu on tree -#: MainWnd.cpp:1331 -#, fuzzy -msgid "_Expand All" -msgstr "Expandir tudo" - -# Right-Click menu on tree -#: MainWnd.cpp:1339 -#, fuzzy -msgid "_Collapse All" -msgstr "Contrair tudo" - -# Right-Click menu on tree -#: MainWnd.cpp:1347 -#, fuzzy -msgid "Node _Properties" -msgstr "Propriedades da nota" - -# Right-Click menu on tree -> under Move Node -#: MainWnd.cpp:1361 -#, fuzzy -msgid "_Up" -msgstr "Acima" - -# Right-Click menu on tree -> under Move Node -#: MainWnd.cpp:1372 -#, fuzzy -msgid "_Down" -msgstr "Abaixo" - -# Right-Click menu on tree -> under Move Node -#: MainWnd.cpp:1383 -#, fuzzy -msgid "_Left" -msgstr "Esquerda" - -# Right-Click menu on tree -> under Move Node -#: MainWnd.cpp:1394 -#, fuzzy -msgid "_Right" -msgstr "Direita" - -#: MainWnd.cpp:1456 -msgid "Delete all _Finished nodes" -msgstr "" - # Edit menu -#: MainWnd.cpp:1471 +#: MainWnd.cpp:1331 msgid "_Edit" msgstr "_Editar" # Edit -> Undo -#: MainWnd.cpp:1482 +#: MainWnd.cpp:1342 msgid "_Undo" msgstr "_Desfazer" # Edit -> Redo -#: MainWnd.cpp:1493 +#: MainWnd.cpp:1353 msgid "_Redo" msgstr "_Refazer" # Edit -> Cut -#: MainWnd.cpp:1509 +#: MainWnd.cpp:1369 msgid "Cu_t" msgstr "Recor_tar" # Edit -> Copy -#: MainWnd.cpp:1519 +#: MainWnd.cpp:1379 msgid "_Copy" msgstr "_Copiar" # Edit -> Paste -#: MainWnd.cpp:1529 +#: MainWnd.cpp:1389 msgid "_Paste" msgstr "C_olar" # Edit -> Delete -#: MainWnd.cpp:1539 +#: MainWnd.cpp:1399 msgid "_Delete" msgstr "E_xcluir" -#: MainWnd.cpp:1549 +#: MainWnd.cpp:1409 msgid "Copy Branch _Structure" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1560 +#: MainWnd.cpp:1420 msgid "Paste Branch To Root" msgstr "" # Edit -> Find -#: MainWnd.cpp:1588 +#: MainWnd.cpp:1448 msgid "_Find" msgstr "_Procurar" # Edit -> Find Next -#: MainWnd.cpp:1598 +#: MainWnd.cpp:1458 msgid "Find _Next" msgstr "Procurar _próximo" # Edit -> Replace -#: MainWnd.cpp:1608 +#: MainWnd.cpp:1468 #, fuzzy msgid "R_eplace" msgstr "Substituir" # Edit -> Link Wizard -#: MainWnd.cpp:1618 +#: MainWnd.cpp:1478 #, fuzzy msgid "Link _Wizard" msgstr "Criar Link" # Right-Click menu on tree -#: MainWnd.cpp:1629 +#: MainWnd.cpp:1489 #, fuzzy msgid "_Insert Picture" msgstr "Inserir nota" # Edit -> Search -> Search target -#: MainWnd.cpp:1640 +#: MainWnd.cpp:1500 #, fuzzy msgid "Node _Attachments" msgstr "Título/conteúdo das notas" -#: MainWnd.cpp:1656 -msgid "_Shortcuts" +#: MainWnd.cpp:1516 ShortcutsList.cpp:168 +msgid "Configure Shortcuts" msgstr "" -# Edit -> Options -#: MainWnd.cpp:1666 -msgid "_Options" -msgstr "_Opções" - -#: MainWnd.cpp:1750 -msgid "Text Background _Color" -msgstr "" +# Default name for a new node +#: MainWnd.cpp:1526 ShortcutsList.cpp:169 +#, fuzzy +msgid "Configure NoteCase" +msgstr "Nova nota" # View menu -#: MainWnd.cpp:1775 +#: MainWnd.cpp:1539 msgid "_View" msgstr "E_xibir" -#: MainWnd.cpp:1786 +#: MainWnd.cpp:1550 msgid "_Full Screen" msgstr "" +#: MainWnd.cpp:1563 +msgid "_Always on top" +msgstr "" + # View -> Tool Bar -#: MainWnd.cpp:1799 +#: MainWnd.cpp:1570 #, fuzzy msgid "_Tool Bar" msgstr "Barra de Ferramentas" # View -> Node Title Bar -#: MainWnd.cpp:1807 +#: MainWnd.cpp:1578 #, fuzzy msgid "_Node Title Bar" msgstr "Barra de Título da Nota" # View -> Status Bar -#: MainWnd.cpp:1815 +#: MainWnd.cpp:1586 #, fuzzy msgid "_Status Bar" msgstr "Barra de Status" # View -> Wrap -#: MainWnd.cpp:1823 +#: MainWnd.cpp:1594 #, fuzzy msgid "_Wrap" msgstr "Quebra de Linha" -#: MainWnd.cpp:1831 +#: MainWnd.cpp:1602 msgid "Change View _Mode" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1838 +#: MainWnd.cpp:1609 msgid "_Calculate Word Count" msgstr "" +#: MainWnd.cpp:1620 +msgid "_Tree" +msgstr "" + +# Right-Click menu on tree +#: MainWnd.cpp:1632 +#, fuzzy +msgid "_Insert Node" +msgstr "Inserir nota" + +# Right-Click menu on tree +#: MainWnd.cpp:1640 +#, fuzzy +msgid "Insert Child _Node" +msgstr "Inserir sub-nota" + +# Right-Click menu on tree +#: MainWnd.cpp:1648 +#, fuzzy +msgid "_Delete Node" +msgstr "Apagar nota" + +# Right-Click menu on tree +#: MainWnd.cpp:1659 +#, fuzzy +msgid "_Rename Node" +msgstr "Renomear nota" + +# Right-Click menu on tree +#: MainWnd.cpp:1667 +#, fuzzy +msgid "_Move Node" +msgstr "Mover nota" + +#: MainWnd.cpp:1671 +msgid "_Sort" +msgstr "" + +# Right-Click menu on tree +#: MainWnd.cpp:1675 +#, fuzzy +msgid "_Expand All" +msgstr "Expandir tudo" + +# Right-Click menu on tree +#: MainWnd.cpp:1683 +#, fuzzy +msgid "_Collapse All" +msgstr "Contrair tudo" + +# Right-Click menu on tree +#: MainWnd.cpp:1691 +#, fuzzy +msgid "Node _Properties" +msgstr "Propriedades da nota" + +# Right-Click menu on tree -> under Move Node +#: MainWnd.cpp:1705 +#, fuzzy +msgid "_Up" +msgstr "Acima" + +# Right-Click menu on tree -> under Move Node +#: MainWnd.cpp:1716 +#, fuzzy +msgid "_Down" +msgstr "Abaixo" + +# Right-Click menu on tree -> under Move Node +#: MainWnd.cpp:1727 +#, fuzzy +msgid "_Left" +msgstr "Esquerda" + +# Right-Click menu on tree -> under Move Node +#: MainWnd.cpp:1738 +#, fuzzy +msgid "_Right" +msgstr "Direita" + +#: MainWnd.cpp:1754 MainWnd.cpp:2334 +msgid "_Sort Children Ascending" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1765 MainWnd.cpp:2344 +msgid "Sort _Children Descending" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1776 MainWnd.cpp:2354 +msgid "Sort Root Ascending" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1787 MainWnd.cpp:2364 +msgid "Sort Root Descending" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1800 +msgid "Delete all _Completed nodes" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1885 +msgid "Text Background _Color" +msgstr "" + # Help menu -#: MainWnd.cpp:1845 +#: MainWnd.cpp:1912 msgid "_Help" msgstr "Aj_uda" +#: MainWnd.cpp:1923 +msgid "_Visit Website" +msgstr "" + # Help -> Show Help -#: MainWnd.cpp:1856 +#: MainWnd.cpp:1933 msgid "_Show help" msgstr "_Exibir Ajuda" # Help -> About -#: MainWnd.cpp:1871 +#: MainWnd.cpp:1948 msgid "_About" msgstr "_Sobre" +# Right-Click menu on tree +#: MainWnd.cpp:2214 +msgid "Insert Child Node" +msgstr "Inserir sub-nota" + +# Right-Click menu on tree +#: MainWnd.cpp:2221 ShortcutsList.cpp:138 ShortcutsList.cpp:191 +msgid "Delete Node" +msgstr "Apagar nota" + +# Right-Click menu on tree +#: MainWnd.cpp:2231 ShortcutsList.cpp:139 ShortcutsList.cpp:192 +msgid "Rename Node" +msgstr "Renomear nota" + +# Right-Click menu on tree +#: MainWnd.cpp:2238 +msgid "Move Node" +msgstr "Mover nota" + +# File -> Export +#: MainWnd.cpp:2242 +#, fuzzy +msgid "Sort" +msgstr "Exportar" + +# Right-Click menu on tree +#: MainWnd.cpp:2246 ShortcutsList.cpp:151 ShortcutsList.cpp:204 +msgid "Expand All" +msgstr "Expandir tudo" + +# Right-Click menu on tree +#: MainWnd.cpp:2253 +msgid "Collapse All" +msgstr "Contrair tudo" + +#: MainWnd.cpp:2260 NodePropertiesDlg.cpp:481 +msgid "Mark node as Completed" +msgstr "" + +# Right-Click menu on tree +#: MainWnd.cpp:2267 NodePropertiesDlg.cpp:320 +msgid "Node Properties" +msgstr "Propriedades da nota" + +# Right-Click menu on tree -> under Move Node +#: MainWnd.cpp:2309 +msgid "Left" +msgstr "Esquerda" + +# Right-Click menu on tree -> under Move Node +#: MainWnd.cpp:2319 +msgid "Right" +msgstr "Direita" + # File -> Recent -> Clear List -#: mru.cpp:144 +#: mru.cpp:137 msgid " - Clear list - " msgstr " - Limpar lista -" -#: mru.cpp:152 +#: mru.cpp:145 msgid "( empty )" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:218 +#: NodePropertiesDlg.cpp:223 #, fuzzy msgid "Tag must not contain \";\" character!" msgstr "A classificação não pode conter o caracter \";\"!" -#: NodePropertiesDlg.cpp:234 +#: NodePropertiesDlg.cpp:239 #, fuzzy msgid "This tag was already added for this node!" msgstr "Esta classificação já foi adicionada à esta nota!" # Node Properties -> Node title -#: NodePropertiesDlg.cpp:326 +#: NodePropertiesDlg.cpp:331 msgid "Title:" msgstr "Título:" -#: NodePropertiesDlg.cpp:358 +#: NodePropertiesDlg.cpp:363 msgid "Created:" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:365 NodePropertiesDlg.cpp:379 -#: PixPropertiesDlg.cpp:101 PixPropertiesDlg.cpp:114 +#: NodePropertiesDlg.cpp:370 NodePropertiesDlg.cpp:384 +#: PixPropertiesDlg.cpp:110 PixPropertiesDlg.cpp:123 msgid "unknown" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:372 +#: NodePropertiesDlg.cpp:377 msgid "Modified:" msgstr "" # Node Properties -> Icon selection -#: NodePropertiesDlg.cpp:396 +#: NodePropertiesDlg.cpp:401 msgid "Icon:" msgstr "Ícone:" # Node Properties -> Icon selection -#: NodePropertiesDlg.cpp:401 OptionsDialog.cpp:1075 +#: NodePropertiesDlg.cpp:406 OptionsDialog.cpp:1191 msgid "None" msgstr "Nenhum" # Node Properties -> Icon selection -#: NodePropertiesDlg.cpp:407 OptionsDialog.cpp:1083 +#: NodePropertiesDlg.cpp:412 OptionsDialog.cpp:1199 msgid "Internal" msgstr "Interno" # Node Properties -> Icon selection -#: NodePropertiesDlg.cpp:413 OptionsDialog.cpp:1091 +#: NodePropertiesDlg.cpp:418 OptionsDialog.cpp:1207 msgid "Custom" msgstr "Selecionar" -#: NodePropertiesDlg.cpp:451 +#: NodePropertiesDlg.cpp:456 msgid "Tags:" msgstr "" # File -> Open/Import -> supported formats -#: NodePropertiesDlg.cpp:611 OptionsDialog.cpp:1380 +#: NodePropertiesDlg.cpp:616 #, fuzzy -msgid "All supported icon formats (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg)" +msgid "All supported icon formats (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg,*.gif)" msgstr "Todos os formatos suportados (*.ncd,*.nce,*.hnc)" # Node Properties -> Icon - Custom -> browse window -#: NodePropertiesDlg.cpp:612 OptionsDialog.cpp:1381 +#: NodePropertiesDlg.cpp:617 OptionsDialog.cpp:1500 msgid "XPM icon file (*.xpm)" msgstr "Ícone XPM (*.xpm)" # Node Properties -> Icon - Custom -> browse window -#: NodePropertiesDlg.cpp:613 OptionsDialog.cpp:1382 +#: NodePropertiesDlg.cpp:618 OptionsDialog.cpp:1501 #, fuzzy msgid "Icon file (*.ico)" msgstr "Ícone XPM (*.xpm)" -#: NodePropertiesDlg.cpp:614 OptionsDialog.cpp:1383 +#: NodePropertiesDlg.cpp:619 OptionsDialog.cpp:1502 msgid "PNG file format (*.png)" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:615 OptionsDialog.cpp:1384 +#: NodePropertiesDlg.cpp:620 OptionsDialog.cpp:1503 msgid "JPEG file format (*.jpg)" msgstr "" +#: NodePropertiesDlg.cpp:621 +#, fuzzy +msgid "GIF file format (*.gif)" +msgstr "Formato do arquivo:" + # Error message when trying to load a file -#: NodePropertiesDlg.cpp:679 OptionsDialog.cpp:1504 +#: NodePropertiesDlg.cpp:686 OptionsDialog.cpp:1623 #, fuzzy msgid "Failed to load node icon file!" msgstr "Não foi possível abrir o arquivo!" +#: OptionsDialog.cpp:638 +msgid "Some of the changed options require program restart!" +msgstr "" + # Edit -> Options -> Display -> Change language -#: OptionsDialog.cpp:670 +#: OptionsDialog.cpp:769 msgid "You must restart NoteCase for this change to take effect!" msgstr "Você deve reiniciar o NoteCase para essa mudança ter efeito!" # Edit -> Options -> Options window -#: OptionsDialog.cpp:747 ShortcutsList.cpp:169 +#: OptionsDialog.cpp:849 msgid "Options" msgstr "Opções" # Edit -> Options -> Startup -#: OptionsDialog.cpp:782 +#: OptionsDialog.cpp:884 msgid "Start at logon" msgstr "Iniciar no logon" # Edit -> Options -> Startup -#: OptionsDialog.cpp:789 +#: OptionsDialog.cpp:888 msgid "Maximize on startup" msgstr "Maximizar ao iniciar" # Edit -> Options -> Startup -#: OptionsDialog.cpp:793 +#: OptionsDialog.cpp:892 msgid "Allow single instance only" msgstr "Habilitar apenas instância única" # Edit -> Options -> Startup -#: OptionsDialog.cpp:800 +#: OptionsDialog.cpp:896 msgid "Reload last used document" msgstr "Abrir o último documento usado" # Edit -> Options -> Startup -#: OptionsDialog.cpp:804 +#: OptionsDialog.cpp:900 msgid "Register document formats" msgstr "Registrar as extensões de documentos" # Edit -> Options -> Startup -#: OptionsDialog.cpp:808 +#: OptionsDialog.cpp:904 msgid "Restore last position/size" msgstr "Lembrar última posição/tamanho" # Edit -> Options -> Startup -#: OptionsDialog.cpp:812 +#: OptionsDialog.cpp:908 msgid "Startup" msgstr "Inicialização" # Edit -> Options -> Display -#: OptionsDialog.cpp:824 +#: OptionsDialog.cpp:920 msgid "Tree font:" msgstr "Fonte da árvore:" # Edit -> Options -> Display -#: OptionsDialog.cpp:829 +#: OptionsDialog.cpp:925 msgid "Text font:" msgstr "Fonte do texto:" -#: OptionsDialog.cpp:852 +#: OptionsDialog.cpp:948 msgid "Text/background color:" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:865 +#: OptionsDialog.cpp:961 msgid "Link color:" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:874 +#: OptionsDialog.cpp:970 msgid "Custom Tab Size" msgstr "" # Edit -> Options -> Display -#: OptionsDialog.cpp:883 +#: OptionsDialog.cpp:979 msgid "Wrap text" msgstr "Quebra de linha" # Edit -> Options -> Display -#: OptionsDialog.cpp:887 +#: OptionsDialog.cpp:983 +#, fuzzy +msgid "Wrap titles tree" +msgstr "Quebra de linha" + +#: OptionsDialog.cpp:987 +msgid "Show tree lines" +msgstr "" + +# Edit -> Options -> Display +#: OptionsDialog.cpp:991 msgid "Display" msgstr "Exibir" -#: OptionsDialog.cpp:897 +#: OptionsDialog.cpp:1001 msgid "Use system language settings" msgstr "" # Edit -> Options -> Display -#: OptionsDialog.cpp:901 +#: OptionsDialog.cpp:1005 msgid "Language:" msgstr "Língua" -#: OptionsDialog.cpp:910 +#: OptionsDialog.cpp:1014 #, fuzzy msgid "Date/time format:" msgstr "Formato do arquivo:" -#: OptionsDialog.cpp:925 +#: OptionsDialog.cpp:1029 msgid "Show node tree on the right" msgstr "" +#: OptionsDialog.cpp:1033 +msgid "Draw message over inactive text view" +msgstr "" + # Edit -> Options -> Display -#: OptionsDialog.cpp:929 +#: OptionsDialog.cpp:1037 msgid "Minimize to tray" msgstr "Minimizar para a bandeja" # Edit -> Options -> Display -#: OptionsDialog.cpp:933 +#: OptionsDialog.cpp:1041 #, fuzzy msgid "Close to tray" msgstr "Minimizar para a bandeja" -#: OptionsDialog.cpp:937 +#: OptionsDialog.cpp:1045 msgid "[Enter] key press in text area closes the window" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:941 ShortcutsListDlg.cpp:124 +#: OptionsDialog.cpp:1049 ShortcutsListDlg.cpp:134 msgid "Global" msgstr "" -# File -> Save document window -#: OptionsDialog.cpp:953 -#, fuzzy -msgid "Autosave document every:" -msgstr "Salvar documento" +#: OptionsDialog.cpp:1061 +msgid "Autosave to temporary crash-protection copy every:" +msgstr "" # Edit -> Options -> Save -#: OptionsDialog.cpp:962 +#: OptionsDialog.cpp:1072 msgid "seconds" msgstr "segundos" -#: OptionsDialog.cpp:967 +#: OptionsDialog.cpp:1077 msgid "Do not autosave memory-only (new/unsaved) documents (data security)" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:972 +#: OptionsDialog.cpp:1082 msgid "For each document, create up to:" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:981 +#: OptionsDialog.cpp:1093 msgid "backup files" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:986 +#: OptionsDialog.cpp:1098 msgid "Automatically save when closing application" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1002 +#: OptionsDialog.cpp:1114 msgid "Generate table of contents (depth):" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1011 +#: OptionsDialog.cpp:1125 msgid "Export link to image file as the image tag" msgstr "" # File -> Export selection window -#: OptionsDialog.cpp:1015 +#: OptionsDialog.cpp:1129 #, fuzzy msgid "Embed CSS into exported file" msgstr "Selecione arquivo para exportar" -#: OptionsDialog.cpp:1019 +#: OptionsDialog.cpp:1133 msgid "Export image and attachment data as separate files" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1023 +#: OptionsDialog.cpp:1137 msgid "Html export" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1035 +#: OptionsDialog.cpp:1149 msgid "Protect memory space from swapping (requires Notecase restart)" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1042 +#: OptionsDialog.cpp:1156 msgid "Security" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1046 +#: OptionsDialog.cpp:1160 msgid "Save and unload encrypted document if inactive for:" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1055 +#: OptionsDialog.cpp:1171 msgid "minutes" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1068 +#: OptionsDialog.cpp:1184 msgid "Default Note Icon" msgstr "" # Node Properties -> Icon preview -#: OptionsDialog.cpp:1118 +#: OptionsDialog.cpp:1234 msgid "Preview:" msgstr "Preview:" # Icon help text -#: OptionsDialog.cpp:1132 +#: OptionsDialog.cpp:1248 #, fuzzy msgid "Default" msgstr "Excluir" +# File -> Open/Import -> supported formats +#: OptionsDialog.cpp:1499 +#, fuzzy +msgid "All supported icon formats (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg)" +msgstr "Todos os formatos suportados (*.ncd,*.nce,*.hnc)" + +#: OptionsDialog.cpp:1667 +#, c-format +msgid "Minimal value is %d sec!" +msgstr "" + # Password window #: PasswordDialog.cpp:99 msgid "Password" @@ -1621,26 +1705,26 @@ msgstr "" # Right-Click menu on tree -#: PixPropertiesDlg.cpp:84 +#: PixPropertiesDlg.cpp:86 #, fuzzy msgid "Image Properties" msgstr "Propriedades da nota" -#: PixPropertiesDlg.cpp:94 +#: PixPropertiesDlg.cpp:103 msgid "Original size:" msgstr "" # File -> Export type selection -#: PixPropertiesDlg.cpp:107 +#: PixPropertiesDlg.cpp:116 #, fuzzy msgid "Selected size:" msgstr "Apenas a nota selecionada" -#: PixPropertiesDlg.cpp:120 +#: PixPropertiesDlg.cpp:129 msgid "Resize to:" msgstr "" -#: PixPropertiesDlg.cpp:133 +#: PixPropertiesDlg.cpp:142 msgid "Store as PNG" msgstr "" @@ -1734,72 +1818,72 @@ msgstr "" # Default name for a new node -#: ShortcutsList.cpp:136 ShortcutsList.cpp:188 +#: ShortcutsList.cpp:136 ShortcutsList.cpp:189 #, fuzzy msgid "New Node" msgstr "Nova nota" # Right-Click menu on tree -#: ShortcutsList.cpp:137 ShortcutsList.cpp:189 +#: ShortcutsList.cpp:137 ShortcutsList.cpp:190 #, fuzzy msgid "New Child Node" msgstr "Inserir sub-nota" # Right-Click menu on tree -#: ShortcutsList.cpp:140 ShortcutsList.cpp:192 +#: ShortcutsList.cpp:140 ShortcutsList.cpp:193 #, fuzzy msgid "Move Node Up" msgstr "Mover nota" # Right-Click menu on tree -#: ShortcutsList.cpp:141 ShortcutsList.cpp:193 +#: ShortcutsList.cpp:141 ShortcutsList.cpp:194 #, fuzzy msgid "Move Node Down" msgstr "Mover nota" # Right-Click menu on tree -#: ShortcutsList.cpp:144 ShortcutsList.cpp:196 +#: ShortcutsList.cpp:144 ShortcutsList.cpp:197 #, fuzzy msgid "Show Node Properties" msgstr "Propriedades da nota" # Right-Click menu on tree -#: ShortcutsList.cpp:145 ShortcutsList.cpp:197 +#: ShortcutsList.cpp:145 ShortcutsList.cpp:198 #, fuzzy -msgid "Delete Finished Nodes" +msgid "Delete Completed Nodes" msgstr "Apagar nota" -#: ShortcutsList.cpp:146 ShortcutsList.cpp:198 -msgid "Toggle Finished Status" +#: ShortcutsList.cpp:146 ShortcutsList.cpp:199 +msgid "Toggle Completed Status" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:147 ShortcutsList.cpp:199 +#: ShortcutsList.cpp:147 ShortcutsList.cpp:200 msgid "Sort Children Ascending" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:148 ShortcutsList.cpp:200 +#: ShortcutsList.cpp:148 ShortcutsList.cpp:201 msgid "Sort Children Descending" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:149 ShortcutsList.cpp:201 +#: ShortcutsList.cpp:149 ShortcutsList.cpp:202 msgid "Sort Tree Ascending" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:150 ShortcutsList.cpp:202 +#: ShortcutsList.cpp:150 ShortcutsList.cpp:203 msgid "Sort Tree Descending" msgstr "" # Right-Click menu on tree -#: ShortcutsList.cpp:152 ShortcutsList.cpp:204 +#: ShortcutsList.cpp:152 ShortcutsList.cpp:205 #, fuzzy msgid "Colapse All" msgstr "Contrair tudo" -#: ShortcutsList.cpp:159 ShortcutsList.cpp:205 +#: ShortcutsList.cpp:159 ShortcutsList.cpp:206 msgid "Copy Branch Structure" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:160 ShortcutsList.cpp:206 +#: ShortcutsList.cpp:160 ShortcutsList.cpp:207 msgid "Paste Branch Root" msgstr "" @@ -1819,10 +1903,6 @@ msgid "Attachments" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:168 -msgid "Shortcuts" -msgstr "" - #: ShortcutsList.cpp:174 msgid "Color" msgstr "" @@ -1879,34 +1959,38 @@ msgid "About" msgstr "_Sobre" -#: ShortcutsListDlg.cpp:54 +#: ShortcutsList.cpp:186 +msgid "Visit Website" +msgstr "" + +#: ShortcutsListDlg.cpp:56 msgid "You need to restart the application to use new shortcut definitions!" msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:105 +#: ShortcutsListDlg.cpp:107 msgid "Shortcut editor" msgstr "" # Edit -> Link Wizard -#: ShortcutsListDlg.cpp:116 +#: ShortcutsListDlg.cpp:126 #, fuzzy msgid "Context:" msgstr "Texto do link:" -#: ShortcutsListDlg.cpp:125 +#: ShortcutsListDlg.cpp:135 msgid "Tree widget" msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:148 +#: ShortcutsListDlg.cpp:158 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "Direção:" -#: ShortcutsListDlg.cpp:162 +#: ShortcutsListDlg.cpp:172 msgid "Shortcut" msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:182 +#: ShortcutsListDlg.cpp:192 msgid "" "Use mouse click to select an action, and then press key combination to " "assign the shortcut to it. Some actions are listed in more than one context " @@ -1914,31 +1998,31 @@ msgstr "" # Right-Click menu on tree -#: ShortcutsListDlg.cpp:197 +#: ShortcutsListDlg.cpp:207 #, fuzzy msgid "Clear All" msgstr "Contrair tudo" # Edit -> Replace -#: ShortcutsListDlg.cpp:203 +#: ShortcutsListDlg.cpp:213 #, fuzzy msgid "Reset All" msgstr "Substituir _Todos" -#: ShortcutsListDlg.cpp:209 +#: ShortcutsListDlg.cpp:219 msgid "Cancel" msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:215 +#: ShortcutsListDlg.cpp:225 #, fuzzy msgid "OK" msgstr "OK!" -#: ShortcutsListDlg.cpp:288 +#: ShortcutsListDlg.cpp:298 msgid "This shortcut combination is already taken!" msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:324 +#: ShortcutsListDlg.cpp:334 #, c-format msgid "%d items in this context" msgstr "" @@ -1962,38 +2046,54 @@ msgid "Save as type:" msgstr "Salvar Como" +# Help -> About +#: gui/ProgressDlg.cpp:115 +#, fuzzy +msgid "Abort" +msgstr "_Sobre" + # File -> Save -> message when saving over an already existing file -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1198 lib/FormatIOHtml.cpp:1511 -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1598 +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1210 lib/FormatIOHtml.cpp:1527 +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1614 #, fuzzy, c-format msgid "" "File %s\n" "already exists. Overwrite this and all other files?" msgstr "O arquivo %s já existe! Você deseja sobrescrevê-lo?" -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1249 +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1261 msgid "Attachment" msgstr "" -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1864 +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1894 msgid "Contents" msgstr "" -#: lib/FormatIOMMLX.cpp:78 +#: lib/FormatIOMMLX.cpp:79 msgid "" "There were problems converting text from ibm850 to utf-8.\n" "Consider installing \"glibc-gconv-ibm850\" package" msgstr "" -#: lib/NoteDocument.cpp:371 +#: lib/NoteDocument.cpp:377 msgid "" "Warning:\n" -"This document was created either by different application,\n" -"or by newer version of this program.\n" +"This document was created either by a different application\n" +"Notecase and Notecase Pro are not considered the same application),\n" +"or by a newer version of this program.\n" "\n" "If you edit this document, you might lose some formatting!" msgstr "" +# Edit -> Options +#~ msgid "_Options" +#~ msgstr "_Opções" + +# File -> Save document window +#, fuzzy +#~ msgid "Autosave document every:" +#~ msgstr "Salvar documento" + # Edit -> Search -> Search target #~ msgid "Node keywords" #~ msgstr "Classificação das notas" diff -Nru notecase-1.9.1/po/pt.po notecase-1.9.7/po/pt.po --- notecase-1.9.1/po/pt.po 2007-12-08 05:25:12.000000000 -0500 +++ notecase-1.9.7/po/pt.po 2008-10-28 02:36:00.000000000 -0400 @@ -34,52 +34,52 @@ msgid "Locale: " msgstr "" -#: AboutDlg.cpp:151 FileAttachmentDlg.cpp:212 FindReplaceDlg.cpp:200 +#: AboutDlg.cpp:151 FileAttachmentDlg.cpp:221 FindReplaceDlg.cpp:198 msgid "Close" msgstr "" -#: callbacks.cpp:213 callbacks.cpp:571 callbacks.cpp:871 +#: callbacks.cpp:223 callbacks.cpp:591 callbacks.cpp:913 msgid "Document has been modified! Do you want to save it?" msgstr "O documento foi modificado! Deseja guarda-lo?" -#: callbacks.cpp:254 +#: callbacks.cpp:269 msgid "Open document" msgstr "Abrir documento" -#: callbacks.cpp:257 +#: callbacks.cpp:272 #, fuzzy msgid "All supported formats (*.ncd,*.nce)" msgstr "Todos os formatos suportados (*.ncd,*.nce,*.hnc)" -#: callbacks.cpp:258 callbacks.cpp:1849 FileExportDlg.cpp:42 -#: FileSaveAsDlg.cpp:34 +#: callbacks.cpp:273 callbacks.cpp:1961 FileExportDlg.cpp:42 +#: FileSaveAsDlg.cpp:36 msgid "NoteCase document (*.ncd)" msgstr "Documento NoteCase (*.ncd)" -#: callbacks.cpp:259 callbacks.cpp:1850 FileExportDlg.cpp:44 -#: FileSaveAsDlg.cpp:36 +#: callbacks.cpp:274 callbacks.cpp:1962 FileExportDlg.cpp:44 +#: FileSaveAsDlg.cpp:38 msgid "NoteCase encrypted document (*.nce)" msgstr "Documento encriptado NoteCase (*.nce)" -#: callbacks.cpp:260 callbacks.cpp:1855 DocActionPix.cpp:63 +#: callbacks.cpp:275 callbacks.cpp:1967 DocActionPix.cpp:64 msgid "All files (*)" msgstr "Todos os ficheiros (*)" -#: callbacks.cpp:287 interface.cpp:741 +#: callbacks.cpp:302 interface.cpp:604 #, fuzzy msgid "Unsupported format!" msgstr "O formato do documento não é suportado!" -#: callbacks.cpp:437 callbacks.cpp:439 callbacks.cpp:1966 callbacks.cpp:1968 +#: callbacks.cpp:457 callbacks.cpp:459 callbacks.cpp:2078 callbacks.cpp:2080 #, c-format msgid "File %s already exists! Do you want to overwrite it?" msgstr "O ficheiro %s já existe! Deseja subscreve-lo?" -#: callbacks.cpp:454 +#: callbacks.cpp:474 msgid "Warning: .hnc format does not support hyperlinks!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:480 +#: callbacks.cpp:500 #, fuzzy msgid "" "You have saved file in encrypted format! Do you want to delete the original " @@ -88,21 +88,25 @@ msgstr "" "Acabou de guardar o ficheiro em formato encriptado! Deseja apagar o original?" -#: callbacks.cpp:651 callbacks.cpp:693 callbacks.cpp:718 callbacks.cpp:1293 -#: callbacks.cpp:1384 callbacks.cpp:1477 callbacks.cpp:1604 callbacks.cpp:1616 -#: callbacks.cpp:1625 callbacks.cpp:1634 callbacks.cpp:1643 callbacks.cpp:1763 -#: callbacks.cpp:1839 callbacks.cpp:2561 callbacks.cpp:2704 callbacks.cpp:2717 -#: callbacks.cpp:3368 callbacks.cpp:3387 callbacks.cpp:3447 callbacks.cpp:3498 -#: callbacks.cpp:3606 callbacks.cpp:4102 callbacks.cpp:5057 callbacks.cpp:5067 -#: callbacks.cpp:5077 callbacks.cpp:5086 callbacks.cpp:5116 callbacks.cpp:5146 -#: callbacks.cpp:5185 callbacks.cpp:5224 callbacks.cpp:5263 callbacks.cpp:5302 -#: callbacks.cpp:5347 callbacks.cpp:5521 callbacks.cpp:5623 callbacks.cpp:5656 -#: callbacks.cpp:5764 callbacks.cpp:6143 FileAttachmentDlg.cpp:245 -#: FileAttachmentDlg.cpp:350 FileAttachmentDlg.cpp:483 +#: callbacks.cpp:600 +msgid "Document saving failed! Abort closing?" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:686 callbacks.cpp:728 callbacks.cpp:753 callbacks.cpp:1391 +#: callbacks.cpp:1482 callbacks.cpp:1575 callbacks.cpp:1702 callbacks.cpp:1714 +#: callbacks.cpp:1723 callbacks.cpp:1732 callbacks.cpp:1741 callbacks.cpp:1861 +#: callbacks.cpp:1951 callbacks.cpp:2672 callbacks.cpp:2815 callbacks.cpp:2828 +#: callbacks.cpp:3496 callbacks.cpp:3515 callbacks.cpp:3575 callbacks.cpp:3626 +#: callbacks.cpp:3740 callbacks.cpp:4243 callbacks.cpp:5207 callbacks.cpp:5217 +#: callbacks.cpp:5227 callbacks.cpp:5236 callbacks.cpp:5266 callbacks.cpp:5296 +#: callbacks.cpp:5335 callbacks.cpp:5374 callbacks.cpp:5413 callbacks.cpp:5452 +#: callbacks.cpp:5499 callbacks.cpp:5687 callbacks.cpp:5789 callbacks.cpp:5822 +#: callbacks.cpp:5937 callbacks.cpp:6323 FileAttachmentDlg.cpp:255 +#: FileAttachmentDlg.cpp:360 FileAttachmentDlg.cpp:493 msgid "Can not change read-only document!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:780 +#: callbacks.cpp:815 msgid "" "Current document has to be closed in order to open help document!\n" "Do you wish to proceed?\n" @@ -116,258 +120,274 @@ "\n" "(Se desejar continuar ser-lhe-á perguntado se quer guardar o documento=" -#: callbacks.cpp:1234 interface.cpp:749 +#: callbacks.cpp:1288 +msgid "Save operation already in progress!" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:1324 interface.cpp:612 msgid "Failed to save the file!" msgstr "Erro a guardar ficheiro!" -#: callbacks.cpp:1332 callbacks.cpp:1421 lib/FormatIOTxt.cpp:44 +#: callbacks.cpp:1430 callbacks.cpp:1519 lib/FormatIOTxt.cpp:46 msgid "New node" msgstr "Novo nó" -#: callbacks.cpp:1522 +#: callbacks.cpp:1620 #, fuzzy, c-format msgid "" "Are you sure to delete the node\n" "\"%s\"?" msgstr "Tem a certeza que quer apagar o nó \"%s\"?" -#: callbacks.cpp:1845 +#: callbacks.cpp:1957 msgid "Import from file" msgstr "Importar de ficheiro" -#: callbacks.cpp:1848 +#: callbacks.cpp:1960 #, fuzzy msgid "All supported formats" msgstr "Todos os formatos suportados (*.ncd,*.nce,*.hnc)" -#: callbacks.cpp:1851 FileExportDlg.cpp:46 +#: callbacks.cpp:1963 FileExportDlg.cpp:46 msgid "NoteCenter document (*.hnc)" msgstr "Documento NoteCenter (*.hnc)" -#: callbacks.cpp:1852 +#: callbacks.cpp:1964 msgid "Gjots2 document (*.gjots2)" msgstr "Documento Gjots2 (*.gjots2)" -#: callbacks.cpp:1853 +#: callbacks.cpp:1965 msgid "Sticky Notes document (*.xml)" msgstr "Documento de Notas Inamovíveis (*.xml)" -#: callbacks.cpp:1854 +#: callbacks.cpp:1966 msgid "MM/LX Mindmap/Outline document (*.MM)" msgstr "" -#: callbacks.cpp:2029 callbacks.cpp:2049 callbacks.cpp:4109 callbacks.cpp:5121 -#: callbacks.cpp:5151 callbacks.cpp:5190 callbacks.cpp:5229 callbacks.cpp:5268 -#: callbacks.cpp:5307 callbacks.cpp:5352 callbacks.cpp:5500 callbacks.cpp:5661 +#: callbacks.cpp:2142 callbacks.cpp:2162 callbacks.cpp:4250 callbacks.cpp:5271 +#: callbacks.cpp:5301 callbacks.cpp:5340 callbacks.cpp:5379 callbacks.cpp:5418 +#: callbacks.cpp:5457 callbacks.cpp:5504 callbacks.cpp:5666 callbacks.cpp:5827 #, fuzzy msgid "No selected node!" msgstr "Apenas nó selecionado" -#: callbacks.cpp:2271 callbacks.cpp:2348 +#: callbacks.cpp:2384 callbacks.cpp:2455 #, fuzzy msgid "Document is empty!" msgstr "Erro: Texto para encontrar vazio!" -#: callbacks.cpp:2317 callbacks.cpp:2354 FindReplaceDlg.cpp:249 +#: callbacks.cpp:2424 callbacks.cpp:2467 FindReplaceDlg.cpp:247 msgid "Error: Search text is empty!" msgstr "Erro: Texto para encontrar vazio!" -#: callbacks.cpp:2420 callbacks.cpp:2428 +#: callbacks.cpp:2514 +msgid "Searching ..." +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:2530 callbacks.cpp:2545 msgid "No more results found!" msgstr "Mais nenhum resultado encontrado!" -#: callbacks.cpp:2481 +#: callbacks.cpp:2538 +msgid "Search canceled!" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:2598 msgid "This node contains the tag!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:2534 +#: callbacks.cpp:2645 msgid "Reached end of the document! Continue searching from the start?" msgstr "" -#: callbacks.cpp:2543 +#: callbacks.cpp:2654 msgid "Search done!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:3309 +#: callbacks.cpp:3437 msgid "Do you want to reload the document and lose your possible changes?" msgstr "Quer recarregar o documento e perder as suas alterações?" -#: callbacks.cpp:3321 +#: callbacks.cpp:3449 msgid "Document has not been saved yet!" msgstr "O documento ainda não foi guardado!" -#: callbacks.cpp:3589 FileAttachmentDlg.cpp:86 +#: callbacks.cpp:3723 FileAttachmentDlg.cpp:89 msgid "The document is read-only! You won't be able to make any changes!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:3643 +#: callbacks.cpp:3777 msgid "No Node selected" msgstr "Nenhum nó seleccionado" -#: callbacks.cpp:3821 +#: callbacks.cpp:3955 msgid "Autosave file found! Do you want to load it?" msgstr "" "Foi encontrado um ficheiro guardado automaticamente! Deseja carregá-lo?" -#: callbacks.cpp:4186 +#: callbacks.cpp:4327 #, fuzzy msgid "No text selection!" msgstr "Nenhum nó seleccionado" -#: callbacks.cpp:4529 +#: callbacks.cpp:4678 msgid "Word Count" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4558 +#: callbacks.cpp:4707 msgid "Word Count ( title / text / title and text )\n" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4560 +#: callbacks.cpp:4709 msgid "NOTE: Line counting does not take into account word wrapping.\n" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4563 +#: callbacks.cpp:4712 #, fuzzy msgid "Total document" msgstr "Guardar documento" -#: callbacks.cpp:4565 +#: callbacks.cpp:4714 #, c-format msgid " - %d node(s)" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4593 callbacks.cpp:4685 +#: callbacks.cpp:4742 callbacks.cpp:4834 #, fuzzy msgid "words" msgstr "Palavra-Chave" -#: callbacks.cpp:4618 callbacks.cpp:4710 +#: callbacks.cpp:4767 callbacks.cpp:4859 msgid "lines" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4643 callbacks.cpp:4735 +#: callbacks.cpp:4792 callbacks.cpp:4884 msgid "characters" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4654 +#: callbacks.cpp:4803 #, fuzzy msgid "Current node" msgstr "Novo nó" -#: callbacks.cpp:4657 +#: callbacks.cpp:4806 #, c-format msgid " - ancestor to %d node(s)" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4857 callbacks.cpp:4860 +#: callbacks.cpp:5006 callbacks.cpp:5009 #, c-format -msgid "Finished descendants: %5.1f%% (%d / %d) (children finished: %d / %d)" +msgid "Completed descendants: %5.1f%% (%d / %d) (children completed: %d / %d)" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4897 +#: callbacks.cpp:5046 #, fuzzy msgid "Save Picture" msgstr "Guardar ficheiro" -#: callbacks.cpp:4912 ShortcutsList.cpp:165 +#: callbacks.cpp:5061 ShortcutsList.cpp:165 msgid "Link Wizard" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4921 MainWnd.cpp:1680 +#: callbacks.cpp:5070 MainWnd.cpp:1815 msgid "F_ormat" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4928 MainWnd.cpp:1691 +#: callbacks.cpp:5077 MainWnd.cpp:1826 msgid "_Bold" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4936 MainWnd.cpp:1703 +#: callbacks.cpp:5085 MainWnd.cpp:1838 msgid "_Italic" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4944 MainWnd.cpp:1715 +#: callbacks.cpp:5093 MainWnd.cpp:1850 msgid "_Underline" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4952 MainWnd.cpp:1727 +#: callbacks.cpp:5101 MainWnd.cpp:1862 msgid "_Strikethrough" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4960 MainWnd.cpp:1739 +#: callbacks.cpp:5109 MainWnd.cpp:1874 msgid "_Text color" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4967 MainWnd.cpp:970 MainWnd.cpp:975 ShortcutsList.cpp:175 +#: callbacks.cpp:5116 MainWnd.cpp:1003 MainWnd.cpp:1008 ShortcutsList.cpp:175 msgid "Text Background Color" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4974 MainWnd.cpp:1761 +#: callbacks.cpp:5123 MainWnd.cpp:1896 msgid "_Remove formatting" msgstr "" -#: callbacks.cpp:5050 +#: callbacks.cpp:5200 msgid "Link target no longer exists." msgstr "" -#: callbacks.cpp:5415 +#: callbacks.cpp:5567 #, fuzzy msgid "Save picture" msgstr "Guardar ficheiro" -#: callbacks.cpp:5416 DocActionPix.cpp:61 +#: callbacks.cpp:5568 DocActionPix.cpp:61 msgid "PNG format (*.png)" msgstr "" -#: callbacks.cpp:5417 +#: callbacks.cpp:5569 msgid "JPEG format (*.jpg)" msgstr "" -#: callbacks.cpp:5450 +#: callbacks.cpp:5602 #, fuzzy msgid "Failed to save picture to file!" msgstr "Erro a guardar ficheiro!" -#: callbacks.cpp:5613 +#: callbacks.cpp:5779 #, fuzzy msgid "Unknown format! Do you want to load it as text?" msgstr "" "Foi encontrado um ficheiro guardado automaticamente! Deseja carregá-lo?" -#: callbacks.cpp:5645 +#: callbacks.cpp:5811 msgid "You'll need to save the document to commit the password change!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:5854 FileAttachmentDlg.cpp:569 +#: callbacks.cpp:6028 FileAttachmentDlg.cpp:580 msgid "" "Do you want to attach files to the node?\n" "\n" msgstr "" -#: callbacks.cpp:5877 FileAttachmentDlg.cpp:592 +#: callbacks.cpp:6051 FileAttachmentDlg.cpp:603 #, fuzzy msgid "Failed to open input file!\n" msgstr "Erro a guardar ficheiro!" -#: callbacks.cpp:5891 FileAttachmentDlg.cpp:292 FileAttachmentDlg.cpp:606 -#: lib/NoteDocument.cpp:336 +#: callbacks.cpp:6065 FileAttachmentDlg.cpp:302 FileAttachmentDlg.cpp:617 +#: lib/NoteDocument.cpp:341 msgid "Loading file. Please wait..." msgstr "" -#: callbacks.cpp:5963 +#: callbacks.cpp:6141 msgid "Node title must not be empty!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:6101 +#: callbacks.cpp:6281 #, fuzzy msgid "Document not encrypted!" msgstr "O documento ainda não foi guardado!" -#: callbacks.cpp:6105 +#: callbacks.cpp:6285 #, fuzzy msgid "Document not saved!" msgstr "O documento ainda não foi guardado!" -#: DateTimeDlg.cpp:64 MainWnd.cpp:1571 +#: callbacks.cpp:6368 +msgid "Insert new node or select an existing one to start typing." +msgstr "" + +#: DateTimeDlg.cpp:64 MainWnd.cpp:1431 msgid "Insert Date/Time" msgstr "" @@ -380,7 +400,7 @@ msgstr "" #: DocActionFinish.cpp:66 -msgid "Do you want to remove 'finished' status from all the descendants?" +msgid "Do you want to remove 'Completed' status from all the descendants?" msgstr "" #: DocActionFmt.cpp:90 @@ -394,70 +414,75 @@ #: DocActionPix.cpp:60 #, fuzzy -msgid "All supported image formats (*.png,*.jpg)" +msgid "All supported image formats (*.png,*.jpg,*.gif)" msgstr "Todos os formatos suportados (*.ncd,*.nce,*.hnc)" #: DocActionPix.cpp:62 msgid "JPG format (*.jpg)" msgstr "" -#: EditDlg.cpp:117 +#: DocActionPix.cpp:63 +msgid "GIF format (*.gif)" +msgstr "" + +#: EditDlg.cpp:119 #, fuzzy msgid "Edit text" msgstr "Localizar _Seguinte" -#: FileAttachmentDlg.cpp:125 +#: FileAttachmentDlg.cpp:129 msgid "Node attachments" msgstr "" -#: FileAttachmentDlg.cpp:166 +#: FileAttachmentDlg.cpp:175 msgid "Name" msgstr "" -#: FileAttachmentDlg.cpp:180 +#: FileAttachmentDlg.cpp:189 msgid "Size" msgstr "" -#: FileAttachmentDlg.cpp:197 NodePropertiesDlg.cpp:468 +#: FileAttachmentDlg.cpp:206 NodePropertiesDlg.cpp:473 msgid "Add" msgstr "" -#: FileAttachmentDlg.cpp:202 LinkPropertiesDlg.cpp:159 -#: NodePropertiesDlg.cpp:472 +#: FileAttachmentDlg.cpp:211 LinkPropertiesDlg.cpp:162 +#: NodePropertiesDlg.cpp:477 #, fuzzy msgid "Remove" msgstr "Restaurar" -#: FileAttachmentDlg.cpp:207 +#: FileAttachmentDlg.cpp:216 #, fuzzy msgid "Save to file" msgstr "Guardar ficheiro" -#: FileAttachmentDlg.cpp:251 +#: FileAttachmentDlg.cpp:261 msgid "Add attachment" msgstr "" -#: FileAttachmentDlg.cpp:283 +#: FileAttachmentDlg.cpp:293 #, fuzzy msgid "Failed to open input file!" msgstr "Erro a guardar ficheiro!" -#: FileAttachmentDlg.cpp:398 +#: FileAttachmentDlg.cpp:408 #, fuzzy msgid "No attachment selected!" msgstr "Nenhum nó seleccionado" -#: FileAttachmentDlg.cpp:409 +#: FileAttachmentDlg.cpp:419 #, fuzzy msgid "Save data" msgstr "Guardar documento" -#: FileAttachmentDlg.cpp:441 +#: FileAttachmentDlg.cpp:451 FileAttachmentDlg.cpp:704 #, fuzzy msgid "Failed to open output file!" msgstr "Erro a guardar ficheiro!" -#: FileAttachmentDlg.cpp:446 lib/NoteDocument.cpp:487 +#: FileAttachmentDlg.cpp:456 FileAttachmentDlg.cpp:709 +#: lib/NoteDocument.cpp:489 msgid "Saving file. Please wait..." msgstr "" @@ -498,11 +523,11 @@ msgid "Document source:" msgstr "" -#: FileExportDlg.cpp:317 FileSaveAsDlg.cpp:246 +#: FileExportDlg.cpp:317 FileSaveAsDlg.cpp:248 msgid "File format:" msgstr "" -#: FileExportDlg.cpp:336 FileSaveAsDlg.cpp:180 +#: FileExportDlg.cpp:336 FileSaveAsDlg.cpp:182 msgid "File name:" msgstr "" @@ -519,7 +544,8 @@ msgid "Post-export script:" msgstr "" -#: FileExportDlg.cpp:404 MainWnd.cpp:711 MainWnd.cpp:714 OptionsDialog.cpp:990 +#: FileExportDlg.cpp:404 MainWnd.cpp:744 MainWnd.cpp:747 +#: OptionsDialog.cpp:1102 msgid "Save" msgstr "Guardar" @@ -532,23 +558,23 @@ msgid "You must define the export file name!" msgstr "" -#: FileSaveAsDlg.cpp:157 +#: FileSaveAsDlg.cpp:159 msgid "Save document" msgstr "Guardar documento" -#: FileSaveAsDlg.cpp:194 +#: FileSaveAsDlg.cpp:196 msgid "File directory:" msgstr "" -#: FileSaveAsDlg.cpp:268 MainWnd.cpp:1158 gui/FileDialog.cpp:99 +#: FileSaveAsDlg.cpp:270 MainWnd.cpp:1208 gui/FileDialog.cpp:99 msgid "_Save" msgstr "_Guardar" -#: FileSaveAsDlg.cpp:313 +#: FileSaveAsDlg.cpp:315 msgid "Select target directory" msgstr "" -#: FileSaveAsDlg.cpp:367 +#: FileSaveAsDlg.cpp:369 msgid "File name must not be empty!" msgstr "" @@ -576,46 +602,46 @@ msgid "Direction:" msgstr "Direcção" -#: FindDialog.cpp:103 interface.cpp:174 +#: FindDialog.cpp:103 MainWnd.cpp:2289 msgid "Up" msgstr "Cima" -#: FindDialog.cpp:111 interface.cpp:183 +#: FindDialog.cpp:111 MainWnd.cpp:2299 msgid "Down" msgstr "Baixo" -#: FindDialog.cpp:119 FindReplaceDlg.cpp:169 +#: FindDialog.cpp:119 FindReplaceDlg.cpp:167 msgid "Case sensitive" msgstr "Maiúsculas/Minúsculas" -#: FindReplaceDlg.cpp:99 ShortcutsList.cpp:164 +#: FindReplaceDlg.cpp:97 ShortcutsList.cpp:164 msgid "Replace" msgstr "" -#: FindReplaceDlg.cpp:117 +#: FindReplaceDlg.cpp:115 #, fuzzy msgid "Find what:" msgstr "Localizar _Seguinte" -#: FindReplaceDlg.cpp:131 +#: FindReplaceDlg.cpp:129 msgid "Replace with:" msgstr "" -#: FindReplaceDlg.cpp:179 +#: FindReplaceDlg.cpp:177 #, fuzzy msgid "_Find next" msgstr "Localizar _Seguinte" -#: FindReplaceDlg.cpp:186 +#: FindReplaceDlg.cpp:184 #, fuzzy msgid "_Replace" msgstr "_Recente" -#: FindReplaceDlg.cpp:193 +#: FindReplaceDlg.cpp:191 msgid "Replace _All" msgstr "" -#: FindReplaceDlg.cpp:393 +#: FindReplaceDlg.cpp:391 #, c-format msgid "" "Done!\n" @@ -623,179 +649,110 @@ "%d string instances were replaced!" msgstr "" -#: interface.cpp:102 MainWnd.cpp:801 MainWnd.cpp:804 -msgid "Insert Node" -msgstr "Inserir nó" - -#: interface.cpp:108 -msgid "Insert Child Node" -msgstr "Inserir nó" - -#: interface.cpp:114 ShortcutsList.cpp:138 ShortcutsList.cpp:190 -msgid "Delete Node" -msgstr "Apagar nó" - -#: interface.cpp:123 ShortcutsList.cpp:139 ShortcutsList.cpp:191 -msgid "Rename Node" -msgstr "Renomear nó" - -#: interface.cpp:130 -msgid "Move Node" -msgstr "Mover nó" - -#: interface.cpp:134 -#, fuzzy -msgid "Sort" -msgstr "Importar" - -#: interface.cpp:138 ShortcutsList.cpp:151 ShortcutsList.cpp:203 -msgid "Expand All" -msgstr "Expandir todas" - -#: interface.cpp:143 -msgid "Collapse All" -msgstr "Restaurar todas" - -#: interface.cpp:148 NodePropertiesDlg.cpp:476 -msgid "Mark node as finished" -msgstr "" - -#: interface.cpp:153 NodePropertiesDlg.cpp:315 -msgid "Node Properties" -msgstr "Porpriedades do nó" - -#: interface.cpp:162 MainWnd.cpp:839 MainWnd.cpp:842 -msgid "Link wizard" -msgstr "" - -#: interface.cpp:192 -msgid "Left" -msgstr "Esquerda" - -#: interface.cpp:201 -msgid "Right" -msgstr "Direita" - -#: interface.cpp:215 MainWnd.cpp:1410 -msgid "_Sort Children Ascending" -msgstr "" - -#: interface.cpp:223 MainWnd.cpp:1421 -msgid "Sort _Children Descending" -msgstr "" - -#: interface.cpp:231 MainWnd.cpp:1432 -msgid "Sort Root Ascending" -msgstr "" - -#: interface.cpp:239 MainWnd.cpp:1443 -msgid "Sort Root Descending" -msgstr "" - -#: interface.cpp:465 +#: interface.cpp:303 msgid "Are you sure you want to delete history list?" msgstr "Tem a certeza que pretende apagar o histórico?" -#: interface.cpp:565 interface.cpp:624 gui/ProgressDlg.cpp:60 +#: interface.cpp:428 interface.cpp:487 gui/ProgressDlg.cpp:80 msgid "Info" msgstr "" -#: interface.cpp:710 interface.cpp:737 +#: interface.cpp:573 interface.cpp:600 msgid "OK!" msgstr "OK!" -#: interface.cpp:712 +#: interface.cpp:575 msgid "Loading aborted by user!" msgstr "Carregamento abortado pelo utilizador!" -#: interface.cpp:714 +#: interface.cpp:577 msgid "File not found!" msgstr "Ficheiro não encontrado!" -#: interface.cpp:716 +#: interface.cpp:579 msgid "Invalid document password!" msgstr "A senha do documento é inválida!" -#: interface.cpp:718 +#: interface.cpp:581 msgid "Unsupported document format!" msgstr "O formato do documento não é suportado!" -#: interface.cpp:720 +#: interface.cpp:583 msgid "Error when parsing document (bad formatting)!" msgstr "Erro ao analisar o documento (má formatação)!" -#: interface.cpp:722 +#: interface.cpp:585 msgid "Failed to load the file!" msgstr "Erro a carregar ficheiro!" -#: interface.cpp:724 +#: interface.cpp:587 msgid "Inadequate file permissions!" msgstr "" -#: interface.cpp:726 +#: interface.cpp:589 msgid "Load operation is not supported for this format!" msgstr "" -#: interface.cpp:729 interface.cpp:754 +#: interface.cpp:592 interface.cpp:617 msgid "Unknown error!" msgstr "Erro desconhecido!" -#: interface.cpp:739 +#: interface.cpp:602 #, fuzzy msgid "Saving aborted by user!" msgstr "Carregamento abortado pelo utilizador!" -#: interface.cpp:743 +#: interface.cpp:606 #, fuzzy msgid "Failed to overwrite target file!" msgstr "Erro a guardar ficheiro!" -#: interface.cpp:745 +#: interface.cpp:608 msgid "" "Failed to open output file! Please check permissions or available disk size!" msgstr "" -#: interface.cpp:747 +#: interface.cpp:610 #, fuzzy msgid "Failed to open application file!" msgstr "Erro a guardar ficheiro!" -#: interface.cpp:751 +#: interface.cpp:614 msgid "Save operation is not supported for this format!" msgstr "" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:38 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:41 msgid "Link to a node" msgstr "" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:39 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:42 msgid "Link to a file or web address" msgstr "" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:70 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:73 #, fuzzy msgid "Link Properties" msgstr "Porpriedades do nó" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:92 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:95 #, fuzzy msgid "Link text:" msgstr "Localizar _Seguinte" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:105 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:108 msgid "Link type:" msgstr "" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:112 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:115 msgid "Target file or URL:" msgstr "" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:119 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:122 #, fuzzy msgid "Target node:" msgstr "Novo nó" -#: main.cpp:256 +#: main.cpp:301 #, c-format msgid "" "One or more crash logs were found in:\n" @@ -805,596 +762,719 @@ "(consider sending the files to the author with the crash description)." msgstr "" -#: main.cpp:398 +#: main.cpp:447 msgid "Another NoteCase instance detected! Exiting!" msgstr "Foi encontrada outra instancia do NoteCase! Saindo!" -#: MainWnd.cpp:691 MainWnd.cpp:694 +#: MainWnd.cpp:724 MainWnd.cpp:727 msgid "New" msgstr "Novo" -#: MainWnd.cpp:701 MainWnd.cpp:704 +#: MainWnd.cpp:734 MainWnd.cpp:737 msgid "Open" msgstr "Abrir" -#: MainWnd.cpp:721 MainWnd.cpp:724 +#: MainWnd.cpp:754 MainWnd.cpp:757 msgid "Save As" msgstr "Guardar como..." -#: MainWnd.cpp:736 MainWnd.cpp:739 ShortcutsList.cpp:153 +#: MainWnd.cpp:769 MainWnd.cpp:772 ShortcutsList.cpp:153 msgid "Undo" msgstr "Anular" -#: MainWnd.cpp:747 MainWnd.cpp:750 ShortcutsList.cpp:154 +#: MainWnd.cpp:780 MainWnd.cpp:783 ShortcutsList.cpp:154 msgid "Redo" msgstr "Refazer" -#: MainWnd.cpp:758 MainWnd.cpp:761 ShortcutsList.cpp:155 +#: MainWnd.cpp:791 MainWnd.cpp:794 ShortcutsList.cpp:155 msgid "Cut" msgstr "Cortar" -#: MainWnd.cpp:768 MainWnd.cpp:771 ShortcutsList.cpp:156 +#: MainWnd.cpp:801 MainWnd.cpp:804 ShortcutsList.cpp:156 msgid "Copy" msgstr "Copiar" -#: MainWnd.cpp:778 MainWnd.cpp:781 ShortcutsList.cpp:157 +#: MainWnd.cpp:811 MainWnd.cpp:814 ShortcutsList.cpp:157 msgid "Paste" msgstr "Colar" -#: MainWnd.cpp:788 MainWnd.cpp:791 ShortcutsList.cpp:158 +#: MainWnd.cpp:821 MainWnd.cpp:824 ShortcutsList.cpp:158 msgid "Delete" msgstr "Apagar" -#: MainWnd.cpp:811 MainWnd.cpp:814 ShortcutsList.cpp:142 ShortcutsList.cpp:194 +#: MainWnd.cpp:834 MainWnd.cpp:837 MainWnd.cpp:2207 +msgid "Insert Node" +msgstr "Inserir nó" + +#: MainWnd.cpp:844 MainWnd.cpp:847 ShortcutsList.cpp:142 ShortcutsList.cpp:195 #, fuzzy msgid "Move Node Left" msgstr "Mover nó" -#: MainWnd.cpp:821 MainWnd.cpp:824 ShortcutsList.cpp:143 ShortcutsList.cpp:195 +#: MainWnd.cpp:854 MainWnd.cpp:857 ShortcutsList.cpp:143 ShortcutsList.cpp:196 #, fuzzy msgid "Move Node Right" msgstr "Mover nó" -#: MainWnd.cpp:850 MainWnd.cpp:853 ShortcutsList.cpp:166 +#: MainWnd.cpp:872 MainWnd.cpp:875 MainWnd.cpp:2277 +msgid "Link wizard" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:883 MainWnd.cpp:886 ShortcutsList.cpp:166 #, fuzzy msgid "Insert Picture" msgstr "Inserir nó" -#: MainWnd.cpp:862 MainWnd.cpp:867 +#: MainWnd.cpp:895 MainWnd.cpp:900 msgid "Node Attachments" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:880 MainWnd.cpp:885 ShortcutsList.cpp:170 +#: MainWnd.cpp:913 MainWnd.cpp:918 ShortcutsList.cpp:170 msgid "Bold" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:898 MainWnd.cpp:903 ShortcutsList.cpp:171 +#: MainWnd.cpp:931 MainWnd.cpp:936 ShortcutsList.cpp:171 msgid "Italic" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:916 MainWnd.cpp:921 ShortcutsList.cpp:172 +#: MainWnd.cpp:949 MainWnd.cpp:954 ShortcutsList.cpp:172 msgid "Underline" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:934 MainWnd.cpp:939 ShortcutsList.cpp:173 +#: MainWnd.cpp:967 MainWnd.cpp:972 ShortcutsList.cpp:173 msgid "Strikethrough" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:952 MainWnd.cpp:957 +#: MainWnd.cpp:985 MainWnd.cpp:990 #, fuzzy msgid "Text Color" msgstr "Tipo de letra:" -#: MainWnd.cpp:985 MainWnd.cpp:988 +#: MainWnd.cpp:1018 MainWnd.cpp:1021 msgid "Help" msgstr "Ajuda" -#: MainWnd.cpp:1025 +#: MainWnd.cpp:1058 #, fuzzy msgid "Please enter the password for file: " msgstr "Por favor digite a palavra-passe para o ficheiro\n" -#: MainWnd.cpp:1114 +#: MainWnd.cpp:1154 msgid "_File" msgstr "_Ficheiro" -#: MainWnd.cpp:1125 -msgid "New No_tecase" -msgstr "" +#: MainWnd.cpp:1165 +#, fuzzy +msgid "New _Window" +msgstr "Novo nó" -#: MainWnd.cpp:1138 +#: MainWnd.cpp:1178 msgid "_New" msgstr "_Novo" -#: MainWnd.cpp:1148 gui/FileDialog.cpp:99 +#: MainWnd.cpp:1188 gui/FileDialog.cpp:99 msgid "_Open" msgstr "_Abrir" -#: MainWnd.cpp:1168 +#: MainWnd.cpp:1198 +msgid "_Close" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1218 msgid "Save _As" msgstr "Guardar co_mo..." -#: MainWnd.cpp:1178 +#: MainWnd.cpp:1228 msgid "Re_load" msgstr "_Recarregar" -#: MainWnd.cpp:1188 +#: MainWnd.cpp:1238 msgid "Read-Only" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1196 +#: MainWnd.cpp:1245 +msgid "Document property that forbids document editing." +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1247 #, fuzzy msgid "_Lock Document" msgstr "Abrir documento" -#: MainWnd.cpp:1208 +#: MainWnd.cpp:1258 +#, fuzzy +msgid "Unload encrypted document from memory." +msgstr "Documento encriptado NoteCase (*.nce)" + +#: MainWnd.cpp:1260 #, fuzzy msgid "_Change Password" msgstr "Palavra-Chave" -#: MainWnd.cpp:1221 +#: MainWnd.cpp:1277 #, fuzzy msgid "_Import" msgstr "Importar" -#: MainWnd.cpp:1229 +#: MainWnd.cpp:1285 #, fuzzy msgid "_Export" msgstr "Exportar" -#: MainWnd.cpp:1247 +#: MainWnd.cpp:1303 msgid "_Recent" msgstr "_Recente" -#: MainWnd.cpp:1261 +#: MainWnd.cpp:1317 msgid "_Quit" msgstr "_Sair" -#: MainWnd.cpp:1276 -msgid "_Tree" -msgstr "" - -#: MainWnd.cpp:1288 -#, fuzzy -msgid "_Insert Node" -msgstr "Inserir nó" - -#: MainWnd.cpp:1296 -#, fuzzy -msgid "Insert Child _Node" -msgstr "Inserir nó" - -#: MainWnd.cpp:1304 -#, fuzzy -msgid "_Delete Node" -msgstr "Apagar nó" - -#: MainWnd.cpp:1315 -#, fuzzy -msgid "_Rename Node" -msgstr "Renomear nó" - -#: MainWnd.cpp:1323 -#, fuzzy -msgid "_Move Node" -msgstr "Mover nó" - -#: MainWnd.cpp:1327 -msgid "_Sort" -msgstr "" - #: MainWnd.cpp:1331 -#, fuzzy -msgid "_Expand All" -msgstr "Expandir todas" - -#: MainWnd.cpp:1339 -#, fuzzy -msgid "_Collapse All" -msgstr "Restaurar todas" - -#: MainWnd.cpp:1347 -#, fuzzy -msgid "Node _Properties" -msgstr "Porpriedades do nó" - -#: MainWnd.cpp:1361 -#, fuzzy -msgid "_Up" -msgstr "Cima" - -#: MainWnd.cpp:1372 -#, fuzzy -msgid "_Down" -msgstr "Baixo" - -#: MainWnd.cpp:1383 -#, fuzzy -msgid "_Left" -msgstr "Esquerda" - -#: MainWnd.cpp:1394 -#, fuzzy -msgid "_Right" -msgstr "Direita" - -#: MainWnd.cpp:1456 -msgid "Delete all _Finished nodes" -msgstr "" - -#: MainWnd.cpp:1471 msgid "_Edit" msgstr "_Editar" -#: MainWnd.cpp:1482 +#: MainWnd.cpp:1342 msgid "_Undo" msgstr "_Anular" -#: MainWnd.cpp:1493 +#: MainWnd.cpp:1353 msgid "_Redo" msgstr "_Refazer" -#: MainWnd.cpp:1509 +#: MainWnd.cpp:1369 msgid "Cu_t" msgstr "_Cortar" -#: MainWnd.cpp:1519 +#: MainWnd.cpp:1379 msgid "_Copy" msgstr "Co_piar" -#: MainWnd.cpp:1529 +#: MainWnd.cpp:1389 msgid "_Paste" msgstr "Co_lar" -#: MainWnd.cpp:1539 +#: MainWnd.cpp:1399 msgid "_Delete" msgstr "_Apagar" -#: MainWnd.cpp:1549 +#: MainWnd.cpp:1409 msgid "Copy Branch _Structure" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1560 +#: MainWnd.cpp:1420 msgid "Paste Branch To Root" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1588 +#: MainWnd.cpp:1448 msgid "_Find" msgstr "_Localizar" -#: MainWnd.cpp:1598 +#: MainWnd.cpp:1458 msgid "Find _Next" msgstr "Localizar _Seguinte" -#: MainWnd.cpp:1608 +#: MainWnd.cpp:1468 #, fuzzy msgid "R_eplace" msgstr "_Recente" -#: MainWnd.cpp:1618 +#: MainWnd.cpp:1478 msgid "Link _Wizard" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1629 +#: MainWnd.cpp:1489 #, fuzzy msgid "_Insert Picture" msgstr "Inserir nó" -#: MainWnd.cpp:1640 +#: MainWnd.cpp:1500 msgid "Node _Attachments" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1656 -msgid "_Shortcuts" +#: MainWnd.cpp:1516 ShortcutsList.cpp:168 +msgid "Configure Shortcuts" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1666 -msgid "_Options" -msgstr "_Opções" - -#: MainWnd.cpp:1750 -msgid "Text Background _Color" -msgstr "" +#: MainWnd.cpp:1526 ShortcutsList.cpp:169 +#, fuzzy +msgid "Configure NoteCase" +msgstr "Novo nó" -#: MainWnd.cpp:1775 +#: MainWnd.cpp:1539 msgid "_View" msgstr "_Ver" -#: MainWnd.cpp:1786 +#: MainWnd.cpp:1550 msgid "_Full Screen" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1799 +#: MainWnd.cpp:1563 +msgid "_Always on top" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1570 #, fuzzy msgid "_Tool Bar" msgstr "Barra de Ferramentas" -#: MainWnd.cpp:1807 +#: MainWnd.cpp:1578 #, fuzzy msgid "_Node Title Bar" msgstr "Barra de titulo do nó" -#: MainWnd.cpp:1815 +#: MainWnd.cpp:1586 #, fuzzy msgid "_Status Bar" msgstr "Barra de estado" -#: MainWnd.cpp:1823 +#: MainWnd.cpp:1594 #, fuzzy msgid "_Wrap" msgstr "Envolver" -#: MainWnd.cpp:1831 +#: MainWnd.cpp:1602 msgid "Change View _Mode" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1838 +#: MainWnd.cpp:1609 msgid "_Calculate Word Count" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1845 +#: MainWnd.cpp:1620 +msgid "_Tree" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1632 +#, fuzzy +msgid "_Insert Node" +msgstr "Inserir nó" + +#: MainWnd.cpp:1640 +#, fuzzy +msgid "Insert Child _Node" +msgstr "Inserir nó" + +#: MainWnd.cpp:1648 +#, fuzzy +msgid "_Delete Node" +msgstr "Apagar nó" + +#: MainWnd.cpp:1659 +#, fuzzy +msgid "_Rename Node" +msgstr "Renomear nó" + +#: MainWnd.cpp:1667 +#, fuzzy +msgid "_Move Node" +msgstr "Mover nó" + +#: MainWnd.cpp:1671 +msgid "_Sort" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1675 +#, fuzzy +msgid "_Expand All" +msgstr "Expandir todas" + +#: MainWnd.cpp:1683 +#, fuzzy +msgid "_Collapse All" +msgstr "Restaurar todas" + +#: MainWnd.cpp:1691 +#, fuzzy +msgid "Node _Properties" +msgstr "Porpriedades do nó" + +#: MainWnd.cpp:1705 +#, fuzzy +msgid "_Up" +msgstr "Cima" + +#: MainWnd.cpp:1716 +#, fuzzy +msgid "_Down" +msgstr "Baixo" + +#: MainWnd.cpp:1727 +#, fuzzy +msgid "_Left" +msgstr "Esquerda" + +#: MainWnd.cpp:1738 +#, fuzzy +msgid "_Right" +msgstr "Direita" + +#: MainWnd.cpp:1754 MainWnd.cpp:2334 +msgid "_Sort Children Ascending" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1765 MainWnd.cpp:2344 +msgid "Sort _Children Descending" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1776 MainWnd.cpp:2354 +msgid "Sort Root Ascending" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1787 MainWnd.cpp:2364 +msgid "Sort Root Descending" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1800 +msgid "Delete all _Completed nodes" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1885 +msgid "Text Background _Color" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1912 msgid "_Help" msgstr "_Ajuda" -#: MainWnd.cpp:1856 +#: MainWnd.cpp:1923 +msgid "_Visit Website" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1933 msgid "_Show help" msgstr "_Ver ajuda" -#: MainWnd.cpp:1871 +#: MainWnd.cpp:1948 msgid "_About" msgstr "_Sobre" -#: mru.cpp:144 +#: MainWnd.cpp:2214 +msgid "Insert Child Node" +msgstr "Inserir nó" + +#: MainWnd.cpp:2221 ShortcutsList.cpp:138 ShortcutsList.cpp:191 +msgid "Delete Node" +msgstr "Apagar nó" + +#: MainWnd.cpp:2231 ShortcutsList.cpp:139 ShortcutsList.cpp:192 +msgid "Rename Node" +msgstr "Renomear nó" + +#: MainWnd.cpp:2238 +msgid "Move Node" +msgstr "Mover nó" + +#: MainWnd.cpp:2242 +#, fuzzy +msgid "Sort" +msgstr "Importar" + +#: MainWnd.cpp:2246 ShortcutsList.cpp:151 ShortcutsList.cpp:204 +msgid "Expand All" +msgstr "Expandir todas" + +#: MainWnd.cpp:2253 +msgid "Collapse All" +msgstr "Restaurar todas" + +#: MainWnd.cpp:2260 NodePropertiesDlg.cpp:481 +msgid "Mark node as Completed" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:2267 NodePropertiesDlg.cpp:320 +msgid "Node Properties" +msgstr "Porpriedades do nó" + +#: MainWnd.cpp:2309 +msgid "Left" +msgstr "Esquerda" + +#: MainWnd.cpp:2319 +msgid "Right" +msgstr "Direita" + +#: mru.cpp:137 msgid " - Clear list - " msgstr "- Limpar Lista -" -#: mru.cpp:152 +#: mru.cpp:145 msgid "( empty )" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:218 +#: NodePropertiesDlg.cpp:223 msgid "Tag must not contain \";\" character!" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:234 +#: NodePropertiesDlg.cpp:239 msgid "This tag was already added for this node!" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:326 +#: NodePropertiesDlg.cpp:331 msgid "Title:" msgstr "Título:" -#: NodePropertiesDlg.cpp:358 +#: NodePropertiesDlg.cpp:363 msgid "Created:" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:365 NodePropertiesDlg.cpp:379 -#: PixPropertiesDlg.cpp:101 PixPropertiesDlg.cpp:114 +#: NodePropertiesDlg.cpp:370 NodePropertiesDlg.cpp:384 +#: PixPropertiesDlg.cpp:110 PixPropertiesDlg.cpp:123 msgid "unknown" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:372 +#: NodePropertiesDlg.cpp:377 msgid "Modified:" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:396 +#: NodePropertiesDlg.cpp:401 msgid "Icon:" msgstr "Ícone:" -#: NodePropertiesDlg.cpp:401 OptionsDialog.cpp:1075 +#: NodePropertiesDlg.cpp:406 OptionsDialog.cpp:1191 msgid "None" msgstr "Nenhum" -#: NodePropertiesDlg.cpp:407 OptionsDialog.cpp:1083 +#: NodePropertiesDlg.cpp:412 OptionsDialog.cpp:1199 msgid "Internal" msgstr "Interno" -#: NodePropertiesDlg.cpp:413 OptionsDialog.cpp:1091 +#: NodePropertiesDlg.cpp:418 OptionsDialog.cpp:1207 msgid "Custom" msgstr "Pre-definição" -#: NodePropertiesDlg.cpp:451 +#: NodePropertiesDlg.cpp:456 msgid "Tags:" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:611 OptionsDialog.cpp:1380 +#: NodePropertiesDlg.cpp:616 #, fuzzy -msgid "All supported icon formats (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg)" +msgid "All supported icon formats (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg,*.gif)" msgstr "Todos os formatos suportados (*.ncd,*.nce,*.hnc)" -#: NodePropertiesDlg.cpp:612 OptionsDialog.cpp:1381 +#: NodePropertiesDlg.cpp:617 OptionsDialog.cpp:1500 msgid "XPM icon file (*.xpm)" msgstr "Ficheiro de ícone XPM (*.xpm)" -#: NodePropertiesDlg.cpp:613 OptionsDialog.cpp:1382 +#: NodePropertiesDlg.cpp:618 OptionsDialog.cpp:1501 #, fuzzy msgid "Icon file (*.ico)" msgstr "Ficheiro de ícone XPM (*.xpm)" -#: NodePropertiesDlg.cpp:614 OptionsDialog.cpp:1383 +#: NodePropertiesDlg.cpp:619 OptionsDialog.cpp:1502 msgid "PNG file format (*.png)" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:615 OptionsDialog.cpp:1384 +#: NodePropertiesDlg.cpp:620 OptionsDialog.cpp:1503 msgid "JPEG file format (*.jpg)" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:679 OptionsDialog.cpp:1504 +#: NodePropertiesDlg.cpp:621 +#, fuzzy +msgid "GIF file format (*.gif)" +msgstr "Ficheiro de ícone XPM (*.xpm)" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:686 OptionsDialog.cpp:1623 #, fuzzy msgid "Failed to load node icon file!" msgstr "Erro a carregar ficheiro!" -#: OptionsDialog.cpp:670 +#: OptionsDialog.cpp:638 +msgid "Some of the changed options require program restart!" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:769 msgid "You must restart NoteCase for this change to take effect!" msgstr "Tem de reiniciar o NoteCase para que as mudanças tenham efeito!" -#: OptionsDialog.cpp:747 ShortcutsList.cpp:169 +#: OptionsDialog.cpp:849 msgid "Options" msgstr "Opções" -#: OptionsDialog.cpp:782 +#: OptionsDialog.cpp:884 msgid "Start at logon" msgstr "Iniciar com começo de sessão" -#: OptionsDialog.cpp:789 +#: OptionsDialog.cpp:888 msgid "Maximize on startup" msgstr "Máximizar no arranque" -#: OptionsDialog.cpp:793 +#: OptionsDialog.cpp:892 msgid "Allow single instance only" msgstr "Permitir somente um único exemplo" -#: OptionsDialog.cpp:800 +#: OptionsDialog.cpp:896 msgid "Reload last used document" msgstr "Reabrir último documento aberto" -#: OptionsDialog.cpp:804 +#: OptionsDialog.cpp:900 msgid "Register document formats" msgstr "Registrar formatos de documento" -#: OptionsDialog.cpp:808 +#: OptionsDialog.cpp:904 msgid "Restore last position/size" msgstr "Restaurar a última posição/tamanho" -#: OptionsDialog.cpp:812 +#: OptionsDialog.cpp:908 msgid "Startup" msgstr "Arranque" -#: OptionsDialog.cpp:824 +#: OptionsDialog.cpp:920 msgid "Tree font:" msgstr "Tipo de letra da árvore:" -#: OptionsDialog.cpp:829 +#: OptionsDialog.cpp:925 msgid "Text font:" msgstr "Tipo de letra:" -#: OptionsDialog.cpp:852 +#: OptionsDialog.cpp:948 msgid "Text/background color:" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:865 +#: OptionsDialog.cpp:961 msgid "Link color:" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:874 +#: OptionsDialog.cpp:970 msgid "Custom Tab Size" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:883 +#: OptionsDialog.cpp:979 msgid "Wrap text" msgstr "Envolver texto" -#: OptionsDialog.cpp:887 +#: OptionsDialog.cpp:983 +#, fuzzy +msgid "Wrap titles tree" +msgstr "Envolver texto" + +#: OptionsDialog.cpp:987 +msgid "Show tree lines" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:991 msgid "Display" msgstr "Interface" -#: OptionsDialog.cpp:897 +#: OptionsDialog.cpp:1001 msgid "Use system language settings" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:901 +#: OptionsDialog.cpp:1005 msgid "Language:" msgstr "Linguagem:" -#: OptionsDialog.cpp:910 +#: OptionsDialog.cpp:1014 msgid "Date/time format:" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:925 +#: OptionsDialog.cpp:1029 msgid "Show node tree on the right" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:929 +#: OptionsDialog.cpp:1033 +msgid "Draw message over inactive text view" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:1037 msgid "Minimize to tray" msgstr "Minimizar para o \"tray\"" -#: OptionsDialog.cpp:933 +#: OptionsDialog.cpp:1041 #, fuzzy msgid "Close to tray" msgstr "Minimizar para o \"tray\"" -#: OptionsDialog.cpp:937 +#: OptionsDialog.cpp:1045 msgid "[Enter] key press in text area closes the window" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:941 ShortcutsListDlg.cpp:124 +#: OptionsDialog.cpp:1049 ShortcutsListDlg.cpp:134 msgid "Global" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:953 -#, fuzzy -msgid "Autosave document every:" -msgstr "Guardar documento" +#: OptionsDialog.cpp:1061 +msgid "Autosave to temporary crash-protection copy every:" +msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:962 +#: OptionsDialog.cpp:1072 msgid "seconds" msgstr "segundos" -#: OptionsDialog.cpp:967 +#: OptionsDialog.cpp:1077 msgid "Do not autosave memory-only (new/unsaved) documents (data security)" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:972 +#: OptionsDialog.cpp:1082 msgid "For each document, create up to:" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:981 +#: OptionsDialog.cpp:1093 msgid "backup files" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:986 +#: OptionsDialog.cpp:1098 msgid "Automatically save when closing application" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1002 +#: OptionsDialog.cpp:1114 msgid "Generate table of contents (depth):" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1011 +#: OptionsDialog.cpp:1125 msgid "Export link to image file as the image tag" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1015 +#: OptionsDialog.cpp:1129 msgid "Embed CSS into exported file" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1019 +#: OptionsDialog.cpp:1133 msgid "Export image and attachment data as separate files" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1023 +#: OptionsDialog.cpp:1137 msgid "Html export" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1035 +#: OptionsDialog.cpp:1149 msgid "Protect memory space from swapping (requires Notecase restart)" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1042 +#: OptionsDialog.cpp:1156 msgid "Security" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1046 +#: OptionsDialog.cpp:1160 msgid "Save and unload encrypted document if inactive for:" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1055 +#: OptionsDialog.cpp:1171 msgid "minutes" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1068 +#: OptionsDialog.cpp:1184 msgid "Default Note Icon" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1118 +#: OptionsDialog.cpp:1234 msgid "Preview:" msgstr "Pré-visualizar:" -#: OptionsDialog.cpp:1132 +#: OptionsDialog.cpp:1248 #, fuzzy msgid "Default" msgstr "Apagar" +#: OptionsDialog.cpp:1499 +#, fuzzy +msgid "All supported icon formats (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg)" +msgstr "Todos os formatos suportados (*.ncd,*.nce,*.hnc)" + +#: OptionsDialog.cpp:1667 +#, c-format +msgid "Minimal value is %d sec!" +msgstr "" + #: PasswordDialog.cpp:99 msgid "Password" msgstr "Palavra-Chave" @@ -1434,25 +1514,25 @@ msgid "New passwords do not match! Check for typing errors." msgstr "" -#: PixPropertiesDlg.cpp:84 +#: PixPropertiesDlg.cpp:86 #, fuzzy msgid "Image Properties" msgstr "Porpriedades do nó" -#: PixPropertiesDlg.cpp:94 +#: PixPropertiesDlg.cpp:103 msgid "Original size:" msgstr "" -#: PixPropertiesDlg.cpp:107 +#: PixPropertiesDlg.cpp:116 #, fuzzy msgid "Selected size:" msgstr "Apenas nó selecionado" -#: PixPropertiesDlg.cpp:120 +#: PixPropertiesDlg.cpp:129 msgid "Resize to:" msgstr "" -#: PixPropertiesDlg.cpp:133 +#: PixPropertiesDlg.cpp:142 msgid "Store as PNG" msgstr "" @@ -1534,66 +1614,66 @@ msgid "Quit Notecase" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:136 ShortcutsList.cpp:188 +#: ShortcutsList.cpp:136 ShortcutsList.cpp:189 #, fuzzy msgid "New Node" msgstr "Novo nó" -#: ShortcutsList.cpp:137 ShortcutsList.cpp:189 +#: ShortcutsList.cpp:137 ShortcutsList.cpp:190 #, fuzzy msgid "New Child Node" msgstr "Inserir nó" -#: ShortcutsList.cpp:140 ShortcutsList.cpp:192 +#: ShortcutsList.cpp:140 ShortcutsList.cpp:193 #, fuzzy msgid "Move Node Up" msgstr "Mover nó" -#: ShortcutsList.cpp:141 ShortcutsList.cpp:193 +#: ShortcutsList.cpp:141 ShortcutsList.cpp:194 #, fuzzy msgid "Move Node Down" msgstr "Mover nó" -#: ShortcutsList.cpp:144 ShortcutsList.cpp:196 +#: ShortcutsList.cpp:144 ShortcutsList.cpp:197 #, fuzzy msgid "Show Node Properties" msgstr "Porpriedades do nó" -#: ShortcutsList.cpp:145 ShortcutsList.cpp:197 +#: ShortcutsList.cpp:145 ShortcutsList.cpp:198 #, fuzzy -msgid "Delete Finished Nodes" +msgid "Delete Completed Nodes" msgstr "Apagar nó" -#: ShortcutsList.cpp:146 ShortcutsList.cpp:198 -msgid "Toggle Finished Status" +#: ShortcutsList.cpp:146 ShortcutsList.cpp:199 +msgid "Toggle Completed Status" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:147 ShortcutsList.cpp:199 +#: ShortcutsList.cpp:147 ShortcutsList.cpp:200 msgid "Sort Children Ascending" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:148 ShortcutsList.cpp:200 +#: ShortcutsList.cpp:148 ShortcutsList.cpp:201 msgid "Sort Children Descending" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:149 ShortcutsList.cpp:201 +#: ShortcutsList.cpp:149 ShortcutsList.cpp:202 msgid "Sort Tree Ascending" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:150 ShortcutsList.cpp:202 +#: ShortcutsList.cpp:150 ShortcutsList.cpp:203 msgid "Sort Tree Descending" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:152 ShortcutsList.cpp:204 +#: ShortcutsList.cpp:152 ShortcutsList.cpp:205 #, fuzzy msgid "Colapse All" msgstr "Restaurar todas" -#: ShortcutsList.cpp:159 ShortcutsList.cpp:205 +#: ShortcutsList.cpp:159 ShortcutsList.cpp:206 msgid "Copy Branch Structure" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:160 ShortcutsList.cpp:206 +#: ShortcutsList.cpp:160 ShortcutsList.cpp:207 msgid "Paste Branch Root" msgstr "" @@ -1611,10 +1691,6 @@ msgid "Attachments" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:168 -msgid "Shortcuts" -msgstr "" - #: ShortcutsList.cpp:174 msgid "Color" msgstr "" @@ -1665,62 +1741,66 @@ msgid "About" msgstr "_Sobre" -#: ShortcutsListDlg.cpp:54 +#: ShortcutsList.cpp:186 +msgid "Visit Website" +msgstr "" + +#: ShortcutsListDlg.cpp:56 msgid "You need to restart the application to use new shortcut definitions!" msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:105 +#: ShortcutsListDlg.cpp:107 msgid "Shortcut editor" msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:116 +#: ShortcutsListDlg.cpp:126 #, fuzzy msgid "Context:" msgstr "Texto:" -#: ShortcutsListDlg.cpp:125 +#: ShortcutsListDlg.cpp:135 msgid "Tree widget" msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:148 +#: ShortcutsListDlg.cpp:158 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "Direcção" -#: ShortcutsListDlg.cpp:162 +#: ShortcutsListDlg.cpp:172 msgid "Shortcut" msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:182 +#: ShortcutsListDlg.cpp:192 msgid "" "Use mouse click to select an action, and then press key combination to " "assign the shortcut to it. Some actions are listed in more than one context " "so they can have more than one shortcut attached." msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:197 +#: ShortcutsListDlg.cpp:207 #, fuzzy msgid "Clear All" msgstr "Restaurar todas" -#: ShortcutsListDlg.cpp:203 +#: ShortcutsListDlg.cpp:213 msgid "Reset All" msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:209 +#: ShortcutsListDlg.cpp:219 msgid "Cancel" msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:215 +#: ShortcutsListDlg.cpp:225 #, fuzzy msgid "OK" msgstr "OK!" -#: ShortcutsListDlg.cpp:288 +#: ShortcutsListDlg.cpp:298 msgid "This shortcut combination is already taken!" msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:324 +#: ShortcutsListDlg.cpp:334 #, c-format msgid "%d items in this context" msgstr "" @@ -1742,37 +1822,50 @@ msgid "Save as type:" msgstr "Guardar como..." -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1198 lib/FormatIOHtml.cpp:1511 -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1598 +#: gui/ProgressDlg.cpp:115 +#, fuzzy +msgid "Abort" +msgstr "_Sobre" + +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1210 lib/FormatIOHtml.cpp:1527 +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1614 #, fuzzy, c-format msgid "" "File %s\n" "already exists. Overwrite this and all other files?" msgstr "O ficheiro %s já existe! Deseja subscreve-lo?" -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1249 +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1261 msgid "Attachment" msgstr "" -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1864 +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1894 msgid "Contents" msgstr "" -#: lib/FormatIOMMLX.cpp:78 +#: lib/FormatIOMMLX.cpp:79 msgid "" "There were problems converting text from ibm850 to utf-8.\n" "Consider installing \"glibc-gconv-ibm850\" package" msgstr "" -#: lib/NoteDocument.cpp:371 +#: lib/NoteDocument.cpp:377 msgid "" "Warning:\n" -"This document was created either by different application,\n" -"or by newer version of this program.\n" +"This document was created either by a different application\n" +"Notecase and Notecase Pro are not considered the same application),\n" +"or by a newer version of this program.\n" "\n" "If you edit this document, you might lose some formatting!" msgstr "" +#~ msgid "_Options" +#~ msgstr "_Opções" + +#, fuzzy +#~ msgid "Autosave document every:" +#~ msgstr "Guardar documento" + #~ msgid "Untitled" #~ msgstr "Sem titulo" diff -Nru notecase-1.9.1/po/ro.po notecase-1.9.7/po/ro.po --- notecase-1.9.1/po/ro.po 2008-05-15 06:15:34.000000000 -0400 +++ notecase-1.9.7/po/ro.po 2008-10-28 02:36:00.000000000 -0400 @@ -1,1904 +1,1801 @@ -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: NoteCase\n" -"POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2008-05-15 12:15+0200\n" -"Last-Translator: Alexandru Bogdan Munteanu \n" -"Language-Team: Alexandru Bogdan Munteanu \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Poedit-Language: Romanian\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -"X-Poedit-Basepath: ..\\src\\\n" -"X-Poedit-Country: ROMANIA\n" -"X-Poedit-SearchPath-0: .\n" - -#: AboutDlg.cpp:58 -msgid "About Notecase" -msgstr "Despre NoteCase" - -#: AboutDlg.cpp:92 -msgid " - Version " -msgstr " - Versiunea : " - -#: AboutDlg.cpp:106 -msgid "Website:" -msgstr "Sit:" - -#: AboutDlg.cpp:121 -msgid "Report bugs to:" -msgstr "Raportați bugurile la:" - -#: AboutDlg.cpp:136 -msgid "Locale: " -msgstr "Localizare:" - -#: AboutDlg.cpp:151 -#: FileAttachmentDlg.cpp:215 -#: FindReplaceDlg.cpp:198 -msgid "Close" -msgstr "Închide" - -#: callbacks.cpp:221 -#: callbacks.cpp:583 -#: callbacks.cpp:891 -msgid "Document has been modified! Do you want to save it?" -msgstr "Documentul a fost modificat! Doriți să-l salvați?" - -#: callbacks.cpp:266 -msgid "Open document" -msgstr "Deschide Documentul" - -#: callbacks.cpp:269 -msgid "All supported formats (*.ncd,*.nce)" -msgstr "Toate formatele suportate (*.ncd,*.nce)" - -#: callbacks.cpp:270 -#: callbacks.cpp:1917 -#: FileExportDlg.cpp:42 -#: FileSaveAsDlg.cpp:36 -msgid "NoteCase document (*.ncd)" -msgstr "Document NoteCase (*.ncd)" - -#: callbacks.cpp:271 -#: callbacks.cpp:1918 -#: FileExportDlg.cpp:44 -#: FileSaveAsDlg.cpp:38 -msgid "NoteCase encrypted document (*.nce)" -msgstr "Document NoteCase criptat (*.nce)" - -#: callbacks.cpp:272 -#: callbacks.cpp:1923 -#: DocActionPix.cpp:64 -msgid "All files (*)" -msgstr "Toate Fișierele (*)" - -#: callbacks.cpp:299 -#: interface.cpp:577 -msgid "Unsupported format!" -msgstr "Format nesuportat!" - -#: callbacks.cpp:449 -#: callbacks.cpp:451 -#: callbacks.cpp:2034 -#: callbacks.cpp:2036 -#, c-format -msgid "File %s already exists! Do you want to overwrite it?" -msgstr "Fișierul %s există deja! Doriți să-l suprascrieți?" - -#: callbacks.cpp:466 -msgid "Warning: .hnc format does not support hyperlinks!" -msgstr "Atenție: formatul .hnc nu suportă hiperlegături!" - -#: callbacks.cpp:492 -msgid "" -"You have saved file in encrypted format! Do you want to delete the original (unencrypted) file?\n" -"This will also delete any backup of this file." -msgstr "" -"Ați salvat fișierul în format criptat! Doriți să ștergeți fișierul original (necriptat)?\n" -"Va fi ștearsă deasemenea orice salvgardare a acestui fișier." - -#: callbacks.cpp:664 -#: callbacks.cpp:706 -#: callbacks.cpp:731 -#: callbacks.cpp:1358 -#: callbacks.cpp:1449 -#: callbacks.cpp:1542 -#: callbacks.cpp:1669 -#: callbacks.cpp:1681 -#: callbacks.cpp:1690 -#: callbacks.cpp:1699 -#: callbacks.cpp:1708 -#: callbacks.cpp:1828 -#: callbacks.cpp:1907 -#: callbacks.cpp:2624 -#: callbacks.cpp:2767 -#: callbacks.cpp:2780 -#: callbacks.cpp:3435 -#: callbacks.cpp:3454 -#: callbacks.cpp:3514 -#: callbacks.cpp:3565 -#: callbacks.cpp:3673 -#: callbacks.cpp:4176 -#: callbacks.cpp:5132 -#: callbacks.cpp:5142 -#: callbacks.cpp:5152 -#: callbacks.cpp:5161 -#: callbacks.cpp:5191 -#: callbacks.cpp:5221 -#: callbacks.cpp:5260 -#: callbacks.cpp:5299 -#: callbacks.cpp:5338 -#: callbacks.cpp:5377 -#: callbacks.cpp:5422 -#: callbacks.cpp:5610 -#: callbacks.cpp:5712 -#: callbacks.cpp:5745 -#: callbacks.cpp:5853 -#: callbacks.cpp:6235 -#: FileAttachmentDlg.cpp:249 -#: FileAttachmentDlg.cpp:354 -#: FileAttachmentDlg.cpp:487 -msgid "Can not change read-only document!" -msgstr "Nu pot edita un document nemodificabil (doar-citire)!" - -#: callbacks.cpp:793 -msgid "" -"Current document has to be closed in order to open help document!\n" -"Do you wish to proceed?\n" -"\n" -"(Note that if you choose to proceed you'll be prompted to save current document changes)" -msgstr "" -"Documentul curent trebuie închis pentru a se putea deschide documentul de ajutor!\n" -"Doriți să continuați?\n" -"\n" -"(Dacă alegeți să continuați veți fi îndemnat să salvați modificările documentului curent)" - -#: callbacks.cpp:1255 -msgid "Save operation already in progress!" -msgstr "Operațiunea de salvare este deja în curs!" - -#: callbacks.cpp:1291 -#: interface.cpp:585 -msgid "Failed to save the file!" -msgstr "Nu am putut salva fișierul!" - -#: callbacks.cpp:1397 -#: callbacks.cpp:1486 -#: lib/FormatIOTxt.cpp:46 -msgid "New node" -msgstr "Nod Nou" - -#: callbacks.cpp:1587 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure to delete the node\n" -"\"%s\"?" -msgstr "" -"Sigur doriți să ștergeți nodul\n" -"\"%s\"?" - -#: callbacks.cpp:1913 -msgid "Import from file" -msgstr "Importă dintr-un fișier" - -#: callbacks.cpp:1916 -msgid "All supported formats" -msgstr "Toate formatele suportate" - -#: callbacks.cpp:1919 -#: FileExportDlg.cpp:46 -msgid "NoteCenter document (*.hnc)" -msgstr "Document NoteCenter (*.hnc)" - -#: callbacks.cpp:1920 -msgid "Gjots2 document (*.gjots2)" -msgstr "Document Gjots2 (*.gjots2)" - -#: callbacks.cpp:1921 -msgid "Sticky Notes document (*.xml)" -msgstr "Document Notițe Lipicioase (*.xml)" - -#: callbacks.cpp:1922 -msgid "MM/LX Mindmap/Outline document (*.MM)" -msgstr "Document MM/LX Mindmap/Outline (*.MM)" - -#: callbacks.cpp:2098 -#: callbacks.cpp:2118 -#: callbacks.cpp:4183 -#: callbacks.cpp:5196 -#: callbacks.cpp:5226 -#: callbacks.cpp:5265 -#: callbacks.cpp:5304 -#: callbacks.cpp:5343 -#: callbacks.cpp:5382 -#: callbacks.cpp:5427 -#: callbacks.cpp:5589 -#: callbacks.cpp:5750 -msgid "No selected node!" -msgstr "Nu e selectat nici un nod!" - -#: callbacks.cpp:2340 -#: callbacks.cpp:2411 -msgid "Document is empty!" -msgstr "Documentul este gol!" - -#: callbacks.cpp:2380 -#: callbacks.cpp:2423 -#: FindReplaceDlg.cpp:247 -msgid "Error: Search text is empty!" -msgstr "Eroare: Textul de căutat e absent!" - -#: callbacks.cpp:2483 -#: callbacks.cpp:2491 -msgid "No more results found!" -msgstr "Nu au fost găsite rezultate suplimentare!" - -#: callbacks.cpp:2544 -msgid "This node contains the tag!" -msgstr "Acest nod conține tagul!" - -#: callbacks.cpp:2597 -msgid "Reached end of the document! Continue searching from the start?" -msgstr "Am ajuns la sfîrșitul documentului! Continui cu căutarea de la început?" - -#: callbacks.cpp:2606 -msgid "Search done!" -msgstr "Căutarea e terminată!" - -#: callbacks.cpp:3376 -msgid "Do you want to reload the document and lose your possible changes?" -msgstr "Doriți să reîncărcați documentul și să pierdeți eventualele modificări efectuate?" - -#: callbacks.cpp:3388 -msgid "Document has not been saved yet!" -msgstr "Documentul nu a fost încă salvat!" - -#: callbacks.cpp:3656 -#: FileAttachmentDlg.cpp:89 -msgid "The document is read-only! You won't be able to make any changes!" -msgstr "Documentul e nemodificabil (doar-citire)! Nu veți putea face nici o schimbare!" - -#: callbacks.cpp:3710 -msgid "No Node selected" -msgstr "Nu e selectat nici un Nod" - -#: callbacks.cpp:3888 -msgid "Autosave file found! Do you want to load it?" -msgstr "Am găsit fișierul de autosalvare! Doriți să-l încărcați?" - -#: callbacks.cpp:4260 -msgid "No text selection!" -msgstr "Nu e selectat nici un text!" - -#: callbacks.cpp:4603 -msgid "Word Count" -msgstr "Numărul de Cuvinte" - -#: callbacks.cpp:4632 -msgid "Word Count ( title / text / title and text )\n" -msgstr "Numărul de Cuvinte ( titlu / text / titlu și text )\n" - -#: callbacks.cpp:4634 -msgid "NOTE: Line counting does not take into account word wrapping.\n" -msgstr "NOTĂ: Numerotarea liniilor nu ia în considerare încadrarea textului.\n" - -#: callbacks.cpp:4637 -msgid "Total document" -msgstr "Tot Documentul" - -#: callbacks.cpp:4639 -#, c-format -msgid " - %d node(s)" -msgstr " - %d nod(uri)" - -#: callbacks.cpp:4667 -#: callbacks.cpp:4759 -msgid "words" -msgstr "cuvinte" - -#: callbacks.cpp:4692 -#: callbacks.cpp:4784 -msgid "lines" -msgstr "linii" - -#: callbacks.cpp:4717 -#: callbacks.cpp:4809 -msgid "characters" -msgstr "caractere" - -#: callbacks.cpp:4728 -msgid "Current node" -msgstr "Nodul Curent" - -#: callbacks.cpp:4731 -#, c-format -msgid " - ancestor to %d node(s)" -msgstr " - antecesor pentru %d nod(uri)" - -#: callbacks.cpp:4931 -#: callbacks.cpp:4934 -#, c-format -msgid "Completed descendants: %5.1f%% (%d / %d) (children completed: %d / %d)" -msgstr "Descendenți finalizați: %5.1f%% (%d / %d) (copii finalizați: %d / %d)" - -#: callbacks.cpp:4971 -msgid "Save Picture" -msgstr "Salvează Imaginea" - -#: callbacks.cpp:4986 -#: ShortcutsList.cpp:165 -msgid "Link Wizard" -msgstr "Inserează o Legătură" - -#: callbacks.cpp:4995 -#: MainWnd.cpp:1762 -msgid "F_ormat" -msgstr "_Formatează" - -#: callbacks.cpp:5002 -#: MainWnd.cpp:1773 -msgid "_Bold" -msgstr "Litere _Groase" - -#: callbacks.cpp:5010 -#: MainWnd.cpp:1785 -msgid "_Italic" -msgstr "Litere Încl_inate" - -#: callbacks.cpp:5018 -#: MainWnd.cpp:1797 -msgid "_Underline" -msgstr "Litere _Subliniate" - -#: callbacks.cpp:5026 -#: MainWnd.cpp:1809 -msgid "_Strikethrough" -msgstr "Litere _Barate" - -#: callbacks.cpp:5034 -#: MainWnd.cpp:1821 -msgid "_Text color" -msgstr "Culoarea _Textului" - -#: callbacks.cpp:5041 -#: MainWnd.cpp:975 -#: MainWnd.cpp:980 -#: ShortcutsList.cpp:175 -msgid "Text Background Color" -msgstr "Culoarea Fundalului " - -#: callbacks.cpp:5048 -#: MainWnd.cpp:1843 -msgid "_Remove formatting" -msgstr "Înlătură F_ormatarea" - -#: callbacks.cpp:5125 -msgid "Link target no longer exists." -msgstr "Ținta legăturii nu mai există." - -#: callbacks.cpp:5490 -msgid "Save picture" -msgstr "Salvează Imaginea" - -#: callbacks.cpp:5491 -#: DocActionPix.cpp:61 -msgid "PNG format (*.png)" -msgstr "Formatul PNG (*.png)" - -#: callbacks.cpp:5492 -msgid "JPEG format (*.jpg)" -msgstr "Format JPEG (*.jpg)" - -#: callbacks.cpp:5525 -msgid "Failed to save picture to file!" -msgstr "Nu am putut salva imaginea într-un fișier!" - -#: callbacks.cpp:5702 -msgid "Unknown format! Do you want to load it as text?" -msgstr "Format necunoscut! Doriți să-l încărcați ca text?" - -#: callbacks.cpp:5734 -msgid "You'll need to save the document to commit the password change!" -msgstr "Va trebui să salvați documentul pentru a realiza schimbarea de parolă!" - -#: callbacks.cpp:5944 -#: FileAttachmentDlg.cpp:574 -msgid "" -"Do you want to attach files to the node?\n" -"\n" -msgstr "" -"Doriți să atașați fișiere la nod?\n" -"\n" - -#: callbacks.cpp:5967 -#: FileAttachmentDlg.cpp:597 -msgid "Failed to open input file!\n" -msgstr "Nu am putut deschide fișierul de intrare!\n" - -#: callbacks.cpp:5981 -#: FileAttachmentDlg.cpp:296 -#: FileAttachmentDlg.cpp:611 -#: lib/NoteDocument.cpp:339 -msgid "Loading file. Please wait..." -msgstr "Încarc fișierul. Așteptați..." - -#: callbacks.cpp:6053 -msgid "Node title must not be empty!" -msgstr "Numele nodului nu poate fi absent!" - -#: callbacks.cpp:6193 -msgid "Document not encrypted!" -msgstr "Documentul nu a fost criptat!" - -#: callbacks.cpp:6197 -msgid "Document not saved!" -msgstr "Documentul nu a fost salvat!" - -#: callbacks.cpp:6280 -msgid "Insert new node or select an existing one to start typing." -msgstr "Inserați un nod nou sau selectați unul existent pentru a începe tastarea." - -#: DateTimeDlg.cpp:64 -#: MainWnd.cpp:1385 -msgid "Insert Date/Time" -msgstr "Inserează Data/Ora" - -#: DateTimeDlg.cpp:90 -msgid "Select date/time format:" -msgstr "Selectați formatul datei/orei:" - -#: DateTimeDlg.cpp:101 -msgid "value" -msgstr "valoare" - -#: DocActionFinish.cpp:66 -msgid "Do you want to remove 'Completed' status from all the descendants?" -msgstr "Doriți să înlăturați starea de 'Finalizat' a tuturor descendenților?" - -#: DocActionFmt.cpp:90 -msgid "Pick text color" -msgstr "Alegeți culoarea textului" - -#: DocActionPix.cpp:57 -msgid "Open picture" -msgstr "Deschide Imaginea" - -#: DocActionPix.cpp:60 -msgid "All supported image formats (*.png,*.jpg,*.gif)" -msgstr "Toate formatele de imagine suportate (*.png,*.jpg,*.gif)" - -#: DocActionPix.cpp:62 -msgid "JPG format (*.jpg)" -msgstr "Formatul JPG (*.jpg)" - -#: DocActionPix.cpp:63 -msgid "GIF format (*.gif)" -msgstr "Formatul GIF (*.gif)" - -#: EditDlg.cpp:119 -msgid "Edit text" -msgstr "Editează Textul:" - -#: FileAttachmentDlg.cpp:128 -msgid "Node attachments" -msgstr "Administrează Atașamentele" - -#: FileAttachmentDlg.cpp:169 -msgid "Name" -msgstr "Nume" - -#: FileAttachmentDlg.cpp:183 -msgid "Size" -msgstr "Mărime" - -#: FileAttachmentDlg.cpp:200 -#: NodePropertiesDlg.cpp:473 -msgid "Add" -msgstr "Adaugă" - -#: FileAttachmentDlg.cpp:205 -#: LinkPropertiesDlg.cpp:161 -#: NodePropertiesDlg.cpp:477 -msgid "Remove" -msgstr "Înlătură" - -#: FileAttachmentDlg.cpp:210 -msgid "Save to file" -msgstr "Salvează într-un fișier" - -#: FileAttachmentDlg.cpp:255 -msgid "Add attachment" -msgstr "Adaugă un atașament" - -#: FileAttachmentDlg.cpp:287 -msgid "Failed to open input file!" -msgstr "Nu am putut deschide fișierul de intrare!" - -#: FileAttachmentDlg.cpp:402 -msgid "No attachment selected!" -msgstr "Nu e selectat nici un atașament!" - -#: FileAttachmentDlg.cpp:413 -msgid "Save data" -msgstr "Salvează datele" - -#: FileAttachmentDlg.cpp:445 -#: FileAttachmentDlg.cpp:690 -msgid "Failed to open output file!" -msgstr "Nu am putut deschide fișierul de ieșire!" - -#: FileAttachmentDlg.cpp:450 -#: FileAttachmentDlg.cpp:695 -#: lib/NoteDocument.cpp:486 -msgid "Saving file. Please wait..." -msgstr "Salvez fișierul. Așteptați..." - -#: FileExportDlg.cpp:48 -msgid "HTML file (*.html)" -msgstr "Fișier HTML (*.html)" - -#: FileExportDlg.cpp:50 -msgid "Text file (*.txt)" -msgstr "Fișier Text (*.txt)" - -#: FileExportDlg.cpp:53 -msgid "Standalone executable (*.exe)" -msgstr "Fișier Executabil (*.exe)" - -#: FileExportDlg.cpp:56 -msgid "Standalone executable" -msgstr "Fișier Executabil" - -#: FileExportDlg.cpp:75 -msgid "Selected branch" -msgstr "Ramura Selectată" - -#: FileExportDlg.cpp:76 -msgid "Selected node only" -msgstr "Doar Nodul Selectat" - -#: FileExportDlg.cpp:77 -msgid "Entire document" -msgstr "Tot Documentul" - -#: FileExportDlg.cpp:285 -#: ShortcutsList.cpp:130 -msgid "Export" -msgstr "Exportă" - -#: FileExportDlg.cpp:310 -msgid "Document source:" -msgstr "Sursa Documentului:" - -#: FileExportDlg.cpp:317 -#: FileSaveAsDlg.cpp:248 -msgid "File format:" -msgstr "Formatul Fișierului:" - -#: FileExportDlg.cpp:336 -#: FileSaveAsDlg.cpp:182 -msgid "File name:" -msgstr "Numele Fișierului:" - -#: FileExportDlg.cpp:368 -msgid "Use custom CSS path:" -msgstr "Folosește o cale personalizată către CSS:" - -#: FileExportDlg.cpp:377 -msgid "Export linked documents" -msgstr "Exportă documentele legate" - -#: FileExportDlg.cpp:383 -msgid "Post-export script:" -msgstr "Script post-exportare:" - -#: FileExportDlg.cpp:404 -#: MainWnd.cpp:716 -#: MainWnd.cpp:719 -#: OptionsDialog.cpp:1022 -msgid "Save" -msgstr "Salvează" - -#: FileExportDlg.cpp:452 -msgid "Select export file" -msgstr "Selectați Fișierul de Exportare" - -#: FileExportDlg.cpp:482 -msgid "You must define the export file name!" -msgstr "Trebuie să stabiliți numele fișierului de exportare!" - -#: FileSaveAsDlg.cpp:159 -msgid "Save document" -msgstr "Salvează Documentul" - -#: FileSaveAsDlg.cpp:196 -msgid "File directory:" -msgstr "Dosarul Fișierului:" - -#: FileSaveAsDlg.cpp:270 -#: MainWnd.cpp:1164 -#: gui/FileDialog.cpp:99 -msgid "_Save" -msgstr "_Salvează" - -#: FileSaveAsDlg.cpp:315 -msgid "Select target directory" -msgstr "Selectează Dosarul Țintă" - -#: FileSaveAsDlg.cpp:369 -msgid "File name must not be empty!" -msgstr "Numele fișierului nu poate fi absent!" - -#: FindDialog.cpp:31 -msgid "Node title/contents" -msgstr "Titlul/Conținutul Nodului" - -#: FindDialog.cpp:32 -msgid "Node tags" -msgstr "Tagurile Nodurilor" - -#: FindDialog.cpp:55 -#: ShortcutsList.cpp:162 -msgid "Find" -msgstr "Găsește" - -#: FindDialog.cpp:69 -msgid "Text:" -msgstr "Text:" - -#: FindDialog.cpp:83 -msgid "Search target:" -msgstr "Ținta Căutării:" - -#: FindDialog.cpp:96 -msgid "Direction:" -msgstr "Direcție:" - -#: FindDialog.cpp:103 -#: MainWnd.cpp:2234 -msgid "Up" -msgstr "În Sus" - -#: FindDialog.cpp:111 -#: MainWnd.cpp:2244 -msgid "Down" -msgstr "În Jos" - -#: FindDialog.cpp:119 -#: FindReplaceDlg.cpp:167 -msgid "Case sensitive" -msgstr "Distinge MAJ/min" - -#: FindReplaceDlg.cpp:97 -#: ShortcutsList.cpp:164 -msgid "Replace" -msgstr "Înlocuiește" - -#: FindReplaceDlg.cpp:115 -msgid "Find what:" -msgstr "Găsește asta:" - -#: FindReplaceDlg.cpp:129 -msgid "Replace with:" -msgstr "Înlocuiește cu:" - -#: FindReplaceDlg.cpp:177 -msgid "_Find next" -msgstr "_Găsește Următorul" - -#: FindReplaceDlg.cpp:184 -msgid "_Replace" -msgstr "Î_nlocuiește" - -#: FindReplaceDlg.cpp:191 -msgid "Replace _All" -msgstr "Înlocuiește _Tot" - -#: FindReplaceDlg.cpp:391 -#, c-format -msgid "" -"Done!\n" -"\n" -"%d string instances were replaced!" -msgstr "" -"Realizat!\n" -"\n" -"%d șiruri au fost înlocuite!" - -#: interface.cpp:301 -msgid "Are you sure you want to delete history list?" -msgstr "Sigur doriți să ștergeți istoricul?" - -#: interface.cpp:401 -#: interface.cpp:460 -#: gui/ProgressDlg.cpp:61 -msgid "Info" -msgstr "Info" - -#: interface.cpp:546 -#: interface.cpp:573 -msgid "OK!" -msgstr "OK!" - -#: interface.cpp:548 -msgid "Loading aborted by user!" -msgstr "Încărcare întreruptă de utilizator!" - -#: interface.cpp:550 -msgid "File not found!" -msgstr "Fișier negăsit!" - -#: interface.cpp:552 -msgid "Invalid document password!" -msgstr "Parolă a documentului invalidă!" - -#: interface.cpp:554 -msgid "Unsupported document format!" -msgstr "Format de document nesuportat!" - -#: interface.cpp:556 -msgid "Error when parsing document (bad formatting)!" -msgstr "Eroare la parsarea documentului (formatare greșită)!" - -#: interface.cpp:558 -msgid "Failed to load the file!" -msgstr "Nu am putut încărca fișierul!" - -#: interface.cpp:560 -msgid "Inadequate file permissions!" -msgstr "Permisiuni inadecvate pentru fișiere!" - -#: interface.cpp:562 -msgid "Load operation is not supported for this format!" -msgstr "Operațiunea de încărcare nu e suportată pentru acest format!" - -#: interface.cpp:565 -#: interface.cpp:590 -msgid "Unknown error!" -msgstr "Eroare necunoscută!" - -#: interface.cpp:575 -msgid "Saving aborted by user!" -msgstr "Salvare întreruptă de utilizator!" - -#: interface.cpp:579 -msgid "Failed to overwrite target file!" -msgstr "Nu am putut suprascrie fișierul țintă!" - -#: interface.cpp:581 -msgid "Failed to open output file! Please check permissions or available disk size!" -msgstr "Nu am putut deschide fișierul rezultat! Verificați permisiunile sau capacitatea disponibilă a discului!" - -#: interface.cpp:583 -msgid "Failed to open application file!" -msgstr "Nu am putut deschide fișierul aplicației!" - -#: interface.cpp:587 -msgid "Save operation is not supported for this format!" -msgstr "Operațiunea de salvare nu e suportată pentru acest format!" - -#: LinkPropertiesDlg.cpp:40 -msgid "Link to a node" -msgstr "Legătură către un nod" - -#: LinkPropertiesDlg.cpp:41 -msgid "Link to a file or web address" -msgstr "Legătură către un fișier sau o adresă de internet" - -#: LinkPropertiesDlg.cpp:72 -msgid "Link Properties" -msgstr "Proprietățile Legăturii:" - -#: LinkPropertiesDlg.cpp:94 -msgid "Link text:" -msgstr "Textul Legăturii:" - -#: LinkPropertiesDlg.cpp:107 -msgid "Link type:" -msgstr "Tipul Legăturii:" - -#: LinkPropertiesDlg.cpp:114 -msgid "Target file or URL:" -msgstr "Fișierul Țintă sau Adresa:" - -#: LinkPropertiesDlg.cpp:121 -msgid "Target node:" -msgstr "Nodul Țintă:" - -#: main.cpp:260 -#, c-format -msgid "" -"One or more crash logs were found in:\n" -"%s.\n" -"\n" -"Press Yes to delete those files\n" -"(consider sending the files to the author with the crash description)." -msgstr "" -"Unul sau mai multe loguri de prăbușire au fost găsite în:\n" -"%s.\n" -"\n" -"Apăsați Da ca să ștergeți acele fișiere\n" -"(puteți trimite fișierele autorului softului împreună cu descrierea prăbușirii)." - -#: main.cpp:406 -msgid "Another NoteCase instance detected! Exiting!" -msgstr "Am detectat o altă instanță NoteCase! Ies!" - -#: MainWnd.cpp:696 -#: MainWnd.cpp:699 -msgid "New" -msgstr "Document Nou" - -#: MainWnd.cpp:706 -#: MainWnd.cpp:709 -msgid "Open" -msgstr "Deschide" - -#: MainWnd.cpp:726 -#: MainWnd.cpp:729 -msgid "Save As" -msgstr "Salvează Ca" - -#: MainWnd.cpp:741 -#: MainWnd.cpp:744 -#: ShortcutsList.cpp:153 -msgid "Undo" -msgstr "Dezexecută" - -#: MainWnd.cpp:752 -#: MainWnd.cpp:755 -#: ShortcutsList.cpp:154 -msgid "Redo" -msgstr "Reexecută" - -#: MainWnd.cpp:763 -#: MainWnd.cpp:766 -#: ShortcutsList.cpp:155 -msgid "Cut" -msgstr "Decupează" - -#: MainWnd.cpp:773 -#: MainWnd.cpp:776 -#: ShortcutsList.cpp:156 -msgid "Copy" -msgstr "Copiază" - -#: MainWnd.cpp:783 -#: MainWnd.cpp:786 -#: ShortcutsList.cpp:157 -msgid "Paste" -msgstr "Lipește" - -#: MainWnd.cpp:793 -#: MainWnd.cpp:796 -#: ShortcutsList.cpp:158 -msgid "Delete" -msgstr "Șterge" - -#: MainWnd.cpp:806 -#: MainWnd.cpp:809 -#: MainWnd.cpp:2152 -msgid "Insert Node" -msgstr "Inserează un Nod" - -#: MainWnd.cpp:816 -#: MainWnd.cpp:819 -#: ShortcutsList.cpp:142 -#: ShortcutsList.cpp:195 -msgid "Move Node Left" -msgstr "Mută Nodul la Stînga" - -#: MainWnd.cpp:826 -#: MainWnd.cpp:829 -#: ShortcutsList.cpp:143 -#: ShortcutsList.cpp:196 -msgid "Move Node Right" -msgstr "Mută Nodul la Dreapta" - -#: MainWnd.cpp:844 -#: MainWnd.cpp:847 -#: MainWnd.cpp:2222 -msgid "Link wizard" -msgstr "Inserează o Legătură" - -#: MainWnd.cpp:855 -#: MainWnd.cpp:858 -#: ShortcutsList.cpp:166 -msgid "Insert Picture" -msgstr "Inserează o Imagine" - -#: MainWnd.cpp:867 -#: MainWnd.cpp:872 -msgid "Node Attachments" -msgstr "Administrează Atașamentele" - -#: MainWnd.cpp:885 -#: MainWnd.cpp:890 -#: ShortcutsList.cpp:170 -msgid "Bold" -msgstr "Litere Groase" - -#: MainWnd.cpp:903 -#: MainWnd.cpp:908 -#: ShortcutsList.cpp:171 -msgid "Italic" -msgstr "Litere Înclinate" - -#: MainWnd.cpp:921 -#: MainWnd.cpp:926 -#: ShortcutsList.cpp:172 -msgid "Underline" -msgstr "Litere Subliniate" - -#: MainWnd.cpp:939 -#: MainWnd.cpp:944 -#: ShortcutsList.cpp:173 -msgid "Strikethrough" -msgstr "Litere Barate" - -#: MainWnd.cpp:957 -#: MainWnd.cpp:962 -msgid "Text Color" -msgstr "Culoarea Textului" - -#: MainWnd.cpp:990 -#: MainWnd.cpp:993 -msgid "Help" -msgstr "Ajutor" - -#: MainWnd.cpp:1030 -msgid "Please enter the password for file: " -msgstr "Introduceți parola pentru fișier:" - -#: MainWnd.cpp:1120 -msgid "_File" -msgstr "_Fișier" - -#: MainWnd.cpp:1131 -msgid "New _Window" -msgstr "Instanță N_ouă" - -#: MainWnd.cpp:1144 -msgid "_New" -msgstr "Document _Nou" - -#: MainWnd.cpp:1154 -#: gui/FileDialog.cpp:99 -msgid "_Open" -msgstr "_Deschide" - -#: MainWnd.cpp:1174 -msgid "Save _As" -msgstr "Salvează _Ca" - -#: MainWnd.cpp:1184 -msgid "Re_load" -msgstr "Reî_ncarcă" - -#: MainWnd.cpp:1194 -msgid "Read-Only" -msgstr "Nemodificabil (doar-citire)" - -#: MainWnd.cpp:1202 -msgid "_Lock Document" -msgstr "_Zăvorăște Documentul" - -#: MainWnd.cpp:1214 -msgid "_Change Password" -msgstr "_Schimbă Parola" - -#: MainWnd.cpp:1231 -msgid "_Import" -msgstr "I_mportă" - -#: MainWnd.cpp:1239 -msgid "_Export" -msgstr "_Exportă" - -#: MainWnd.cpp:1257 -msgid "_Recent" -msgstr "Fișiere _Recente" - -#: MainWnd.cpp:1271 -msgid "_Quit" -msgstr "_Ieși" - -#: MainWnd.cpp:1285 -msgid "_Edit" -msgstr "_Editează" - -#: MainWnd.cpp:1296 -msgid "_Undo" -msgstr "_Dezexecută" - -#: MainWnd.cpp:1307 -msgid "_Redo" -msgstr "_Reexecută" - -#: MainWnd.cpp:1323 -msgid "Cu_t" -msgstr "Decu_pează" - -#: MainWnd.cpp:1333 -msgid "_Copy" -msgstr "_Copiază" - -#: MainWnd.cpp:1343 -msgid "_Paste" -msgstr "_Lipește" - -#: MainWnd.cpp:1353 -msgid "_Delete" -msgstr "Șter_ge" - -#: MainWnd.cpp:1363 -msgid "Copy Branch _Structure" -msgstr "Copiază _Structura Arborescentă" - -#: MainWnd.cpp:1374 -msgid "Paste Branch To Root" -msgstr "Lipește Ramura la Rădăcină" - -#: MainWnd.cpp:1402 -msgid "_Find" -msgstr "_Găsește" - -#: MainWnd.cpp:1412 -msgid "Find _Next" -msgstr "Găsește _Următorul" - -#: MainWnd.cpp:1422 -msgid "R_eplace" -msgstr "Î_nlocuiește" - -#: MainWnd.cpp:1432 -msgid "Link _Wizard" -msgstr "Inserează o _Legătură" - -#: MainWnd.cpp:1443 -msgid "_Insert Picture" -msgstr "_Inserează o Imagine" - -#: MainWnd.cpp:1454 -msgid "Node _Attachments" -msgstr "Administrează _Atașamentele" - -#: MainWnd.cpp:1470 -msgid "_Shortcuts" -msgstr "_Scurtături" - -#: MainWnd.cpp:1480 -msgid "_Options" -msgstr "_Opțiuni" - -#: MainWnd.cpp:1493 -msgid "_View" -msgstr "_Vezi" - -#: MainWnd.cpp:1504 -msgid "_Full Screen" -msgstr "Ecran _Plin" - -#: MainWnd.cpp:1517 -msgid "_Tool Bar" -msgstr "Bara de _Unelte" - -#: MainWnd.cpp:1525 -msgid "_Node Title Bar" -msgstr "Bara de Titlu a _Nodurilor" - -#: MainWnd.cpp:1533 -msgid "_Status Bar" -msgstr "Bara de Stare" - -#: MainWnd.cpp:1541 -msgid "_Wrap" -msgstr "Înca_drare" - -#: MainWnd.cpp:1549 -msgid "Change View _Mode" -msgstr "Schimbă _Modul de Afișare" - -#: MainWnd.cpp:1556 -msgid "_Calculate Word Count" -msgstr "_Calculează Numărul de Cuvinte" - -#: MainWnd.cpp:1567 -msgid "_Tree" -msgstr "_Arbore" - -#: MainWnd.cpp:1579 -msgid "_Insert Node" -msgstr "_Inserează un Nod" - -#: MainWnd.cpp:1587 -msgid "Insert Child _Node" -msgstr "Inserează un _Nod Copil" - -#: MainWnd.cpp:1595 -msgid "_Delete Node" -msgstr "Șter_ge Nodul" - -#: MainWnd.cpp:1606 -msgid "_Rename Node" -msgstr "_Redenumește Nodul" - -#: MainWnd.cpp:1614 -msgid "_Move Node" -msgstr "_Mută Nodul" - -#: MainWnd.cpp:1618 -msgid "_Sort" -msgstr "_Sortează" - -#: MainWnd.cpp:1622 -msgid "_Expand All" -msgstr "D_epliază Tot" - -#: MainWnd.cpp:1630 -msgid "_Collapse All" -msgstr "Plia_ză Tot" - -#: MainWnd.cpp:1638 -msgid "Node _Properties" -msgstr "_Proprietățile Nodului" - -#: MainWnd.cpp:1652 -msgid "_Up" -msgstr "În _Sus" - -#: MainWnd.cpp:1663 -msgid "_Down" -msgstr "În _Jos" - -#: MainWnd.cpp:1674 -msgid "_Left" -msgstr "La _Stînga" - -#: MainWnd.cpp:1685 -msgid "_Right" -msgstr "La _Dreapta" - -#: MainWnd.cpp:1701 -#: MainWnd.cpp:2279 -msgid "_Sort Children Ascending" -msgstr "_Sortează Ascendent Nodurile Copil" - -#: MainWnd.cpp:1712 -#: MainWnd.cpp:2289 -msgid "Sort _Children Descending" -msgstr "Sortează Descendent Nodurile _Copil" - -#: MainWnd.cpp:1723 -#: MainWnd.cpp:2299 -msgid "Sort Root Ascending" -msgstr "Sortează Ascendent Nodurile Rădăcină" - -#: MainWnd.cpp:1734 -#: MainWnd.cpp:2309 -msgid "Sort Root Descending" -msgstr "Sortează Descendent Nodurile Rădăcină" - -#: MainWnd.cpp:1747 -msgid "Delete all _Completed nodes" -msgstr "Șterge Toate Nodurile _Finalizate" - -#: MainWnd.cpp:1832 -msgid "Text Background _Color" -msgstr "Culoarea _Fundalului " - -#: MainWnd.cpp:1859 -msgid "_Help" -msgstr "A_jutor" - -#: MainWnd.cpp:1870 -msgid "_Visit Website" -msgstr "_Situl NoteCase" - -#: MainWnd.cpp:1880 -msgid "_Show help" -msgstr "_Cuprins" - -#: MainWnd.cpp:1895 -msgid "_About" -msgstr "_Despre" - -#: MainWnd.cpp:2159 -msgid "Insert Child Node" -msgstr "Inserează un Nod Copil" - -#: MainWnd.cpp:2166 -#: ShortcutsList.cpp:138 -#: ShortcutsList.cpp:191 -msgid "Delete Node" -msgstr "Șterge Nodul" - -#: MainWnd.cpp:2176 -#: ShortcutsList.cpp:139 -#: ShortcutsList.cpp:192 -msgid "Rename Node" -msgstr "Redenumește Nodul" - -#: MainWnd.cpp:2183 -msgid "Move Node" -msgstr "Mută Nodul" - -#: MainWnd.cpp:2187 -msgid "Sort" -msgstr "Sortează" - -#: MainWnd.cpp:2191 -#: ShortcutsList.cpp:151 -#: ShortcutsList.cpp:204 -msgid "Expand All" -msgstr "Depliază Tot Tot" - -#: MainWnd.cpp:2198 -msgid "Collapse All" -msgstr "Pliază Tot" - -#: MainWnd.cpp:2205 -#: NodePropertiesDlg.cpp:481 -msgid "Mark node as Completed" -msgstr "Marchează Nodul ca Finalizat" - -#: MainWnd.cpp:2212 -#: NodePropertiesDlg.cpp:320 -msgid "Node Properties" -msgstr "Proprietățile Nodului" - -#: MainWnd.cpp:2254 -msgid "Left" -msgstr "La Stînga" - -#: MainWnd.cpp:2264 -msgid "Right" -msgstr "La Dreapta" - -#: mru.cpp:137 -msgid " - Clear list - " -msgstr " - Curăță Lista - " - -#: mru.cpp:145 -msgid "( empty )" -msgstr "( nimic )" - -#: NodePropertiesDlg.cpp:223 -msgid "Tag must not contain \";\" character!" -msgstr "tagul nu trebuie să conțină caracterele \";\" !" - -#: NodePropertiesDlg.cpp:239 -msgid "This tag was already added for this node!" -msgstr "Acest tag a fost deja adăugat pentru nodul curent!" - -#: NodePropertiesDlg.cpp:331 -msgid "Title:" -msgstr "Titlu:" - -#: NodePropertiesDlg.cpp:363 -msgid "Created:" -msgstr "Creat:" - -#: NodePropertiesDlg.cpp:370 -#: NodePropertiesDlg.cpp:384 -#: PixPropertiesDlg.cpp:110 -#: PixPropertiesDlg.cpp:123 -msgid "unknown" -msgstr "necunoscut" - -#: NodePropertiesDlg.cpp:377 -msgid "Modified:" -msgstr "Modificat:" - -#: NodePropertiesDlg.cpp:401 -msgid "Icon:" -msgstr "Iconiță:" - -#: NodePropertiesDlg.cpp:406 -#: OptionsDialog.cpp:1107 -msgid "None" -msgstr "Nici una" - -#: NodePropertiesDlg.cpp:412 -#: OptionsDialog.cpp:1115 -msgid "Internal" -msgstr "Internă" - -#: NodePropertiesDlg.cpp:418 -#: OptionsDialog.cpp:1123 -msgid "Custom" -msgstr "Personalizată" - -#: NodePropertiesDlg.cpp:456 -msgid "Tags:" -msgstr "Taguri:" - -#: NodePropertiesDlg.cpp:616 -msgid "All supported icon formats (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg,*.gif)" -msgstr "Toate formatele de iconițe suportate (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg,*gif)" - -#: NodePropertiesDlg.cpp:617 -#: OptionsDialog.cpp:1414 -msgid "XPM icon file (*.xpm)" -msgstr "Fișier Iconiță XPM (*.xpm)" - -#: NodePropertiesDlg.cpp:618 -#: OptionsDialog.cpp:1415 -msgid "Icon file (*.ico)" -msgstr "Fișier Iconiță ICO (*.ico)" - -#: NodePropertiesDlg.cpp:619 -#: OptionsDialog.cpp:1416 -msgid "PNG file format (*.png)" -msgstr "Format PNG (*.png)" - -#: NodePropertiesDlg.cpp:620 -#: OptionsDialog.cpp:1417 -msgid "JPEG file format (*.jpg)" -msgstr "Format JPEG (*.jpg)" - -#: NodePropertiesDlg.cpp:621 -msgid "GIF file format (*.gif)" -msgstr "Formatul de Fișier GIF (*.gif)" - -#: NodePropertiesDlg.cpp:686 -#: OptionsDialog.cpp:1537 -msgid "Failed to load node icon file!" -msgstr "Nu am putut încărca fișierul cu iconița nodului" - -#: OptionsDialog.cpp:697 -msgid "You must restart NoteCase for this change to take effect!" -msgstr "Trebuie să reporniți NoteCase pentru ca această modificare să aibă efect!" - -#: OptionsDialog.cpp:775 -#: ShortcutsList.cpp:169 -msgid "Options" -msgstr "Opțiuni" - -#: OptionsDialog.cpp:810 -msgid "Start at logon" -msgstr "Pornește la startul Sistemului de Operare" - -#: OptionsDialog.cpp:817 -msgid "Maximize on startup" -msgstr "Maximizează la pornire" - -#: OptionsDialog.cpp:821 -msgid "Allow single instance only" -msgstr "Permite o singură instanță NoteCase" - -#: OptionsDialog.cpp:828 -msgid "Reload last used document" -msgstr "Reîncarcă ultimul document folosit" - -#: OptionsDialog.cpp:832 -msgid "Register document formats" -msgstr "Înregistrează formatele de documente" - -#: OptionsDialog.cpp:836 -msgid "Restore last position/size" -msgstr "Restaurează ultima poziție/mărime" - -#: OptionsDialog.cpp:840 -msgid "Startup" -msgstr "Pornire" - -#: OptionsDialog.cpp:852 -msgid "Tree font:" -msgstr "Fontul Arborelui:" - -#: OptionsDialog.cpp:857 -msgid "Text font:" -msgstr "Fontul Textului:" - -#: OptionsDialog.cpp:880 -msgid "Text/background color:" -msgstr "Culoarea Textului/Fundalului:" - -#: OptionsDialog.cpp:893 -msgid "Link color:" -msgstr "Culoarea Legăturii:" - -#: OptionsDialog.cpp:902 -msgid "Custom Tab Size" -msgstr "Mărime Personalizată a Tabului" - -#: OptionsDialog.cpp:911 -msgid "Wrap text" -msgstr "Încadrează textul nodurilor" - -#: OptionsDialog.cpp:915 -msgid "Wrap titles tree" -msgstr "Încadrează titlul nodurilor [word wrap]" - -#: OptionsDialog.cpp:919 -msgid "Display" -msgstr "Afișare" - -#: OptionsDialog.cpp:929 -msgid "Use system language settings" -msgstr "Folosește setările lingvistice ale sistemului" - -#: OptionsDialog.cpp:933 -msgid "Language:" -msgstr "Limbă:" - -#: OptionsDialog.cpp:942 -msgid "Date/time format:" -msgstr "Formatul Datei/Orei:" - -#: OptionsDialog.cpp:957 -msgid "Show node tree on the right" -msgstr "Arată arborele nodurilor în dreapta" - -#: OptionsDialog.cpp:961 -msgid "Minimize to tray" -msgstr "Minimizează în sistaler [system tray]" - -#: OptionsDialog.cpp:965 -msgid "Close to tray" -msgstr "Închide în sistaler" - -#: OptionsDialog.cpp:969 -msgid "[Enter] key press in text area closes the window" -msgstr "Apăsarea tastei [Enter] în aria textului închide fereastra" - -#: OptionsDialog.cpp:973 -#: ShortcutsListDlg.cpp:134 -msgid "Global" -msgstr "Global" - -#: OptionsDialog.cpp:985 -msgid "Autosave to temporary crash-protection copy every:" -msgstr "Autosalvează o copie temporară de rezervă la fiecare:" - -#: OptionsDialog.cpp:994 -msgid "seconds" -msgstr "secunde" - -#: OptionsDialog.cpp:999 -msgid "Do not autosave memory-only (new/unsaved) documents (data security)" -msgstr "Nu autosalva documentele rezidente doar în memorie (noi/nesalvate) - securitatea datelor" - -#: OptionsDialog.cpp:1004 -msgid "For each document, create up to:" -msgstr "Pentru fiecare document, creează pînă la:" - -#: OptionsDialog.cpp:1013 -msgid "backup files" -msgstr "fișiere de salvgardare [backup]" - -#: OptionsDialog.cpp:1018 -msgid "Automatically save when closing application" -msgstr "Salvează automat modificările la închiderea aplicației" - -#: OptionsDialog.cpp:1034 -msgid "Generate table of contents (depth):" -msgstr "Generează Tablă de Materii (profunzime):" - -#: OptionsDialog.cpp:1043 -msgid "Export link to image file as the image tag" -msgstr "Exportă legătura către fișierul imagine ca tag al imaginii" - -#: OptionsDialog.cpp:1047 -msgid "Embed CSS into exported file" -msgstr "Încorporează CSS în fișierul exportat" - -#: OptionsDialog.cpp:1051 -msgid "Export image and attachment data as separate files" -msgstr "Exportă imaginile și atașamentele ca fișiere separate" - -#: OptionsDialog.cpp:1055 -msgid "Html export" -msgstr "Exportă în Html" - -#: OptionsDialog.cpp:1067 -msgid "Protect memory space from swapping (requires Notecase restart)" -msgstr "Protejează spațiul folosit de soft în memorie de procesul de transferare [swap] - trebuie repornit NoteCase" - -#: OptionsDialog.cpp:1074 -msgid "Security" -msgstr "Securitate" - -#: OptionsDialog.cpp:1078 -msgid "Save and unload encrypted document if inactive for:" -msgstr "Salvează și dezîncarcă documentul criptat dacă e inactiv pentru:" - -#: OptionsDialog.cpp:1087 -msgid "minutes" -msgstr "minute" - -#: OptionsDialog.cpp:1100 -msgid "Default Note Icon" -msgstr "Iconița Implicită a Notei" - -#: OptionsDialog.cpp:1150 -msgid "Preview:" -msgstr "Previzualizează:" - -#: OptionsDialog.cpp:1164 -msgid "Default" -msgstr "Implicit" - -#: OptionsDialog.cpp:1413 -msgid "All supported icon formats (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg)" -msgstr "Toate formatele de iconițe suportate (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg)" - -#: PasswordDialog.cpp:99 -msgid "Password" -msgstr "Parola" - -#: PasswordDialog.cpp:133 -msgid "Please enter the password:" -msgstr "Introduceți parola:" - -#: PasswordDialog.cpp:151 -msgid "Please enter the new password:" -msgstr "Introduceți noua parolă:" - -#: PasswordDialog.cpp:173 -msgid "Please enter the new password (once more):" -msgstr "Introduceți noua parolă (încă o dată):" - -#: PasswordDialog.cpp:192 -msgid "_Show passwords" -msgstr "_Arată parolele" - -#: PasswordDialog.cpp:248 -#: PasswordDialog.cpp:298 -msgid "Password must not be empty!" -msgstr "Parola nu poate fi absentă!" - -#: PasswordDialog.cpp:260 -msgid "Passwords do not match! Check for typing errors." -msgstr "Parolele nu sînt identice! Căutați erorile de tastare." - -#: PasswordDialog.cpp:275 -msgid "Old password was not correct!" -msgstr "Parola veche nu era corectă!" - -#: PasswordDialog.cpp:288 -msgid "New passwords do not match! Check for typing errors." -msgstr "Parolele noi nu sînt identice! Căutați erorile de tastare." - -#: PixPropertiesDlg.cpp:86 -msgid "Image Properties" -msgstr "Proprietățile Imaginii" - -#: PixPropertiesDlg.cpp:103 -msgid "Original size:" -msgstr "Mărimea Originală:" - -#: PixPropertiesDlg.cpp:116 -msgid "Selected size:" -msgstr "Mărimea Selectată:" - -#: PixPropertiesDlg.cpp:129 -msgid "Resize to:" -msgstr "Redimensionează la:" - -#: PixPropertiesDlg.cpp:142 -msgid "Store as PNG" -msgstr "Stochează ca PNG" - -#: PortableTrayIcon.cpp:118 -msgid "Restore" -msgstr "Restaurează NoteCase" - -#: PortableTrayIcon.cpp:126 -msgid "Quit" -msgstr "Ieși" - -#: ShortcutsList.cpp:26 -msgid "Ctrl+" -msgstr "Ctrl+" - -#: ShortcutsList.cpp:28 -msgid "Shift+" -msgstr "Shift+" - -#: ShortcutsList.cpp:30 -msgid "Alt+" -msgstr "Alt+" - -#: ShortcutsList.cpp:37 -msgid "Space" -msgstr "Spațiu" - -#: ShortcutsList.cpp:124 -msgid "New Document" -msgstr "Document Nou" - -#: ShortcutsList.cpp:125 -msgid "Open Document" -msgstr "Deschide Documentul" - -#: ShortcutsList.cpp:126 -msgid "Save Document" -msgstr "Salvează Documentul" - -#: ShortcutsList.cpp:127 -msgid "Save As Document" -msgstr "Salvează ca Document" - -#: ShortcutsList.cpp:128 -msgid "Reload Document" -msgstr "Reîncarcă Documentul" - -#: ShortcutsList.cpp:129 -msgid "Import" -msgstr "Importă" - -#: ShortcutsList.cpp:131 -msgid "New Notecase" -msgstr "Nouă Instanță NoteCase" - -#: ShortcutsList.cpp:132 -msgid "Read-Only (Document)" -msgstr "Nemodificabil (Document)" - -#: ShortcutsList.cpp:133 -msgid "Lock Document" -msgstr "Zăvorăște Documentul" - -#: ShortcutsList.cpp:134 -msgid "Change Password" -msgstr "Schimbă Parola" - -#: ShortcutsList.cpp:135 -msgid "Quit Notecase" -msgstr "Părăsește NoteCase" - -#: ShortcutsList.cpp:136 -#: ShortcutsList.cpp:189 -msgid "New Node" -msgstr "Nod Nou" - -#: ShortcutsList.cpp:137 -#: ShortcutsList.cpp:190 -msgid "New Child Node" -msgstr "Nod Copil Nou" - -#: ShortcutsList.cpp:140 -#: ShortcutsList.cpp:193 -msgid "Move Node Up" -msgstr "Mută Nodul în Sus" - -#: ShortcutsList.cpp:141 -#: ShortcutsList.cpp:194 -msgid "Move Node Down" -msgstr "Mută Nodul în Jos" - -#: ShortcutsList.cpp:144 -#: ShortcutsList.cpp:197 -msgid "Show Node Properties" -msgstr "Arată Proprietățile Nodului" - -#: ShortcutsList.cpp:145 -#: ShortcutsList.cpp:198 -msgid "Delete Completed Nodes" -msgstr "Șterge Nodurile Finalizate" - -#: ShortcutsList.cpp:146 -#: ShortcutsList.cpp:199 -msgid "Toggle Completed Status" -msgstr "Comută Starea de 'Finalizat'" - -#: ShortcutsList.cpp:147 -#: ShortcutsList.cpp:200 -msgid "Sort Children Ascending" -msgstr "Sortează Ascendent Nodurile Copil" - -#: ShortcutsList.cpp:148 -#: ShortcutsList.cpp:201 -msgid "Sort Children Descending" -msgstr "Sortează Descendent Nodurile Copil" - -#: ShortcutsList.cpp:149 -#: ShortcutsList.cpp:202 -msgid "Sort Tree Ascending" -msgstr "Sortează Ascendent Arborele" - -#: ShortcutsList.cpp:150 -#: ShortcutsList.cpp:203 -msgid "Sort Tree Descending" -msgstr "Sortează Descendent Arborele" - -#: ShortcutsList.cpp:152 -#: ShortcutsList.cpp:205 -msgid "Colapse All" -msgstr "Colabează Tot" - -#: ShortcutsList.cpp:159 -#: ShortcutsList.cpp:206 -msgid "Copy Branch Structure" -msgstr "Copiază Structura Arborescentă" - -#: ShortcutsList.cpp:160 -#: ShortcutsList.cpp:207 -msgid "Paste Branch Root" -msgstr "Lipește Ramura în Rădăcină" - -#: ShortcutsList.cpp:161 -msgid "Insert date/time" -msgstr "Inserează Data/Ora" - -#: ShortcutsList.cpp:163 -msgid "Find Next" -msgstr "Găsește Următorul" - -#: ShortcutsList.cpp:167 -msgid "Attachments" -msgstr "Atașamente" - -#: ShortcutsList.cpp:168 -msgid "Shortcuts" -msgstr "Scurtături" - -#: ShortcutsList.cpp:174 -msgid "Color" -msgstr "Culoarea Textului" - -#: ShortcutsList.cpp:176 -msgid "Remove Formatting" -msgstr "Înlătură Formatarea" - -#: ShortcutsList.cpp:177 -msgid "Full Screen" -msgstr "Ecran Plin" - -#: ShortcutsList.cpp:178 -msgid "View Toolbar" -msgstr "Vezi Bara de Unelte" - -#: ShortcutsList.cpp:179 -msgid "View Node Title Bar" -msgstr "Vezi Bara de Titlu a Nodurilor" - -#: ShortcutsList.cpp:180 -msgid "View Status Bar" -msgstr "Vezi Bara de Stare" - -#: ShortcutsList.cpp:181 -msgid "Word Wrap" -msgstr "Încadrează" - -#: ShortcutsList.cpp:182 -msgid "Change View Mode" -msgstr "Schimbă Modul de Afișare" - -#: ShortcutsList.cpp:183 -msgid "Calculate Word Count" -msgstr "Calculează Numărul Cuvintelor" - -#: ShortcutsList.cpp:184 -msgid "Show help" -msgstr "Cuprins" - -#: ShortcutsList.cpp:185 -msgid "About" -msgstr "Despre" - -#: ShortcutsList.cpp:186 -msgid "Visit Website" -msgstr "Situl NoteCase" - -#: ShortcutsListDlg.cpp:56 -msgid "You need to restart the application to use new shortcut definitions!" -msgstr "Va trebui să reporniți aplicația pentru a utiliza noile scurtături care au fost definite!" - -#: ShortcutsListDlg.cpp:107 -msgid "Shortcut editor" -msgstr "Editorul de Scurtături" - -#: ShortcutsListDlg.cpp:126 -msgid "Context:" -msgstr "Context:" - -#: ShortcutsListDlg.cpp:135 -msgid "Tree widget" -msgstr "Arbore" - -#: ShortcutsListDlg.cpp:158 -msgid "Action" -msgstr "Acțiune" - -#: ShortcutsListDlg.cpp:172 -msgid "Shortcut" -msgstr "Scurtătură" - -#: ShortcutsListDlg.cpp:192 -msgid "Use mouse click to select an action, and then press key combination to assign the shortcut to it. Some actions are listed in more than one context so they can have more than one shortcut attached." -msgstr "Faceți clic pentru a selecta o acțiune, apoi apăsați combinația de taste pentru a-i aloca o scurtătură. Anumite acțiuni sînt listate în mai multe contexte, astfel că pot avea alocate mai multe scurtături." - -#: ShortcutsListDlg.cpp:207 -msgid "Clear All" -msgstr "Curăță Tot" - -#: ShortcutsListDlg.cpp:213 -msgid "Reset All" -msgstr "Resetează Tot" - -#: ShortcutsListDlg.cpp:219 -msgid "Cancel" -msgstr "Anulează" - -#: ShortcutsListDlg.cpp:225 -msgid "OK" -msgstr "OK" - -#: ShortcutsListDlg.cpp:298 -msgid "This shortcut combination is already taken!" -msgstr "Această combinație de taste e deja folosită!" - -#: ShortcutsListDlg.cpp:334 -#, c-format -msgid "%d items in this context" -msgstr "%d itemuri în acest context" - -#: gui/FileDialog.cpp:45 -msgid "Open file" -msgstr "Deschide Fișierul" - -#: gui/FileDialog.cpp:45 -msgid "Save file" -msgstr "Salvează Fișierul" - -#: gui/FileDialog.cpp:70 -msgid "File Name:" -msgstr "Numele Fișierului:" - -#: gui/FileDialog.cpp:80 -msgid "Save as type:" -msgstr "Salvează ca Tipul:" - -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1214 -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1531 -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1618 -#, c-format -msgid "" -"File %s\n" -"already exists. Overwrite this and all other files?" -msgstr "" -"Fișierul %s\n" -"există deja. Îl suprascriu pe el și pe celelalte fișiere?" - -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1265 -msgid "Attachment" -msgstr "Atașament" - -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1898 -msgid "Contents" -msgstr "Conținut" - -#: lib/FormatIOMMLX.cpp:79 -msgid "" -"There were problems converting text from ibm850 to utf-8.\n" -"Consider installing \"glibc-gconv-ibm850\" package" -msgstr "" -"Au fost probleme la convertirea textului din ibm850 în utf-8.\n" -"Instalați pachetul \"glibc-gconv-ibm850\"" - -#: lib/NoteDocument.cpp:374 -msgid "" -"Warning:\n" -"This document was created either by a different application\n" -"Notecase and Notecase Pro are not considered the same application),\n" -"or by a newer version of this program.\n" -"\n" -"If you edit this document, you might lose some formatting!" -msgstr "" -"Atenție:\n" -"Fișierul deschis a fost creat fie cu un program diferit,\n" -"(NoteCase și NoteCase Pro nu sînt considerate același program),\n" -"fie cu o versiune a programului mai nouă decît cea curentă.\n" -"\n" -"Dacă veți edita acest document, ați putea pierde din formatare!" - -#~ msgid "Autosave document every:" -#~ msgstr "Autosalvează documentul la fiecare:" -#~ msgid "New No_tecase" -#~ msgstr "Nouă Instanță No_teCase" - +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: NoteCase\n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: 2008-10-05 21:16+0200\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: Alexandru Bogdan Munteanu \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-Language: Romanian\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" +"X-Poedit-Basepath: ..\\src\\\n" +"X-Poedit-Country: ROMANIA\n" +"X-Poedit-SearchPath-0: .\n" + +#: AboutDlg.cpp:58 +msgid "About Notecase" +msgstr "Despre NoteCase" + +#: AboutDlg.cpp:92 +msgid " - Version " +msgstr " - Versiunea : " + +#: AboutDlg.cpp:106 +msgid "Website:" +msgstr "Sit:" + +#: AboutDlg.cpp:121 +msgid "Report bugs to:" +msgstr "Raportați bugurile la:" + +#: AboutDlg.cpp:136 +msgid "Locale: " +msgstr "Localizare:" + +#: AboutDlg.cpp:151 FileAttachmentDlg.cpp:221 FindReplaceDlg.cpp:198 +msgid "Close" +msgstr "Închide" + +#: callbacks.cpp:223 callbacks.cpp:591 callbacks.cpp:913 +msgid "Document has been modified! Do you want to save it?" +msgstr "Documentul a fost modificat! Doriți să-l salvați?" + +#: callbacks.cpp:269 +msgid "Open document" +msgstr "Deschide Documentul" + +#: callbacks.cpp:272 +msgid "All supported formats (*.ncd,*.nce)" +msgstr "Toate formatele suportate (*.ncd,*.nce)" + +#: callbacks.cpp:273 callbacks.cpp:1961 FileExportDlg.cpp:42 +#: FileSaveAsDlg.cpp:36 +msgid "NoteCase document (*.ncd)" +msgstr "Document NoteCase (*.ncd)" + +#: callbacks.cpp:274 callbacks.cpp:1962 FileExportDlg.cpp:44 +#: FileSaveAsDlg.cpp:38 +msgid "NoteCase encrypted document (*.nce)" +msgstr "Document NoteCase criptat (*.nce)" + +#: callbacks.cpp:275 callbacks.cpp:1967 DocActionPix.cpp:64 +msgid "All files (*)" +msgstr "Toate Fișierele (*)" + +#: callbacks.cpp:302 interface.cpp:604 +msgid "Unsupported format!" +msgstr "Format nesuportat!" + +#: callbacks.cpp:457 callbacks.cpp:459 callbacks.cpp:2078 callbacks.cpp:2080 +#, c-format +msgid "File %s already exists! Do you want to overwrite it?" +msgstr "Fișierul %s există deja! Doriți să-l suprascrieți?" + +#: callbacks.cpp:474 +msgid "Warning: .hnc format does not support hyperlinks!" +msgstr "Atenție: formatul .hnc nu suportă hiperlegături!" + +#: callbacks.cpp:500 +msgid "" +"You have saved file in encrypted format! Do you want to delete the original " +"(unencrypted) file?\n" +"This will also delete any backup of this file." +msgstr "" +"Ați salvat fișierul în format criptat! Doriți să ștergeți fișierul original " +"(necriptat)?\n" +"Va fi ștearsă deasemenea orice salvgardare a acestui fișier." + +#: callbacks.cpp:600 +msgid "Document saving failed! Abort closing?" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:686 callbacks.cpp:728 callbacks.cpp:753 callbacks.cpp:1391 +#: callbacks.cpp:1482 callbacks.cpp:1575 callbacks.cpp:1702 callbacks.cpp:1714 +#: callbacks.cpp:1723 callbacks.cpp:1732 callbacks.cpp:1741 callbacks.cpp:1861 +#: callbacks.cpp:1951 callbacks.cpp:2672 callbacks.cpp:2815 callbacks.cpp:2828 +#: callbacks.cpp:3496 callbacks.cpp:3515 callbacks.cpp:3575 callbacks.cpp:3626 +#: callbacks.cpp:3740 callbacks.cpp:4243 callbacks.cpp:5207 callbacks.cpp:5217 +#: callbacks.cpp:5227 callbacks.cpp:5236 callbacks.cpp:5266 callbacks.cpp:5296 +#: callbacks.cpp:5335 callbacks.cpp:5374 callbacks.cpp:5413 callbacks.cpp:5452 +#: callbacks.cpp:5499 callbacks.cpp:5687 callbacks.cpp:5789 callbacks.cpp:5822 +#: callbacks.cpp:5937 callbacks.cpp:6323 FileAttachmentDlg.cpp:255 +#: FileAttachmentDlg.cpp:360 FileAttachmentDlg.cpp:493 +msgid "Can not change read-only document!" +msgstr "Nu pot edita un document nemodificabil (doar-citire)!" + +#: callbacks.cpp:815 +msgid "" +"Current document has to be closed in order to open help document!\n" +"Do you wish to proceed?\n" +"\n" +"(Note that if you choose to proceed you'll be prompted to save current " +"document changes)" +msgstr "" +"Documentul curent trebuie închis pentru a se putea deschide documentul de " +"ajutor!\n" +"Doriți să continuați?\n" +"\n" +"(Dacă alegeți să continuați veți fi îndemnat să salvați modificările " +"documentului curent)" + +#: callbacks.cpp:1288 +msgid "Save operation already in progress!" +msgstr "Operațiunea de salvare este deja în curs!" + +#: callbacks.cpp:1324 interface.cpp:612 +msgid "Failed to save the file!" +msgstr "Nu am putut salva fișierul!" + +#: callbacks.cpp:1430 callbacks.cpp:1519 lib/FormatIOTxt.cpp:46 +msgid "New node" +msgstr "Nod Nou" + +#: callbacks.cpp:1620 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure to delete the node\n" +"\"%s\"?" +msgstr "" +"Sigur doriți să ștergeți nodul\n" +"\"%s\"?" + +#: callbacks.cpp:1957 +msgid "Import from file" +msgstr "Importă dintr-un fișier" + +#: callbacks.cpp:1960 +msgid "All supported formats" +msgstr "Toate formatele suportate" + +#: callbacks.cpp:1963 FileExportDlg.cpp:46 +msgid "NoteCenter document (*.hnc)" +msgstr "Document NoteCenter (*.hnc)" + +#: callbacks.cpp:1964 +msgid "Gjots2 document (*.gjots2)" +msgstr "Document Gjots2 (*.gjots2)" + +#: callbacks.cpp:1965 +msgid "Sticky Notes document (*.xml)" +msgstr "Document Notițe Lipicioase (*.xml)" + +#: callbacks.cpp:1966 +msgid "MM/LX Mindmap/Outline document (*.MM)" +msgstr "Document MM/LX Mindmap/Outline (*.MM)" + +#: callbacks.cpp:2142 callbacks.cpp:2162 callbacks.cpp:4250 callbacks.cpp:5271 +#: callbacks.cpp:5301 callbacks.cpp:5340 callbacks.cpp:5379 callbacks.cpp:5418 +#: callbacks.cpp:5457 callbacks.cpp:5504 callbacks.cpp:5666 callbacks.cpp:5827 +msgid "No selected node!" +msgstr "Nu e selectat nici un nod!" + +#: callbacks.cpp:2384 callbacks.cpp:2455 +msgid "Document is empty!" +msgstr "Documentul este gol!" + +#: callbacks.cpp:2424 callbacks.cpp:2467 FindReplaceDlg.cpp:247 +msgid "Error: Search text is empty!" +msgstr "Eroare: Textul de căutat e absent!" + +#: callbacks.cpp:2514 +msgid "Searching ..." +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:2530 callbacks.cpp:2545 +msgid "No more results found!" +msgstr "Nu au fost găsite rezultate suplimentare!" + +#: callbacks.cpp:2538 +msgid "Search canceled!" +msgstr "Căutare anulată!" + +#: callbacks.cpp:2598 +msgid "This node contains the tag!" +msgstr "Acest nod conține tagul!" + +#: callbacks.cpp:2645 +msgid "Reached end of the document! Continue searching from the start?" +msgstr "" +"Am ajuns la sfîrșitul documentului! Continui cu căutarea de la început?" + +#: callbacks.cpp:2654 +msgid "Search done!" +msgstr "Căutarea e terminată!" + +#: callbacks.cpp:3437 +msgid "Do you want to reload the document and lose your possible changes?" +msgstr "" +"Doriți să reîncărcați documentul și să pierdeți eventualele modificări " +"efectuate?" + +#: callbacks.cpp:3449 +msgid "Document has not been saved yet!" +msgstr "Documentul nu a fost încă salvat!" + +#: callbacks.cpp:3723 FileAttachmentDlg.cpp:89 +msgid "The document is read-only! You won't be able to make any changes!" +msgstr "" +"Documentul e nemodificabil (doar-citire)! Nu veți putea face nici o " +"schimbare!" + +#: callbacks.cpp:3777 +msgid "No Node selected" +msgstr "Nu e selectat nici un Nod" + +#: callbacks.cpp:3955 +msgid "Autosave file found! Do you want to load it?" +msgstr "Am găsit fișierul de autosalvare! Doriți să-l încărcați?" + +#: callbacks.cpp:4327 +msgid "No text selection!" +msgstr "Nu e selectat nici un text!" + +#: callbacks.cpp:4678 +msgid "Word Count" +msgstr "Numărul de Cuvinte" + +#: callbacks.cpp:4707 +msgid "Word Count ( title / text / title and text )\n" +msgstr "Numărul de Cuvinte ( titlu / text / titlu și text )\n" + +#: callbacks.cpp:4709 +msgid "NOTE: Line counting does not take into account word wrapping.\n" +msgstr "NOTĂ: Numerotarea liniilor nu ia în considerare încadrarea textului.\n" + +#: callbacks.cpp:4712 +msgid "Total document" +msgstr "Tot Documentul" + +#: callbacks.cpp:4714 +#, c-format +msgid " - %d node(s)" +msgstr " - %d nod(uri)" + +#: callbacks.cpp:4742 callbacks.cpp:4834 +msgid "words" +msgstr "cuvinte" + +#: callbacks.cpp:4767 callbacks.cpp:4859 +msgid "lines" +msgstr "linii" + +#: callbacks.cpp:4792 callbacks.cpp:4884 +msgid "characters" +msgstr "caractere" + +#: callbacks.cpp:4803 +msgid "Current node" +msgstr "Nodul Curent" + +#: callbacks.cpp:4806 +#, c-format +msgid " - ancestor to %d node(s)" +msgstr " - antecesor pentru %d nod(uri)" + +#: callbacks.cpp:5006 callbacks.cpp:5009 +#, c-format +msgid "Completed descendants: %5.1f%% (%d / %d) (children completed: %d / %d)" +msgstr "Descendenți finalizați: %5.1f%% (%d / %d) (copii finalizați: %d / %d)" + +#: callbacks.cpp:5046 +msgid "Save Picture" +msgstr "Salvează Imaginea" + +#: callbacks.cpp:5061 ShortcutsList.cpp:165 +msgid "Link Wizard" +msgstr "Inserează o Legătură" + +#: callbacks.cpp:5070 MainWnd.cpp:1815 +msgid "F_ormat" +msgstr "_Formatează" + +#: callbacks.cpp:5077 MainWnd.cpp:1826 +msgid "_Bold" +msgstr "Litere _Groase" + +#: callbacks.cpp:5085 MainWnd.cpp:1838 +msgid "_Italic" +msgstr "Litere Încl_inate" + +#: callbacks.cpp:5093 MainWnd.cpp:1850 +msgid "_Underline" +msgstr "Litere _Subliniate" + +#: callbacks.cpp:5101 MainWnd.cpp:1862 +msgid "_Strikethrough" +msgstr "Litere _Barate" + +#: callbacks.cpp:5109 MainWnd.cpp:1874 +msgid "_Text color" +msgstr "Culoarea _Textului" + +#: callbacks.cpp:5116 MainWnd.cpp:1003 MainWnd.cpp:1008 ShortcutsList.cpp:175 +msgid "Text Background Color" +msgstr "Culoarea Fundalului " + +#: callbacks.cpp:5123 MainWnd.cpp:1896 +msgid "_Remove formatting" +msgstr "Înlătură F_ormatarea" + +#: callbacks.cpp:5200 +msgid "Link target no longer exists." +msgstr "Ținta legăturii nu mai există." + +#: callbacks.cpp:5567 +msgid "Save picture" +msgstr "Salvează Imaginea" + +#: callbacks.cpp:5568 DocActionPix.cpp:61 +msgid "PNG format (*.png)" +msgstr "Formatul PNG (*.png)" + +#: callbacks.cpp:5569 +msgid "JPEG format (*.jpg)" +msgstr "Format JPEG (*.jpg)" + +#: callbacks.cpp:5602 +msgid "Failed to save picture to file!" +msgstr "Nu am putut salva imaginea într-un fișier!" + +#: callbacks.cpp:5779 +msgid "Unknown format! Do you want to load it as text?" +msgstr "Format necunoscut! Doriți să-l încărcați ca text?" + +#: callbacks.cpp:5811 +msgid "You'll need to save the document to commit the password change!" +msgstr "Va trebui să salvați documentul pentru a realiza schimbarea de parolă!" + +#: callbacks.cpp:6028 FileAttachmentDlg.cpp:580 +msgid "" +"Do you want to attach files to the node?\n" +"\n" +msgstr "" +"Doriți să atașați fișiere la nod?\n" +"\n" + +#: callbacks.cpp:6051 FileAttachmentDlg.cpp:603 +msgid "Failed to open input file!\n" +msgstr "Nu am putut deschide fișierul de intrare!\n" + +#: callbacks.cpp:6065 FileAttachmentDlg.cpp:302 FileAttachmentDlg.cpp:617 +#: lib/NoteDocument.cpp:341 +msgid "Loading file. Please wait..." +msgstr "Încarc fișierul. Așteptați..." + +#: callbacks.cpp:6141 +msgid "Node title must not be empty!" +msgstr "Numele nodului nu poate fi absent!" + +#: callbacks.cpp:6281 +msgid "Document not encrypted!" +msgstr "Documentul nu a fost criptat!" + +#: callbacks.cpp:6285 +msgid "Document not saved!" +msgstr "Documentul nu a fost salvat!" + +#: callbacks.cpp:6368 +msgid "Insert new node or select an existing one to start typing." +msgstr "" +"Inserați un nod nou sau selectați unul existent pentru a începe tastarea." + +#: DateTimeDlg.cpp:64 MainWnd.cpp:1431 +msgid "Insert Date/Time" +msgstr "Inserează Data/Ora" + +#: DateTimeDlg.cpp:90 +msgid "Select date/time format:" +msgstr "Selectați formatul datei/orei:" + +#: DateTimeDlg.cpp:101 +msgid "value" +msgstr "valoare" + +#: DocActionFinish.cpp:66 +msgid "Do you want to remove 'Completed' status from all the descendants?" +msgstr "Doriți să înlăturați starea de 'Finalizat' a tuturor descendenților?" + +#: DocActionFmt.cpp:90 +msgid "Pick text color" +msgstr "Alegeți culoarea textului" + +#: DocActionPix.cpp:57 +msgid "Open picture" +msgstr "Deschide Imaginea" + +#: DocActionPix.cpp:60 +msgid "All supported image formats (*.png,*.jpg,*.gif)" +msgstr "Toate formatele de imagine suportate (*.png,*.jpg,*.gif)" + +#: DocActionPix.cpp:62 +msgid "JPG format (*.jpg)" +msgstr "Formatul JPG (*.jpg)" + +#: DocActionPix.cpp:63 +msgid "GIF format (*.gif)" +msgstr "Formatul GIF (*.gif)" + +#: EditDlg.cpp:119 +msgid "Edit text" +msgstr "Editează Textul:" + +#: FileAttachmentDlg.cpp:129 +msgid "Node attachments" +msgstr "Administrează Atașamentele" + +#: FileAttachmentDlg.cpp:175 +msgid "Name" +msgstr "Nume" + +#: FileAttachmentDlg.cpp:189 +msgid "Size" +msgstr "Mărime" + +#: FileAttachmentDlg.cpp:206 NodePropertiesDlg.cpp:473 +msgid "Add" +msgstr "Adaugă" + +#: FileAttachmentDlg.cpp:211 LinkPropertiesDlg.cpp:162 +#: NodePropertiesDlg.cpp:477 +msgid "Remove" +msgstr "Înlătură" + +#: FileAttachmentDlg.cpp:216 +msgid "Save to file" +msgstr "Salvează într-un fișier" + +#: FileAttachmentDlg.cpp:261 +msgid "Add attachment" +msgstr "Adaugă un atașament" + +#: FileAttachmentDlg.cpp:293 +msgid "Failed to open input file!" +msgstr "Nu am putut deschide fișierul de intrare!" + +#: FileAttachmentDlg.cpp:408 +msgid "No attachment selected!" +msgstr "Nu e selectat nici un atașament!" + +#: FileAttachmentDlg.cpp:419 +msgid "Save data" +msgstr "Salvează datele" + +#: FileAttachmentDlg.cpp:451 FileAttachmentDlg.cpp:704 +msgid "Failed to open output file!" +msgstr "Nu am putut deschide fișierul de ieșire!" + +#: FileAttachmentDlg.cpp:456 FileAttachmentDlg.cpp:709 +#: lib/NoteDocument.cpp:489 +msgid "Saving file. Please wait..." +msgstr "Salvez fișierul. Așteptați..." + +#: FileExportDlg.cpp:48 +msgid "HTML file (*.html)" +msgstr "Fișier HTML (*.html)" + +#: FileExportDlg.cpp:50 +msgid "Text file (*.txt)" +msgstr "Fișier Text (*.txt)" + +#: FileExportDlg.cpp:53 +msgid "Standalone executable (*.exe)" +msgstr "Fișier Executabil (*.exe)" + +#: FileExportDlg.cpp:56 +msgid "Standalone executable" +msgstr "Fișier Executabil" + +#: FileExportDlg.cpp:75 +msgid "Selected branch" +msgstr "Ramura Selectată" + +#: FileExportDlg.cpp:76 +msgid "Selected node only" +msgstr "Doar Nodul Selectat" + +#: FileExportDlg.cpp:77 +msgid "Entire document" +msgstr "Tot Documentul" + +#: FileExportDlg.cpp:285 ShortcutsList.cpp:130 +msgid "Export" +msgstr "Exportă" + +#: FileExportDlg.cpp:310 +msgid "Document source:" +msgstr "Sursa Documentului:" + +#: FileExportDlg.cpp:317 FileSaveAsDlg.cpp:248 +msgid "File format:" +msgstr "Formatul Fișierului:" + +#: FileExportDlg.cpp:336 FileSaveAsDlg.cpp:182 +msgid "File name:" +msgstr "Numele Fișierului:" + +#: FileExportDlg.cpp:368 +msgid "Use custom CSS path:" +msgstr "Folosește o cale personalizată către CSS:" + +#: FileExportDlg.cpp:377 +msgid "Export linked documents" +msgstr "Exportă documentele legate" + +#: FileExportDlg.cpp:383 +msgid "Post-export script:" +msgstr "Script post-exportare:" + +#: FileExportDlg.cpp:404 MainWnd.cpp:744 MainWnd.cpp:747 +#: OptionsDialog.cpp:1102 +msgid "Save" +msgstr "Salvează" + +#: FileExportDlg.cpp:452 +msgid "Select export file" +msgstr "Selectați Fișierul de Exportare" + +#: FileExportDlg.cpp:482 +msgid "You must define the export file name!" +msgstr "Trebuie să stabiliți numele fișierului de exportare!" + +#: FileSaveAsDlg.cpp:159 +msgid "Save document" +msgstr "Salvează Documentul" + +#: FileSaveAsDlg.cpp:196 +msgid "File directory:" +msgstr "Dosarul Fișierului:" + +#: FileSaveAsDlg.cpp:270 MainWnd.cpp:1208 gui/FileDialog.cpp:99 +msgid "_Save" +msgstr "_Salvează" + +#: FileSaveAsDlg.cpp:315 +msgid "Select target directory" +msgstr "Selectează Dosarul Țintă" + +#: FileSaveAsDlg.cpp:369 +msgid "File name must not be empty!" +msgstr "Numele fișierului nu poate fi absent!" + +#: FindDialog.cpp:31 +msgid "Node title/contents" +msgstr "Titlul/Conținutul Nodului" + +#: FindDialog.cpp:32 +msgid "Node tags" +msgstr "Tagurile Nodurilor" + +#: FindDialog.cpp:55 ShortcutsList.cpp:162 +msgid "Find" +msgstr "Găsește" + +#: FindDialog.cpp:69 +msgid "Text:" +msgstr "Text:" + +#: FindDialog.cpp:83 +msgid "Search target:" +msgstr "Ținta Căutării:" + +#: FindDialog.cpp:96 +msgid "Direction:" +msgstr "Direcție:" + +#: FindDialog.cpp:103 MainWnd.cpp:2289 +msgid "Up" +msgstr "În Sus" + +#: FindDialog.cpp:111 MainWnd.cpp:2299 +msgid "Down" +msgstr "În Jos" + +#: FindDialog.cpp:119 FindReplaceDlg.cpp:167 +msgid "Case sensitive" +msgstr "Distinge MAJ/min" + +#: FindReplaceDlg.cpp:97 ShortcutsList.cpp:164 +msgid "Replace" +msgstr "Înlocuiește" + +#: FindReplaceDlg.cpp:115 +msgid "Find what:" +msgstr "Găsește asta:" + +#: FindReplaceDlg.cpp:129 +msgid "Replace with:" +msgstr "Înlocuiește cu:" + +#: FindReplaceDlg.cpp:177 +msgid "_Find next" +msgstr "_Găsește Următorul" + +#: FindReplaceDlg.cpp:184 +msgid "_Replace" +msgstr "Î_nlocuiește" + +#: FindReplaceDlg.cpp:191 +msgid "Replace _All" +msgstr "Înlocuiește _Tot" + +#: FindReplaceDlg.cpp:391 +#, c-format +msgid "" +"Done!\n" +"\n" +"%d string instances were replaced!" +msgstr "" +"Realizat!\n" +"\n" +"%d șiruri au fost înlocuite!" + +#: interface.cpp:303 +msgid "Are you sure you want to delete history list?" +msgstr "Sigur doriți să ștergeți istoricul?" + +#: interface.cpp:428 interface.cpp:487 gui/ProgressDlg.cpp:80 +msgid "Info" +msgstr "Info" + +#: interface.cpp:573 interface.cpp:600 +msgid "OK!" +msgstr "OK!" + +#: interface.cpp:575 +msgid "Loading aborted by user!" +msgstr "Încărcare întreruptă de utilizator!" + +#: interface.cpp:577 +msgid "File not found!" +msgstr "Fișier negăsit!" + +#: interface.cpp:579 +msgid "Invalid document password!" +msgstr "Parolă a documentului invalidă!" + +#: interface.cpp:581 +msgid "Unsupported document format!" +msgstr "Format de document nesuportat!" + +#: interface.cpp:583 +msgid "Error when parsing document (bad formatting)!" +msgstr "Eroare la parsarea documentului (formatare greșită)!" + +#: interface.cpp:585 +msgid "Failed to load the file!" +msgstr "Nu am putut încărca fișierul!" + +#: interface.cpp:587 +msgid "Inadequate file permissions!" +msgstr "Permisiuni inadecvate pentru fișiere!" + +#: interface.cpp:589 +msgid "Load operation is not supported for this format!" +msgstr "Operațiunea de încărcare nu e suportată pentru acest format!" + +#: interface.cpp:592 interface.cpp:617 +msgid "Unknown error!" +msgstr "Eroare necunoscută!" + +#: interface.cpp:602 +msgid "Saving aborted by user!" +msgstr "Salvare întreruptă de utilizator!" + +#: interface.cpp:606 +msgid "Failed to overwrite target file!" +msgstr "Nu am putut suprascrie fișierul țintă!" + +#: interface.cpp:608 +msgid "" +"Failed to open output file! Please check permissions or available disk size!" +msgstr "" +"Nu am putut deschide fișierul rezultat! Verificați permisiunile sau " +"capacitatea disponibilă a discului!" + +#: interface.cpp:610 +msgid "Failed to open application file!" +msgstr "Nu am putut deschide fișierul aplicației!" + +#: interface.cpp:614 +msgid "Save operation is not supported for this format!" +msgstr "Operațiunea de salvare nu e suportată pentru acest format!" + +#: LinkPropertiesDlg.cpp:41 +msgid "Link to a node" +msgstr "Legătură către un nod" + +#: LinkPropertiesDlg.cpp:42 +msgid "Link to a file or web address" +msgstr "Legătură către un fișier sau o adresă de internet" + +#: LinkPropertiesDlg.cpp:73 +msgid "Link Properties" +msgstr "Proprietățile Legăturii:" + +#: LinkPropertiesDlg.cpp:95 +msgid "Link text:" +msgstr "Textul Legăturii:" + +#: LinkPropertiesDlg.cpp:108 +msgid "Link type:" +msgstr "Tipul Legăturii:" + +#: LinkPropertiesDlg.cpp:115 +msgid "Target file or URL:" +msgstr "Fișierul Țintă sau Adresa:" + +#: LinkPropertiesDlg.cpp:122 +msgid "Target node:" +msgstr "Nodul Țintă:" + +#: main.cpp:301 +#, c-format +msgid "" +"One or more crash logs were found in:\n" +"%s.\n" +"\n" +"Press Yes to delete those files\n" +"(consider sending the files to the author with the crash description)." +msgstr "" +"Unul sau mai multe loguri de prăbușire au fost găsite în:\n" +"%s.\n" +"\n" +"Apăsați Da ca să ștergeți acele fișiere\n" +"(puteți trimite fișierele autorului softului împreună cu descrierea " +"prăbușirii)." + +#: main.cpp:447 +msgid "Another NoteCase instance detected! Exiting!" +msgstr "Am detectat o altă instanță NoteCase! Ies!" + +#: MainWnd.cpp:724 MainWnd.cpp:727 +msgid "New" +msgstr "Document Nou" + +#: MainWnd.cpp:734 MainWnd.cpp:737 +msgid "Open" +msgstr "Deschide" + +#: MainWnd.cpp:754 MainWnd.cpp:757 +msgid "Save As" +msgstr "Salvează Ca" + +#: MainWnd.cpp:769 MainWnd.cpp:772 ShortcutsList.cpp:153 +msgid "Undo" +msgstr "Dezexecută" + +#: MainWnd.cpp:780 MainWnd.cpp:783 ShortcutsList.cpp:154 +msgid "Redo" +msgstr "Reexecută" + +#: MainWnd.cpp:791 MainWnd.cpp:794 ShortcutsList.cpp:155 +msgid "Cut" +msgstr "Decupează" + +#: MainWnd.cpp:801 MainWnd.cpp:804 ShortcutsList.cpp:156 +msgid "Copy" +msgstr "Copiază" + +#: MainWnd.cpp:811 MainWnd.cpp:814 ShortcutsList.cpp:157 +msgid "Paste" +msgstr "Lipește" + +#: MainWnd.cpp:821 MainWnd.cpp:824 ShortcutsList.cpp:158 +msgid "Delete" +msgstr "Șterge" + +#: MainWnd.cpp:834 MainWnd.cpp:837 MainWnd.cpp:2207 +msgid "Insert Node" +msgstr "Inserează un Nod" + +#: MainWnd.cpp:844 MainWnd.cpp:847 ShortcutsList.cpp:142 ShortcutsList.cpp:195 +msgid "Move Node Left" +msgstr "Mută Nodul la Stînga" + +#: MainWnd.cpp:854 MainWnd.cpp:857 ShortcutsList.cpp:143 ShortcutsList.cpp:196 +msgid "Move Node Right" +msgstr "Mută Nodul la Dreapta" + +#: MainWnd.cpp:872 MainWnd.cpp:875 MainWnd.cpp:2277 +msgid "Link wizard" +msgstr "Inserează o Legătură" + +#: MainWnd.cpp:883 MainWnd.cpp:886 ShortcutsList.cpp:166 +msgid "Insert Picture" +msgstr "Inserează o Imagine" + +#: MainWnd.cpp:895 MainWnd.cpp:900 +msgid "Node Attachments" +msgstr "Administrează Atașamentele" + +#: MainWnd.cpp:913 MainWnd.cpp:918 ShortcutsList.cpp:170 +msgid "Bold" +msgstr "Litere Groase" + +#: MainWnd.cpp:931 MainWnd.cpp:936 ShortcutsList.cpp:171 +msgid "Italic" +msgstr "Litere Înclinate" + +#: MainWnd.cpp:949 MainWnd.cpp:954 ShortcutsList.cpp:172 +msgid "Underline" +msgstr "Litere Subliniate" + +#: MainWnd.cpp:967 MainWnd.cpp:972 ShortcutsList.cpp:173 +msgid "Strikethrough" +msgstr "Litere Barate" + +#: MainWnd.cpp:985 MainWnd.cpp:990 +msgid "Text Color" +msgstr "Culoarea Textului" + +#: MainWnd.cpp:1018 MainWnd.cpp:1021 +msgid "Help" +msgstr "Ajutor" + +#: MainWnd.cpp:1058 +msgid "Please enter the password for file: " +msgstr "Introduceți parola pentru fișier:" + +#: MainWnd.cpp:1154 +msgid "_File" +msgstr "_Fișier" + +#: MainWnd.cpp:1165 +msgid "New _Window" +msgstr "Instanță N_ouă" + +#: MainWnd.cpp:1178 +msgid "_New" +msgstr "Document _Nou" + +#: MainWnd.cpp:1188 gui/FileDialog.cpp:99 +msgid "_Open" +msgstr "_Deschide" + +#: MainWnd.cpp:1198 +msgid "_Close" +msgstr "Înc_hide" + +#: MainWnd.cpp:1218 +msgid "Save _As" +msgstr "Salvează _Ca" + +#: MainWnd.cpp:1228 +msgid "Re_load" +msgstr "Reî_ncarcă" + +#: MainWnd.cpp:1238 +msgid "Read-Only" +msgstr "Nemodificabil (doar-citire)" + +#: MainWnd.cpp:1245 +msgid "Document property that forbids document editing." +msgstr "Proprietate a documentului care interzice editarea lui." + +#: MainWnd.cpp:1247 +msgid "_Lock Document" +msgstr "_Zăvorăște Documentul" + +#: MainWnd.cpp:1258 +msgid "Unload encrypted document from memory." +msgstr "Dezîncarcă documentul criptat din memorie." + +#: MainWnd.cpp:1260 +msgid "_Change Password" +msgstr "_Schimbă Parola" + +#: MainWnd.cpp:1277 +msgid "_Import" +msgstr "I_mportă" + +#: MainWnd.cpp:1285 +msgid "_Export" +msgstr "_Exportă" + +#: MainWnd.cpp:1303 +msgid "_Recent" +msgstr "Fișiere _Recente" + +#: MainWnd.cpp:1317 +msgid "_Quit" +msgstr "_Ieși" + +#: MainWnd.cpp:1331 +msgid "_Edit" +msgstr "_Editează" + +#: MainWnd.cpp:1342 +msgid "_Undo" +msgstr "_Dezexecută" + +#: MainWnd.cpp:1353 +msgid "_Redo" +msgstr "_Reexecută" + +#: MainWnd.cpp:1369 +msgid "Cu_t" +msgstr "Decu_pează" + +#: MainWnd.cpp:1379 +msgid "_Copy" +msgstr "_Copiază" + +#: MainWnd.cpp:1389 +msgid "_Paste" +msgstr "_Lipește" + +#: MainWnd.cpp:1399 +msgid "_Delete" +msgstr "Șter_ge" + +#: MainWnd.cpp:1409 +msgid "Copy Branch _Structure" +msgstr "Copiază _Structura Arborescentă" + +#: MainWnd.cpp:1420 +msgid "Paste Branch To Root" +msgstr "Lipește Ramura la Rădăcină" + +#: MainWnd.cpp:1448 +msgid "_Find" +msgstr "_Găsește" + +#: MainWnd.cpp:1458 +msgid "Find _Next" +msgstr "Găsește _Următorul" + +#: MainWnd.cpp:1468 +msgid "R_eplace" +msgstr "Î_nlocuiește" + +#: MainWnd.cpp:1478 +msgid "Link _Wizard" +msgstr "Inserează o _Legătură" + +#: MainWnd.cpp:1489 +msgid "_Insert Picture" +msgstr "_Inserează o Imagine" + +#: MainWnd.cpp:1500 +msgid "Node _Attachments" +msgstr "Administrează _Atașamentele" + +#: MainWnd.cpp:1516 ShortcutsList.cpp:168 +msgid "Configure Shortcuts" +msgstr "Configurează Scurtăturile" + +#: MainWnd.cpp:1526 ShortcutsList.cpp:169 +msgid "Configure NoteCase" +msgstr "Configurează NoteCase" + +#: MainWnd.cpp:1539 +msgid "_View" +msgstr "_Vezi" + +#: MainWnd.cpp:1550 +msgid "_Full Screen" +msgstr "Ecran _Plin" + +#: MainWnd.cpp:1563 +msgid "_Always on top" +msgstr "_Mereu Deasupra" + +#: MainWnd.cpp:1570 +msgid "_Tool Bar" +msgstr "Bara de _Unelte" + +#: MainWnd.cpp:1578 +msgid "_Node Title Bar" +msgstr "Bara de Titlu a _Nodurilor" + +#: MainWnd.cpp:1586 +msgid "_Status Bar" +msgstr "Bara de Stare" + +#: MainWnd.cpp:1594 +msgid "_Wrap" +msgstr "Înca_drare" + +#: MainWnd.cpp:1602 +msgid "Change View _Mode" +msgstr "Schimbă _Modul de Afișare" + +#: MainWnd.cpp:1609 +msgid "_Calculate Word Count" +msgstr "_Calculează Numărul de Cuvinte" + +#: MainWnd.cpp:1620 +msgid "_Tree" +msgstr "_Arbore" + +#: MainWnd.cpp:1632 +msgid "_Insert Node" +msgstr "_Inserează un Nod" + +#: MainWnd.cpp:1640 +msgid "Insert Child _Node" +msgstr "Inserează un _Nod Copil" + +#: MainWnd.cpp:1648 +msgid "_Delete Node" +msgstr "Șter_ge Nodul" + +#: MainWnd.cpp:1659 +msgid "_Rename Node" +msgstr "_Redenumește Nodul" + +#: MainWnd.cpp:1667 +msgid "_Move Node" +msgstr "_Mută Nodul" + +#: MainWnd.cpp:1671 +msgid "_Sort" +msgstr "_Sortează" + +#: MainWnd.cpp:1675 +msgid "_Expand All" +msgstr "D_epliază Tot" + +#: MainWnd.cpp:1683 +msgid "_Collapse All" +msgstr "Plia_ză Tot" + +#: MainWnd.cpp:1691 +msgid "Node _Properties" +msgstr "_Proprietățile Nodului" + +#: MainWnd.cpp:1705 +msgid "_Up" +msgstr "În _Sus" + +#: MainWnd.cpp:1716 +msgid "_Down" +msgstr "În _Jos" + +#: MainWnd.cpp:1727 +msgid "_Left" +msgstr "La _Stînga" + +#: MainWnd.cpp:1738 +msgid "_Right" +msgstr "La _Dreapta" + +#: MainWnd.cpp:1754 MainWnd.cpp:2334 +msgid "_Sort Children Ascending" +msgstr "_Sortează Ascendent Nodurile Copil" + +#: MainWnd.cpp:1765 MainWnd.cpp:2344 +msgid "Sort _Children Descending" +msgstr "Sortează Descendent Nodurile _Copil" + +#: MainWnd.cpp:1776 MainWnd.cpp:2354 +msgid "Sort Root Ascending" +msgstr "Sortează Ascendent Nodurile Rădăcină" + +#: MainWnd.cpp:1787 MainWnd.cpp:2364 +msgid "Sort Root Descending" +msgstr "Sortează Descendent Nodurile Rădăcină" + +#: MainWnd.cpp:1800 +msgid "Delete all _Completed nodes" +msgstr "Șterge Toate Nodurile _Finalizate" + +#: MainWnd.cpp:1885 +msgid "Text Background _Color" +msgstr "Culoarea _Fundalului " + +#: MainWnd.cpp:1912 +msgid "_Help" +msgstr "A_jutor" + +#: MainWnd.cpp:1923 +msgid "_Visit Website" +msgstr "_Situl NoteCase" + +#: MainWnd.cpp:1933 +msgid "_Show help" +msgstr "_Cuprins" + +#: MainWnd.cpp:1948 +msgid "_About" +msgstr "_Despre" + +#: MainWnd.cpp:2214 +msgid "Insert Child Node" +msgstr "Inserează un Nod Copil" + +#: MainWnd.cpp:2221 ShortcutsList.cpp:138 ShortcutsList.cpp:191 +msgid "Delete Node" +msgstr "Șterge Nodul" + +#: MainWnd.cpp:2231 ShortcutsList.cpp:139 ShortcutsList.cpp:192 +msgid "Rename Node" +msgstr "Redenumește Nodul" + +#: MainWnd.cpp:2238 +msgid "Move Node" +msgstr "Mută Nodul" + +#: MainWnd.cpp:2242 +msgid "Sort" +msgstr "Sortează" + +#: MainWnd.cpp:2246 ShortcutsList.cpp:151 ShortcutsList.cpp:204 +msgid "Expand All" +msgstr "Depliază Tot Tot" + +#: MainWnd.cpp:2253 +msgid "Collapse All" +msgstr "Pliază Tot" + +#: MainWnd.cpp:2260 NodePropertiesDlg.cpp:481 +msgid "Mark node as Completed" +msgstr "Marchează Nodul ca Finalizat" + +#: MainWnd.cpp:2267 NodePropertiesDlg.cpp:320 +msgid "Node Properties" +msgstr "Proprietățile Nodului" + +#: MainWnd.cpp:2309 +msgid "Left" +msgstr "La Stînga" + +#: MainWnd.cpp:2319 +msgid "Right" +msgstr "La Dreapta" + +#: mru.cpp:137 +msgid " - Clear list - " +msgstr " - Curăță Lista - " + +#: mru.cpp:145 +msgid "( empty )" +msgstr "( nimic )" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:223 +msgid "Tag must not contain \";\" character!" +msgstr "tagul nu trebuie să conțină caracterele \";\" !" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:239 +msgid "This tag was already added for this node!" +msgstr "Acest tag a fost deja adăugat pentru nodul curent!" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:331 +msgid "Title:" +msgstr "Titlu:" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:363 +msgid "Created:" +msgstr "Creat:" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:370 NodePropertiesDlg.cpp:384 +#: PixPropertiesDlg.cpp:110 PixPropertiesDlg.cpp:123 +msgid "unknown" +msgstr "necunoscut" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:377 +msgid "Modified:" +msgstr "Modificat:" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:401 +msgid "Icon:" +msgstr "Iconiță:" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:406 OptionsDialog.cpp:1191 +msgid "None" +msgstr "Nici una" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:412 OptionsDialog.cpp:1199 +msgid "Internal" +msgstr "Internă" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:418 OptionsDialog.cpp:1207 +msgid "Custom" +msgstr "Personalizată" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:456 +msgid "Tags:" +msgstr "Taguri:" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:616 +msgid "All supported icon formats (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg,*.gif)" +msgstr "Toate formatele de iconițe suportate (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg,*gif)" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:617 OptionsDialog.cpp:1500 +msgid "XPM icon file (*.xpm)" +msgstr "Fișier Iconiță XPM (*.xpm)" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:618 OptionsDialog.cpp:1501 +msgid "Icon file (*.ico)" +msgstr "Fișier Iconiță ICO (*.ico)" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:619 OptionsDialog.cpp:1502 +msgid "PNG file format (*.png)" +msgstr "Format PNG (*.png)" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:620 OptionsDialog.cpp:1503 +msgid "JPEG file format (*.jpg)" +msgstr "Format JPEG (*.jpg)" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:621 +msgid "GIF file format (*.gif)" +msgstr "Formatul de Fișier GIF (*.gif)" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:686 OptionsDialog.cpp:1623 +msgid "Failed to load node icon file!" +msgstr "Nu am putut încărca fișierul cu iconița nodului" + +#: OptionsDialog.cpp:638 +msgid "Some of the changed options require program restart!" +msgstr "Unele din opțiunile modificate necesită repornirea programului!" + +#: OptionsDialog.cpp:769 +msgid "You must restart NoteCase for this change to take effect!" +msgstr "" +"Trebuie să reporniți NoteCase pentru ca această modificare să aibă efect!" + +#: OptionsDialog.cpp:849 +msgid "Options" +msgstr "Opțiuni" + +#: OptionsDialog.cpp:884 +msgid "Start at logon" +msgstr "Pornește la startul Sistemului de Operare" + +#: OptionsDialog.cpp:888 +msgid "Maximize on startup" +msgstr "Maximizează la pornire" + +#: OptionsDialog.cpp:892 +msgid "Allow single instance only" +msgstr "Permite o singură instanță NoteCase" + +#: OptionsDialog.cpp:896 +msgid "Reload last used document" +msgstr "Reîncarcă ultimul document folosit" + +#: OptionsDialog.cpp:900 +msgid "Register document formats" +msgstr "Înregistrează formatele de documente" + +#: OptionsDialog.cpp:904 +msgid "Restore last position/size" +msgstr "Restaurează ultima poziție/mărime" + +#: OptionsDialog.cpp:908 +msgid "Startup" +msgstr "Pornire" + +#: OptionsDialog.cpp:920 +msgid "Tree font:" +msgstr "Fontul Arborelui:" + +#: OptionsDialog.cpp:925 +msgid "Text font:" +msgstr "Fontul Textului:" + +#: OptionsDialog.cpp:948 +msgid "Text/background color:" +msgstr "Culoarea Textului/Fundalului:" + +#: OptionsDialog.cpp:961 +msgid "Link color:" +msgstr "Culoarea Legăturii:" + +#: OptionsDialog.cpp:970 +msgid "Custom Tab Size" +msgstr "Mărime Personalizată a Tabului" + +#: OptionsDialog.cpp:979 +msgid "Wrap text" +msgstr "Încadrează textul nodurilor" + +#: OptionsDialog.cpp:983 +msgid "Wrap titles tree" +msgstr "Încadrează titlul nodurilor [word wrap]" + +#: OptionsDialog.cpp:987 +msgid "Show tree lines" +msgstr "Arată linii în arbore" + +#: OptionsDialog.cpp:991 +msgid "Display" +msgstr "Afișare" + +#: OptionsDialog.cpp:1001 +msgid "Use system language settings" +msgstr "Folosește setările lingvistice ale sistemului" + +#: OptionsDialog.cpp:1005 +msgid "Language:" +msgstr "Limbă:" + +#: OptionsDialog.cpp:1014 +msgid "Date/time format:" +msgstr "Formatul Datei/Orei:" + +#: OptionsDialog.cpp:1029 +msgid "Show node tree on the right" +msgstr "Arată arborele nodurilor în dreapta" + +#: OptionsDialog.cpp:1033 +msgid "Draw message over inactive text view" +msgstr "Desenează mesajul peste vederea inactivă a textului" + +#: OptionsDialog.cpp:1037 +msgid "Minimize to tray" +msgstr "Minimizează în sistaler [system tray]" + +#: OptionsDialog.cpp:1041 +msgid "Close to tray" +msgstr "Închide în sistaler" + +#: OptionsDialog.cpp:1045 +msgid "[Enter] key press in text area closes the window" +msgstr "Apăsarea tastei [Enter] în aria textului închide fereastra" + +#: OptionsDialog.cpp:1049 ShortcutsListDlg.cpp:134 +msgid "Global" +msgstr "Global" + +#: OptionsDialog.cpp:1061 +msgid "Autosave to temporary crash-protection copy every:" +msgstr "Autosalvează o copie temporară de rezervă la fiecare:" + +#: OptionsDialog.cpp:1072 +msgid "seconds" +msgstr "secunde" + +#: OptionsDialog.cpp:1077 +msgid "Do not autosave memory-only (new/unsaved) documents (data security)" +msgstr "" +"Nu autosalva documentele rezidente doar în memorie (noi/nesalvate) - " +"securitatea datelor" + +#: OptionsDialog.cpp:1082 +msgid "For each document, create up to:" +msgstr "Pentru fiecare document, creează pînă la:" + +#: OptionsDialog.cpp:1093 +msgid "backup files" +msgstr "fișiere de salvgardare [backup]" + +#: OptionsDialog.cpp:1098 +msgid "Automatically save when closing application" +msgstr "Salvează automat modificările la închiderea aplicației" + +#: OptionsDialog.cpp:1114 +msgid "Generate table of contents (depth):" +msgstr "Generează Tablă de Materii (profunzime):" + +#: OptionsDialog.cpp:1125 +msgid "Export link to image file as the image tag" +msgstr "Exportă legătura către fișierul imagine ca tag al imaginii" + +#: OptionsDialog.cpp:1129 +msgid "Embed CSS into exported file" +msgstr "Încorporează CSS în fișierul exportat" + +#: OptionsDialog.cpp:1133 +msgid "Export image and attachment data as separate files" +msgstr "Exportă imaginile și atașamentele ca fișiere separate" + +#: OptionsDialog.cpp:1137 +msgid "Html export" +msgstr "Exportă în Html" + +#: OptionsDialog.cpp:1149 +msgid "Protect memory space from swapping (requires Notecase restart)" +msgstr "" +"Protejează spațiul folosit de soft în memorie de procesul de transferare " +"[swap] - trebuie repornit NoteCase" + +#: OptionsDialog.cpp:1156 +msgid "Security" +msgstr "Securitate" + +#: OptionsDialog.cpp:1160 +msgid "Save and unload encrypted document if inactive for:" +msgstr "Salvează și dezîncarcă documentul criptat dacă e inactiv pentru:" + +#: OptionsDialog.cpp:1171 +msgid "minutes" +msgstr "minute" + +#: OptionsDialog.cpp:1184 +msgid "Default Note Icon" +msgstr "Iconița Implicită a Notei" + +#: OptionsDialog.cpp:1234 +msgid "Preview:" +msgstr "Previzualizează:" + +#: OptionsDialog.cpp:1248 +msgid "Default" +msgstr "Implicit" + +#: OptionsDialog.cpp:1499 +msgid "All supported icon formats (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg)" +msgstr "Toate formatele de iconițe suportate (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg)" + +#: OptionsDialog.cpp:1667 +#, c-format +msgid "Minimal value is %d sec!" +msgstr "Valoarea minimă e %d sec!" + +#: PasswordDialog.cpp:99 +msgid "Password" +msgstr "Parola" + +#: PasswordDialog.cpp:133 +msgid "Please enter the password:" +msgstr "Introduceți parola:" + +#: PasswordDialog.cpp:151 +msgid "Please enter the new password:" +msgstr "Introduceți noua parolă:" + +#: PasswordDialog.cpp:173 +msgid "Please enter the new password (once more):" +msgstr "Introduceți noua parolă (încă o dată):" + +#: PasswordDialog.cpp:192 +msgid "_Show passwords" +msgstr "_Arată parolele" + +#: PasswordDialog.cpp:248 PasswordDialog.cpp:298 +msgid "Password must not be empty!" +msgstr "Parola nu poate fi absentă!" + +#: PasswordDialog.cpp:260 +msgid "Passwords do not match! Check for typing errors." +msgstr "Parolele nu sînt identice! Căutați erorile de tastare." + +#: PasswordDialog.cpp:275 +msgid "Old password was not correct!" +msgstr "Parola veche nu era corectă!" + +#: PasswordDialog.cpp:288 +msgid "New passwords do not match! Check for typing errors." +msgstr "Parolele noi nu sînt identice! Căutați erorile de tastare." + +#: PixPropertiesDlg.cpp:86 +msgid "Image Properties" +msgstr "Proprietățile Imaginii" + +#: PixPropertiesDlg.cpp:103 +msgid "Original size:" +msgstr "Mărimea Originală:" + +#: PixPropertiesDlg.cpp:116 +msgid "Selected size:" +msgstr "Mărimea Selectată:" + +#: PixPropertiesDlg.cpp:129 +msgid "Resize to:" +msgstr "Redimensionează la:" + +#: PixPropertiesDlg.cpp:142 +msgid "Store as PNG" +msgstr "Stochează ca PNG" + +#: PortableTrayIcon.cpp:118 +msgid "Restore" +msgstr "Restaurează NoteCase" + +#: PortableTrayIcon.cpp:126 +msgid "Quit" +msgstr "Ieși" + +#: ShortcutsList.cpp:26 +msgid "Ctrl+" +msgstr "Ctrl+" + +#: ShortcutsList.cpp:28 +msgid "Shift+" +msgstr "Shift+" + +#: ShortcutsList.cpp:30 +msgid "Alt+" +msgstr "Alt+" + +#: ShortcutsList.cpp:37 +msgid "Space" +msgstr "Spațiu" + +#: ShortcutsList.cpp:124 +msgid "New Document" +msgstr "Document Nou" + +#: ShortcutsList.cpp:125 +msgid "Open Document" +msgstr "Deschide Documentul" + +#: ShortcutsList.cpp:126 +msgid "Save Document" +msgstr "Salvează Documentul" + +#: ShortcutsList.cpp:127 +msgid "Save As Document" +msgstr "Salvează ca Document" + +#: ShortcutsList.cpp:128 +msgid "Reload Document" +msgstr "Reîncarcă Documentul" + +#: ShortcutsList.cpp:129 +msgid "Import" +msgstr "Importă" + +#: ShortcutsList.cpp:131 +msgid "New Notecase" +msgstr "Nouă Instanță NoteCase" + +#: ShortcutsList.cpp:132 +msgid "Read-Only (Document)" +msgstr "Nemodificabil (Document)" + +#: ShortcutsList.cpp:133 +msgid "Lock Document" +msgstr "Zăvorăște Documentul" + +#: ShortcutsList.cpp:134 +msgid "Change Password" +msgstr "Schimbă Parola" + +#: ShortcutsList.cpp:135 +msgid "Quit Notecase" +msgstr "Părăsește NoteCase" + +#: ShortcutsList.cpp:136 ShortcutsList.cpp:189 +msgid "New Node" +msgstr "Nod Nou" + +#: ShortcutsList.cpp:137 ShortcutsList.cpp:190 +msgid "New Child Node" +msgstr "Nod Copil Nou" + +#: ShortcutsList.cpp:140 ShortcutsList.cpp:193 +msgid "Move Node Up" +msgstr "Mută Nodul în Sus" + +#: ShortcutsList.cpp:141 ShortcutsList.cpp:194 +msgid "Move Node Down" +msgstr "Mută Nodul în Jos" + +#: ShortcutsList.cpp:144 ShortcutsList.cpp:197 +msgid "Show Node Properties" +msgstr "Arată Proprietățile Nodului" + +#: ShortcutsList.cpp:145 ShortcutsList.cpp:198 +msgid "Delete Completed Nodes" +msgstr "Șterge Nodurile Finalizate" + +#: ShortcutsList.cpp:146 ShortcutsList.cpp:199 +msgid "Toggle Completed Status" +msgstr "Comută Starea de 'Finalizat'" + +#: ShortcutsList.cpp:147 ShortcutsList.cpp:200 +msgid "Sort Children Ascending" +msgstr "Sortează Ascendent Nodurile Copil" + +#: ShortcutsList.cpp:148 ShortcutsList.cpp:201 +msgid "Sort Children Descending" +msgstr "Sortează Descendent Nodurile Copil" + +#: ShortcutsList.cpp:149 ShortcutsList.cpp:202 +msgid "Sort Tree Ascending" +msgstr "Sortează Ascendent Arborele" + +#: ShortcutsList.cpp:150 ShortcutsList.cpp:203 +msgid "Sort Tree Descending" +msgstr "Sortează Descendent Arborele" + +#: ShortcutsList.cpp:152 ShortcutsList.cpp:205 +msgid "Colapse All" +msgstr "Colabează Tot" + +#: ShortcutsList.cpp:159 ShortcutsList.cpp:206 +msgid "Copy Branch Structure" +msgstr "Copiază Structura Arborescentă" + +#: ShortcutsList.cpp:160 ShortcutsList.cpp:207 +msgid "Paste Branch Root" +msgstr "Lipește Ramura în Rădăcină" + +#: ShortcutsList.cpp:161 +msgid "Insert date/time" +msgstr "Inserează Data/Ora" + +#: ShortcutsList.cpp:163 +msgid "Find Next" +msgstr "Găsește Următorul" + +#: ShortcutsList.cpp:167 +msgid "Attachments" +msgstr "Atașamente" + +#: ShortcutsList.cpp:174 +msgid "Color" +msgstr "Culoarea Textului" + +#: ShortcutsList.cpp:176 +msgid "Remove Formatting" +msgstr "Înlătură Formatarea" + +#: ShortcutsList.cpp:177 +msgid "Full Screen" +msgstr "Ecran Plin" + +#: ShortcutsList.cpp:178 +msgid "View Toolbar" +msgstr "Vezi Bara de Unelte" + +#: ShortcutsList.cpp:179 +msgid "View Node Title Bar" +msgstr "Vezi Bara de Titlu a Nodurilor" + +#: ShortcutsList.cpp:180 +msgid "View Status Bar" +msgstr "Vezi Bara de Stare" + +#: ShortcutsList.cpp:181 +msgid "Word Wrap" +msgstr "Încadrează Textul" + +#: ShortcutsList.cpp:182 +msgid "Change View Mode" +msgstr "Schimbă Modul de Afișare" + +#: ShortcutsList.cpp:183 +msgid "Calculate Word Count" +msgstr "Calculează Numărul Cuvintelor" + +#: ShortcutsList.cpp:184 +msgid "Show help" +msgstr "Cuprins" + +#: ShortcutsList.cpp:185 +msgid "About" +msgstr "Despre" + +#: ShortcutsList.cpp:186 +msgid "Visit Website" +msgstr "Situl NoteCase" + +#: ShortcutsListDlg.cpp:56 +msgid "You need to restart the application to use new shortcut definitions!" +msgstr "" +"Va trebui să reporniți aplicația pentru a utiliza noile scurtături care au " +"fost definite!" + +#: ShortcutsListDlg.cpp:107 +msgid "Shortcut editor" +msgstr "Editorul de Scurtături" + +#: ShortcutsListDlg.cpp:126 +msgid "Context:" +msgstr "Context:" + +#: ShortcutsListDlg.cpp:135 +msgid "Tree widget" +msgstr "Arbore" + +#: ShortcutsListDlg.cpp:158 +msgid "Action" +msgstr "Acțiune" + +#: ShortcutsListDlg.cpp:172 +msgid "Shortcut" +msgstr "Scurtătură" + +#: ShortcutsListDlg.cpp:192 +msgid "" +"Use mouse click to select an action, and then press key combination to " +"assign the shortcut to it. Some actions are listed in more than one context " +"so they can have more than one shortcut attached." +msgstr "" +"Faceți clic pentru a selecta o acțiune, apoi apăsați combinația de taste " +"pentru a-i aloca o scurtătură. Anumite acțiuni sînt listate în mai multe " +"contexte, astfel că pot avea alocate mai multe scurtături." + +#: ShortcutsListDlg.cpp:207 +msgid "Clear All" +msgstr "Curăță Tot" + +#: ShortcutsListDlg.cpp:213 +msgid "Reset All" +msgstr "Resetează Tot" + +#: ShortcutsListDlg.cpp:219 +msgid "Cancel" +msgstr "Anulează" + +#: ShortcutsListDlg.cpp:225 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: ShortcutsListDlg.cpp:298 +msgid "This shortcut combination is already taken!" +msgstr "Această combinație de taste e deja folosită!" + +#: ShortcutsListDlg.cpp:334 +#, c-format +msgid "%d items in this context" +msgstr "%d itemuri în acest context" + +#: gui/FileDialog.cpp:45 +msgid "Open file" +msgstr "Deschide Fișierul" + +#: gui/FileDialog.cpp:45 +msgid "Save file" +msgstr "Salvează Fișierul" + +#: gui/FileDialog.cpp:70 +msgid "File Name:" +msgstr "Numele Fișierului:" + +#: gui/FileDialog.cpp:80 +msgid "Save as type:" +msgstr "Salvează ca Tipul:" + +#: gui/ProgressDlg.cpp:115 +msgid "Abort" +msgstr "Întrerupe" + +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1210 lib/FormatIOHtml.cpp:1527 +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1614 +#, c-format +msgid "" +"File %s\n" +"already exists. Overwrite this and all other files?" +msgstr "" +"Fișierul %s\n" +"există deja. Îl suprascriu pe el și pe celelalte fișiere?" + +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1261 +msgid "Attachment" +msgstr "Atașament" + +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1894 +msgid "Contents" +msgstr "Conținut" + +#: lib/FormatIOMMLX.cpp:79 +msgid "" +"There were problems converting text from ibm850 to utf-8.\n" +"Consider installing \"glibc-gconv-ibm850\" package" +msgstr "" +"Au fost probleme la convertirea textului din ibm850 în utf-8.\n" +"Instalați pachetul \"glibc-gconv-ibm850\"" + +#: lib/NoteDocument.cpp:377 +msgid "" +"Warning:\n" +"This document was created either by a different application\n" +"Notecase and Notecase Pro are not considered the same application),\n" +"or by a newer version of this program.\n" +"\n" +"If you edit this document, you might lose some formatting!" +msgstr "" +"Atenție:\n" +"Fișierul deschis a fost creat fie cu un program diferit,\n" +"(NoteCase și NoteCase Pro nu sînt considerate același program),\n" +"fie cu o versiune a programului mai nouă decît cea curentă.\n" +"\n" +"Dacă veți edita acest document, ați putea pierde din formatare!" + +#~ msgid "_Shortcuts" +#~ msgstr "_Scurtături" + +#~ msgid "_Options" +#~ msgstr "_Opțiuni" + +#~ msgid "Autosave document every:" +#~ msgstr "Autosalvează documentul la fiecare:" + +#~ msgid "New No_tecase" +#~ msgstr "Nouă Instanță No_teCase" diff -Nru notecase-1.9.1/po/ru.po notecase-1.9.7/po/ru.po --- notecase-1.9.1/po/ru.po 2007-12-08 05:25:12.000000000 -0500 +++ notecase-1.9.7/po/ru.po 2008-10-28 02:36:00.000000000 -0400 @@ -2,8 +2,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Notecase v1.6.5\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2007-11-11 14:25+0300\n" -"Last-Translator: nemOn \n" +"PO-Revision-Date: 2008-09-08 19:49-0800\n" +"Last-Translator: Aleksey Pinchuk \n" "Language-Team: YarLUG team \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -22,84 +22,89 @@ #: AboutDlg.cpp:106 msgid "Website:" -msgstr "" +msgstr "Вебсайт:" #: AboutDlg.cpp:121 msgid "Report bugs to:" msgstr "Сообщить об ошибке:" #: AboutDlg.cpp:136 +#, fuzzy msgid "Locale: " -msgstr "" +msgstr "Mестность:" -#: AboutDlg.cpp:151 FileAttachmentDlg.cpp:212 FindReplaceDlg.cpp:200 +#: AboutDlg.cpp:151 FileAttachmentDlg.cpp:221 FindReplaceDlg.cpp:198 msgid "Close" msgstr "Закрыть" -#: callbacks.cpp:213 callbacks.cpp:571 callbacks.cpp:871 +#: callbacks.cpp:223 callbacks.cpp:591 callbacks.cpp:913 msgid "Document has been modified! Do you want to save it?" msgstr "Документ был изменён! Хотите сохранить?" -#: callbacks.cpp:254 +#: callbacks.cpp:269 msgid "Open document" msgstr "Открыть документ" -#: callbacks.cpp:257 +#: callbacks.cpp:272 msgid "All supported formats (*.ncd,*.nce)" msgstr "Все поддерживаемые форматы (*.ncd,*.nce)" -#: callbacks.cpp:258 callbacks.cpp:1849 FileExportDlg.cpp:42 -#: FileSaveAsDlg.cpp:34 +#: callbacks.cpp:273 callbacks.cpp:1961 FileExportDlg.cpp:42 +#: FileSaveAsDlg.cpp:36 msgid "NoteCase document (*.ncd)" msgstr "Документ NoteCase (*.ncd)" -#: callbacks.cpp:259 callbacks.cpp:1850 FileExportDlg.cpp:44 -#: FileSaveAsDlg.cpp:36 +#: callbacks.cpp:274 callbacks.cpp:1962 FileExportDlg.cpp:44 +#: FileSaveAsDlg.cpp:38 msgid "NoteCase encrypted document (*.nce)" msgstr "Зашифрованный документ NoteCase (*.nce)" -#: callbacks.cpp:260 callbacks.cpp:1855 DocActionPix.cpp:63 +#: callbacks.cpp:275 callbacks.cpp:1967 DocActionPix.cpp:64 msgid "All files (*)" msgstr "Все файлы (*)" -#: callbacks.cpp:287 interface.cpp:741 +#: callbacks.cpp:302 interface.cpp:604 msgid "Unsupported format!" msgstr "Неподдерживаемый формат!" -#: callbacks.cpp:437 callbacks.cpp:439 callbacks.cpp:1966 callbacks.cpp:1968 +#: callbacks.cpp:457 callbacks.cpp:459 callbacks.cpp:2078 callbacks.cpp:2080 #, c-format msgid "File %s already exists! Do you want to overwrite it?" -msgstr "Файл %s уже существует ! Хотите его переписать ?" +msgstr "Файл %s уже существует ! Хотите его переписать?" -#: callbacks.cpp:454 +#: callbacks.cpp:474 msgid "Warning: .hnc format does not support hyperlinks!" -msgstr "Внимание: формат .hnc не поддерживает гиперссылки!" +msgstr "Внимание: формат .hnc не поддерживает гипер-ссылки!" -#: callbacks.cpp:480 +#: callbacks.cpp:500 msgid "" "You have saved file in encrypted format! Do you want to delete the original " "(unencrypted) file?\n" "This will also delete any backup of this file." msgstr "" -"Вы сохранили файл в зашифрованном формате! Вы действительно хотите удалить " -"оригинальный (незашифрованный) файл?\n" +"Вы сохранили файл в зашифрованном формате! Хотите удалить оригинальный " +"(незашифрованный) файл?\n" "Это также удалит резервную копию этого файла." -#: callbacks.cpp:651 callbacks.cpp:693 callbacks.cpp:718 callbacks.cpp:1293 -#: callbacks.cpp:1384 callbacks.cpp:1477 callbacks.cpp:1604 callbacks.cpp:1616 -#: callbacks.cpp:1625 callbacks.cpp:1634 callbacks.cpp:1643 callbacks.cpp:1763 -#: callbacks.cpp:1839 callbacks.cpp:2561 callbacks.cpp:2704 callbacks.cpp:2717 -#: callbacks.cpp:3368 callbacks.cpp:3387 callbacks.cpp:3447 callbacks.cpp:3498 -#: callbacks.cpp:3606 callbacks.cpp:4102 callbacks.cpp:5057 callbacks.cpp:5067 -#: callbacks.cpp:5077 callbacks.cpp:5086 callbacks.cpp:5116 callbacks.cpp:5146 -#: callbacks.cpp:5185 callbacks.cpp:5224 callbacks.cpp:5263 callbacks.cpp:5302 -#: callbacks.cpp:5347 callbacks.cpp:5521 callbacks.cpp:5623 callbacks.cpp:5656 -#: callbacks.cpp:5764 callbacks.cpp:6143 FileAttachmentDlg.cpp:245 -#: FileAttachmentDlg.cpp:350 FileAttachmentDlg.cpp:483 +#: callbacks.cpp:600 +msgid "Document saving failed! Abort closing?" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:686 callbacks.cpp:728 callbacks.cpp:753 callbacks.cpp:1391 +#: callbacks.cpp:1482 callbacks.cpp:1575 callbacks.cpp:1702 callbacks.cpp:1714 +#: callbacks.cpp:1723 callbacks.cpp:1732 callbacks.cpp:1741 callbacks.cpp:1861 +#: callbacks.cpp:1951 callbacks.cpp:2672 callbacks.cpp:2815 callbacks.cpp:2828 +#: callbacks.cpp:3496 callbacks.cpp:3515 callbacks.cpp:3575 callbacks.cpp:3626 +#: callbacks.cpp:3740 callbacks.cpp:4243 callbacks.cpp:5207 callbacks.cpp:5217 +#: callbacks.cpp:5227 callbacks.cpp:5236 callbacks.cpp:5266 callbacks.cpp:5296 +#: callbacks.cpp:5335 callbacks.cpp:5374 callbacks.cpp:5413 callbacks.cpp:5452 +#: callbacks.cpp:5499 callbacks.cpp:5687 callbacks.cpp:5789 callbacks.cpp:5822 +#: callbacks.cpp:5937 callbacks.cpp:6323 FileAttachmentDlg.cpp:255 +#: FileAttachmentDlg.cpp:360 FileAttachmentDlg.cpp:493 msgid "Can not change read-only document!" msgstr "Невозможно изменить документы только для чтения!" -#: callbacks.cpp:780 +#: callbacks.cpp:815 msgid "" "Current document has to be closed in order to open help document!\n" "Do you wish to proceed?\n" @@ -113,15 +118,20 @@ "(Помните, что если вы продолжите, вам предложат сохранить изменения в " "текущем документе)" -#: callbacks.cpp:1234 interface.cpp:749 +#: callbacks.cpp:1288 +#, fuzzy +msgid "Save operation already in progress!" +msgstr "Операция сохранения уже выполняетсьа!" + +#: callbacks.cpp:1324 interface.cpp:612 msgid "Failed to save the file!" msgstr "Не удалось сохранить файл!" -#: callbacks.cpp:1332 callbacks.cpp:1421 lib/FormatIOTxt.cpp:44 +#: callbacks.cpp:1430 callbacks.cpp:1519 lib/FormatIOTxt.cpp:46 msgid "New node" msgstr "Новая запись" -#: callbacks.cpp:1522 +#: callbacks.cpp:1620 #, c-format msgid "" "Are you sure to delete the node\n" @@ -130,207 +140,210 @@ "Вы уверены, что хотите удалить запись\n" "\"%s\"?" -#: callbacks.cpp:1845 +#: callbacks.cpp:1957 msgid "Import from file" msgstr "Импортировать из файла" -#: callbacks.cpp:1848 +#: callbacks.cpp:1960 msgid "All supported formats" msgstr "Все поддерживаемые форматы" -#: callbacks.cpp:1851 FileExportDlg.cpp:46 +#: callbacks.cpp:1963 FileExportDlg.cpp:46 msgid "NoteCenter document (*.hnc)" msgstr "Документ NoteCenter (*.hnc)" -#: callbacks.cpp:1852 +#: callbacks.cpp:1964 msgid "Gjots2 document (*.gjots2)" msgstr "Документ Gjots2 (*.gjots2)" -#: callbacks.cpp:1853 +#: callbacks.cpp:1965 msgid "Sticky Notes document (*.xml)" msgstr "Документ Sticky Notes (*.xml)" -#: callbacks.cpp:1854 +#: callbacks.cpp:1966 msgid "MM/LX Mindmap/Outline document (*.MM)" msgstr "Документ MM/LX Mindmap/Outline (*.MM)" -#: callbacks.cpp:2029 callbacks.cpp:2049 callbacks.cpp:4109 callbacks.cpp:5121 -#: callbacks.cpp:5151 callbacks.cpp:5190 callbacks.cpp:5229 callbacks.cpp:5268 -#: callbacks.cpp:5307 callbacks.cpp:5352 callbacks.cpp:5500 callbacks.cpp:5661 +#: callbacks.cpp:2142 callbacks.cpp:2162 callbacks.cpp:4250 callbacks.cpp:5271 +#: callbacks.cpp:5301 callbacks.cpp:5340 callbacks.cpp:5379 callbacks.cpp:5418 +#: callbacks.cpp:5457 callbacks.cpp:5504 callbacks.cpp:5666 callbacks.cpp:5827 msgid "No selected node!" msgstr "Нет выбранных записей!" -#: callbacks.cpp:2271 callbacks.cpp:2348 -#, fuzzy +#: callbacks.cpp:2384 callbacks.cpp:2455 msgid "Document is empty!" -msgstr "Документ не зашифрован!" +msgstr "Документ пустой!" -#: callbacks.cpp:2317 callbacks.cpp:2354 FindReplaceDlg.cpp:249 +#: callbacks.cpp:2424 callbacks.cpp:2467 FindReplaceDlg.cpp:247 msgid "Error: Search text is empty!" msgstr "Ошибка: не задан текст для поиска!" -#: callbacks.cpp:2420 callbacks.cpp:2428 +#: callbacks.cpp:2514 +msgid "Searching ..." +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:2530 callbacks.cpp:2545 msgid "No more results found!" msgstr "Больше результатов не найдено!" -#: callbacks.cpp:2481 +#: callbacks.cpp:2538 +#, fuzzy +msgid "Search canceled!" +msgstr "Поиск окончен!" + +#: callbacks.cpp:2598 msgid "This node contains the tag!" -msgstr "Эта запись содержит тег!" +msgstr "Эта запись содержит ярлык!" -#: callbacks.cpp:2534 +#: callbacks.cpp:2645 msgid "Reached end of the document! Continue searching from the start?" msgstr "Достигнут конец документа! Продолжить поиск с начала?" -#: callbacks.cpp:2543 +#: callbacks.cpp:2654 msgid "Search done!" msgstr "Поиск окончен!" -#: callbacks.cpp:3309 +#: callbacks.cpp:3437 msgid "Do you want to reload the document and lose your possible changes?" msgstr "Хотите переоткрыть документ и потерять ваши возможные изменения?" -#: callbacks.cpp:3321 +#: callbacks.cpp:3449 msgid "Document has not been saved yet!" msgstr "Документ ещё не сохранён!" -#: callbacks.cpp:3589 FileAttachmentDlg.cpp:86 +#: callbacks.cpp:3723 FileAttachmentDlg.cpp:89 msgid "The document is read-only! You won't be able to make any changes!" msgstr "Этот документ только для чтения! Вы не сможете внести изменения!" -#: callbacks.cpp:3643 +#: callbacks.cpp:3777 msgid "No Node selected" msgstr "Нет выбранных записей!" -#: callbacks.cpp:3821 +#: callbacks.cpp:3955 msgid "Autosave file found! Do you want to load it?" -msgstr "Найден файл автосохранения! Загрузить его?" +msgstr "Найден файл авто-сохранения! Загрузить его?" -#: callbacks.cpp:4186 +#: callbacks.cpp:4327 msgid "No text selection!" msgstr "Не выбран текст!" -#: callbacks.cpp:4529 +#: callbacks.cpp:4678 msgid "Word Count" msgstr "Счетчик слов" -#: callbacks.cpp:4558 +#: callbacks.cpp:4707 msgid "Word Count ( title / text / title and text )\n" msgstr "Счетчик слов ( заголовок / текст / заголовок и текст )\n" -#: callbacks.cpp:4560 +#: callbacks.cpp:4709 #, fuzzy msgid "NOTE: Line counting does not take into account word wrapping.\n" -msgstr "" -"ПРИМЕЧАНИЕ : Строка счетчика не учитывает перенесенные слова.\n" -"\n" +msgstr "ПРИМЕЧАНИЕ : Счетчик строк не учитывает перенесенные слова.\n" -#: callbacks.cpp:4563 +#: callbacks.cpp:4712 msgid "Total document" msgstr "Весь документ" -#: callbacks.cpp:4565 +#: callbacks.cpp:4714 #, c-format msgid " - %d node(s)" msgstr " - %d запись(сей)" -#: callbacks.cpp:4593 callbacks.cpp:4685 +#: callbacks.cpp:4742 callbacks.cpp:4834 msgid "words" msgstr "слов" -#: callbacks.cpp:4618 callbacks.cpp:4710 +#: callbacks.cpp:4767 callbacks.cpp:4859 msgid "lines" msgstr "строк" -#: callbacks.cpp:4643 callbacks.cpp:4735 +#: callbacks.cpp:4792 callbacks.cpp:4884 msgid "characters" msgstr "символов" -#: callbacks.cpp:4654 -#, fuzzy +#: callbacks.cpp:4803 msgid "Current node" -msgstr "" -"\n" -"Текущая запись" +msgstr "Текущая запись" -#: callbacks.cpp:4657 -#, c-format +#: callbacks.cpp:4806 +#, fuzzy, c-format msgid " - ancestor to %d node(s)" -msgstr " - родитель %d записи" +msgstr " - предок %d записи(ей)" -#: callbacks.cpp:4857 callbacks.cpp:4860 +#: callbacks.cpp:5006 callbacks.cpp:5009 #, c-format -msgid "Finished descendants: %5.1f%% (%d / %d) (children finished: %d / %d)" +msgid "Completed descendants: %5.1f%% (%d / %d) (children completed: %d / %d)" msgstr "Обработанные потомки: %5.1f%% (%d / %d) (обработано потомков: %d / %d)" -#: callbacks.cpp:4897 +#: callbacks.cpp:5046 msgid "Save Picture" msgstr "Сохранить изображение" -#: callbacks.cpp:4912 ShortcutsList.cpp:165 +#: callbacks.cpp:5061 ShortcutsList.cpp:165 msgid "Link Wizard" msgstr "Менеджер ссылок" -#: callbacks.cpp:4921 MainWnd.cpp:1680 +#: callbacks.cpp:5070 MainWnd.cpp:1815 msgid "F_ormat" msgstr "Ф_ормат" -#: callbacks.cpp:4928 MainWnd.cpp:1691 +#: callbacks.cpp:5077 MainWnd.cpp:1826 msgid "_Bold" msgstr "_Жирный" -#: callbacks.cpp:4936 MainWnd.cpp:1703 +#: callbacks.cpp:5085 MainWnd.cpp:1838 msgid "_Italic" msgstr "_Курсив" -#: callbacks.cpp:4944 MainWnd.cpp:1715 +#: callbacks.cpp:5093 MainWnd.cpp:1850 msgid "_Underline" msgstr "_Подчеркнутый" -#: callbacks.cpp:4952 MainWnd.cpp:1727 +#: callbacks.cpp:5101 MainWnd.cpp:1862 msgid "_Strikethrough" msgstr "_Зачеркнутый" -#: callbacks.cpp:4960 MainWnd.cpp:1739 +#: callbacks.cpp:5109 MainWnd.cpp:1874 msgid "_Text color" msgstr "_Цвет текста" -#: callbacks.cpp:4967 MainWnd.cpp:970 MainWnd.cpp:975 ShortcutsList.cpp:175 +#: callbacks.cpp:5116 MainWnd.cpp:1003 MainWnd.cpp:1008 ShortcutsList.cpp:175 msgid "Text Background Color" msgstr "Цвет фона текста" -#: callbacks.cpp:4974 MainWnd.cpp:1761 +#: callbacks.cpp:5123 MainWnd.cpp:1896 msgid "_Remove formatting" msgstr "_Удалить форматирование" -#: callbacks.cpp:5050 +#: callbacks.cpp:5200 msgid "Link target no longer exists." msgstr "Ссылка на цель больше не существует." -#: callbacks.cpp:5415 +#: callbacks.cpp:5567 msgid "Save picture" msgstr "Сохранить изображение" -#: callbacks.cpp:5416 DocActionPix.cpp:61 +#: callbacks.cpp:5568 DocActionPix.cpp:61 msgid "PNG format (*.png)" msgstr "PNG формат (*.png)" -#: callbacks.cpp:5417 +#: callbacks.cpp:5569 msgid "JPEG format (*.jpg)" msgstr "JPEG формат (*.jpg)" -#: callbacks.cpp:5450 +#: callbacks.cpp:5602 msgid "Failed to save picture to file!" msgstr "Не удалось сохранить картинку в файл!" -#: callbacks.cpp:5613 +#: callbacks.cpp:5779 msgid "Unknown format! Do you want to load it as text?" msgstr "Неизвестный формат! Хотите загрузить его в виде текста?" -#: callbacks.cpp:5645 +#: callbacks.cpp:5811 msgid "You'll need to save the document to commit the password change!" msgstr "Вам необходимо сохранить документ для завершения изменения пароля!" -#: callbacks.cpp:5854 FileAttachmentDlg.cpp:569 +#: callbacks.cpp:6028 FileAttachmentDlg.cpp:580 msgid "" "Do you want to attach files to the node?\n" "\n" @@ -338,28 +351,34 @@ "Хотите прикрепить файлы к записи?\n" "\n" -#: callbacks.cpp:5877 FileAttachmentDlg.cpp:592 +#: callbacks.cpp:6051 FileAttachmentDlg.cpp:603 msgid "Failed to open input file!\n" msgstr "Не удалось открыть входной файл!\n" -#: callbacks.cpp:5891 FileAttachmentDlg.cpp:292 FileAttachmentDlg.cpp:606 -#: lib/NoteDocument.cpp:336 +#: callbacks.cpp:6065 FileAttachmentDlg.cpp:302 FileAttachmentDlg.cpp:617 +#: lib/NoteDocument.cpp:341 msgid "Loading file. Please wait..." msgstr "Загрузка файла. Ждите..." -#: callbacks.cpp:5963 +#: callbacks.cpp:6141 msgid "Node title must not be empty!" msgstr "Заголовок записи не должен быть пустым!" -#: callbacks.cpp:6101 +#: callbacks.cpp:6281 msgid "Document not encrypted!" msgstr "Документ не зашифрован!" -#: callbacks.cpp:6105 +#: callbacks.cpp:6285 msgid "Document not saved!" msgstr "Документ не сохранен!" -#: DateTimeDlg.cpp:64 MainWnd.cpp:1571 +#: callbacks.cpp:6368 +#, fuzzy +msgid "Insert new node or select an existing one to start typing." +msgstr "" +"Вставите новую запись или выбирите имеющийсяю запись чтобы начать печатать." + +#: DateTimeDlg.cpp:64 MainWnd.cpp:1431 msgid "Insert Date/Time" msgstr "Вставить дату/время" @@ -372,8 +391,9 @@ msgstr "значение" #: DocActionFinish.cpp:66 -msgid "Do you want to remove 'finished' status from all the descendants?" -msgstr " Вы хотите удалить статус 'обработан' из всех потомков?" +#, fuzzy +msgid "Do you want to remove 'Completed' status from all the descendants?" +msgstr "Вы хотите удалить статус 'обработан' из всех потомков?" #: DocActionFmt.cpp:90 msgid "Pick text color" @@ -384,63 +404,68 @@ msgstr "Открыть изображение" #: DocActionPix.cpp:60 -msgid "All supported image formats (*.png,*.jpg)" -msgstr "Все поддерживаемые форматы изображений (*.png,*.jpg)" +msgid "All supported image formats (*.png,*.jpg,*.gif)" +msgstr "Все поддерживаемые форматы изображений (*.png,*.png,*.jpg)" #: DocActionPix.cpp:62 msgid "JPG format (*.jpg)" msgstr "JPG формат (*.jpg)" -#: EditDlg.cpp:117 +#: DocActionPix.cpp:63 +msgid "GIF format (*.gif)" +msgstr "GIF формат (*.gif)" + +#: EditDlg.cpp:119 msgid "Edit text" msgstr "Редактировать текст" -#: FileAttachmentDlg.cpp:125 +#: FileAttachmentDlg.cpp:129 msgid "Node attachments" msgstr "Вложения записи" -#: FileAttachmentDlg.cpp:166 +#: FileAttachmentDlg.cpp:175 msgid "Name" msgstr "Имя" -#: FileAttachmentDlg.cpp:180 +#: FileAttachmentDlg.cpp:189 msgid "Size" msgstr "Размер" -#: FileAttachmentDlg.cpp:197 NodePropertiesDlg.cpp:468 +#: FileAttachmentDlg.cpp:206 NodePropertiesDlg.cpp:473 msgid "Add" msgstr "Добавить" -#: FileAttachmentDlg.cpp:202 LinkPropertiesDlg.cpp:159 -#: NodePropertiesDlg.cpp:472 +#: FileAttachmentDlg.cpp:211 LinkPropertiesDlg.cpp:162 +#: NodePropertiesDlg.cpp:477 msgid "Remove" msgstr "Удалить" -#: FileAttachmentDlg.cpp:207 +#: FileAttachmentDlg.cpp:216 msgid "Save to file" msgstr "Сохранить в файл" -#: FileAttachmentDlg.cpp:251 +#: FileAttachmentDlg.cpp:261 msgid "Add attachment" msgstr "Добавить вложение" -#: FileAttachmentDlg.cpp:283 +#: FileAttachmentDlg.cpp:293 msgid "Failed to open input file!" msgstr "Не удалось открыть входной файл!" -#: FileAttachmentDlg.cpp:398 +#: FileAttachmentDlg.cpp:408 msgid "No attachment selected!" msgstr "Нет выбранных вложений!" -#: FileAttachmentDlg.cpp:409 +#: FileAttachmentDlg.cpp:419 msgid "Save data" msgstr "Сохранить данные" -#: FileAttachmentDlg.cpp:441 +#: FileAttachmentDlg.cpp:451 FileAttachmentDlg.cpp:704 msgid "Failed to open output file!" msgstr "Не удалось открыть выходной файл!" -#: FileAttachmentDlg.cpp:446 lib/NoteDocument.cpp:487 +#: FileAttachmentDlg.cpp:456 FileAttachmentDlg.cpp:709 +#: lib/NoteDocument.cpp:489 msgid "Saving file. Please wait..." msgstr "Сохранение файла. Ждите..." @@ -480,11 +505,11 @@ msgid "Document source:" msgstr "Исходник документа:" -#: FileExportDlg.cpp:317 FileSaveAsDlg.cpp:246 +#: FileExportDlg.cpp:317 FileSaveAsDlg.cpp:248 msgid "File format:" msgstr "Формат файла:" -#: FileExportDlg.cpp:336 FileSaveAsDlg.cpp:180 +#: FileExportDlg.cpp:336 FileSaveAsDlg.cpp:182 msgid "File name:" msgstr "Имя файла:" @@ -500,7 +525,8 @@ msgid "Post-export script:" msgstr "Скрипт после экспорта:" -#: FileExportDlg.cpp:404 MainWnd.cpp:711 MainWnd.cpp:714 OptionsDialog.cpp:990 +#: FileExportDlg.cpp:404 MainWnd.cpp:744 MainWnd.cpp:747 +#: OptionsDialog.cpp:1102 msgid "Save" msgstr "Сохранить" @@ -512,23 +538,23 @@ msgid "You must define the export file name!" msgstr "Вы должны определить имя файла для экспорта!" -#: FileSaveAsDlg.cpp:157 +#: FileSaveAsDlg.cpp:159 msgid "Save document" msgstr "Сохранить документ" -#: FileSaveAsDlg.cpp:194 +#: FileSaveAsDlg.cpp:196 msgid "File directory:" msgstr "Директория файла:" -#: FileSaveAsDlg.cpp:268 MainWnd.cpp:1158 gui/FileDialog.cpp:99 +#: FileSaveAsDlg.cpp:270 MainWnd.cpp:1208 gui/FileDialog.cpp:99 msgid "_Save" msgstr "_Сохранить" -#: FileSaveAsDlg.cpp:313 +#: FileSaveAsDlg.cpp:315 msgid "Select target directory" msgstr "Выберите папку назначения" -#: FileSaveAsDlg.cpp:367 +#: FileSaveAsDlg.cpp:369 msgid "File name must not be empty!" msgstr "Имя файла не должно быть пустым!" @@ -538,7 +564,7 @@ #: FindDialog.cpp:32 msgid "Node tags" -msgstr "Теги записи" +msgstr "Ярлыки записи" #: FindDialog.cpp:55 ShortcutsList.cpp:162 msgid "Find" @@ -556,43 +582,43 @@ msgid "Direction:" msgstr "Направление:" -#: FindDialog.cpp:103 interface.cpp:174 +#: FindDialog.cpp:103 MainWnd.cpp:2289 msgid "Up" msgstr "Вверх" -#: FindDialog.cpp:111 interface.cpp:183 +#: FindDialog.cpp:111 MainWnd.cpp:2299 msgid "Down" msgstr "Вниз" -#: FindDialog.cpp:119 FindReplaceDlg.cpp:169 +#: FindDialog.cpp:119 FindReplaceDlg.cpp:167 msgid "Case sensitive" msgstr "Учитывать регистр" -#: FindReplaceDlg.cpp:99 ShortcutsList.cpp:164 +#: FindReplaceDlg.cpp:97 ShortcutsList.cpp:164 msgid "Replace" msgstr "Заменить" -#: FindReplaceDlg.cpp:117 +#: FindReplaceDlg.cpp:115 msgid "Find what:" msgstr "Найти:" -#: FindReplaceDlg.cpp:131 +#: FindReplaceDlg.cpp:129 msgid "Replace with:" msgstr "Заменить:" -#: FindReplaceDlg.cpp:179 +#: FindReplaceDlg.cpp:177 msgid "_Find next" -msgstr "Найти _далее" +msgstr "Найти _следующий" -#: FindReplaceDlg.cpp:186 +#: FindReplaceDlg.cpp:184 msgid "_Replace" msgstr "_Заменить" -#: FindReplaceDlg.cpp:193 +#: FindReplaceDlg.cpp:191 msgid "Replace _All" msgstr "Заменить _все" -#: FindReplaceDlg.cpp:393 +#: FindReplaceDlg.cpp:391 #, c-format msgid "" "Done!\n" @@ -603,177 +629,109 @@ "\n" "Заменено %d строк!" -#: interface.cpp:102 MainWnd.cpp:801 MainWnd.cpp:804 -msgid "Insert Node" -msgstr "Вставить запись" - -#: interface.cpp:108 -msgid "Insert Child Node" -msgstr "Вставить дочернюю запись" - -#: interface.cpp:114 ShortcutsList.cpp:138 ShortcutsList.cpp:190 -msgid "Delete Node" -msgstr "Удалить запись" - -#: interface.cpp:123 ShortcutsList.cpp:139 ShortcutsList.cpp:191 -msgid "Rename Node" -msgstr "Переименовать запись" - -#: interface.cpp:130 -msgid "Move Node" -msgstr "Переместить запись" - -#: interface.cpp:134 -msgid "Sort" -msgstr "Сортировать" - -#: interface.cpp:138 ShortcutsList.cpp:151 ShortcutsList.cpp:203 -msgid "Expand All" -msgstr "Развернуть все" - -#: interface.cpp:143 -msgid "Collapse All" -msgstr "Свернуть все" - -#: interface.cpp:148 NodePropertiesDlg.cpp:476 -msgid "Mark node as finished" -msgstr "Пометить запись как обработанную" - -#: interface.cpp:153 NodePropertiesDlg.cpp:315 -msgid "Node Properties" -msgstr "Свойства записи" - -#: interface.cpp:162 MainWnd.cpp:839 MainWnd.cpp:842 -msgid "Link wizard" -msgstr "Менеджер ссылок" - -#: interface.cpp:192 -msgid "Left" -msgstr "Влево" - -#: interface.cpp:201 -msgid "Right" -msgstr "Вправо" - -#: interface.cpp:215 MainWnd.cpp:1410 -#, fuzzy -msgid "_Sort Children Ascending" -msgstr "Сортировать потомков по возрастанию" - -#: interface.cpp:223 MainWnd.cpp:1421 -#, fuzzy -msgid "Sort _Children Descending" -msgstr "Сортировать потомков по убыванию" - -#: interface.cpp:231 MainWnd.cpp:1432 -msgid "Sort Root Ascending" -msgstr "Сортировать корень по возрастанию" - -#: interface.cpp:239 MainWnd.cpp:1443 -msgid "Sort Root Descending" -msgstr "Сортировать корень по убыванию" - -#: interface.cpp:465 +#: interface.cpp:303 msgid "Are you sure you want to delete history list?" msgstr "Вы уверены, что хотите удалить список истории?" -#: interface.cpp:565 interface.cpp:624 gui/ProgressDlg.cpp:60 +#: interface.cpp:428 interface.cpp:487 gui/ProgressDlg.cpp:80 msgid "Info" msgstr "Информация" -#: interface.cpp:710 interface.cpp:737 +#: interface.cpp:573 interface.cpp:600 msgid "OK!" msgstr "ОК!" -#: interface.cpp:712 +#: interface.cpp:575 msgid "Loading aborted by user!" msgstr "Загрузка прервана пользователем!" -#: interface.cpp:714 +#: interface.cpp:577 msgid "File not found!" msgstr "Файл не найден!" -#: interface.cpp:716 +#: interface.cpp:579 msgid "Invalid document password!" msgstr "Неправильный пароль документа!" -#: interface.cpp:718 +#: interface.cpp:581 msgid "Unsupported document format!" msgstr "Неподдерживаемый формат документа!" -#: interface.cpp:720 +#: interface.cpp:583 msgid "Error when parsing document (bad formatting)!" msgstr "Ошибка при обработке документа (неверное форматирование)!" -#: interface.cpp:722 +#: interface.cpp:585 msgid "Failed to load the file!" -msgstr "Невозможно загрузить файл!" +msgstr "Неудалось загрузить файл!" -#: interface.cpp:724 +#: interface.cpp:587 +#, fuzzy msgid "Inadequate file permissions!" -msgstr "" +msgstr "Недостаточно прав доступа к файлу!" -#: interface.cpp:726 +#: interface.cpp:589 msgid "Load operation is not supported for this format!" msgstr "Операция загрузки не поддерживается для данного формата!" -#: interface.cpp:729 interface.cpp:754 +#: interface.cpp:592 interface.cpp:617 msgid "Unknown error!" msgstr "Неизвестная ошибка!" -#: interface.cpp:739 +#: interface.cpp:602 msgid "Saving aborted by user!" msgstr "Сохранение прервано пользователем!" -#: interface.cpp:743 +#: interface.cpp:606 msgid "Failed to overwrite target file!" msgstr "Не удалось переписать целевой файл!" -#: interface.cpp:745 +#: interface.cpp:608 +#, fuzzy msgid "" "Failed to open output file! Please check permissions or available disk size!" msgstr "" -"Не удалось открыть выходной файл! Проверьте права доступа и свободное место " -"на диске!" +"Не удалось открыть выходной файл! Проверьте права доступа и наличие местa на " +"диске!" -#: interface.cpp:747 +#: interface.cpp:610 msgid "Failed to open application file!" msgstr "Не удалось открыть файл приложения!" -#: interface.cpp:751 +#: interface.cpp:614 msgid "Save operation is not supported for this format!" msgstr "Операция сохранения не поддерживается для данного формата!" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:38 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:41 msgid "Link to a node" msgstr "Ссылка на запись" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:39 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:42 msgid "Link to a file or web address" msgstr "Ссылка на файл или web-страницу" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:70 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:73 msgid "Link Properties" msgstr "Свойства ссылки:" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:92 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:95 msgid "Link text:" msgstr "Текст ссылки:" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:105 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:108 msgid "Link type:" msgstr "Тип ссылки:" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:112 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:115 msgid "Target file or URL:" msgstr "Ссылка на файл или web-страницу" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:119 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:122 msgid "Target node:" msgstr "Ссылка на запись:" -#: main.cpp:256 -#, c-format +#: main.cpp:301 +#, fuzzy, c-format msgid "" "One or more crash logs were found in:\n" "%s.\n" @@ -781,571 +739,704 @@ "Press Yes to delete those files\n" "(consider sending the files to the author with the crash description)." msgstr "" -"Один или несколько log'ов краха были найдены в:\n" +"Один или несколько записей о фатальном сбое были найдены в:\n" "%s.\n" "\n" "Нажмите Да чтобы удалить файлы\n" " (рассмотрите возможность послать письмо с файлами описания аварии автору)." -#: main.cpp:398 +#: main.cpp:447 msgid "Another NoteCase instance detected! Exiting!" msgstr "Обнаружен уже запущенный NoteCase! Выход!" -#: MainWnd.cpp:691 MainWnd.cpp:694 +#: MainWnd.cpp:724 MainWnd.cpp:727 msgid "New" msgstr "Новый" -#: MainWnd.cpp:701 MainWnd.cpp:704 +#: MainWnd.cpp:734 MainWnd.cpp:737 msgid "Open" msgstr "Открыть" -#: MainWnd.cpp:721 MainWnd.cpp:724 +#: MainWnd.cpp:754 MainWnd.cpp:757 msgid "Save As" msgstr "Сохранить как" -#: MainWnd.cpp:736 MainWnd.cpp:739 ShortcutsList.cpp:153 +#: MainWnd.cpp:769 MainWnd.cpp:772 ShortcutsList.cpp:153 msgid "Undo" msgstr "Отменить" -#: MainWnd.cpp:747 MainWnd.cpp:750 ShortcutsList.cpp:154 +#: MainWnd.cpp:780 MainWnd.cpp:783 ShortcutsList.cpp:154 msgid "Redo" msgstr "Вернуть" -#: MainWnd.cpp:758 MainWnd.cpp:761 ShortcutsList.cpp:155 +#: MainWnd.cpp:791 MainWnd.cpp:794 ShortcutsList.cpp:155 msgid "Cut" msgstr "Вырезать" -#: MainWnd.cpp:768 MainWnd.cpp:771 ShortcutsList.cpp:156 +#: MainWnd.cpp:801 MainWnd.cpp:804 ShortcutsList.cpp:156 msgid "Copy" msgstr "Копировать" -#: MainWnd.cpp:778 MainWnd.cpp:781 ShortcutsList.cpp:157 +#: MainWnd.cpp:811 MainWnd.cpp:814 ShortcutsList.cpp:157 msgid "Paste" msgstr "Вставить" -#: MainWnd.cpp:788 MainWnd.cpp:791 ShortcutsList.cpp:158 +#: MainWnd.cpp:821 MainWnd.cpp:824 ShortcutsList.cpp:158 msgid "Delete" msgstr "Удалить" -#: MainWnd.cpp:811 MainWnd.cpp:814 ShortcutsList.cpp:142 ShortcutsList.cpp:194 +#: MainWnd.cpp:834 MainWnd.cpp:837 MainWnd.cpp:2207 +msgid "Insert Node" +msgstr "Вставить запись" + +#: MainWnd.cpp:844 MainWnd.cpp:847 ShortcutsList.cpp:142 ShortcutsList.cpp:195 msgid "Move Node Left" msgstr "Переместить запись влево" -#: MainWnd.cpp:821 MainWnd.cpp:824 ShortcutsList.cpp:143 ShortcutsList.cpp:195 +#: MainWnd.cpp:854 MainWnd.cpp:857 ShortcutsList.cpp:143 ShortcutsList.cpp:196 msgid "Move Node Right" msgstr "Переместить запись вправо" -#: MainWnd.cpp:850 MainWnd.cpp:853 ShortcutsList.cpp:166 +#: MainWnd.cpp:872 MainWnd.cpp:875 MainWnd.cpp:2277 +msgid "Link wizard" +msgstr "Менеджер ссылок" + +#: MainWnd.cpp:883 MainWnd.cpp:886 ShortcutsList.cpp:166 msgid "Insert Picture" msgstr "Вставить изображение" -#: MainWnd.cpp:862 MainWnd.cpp:867 +#: MainWnd.cpp:895 MainWnd.cpp:900 msgid "Node Attachments" msgstr "Вложения записи" -#: MainWnd.cpp:880 MainWnd.cpp:885 ShortcutsList.cpp:170 +#: MainWnd.cpp:913 MainWnd.cpp:918 ShortcutsList.cpp:170 msgid "Bold" msgstr "Жирный" -#: MainWnd.cpp:898 MainWnd.cpp:903 ShortcutsList.cpp:171 +#: MainWnd.cpp:931 MainWnd.cpp:936 ShortcutsList.cpp:171 msgid "Italic" msgstr "Курсив" -#: MainWnd.cpp:916 MainWnd.cpp:921 ShortcutsList.cpp:172 +#: MainWnd.cpp:949 MainWnd.cpp:954 ShortcutsList.cpp:172 msgid "Underline" msgstr "Подчеркнутый" -#: MainWnd.cpp:934 MainWnd.cpp:939 ShortcutsList.cpp:173 +#: MainWnd.cpp:967 MainWnd.cpp:972 ShortcutsList.cpp:173 msgid "Strikethrough" msgstr "Зачеркнутый" -#: MainWnd.cpp:952 MainWnd.cpp:957 +#: MainWnd.cpp:985 MainWnd.cpp:990 msgid "Text Color" msgstr "Цвет текста" -#: MainWnd.cpp:985 MainWnd.cpp:988 +#: MainWnd.cpp:1018 MainWnd.cpp:1021 msgid "Help" msgstr "Справка" -#: MainWnd.cpp:1025 +#: MainWnd.cpp:1058 msgid "Please enter the password for file: " msgstr "Введите пароль для файла:" -#: MainWnd.cpp:1114 +#: MainWnd.cpp:1154 msgid "_File" msgstr "_Файл" -#: MainWnd.cpp:1125 -msgid "New No_tecase" -msgstr "Новый No_tecase" +#: MainWnd.cpp:1165 +msgid "New _Window" +msgstr "Новое _окно" -#: MainWnd.cpp:1138 +#: MainWnd.cpp:1178 msgid "_New" msgstr "_Новый" -#: MainWnd.cpp:1148 gui/FileDialog.cpp:99 +#: MainWnd.cpp:1188 gui/FileDialog.cpp:99 msgid "_Open" msgstr "_Открыть" -#: MainWnd.cpp:1168 +#: MainWnd.cpp:1198 +msgid "_Close" +msgstr "За_крыть" + +#: MainWnd.cpp:1218 msgid "Save _As" msgstr "Сохранить _как" -#: MainWnd.cpp:1178 +#: MainWnd.cpp:1228 msgid "Re_load" msgstr "Перео_ткрыть" -#: MainWnd.cpp:1188 +#: MainWnd.cpp:1238 msgid "Read-Only" msgstr "Только для чтения" -#: MainWnd.cpp:1196 +#: MainWnd.cpp:1245 +msgid "Document property that forbids document editing." +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1247 msgid "_Lock Document" msgstr "_Заблокировать документ" -#: MainWnd.cpp:1208 +#: MainWnd.cpp:1258 +#, fuzzy +msgid "Unload encrypted document from memory." +msgstr "" +"Сохранить и выгружать зашифрованные документы, если приложение неактивно:" + +#: MainWnd.cpp:1260 msgid "_Change Password" msgstr "_Изменить пароль" -#: MainWnd.cpp:1221 +#: MainWnd.cpp:1277 msgid "_Import" msgstr "_Импорт" -#: MainWnd.cpp:1229 +#: MainWnd.cpp:1285 msgid "_Export" msgstr "_Экспорт" -#: MainWnd.cpp:1247 +#: MainWnd.cpp:1303 msgid "_Recent" msgstr "_Недавние" -#: MainWnd.cpp:1261 +#: MainWnd.cpp:1317 msgid "_Quit" msgstr "_Выйти" -#: MainWnd.cpp:1276 -msgid "_Tree" -msgstr "_Дерево" - -#: MainWnd.cpp:1288 -msgid "_Insert Node" -msgstr "_Вставить запись" - -#: MainWnd.cpp:1296 -msgid "Insert Child _Node" -msgstr "Вставить дочернюю запись" - -#: MainWnd.cpp:1304 -msgid "_Delete Node" -msgstr "_Удалить запись" - -#: MainWnd.cpp:1315 -msgid "_Rename Node" -msgstr "_Переименовать запись" - -#: MainWnd.cpp:1323 -msgid "_Move Node" -msgstr "_Переместить запись" - -#: MainWnd.cpp:1327 -msgid "_Sort" -msgstr "_Сортировать" - #: MainWnd.cpp:1331 -msgid "_Expand All" -msgstr "_Развернуть все" - -#: MainWnd.cpp:1339 -msgid "_Collapse All" -msgstr "_Свернуть все" - -#: MainWnd.cpp:1347 -msgid "Node _Properties" -msgstr "Свойства записи" - -#: MainWnd.cpp:1361 -msgid "_Up" -msgstr "_Вверх" - -#: MainWnd.cpp:1372 -msgid "_Down" -msgstr "_Вниз" - -#: MainWnd.cpp:1383 -msgid "_Left" -msgstr "_Влево" - -#: MainWnd.cpp:1394 -msgid "_Right" -msgstr "_Вправо" - -#: MainWnd.cpp:1456 -msgid "Delete all _Finished nodes" -msgstr "Удалить все _обработанные записи" - -#: MainWnd.cpp:1471 msgid "_Edit" msgstr "_Правка" -#: MainWnd.cpp:1482 +#: MainWnd.cpp:1342 msgid "_Undo" msgstr "_Отменить" -#: MainWnd.cpp:1493 +#: MainWnd.cpp:1353 msgid "_Redo" msgstr "Вернут_ь" -#: MainWnd.cpp:1509 +#: MainWnd.cpp:1369 msgid "Cu_t" msgstr "_Вырезать" -#: MainWnd.cpp:1519 +#: MainWnd.cpp:1379 msgid "_Copy" msgstr "_Копировать" -#: MainWnd.cpp:1529 +#: MainWnd.cpp:1389 msgid "_Paste" msgstr "В_ставить" -#: MainWnd.cpp:1539 +#: MainWnd.cpp:1399 msgid "_Delete" msgstr "_Удалить" -#: MainWnd.cpp:1549 +#: MainWnd.cpp:1409 msgid "Copy Branch _Structure" msgstr "Копировать Структуру В_етви" -#: MainWnd.cpp:1560 +#: MainWnd.cpp:1420 msgid "Paste Branch To Root" msgstr "Вставить Ветвь В Ко_рень" -#: MainWnd.cpp:1588 +#: MainWnd.cpp:1448 msgid "_Find" msgstr "_Найти" -#: MainWnd.cpp:1598 +#: MainWnd.cpp:1458 msgid "Find _Next" msgstr "Найти _далее" -#: MainWnd.cpp:1608 +#: MainWnd.cpp:1468 msgid "R_eplace" msgstr "З_аменить" -#: MainWnd.cpp:1618 +#: MainWnd.cpp:1478 msgid "Link _Wizard" msgstr "Менеджер ссылок" -#: MainWnd.cpp:1629 +#: MainWnd.cpp:1489 msgid "_Insert Picture" msgstr "_Вставить изображение" -#: MainWnd.cpp:1640 +#: MainWnd.cpp:1500 msgid "Node _Attachments" msgstr "_Вложения записи" -#: MainWnd.cpp:1656 -msgid "_Shortcuts" -msgstr "_Горячие клавиши" - -#: MainWnd.cpp:1666 -msgid "_Options" -msgstr "_Опции" - -#: MainWnd.cpp:1750 -msgid "Text Background _Color" -msgstr "Цвет фона текста:" +#: MainWnd.cpp:1516 ShortcutsList.cpp:168 +msgid "Configure Shortcuts" +msgstr "Настроить горячие клавиши" + +#: MainWnd.cpp:1526 ShortcutsList.cpp:169 +msgid "Configure NoteCase" +msgstr "Настроить NoteCase" -#: MainWnd.cpp:1775 +#: MainWnd.cpp:1539 msgid "_View" msgstr "_Вид" -#: MainWnd.cpp:1786 +#: MainWnd.cpp:1550 msgid "_Full Screen" msgstr "_Во весь экран" -#: MainWnd.cpp:1799 +#: MainWnd.cpp:1563 +msgid "_Always on top" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1570 msgid "_Tool Bar" -msgstr "_Панель инструментов" +msgstr "Панель _инструментов" -#: MainWnd.cpp:1807 +#: MainWnd.cpp:1578 msgid "_Node Title Bar" -msgstr "_Панель заголовка записи" +msgstr "Панель _заголовка записи" -#: MainWnd.cpp:1815 +#: MainWnd.cpp:1586 msgid "_Status Bar" -msgstr "_Панель состояния" +msgstr "Панель _состояния" -#: MainWnd.cpp:1823 +#: MainWnd.cpp:1594 msgid "_Wrap" msgstr "_Перенос слов" -#: MainWnd.cpp:1831 +#: MainWnd.cpp:1602 msgid "Change View _Mode" -msgstr "Изменить режим просмотра" +msgstr "Изменить _режим просмотра" -#: MainWnd.cpp:1838 +#: MainWnd.cpp:1609 msgid "_Calculate Word Count" msgstr "_Посчитать количество слов" -#: MainWnd.cpp:1845 +#: MainWnd.cpp:1620 +msgid "_Tree" +msgstr "_Дерево" + +#: MainWnd.cpp:1632 +msgid "_Insert Node" +msgstr "_Вставить запись" + +#: MainWnd.cpp:1640 +msgid "Insert Child _Node" +msgstr "Вставить дочернюю _запись" + +#: MainWnd.cpp:1648 +msgid "_Delete Node" +msgstr "_Удалить запись" + +#: MainWnd.cpp:1659 +msgid "_Rename Node" +msgstr "Пере_именовать запись" + +#: MainWnd.cpp:1667 +msgid "_Move Node" +msgstr "_Переместить запись" + +#: MainWnd.cpp:1671 +msgid "_Sort" +msgstr "_Сортировать" + +#: MainWnd.cpp:1675 +msgid "_Expand All" +msgstr "_Развернуть все" + +#: MainWnd.cpp:1683 +msgid "_Collapse All" +msgstr "_Свернуть все" + +#: MainWnd.cpp:1691 +msgid "Node _Properties" +msgstr "_Свойства записи" + +#: MainWnd.cpp:1705 +msgid "_Up" +msgstr "В_верх" + +#: MainWnd.cpp:1716 +msgid "_Down" +msgstr "В_низ" + +#: MainWnd.cpp:1727 +msgid "_Left" +msgstr "В_лево" + +#: MainWnd.cpp:1738 +msgid "_Right" +msgstr "В_право" + +#: MainWnd.cpp:1754 MainWnd.cpp:2334 +msgid "_Sort Children Ascending" +msgstr "Сортировать потомков по _возрастанию" + +#: MainWnd.cpp:1765 MainWnd.cpp:2344 +msgid "Sort _Children Descending" +msgstr "Сортировать потомков по _убыванию" + +#: MainWnd.cpp:1776 MainWnd.cpp:2354 +msgid "Sort Root Ascending" +msgstr "Сортировать корень по возрастанию" + +#: MainWnd.cpp:1787 MainWnd.cpp:2364 +msgid "Sort Root Descending" +msgstr "Сортировать корень по убыванию" + +#: MainWnd.cpp:1800 +msgid "Delete all _Completed nodes" +msgstr "Удалить все _обработанные записи" + +#: MainWnd.cpp:1885 +msgid "Text Background _Color" +msgstr "Цвет _фона текста" + +#: MainWnd.cpp:1912 msgid "_Help" msgstr "_Справка" -#: MainWnd.cpp:1856 +#: MainWnd.cpp:1923 +msgid "_Visit Website" +msgstr "Посетить _Вебсайт" + +#: MainWnd.cpp:1933 msgid "_Show help" msgstr "_Показать справку" -#: MainWnd.cpp:1871 +#: MainWnd.cpp:1948 msgid "_About" msgstr "_О программе" -#: mru.cpp:144 +#: MainWnd.cpp:2214 +msgid "Insert Child Node" +msgstr "Вставить дочернюю запись" + +#: MainWnd.cpp:2221 ShortcutsList.cpp:138 ShortcutsList.cpp:191 +msgid "Delete Node" +msgstr "Удалить запись" + +#: MainWnd.cpp:2231 ShortcutsList.cpp:139 ShortcutsList.cpp:192 +msgid "Rename Node" +msgstr "Переименовать запись" + +#: MainWnd.cpp:2238 +msgid "Move Node" +msgstr "Переместить запись" + +#: MainWnd.cpp:2242 +msgid "Sort" +msgstr "Сортировать" + +#: MainWnd.cpp:2246 ShortcutsList.cpp:151 ShortcutsList.cpp:204 +msgid "Expand All" +msgstr "Развернуть все" + +#: MainWnd.cpp:2253 +msgid "Collapse All" +msgstr "Свернуть все" + +#: MainWnd.cpp:2260 NodePropertiesDlg.cpp:481 +msgid "Mark node as Completed" +msgstr "Пометить запись как обработанную" + +#: MainWnd.cpp:2267 NodePropertiesDlg.cpp:320 +msgid "Node Properties" +msgstr "Свойства записи" + +#: MainWnd.cpp:2309 +msgid "Left" +msgstr "Влево" + +#: MainWnd.cpp:2319 +msgid "Right" +msgstr "Вправо" + +#: mru.cpp:137 msgid " - Clear list - " msgstr " - Очистить список - " -#: mru.cpp:152 +#: mru.cpp:145 msgid "( empty )" -msgstr "" +msgstr "( пустой )" -#: NodePropertiesDlg.cpp:218 +#: NodePropertiesDlg.cpp:223 msgid "Tag must not contain \";\" character!" -msgstr "Тег не должен содержать символа \";\"!" +msgstr "Ярлык не должен содержать символа \";\"!" -#: NodePropertiesDlg.cpp:234 +#: NodePropertiesDlg.cpp:239 msgid "This tag was already added for this node!" -msgstr "Этот тег уже добавлен в эту запись!" +msgstr "Этот ярлык уже добавлен в эту запись!" -#: NodePropertiesDlg.cpp:326 +#: NodePropertiesDlg.cpp:331 msgid "Title:" msgstr "Заголовок:" -#: NodePropertiesDlg.cpp:358 +#: NodePropertiesDlg.cpp:363 msgid "Created:" msgstr "Создан:" -#: NodePropertiesDlg.cpp:365 NodePropertiesDlg.cpp:379 -#: PixPropertiesDlg.cpp:101 PixPropertiesDlg.cpp:114 +#: NodePropertiesDlg.cpp:370 NodePropertiesDlg.cpp:384 +#: PixPropertiesDlg.cpp:110 PixPropertiesDlg.cpp:123 msgid "unknown" msgstr "неизвестно" -#: NodePropertiesDlg.cpp:372 +#: NodePropertiesDlg.cpp:377 msgid "Modified:" msgstr "Изменен:" -#: NodePropertiesDlg.cpp:396 +#: NodePropertiesDlg.cpp:401 msgid "Icon:" -msgstr "Значек:" +msgstr "Иконка:" -#: NodePropertiesDlg.cpp:401 OptionsDialog.cpp:1075 +#: NodePropertiesDlg.cpp:406 OptionsDialog.cpp:1191 msgid "None" msgstr "Нету" -#: NodePropertiesDlg.cpp:407 OptionsDialog.cpp:1083 +#: NodePropertiesDlg.cpp:412 OptionsDialog.cpp:1199 msgid "Internal" msgstr "Внутренний" -#: NodePropertiesDlg.cpp:413 OptionsDialog.cpp:1091 +#: NodePropertiesDlg.cpp:418 OptionsDialog.cpp:1207 msgid "Custom" msgstr "Выбрать" -#: NodePropertiesDlg.cpp:451 +#: NodePropertiesDlg.cpp:456 msgid "Tags:" -msgstr "Тэги:" +msgstr "Ярлыки:" -#: NodePropertiesDlg.cpp:611 OptionsDialog.cpp:1380 -msgid "All supported icon formats (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg)" -msgstr "Все поддерживаемые форматы иконок (*.png,*.jpg)" +#: NodePropertiesDlg.cpp:616 +msgid "All supported icon formats (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg,*.gif)" +msgstr "Все поддерживаемые форматы иконок (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg,*.gif)" -#: NodePropertiesDlg.cpp:612 OptionsDialog.cpp:1381 +#: NodePropertiesDlg.cpp:617 OptionsDialog.cpp:1500 msgid "XPM icon file (*.xpm)" msgstr "XPM файл иконки (*.xpm)" -#: NodePropertiesDlg.cpp:613 OptionsDialog.cpp:1382 +#: NodePropertiesDlg.cpp:618 OptionsDialog.cpp:1501 msgid "Icon file (*.ico)" msgstr "Файл иконки (*.ico)" -#: NodePropertiesDlg.cpp:614 OptionsDialog.cpp:1383 +#: NodePropertiesDlg.cpp:619 OptionsDialog.cpp:1502 msgid "PNG file format (*.png)" -msgstr "PNG формат (*.png)" +msgstr "PNG формат файла (*.png)" -#: NodePropertiesDlg.cpp:615 OptionsDialog.cpp:1384 +#: NodePropertiesDlg.cpp:620 OptionsDialog.cpp:1503 msgid "JPEG file format (*.jpg)" -msgstr "JPEG формат (*.jpg)" +msgstr "JPEG формат файла (*.jpg)" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:621 +msgid "GIF file format (*.gif)" +msgstr "GIF формат файла (*.gif)" -#: NodePropertiesDlg.cpp:679 OptionsDialog.cpp:1504 +#: NodePropertiesDlg.cpp:686 OptionsDialog.cpp:1623 msgid "Failed to load node icon file!" -msgstr "Не удалось открыть файл иконки раздела!" +msgstr "Не удалось открыть файл иконки записи!" -#: OptionsDialog.cpp:670 +#: OptionsDialog.cpp:638 +msgid "Some of the changed options require program restart!" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:769 msgid "You must restart NoteCase for this change to take effect!" msgstr "Необходимо перезапустить NoteCase для применения изменений!" -#: OptionsDialog.cpp:747 ShortcutsList.cpp:169 +#: OptionsDialog.cpp:849 +#, fuzzy msgid "Options" msgstr "Параметры" -#: OptionsDialog.cpp:782 +#: OptionsDialog.cpp:884 msgid "Start at logon" msgstr "Загружать всместе с загрузкой ОС" -#: OptionsDialog.cpp:789 +#: OptionsDialog.cpp:888 +#, fuzzy msgid "Maximize on startup" -msgstr "Запускать свернутым" +msgstr "Максимизировать при загрузки NoteCase" -#: OptionsDialog.cpp:793 +#: OptionsDialog.cpp:892 +#, fuzzy msgid "Allow single instance only" -msgstr "Запускать только один экземпляр" +msgstr "Позволять запускать только один экземпляр" -#: OptionsDialog.cpp:800 +#: OptionsDialog.cpp:896 +#, fuzzy msgid "Reload last used document" -msgstr "Переоткрыть последний документ" +msgstr "Открыть предыдущий документ при загрузки NoteCase" -#: OptionsDialog.cpp:804 +#: OptionsDialog.cpp:900 msgid "Register document formats" msgstr "Зарегистрировать форматы документов" -#: OptionsDialog.cpp:808 +#: OptionsDialog.cpp:904 msgid "Restore last position/size" msgstr "Восстановить последние позицию/размер" -#: OptionsDialog.cpp:812 +#: OptionsDialog.cpp:908 msgid "Startup" msgstr "Загрузка" -#: OptionsDialog.cpp:824 +#: OptionsDialog.cpp:920 msgid "Tree font:" msgstr "Шрифт дерева:" -#: OptionsDialog.cpp:829 +#: OptionsDialog.cpp:925 msgid "Text font:" msgstr "Шрифт текста:" -#: OptionsDialog.cpp:852 +#: OptionsDialog.cpp:948 msgid "Text/background color:" msgstr "Цвет текста/фона:" -#: OptionsDialog.cpp:865 +#: OptionsDialog.cpp:961 msgid "Link color:" msgstr "Цвет ссылки:" -#: OptionsDialog.cpp:874 +#: OptionsDialog.cpp:970 +#, fuzzy msgid "Custom Tab Size" -msgstr "Свой размер закладки" +msgstr "Свой размер для Tab" -#: OptionsDialog.cpp:883 +#: OptionsDialog.cpp:979 msgid "Wrap text" msgstr "Перенос текста" -#: OptionsDialog.cpp:887 +#: OptionsDialog.cpp:983 +#, fuzzy +msgid "Wrap titles tree" +msgstr "Перенос текста заголовок дерева" + +#: OptionsDialog.cpp:987 +#, fuzzy +msgid "Show tree lines" +msgstr "Показать строки дерева" + +#: OptionsDialog.cpp:991 msgid "Display" msgstr "Дисплей" -#: OptionsDialog.cpp:897 +#: OptionsDialog.cpp:1001 msgid "Use system language settings" msgstr "Использовать системные языковые настройки" -#: OptionsDialog.cpp:901 +#: OptionsDialog.cpp:1005 msgid "Language:" msgstr "Язык:" -#: OptionsDialog.cpp:910 +#: OptionsDialog.cpp:1014 msgid "Date/time format:" msgstr "Формат даты/времени" -#: OptionsDialog.cpp:925 +#: OptionsDialog.cpp:1029 msgid "Show node tree on the right" msgstr "Показать дерево записей справа" -#: OptionsDialog.cpp:929 +#: OptionsDialog.cpp:1033 +msgid "Draw message over inactive text view" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:1037 msgid "Minimize to tray" msgstr "Свернуть в трей" -#: OptionsDialog.cpp:933 +#: OptionsDialog.cpp:1041 msgid "Close to tray" msgstr "Свернуть в трей вместо закрытия" -#: OptionsDialog.cpp:937 +#: OptionsDialog.cpp:1045 msgid "[Enter] key press in text area closes the window" msgstr "Нажатие клавиши [Enter] в текстовой области закроет окно" -#: OptionsDialog.cpp:941 ShortcutsListDlg.cpp:124 +#: OptionsDialog.cpp:1049 ShortcutsListDlg.cpp:134 msgid "Global" msgstr "Глобальный" -#: OptionsDialog.cpp:953 -msgid "Autosave document every:" -msgstr "Автосохранение документа каждые:" +#: OptionsDialog.cpp:1061 +#, fuzzy +msgid "Autosave to temporary crash-protection copy every:" +msgstr "" +"Автоматически сохранять временную копию защиты от фатального сбоя каждыйе:" -#: OptionsDialog.cpp:962 +#: OptionsDialog.cpp:1072 msgid "seconds" msgstr "секунд" -#: OptionsDialog.cpp:967 +#: OptionsDialog.cpp:1077 +#, fuzzy msgid "Do not autosave memory-only (new/unsaved) documents (data security)" msgstr "" +"Не сохранять автоматически только в памяти (новые / не сохранёные) документы " +"(защита данных)" -#: OptionsDialog.cpp:972 +#: OptionsDialog.cpp:1082 +#, fuzzy msgid "For each document, create up to:" -msgstr "Для каждого документа, создать:" +msgstr "Для каждого документа, создать до:" -#: OptionsDialog.cpp:981 +#: OptionsDialog.cpp:1093 msgid "backup files" msgstr "файл(ов) резервной копии" -#: OptionsDialog.cpp:986 +#: OptionsDialog.cpp:1098 msgid "Automatically save when closing application" -msgstr "Автоматическое сохранение при закрытии применения" +msgstr "Автоматическое сохранение при закрытии NoteCase" -#: OptionsDialog.cpp:1002 +#: OptionsDialog.cpp:1114 msgid "Generate table of contents (depth):" msgstr "Генерация оглавления (глубина):" -#: OptionsDialog.cpp:1011 +#: OptionsDialog.cpp:1125 msgid "Export link to image file as the image tag" -msgstr "Экспортировать ссылку на файл изображения как тег" +msgstr "Экспортировать ссылку на файл изображения как ярлык" -#: OptionsDialog.cpp:1015 +#: OptionsDialog.cpp:1129 msgid "Embed CSS into exported file" msgstr "Вставить CSS внутрь экспортированного файла" -#: OptionsDialog.cpp:1019 +#: OptionsDialog.cpp:1133 msgid "Export image and attachment data as separate files" msgstr "Экспорт изображений и вложенных данных в виде отдельных файлов" -#: OptionsDialog.cpp:1023 +#: OptionsDialog.cpp:1137 msgid "Html export" msgstr "Экспорт в Html" -#: OptionsDialog.cpp:1035 +#: OptionsDialog.cpp:1149 +#, fuzzy msgid "Protect memory space from swapping (requires Notecase restart)" -msgstr "" -"Защита пространства памяти в подкачке (требуется перезагрузка Notecase)" +msgstr "Защита пространства памяти от обмен (требуется перезагрузка NoteCase)" -#: OptionsDialog.cpp:1042 +#: OptionsDialog.cpp:1156 msgid "Security" msgstr "Безопасность" -#: OptionsDialog.cpp:1046 +#: OptionsDialog.cpp:1160 +#, fuzzy msgid "Save and unload encrypted document if inactive for:" msgstr "" "Сохранить и выгружать зашифрованные документы, если приложение неактивно:" -#: OptionsDialog.cpp:1055 +#: OptionsDialog.cpp:1171 msgid "minutes" msgstr "минут(у)" -#: OptionsDialog.cpp:1068 +#: OptionsDialog.cpp:1184 msgid "Default Note Icon" msgstr "Стандартная иконка записи" -#: OptionsDialog.cpp:1118 +#: OptionsDialog.cpp:1234 msgid "Preview:" msgstr "Предварительный просмотр:" -#: OptionsDialog.cpp:1132 +#: OptionsDialog.cpp:1248 msgid "Default" msgstr "Стандартный" +#: OptionsDialog.cpp:1499 +msgid "All supported icon formats (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg)" +msgstr "Все поддерживаемые форматы иконок(*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg)" + +#: OptionsDialog.cpp:1667 +#, c-format +msgid "Minimal value is %d sec!" +msgstr "Минимальное значение %d секунд!" + #: PasswordDialog.cpp:99 msgid "Password" msgstr "Пароль" @@ -1364,7 +1455,7 @@ #: PasswordDialog.cpp:192 msgid "_Show passwords" -msgstr "_Показать пароль" +msgstr "_Показать пароль(и)" #: PasswordDialog.cpp:248 PasswordDialog.cpp:298 msgid "Password must not be empty!" @@ -1382,23 +1473,23 @@ msgid "New passwords do not match! Check for typing errors." msgstr "Новые пароли не совпадают! Проверьте опечатки." -#: PixPropertiesDlg.cpp:84 +#: PixPropertiesDlg.cpp:86 msgid "Image Properties" msgstr "Свойства изображения" -#: PixPropertiesDlg.cpp:94 +#: PixPropertiesDlg.cpp:103 msgid "Original size:" msgstr "Оригинальный размер:" -#: PixPropertiesDlg.cpp:107 +#: PixPropertiesDlg.cpp:116 msgid "Selected size:" msgstr "Выбранный размер:" -#: PixPropertiesDlg.cpp:120 +#: PixPropertiesDlg.cpp:129 msgid "Resize to:" msgstr "Изменить размер на:" -#: PixPropertiesDlg.cpp:133 +#: PixPropertiesDlg.cpp:142 msgid "Store as PNG" msgstr "Сохранить как PNG" @@ -1412,15 +1503,15 @@ #: ShortcutsList.cpp:26 msgid "Ctrl+" -msgstr "" +msgstr "Ctrl+" #: ShortcutsList.cpp:28 msgid "Shift+" -msgstr "" +msgstr "Shift+" #: ShortcutsList.cpp:30 msgid "Alt+" -msgstr "" +msgstr "Alt+" #: ShortcutsList.cpp:37 msgid "Space" @@ -1439,6 +1530,7 @@ msgstr "Сохранить документ" #: ShortcutsList.cpp:127 +#, fuzzy msgid "Save As Document" msgstr "Сохранить как Документ" @@ -1470,59 +1562,59 @@ msgid "Quit Notecase" msgstr "Выйти из Notecase" -#: ShortcutsList.cpp:136 ShortcutsList.cpp:188 +#: ShortcutsList.cpp:136 ShortcutsList.cpp:189 msgid "New Node" msgstr "Новая запись" -#: ShortcutsList.cpp:137 ShortcutsList.cpp:189 +#: ShortcutsList.cpp:137 ShortcutsList.cpp:190 msgid "New Child Node" msgstr "Новая дочерняя запись" -#: ShortcutsList.cpp:140 ShortcutsList.cpp:192 +#: ShortcutsList.cpp:140 ShortcutsList.cpp:193 msgid "Move Node Up" msgstr "Переместить запись вверх" -#: ShortcutsList.cpp:141 ShortcutsList.cpp:193 +#: ShortcutsList.cpp:141 ShortcutsList.cpp:194 msgid "Move Node Down" msgstr "Переместить запись вниз" -#: ShortcutsList.cpp:144 ShortcutsList.cpp:196 +#: ShortcutsList.cpp:144 ShortcutsList.cpp:197 msgid "Show Node Properties" msgstr "Показать свойства записи" -#: ShortcutsList.cpp:145 ShortcutsList.cpp:197 -msgid "Delete Finished Nodes" -msgstr "Удалить все _обработанные записи" +#: ShortcutsList.cpp:145 ShortcutsList.cpp:198 +msgid "Delete Completed Nodes" +msgstr "Удалить все обработанные записи" -#: ShortcutsList.cpp:146 ShortcutsList.cpp:198 -msgid "Toggle Finished Status" +#: ShortcutsList.cpp:146 ShortcutsList.cpp:199 +msgid "Toggle Completed Status" msgstr "Переключить статус 'обработан'" -#: ShortcutsList.cpp:147 ShortcutsList.cpp:199 +#: ShortcutsList.cpp:147 ShortcutsList.cpp:200 msgid "Sort Children Ascending" msgstr "Сортировать потомков по возрастанию" -#: ShortcutsList.cpp:148 ShortcutsList.cpp:200 +#: ShortcutsList.cpp:148 ShortcutsList.cpp:201 msgid "Sort Children Descending" msgstr "Сортировать потомков по убыванию" -#: ShortcutsList.cpp:149 ShortcutsList.cpp:201 +#: ShortcutsList.cpp:149 ShortcutsList.cpp:202 msgid "Sort Tree Ascending" msgstr "Сортировать дерево по возрастанию" -#: ShortcutsList.cpp:150 ShortcutsList.cpp:202 +#: ShortcutsList.cpp:150 ShortcutsList.cpp:203 msgid "Sort Tree Descending" msgstr "Сортировать дерево по убыванию" -#: ShortcutsList.cpp:152 ShortcutsList.cpp:204 +#: ShortcutsList.cpp:152 ShortcutsList.cpp:205 msgid "Colapse All" msgstr "Свернуть все" -#: ShortcutsList.cpp:159 ShortcutsList.cpp:205 +#: ShortcutsList.cpp:159 ShortcutsList.cpp:206 msgid "Copy Branch Structure" -msgstr "Копировать Структуру В_етви" +msgstr "Копировать Структуру Ветви" -#: ShortcutsList.cpp:160 ShortcutsList.cpp:206 +#: ShortcutsList.cpp:160 ShortcutsList.cpp:207 msgid "Paste Branch Root" msgstr "Вставить ветвь в корень" @@ -1532,16 +1624,12 @@ #: ShortcutsList.cpp:163 msgid "Find Next" -msgstr "Найти далее" +msgstr "Найти следующий" #: ShortcutsList.cpp:167 msgid "Attachments" msgstr "Вложения" -#: ShortcutsList.cpp:168 -msgid "Shortcuts" -msgstr "Горячие клавиши" - #: ShortcutsList.cpp:174 msgid "Color" msgstr "Цвет" @@ -1586,33 +1674,37 @@ msgid "About" msgstr "О" -#: ShortcutsListDlg.cpp:54 +#: ShortcutsList.cpp:186 +msgid "Visit Website" +msgstr "Посетить Вебсайт" + +#: ShortcutsListDlg.cpp:56 msgid "You need to restart the application to use new shortcut definitions!" msgstr "" "Вам необходимо перезапустить приложение, чтобы можно было использовать новые " "горячие клавиши!" -#: ShortcutsListDlg.cpp:105 +#: ShortcutsListDlg.cpp:107 msgid "Shortcut editor" -msgstr "Редактро горячих клавиш" +msgstr "Редактор горячих клавиш" -#: ShortcutsListDlg.cpp:116 +#: ShortcutsListDlg.cpp:126 msgid "Context:" -msgstr "Список:" +msgstr "Контекст:" -#: ShortcutsListDlg.cpp:125 +#: ShortcutsListDlg.cpp:135 msgid "Tree widget" msgstr "Виджет дерева" -#: ShortcutsListDlg.cpp:148 +#: ShortcutsListDlg.cpp:158 msgid "Action" msgstr "Действие" -#: ShortcutsListDlg.cpp:162 +#: ShortcutsListDlg.cpp:172 msgid "Shortcut" msgstr "Горячая клавиша" -#: ShortcutsListDlg.cpp:182 +#: ShortcutsListDlg.cpp:192 msgid "" "Use mouse click to select an action, and then press key combination to " "assign the shortcut to it. Some actions are listed in more than one context " @@ -1622,27 +1714,27 @@ "назначить горячую клавишу к нему. Некоторые действия перечислены более чем в " "одном списке, чтобы они могли иметь более одной горячей клавиши." -#: ShortcutsListDlg.cpp:197 +#: ShortcutsListDlg.cpp:207 msgid "Clear All" msgstr "Очистить все" -#: ShortcutsListDlg.cpp:203 +#: ShortcutsListDlg.cpp:213 msgid "Reset All" msgstr "Сбросить все" -#: ShortcutsListDlg.cpp:209 +#: ShortcutsListDlg.cpp:219 msgid "Cancel" msgstr "Отменить" -#: ShortcutsListDlg.cpp:215 +#: ShortcutsListDlg.cpp:225 msgid "OK" msgstr "ОК" -#: ShortcutsListDlg.cpp:288 +#: ShortcutsListDlg.cpp:298 msgid "This shortcut combination is already taken!" msgstr "Эта комбинация горячих клавиш уже используется!" -#: ShortcutsListDlg.cpp:324 +#: ShortcutsListDlg.cpp:334 #, c-format msgid "%d items in this context" msgstr "%d пунктов в этом списке" @@ -1663,8 +1755,13 @@ msgid "Save as type:" msgstr "Сохранить как тип :" -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1198 lib/FormatIOHtml.cpp:1511 -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1598 +#: gui/ProgressDlg.cpp:115 +#, fuzzy +msgid "Abort" +msgstr "О" + +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1210 lib/FormatIOHtml.cpp:1527 +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1614 #, c-format msgid "" "File %s\n" @@ -1673,15 +1770,15 @@ "Файл %s\n" "уже существует. Переписать этот и все другие файлы?" -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1249 +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1261 msgid "Attachment" msgstr "Вложение" -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1864 +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1894 msgid "Contents" msgstr "Содержание" -#: lib/FormatIOMMLX.cpp:78 +#: lib/FormatIOMMLX.cpp:79 msgid "" "There were problems converting text from ibm850 to utf-8.\n" "Consider installing \"glibc-gconv-ibm850\" package" @@ -1689,11 +1786,13 @@ "Были выявлены проблемы конвертации текста из ibm850 в utf-8.\n" "Рассмотрите установку пакета \"glibc-gconv-ibm850\"" -#: lib/NoteDocument.cpp:371 +#: lib/NoteDocument.cpp:377 +#, fuzzy msgid "" "Warning:\n" -"This document was created either by different application,\n" -"or by newer version of this program.\n" +"This document was created either by a different application\n" +"Notecase and Notecase Pro are not considered the same application),\n" +"or by a newer version of this program.\n" "\n" "If you edit this document, you might lose some formatting!" msgstr "" @@ -1702,3 +1801,15 @@ "либо в более новой версии этой программы.\n" "\n" "Если вы изменяете этот документ, то можете потерять форматирование!" + +#~ msgid "New No_tecase" +#~ msgstr "Новый No_tecase" + +#~ msgid "_Shortcuts" +#~ msgstr "_Горячие клавиши" + +#~ msgid "_Options" +#~ msgstr "_Опции" + +#~ msgid "Autosave document every:" +#~ msgstr "Автосохранение документа каждые:" diff -Nru notecase-1.9.1/po/sk.po notecase-1.9.7/po/sk.po --- notecase-1.9.1/po/sk.po 2007-12-08 05:25:12.000000000 -0500 +++ notecase-1.9.7/po/sk.po 2008-10-28 02:36:00.000000000 -0400 @@ -36,52 +36,52 @@ msgid "Locale: " msgstr "" -#: AboutDlg.cpp:151 FileAttachmentDlg.cpp:212 FindReplaceDlg.cpp:200 +#: AboutDlg.cpp:151 FileAttachmentDlg.cpp:221 FindReplaceDlg.cpp:198 msgid "Close" msgstr "" -#: callbacks.cpp:213 callbacks.cpp:571 callbacks.cpp:871 +#: callbacks.cpp:223 callbacks.cpp:591 callbacks.cpp:913 msgid "Document has been modified! Do you want to save it?" msgstr "Dokument bol zmenený! Chcete ho uložiť?" -#: callbacks.cpp:254 +#: callbacks.cpp:269 msgid "Open document" msgstr "Otvoriť dokument" -#: callbacks.cpp:257 +#: callbacks.cpp:272 #, fuzzy msgid "All supported formats (*.ncd,*.nce)" msgstr "Všetky podporované formáty (*.ncd, *.nce, *.hnc)" -#: callbacks.cpp:258 callbacks.cpp:1849 FileExportDlg.cpp:42 -#: FileSaveAsDlg.cpp:34 +#: callbacks.cpp:273 callbacks.cpp:1961 FileExportDlg.cpp:42 +#: FileSaveAsDlg.cpp:36 msgid "NoteCase document (*.ncd)" msgstr "Dokument NoteCase (*.ncd)" -#: callbacks.cpp:259 callbacks.cpp:1850 FileExportDlg.cpp:44 -#: FileSaveAsDlg.cpp:36 +#: callbacks.cpp:274 callbacks.cpp:1962 FileExportDlg.cpp:44 +#: FileSaveAsDlg.cpp:38 msgid "NoteCase encrypted document (*.nce)" msgstr "Šifrovaný NoteCase dokument (*.nce)" -#: callbacks.cpp:260 callbacks.cpp:1855 DocActionPix.cpp:63 +#: callbacks.cpp:275 callbacks.cpp:1967 DocActionPix.cpp:64 msgid "All files (*)" msgstr "Všetky súbory (*.*)" -#: callbacks.cpp:287 interface.cpp:741 +#: callbacks.cpp:302 interface.cpp:604 #, fuzzy msgid "Unsupported format!" msgstr "Formát dokumentu nemá podporu!" -#: callbacks.cpp:437 callbacks.cpp:439 callbacks.cpp:1966 callbacks.cpp:1968 +#: callbacks.cpp:457 callbacks.cpp:459 callbacks.cpp:2078 callbacks.cpp:2080 #, c-format msgid "File %s already exists! Do you want to overwrite it?" msgstr "Súbor %s existuje! Chcete ho prepísať?" -#: callbacks.cpp:454 +#: callbacks.cpp:474 msgid "Warning: .hnc format does not support hyperlinks!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:480 +#: callbacks.cpp:500 #, fuzzy msgid "" "You have saved file in encrypted format! Do you want to delete the original " @@ -91,21 +91,25 @@ "Zvolili ste ukladanie súboru v šifrovanom formáte! Chcete zmazať originálny " "(nešifrovaný) súbor?" -#: callbacks.cpp:651 callbacks.cpp:693 callbacks.cpp:718 callbacks.cpp:1293 -#: callbacks.cpp:1384 callbacks.cpp:1477 callbacks.cpp:1604 callbacks.cpp:1616 -#: callbacks.cpp:1625 callbacks.cpp:1634 callbacks.cpp:1643 callbacks.cpp:1763 -#: callbacks.cpp:1839 callbacks.cpp:2561 callbacks.cpp:2704 callbacks.cpp:2717 -#: callbacks.cpp:3368 callbacks.cpp:3387 callbacks.cpp:3447 callbacks.cpp:3498 -#: callbacks.cpp:3606 callbacks.cpp:4102 callbacks.cpp:5057 callbacks.cpp:5067 -#: callbacks.cpp:5077 callbacks.cpp:5086 callbacks.cpp:5116 callbacks.cpp:5146 -#: callbacks.cpp:5185 callbacks.cpp:5224 callbacks.cpp:5263 callbacks.cpp:5302 -#: callbacks.cpp:5347 callbacks.cpp:5521 callbacks.cpp:5623 callbacks.cpp:5656 -#: callbacks.cpp:5764 callbacks.cpp:6143 FileAttachmentDlg.cpp:245 -#: FileAttachmentDlg.cpp:350 FileAttachmentDlg.cpp:483 +#: callbacks.cpp:600 +msgid "Document saving failed! Abort closing?" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:686 callbacks.cpp:728 callbacks.cpp:753 callbacks.cpp:1391 +#: callbacks.cpp:1482 callbacks.cpp:1575 callbacks.cpp:1702 callbacks.cpp:1714 +#: callbacks.cpp:1723 callbacks.cpp:1732 callbacks.cpp:1741 callbacks.cpp:1861 +#: callbacks.cpp:1951 callbacks.cpp:2672 callbacks.cpp:2815 callbacks.cpp:2828 +#: callbacks.cpp:3496 callbacks.cpp:3515 callbacks.cpp:3575 callbacks.cpp:3626 +#: callbacks.cpp:3740 callbacks.cpp:4243 callbacks.cpp:5207 callbacks.cpp:5217 +#: callbacks.cpp:5227 callbacks.cpp:5236 callbacks.cpp:5266 callbacks.cpp:5296 +#: callbacks.cpp:5335 callbacks.cpp:5374 callbacks.cpp:5413 callbacks.cpp:5452 +#: callbacks.cpp:5499 callbacks.cpp:5687 callbacks.cpp:5789 callbacks.cpp:5822 +#: callbacks.cpp:5937 callbacks.cpp:6323 FileAttachmentDlg.cpp:255 +#: FileAttachmentDlg.cpp:360 FileAttachmentDlg.cpp:493 msgid "Can not change read-only document!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:780 +#: callbacks.cpp:815 msgid "" "Current document has to be closed in order to open help document!\n" "Do you wish to proceed?\n" @@ -119,256 +123,272 @@ "\n" "(Poznámka: ak zvolíte pokračovať, bude vám ponúknuté uloženie dokumentu)" -#: callbacks.cpp:1234 interface.cpp:749 +#: callbacks.cpp:1288 +msgid "Save operation already in progress!" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:1324 interface.cpp:612 msgid "Failed to save the file!" msgstr "Nemožno uložiť súbor!" -#: callbacks.cpp:1332 callbacks.cpp:1421 lib/FormatIOTxt.cpp:44 +#: callbacks.cpp:1430 callbacks.cpp:1519 lib/FormatIOTxt.cpp:46 msgid "New node" msgstr "Nový uzol" -#: callbacks.cpp:1522 +#: callbacks.cpp:1620 #, fuzzy, c-format msgid "" "Are you sure to delete the node\n" "\"%s\"?" msgstr "Naozaj chcete zmazať uzol \"%s\"?" -#: callbacks.cpp:1845 +#: callbacks.cpp:1957 msgid "Import from file" msgstr "Import zo súboru" -#: callbacks.cpp:1848 +#: callbacks.cpp:1960 #, fuzzy msgid "All supported formats" msgstr "Všetky podporované formáty (*.ncd, *.nce, *.hnc)" -#: callbacks.cpp:1851 FileExportDlg.cpp:46 +#: callbacks.cpp:1963 FileExportDlg.cpp:46 msgid "NoteCenter document (*.hnc)" msgstr "Dokument NoteCenter (*.hnc)" -#: callbacks.cpp:1852 +#: callbacks.cpp:1964 msgid "Gjots2 document (*.gjots2)" msgstr "Dokument Gjots2 (*.gjots2)" -#: callbacks.cpp:1853 +#: callbacks.cpp:1965 msgid "Sticky Notes document (*.xml)" msgstr "Dokument StickyNotes (*.xml)" -#: callbacks.cpp:1854 +#: callbacks.cpp:1966 msgid "MM/LX Mindmap/Outline document (*.MM)" msgstr "" -#: callbacks.cpp:2029 callbacks.cpp:2049 callbacks.cpp:4109 callbacks.cpp:5121 -#: callbacks.cpp:5151 callbacks.cpp:5190 callbacks.cpp:5229 callbacks.cpp:5268 -#: callbacks.cpp:5307 callbacks.cpp:5352 callbacks.cpp:5500 callbacks.cpp:5661 +#: callbacks.cpp:2142 callbacks.cpp:2162 callbacks.cpp:4250 callbacks.cpp:5271 +#: callbacks.cpp:5301 callbacks.cpp:5340 callbacks.cpp:5379 callbacks.cpp:5418 +#: callbacks.cpp:5457 callbacks.cpp:5504 callbacks.cpp:5666 callbacks.cpp:5827 #, fuzzy msgid "No selected node!" msgstr "Len vybraný uzol" -#: callbacks.cpp:2271 callbacks.cpp:2348 +#: callbacks.cpp:2384 callbacks.cpp:2455 #, fuzzy msgid "Document is empty!" msgstr "Chyba: zadajte hľadaný text!" -#: callbacks.cpp:2317 callbacks.cpp:2354 FindReplaceDlg.cpp:249 +#: callbacks.cpp:2424 callbacks.cpp:2467 FindReplaceDlg.cpp:247 msgid "Error: Search text is empty!" msgstr "Chyba: zadajte hľadaný text!" -#: callbacks.cpp:2420 callbacks.cpp:2428 +#: callbacks.cpp:2514 +msgid "Searching ..." +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:2530 callbacks.cpp:2545 msgid "No more results found!" msgstr "Žiadne ďalšie výsledky!" -#: callbacks.cpp:2481 +#: callbacks.cpp:2538 +msgid "Search canceled!" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:2598 msgid "This node contains the tag!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:2534 +#: callbacks.cpp:2645 msgid "Reached end of the document! Continue searching from the start?" msgstr "" -#: callbacks.cpp:2543 +#: callbacks.cpp:2654 msgid "Search done!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:3309 +#: callbacks.cpp:3437 msgid "Do you want to reload the document and lose your possible changes?" msgstr "Chcete znovu načítať dokument? Stratíte všetky vykonané zmeny!" -#: callbacks.cpp:3321 +#: callbacks.cpp:3449 msgid "Document has not been saved yet!" msgstr "Dokument ešte nebol uložený!" -#: callbacks.cpp:3589 FileAttachmentDlg.cpp:86 +#: callbacks.cpp:3723 FileAttachmentDlg.cpp:89 msgid "The document is read-only! You won't be able to make any changes!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:3643 +#: callbacks.cpp:3777 msgid "No Node selected" msgstr "Žiaden uzol nebol zvolený" -#: callbacks.cpp:3821 +#: callbacks.cpp:3955 msgid "Autosave file found! Do you want to load it?" msgstr "Nájdený súbor s automatickou zálohou! Prajete si načítať ho?" -#: callbacks.cpp:4186 +#: callbacks.cpp:4327 #, fuzzy msgid "No text selection!" msgstr "Žiaden uzol nebol zvolený" -#: callbacks.cpp:4529 +#: callbacks.cpp:4678 msgid "Word Count" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4558 +#: callbacks.cpp:4707 msgid "Word Count ( title / text / title and text )\n" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4560 +#: callbacks.cpp:4709 msgid "NOTE: Line counting does not take into account word wrapping.\n" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4563 +#: callbacks.cpp:4712 #, fuzzy msgid "Total document" msgstr "Uložiť dokument" -#: callbacks.cpp:4565 +#: callbacks.cpp:4714 #, c-format msgid " - %d node(s)" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4593 callbacks.cpp:4685 +#: callbacks.cpp:4742 callbacks.cpp:4834 #, fuzzy msgid "words" msgstr "Heslo" -#: callbacks.cpp:4618 callbacks.cpp:4710 +#: callbacks.cpp:4767 callbacks.cpp:4859 msgid "lines" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4643 callbacks.cpp:4735 +#: callbacks.cpp:4792 callbacks.cpp:4884 msgid "characters" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4654 +#: callbacks.cpp:4803 #, fuzzy msgid "Current node" msgstr "Nový uzol" -#: callbacks.cpp:4657 +#: callbacks.cpp:4806 #, c-format msgid " - ancestor to %d node(s)" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4857 callbacks.cpp:4860 +#: callbacks.cpp:5006 callbacks.cpp:5009 #, c-format -msgid "Finished descendants: %5.1f%% (%d / %d) (children finished: %d / %d)" +msgid "Completed descendants: %5.1f%% (%d / %d) (children completed: %d / %d)" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4897 +#: callbacks.cpp:5046 #, fuzzy msgid "Save Picture" msgstr "Uložiť súbor" -#: callbacks.cpp:4912 ShortcutsList.cpp:165 +#: callbacks.cpp:5061 ShortcutsList.cpp:165 msgid "Link Wizard" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4921 MainWnd.cpp:1680 +#: callbacks.cpp:5070 MainWnd.cpp:1815 msgid "F_ormat" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4928 MainWnd.cpp:1691 +#: callbacks.cpp:5077 MainWnd.cpp:1826 msgid "_Bold" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4936 MainWnd.cpp:1703 +#: callbacks.cpp:5085 MainWnd.cpp:1838 msgid "_Italic" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4944 MainWnd.cpp:1715 +#: callbacks.cpp:5093 MainWnd.cpp:1850 msgid "_Underline" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4952 MainWnd.cpp:1727 +#: callbacks.cpp:5101 MainWnd.cpp:1862 msgid "_Strikethrough" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4960 MainWnd.cpp:1739 +#: callbacks.cpp:5109 MainWnd.cpp:1874 msgid "_Text color" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4967 MainWnd.cpp:970 MainWnd.cpp:975 ShortcutsList.cpp:175 +#: callbacks.cpp:5116 MainWnd.cpp:1003 MainWnd.cpp:1008 ShortcutsList.cpp:175 msgid "Text Background Color" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4974 MainWnd.cpp:1761 +#: callbacks.cpp:5123 MainWnd.cpp:1896 msgid "_Remove formatting" msgstr "" -#: callbacks.cpp:5050 +#: callbacks.cpp:5200 msgid "Link target no longer exists." msgstr "" -#: callbacks.cpp:5415 +#: callbacks.cpp:5567 #, fuzzy msgid "Save picture" msgstr "Uložiť súbor" -#: callbacks.cpp:5416 DocActionPix.cpp:61 +#: callbacks.cpp:5568 DocActionPix.cpp:61 msgid "PNG format (*.png)" msgstr "" -#: callbacks.cpp:5417 +#: callbacks.cpp:5569 msgid "JPEG format (*.jpg)" msgstr "" -#: callbacks.cpp:5450 +#: callbacks.cpp:5602 #, fuzzy msgid "Failed to save picture to file!" msgstr "Nemožno uložiť súbor!" -#: callbacks.cpp:5613 +#: callbacks.cpp:5779 #, fuzzy msgid "Unknown format! Do you want to load it as text?" msgstr "Nájdený súbor s automatickou zálohou! Prajete si načítať ho?" -#: callbacks.cpp:5645 +#: callbacks.cpp:5811 msgid "You'll need to save the document to commit the password change!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:5854 FileAttachmentDlg.cpp:569 +#: callbacks.cpp:6028 FileAttachmentDlg.cpp:580 msgid "" "Do you want to attach files to the node?\n" "\n" msgstr "" -#: callbacks.cpp:5877 FileAttachmentDlg.cpp:592 +#: callbacks.cpp:6051 FileAttachmentDlg.cpp:603 #, fuzzy msgid "Failed to open input file!\n" msgstr "Nemožno uložiť súbor!" -#: callbacks.cpp:5891 FileAttachmentDlg.cpp:292 FileAttachmentDlg.cpp:606 -#: lib/NoteDocument.cpp:336 +#: callbacks.cpp:6065 FileAttachmentDlg.cpp:302 FileAttachmentDlg.cpp:617 +#: lib/NoteDocument.cpp:341 msgid "Loading file. Please wait..." msgstr "" -#: callbacks.cpp:5963 +#: callbacks.cpp:6141 msgid "Node title must not be empty!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:6101 +#: callbacks.cpp:6281 #, fuzzy msgid "Document not encrypted!" msgstr "Dokument ešte nebol uložený!" -#: callbacks.cpp:6105 +#: callbacks.cpp:6285 #, fuzzy msgid "Document not saved!" msgstr "Dokument ešte nebol uložený!" -#: DateTimeDlg.cpp:64 MainWnd.cpp:1571 +#: callbacks.cpp:6368 +msgid "Insert new node or select an existing one to start typing." +msgstr "" + +#: DateTimeDlg.cpp:64 MainWnd.cpp:1431 msgid "Insert Date/Time" msgstr "" @@ -381,7 +401,7 @@ msgstr "" #: DocActionFinish.cpp:66 -msgid "Do you want to remove 'finished' status from all the descendants?" +msgid "Do you want to remove 'Completed' status from all the descendants?" msgstr "" #: DocActionFmt.cpp:90 @@ -395,70 +415,75 @@ #: DocActionPix.cpp:60 #, fuzzy -msgid "All supported image formats (*.png,*.jpg)" +msgid "All supported image formats (*.png,*.jpg,*.gif)" msgstr "Všetky podporované formáty (*.ncd, *.nce, *.hnc)" #: DocActionPix.cpp:62 msgid "JPG format (*.jpg)" msgstr "" -#: EditDlg.cpp:117 +#: DocActionPix.cpp:63 +msgid "GIF format (*.gif)" +msgstr "" + +#: EditDlg.cpp:119 #, fuzzy msgid "Edit text" msgstr "_Nájsť ďalšie" -#: FileAttachmentDlg.cpp:125 +#: FileAttachmentDlg.cpp:129 msgid "Node attachments" msgstr "" -#: FileAttachmentDlg.cpp:166 +#: FileAttachmentDlg.cpp:175 msgid "Name" msgstr "" -#: FileAttachmentDlg.cpp:180 +#: FileAttachmentDlg.cpp:189 msgid "Size" msgstr "" -#: FileAttachmentDlg.cpp:197 NodePropertiesDlg.cpp:468 +#: FileAttachmentDlg.cpp:206 NodePropertiesDlg.cpp:473 msgid "Add" msgstr "" -#: FileAttachmentDlg.cpp:202 LinkPropertiesDlg.cpp:159 -#: NodePropertiesDlg.cpp:472 +#: FileAttachmentDlg.cpp:211 LinkPropertiesDlg.cpp:162 +#: NodePropertiesDlg.cpp:477 #, fuzzy msgid "Remove" msgstr "Obnoviť" -#: FileAttachmentDlg.cpp:207 +#: FileAttachmentDlg.cpp:216 #, fuzzy msgid "Save to file" msgstr "Uložiť súbor" -#: FileAttachmentDlg.cpp:251 +#: FileAttachmentDlg.cpp:261 msgid "Add attachment" msgstr "" -#: FileAttachmentDlg.cpp:283 +#: FileAttachmentDlg.cpp:293 #, fuzzy msgid "Failed to open input file!" msgstr "Nemožno uložiť súbor!" -#: FileAttachmentDlg.cpp:398 +#: FileAttachmentDlg.cpp:408 #, fuzzy msgid "No attachment selected!" msgstr "Žiaden uzol nebol zvolený" -#: FileAttachmentDlg.cpp:409 +#: FileAttachmentDlg.cpp:419 #, fuzzy msgid "Save data" msgstr "Uložiť dokument" -#: FileAttachmentDlg.cpp:441 +#: FileAttachmentDlg.cpp:451 FileAttachmentDlg.cpp:704 #, fuzzy msgid "Failed to open output file!" msgstr "Nemožno uložiť súbor!" -#: FileAttachmentDlg.cpp:446 lib/NoteDocument.cpp:487 +#: FileAttachmentDlg.cpp:456 FileAttachmentDlg.cpp:709 +#: lib/NoteDocument.cpp:489 msgid "Saving file. Please wait..." msgstr "" @@ -499,11 +524,11 @@ msgid "Document source:" msgstr "" -#: FileExportDlg.cpp:317 FileSaveAsDlg.cpp:246 +#: FileExportDlg.cpp:317 FileSaveAsDlg.cpp:248 msgid "File format:" msgstr "" -#: FileExportDlg.cpp:336 FileSaveAsDlg.cpp:180 +#: FileExportDlg.cpp:336 FileSaveAsDlg.cpp:182 msgid "File name:" msgstr "" @@ -520,7 +545,8 @@ msgid "Post-export script:" msgstr "" -#: FileExportDlg.cpp:404 MainWnd.cpp:711 MainWnd.cpp:714 OptionsDialog.cpp:990 +#: FileExportDlg.cpp:404 MainWnd.cpp:744 MainWnd.cpp:747 +#: OptionsDialog.cpp:1102 msgid "Save" msgstr "Uložiť" @@ -533,23 +559,23 @@ msgid "You must define the export file name!" msgstr "" -#: FileSaveAsDlg.cpp:157 +#: FileSaveAsDlg.cpp:159 msgid "Save document" msgstr "Uložiť dokument" -#: FileSaveAsDlg.cpp:194 +#: FileSaveAsDlg.cpp:196 msgid "File directory:" msgstr "" -#: FileSaveAsDlg.cpp:268 MainWnd.cpp:1158 gui/FileDialog.cpp:99 +#: FileSaveAsDlg.cpp:270 MainWnd.cpp:1208 gui/FileDialog.cpp:99 msgid "_Save" msgstr "Uložiť (_S)" -#: FileSaveAsDlg.cpp:313 +#: FileSaveAsDlg.cpp:315 msgid "Select target directory" msgstr "" -#: FileSaveAsDlg.cpp:367 +#: FileSaveAsDlg.cpp:369 msgid "File name must not be empty!" msgstr "" @@ -577,46 +603,46 @@ msgid "Direction:" msgstr "Smer:" -#: FindDialog.cpp:103 interface.cpp:174 +#: FindDialog.cpp:103 MainWnd.cpp:2289 msgid "Up" msgstr "Nahor" -#: FindDialog.cpp:111 interface.cpp:183 +#: FindDialog.cpp:111 MainWnd.cpp:2299 msgid "Down" msgstr "Nadol" -#: FindDialog.cpp:119 FindReplaceDlg.cpp:169 +#: FindDialog.cpp:119 FindReplaceDlg.cpp:167 msgid "Case sensitive" msgstr "Citlivý na VEĽKÉ a malé písmená" -#: FindReplaceDlg.cpp:99 ShortcutsList.cpp:164 +#: FindReplaceDlg.cpp:97 ShortcutsList.cpp:164 msgid "Replace" msgstr "" -#: FindReplaceDlg.cpp:117 +#: FindReplaceDlg.cpp:115 #, fuzzy msgid "Find what:" msgstr "_Nájsť ďalšie" -#: FindReplaceDlg.cpp:131 +#: FindReplaceDlg.cpp:129 msgid "Replace with:" msgstr "" -#: FindReplaceDlg.cpp:179 +#: FindReplaceDlg.cpp:177 #, fuzzy msgid "_Find next" msgstr "_Nájsť ďalšie" -#: FindReplaceDlg.cpp:186 +#: FindReplaceDlg.cpp:184 #, fuzzy msgid "_Replace" msgstr "Nedávny (_R)" -#: FindReplaceDlg.cpp:193 +#: FindReplaceDlg.cpp:191 msgid "Replace _All" msgstr "" -#: FindReplaceDlg.cpp:393 +#: FindReplaceDlg.cpp:391 #, c-format msgid "" "Done!\n" @@ -624,179 +650,110 @@ "%d string instances were replaced!" msgstr "" -#: interface.cpp:102 MainWnd.cpp:801 MainWnd.cpp:804 -msgid "Insert Node" -msgstr "Vložiť uzol" - -#: interface.cpp:108 -msgid "Insert Child Node" -msgstr "Vložiť poduzol" - -#: interface.cpp:114 ShortcutsList.cpp:138 ShortcutsList.cpp:190 -msgid "Delete Node" -msgstr "Zmazať uzol" - -#: interface.cpp:123 ShortcutsList.cpp:139 ShortcutsList.cpp:191 -msgid "Rename Node" -msgstr "Premenovať uzol" - -#: interface.cpp:130 -msgid "Move Node" -msgstr "Presunúť uzol" - -#: interface.cpp:134 -#, fuzzy -msgid "Sort" -msgstr "Import" - -#: interface.cpp:138 ShortcutsList.cpp:151 ShortcutsList.cpp:203 -msgid "Expand All" -msgstr "Rozbaliť všetky" - -#: interface.cpp:143 -msgid "Collapse All" -msgstr "Zbaliť všetky" - -#: interface.cpp:148 NodePropertiesDlg.cpp:476 -msgid "Mark node as finished" -msgstr "" - -#: interface.cpp:153 NodePropertiesDlg.cpp:315 -msgid "Node Properties" -msgstr "Vlastnosti uzla" - -#: interface.cpp:162 MainWnd.cpp:839 MainWnd.cpp:842 -msgid "Link wizard" -msgstr "" - -#: interface.cpp:192 -msgid "Left" -msgstr "Vľavo" - -#: interface.cpp:201 -msgid "Right" -msgstr "Vpravo" - -#: interface.cpp:215 MainWnd.cpp:1410 -msgid "_Sort Children Ascending" -msgstr "" - -#: interface.cpp:223 MainWnd.cpp:1421 -msgid "Sort _Children Descending" -msgstr "" - -#: interface.cpp:231 MainWnd.cpp:1432 -msgid "Sort Root Ascending" -msgstr "" - -#: interface.cpp:239 MainWnd.cpp:1443 -msgid "Sort Root Descending" -msgstr "" - -#: interface.cpp:465 +#: interface.cpp:303 msgid "Are you sure you want to delete history list?" msgstr "Skutočne chcete zmazať históriu?" -#: interface.cpp:565 interface.cpp:624 gui/ProgressDlg.cpp:60 +#: interface.cpp:428 interface.cpp:487 gui/ProgressDlg.cpp:80 msgid "Info" msgstr "" -#: interface.cpp:710 interface.cpp:737 +#: interface.cpp:573 interface.cpp:600 msgid "OK!" msgstr "OK" -#: interface.cpp:712 +#: interface.cpp:575 msgid "Loading aborted by user!" msgstr "Načítavanie prerušené užívateľom!" -#: interface.cpp:714 +#: interface.cpp:577 msgid "File not found!" msgstr "Súbor nenájdený!" -#: interface.cpp:716 +#: interface.cpp:579 msgid "Invalid document password!" msgstr "Neplatné heslo dokumentu!" -#: interface.cpp:718 +#: interface.cpp:581 msgid "Unsupported document format!" msgstr "Formát dokumentu nemá podporu!" -#: interface.cpp:720 +#: interface.cpp:583 msgid "Error when parsing document (bad formatting)!" msgstr "Chyba počas prechádzania dokumentu (zlé formátovanie)!" -#: interface.cpp:722 +#: interface.cpp:585 msgid "Failed to load the file!" msgstr "Nemôžem načítať súbor!" -#: interface.cpp:724 +#: interface.cpp:587 msgid "Inadequate file permissions!" msgstr "" -#: interface.cpp:726 +#: interface.cpp:589 msgid "Load operation is not supported for this format!" msgstr "" -#: interface.cpp:729 interface.cpp:754 +#: interface.cpp:592 interface.cpp:617 msgid "Unknown error!" msgstr "Neznáma chyba!" -#: interface.cpp:739 +#: interface.cpp:602 #, fuzzy msgid "Saving aborted by user!" msgstr "Načítavanie prerušené užívateľom!" -#: interface.cpp:743 +#: interface.cpp:606 #, fuzzy msgid "Failed to overwrite target file!" msgstr "Nemožno uložiť súbor!" -#: interface.cpp:745 +#: interface.cpp:608 msgid "" "Failed to open output file! Please check permissions or available disk size!" msgstr "" -#: interface.cpp:747 +#: interface.cpp:610 #, fuzzy msgid "Failed to open application file!" msgstr "Nemožno uložiť súbor!" -#: interface.cpp:751 +#: interface.cpp:614 msgid "Save operation is not supported for this format!" msgstr "" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:38 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:41 msgid "Link to a node" msgstr "" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:39 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:42 msgid "Link to a file or web address" msgstr "" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:70 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:73 #, fuzzy msgid "Link Properties" msgstr "Vlastnosti uzla" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:92 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:95 #, fuzzy msgid "Link text:" msgstr "_Nájsť ďalšie" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:105 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:108 msgid "Link type:" msgstr "" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:112 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:115 msgid "Target file or URL:" msgstr "" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:119 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:122 #, fuzzy msgid "Target node:" msgstr "Nový uzol" -#: main.cpp:256 +#: main.cpp:301 #, c-format msgid "" "One or more crash logs were found in:\n" @@ -806,596 +763,719 @@ "(consider sending the files to the author with the crash description)." msgstr "" -#: main.cpp:398 +#: main.cpp:447 msgid "Another NoteCase instance detected! Exiting!" msgstr "Beží iná inštancia NoteCase! Koniec!" -#: MainWnd.cpp:691 MainWnd.cpp:694 +#: MainWnd.cpp:724 MainWnd.cpp:727 msgid "New" msgstr "Nový" -#: MainWnd.cpp:701 MainWnd.cpp:704 +#: MainWnd.cpp:734 MainWnd.cpp:737 msgid "Open" msgstr "Otvoriť" -#: MainWnd.cpp:721 MainWnd.cpp:724 +#: MainWnd.cpp:754 MainWnd.cpp:757 msgid "Save As" msgstr "Uložiť ako ..." -#: MainWnd.cpp:736 MainWnd.cpp:739 ShortcutsList.cpp:153 +#: MainWnd.cpp:769 MainWnd.cpp:772 ShortcutsList.cpp:153 msgid "Undo" msgstr "Späť" -#: MainWnd.cpp:747 MainWnd.cpp:750 ShortcutsList.cpp:154 +#: MainWnd.cpp:780 MainWnd.cpp:783 ShortcutsList.cpp:154 msgid "Redo" msgstr "Znovu" -#: MainWnd.cpp:758 MainWnd.cpp:761 ShortcutsList.cpp:155 +#: MainWnd.cpp:791 MainWnd.cpp:794 ShortcutsList.cpp:155 msgid "Cut" msgstr "Vystrihnúť" -#: MainWnd.cpp:768 MainWnd.cpp:771 ShortcutsList.cpp:156 +#: MainWnd.cpp:801 MainWnd.cpp:804 ShortcutsList.cpp:156 msgid "Copy" msgstr "Skopírovať" -#: MainWnd.cpp:778 MainWnd.cpp:781 ShortcutsList.cpp:157 +#: MainWnd.cpp:811 MainWnd.cpp:814 ShortcutsList.cpp:157 msgid "Paste" msgstr "Vložiť" -#: MainWnd.cpp:788 MainWnd.cpp:791 ShortcutsList.cpp:158 +#: MainWnd.cpp:821 MainWnd.cpp:824 ShortcutsList.cpp:158 msgid "Delete" msgstr "Zmazať" -#: MainWnd.cpp:811 MainWnd.cpp:814 ShortcutsList.cpp:142 ShortcutsList.cpp:194 +#: MainWnd.cpp:834 MainWnd.cpp:837 MainWnd.cpp:2207 +msgid "Insert Node" +msgstr "Vložiť uzol" + +#: MainWnd.cpp:844 MainWnd.cpp:847 ShortcutsList.cpp:142 ShortcutsList.cpp:195 #, fuzzy msgid "Move Node Left" msgstr "Presunúť uzol" -#: MainWnd.cpp:821 MainWnd.cpp:824 ShortcutsList.cpp:143 ShortcutsList.cpp:195 +#: MainWnd.cpp:854 MainWnd.cpp:857 ShortcutsList.cpp:143 ShortcutsList.cpp:196 #, fuzzy msgid "Move Node Right" msgstr "Presunúť uzol" -#: MainWnd.cpp:850 MainWnd.cpp:853 ShortcutsList.cpp:166 +#: MainWnd.cpp:872 MainWnd.cpp:875 MainWnd.cpp:2277 +msgid "Link wizard" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:883 MainWnd.cpp:886 ShortcutsList.cpp:166 #, fuzzy msgid "Insert Picture" msgstr "Vložiť uzol" -#: MainWnd.cpp:862 MainWnd.cpp:867 +#: MainWnd.cpp:895 MainWnd.cpp:900 msgid "Node Attachments" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:880 MainWnd.cpp:885 ShortcutsList.cpp:170 +#: MainWnd.cpp:913 MainWnd.cpp:918 ShortcutsList.cpp:170 msgid "Bold" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:898 MainWnd.cpp:903 ShortcutsList.cpp:171 +#: MainWnd.cpp:931 MainWnd.cpp:936 ShortcutsList.cpp:171 msgid "Italic" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:916 MainWnd.cpp:921 ShortcutsList.cpp:172 +#: MainWnd.cpp:949 MainWnd.cpp:954 ShortcutsList.cpp:172 msgid "Underline" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:934 MainWnd.cpp:939 ShortcutsList.cpp:173 +#: MainWnd.cpp:967 MainWnd.cpp:972 ShortcutsList.cpp:173 msgid "Strikethrough" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:952 MainWnd.cpp:957 +#: MainWnd.cpp:985 MainWnd.cpp:990 #, fuzzy msgid "Text Color" msgstr "Font textu:" -#: MainWnd.cpp:985 MainWnd.cpp:988 +#: MainWnd.cpp:1018 MainWnd.cpp:1021 msgid "Help" msgstr "Pomoc" -#: MainWnd.cpp:1025 +#: MainWnd.cpp:1058 #, fuzzy msgid "Please enter the password for file: " msgstr "Zadajte heslo pre súbor \n" -#: MainWnd.cpp:1114 +#: MainWnd.cpp:1154 msgid "_File" msgstr "Súbor (_F)" -#: MainWnd.cpp:1125 -msgid "New No_tecase" -msgstr "" +#: MainWnd.cpp:1165 +#, fuzzy +msgid "New _Window" +msgstr "Nový uzol" -#: MainWnd.cpp:1138 +#: MainWnd.cpp:1178 msgid "_New" msgstr "_Nový" -#: MainWnd.cpp:1148 gui/FileDialog.cpp:99 +#: MainWnd.cpp:1188 gui/FileDialog.cpp:99 msgid "_Open" msgstr "_Otvoriť" -#: MainWnd.cpp:1168 +#: MainWnd.cpp:1198 +msgid "_Close" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1218 msgid "Save _As" msgstr "Uložiť _ako ... " -#: MainWnd.cpp:1178 +#: MainWnd.cpp:1228 msgid "Re_load" msgstr "Znovu načítať (_L)" -#: MainWnd.cpp:1188 +#: MainWnd.cpp:1238 msgid "Read-Only" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1196 +#: MainWnd.cpp:1245 +msgid "Document property that forbids document editing." +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1247 #, fuzzy msgid "_Lock Document" msgstr "Otvoriť dokument" -#: MainWnd.cpp:1208 +#: MainWnd.cpp:1258 +#, fuzzy +msgid "Unload encrypted document from memory." +msgstr "Šifrovaný NoteCase dokument (*.nce)" + +#: MainWnd.cpp:1260 #, fuzzy msgid "_Change Password" msgstr "Heslo" -#: MainWnd.cpp:1221 +#: MainWnd.cpp:1277 #, fuzzy msgid "_Import" msgstr "Import" -#: MainWnd.cpp:1229 +#: MainWnd.cpp:1285 #, fuzzy msgid "_Export" msgstr "Export" -#: MainWnd.cpp:1247 +#: MainWnd.cpp:1303 msgid "_Recent" msgstr "Nedávny (_R)" -#: MainWnd.cpp:1261 +#: MainWnd.cpp:1317 msgid "_Quit" msgstr "Koniec (_Q)" -#: MainWnd.cpp:1276 -msgid "_Tree" -msgstr "" - -#: MainWnd.cpp:1288 -#, fuzzy -msgid "_Insert Node" -msgstr "Vložiť uzol" - -#: MainWnd.cpp:1296 -#, fuzzy -msgid "Insert Child _Node" -msgstr "Vložiť poduzol" - -#: MainWnd.cpp:1304 -#, fuzzy -msgid "_Delete Node" -msgstr "Zmazať uzol" - -#: MainWnd.cpp:1315 -#, fuzzy -msgid "_Rename Node" -msgstr "Premenovať uzol" - -#: MainWnd.cpp:1323 -#, fuzzy -msgid "_Move Node" -msgstr "Presunúť uzol" - -#: MainWnd.cpp:1327 -msgid "_Sort" -msgstr "" - #: MainWnd.cpp:1331 -#, fuzzy -msgid "_Expand All" -msgstr "Rozbaliť všetky" - -#: MainWnd.cpp:1339 -#, fuzzy -msgid "_Collapse All" -msgstr "Zbaliť všetky" - -#: MainWnd.cpp:1347 -#, fuzzy -msgid "Node _Properties" -msgstr "Vlastnosti uzla" - -#: MainWnd.cpp:1361 -#, fuzzy -msgid "_Up" -msgstr "Nahor" - -#: MainWnd.cpp:1372 -#, fuzzy -msgid "_Down" -msgstr "Nadol" - -#: MainWnd.cpp:1383 -#, fuzzy -msgid "_Left" -msgstr "Vľavo" - -#: MainWnd.cpp:1394 -#, fuzzy -msgid "_Right" -msgstr "Vpravo" - -#: MainWnd.cpp:1456 -msgid "Delete all _Finished nodes" -msgstr "" - -#: MainWnd.cpp:1471 msgid "_Edit" msgstr "Upraviť (_E)" -#: MainWnd.cpp:1482 +#: MainWnd.cpp:1342 msgid "_Undo" msgstr "Späť (_U)" -#: MainWnd.cpp:1493 +#: MainWnd.cpp:1353 msgid "_Redo" msgstr "Znovu (_R)" -#: MainWnd.cpp:1509 +#: MainWnd.cpp:1369 msgid "Cu_t" msgstr "Vystrihnúť (_T)" -#: MainWnd.cpp:1519 +#: MainWnd.cpp:1379 msgid "_Copy" msgstr "Kopírovať (_C)" -#: MainWnd.cpp:1529 +#: MainWnd.cpp:1389 msgid "_Paste" msgstr "Vložiť (_P)" -#: MainWnd.cpp:1539 +#: MainWnd.cpp:1399 msgid "_Delete" msgstr "Zmazať (_D)" -#: MainWnd.cpp:1549 +#: MainWnd.cpp:1409 msgid "Copy Branch _Structure" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1560 +#: MainWnd.cpp:1420 msgid "Paste Branch To Root" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1588 +#: MainWnd.cpp:1448 msgid "_Find" msgstr "Hľadať (_F)" -#: MainWnd.cpp:1598 +#: MainWnd.cpp:1458 msgid "Find _Next" msgstr "_Nájsť ďalšie" -#: MainWnd.cpp:1608 +#: MainWnd.cpp:1468 #, fuzzy msgid "R_eplace" msgstr "Nedávny (_R)" -#: MainWnd.cpp:1618 +#: MainWnd.cpp:1478 msgid "Link _Wizard" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1629 +#: MainWnd.cpp:1489 #, fuzzy msgid "_Insert Picture" msgstr "Vložiť uzol" -#: MainWnd.cpp:1640 +#: MainWnd.cpp:1500 msgid "Node _Attachments" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1656 -msgid "_Shortcuts" +#: MainWnd.cpp:1516 ShortcutsList.cpp:168 +msgid "Configure Shortcuts" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1666 -msgid "_Options" -msgstr "M_ožnosti" - -#: MainWnd.cpp:1750 -msgid "Text Background _Color" -msgstr "" +#: MainWnd.cpp:1526 ShortcutsList.cpp:169 +#, fuzzy +msgid "Configure NoteCase" +msgstr "Nový uzol" -#: MainWnd.cpp:1775 +#: MainWnd.cpp:1539 msgid "_View" msgstr "Prezrieť (_V)" -#: MainWnd.cpp:1786 +#: MainWnd.cpp:1550 msgid "_Full Screen" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1799 +#: MainWnd.cpp:1563 +msgid "_Always on top" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1570 #, fuzzy msgid "_Tool Bar" msgstr "Nástrojová lišta" -#: MainWnd.cpp:1807 +#: MainWnd.cpp:1578 #, fuzzy msgid "_Node Title Bar" msgstr "Lišta s názvom uzla" -#: MainWnd.cpp:1815 +#: MainWnd.cpp:1586 #, fuzzy msgid "_Status Bar" msgstr "Stavová lišta" -#: MainWnd.cpp:1823 +#: MainWnd.cpp:1594 #, fuzzy msgid "_Wrap" msgstr "Rozdeliť" -#: MainWnd.cpp:1831 +#: MainWnd.cpp:1602 msgid "Change View _Mode" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1838 +#: MainWnd.cpp:1609 msgid "_Calculate Word Count" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1845 +#: MainWnd.cpp:1620 +msgid "_Tree" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1632 +#, fuzzy +msgid "_Insert Node" +msgstr "Vložiť uzol" + +#: MainWnd.cpp:1640 +#, fuzzy +msgid "Insert Child _Node" +msgstr "Vložiť poduzol" + +#: MainWnd.cpp:1648 +#, fuzzy +msgid "_Delete Node" +msgstr "Zmazať uzol" + +#: MainWnd.cpp:1659 +#, fuzzy +msgid "_Rename Node" +msgstr "Premenovať uzol" + +#: MainWnd.cpp:1667 +#, fuzzy +msgid "_Move Node" +msgstr "Presunúť uzol" + +#: MainWnd.cpp:1671 +msgid "_Sort" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1675 +#, fuzzy +msgid "_Expand All" +msgstr "Rozbaliť všetky" + +#: MainWnd.cpp:1683 +#, fuzzy +msgid "_Collapse All" +msgstr "Zbaliť všetky" + +#: MainWnd.cpp:1691 +#, fuzzy +msgid "Node _Properties" +msgstr "Vlastnosti uzla" + +#: MainWnd.cpp:1705 +#, fuzzy +msgid "_Up" +msgstr "Nahor" + +#: MainWnd.cpp:1716 +#, fuzzy +msgid "_Down" +msgstr "Nadol" + +#: MainWnd.cpp:1727 +#, fuzzy +msgid "_Left" +msgstr "Vľavo" + +#: MainWnd.cpp:1738 +#, fuzzy +msgid "_Right" +msgstr "Vpravo" + +#: MainWnd.cpp:1754 MainWnd.cpp:2334 +msgid "_Sort Children Ascending" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1765 MainWnd.cpp:2344 +msgid "Sort _Children Descending" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1776 MainWnd.cpp:2354 +msgid "Sort Root Ascending" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1787 MainWnd.cpp:2364 +msgid "Sort Root Descending" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1800 +msgid "Delete all _Completed nodes" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1885 +msgid "Text Background _Color" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1912 msgid "_Help" msgstr "Pomoc (_H)" -#: MainWnd.cpp:1856 +#: MainWnd.cpp:1923 +msgid "_Visit Website" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1933 msgid "_Show help" msgstr "Ukázať nápovedu (_S)" -#: MainWnd.cpp:1871 +#: MainWnd.cpp:1948 msgid "_About" msgstr "O progr_ame" -#: mru.cpp:144 +#: MainWnd.cpp:2214 +msgid "Insert Child Node" +msgstr "Vložiť poduzol" + +#: MainWnd.cpp:2221 ShortcutsList.cpp:138 ShortcutsList.cpp:191 +msgid "Delete Node" +msgstr "Zmazať uzol" + +#: MainWnd.cpp:2231 ShortcutsList.cpp:139 ShortcutsList.cpp:192 +msgid "Rename Node" +msgstr "Premenovať uzol" + +#: MainWnd.cpp:2238 +msgid "Move Node" +msgstr "Presunúť uzol" + +#: MainWnd.cpp:2242 +#, fuzzy +msgid "Sort" +msgstr "Import" + +#: MainWnd.cpp:2246 ShortcutsList.cpp:151 ShortcutsList.cpp:204 +msgid "Expand All" +msgstr "Rozbaliť všetky" + +#: MainWnd.cpp:2253 +msgid "Collapse All" +msgstr "Zbaliť všetky" + +#: MainWnd.cpp:2260 NodePropertiesDlg.cpp:481 +msgid "Mark node as Completed" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:2267 NodePropertiesDlg.cpp:320 +msgid "Node Properties" +msgstr "Vlastnosti uzla" + +#: MainWnd.cpp:2309 +msgid "Left" +msgstr "Vľavo" + +#: MainWnd.cpp:2319 +msgid "Right" +msgstr "Vpravo" + +#: mru.cpp:137 msgid " - Clear list - " msgstr " - Čistý zoznam - " -#: mru.cpp:152 +#: mru.cpp:145 msgid "( empty )" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:218 +#: NodePropertiesDlg.cpp:223 msgid "Tag must not contain \";\" character!" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:234 +#: NodePropertiesDlg.cpp:239 msgid "This tag was already added for this node!" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:326 +#: NodePropertiesDlg.cpp:331 msgid "Title:" msgstr "Názov:" -#: NodePropertiesDlg.cpp:358 +#: NodePropertiesDlg.cpp:363 msgid "Created:" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:365 NodePropertiesDlg.cpp:379 -#: PixPropertiesDlg.cpp:101 PixPropertiesDlg.cpp:114 +#: NodePropertiesDlg.cpp:370 NodePropertiesDlg.cpp:384 +#: PixPropertiesDlg.cpp:110 PixPropertiesDlg.cpp:123 msgid "unknown" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:372 +#: NodePropertiesDlg.cpp:377 msgid "Modified:" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:396 +#: NodePropertiesDlg.cpp:401 msgid "Icon:" msgstr "Ikona:" -#: NodePropertiesDlg.cpp:401 OptionsDialog.cpp:1075 +#: NodePropertiesDlg.cpp:406 OptionsDialog.cpp:1191 msgid "None" msgstr "Žiaden" -#: NodePropertiesDlg.cpp:407 OptionsDialog.cpp:1083 +#: NodePropertiesDlg.cpp:412 OptionsDialog.cpp:1199 msgid "Internal" msgstr "Vnútorný" -#: NodePropertiesDlg.cpp:413 OptionsDialog.cpp:1091 +#: NodePropertiesDlg.cpp:418 OptionsDialog.cpp:1207 msgid "Custom" msgstr "Voliteľný" -#: NodePropertiesDlg.cpp:451 +#: NodePropertiesDlg.cpp:456 msgid "Tags:" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:611 OptionsDialog.cpp:1380 +#: NodePropertiesDlg.cpp:616 #, fuzzy -msgid "All supported icon formats (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg)" +msgid "All supported icon formats (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg,*.gif)" msgstr "Všetky podporované formáty (*.ncd, *.nce, *.hnc)" -#: NodePropertiesDlg.cpp:612 OptionsDialog.cpp:1381 +#: NodePropertiesDlg.cpp:617 OptionsDialog.cpp:1500 msgid "XPM icon file (*.xpm)" msgstr "XPM súbor ikony (*.xpm)" -#: NodePropertiesDlg.cpp:613 OptionsDialog.cpp:1382 +#: NodePropertiesDlg.cpp:618 OptionsDialog.cpp:1501 #, fuzzy msgid "Icon file (*.ico)" msgstr "XPM súbor ikony (*.xpm)" -#: NodePropertiesDlg.cpp:614 OptionsDialog.cpp:1383 +#: NodePropertiesDlg.cpp:619 OptionsDialog.cpp:1502 msgid "PNG file format (*.png)" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:615 OptionsDialog.cpp:1384 +#: NodePropertiesDlg.cpp:620 OptionsDialog.cpp:1503 msgid "JPEG file format (*.jpg)" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:679 OptionsDialog.cpp:1504 +#: NodePropertiesDlg.cpp:621 +#, fuzzy +msgid "GIF file format (*.gif)" +msgstr "XPM súbor ikony (*.xpm)" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:686 OptionsDialog.cpp:1623 #, fuzzy msgid "Failed to load node icon file!" msgstr "Nemôžem načítať súbor!" -#: OptionsDialog.cpp:670 +#: OptionsDialog.cpp:638 +msgid "Some of the changed options require program restart!" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:769 msgid "You must restart NoteCase for this change to take effect!" msgstr "Je potrebné reštartovať NoteCase, aby sa prejavili zmeny!" -#: OptionsDialog.cpp:747 ShortcutsList.cpp:169 +#: OptionsDialog.cpp:849 msgid "Options" msgstr "Voľby" -#: OptionsDialog.cpp:782 +#: OptionsDialog.cpp:884 msgid "Start at logon" msgstr "Spustiť pri štarte systému" -#: OptionsDialog.cpp:789 +#: OptionsDialog.cpp:888 msgid "Maximize on startup" msgstr "Maximalizovať pri spustení" -#: OptionsDialog.cpp:793 +#: OptionsDialog.cpp:892 msgid "Allow single instance only" msgstr "Povoliť len 1 inštanciu" -#: OptionsDialog.cpp:800 +#: OptionsDialog.cpp:896 msgid "Reload last used document" msgstr "Automaticky načítať posledný dokument" -#: OptionsDialog.cpp:804 +#: OptionsDialog.cpp:900 msgid "Register document formats" msgstr "Registrované formáty dokumentu" -#: OptionsDialog.cpp:808 +#: OptionsDialog.cpp:904 msgid "Restore last position/size" msgstr "Obnoviť poslednú veľkosť a pozíciu" -#: OptionsDialog.cpp:812 +#: OptionsDialog.cpp:908 msgid "Startup" msgstr "Po spustení" -#: OptionsDialog.cpp:824 +#: OptionsDialog.cpp:920 msgid "Tree font:" msgstr "Font stromu:" -#: OptionsDialog.cpp:829 +#: OptionsDialog.cpp:925 msgid "Text font:" msgstr "Font textu:" -#: OptionsDialog.cpp:852 +#: OptionsDialog.cpp:948 msgid "Text/background color:" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:865 +#: OptionsDialog.cpp:961 msgid "Link color:" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:874 +#: OptionsDialog.cpp:970 msgid "Custom Tab Size" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:883 +#: OptionsDialog.cpp:979 msgid "Wrap text" msgstr "Rozdeliť riadky" -#: OptionsDialog.cpp:887 +#: OptionsDialog.cpp:983 +#, fuzzy +msgid "Wrap titles tree" +msgstr "Rozdeliť riadky" + +#: OptionsDialog.cpp:987 +msgid "Show tree lines" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:991 msgid "Display" msgstr "Zobrazenie" -#: OptionsDialog.cpp:897 +#: OptionsDialog.cpp:1001 msgid "Use system language settings" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:901 +#: OptionsDialog.cpp:1005 msgid "Language:" msgstr "Jazyk:" -#: OptionsDialog.cpp:910 +#: OptionsDialog.cpp:1014 msgid "Date/time format:" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:925 +#: OptionsDialog.cpp:1029 msgid "Show node tree on the right" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:929 +#: OptionsDialog.cpp:1033 +msgid "Draw message over inactive text view" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:1037 msgid "Minimize to tray" msgstr "Minimalizovať do oznamovacej oblasti (tray)" -#: OptionsDialog.cpp:933 +#: OptionsDialog.cpp:1041 #, fuzzy msgid "Close to tray" msgstr "Minimalizovať do oznamovacej oblasti (tray)" -#: OptionsDialog.cpp:937 +#: OptionsDialog.cpp:1045 msgid "[Enter] key press in text area closes the window" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:941 ShortcutsListDlg.cpp:124 +#: OptionsDialog.cpp:1049 ShortcutsListDlg.cpp:134 msgid "Global" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:953 -#, fuzzy -msgid "Autosave document every:" -msgstr "Uložiť dokument" +#: OptionsDialog.cpp:1061 +msgid "Autosave to temporary crash-protection copy every:" +msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:962 +#: OptionsDialog.cpp:1072 msgid "seconds" msgstr "sek." -#: OptionsDialog.cpp:967 +#: OptionsDialog.cpp:1077 msgid "Do not autosave memory-only (new/unsaved) documents (data security)" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:972 +#: OptionsDialog.cpp:1082 msgid "For each document, create up to:" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:981 +#: OptionsDialog.cpp:1093 msgid "backup files" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:986 +#: OptionsDialog.cpp:1098 msgid "Automatically save when closing application" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1002 +#: OptionsDialog.cpp:1114 msgid "Generate table of contents (depth):" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1011 +#: OptionsDialog.cpp:1125 msgid "Export link to image file as the image tag" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1015 +#: OptionsDialog.cpp:1129 msgid "Embed CSS into exported file" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1019 +#: OptionsDialog.cpp:1133 msgid "Export image and attachment data as separate files" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1023 +#: OptionsDialog.cpp:1137 msgid "Html export" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1035 +#: OptionsDialog.cpp:1149 msgid "Protect memory space from swapping (requires Notecase restart)" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1042 +#: OptionsDialog.cpp:1156 msgid "Security" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1046 +#: OptionsDialog.cpp:1160 msgid "Save and unload encrypted document if inactive for:" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1055 +#: OptionsDialog.cpp:1171 msgid "minutes" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1068 +#: OptionsDialog.cpp:1184 msgid "Default Note Icon" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1118 +#: OptionsDialog.cpp:1234 msgid "Preview:" msgstr "Ukážka:" -#: OptionsDialog.cpp:1132 +#: OptionsDialog.cpp:1248 #, fuzzy msgid "Default" msgstr "Zmazať" +#: OptionsDialog.cpp:1499 +#, fuzzy +msgid "All supported icon formats (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg)" +msgstr "Všetky podporované formáty (*.ncd, *.nce, *.hnc)" + +#: OptionsDialog.cpp:1667 +#, c-format +msgid "Minimal value is %d sec!" +msgstr "" + #: PasswordDialog.cpp:99 msgid "Password" msgstr "Heslo" @@ -1435,25 +1515,25 @@ msgid "New passwords do not match! Check for typing errors." msgstr "" -#: PixPropertiesDlg.cpp:84 +#: PixPropertiesDlg.cpp:86 #, fuzzy msgid "Image Properties" msgstr "Vlastnosti uzla" -#: PixPropertiesDlg.cpp:94 +#: PixPropertiesDlg.cpp:103 msgid "Original size:" msgstr "" -#: PixPropertiesDlg.cpp:107 +#: PixPropertiesDlg.cpp:116 #, fuzzy msgid "Selected size:" msgstr "Len vybraný uzol" -#: PixPropertiesDlg.cpp:120 +#: PixPropertiesDlg.cpp:129 msgid "Resize to:" msgstr "" -#: PixPropertiesDlg.cpp:133 +#: PixPropertiesDlg.cpp:142 msgid "Store as PNG" msgstr "" @@ -1535,66 +1615,66 @@ msgid "Quit Notecase" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:136 ShortcutsList.cpp:188 +#: ShortcutsList.cpp:136 ShortcutsList.cpp:189 #, fuzzy msgid "New Node" msgstr "Nový uzol" -#: ShortcutsList.cpp:137 ShortcutsList.cpp:189 +#: ShortcutsList.cpp:137 ShortcutsList.cpp:190 #, fuzzy msgid "New Child Node" msgstr "Vložiť poduzol" -#: ShortcutsList.cpp:140 ShortcutsList.cpp:192 +#: ShortcutsList.cpp:140 ShortcutsList.cpp:193 #, fuzzy msgid "Move Node Up" msgstr "Presunúť uzol" -#: ShortcutsList.cpp:141 ShortcutsList.cpp:193 +#: ShortcutsList.cpp:141 ShortcutsList.cpp:194 #, fuzzy msgid "Move Node Down" msgstr "Presunúť uzol" -#: ShortcutsList.cpp:144 ShortcutsList.cpp:196 +#: ShortcutsList.cpp:144 ShortcutsList.cpp:197 #, fuzzy msgid "Show Node Properties" msgstr "Vlastnosti uzla" -#: ShortcutsList.cpp:145 ShortcutsList.cpp:197 +#: ShortcutsList.cpp:145 ShortcutsList.cpp:198 #, fuzzy -msgid "Delete Finished Nodes" +msgid "Delete Completed Nodes" msgstr "Zmazať uzol" -#: ShortcutsList.cpp:146 ShortcutsList.cpp:198 -msgid "Toggle Finished Status" +#: ShortcutsList.cpp:146 ShortcutsList.cpp:199 +msgid "Toggle Completed Status" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:147 ShortcutsList.cpp:199 +#: ShortcutsList.cpp:147 ShortcutsList.cpp:200 msgid "Sort Children Ascending" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:148 ShortcutsList.cpp:200 +#: ShortcutsList.cpp:148 ShortcutsList.cpp:201 msgid "Sort Children Descending" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:149 ShortcutsList.cpp:201 +#: ShortcutsList.cpp:149 ShortcutsList.cpp:202 msgid "Sort Tree Ascending" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:150 ShortcutsList.cpp:202 +#: ShortcutsList.cpp:150 ShortcutsList.cpp:203 msgid "Sort Tree Descending" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:152 ShortcutsList.cpp:204 +#: ShortcutsList.cpp:152 ShortcutsList.cpp:205 #, fuzzy msgid "Colapse All" msgstr "Zbaliť všetky" -#: ShortcutsList.cpp:159 ShortcutsList.cpp:205 +#: ShortcutsList.cpp:159 ShortcutsList.cpp:206 msgid "Copy Branch Structure" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:160 ShortcutsList.cpp:206 +#: ShortcutsList.cpp:160 ShortcutsList.cpp:207 msgid "Paste Branch Root" msgstr "" @@ -1612,10 +1692,6 @@ msgid "Attachments" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:168 -msgid "Shortcuts" -msgstr "" - #: ShortcutsList.cpp:174 msgid "Color" msgstr "" @@ -1666,62 +1742,66 @@ msgid "About" msgstr "O progr_ame" -#: ShortcutsListDlg.cpp:54 +#: ShortcutsList.cpp:186 +msgid "Visit Website" +msgstr "" + +#: ShortcutsListDlg.cpp:56 msgid "You need to restart the application to use new shortcut definitions!" msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:105 +#: ShortcutsListDlg.cpp:107 msgid "Shortcut editor" msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:116 +#: ShortcutsListDlg.cpp:126 #, fuzzy msgid "Context:" msgstr "Text:" -#: ShortcutsListDlg.cpp:125 +#: ShortcutsListDlg.cpp:135 msgid "Tree widget" msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:148 +#: ShortcutsListDlg.cpp:158 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "Smer:" -#: ShortcutsListDlg.cpp:162 +#: ShortcutsListDlg.cpp:172 msgid "Shortcut" msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:182 +#: ShortcutsListDlg.cpp:192 msgid "" "Use mouse click to select an action, and then press key combination to " "assign the shortcut to it. Some actions are listed in more than one context " "so they can have more than one shortcut attached." msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:197 +#: ShortcutsListDlg.cpp:207 #, fuzzy msgid "Clear All" msgstr "Zbaliť všetky" -#: ShortcutsListDlg.cpp:203 +#: ShortcutsListDlg.cpp:213 msgid "Reset All" msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:209 +#: ShortcutsListDlg.cpp:219 msgid "Cancel" msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:215 +#: ShortcutsListDlg.cpp:225 #, fuzzy msgid "OK" msgstr "OK" -#: ShortcutsListDlg.cpp:288 +#: ShortcutsListDlg.cpp:298 msgid "This shortcut combination is already taken!" msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:324 +#: ShortcutsListDlg.cpp:334 #, c-format msgid "%d items in this context" msgstr "" @@ -1743,37 +1823,50 @@ msgid "Save as type:" msgstr "Uložiť ako ..." -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1198 lib/FormatIOHtml.cpp:1511 -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1598 +#: gui/ProgressDlg.cpp:115 +#, fuzzy +msgid "Abort" +msgstr "O progr_ame" + +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1210 lib/FormatIOHtml.cpp:1527 +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1614 #, fuzzy, c-format msgid "" "File %s\n" "already exists. Overwrite this and all other files?" msgstr "Súbor %s existuje! Chcete ho prepísať?" -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1249 +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1261 msgid "Attachment" msgstr "" -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1864 +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1894 msgid "Contents" msgstr "" -#: lib/FormatIOMMLX.cpp:78 +#: lib/FormatIOMMLX.cpp:79 msgid "" "There were problems converting text from ibm850 to utf-8.\n" "Consider installing \"glibc-gconv-ibm850\" package" msgstr "" -#: lib/NoteDocument.cpp:371 +#: lib/NoteDocument.cpp:377 msgid "" "Warning:\n" -"This document was created either by different application,\n" -"or by newer version of this program.\n" +"This document was created either by a different application\n" +"Notecase and Notecase Pro are not considered the same application),\n" +"or by a newer version of this program.\n" "\n" "If you edit this document, you might lose some formatting!" msgstr "" +#~ msgid "_Options" +#~ msgstr "M_ožnosti" + +#, fuzzy +#~ msgid "Autosave document every:" +#~ msgstr "Uložiť dokument" + #~ msgid "Backup document (autosave) every:" #~ msgstr "Automatické ukladanie súboru každých:" diff -Nru notecase-1.9.1/po/sl.po notecase-1.9.7/po/sl.po --- notecase-1.9.1/po/sl.po 2007-12-08 05:25:12.000000000 -0500 +++ notecase-1.9.7/po/sl.po 2008-10-28 02:36:00.000000000 -0400 @@ -34,52 +34,52 @@ msgid "Locale: " msgstr "" -#: AboutDlg.cpp:151 FileAttachmentDlg.cpp:212 FindReplaceDlg.cpp:200 +#: AboutDlg.cpp:151 FileAttachmentDlg.cpp:221 FindReplaceDlg.cpp:198 msgid "Close" msgstr "" -#: callbacks.cpp:213 callbacks.cpp:571 callbacks.cpp:871 +#: callbacks.cpp:223 callbacks.cpp:591 callbacks.cpp:913 msgid "Document has been modified! Do you want to save it?" msgstr "Dokument je bil spremenjen! Ga želite shraniti?" -#: callbacks.cpp:254 +#: callbacks.cpp:269 msgid "Open document" msgstr "Odpri dokument" -#: callbacks.cpp:257 +#: callbacks.cpp:272 #, fuzzy msgid "All supported formats (*.ncd,*.nce)" msgstr "Vsi podprti formati (*.ncd,*.nce,*.hnc)" -#: callbacks.cpp:258 callbacks.cpp:1849 FileExportDlg.cpp:42 -#: FileSaveAsDlg.cpp:34 +#: callbacks.cpp:273 callbacks.cpp:1961 FileExportDlg.cpp:42 +#: FileSaveAsDlg.cpp:36 msgid "NoteCase document (*.ncd)" msgstr "NoteCase dokument (*.ncd)" -#: callbacks.cpp:259 callbacks.cpp:1850 FileExportDlg.cpp:44 -#: FileSaveAsDlg.cpp:36 +#: callbacks.cpp:274 callbacks.cpp:1962 FileExportDlg.cpp:44 +#: FileSaveAsDlg.cpp:38 msgid "NoteCase encrypted document (*.nce)" msgstr "NoteCase kriptiran dokument (*.nce)" -#: callbacks.cpp:260 callbacks.cpp:1855 DocActionPix.cpp:63 +#: callbacks.cpp:275 callbacks.cpp:1967 DocActionPix.cpp:64 msgid "All files (*)" msgstr "Vse datoteke (*)" -#: callbacks.cpp:287 interface.cpp:741 +#: callbacks.cpp:302 interface.cpp:604 #, fuzzy msgid "Unsupported format!" msgstr "Format ni podprt!" -#: callbacks.cpp:437 callbacks.cpp:439 callbacks.cpp:1966 callbacks.cpp:1968 +#: callbacks.cpp:457 callbacks.cpp:459 callbacks.cpp:2078 callbacks.cpp:2080 #, c-format msgid "File %s already exists! Do you want to overwrite it?" msgstr "Datoteka %s že obstaja! Jo želite prepisati?" -#: callbacks.cpp:454 +#: callbacks.cpp:474 msgid "Warning: .hnc format does not support hyperlinks!" msgstr "Opozorilo: .hnc format ne podpira hyperlinkov!" -#: callbacks.cpp:480 +#: callbacks.cpp:500 #, fuzzy msgid "" "You have saved file in encrypted format! Do you want to delete the original " @@ -87,21 +87,25 @@ "This will also delete any backup of this file." msgstr "Datoteko ste shranili v kriptiran način! Želite izbrisati original?" -#: callbacks.cpp:651 callbacks.cpp:693 callbacks.cpp:718 callbacks.cpp:1293 -#: callbacks.cpp:1384 callbacks.cpp:1477 callbacks.cpp:1604 callbacks.cpp:1616 -#: callbacks.cpp:1625 callbacks.cpp:1634 callbacks.cpp:1643 callbacks.cpp:1763 -#: callbacks.cpp:1839 callbacks.cpp:2561 callbacks.cpp:2704 callbacks.cpp:2717 -#: callbacks.cpp:3368 callbacks.cpp:3387 callbacks.cpp:3447 callbacks.cpp:3498 -#: callbacks.cpp:3606 callbacks.cpp:4102 callbacks.cpp:5057 callbacks.cpp:5067 -#: callbacks.cpp:5077 callbacks.cpp:5086 callbacks.cpp:5116 callbacks.cpp:5146 -#: callbacks.cpp:5185 callbacks.cpp:5224 callbacks.cpp:5263 callbacks.cpp:5302 -#: callbacks.cpp:5347 callbacks.cpp:5521 callbacks.cpp:5623 callbacks.cpp:5656 -#: callbacks.cpp:5764 callbacks.cpp:6143 FileAttachmentDlg.cpp:245 -#: FileAttachmentDlg.cpp:350 FileAttachmentDlg.cpp:483 +#: callbacks.cpp:600 +msgid "Document saving failed! Abort closing?" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:686 callbacks.cpp:728 callbacks.cpp:753 callbacks.cpp:1391 +#: callbacks.cpp:1482 callbacks.cpp:1575 callbacks.cpp:1702 callbacks.cpp:1714 +#: callbacks.cpp:1723 callbacks.cpp:1732 callbacks.cpp:1741 callbacks.cpp:1861 +#: callbacks.cpp:1951 callbacks.cpp:2672 callbacks.cpp:2815 callbacks.cpp:2828 +#: callbacks.cpp:3496 callbacks.cpp:3515 callbacks.cpp:3575 callbacks.cpp:3626 +#: callbacks.cpp:3740 callbacks.cpp:4243 callbacks.cpp:5207 callbacks.cpp:5217 +#: callbacks.cpp:5227 callbacks.cpp:5236 callbacks.cpp:5266 callbacks.cpp:5296 +#: callbacks.cpp:5335 callbacks.cpp:5374 callbacks.cpp:5413 callbacks.cpp:5452 +#: callbacks.cpp:5499 callbacks.cpp:5687 callbacks.cpp:5789 callbacks.cpp:5822 +#: callbacks.cpp:5937 callbacks.cpp:6323 FileAttachmentDlg.cpp:255 +#: FileAttachmentDlg.cpp:360 FileAttachmentDlg.cpp:493 msgid "Can not change read-only document!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:780 +#: callbacks.cpp:815 msgid "" "Current document has to be closed in order to open help document!\n" "Do you wish to proceed?\n" @@ -115,259 +119,276 @@ "(Opozorilo: Če boste nadaljevali, vas bo program vprašal ali shraniti vse " "spremembe v dokumentu)" -#: callbacks.cpp:1234 interface.cpp:749 +#: callbacks.cpp:1288 +msgid "Save operation already in progress!" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:1324 interface.cpp:612 msgid "Failed to save the file!" msgstr "Napaka pri shranjevanju datoteke!" -#: callbacks.cpp:1332 callbacks.cpp:1421 lib/FormatIOTxt.cpp:44 +#: callbacks.cpp:1430 callbacks.cpp:1519 lib/FormatIOTxt.cpp:46 msgid "New node" msgstr "Nova točka" -#: callbacks.cpp:1522 +#: callbacks.cpp:1620 #, fuzzy, c-format msgid "" "Are you sure to delete the node\n" "\"%s\"?" msgstr "Ste prepričani, da želite izbrisati točko \"%s\"?" -#: callbacks.cpp:1845 +#: callbacks.cpp:1957 msgid "Import from file" msgstr "Uvozi iz datoteke" -#: callbacks.cpp:1848 +#: callbacks.cpp:1960 #, fuzzy msgid "All supported formats" msgstr "Vsi podprti formati (*.ncd,*.nce,*.hnc)" -#: callbacks.cpp:1851 FileExportDlg.cpp:46 +#: callbacks.cpp:1963 FileExportDlg.cpp:46 msgid "NoteCenter document (*.hnc)" msgstr "NoteCenter dokument (*.hnc)" -#: callbacks.cpp:1852 +#: callbacks.cpp:1964 msgid "Gjots2 document (*.gjots2)" msgstr "Gjots2 dokument (*.gjots2)" -#: callbacks.cpp:1853 +#: callbacks.cpp:1965 msgid "Sticky Notes document (*.xml)" msgstr "Dokument z lepljivimi zapiski (*.xml)" -#: callbacks.cpp:1854 +#: callbacks.cpp:1966 msgid "MM/LX Mindmap/Outline document (*.MM)" msgstr "" -#: callbacks.cpp:2029 callbacks.cpp:2049 callbacks.cpp:4109 callbacks.cpp:5121 -#: callbacks.cpp:5151 callbacks.cpp:5190 callbacks.cpp:5229 callbacks.cpp:5268 -#: callbacks.cpp:5307 callbacks.cpp:5352 callbacks.cpp:5500 callbacks.cpp:5661 +#: callbacks.cpp:2142 callbacks.cpp:2162 callbacks.cpp:4250 callbacks.cpp:5271 +#: callbacks.cpp:5301 callbacks.cpp:5340 callbacks.cpp:5379 callbacks.cpp:5418 +#: callbacks.cpp:5457 callbacks.cpp:5504 callbacks.cpp:5666 callbacks.cpp:5827 msgid "No selected node!" msgstr "Nobena točka ni izbrana!" -#: callbacks.cpp:2271 callbacks.cpp:2348 +#: callbacks.cpp:2384 callbacks.cpp:2455 #, fuzzy msgid "Document is empty!" msgstr "Izvor dokumenta:" -#: callbacks.cpp:2317 callbacks.cpp:2354 FindReplaceDlg.cpp:249 +#: callbacks.cpp:2424 callbacks.cpp:2467 FindReplaceDlg.cpp:247 msgid "Error: Search text is empty!" msgstr "Napaka: Iskani niz je prazen!" -#: callbacks.cpp:2420 callbacks.cpp:2428 +#: callbacks.cpp:2514 +msgid "Searching ..." +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:2530 callbacks.cpp:2545 msgid "No more results found!" msgstr "Nobenih novih rezultatov!" -#: callbacks.cpp:2481 +#: callbacks.cpp:2538 +#, fuzzy +msgid "Search canceled!" +msgstr "Iskanje končano!" + +#: callbacks.cpp:2598 #, fuzzy msgid "This node contains the tag!" msgstr "Točka vsebuje ključno besedo!" -#: callbacks.cpp:2534 +#: callbacks.cpp:2645 msgid "Reached end of the document! Continue searching from the start?" msgstr "Konec dokumenta! Nadaljujem iskanje od začetka?" -#: callbacks.cpp:2543 +#: callbacks.cpp:2654 msgid "Search done!" msgstr "Iskanje končano!" -#: callbacks.cpp:3309 +#: callbacks.cpp:3437 msgid "Do you want to reload the document and lose your possible changes?" msgstr "" "Ali želite ponovno naložiti dokument in s tem izgubiti vse neshranjene " "spremembe?" -#: callbacks.cpp:3321 +#: callbacks.cpp:3449 msgid "Document has not been saved yet!" msgstr "Dokument še ni bil shranjen!" -#: callbacks.cpp:3589 FileAttachmentDlg.cpp:86 +#: callbacks.cpp:3723 FileAttachmentDlg.cpp:89 msgid "The document is read-only! You won't be able to make any changes!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:3643 +#: callbacks.cpp:3777 msgid "No Node selected" msgstr "Nobena točka ni označena" -#: callbacks.cpp:3821 +#: callbacks.cpp:3955 msgid "Autosave file found! Do you want to load it?" msgstr "Samodejno shranjena datoteka dobljena! Jo želite naložiti?" -#: callbacks.cpp:4186 +#: callbacks.cpp:4327 #, fuzzy msgid "No text selection!" msgstr "Nobena točka ni označena" -#: callbacks.cpp:4529 +#: callbacks.cpp:4678 msgid "Word Count" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4558 +#: callbacks.cpp:4707 msgid "Word Count ( title / text / title and text )\n" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4560 +#: callbacks.cpp:4709 msgid "NOTE: Line counting does not take into account word wrapping.\n" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4563 +#: callbacks.cpp:4712 #, fuzzy msgid "Total document" msgstr "Shrani dokument" -#: callbacks.cpp:4565 +#: callbacks.cpp:4714 #, c-format msgid " - %d node(s)" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4593 callbacks.cpp:4685 +#: callbacks.cpp:4742 callbacks.cpp:4834 #, fuzzy msgid "words" msgstr "Ključne besede:" -#: callbacks.cpp:4618 callbacks.cpp:4710 +#: callbacks.cpp:4767 callbacks.cpp:4859 msgid "lines" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4643 callbacks.cpp:4735 +#: callbacks.cpp:4792 callbacks.cpp:4884 msgid "characters" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4654 +#: callbacks.cpp:4803 #, fuzzy msgid "Current node" msgstr "Ciljna točka" -#: callbacks.cpp:4657 +#: callbacks.cpp:4806 #, c-format msgid " - ancestor to %d node(s)" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4857 callbacks.cpp:4860 +#: callbacks.cpp:5006 callbacks.cpp:5009 #, c-format -msgid "Finished descendants: %5.1f%% (%d / %d) (children finished: %d / %d)" +msgid "Completed descendants: %5.1f%% (%d / %d) (children completed: %d / %d)" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4897 +#: callbacks.cpp:5046 #, fuzzy msgid "Save Picture" msgstr "Shrani datoteko" -#: callbacks.cpp:4912 ShortcutsList.cpp:165 +#: callbacks.cpp:5061 ShortcutsList.cpp:165 msgid "Link Wizard" msgstr "Čarovnik za povezavo" -#: callbacks.cpp:4921 MainWnd.cpp:1680 +#: callbacks.cpp:5070 MainWnd.cpp:1815 #, fuzzy msgid "F_ormat" msgstr "Format datoteke:" -#: callbacks.cpp:4928 MainWnd.cpp:1691 +#: callbacks.cpp:5077 MainWnd.cpp:1826 msgid "_Bold" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4936 MainWnd.cpp:1703 +#: callbacks.cpp:5085 MainWnd.cpp:1838 msgid "_Italic" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4944 MainWnd.cpp:1715 +#: callbacks.cpp:5093 MainWnd.cpp:1850 msgid "_Underline" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4952 MainWnd.cpp:1727 +#: callbacks.cpp:5101 MainWnd.cpp:1862 msgid "_Strikethrough" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4960 MainWnd.cpp:1739 +#: callbacks.cpp:5109 MainWnd.cpp:1874 msgid "_Text color" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4967 MainWnd.cpp:970 MainWnd.cpp:975 ShortcutsList.cpp:175 +#: callbacks.cpp:5116 MainWnd.cpp:1003 MainWnd.cpp:1008 ShortcutsList.cpp:175 msgid "Text Background Color" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4974 MainWnd.cpp:1761 +#: callbacks.cpp:5123 MainWnd.cpp:1896 msgid "_Remove formatting" msgstr "" -#: callbacks.cpp:5050 +#: callbacks.cpp:5200 msgid "Link target no longer exists." msgstr "" -#: callbacks.cpp:5415 +#: callbacks.cpp:5567 #, fuzzy msgid "Save picture" msgstr "Shrani datoteko" -#: callbacks.cpp:5416 DocActionPix.cpp:61 +#: callbacks.cpp:5568 DocActionPix.cpp:61 msgid "PNG format (*.png)" msgstr "" -#: callbacks.cpp:5417 +#: callbacks.cpp:5569 msgid "JPEG format (*.jpg)" msgstr "" -#: callbacks.cpp:5450 +#: callbacks.cpp:5602 #, fuzzy msgid "Failed to save picture to file!" msgstr "Napaka pri shranjevanju datoteke!" -#: callbacks.cpp:5613 +#: callbacks.cpp:5779 #, fuzzy msgid "Unknown format! Do you want to load it as text?" msgstr "Samodejno shranjena datoteka dobljena! Jo želite naložiti?" -#: callbacks.cpp:5645 +#: callbacks.cpp:5811 msgid "You'll need to save the document to commit the password change!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:5854 FileAttachmentDlg.cpp:569 +#: callbacks.cpp:6028 FileAttachmentDlg.cpp:580 msgid "" "Do you want to attach files to the node?\n" "\n" msgstr "" -#: callbacks.cpp:5877 FileAttachmentDlg.cpp:592 +#: callbacks.cpp:6051 FileAttachmentDlg.cpp:603 #, fuzzy msgid "Failed to open input file!\n" msgstr "Napaka pri shranjevanju datoteke!" -#: callbacks.cpp:5891 FileAttachmentDlg.cpp:292 FileAttachmentDlg.cpp:606 -#: lib/NoteDocument.cpp:336 +#: callbacks.cpp:6065 FileAttachmentDlg.cpp:302 FileAttachmentDlg.cpp:617 +#: lib/NoteDocument.cpp:341 msgid "Loading file. Please wait..." msgstr "" -#: callbacks.cpp:5963 +#: callbacks.cpp:6141 msgid "Node title must not be empty!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:6101 +#: callbacks.cpp:6281 #, fuzzy msgid "Document not encrypted!" msgstr "Dokument še ni bil shranjen!" -#: callbacks.cpp:6105 +#: callbacks.cpp:6285 #, fuzzy msgid "Document not saved!" msgstr "Dokument še ni bil shranjen!" -#: DateTimeDlg.cpp:64 MainWnd.cpp:1571 +#: callbacks.cpp:6368 +msgid "Insert new node or select an existing one to start typing." +msgstr "" + +#: DateTimeDlg.cpp:64 MainWnd.cpp:1431 msgid "Insert Date/Time" msgstr "" @@ -380,7 +401,7 @@ msgstr "" #: DocActionFinish.cpp:66 -msgid "Do you want to remove 'finished' status from all the descendants?" +msgid "Do you want to remove 'Completed' status from all the descendants?" msgstr "" #: DocActionFmt.cpp:90 @@ -394,70 +415,75 @@ #: DocActionPix.cpp:60 #, fuzzy -msgid "All supported image formats (*.png,*.jpg)" +msgid "All supported image formats (*.png,*.jpg,*.gif)" msgstr "Vsi podprti formati (*.ncd,*.nce,*.hnc)" #: DocActionPix.cpp:62 msgid "JPG format (*.jpg)" msgstr "" -#: EditDlg.cpp:117 +#: DocActionPix.cpp:63 +msgid "GIF format (*.gif)" +msgstr "" + +#: EditDlg.cpp:119 #, fuzzy msgid "Edit text" msgstr "Tekst za povezavo:" -#: FileAttachmentDlg.cpp:125 +#: FileAttachmentDlg.cpp:129 #, fuzzy msgid "Node attachments" msgstr "Ime/Vsebina točke" -#: FileAttachmentDlg.cpp:166 +#: FileAttachmentDlg.cpp:175 msgid "Name" msgstr "" -#: FileAttachmentDlg.cpp:180 +#: FileAttachmentDlg.cpp:189 msgid "Size" msgstr "" -#: FileAttachmentDlg.cpp:197 NodePropertiesDlg.cpp:468 +#: FileAttachmentDlg.cpp:206 NodePropertiesDlg.cpp:473 msgid "Add" msgstr "Dodaj" -#: FileAttachmentDlg.cpp:202 LinkPropertiesDlg.cpp:159 -#: NodePropertiesDlg.cpp:472 +#: FileAttachmentDlg.cpp:211 LinkPropertiesDlg.cpp:162 +#: NodePropertiesDlg.cpp:477 msgid "Remove" msgstr "Odstrani" -#: FileAttachmentDlg.cpp:207 +#: FileAttachmentDlg.cpp:216 #, fuzzy msgid "Save to file" msgstr "Shrani datoteko" -#: FileAttachmentDlg.cpp:251 +#: FileAttachmentDlg.cpp:261 msgid "Add attachment" msgstr "" -#: FileAttachmentDlg.cpp:283 +#: FileAttachmentDlg.cpp:293 #, fuzzy msgid "Failed to open input file!" msgstr "Napaka pri shranjevanju datoteke!" -#: FileAttachmentDlg.cpp:398 +#: FileAttachmentDlg.cpp:408 #, fuzzy msgid "No attachment selected!" msgstr "Nobena točka ni označena" -#: FileAttachmentDlg.cpp:409 +#: FileAttachmentDlg.cpp:419 #, fuzzy msgid "Save data" msgstr "Shrani dokument" -#: FileAttachmentDlg.cpp:441 +#: FileAttachmentDlg.cpp:451 FileAttachmentDlg.cpp:704 #, fuzzy msgid "Failed to open output file!" msgstr "Napaka pri shranjevanju datoteke!" -#: FileAttachmentDlg.cpp:446 lib/NoteDocument.cpp:487 +#: FileAttachmentDlg.cpp:456 FileAttachmentDlg.cpp:709 +#: lib/NoteDocument.cpp:489 msgid "Saving file. Please wait..." msgstr "" @@ -497,11 +523,11 @@ msgid "Document source:" msgstr "Izvor dokumenta:" -#: FileExportDlg.cpp:317 FileSaveAsDlg.cpp:246 +#: FileExportDlg.cpp:317 FileSaveAsDlg.cpp:248 msgid "File format:" msgstr "Format datoteke:" -#: FileExportDlg.cpp:336 FileSaveAsDlg.cpp:180 +#: FileExportDlg.cpp:336 FileSaveAsDlg.cpp:182 msgid "File name:" msgstr "Ime datoteke:" @@ -518,7 +544,8 @@ msgid "Post-export script:" msgstr "" -#: FileExportDlg.cpp:404 MainWnd.cpp:711 MainWnd.cpp:714 OptionsDialog.cpp:990 +#: FileExportDlg.cpp:404 MainWnd.cpp:744 MainWnd.cpp:747 +#: OptionsDialog.cpp:1102 msgid "Save" msgstr "Shrani" @@ -530,23 +557,23 @@ msgid "You must define the export file name!" msgstr "Potrebno je definirati ime izvozne datoteke!" -#: FileSaveAsDlg.cpp:157 +#: FileSaveAsDlg.cpp:159 msgid "Save document" msgstr "Shrani dokument" -#: FileSaveAsDlg.cpp:194 +#: FileSaveAsDlg.cpp:196 msgid "File directory:" msgstr "" -#: FileSaveAsDlg.cpp:268 MainWnd.cpp:1158 gui/FileDialog.cpp:99 +#: FileSaveAsDlg.cpp:270 MainWnd.cpp:1208 gui/FileDialog.cpp:99 msgid "_Save" msgstr "_Shrani" -#: FileSaveAsDlg.cpp:313 +#: FileSaveAsDlg.cpp:315 msgid "Select target directory" msgstr "" -#: FileSaveAsDlg.cpp:367 +#: FileSaveAsDlg.cpp:369 msgid "File name must not be empty!" msgstr "" @@ -575,43 +602,43 @@ msgid "Direction:" msgstr "Smer:" -#: FindDialog.cpp:103 interface.cpp:174 +#: FindDialog.cpp:103 MainWnd.cpp:2289 msgid "Up" msgstr "Gor" -#: FindDialog.cpp:111 interface.cpp:183 +#: FindDialog.cpp:111 MainWnd.cpp:2299 msgid "Down" msgstr "Dol" -#: FindDialog.cpp:119 FindReplaceDlg.cpp:169 +#: FindDialog.cpp:119 FindReplaceDlg.cpp:167 msgid "Case sensitive" msgstr "Razlikovanje malih in velikih črk" -#: FindReplaceDlg.cpp:99 ShortcutsList.cpp:164 +#: FindReplaceDlg.cpp:97 ShortcutsList.cpp:164 msgid "Replace" msgstr "Nadomesti" -#: FindReplaceDlg.cpp:117 +#: FindReplaceDlg.cpp:115 msgid "Find what:" msgstr "Najdi kaj:" -#: FindReplaceDlg.cpp:131 +#: FindReplaceDlg.cpp:129 msgid "Replace with:" msgstr "Nadomesti z:" -#: FindReplaceDlg.cpp:179 +#: FindReplaceDlg.cpp:177 msgid "_Find next" msgstr "_Najdi naslednje" -#: FindReplaceDlg.cpp:186 +#: FindReplaceDlg.cpp:184 msgid "_Replace" msgstr "Na_domesti" -#: FindReplaceDlg.cpp:193 +#: FindReplaceDlg.cpp:191 msgid "Replace _All" msgstr "Nadomesti _Vse" -#: FindReplaceDlg.cpp:393 +#: FindReplaceDlg.cpp:391 #, c-format msgid "" "Done!\n" @@ -622,177 +649,108 @@ "\n" "%d pojavitve niza so bile nadomoščene!" -#: interface.cpp:102 MainWnd.cpp:801 MainWnd.cpp:804 -msgid "Insert Node" -msgstr "Vstavi točko" - -#: interface.cpp:108 -msgid "Insert Child Node" -msgstr "Vstavi podtočko" - -#: interface.cpp:114 ShortcutsList.cpp:138 ShortcutsList.cpp:190 -msgid "Delete Node" -msgstr "Izbriši točko" - -#: interface.cpp:123 ShortcutsList.cpp:139 ShortcutsList.cpp:191 -msgid "Rename Node" -msgstr "Preimenuj točko" - -#: interface.cpp:130 -msgid "Move Node" -msgstr "Premakni točko" - -#: interface.cpp:134 -#, fuzzy -msgid "Sort" -msgstr "Izvozi" - -#: interface.cpp:138 ShortcutsList.cpp:151 ShortcutsList.cpp:203 -msgid "Expand All" -msgstr "Prikaži vse" - -#: interface.cpp:143 -msgid "Collapse All" -msgstr "Skrij vse" - -#: interface.cpp:148 NodePropertiesDlg.cpp:476 -msgid "Mark node as finished" -msgstr "" - -#: interface.cpp:153 NodePropertiesDlg.cpp:315 -msgid "Node Properties" -msgstr "Lastnosti točke" - -#: interface.cpp:162 MainWnd.cpp:839 MainWnd.cpp:842 -msgid "Link wizard" -msgstr "Čarovnik za povezavo" - -#: interface.cpp:192 -msgid "Left" -msgstr "Levo" - -#: interface.cpp:201 -msgid "Right" -msgstr "Desno" - -#: interface.cpp:215 MainWnd.cpp:1410 -msgid "_Sort Children Ascending" -msgstr "" - -#: interface.cpp:223 MainWnd.cpp:1421 -msgid "Sort _Children Descending" -msgstr "" - -#: interface.cpp:231 MainWnd.cpp:1432 -msgid "Sort Root Ascending" -msgstr "" - -#: interface.cpp:239 MainWnd.cpp:1443 -msgid "Sort Root Descending" -msgstr "" - -#: interface.cpp:465 +#: interface.cpp:303 msgid "Are you sure you want to delete history list?" msgstr "Ste prepričani, da želite izbrisati zgodovino?" -#: interface.cpp:565 interface.cpp:624 gui/ProgressDlg.cpp:60 +#: interface.cpp:428 interface.cpp:487 gui/ProgressDlg.cpp:80 msgid "Info" msgstr "" -#: interface.cpp:710 interface.cpp:737 +#: interface.cpp:573 interface.cpp:600 msgid "OK!" msgstr "V redu!" -#: interface.cpp:712 +#: interface.cpp:575 msgid "Loading aborted by user!" msgstr "Nalaganje prekinjeno!" -#: interface.cpp:714 +#: interface.cpp:577 msgid "File not found!" msgstr "Datoteka ni bila dobljena!" -#: interface.cpp:716 +#: interface.cpp:579 msgid "Invalid document password!" msgstr "Napačno geslo!" -#: interface.cpp:718 +#: interface.cpp:581 msgid "Unsupported document format!" msgstr "Format ni podprt!" -#: interface.cpp:720 +#: interface.cpp:583 msgid "Error when parsing document (bad formatting)!" msgstr "Napaka pri pregledovanju dokumenta (napake v formatu)!" -#: interface.cpp:722 +#: interface.cpp:585 msgid "Failed to load the file!" msgstr "Napaka pri nalaganju datoteke!" -#: interface.cpp:724 +#: interface.cpp:587 msgid "Inadequate file permissions!" msgstr "" -#: interface.cpp:726 +#: interface.cpp:589 msgid "Load operation is not supported for this format!" msgstr "" -#: interface.cpp:729 interface.cpp:754 +#: interface.cpp:592 interface.cpp:617 msgid "Unknown error!" msgstr "Neznana napaka!" -#: interface.cpp:739 +#: interface.cpp:602 #, fuzzy msgid "Saving aborted by user!" msgstr "Nalaganje prekinjeno!" -#: interface.cpp:743 +#: interface.cpp:606 #, fuzzy msgid "Failed to overwrite target file!" msgstr "Napaka pri shranjevanju datoteke!" -#: interface.cpp:745 +#: interface.cpp:608 msgid "" "Failed to open output file! Please check permissions or available disk size!" msgstr "" -#: interface.cpp:747 +#: interface.cpp:610 #, fuzzy msgid "Failed to open application file!" msgstr "Napaka pri shranjevanju datoteke!" -#: interface.cpp:751 +#: interface.cpp:614 msgid "Save operation is not supported for this format!" msgstr "" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:38 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:41 msgid "Link to a node" msgstr "" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:39 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:42 msgid "Link to a file or web address" msgstr "" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:70 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:73 msgid "Link Properties" msgstr "Lastnosti povezave" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:92 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:95 msgid "Link text:" msgstr "Tekst za povezavo:" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:105 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:108 msgid "Link type:" msgstr "Tip povezave:" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:112 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:115 msgid "Target file or URL:" msgstr "Ciljna datoteka ali URL:" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:119 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:122 #, fuzzy msgid "Target node:" msgstr "Ciljna točka" -#: main.cpp:256 +#: main.cpp:301 #, c-format msgid "" "One or more crash logs were found in:\n" @@ -802,604 +760,727 @@ "(consider sending the files to the author with the crash description)." msgstr "" -#: main.cpp:398 +#: main.cpp:447 msgid "Another NoteCase instance detected! Exiting!" msgstr "Program NoteCase že deluje! Zapiram!" -#: MainWnd.cpp:691 MainWnd.cpp:694 +#: MainWnd.cpp:724 MainWnd.cpp:727 msgid "New" msgstr "Nova" -#: MainWnd.cpp:701 MainWnd.cpp:704 +#: MainWnd.cpp:734 MainWnd.cpp:737 msgid "Open" msgstr "Odpri" -#: MainWnd.cpp:721 MainWnd.cpp:724 +#: MainWnd.cpp:754 MainWnd.cpp:757 msgid "Save As" msgstr "Shrani kot" -#: MainWnd.cpp:736 MainWnd.cpp:739 ShortcutsList.cpp:153 +#: MainWnd.cpp:769 MainWnd.cpp:772 ShortcutsList.cpp:153 msgid "Undo" msgstr "Korak nazaj" -#: MainWnd.cpp:747 MainWnd.cpp:750 ShortcutsList.cpp:154 +#: MainWnd.cpp:780 MainWnd.cpp:783 ShortcutsList.cpp:154 msgid "Redo" msgstr "Ponovi" -#: MainWnd.cpp:758 MainWnd.cpp:761 ShortcutsList.cpp:155 +#: MainWnd.cpp:791 MainWnd.cpp:794 ShortcutsList.cpp:155 msgid "Cut" msgstr "Izreži" -#: MainWnd.cpp:768 MainWnd.cpp:771 ShortcutsList.cpp:156 +#: MainWnd.cpp:801 MainWnd.cpp:804 ShortcutsList.cpp:156 msgid "Copy" msgstr "Prepiši" -#: MainWnd.cpp:778 MainWnd.cpp:781 ShortcutsList.cpp:157 +#: MainWnd.cpp:811 MainWnd.cpp:814 ShortcutsList.cpp:157 msgid "Paste" msgstr "Prilepi" -#: MainWnd.cpp:788 MainWnd.cpp:791 ShortcutsList.cpp:158 +#: MainWnd.cpp:821 MainWnd.cpp:824 ShortcutsList.cpp:158 msgid "Delete" msgstr "Izbriši" -#: MainWnd.cpp:811 MainWnd.cpp:814 ShortcutsList.cpp:142 ShortcutsList.cpp:194 +#: MainWnd.cpp:834 MainWnd.cpp:837 MainWnd.cpp:2207 +msgid "Insert Node" +msgstr "Vstavi točko" + +#: MainWnd.cpp:844 MainWnd.cpp:847 ShortcutsList.cpp:142 ShortcutsList.cpp:195 #, fuzzy msgid "Move Node Left" msgstr "Premakni točko" -#: MainWnd.cpp:821 MainWnd.cpp:824 ShortcutsList.cpp:143 ShortcutsList.cpp:195 +#: MainWnd.cpp:854 MainWnd.cpp:857 ShortcutsList.cpp:143 ShortcutsList.cpp:196 #, fuzzy msgid "Move Node Right" msgstr "Premakni točko" -#: MainWnd.cpp:850 MainWnd.cpp:853 ShortcutsList.cpp:166 +#: MainWnd.cpp:872 MainWnd.cpp:875 MainWnd.cpp:2277 +msgid "Link wizard" +msgstr "Čarovnik za povezavo" + +#: MainWnd.cpp:883 MainWnd.cpp:886 ShortcutsList.cpp:166 #, fuzzy msgid "Insert Picture" msgstr "Vstavi točko" -#: MainWnd.cpp:862 MainWnd.cpp:867 +#: MainWnd.cpp:895 MainWnd.cpp:900 #, fuzzy msgid "Node Attachments" msgstr "Ime/Vsebina točke" -#: MainWnd.cpp:880 MainWnd.cpp:885 ShortcutsList.cpp:170 +#: MainWnd.cpp:913 MainWnd.cpp:918 ShortcutsList.cpp:170 msgid "Bold" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:898 MainWnd.cpp:903 ShortcutsList.cpp:171 +#: MainWnd.cpp:931 MainWnd.cpp:936 ShortcutsList.cpp:171 msgid "Italic" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:916 MainWnd.cpp:921 ShortcutsList.cpp:172 +#: MainWnd.cpp:949 MainWnd.cpp:954 ShortcutsList.cpp:172 msgid "Underline" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:934 MainWnd.cpp:939 ShortcutsList.cpp:173 +#: MainWnd.cpp:967 MainWnd.cpp:972 ShortcutsList.cpp:173 msgid "Strikethrough" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:952 MainWnd.cpp:957 +#: MainWnd.cpp:985 MainWnd.cpp:990 #, fuzzy msgid "Text Color" msgstr "Font teksta:" -#: MainWnd.cpp:985 MainWnd.cpp:988 +#: MainWnd.cpp:1018 MainWnd.cpp:1021 msgid "Help" msgstr "Pomoč" -#: MainWnd.cpp:1025 +#: MainWnd.cpp:1058 #, fuzzy msgid "Please enter the password for file: " msgstr "Napišite geslo za datoteko\n" -#: MainWnd.cpp:1114 +#: MainWnd.cpp:1154 msgid "_File" msgstr "_Datoteka" -#: MainWnd.cpp:1125 -msgid "New No_tecase" -msgstr "" +#: MainWnd.cpp:1165 +#, fuzzy +msgid "New _Window" +msgstr "Nova točka" -#: MainWnd.cpp:1138 +#: MainWnd.cpp:1178 msgid "_New" msgstr "_Nova" -#: MainWnd.cpp:1148 gui/FileDialog.cpp:99 +#: MainWnd.cpp:1188 gui/FileDialog.cpp:99 msgid "_Open" msgstr "_Odpri" -#: MainWnd.cpp:1168 +#: MainWnd.cpp:1198 +msgid "_Close" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1218 msgid "Save _As" msgstr "Shrani _Kot" -#: MainWnd.cpp:1178 +#: MainWnd.cpp:1228 msgid "Re_load" msgstr "_Ponovno naloži" -#: MainWnd.cpp:1188 +#: MainWnd.cpp:1238 msgid "Read-Only" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1196 +#: MainWnd.cpp:1245 +msgid "Document property that forbids document editing." +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1247 #, fuzzy msgid "_Lock Document" msgstr "Odpri dokument" -#: MainWnd.cpp:1208 +#: MainWnd.cpp:1258 +#, fuzzy +msgid "Unload encrypted document from memory." +msgstr "NoteCase kriptiran dokument (*.nce)" + +#: MainWnd.cpp:1260 #, fuzzy msgid "_Change Password" msgstr "Geslo" -#: MainWnd.cpp:1221 +#: MainWnd.cpp:1277 #, fuzzy msgid "_Import" msgstr "Uvozi" -#: MainWnd.cpp:1229 +#: MainWnd.cpp:1285 #, fuzzy msgid "_Export" msgstr "Izvozi" -#: MainWnd.cpp:1247 +#: MainWnd.cpp:1303 msgid "_Recent" msgstr "_Nedavni" -#: MainWnd.cpp:1261 +#: MainWnd.cpp:1317 msgid "_Quit" msgstr "_Zapri" -#: MainWnd.cpp:1276 -msgid "_Tree" -msgstr "" - -#: MainWnd.cpp:1288 -#, fuzzy -msgid "_Insert Node" -msgstr "Vstavi točko" - -#: MainWnd.cpp:1296 -#, fuzzy -msgid "Insert Child _Node" -msgstr "Vstavi podtočko" - -#: MainWnd.cpp:1304 -#, fuzzy -msgid "_Delete Node" -msgstr "Izbriši točko" - -#: MainWnd.cpp:1315 -#, fuzzy -msgid "_Rename Node" -msgstr "Preimenuj točko" - -#: MainWnd.cpp:1323 -#, fuzzy -msgid "_Move Node" -msgstr "Premakni točko" - -#: MainWnd.cpp:1327 -msgid "_Sort" -msgstr "" - #: MainWnd.cpp:1331 -#, fuzzy -msgid "_Expand All" -msgstr "Prikaži vse" - -#: MainWnd.cpp:1339 -#, fuzzy -msgid "_Collapse All" -msgstr "Skrij vse" - -#: MainWnd.cpp:1347 -#, fuzzy -msgid "Node _Properties" -msgstr "Lastnosti točke" - -#: MainWnd.cpp:1361 -#, fuzzy -msgid "_Up" -msgstr "Gor" - -#: MainWnd.cpp:1372 -#, fuzzy -msgid "_Down" -msgstr "Dol" - -#: MainWnd.cpp:1383 -#, fuzzy -msgid "_Left" -msgstr "Levo" - -#: MainWnd.cpp:1394 -#, fuzzy -msgid "_Right" -msgstr "Desno" - -#: MainWnd.cpp:1456 -msgid "Delete all _Finished nodes" -msgstr "" - -#: MainWnd.cpp:1471 msgid "_Edit" msgstr "_Uredi" -#: MainWnd.cpp:1482 +#: MainWnd.cpp:1342 msgid "_Undo" msgstr "_Korak nazaj" -#: MainWnd.cpp:1493 +#: MainWnd.cpp:1353 msgid "_Redo" msgstr "_Ponovi" -#: MainWnd.cpp:1509 +#: MainWnd.cpp:1369 msgid "Cu_t" msgstr "_Izreži" -#: MainWnd.cpp:1519 +#: MainWnd.cpp:1379 msgid "_Copy" msgstr "_Prepiši" -#: MainWnd.cpp:1529 +#: MainWnd.cpp:1389 msgid "_Paste" msgstr "_Prilepi" -#: MainWnd.cpp:1539 +#: MainWnd.cpp:1399 msgid "_Delete" msgstr "Iz_briši" -#: MainWnd.cpp:1549 +#: MainWnd.cpp:1409 msgid "Copy Branch _Structure" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1560 +#: MainWnd.cpp:1420 msgid "Paste Branch To Root" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1588 +#: MainWnd.cpp:1448 msgid "_Find" msgstr "_Najdi" -#: MainWnd.cpp:1598 +#: MainWnd.cpp:1458 msgid "Find _Next" msgstr "N_ajdi naslednje" -#: MainWnd.cpp:1608 +#: MainWnd.cpp:1468 #, fuzzy msgid "R_eplace" msgstr "Nadomesti" -#: MainWnd.cpp:1618 +#: MainWnd.cpp:1478 #, fuzzy msgid "Link _Wizard" msgstr "Čarovnik za povezavo" -#: MainWnd.cpp:1629 +#: MainWnd.cpp:1489 #, fuzzy msgid "_Insert Picture" msgstr "Vstavi točko" -#: MainWnd.cpp:1640 +#: MainWnd.cpp:1500 #, fuzzy msgid "Node _Attachments" msgstr "Ime/Vsebina točke" -#: MainWnd.cpp:1656 -msgid "_Shortcuts" +#: MainWnd.cpp:1516 ShortcutsList.cpp:168 +msgid "Configure Shortcuts" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1666 -msgid "_Options" -msgstr "Na_stavitve" - -#: MainWnd.cpp:1750 -msgid "Text Background _Color" -msgstr "" +#: MainWnd.cpp:1526 ShortcutsList.cpp:169 +#, fuzzy +msgid "Configure NoteCase" +msgstr "Nova točka" -#: MainWnd.cpp:1775 +#: MainWnd.cpp:1539 msgid "_View" msgstr "_Poglej" -#: MainWnd.cpp:1786 +#: MainWnd.cpp:1550 msgid "_Full Screen" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1799 +#: MainWnd.cpp:1563 +msgid "_Always on top" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1570 #, fuzzy msgid "_Tool Bar" msgstr "Vrstica s pripomočki" -#: MainWnd.cpp:1807 +#: MainWnd.cpp:1578 #, fuzzy msgid "_Node Title Bar" msgstr "Vrstica z imeni točk" -#: MainWnd.cpp:1815 +#: MainWnd.cpp:1586 #, fuzzy msgid "_Status Bar" msgstr "Statusna vrstica" -#: MainWnd.cpp:1823 +#: MainWnd.cpp:1594 #, fuzzy msgid "_Wrap" msgstr "Zavij" -#: MainWnd.cpp:1831 +#: MainWnd.cpp:1602 msgid "Change View _Mode" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1838 +#: MainWnd.cpp:1609 msgid "_Calculate Word Count" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1845 +#: MainWnd.cpp:1620 +msgid "_Tree" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1632 +#, fuzzy +msgid "_Insert Node" +msgstr "Vstavi točko" + +#: MainWnd.cpp:1640 +#, fuzzy +msgid "Insert Child _Node" +msgstr "Vstavi podtočko" + +#: MainWnd.cpp:1648 +#, fuzzy +msgid "_Delete Node" +msgstr "Izbriši točko" + +#: MainWnd.cpp:1659 +#, fuzzy +msgid "_Rename Node" +msgstr "Preimenuj točko" + +#: MainWnd.cpp:1667 +#, fuzzy +msgid "_Move Node" +msgstr "Premakni točko" + +#: MainWnd.cpp:1671 +msgid "_Sort" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1675 +#, fuzzy +msgid "_Expand All" +msgstr "Prikaži vse" + +#: MainWnd.cpp:1683 +#, fuzzy +msgid "_Collapse All" +msgstr "Skrij vse" + +#: MainWnd.cpp:1691 +#, fuzzy +msgid "Node _Properties" +msgstr "Lastnosti točke" + +#: MainWnd.cpp:1705 +#, fuzzy +msgid "_Up" +msgstr "Gor" + +#: MainWnd.cpp:1716 +#, fuzzy +msgid "_Down" +msgstr "Dol" + +#: MainWnd.cpp:1727 +#, fuzzy +msgid "_Left" +msgstr "Levo" + +#: MainWnd.cpp:1738 +#, fuzzy +msgid "_Right" +msgstr "Desno" + +#: MainWnd.cpp:1754 MainWnd.cpp:2334 +msgid "_Sort Children Ascending" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1765 MainWnd.cpp:2344 +msgid "Sort _Children Descending" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1776 MainWnd.cpp:2354 +msgid "Sort Root Ascending" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1787 MainWnd.cpp:2364 +msgid "Sort Root Descending" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1800 +msgid "Delete all _Completed nodes" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1885 +msgid "Text Background _Color" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1912 msgid "_Help" msgstr "_Pomoč" -#: MainWnd.cpp:1856 +#: MainWnd.cpp:1923 +msgid "_Visit Website" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1933 msgid "_Show help" msgstr "P_rikaži pomoč" -#: MainWnd.cpp:1871 +#: MainWnd.cpp:1948 msgid "_About" msgstr "_O programu" -#: mru.cpp:144 +#: MainWnd.cpp:2214 +msgid "Insert Child Node" +msgstr "Vstavi podtočko" + +#: MainWnd.cpp:2221 ShortcutsList.cpp:138 ShortcutsList.cpp:191 +msgid "Delete Node" +msgstr "Izbriši točko" + +#: MainWnd.cpp:2231 ShortcutsList.cpp:139 ShortcutsList.cpp:192 +msgid "Rename Node" +msgstr "Preimenuj točko" + +#: MainWnd.cpp:2238 +msgid "Move Node" +msgstr "Premakni točko" + +#: MainWnd.cpp:2242 +#, fuzzy +msgid "Sort" +msgstr "Izvozi" + +#: MainWnd.cpp:2246 ShortcutsList.cpp:151 ShortcutsList.cpp:204 +msgid "Expand All" +msgstr "Prikaži vse" + +#: MainWnd.cpp:2253 +msgid "Collapse All" +msgstr "Skrij vse" + +#: MainWnd.cpp:2260 NodePropertiesDlg.cpp:481 +msgid "Mark node as Completed" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:2267 NodePropertiesDlg.cpp:320 +msgid "Node Properties" +msgstr "Lastnosti točke" + +#: MainWnd.cpp:2309 +msgid "Left" +msgstr "Levo" + +#: MainWnd.cpp:2319 +msgid "Right" +msgstr "Desno" + +#: mru.cpp:137 msgid " - Clear list - " msgstr " - Počisti stran -" -#: mru.cpp:152 +#: mru.cpp:145 msgid "( empty )" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:218 +#: NodePropertiesDlg.cpp:223 #, fuzzy msgid "Tag must not contain \";\" character!" msgstr "Kjučna beseda ne sme vsebovati \";\" znaka!" -#: NodePropertiesDlg.cpp:234 +#: NodePropertiesDlg.cpp:239 #, fuzzy msgid "This tag was already added for this node!" msgstr "Kjučna beseda je že bila dodana za to točko!" -#: NodePropertiesDlg.cpp:326 +#: NodePropertiesDlg.cpp:331 msgid "Title:" msgstr "Naslov:" -#: NodePropertiesDlg.cpp:358 +#: NodePropertiesDlg.cpp:363 msgid "Created:" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:365 NodePropertiesDlg.cpp:379 -#: PixPropertiesDlg.cpp:101 PixPropertiesDlg.cpp:114 +#: NodePropertiesDlg.cpp:370 NodePropertiesDlg.cpp:384 +#: PixPropertiesDlg.cpp:110 PixPropertiesDlg.cpp:123 msgid "unknown" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:372 +#: NodePropertiesDlg.cpp:377 msgid "Modified:" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:396 +#: NodePropertiesDlg.cpp:401 msgid "Icon:" msgstr "Ikona:" -#: NodePropertiesDlg.cpp:401 OptionsDialog.cpp:1075 +#: NodePropertiesDlg.cpp:406 OptionsDialog.cpp:1191 msgid "None" msgstr "Noben" -#: NodePropertiesDlg.cpp:407 OptionsDialog.cpp:1083 +#: NodePropertiesDlg.cpp:412 OptionsDialog.cpp:1199 msgid "Internal" msgstr "Notranji" -#: NodePropertiesDlg.cpp:413 OptionsDialog.cpp:1091 +#: NodePropertiesDlg.cpp:418 OptionsDialog.cpp:1207 msgid "Custom" msgstr "Po izbiri" -#: NodePropertiesDlg.cpp:451 +#: NodePropertiesDlg.cpp:456 msgid "Tags:" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:611 OptionsDialog.cpp:1380 +#: NodePropertiesDlg.cpp:616 #, fuzzy -msgid "All supported icon formats (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg)" +msgid "All supported icon formats (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg,*.gif)" msgstr "Vsi podprti formati (*.ncd,*.nce,*.hnc)" -#: NodePropertiesDlg.cpp:612 OptionsDialog.cpp:1381 +#: NodePropertiesDlg.cpp:617 OptionsDialog.cpp:1500 msgid "XPM icon file (*.xpm)" msgstr "XPM datoteka z ikono (*.xpm)" -#: NodePropertiesDlg.cpp:613 OptionsDialog.cpp:1382 +#: NodePropertiesDlg.cpp:618 OptionsDialog.cpp:1501 #, fuzzy msgid "Icon file (*.ico)" msgstr "XPM datoteka z ikono (*.xpm)" -#: NodePropertiesDlg.cpp:614 OptionsDialog.cpp:1383 +#: NodePropertiesDlg.cpp:619 OptionsDialog.cpp:1502 msgid "PNG file format (*.png)" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:615 OptionsDialog.cpp:1384 +#: NodePropertiesDlg.cpp:620 OptionsDialog.cpp:1503 msgid "JPEG file format (*.jpg)" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:679 OptionsDialog.cpp:1504 +#: NodePropertiesDlg.cpp:621 +#, fuzzy +msgid "GIF file format (*.gif)" +msgstr "Format datoteke:" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:686 OptionsDialog.cpp:1623 #, fuzzy msgid "Failed to load node icon file!" msgstr "Napaka pri nalaganju datoteke!" -#: OptionsDialog.cpp:670 +#: OptionsDialog.cpp:638 +msgid "Some of the changed options require program restart!" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:769 msgid "You must restart NoteCase for this change to take effect!" msgstr "" "Program morate ponovno zagnati, da bodo nove nastavitve začele delovati!" -#: OptionsDialog.cpp:747 ShortcutsList.cpp:169 +#: OptionsDialog.cpp:849 msgid "Options" msgstr "Nastavitve" -#: OptionsDialog.cpp:782 +#: OptionsDialog.cpp:884 msgid "Start at logon" msgstr "Zaženi ob prijavi" -#: OptionsDialog.cpp:789 +#: OptionsDialog.cpp:888 msgid "Maximize on startup" msgstr "Povečaj ob zagonu" -#: OptionsDialog.cpp:793 +#: OptionsDialog.cpp:892 msgid "Allow single instance only" msgstr "Dovoli samo eno različico programa" -#: OptionsDialog.cpp:800 +#: OptionsDialog.cpp:896 msgid "Reload last used document" msgstr "Ponovno naloži zadnji uporabljen dokument" -#: OptionsDialog.cpp:804 +#: OptionsDialog.cpp:900 msgid "Register document formats" msgstr "Registriraj formate dokumentov" -#: OptionsDialog.cpp:808 +#: OptionsDialog.cpp:904 msgid "Restore last position/size" msgstr "Vrni zadnjo pozicijo/velikost" -#: OptionsDialog.cpp:812 +#: OptionsDialog.cpp:908 msgid "Startup" msgstr "Zagon" -#: OptionsDialog.cpp:824 +#: OptionsDialog.cpp:920 msgid "Tree font:" msgstr "Font drevesa:" -#: OptionsDialog.cpp:829 +#: OptionsDialog.cpp:925 msgid "Text font:" msgstr "Font teksta:" -#: OptionsDialog.cpp:852 +#: OptionsDialog.cpp:948 msgid "Text/background color:" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:865 +#: OptionsDialog.cpp:961 msgid "Link color:" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:874 +#: OptionsDialog.cpp:970 msgid "Custom Tab Size" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:883 +#: OptionsDialog.cpp:979 msgid "Wrap text" msgstr "Zavij tekst" -#: OptionsDialog.cpp:887 +#: OptionsDialog.cpp:983 +#, fuzzy +msgid "Wrap titles tree" +msgstr "Zavij tekst" + +#: OptionsDialog.cpp:987 +msgid "Show tree lines" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:991 msgid "Display" msgstr "Prikaži" -#: OptionsDialog.cpp:897 +#: OptionsDialog.cpp:1001 msgid "Use system language settings" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:901 +#: OptionsDialog.cpp:1005 msgid "Language:" msgstr "Jezik:" -#: OptionsDialog.cpp:910 +#: OptionsDialog.cpp:1014 #, fuzzy msgid "Date/time format:" msgstr "Format datoteke:" -#: OptionsDialog.cpp:925 +#: OptionsDialog.cpp:1029 msgid "Show node tree on the right" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:929 +#: OptionsDialog.cpp:1033 +msgid "Draw message over inactive text view" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:1037 msgid "Minimize to tray" msgstr "Minimiziraj kot ikono" -#: OptionsDialog.cpp:933 +#: OptionsDialog.cpp:1041 #, fuzzy msgid "Close to tray" msgstr "Minimiziraj kot ikono" -#: OptionsDialog.cpp:937 +#: OptionsDialog.cpp:1045 msgid "[Enter] key press in text area closes the window" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:941 ShortcutsListDlg.cpp:124 +#: OptionsDialog.cpp:1049 ShortcutsListDlg.cpp:134 msgid "Global" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:953 -#, fuzzy -msgid "Autosave document every:" -msgstr "Shrani dokument" +#: OptionsDialog.cpp:1061 +msgid "Autosave to temporary crash-protection copy every:" +msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:962 +#: OptionsDialog.cpp:1072 msgid "seconds" msgstr "sekund" -#: OptionsDialog.cpp:967 +#: OptionsDialog.cpp:1077 msgid "Do not autosave memory-only (new/unsaved) documents (data security)" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:972 +#: OptionsDialog.cpp:1082 msgid "For each document, create up to:" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:981 +#: OptionsDialog.cpp:1093 msgid "backup files" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:986 +#: OptionsDialog.cpp:1098 msgid "Automatically save when closing application" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1002 +#: OptionsDialog.cpp:1114 msgid "Generate table of contents (depth):" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1011 +#: OptionsDialog.cpp:1125 msgid "Export link to image file as the image tag" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1015 +#: OptionsDialog.cpp:1129 #, fuzzy msgid "Embed CSS into exported file" msgstr "Izberite izvozno datoteko" -#: OptionsDialog.cpp:1019 +#: OptionsDialog.cpp:1133 msgid "Export image and attachment data as separate files" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1023 +#: OptionsDialog.cpp:1137 msgid "Html export" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1035 +#: OptionsDialog.cpp:1149 msgid "Protect memory space from swapping (requires Notecase restart)" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1042 +#: OptionsDialog.cpp:1156 msgid "Security" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1046 +#: OptionsDialog.cpp:1160 msgid "Save and unload encrypted document if inactive for:" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1055 +#: OptionsDialog.cpp:1171 msgid "minutes" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1068 +#: OptionsDialog.cpp:1184 msgid "Default Note Icon" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1118 +#: OptionsDialog.cpp:1234 msgid "Preview:" msgstr "Prejšnji:" -#: OptionsDialog.cpp:1132 +#: OptionsDialog.cpp:1248 #, fuzzy msgid "Default" msgstr "Izbriši" +#: OptionsDialog.cpp:1499 +#, fuzzy +msgid "All supported icon formats (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg)" +msgstr "Vsi podprti formati (*.ncd,*.nce,*.hnc)" + +#: OptionsDialog.cpp:1667 +#, c-format +msgid "Minimal value is %d sec!" +msgstr "" + #: PasswordDialog.cpp:99 msgid "Password" msgstr "Geslo" @@ -1439,25 +1520,25 @@ msgid "New passwords do not match! Check for typing errors." msgstr "" -#: PixPropertiesDlg.cpp:84 +#: PixPropertiesDlg.cpp:86 #, fuzzy msgid "Image Properties" msgstr "Lastnosti točke" -#: PixPropertiesDlg.cpp:94 +#: PixPropertiesDlg.cpp:103 msgid "Original size:" msgstr "" -#: PixPropertiesDlg.cpp:107 +#: PixPropertiesDlg.cpp:116 #, fuzzy msgid "Selected size:" msgstr "Izberite samo točko" -#: PixPropertiesDlg.cpp:120 +#: PixPropertiesDlg.cpp:129 msgid "Resize to:" msgstr "" -#: PixPropertiesDlg.cpp:133 +#: PixPropertiesDlg.cpp:142 msgid "Store as PNG" msgstr "" @@ -1539,66 +1620,66 @@ msgid "Quit Notecase" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:136 ShortcutsList.cpp:188 +#: ShortcutsList.cpp:136 ShortcutsList.cpp:189 #, fuzzy msgid "New Node" msgstr "Nova točka" -#: ShortcutsList.cpp:137 ShortcutsList.cpp:189 +#: ShortcutsList.cpp:137 ShortcutsList.cpp:190 #, fuzzy msgid "New Child Node" msgstr "Vstavi podtočko" -#: ShortcutsList.cpp:140 ShortcutsList.cpp:192 +#: ShortcutsList.cpp:140 ShortcutsList.cpp:193 #, fuzzy msgid "Move Node Up" msgstr "Premakni točko" -#: ShortcutsList.cpp:141 ShortcutsList.cpp:193 +#: ShortcutsList.cpp:141 ShortcutsList.cpp:194 #, fuzzy msgid "Move Node Down" msgstr "Premakni točko" -#: ShortcutsList.cpp:144 ShortcutsList.cpp:196 +#: ShortcutsList.cpp:144 ShortcutsList.cpp:197 #, fuzzy msgid "Show Node Properties" msgstr "Lastnosti točke" -#: ShortcutsList.cpp:145 ShortcutsList.cpp:197 +#: ShortcutsList.cpp:145 ShortcutsList.cpp:198 #, fuzzy -msgid "Delete Finished Nodes" +msgid "Delete Completed Nodes" msgstr "Izbriši točko" -#: ShortcutsList.cpp:146 ShortcutsList.cpp:198 -msgid "Toggle Finished Status" +#: ShortcutsList.cpp:146 ShortcutsList.cpp:199 +msgid "Toggle Completed Status" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:147 ShortcutsList.cpp:199 +#: ShortcutsList.cpp:147 ShortcutsList.cpp:200 msgid "Sort Children Ascending" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:148 ShortcutsList.cpp:200 +#: ShortcutsList.cpp:148 ShortcutsList.cpp:201 msgid "Sort Children Descending" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:149 ShortcutsList.cpp:201 +#: ShortcutsList.cpp:149 ShortcutsList.cpp:202 msgid "Sort Tree Ascending" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:150 ShortcutsList.cpp:202 +#: ShortcutsList.cpp:150 ShortcutsList.cpp:203 msgid "Sort Tree Descending" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:152 ShortcutsList.cpp:204 +#: ShortcutsList.cpp:152 ShortcutsList.cpp:205 #, fuzzy msgid "Colapse All" msgstr "Skrij vse" -#: ShortcutsList.cpp:159 ShortcutsList.cpp:205 +#: ShortcutsList.cpp:159 ShortcutsList.cpp:206 msgid "Copy Branch Structure" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:160 ShortcutsList.cpp:206 +#: ShortcutsList.cpp:160 ShortcutsList.cpp:207 msgid "Paste Branch Root" msgstr "" @@ -1616,10 +1697,6 @@ msgid "Attachments" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:168 -msgid "Shortcuts" -msgstr "" - #: ShortcutsList.cpp:174 msgid "Color" msgstr "" @@ -1670,63 +1747,67 @@ msgid "About" msgstr "_O programu" -#: ShortcutsListDlg.cpp:54 +#: ShortcutsList.cpp:186 +msgid "Visit Website" +msgstr "" + +#: ShortcutsListDlg.cpp:56 msgid "You need to restart the application to use new shortcut definitions!" msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:105 +#: ShortcutsListDlg.cpp:107 msgid "Shortcut editor" msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:116 +#: ShortcutsListDlg.cpp:126 #, fuzzy msgid "Context:" msgstr "Tekst za povezavo:" -#: ShortcutsListDlg.cpp:125 +#: ShortcutsListDlg.cpp:135 msgid "Tree widget" msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:148 +#: ShortcutsListDlg.cpp:158 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "Smer:" -#: ShortcutsListDlg.cpp:162 +#: ShortcutsListDlg.cpp:172 msgid "Shortcut" msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:182 +#: ShortcutsListDlg.cpp:192 msgid "" "Use mouse click to select an action, and then press key combination to " "assign the shortcut to it. Some actions are listed in more than one context " "so they can have more than one shortcut attached." msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:197 +#: ShortcutsListDlg.cpp:207 #, fuzzy msgid "Clear All" msgstr "Skrij vse" -#: ShortcutsListDlg.cpp:203 +#: ShortcutsListDlg.cpp:213 #, fuzzy msgid "Reset All" msgstr "Nadomesti _Vse" -#: ShortcutsListDlg.cpp:209 +#: ShortcutsListDlg.cpp:219 msgid "Cancel" msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:215 +#: ShortcutsListDlg.cpp:225 #, fuzzy msgid "OK" msgstr "V redu!" -#: ShortcutsListDlg.cpp:288 +#: ShortcutsListDlg.cpp:298 msgid "This shortcut combination is already taken!" msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:324 +#: ShortcutsListDlg.cpp:334 #, c-format msgid "%d items in this context" msgstr "" @@ -1749,37 +1830,50 @@ msgid "Save as type:" msgstr "Shrani kot" -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1198 lib/FormatIOHtml.cpp:1511 -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1598 +#: gui/ProgressDlg.cpp:115 +#, fuzzy +msgid "Abort" +msgstr "_O programu" + +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1210 lib/FormatIOHtml.cpp:1527 +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1614 #, fuzzy, c-format msgid "" "File %s\n" "already exists. Overwrite this and all other files?" msgstr "Datoteka %s že obstaja! Jo želite prepisati?" -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1249 +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1261 msgid "Attachment" msgstr "" -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1864 +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1894 msgid "Contents" msgstr "" -#: lib/FormatIOMMLX.cpp:78 +#: lib/FormatIOMMLX.cpp:79 msgid "" "There were problems converting text from ibm850 to utf-8.\n" "Consider installing \"glibc-gconv-ibm850\" package" msgstr "" -#: lib/NoteDocument.cpp:371 +#: lib/NoteDocument.cpp:377 msgid "" "Warning:\n" -"This document was created either by different application,\n" -"or by newer version of this program.\n" +"This document was created either by a different application\n" +"Notecase and Notecase Pro are not considered the same application),\n" +"or by a newer version of this program.\n" "\n" "If you edit this document, you might lose some formatting!" msgstr "" +#~ msgid "_Options" +#~ msgstr "Na_stavitve" + +#, fuzzy +#~ msgid "Autosave document every:" +#~ msgstr "Shrani dokument" + #~ msgid "Node keywords" #~ msgstr "Kjučne besede za točko:" diff -Nru notecase-1.9.1/po/sr.po notecase-1.9.7/po/sr.po --- notecase-1.9.1/po/sr.po 2007-12-08 05:25:12.000000000 -0500 +++ notecase-1.9.7/po/sr.po 2008-10-28 02:36:00.000000000 -0400 @@ -34,51 +34,51 @@ msgid "Locale: " msgstr "" -#: AboutDlg.cpp:151 FileAttachmentDlg.cpp:212 FindReplaceDlg.cpp:200 +#: AboutDlg.cpp:151 FileAttachmentDlg.cpp:221 FindReplaceDlg.cpp:198 msgid "Close" msgstr "" -#: callbacks.cpp:213 callbacks.cpp:571 callbacks.cpp:871 +#: callbacks.cpp:223 callbacks.cpp:591 callbacks.cpp:913 msgid "Document has been modified! Do you want to save it?" msgstr "Dokument je izmenjen! Želite li da ga sačuvate?" -#: callbacks.cpp:254 +#: callbacks.cpp:269 msgid "Open document" msgstr "Otvori dokument" -#: callbacks.cpp:257 +#: callbacks.cpp:272 #, fuzzy msgid "All supported formats (*.ncd,*.nce)" msgstr "Svi podržani formati (*.ncd,*.nce,*.hnc)" -#: callbacks.cpp:258 callbacks.cpp:1849 FileExportDlg.cpp:42 -#: FileSaveAsDlg.cpp:34 +#: callbacks.cpp:273 callbacks.cpp:1961 FileExportDlg.cpp:42 +#: FileSaveAsDlg.cpp:36 msgid "NoteCase document (*.ncd)" msgstr "NoteCase dokument (*.ncd)" -#: callbacks.cpp:259 callbacks.cpp:1850 FileExportDlg.cpp:44 -#: FileSaveAsDlg.cpp:36 +#: callbacks.cpp:274 callbacks.cpp:1962 FileExportDlg.cpp:44 +#: FileSaveAsDlg.cpp:38 msgid "NoteCase encrypted document (*.nce)" msgstr "NoteCase šifrovan dokument (*.nce)" -#: callbacks.cpp:260 callbacks.cpp:1855 DocActionPix.cpp:63 +#: callbacks.cpp:275 callbacks.cpp:1967 DocActionPix.cpp:64 msgid "All files (*)" msgstr "Svi dokumenti (*)" -#: callbacks.cpp:287 interface.cpp:741 +#: callbacks.cpp:302 interface.cpp:604 msgid "Unsupported format!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:437 callbacks.cpp:439 callbacks.cpp:1966 callbacks.cpp:1968 +#: callbacks.cpp:457 callbacks.cpp:459 callbacks.cpp:2078 callbacks.cpp:2080 #, c-format msgid "File %s already exists! Do you want to overwrite it?" msgstr "Dokument %s već postoji! Želite li da ga zamenite?" -#: callbacks.cpp:454 +#: callbacks.cpp:474 msgid "Warning: .hnc format does not support hyperlinks!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:480 +#: callbacks.cpp:500 #, fuzzy msgid "" "You have saved file in encrypted format! Do you want to delete the original " @@ -88,21 +88,25 @@ "Sačuvali ste datoteku u šiforvanom formatu! Želite li da izbrišete " "originalnu (nešifrovanu) datoteku?" -#: callbacks.cpp:651 callbacks.cpp:693 callbacks.cpp:718 callbacks.cpp:1293 -#: callbacks.cpp:1384 callbacks.cpp:1477 callbacks.cpp:1604 callbacks.cpp:1616 -#: callbacks.cpp:1625 callbacks.cpp:1634 callbacks.cpp:1643 callbacks.cpp:1763 -#: callbacks.cpp:1839 callbacks.cpp:2561 callbacks.cpp:2704 callbacks.cpp:2717 -#: callbacks.cpp:3368 callbacks.cpp:3387 callbacks.cpp:3447 callbacks.cpp:3498 -#: callbacks.cpp:3606 callbacks.cpp:4102 callbacks.cpp:5057 callbacks.cpp:5067 -#: callbacks.cpp:5077 callbacks.cpp:5086 callbacks.cpp:5116 callbacks.cpp:5146 -#: callbacks.cpp:5185 callbacks.cpp:5224 callbacks.cpp:5263 callbacks.cpp:5302 -#: callbacks.cpp:5347 callbacks.cpp:5521 callbacks.cpp:5623 callbacks.cpp:5656 -#: callbacks.cpp:5764 callbacks.cpp:6143 FileAttachmentDlg.cpp:245 -#: FileAttachmentDlg.cpp:350 FileAttachmentDlg.cpp:483 +#: callbacks.cpp:600 +msgid "Document saving failed! Abort closing?" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:686 callbacks.cpp:728 callbacks.cpp:753 callbacks.cpp:1391 +#: callbacks.cpp:1482 callbacks.cpp:1575 callbacks.cpp:1702 callbacks.cpp:1714 +#: callbacks.cpp:1723 callbacks.cpp:1732 callbacks.cpp:1741 callbacks.cpp:1861 +#: callbacks.cpp:1951 callbacks.cpp:2672 callbacks.cpp:2815 callbacks.cpp:2828 +#: callbacks.cpp:3496 callbacks.cpp:3515 callbacks.cpp:3575 callbacks.cpp:3626 +#: callbacks.cpp:3740 callbacks.cpp:4243 callbacks.cpp:5207 callbacks.cpp:5217 +#: callbacks.cpp:5227 callbacks.cpp:5236 callbacks.cpp:5266 callbacks.cpp:5296 +#: callbacks.cpp:5335 callbacks.cpp:5374 callbacks.cpp:5413 callbacks.cpp:5452 +#: callbacks.cpp:5499 callbacks.cpp:5687 callbacks.cpp:5789 callbacks.cpp:5822 +#: callbacks.cpp:5937 callbacks.cpp:6323 FileAttachmentDlg.cpp:255 +#: FileAttachmentDlg.cpp:360 FileAttachmentDlg.cpp:493 msgid "Can not change read-only document!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:780 +#: callbacks.cpp:815 msgid "" "Current document has to be closed in order to open help document!\n" "Do you wish to proceed?\n" @@ -116,256 +120,272 @@ "(Imajte u vidu da ćete biti pozvani da sačuvate promene u ovom dokumentu " "ukoliko odlučite da nastavite)" -#: callbacks.cpp:1234 interface.cpp:749 +#: callbacks.cpp:1288 +msgid "Save operation already in progress!" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:1324 interface.cpp:612 msgid "Failed to save the file!" msgstr "Čuvanje datoteke nije uspelo!" -#: callbacks.cpp:1332 callbacks.cpp:1421 lib/FormatIOTxt.cpp:44 +#: callbacks.cpp:1430 callbacks.cpp:1519 lib/FormatIOTxt.cpp:46 msgid "New node" msgstr "Nov čvor" -#: callbacks.cpp:1522 +#: callbacks.cpp:1620 #, fuzzy, c-format msgid "" "Are you sure to delete the node\n" "\"%s\"?" msgstr "Želite li stvarno da izbrišete čvor \"%s\"?" -#: callbacks.cpp:1845 +#: callbacks.cpp:1957 msgid "Import from file" msgstr "Uvezi iz datoteke" -#: callbacks.cpp:1848 +#: callbacks.cpp:1960 #, fuzzy msgid "All supported formats" msgstr "Svi podržani formati (*.ncd,*.nce,*.hnc)" -#: callbacks.cpp:1851 FileExportDlg.cpp:46 +#: callbacks.cpp:1963 FileExportDlg.cpp:46 msgid "NoteCenter document (*.hnc)" msgstr "NoteCenter dokument (*.hnc)" -#: callbacks.cpp:1852 +#: callbacks.cpp:1964 msgid "Gjots2 document (*.gjots2)" msgstr "Gjots2 dokument (*.gjots2)" -#: callbacks.cpp:1853 +#: callbacks.cpp:1965 #, fuzzy msgid "Sticky Notes document (*.xml)" msgstr "NoteCase dokument (*.ncd)" -#: callbacks.cpp:1854 +#: callbacks.cpp:1966 msgid "MM/LX Mindmap/Outline document (*.MM)" msgstr "" -#: callbacks.cpp:2029 callbacks.cpp:2049 callbacks.cpp:4109 callbacks.cpp:5121 -#: callbacks.cpp:5151 callbacks.cpp:5190 callbacks.cpp:5229 callbacks.cpp:5268 -#: callbacks.cpp:5307 callbacks.cpp:5352 callbacks.cpp:5500 callbacks.cpp:5661 +#: callbacks.cpp:2142 callbacks.cpp:2162 callbacks.cpp:4250 callbacks.cpp:5271 +#: callbacks.cpp:5301 callbacks.cpp:5340 callbacks.cpp:5379 callbacks.cpp:5418 +#: callbacks.cpp:5457 callbacks.cpp:5504 callbacks.cpp:5666 callbacks.cpp:5827 #, fuzzy msgid "No selected node!" msgstr "Izabran samo čvor" -#: callbacks.cpp:2271 callbacks.cpp:2348 +#: callbacks.cpp:2384 callbacks.cpp:2455 #, fuzzy msgid "Document is empty!" msgstr "Greška: Tekst za pretragu je prazan!" -#: callbacks.cpp:2317 callbacks.cpp:2354 FindReplaceDlg.cpp:249 +#: callbacks.cpp:2424 callbacks.cpp:2467 FindReplaceDlg.cpp:247 msgid "Error: Search text is empty!" msgstr "Greška: Tekst za pretragu je prazan!" -#: callbacks.cpp:2420 callbacks.cpp:2428 +#: callbacks.cpp:2514 +msgid "Searching ..." +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:2530 callbacks.cpp:2545 msgid "No more results found!" msgstr "Ništa više nije pronađeno!" -#: callbacks.cpp:2481 +#: callbacks.cpp:2538 +msgid "Search canceled!" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:2598 msgid "This node contains the tag!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:2534 +#: callbacks.cpp:2645 msgid "Reached end of the document! Continue searching from the start?" msgstr "" -#: callbacks.cpp:2543 +#: callbacks.cpp:2654 msgid "Search done!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:3309 +#: callbacks.cpp:3437 msgid "Do you want to reload the document and lose your possible changes?" msgstr "Želite li da ponovo učitate ovaj dokument i izgubite promene?" -#: callbacks.cpp:3321 +#: callbacks.cpp:3449 msgid "Document has not been saved yet!" msgstr "Dokument još uvek nije sačuvan!" -#: callbacks.cpp:3589 FileAttachmentDlg.cpp:86 +#: callbacks.cpp:3723 FileAttachmentDlg.cpp:89 msgid "The document is read-only! You won't be able to make any changes!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:3643 +#: callbacks.cpp:3777 msgid "No Node selected" msgstr "" -#: callbacks.cpp:3821 +#: callbacks.cpp:3955 #, fuzzy msgid "Autosave file found! Do you want to load it?" msgstr "Dokument je izmenjen! Želite li da ga sačuvate?" -#: callbacks.cpp:4186 +#: callbacks.cpp:4327 msgid "No text selection!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4529 +#: callbacks.cpp:4678 msgid "Word Count" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4558 +#: callbacks.cpp:4707 msgid "Word Count ( title / text / title and text )\n" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4560 +#: callbacks.cpp:4709 msgid "NOTE: Line counting does not take into account word wrapping.\n" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4563 +#: callbacks.cpp:4712 #, fuzzy msgid "Total document" msgstr "Sačuvaj dokument" -#: callbacks.cpp:4565 +#: callbacks.cpp:4714 #, c-format msgid " - %d node(s)" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4593 callbacks.cpp:4685 +#: callbacks.cpp:4742 callbacks.cpp:4834 #, fuzzy msgid "words" msgstr "Lozinka" -#: callbacks.cpp:4618 callbacks.cpp:4710 +#: callbacks.cpp:4767 callbacks.cpp:4859 msgid "lines" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4643 callbacks.cpp:4735 +#: callbacks.cpp:4792 callbacks.cpp:4884 msgid "characters" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4654 +#: callbacks.cpp:4803 #, fuzzy msgid "Current node" msgstr "Nov čvor" -#: callbacks.cpp:4657 +#: callbacks.cpp:4806 #, c-format msgid " - ancestor to %d node(s)" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4857 callbacks.cpp:4860 +#: callbacks.cpp:5006 callbacks.cpp:5009 #, c-format -msgid "Finished descendants: %5.1f%% (%d / %d) (children finished: %d / %d)" +msgid "Completed descendants: %5.1f%% (%d / %d) (children completed: %d / %d)" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4897 +#: callbacks.cpp:5046 #, fuzzy msgid "Save Picture" msgstr "Sačuvaj datoteku" -#: callbacks.cpp:4912 ShortcutsList.cpp:165 +#: callbacks.cpp:5061 ShortcutsList.cpp:165 msgid "Link Wizard" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4921 MainWnd.cpp:1680 +#: callbacks.cpp:5070 MainWnd.cpp:1815 msgid "F_ormat" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4928 MainWnd.cpp:1691 +#: callbacks.cpp:5077 MainWnd.cpp:1826 msgid "_Bold" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4936 MainWnd.cpp:1703 +#: callbacks.cpp:5085 MainWnd.cpp:1838 msgid "_Italic" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4944 MainWnd.cpp:1715 +#: callbacks.cpp:5093 MainWnd.cpp:1850 msgid "_Underline" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4952 MainWnd.cpp:1727 +#: callbacks.cpp:5101 MainWnd.cpp:1862 msgid "_Strikethrough" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4960 MainWnd.cpp:1739 +#: callbacks.cpp:5109 MainWnd.cpp:1874 msgid "_Text color" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4967 MainWnd.cpp:970 MainWnd.cpp:975 ShortcutsList.cpp:175 +#: callbacks.cpp:5116 MainWnd.cpp:1003 MainWnd.cpp:1008 ShortcutsList.cpp:175 msgid "Text Background Color" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4974 MainWnd.cpp:1761 +#: callbacks.cpp:5123 MainWnd.cpp:1896 msgid "_Remove formatting" msgstr "" -#: callbacks.cpp:5050 +#: callbacks.cpp:5200 msgid "Link target no longer exists." msgstr "" -#: callbacks.cpp:5415 +#: callbacks.cpp:5567 #, fuzzy msgid "Save picture" msgstr "Sačuvaj datoteku" -#: callbacks.cpp:5416 DocActionPix.cpp:61 +#: callbacks.cpp:5568 DocActionPix.cpp:61 msgid "PNG format (*.png)" msgstr "" -#: callbacks.cpp:5417 +#: callbacks.cpp:5569 msgid "JPEG format (*.jpg)" msgstr "" -#: callbacks.cpp:5450 +#: callbacks.cpp:5602 #, fuzzy msgid "Failed to save picture to file!" msgstr "Čuvanje datoteke nije uspelo!" -#: callbacks.cpp:5613 +#: callbacks.cpp:5779 msgid "Unknown format! Do you want to load it as text?" msgstr "" -#: callbacks.cpp:5645 +#: callbacks.cpp:5811 msgid "You'll need to save the document to commit the password change!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:5854 FileAttachmentDlg.cpp:569 +#: callbacks.cpp:6028 FileAttachmentDlg.cpp:580 msgid "" "Do you want to attach files to the node?\n" "\n" msgstr "" -#: callbacks.cpp:5877 FileAttachmentDlg.cpp:592 +#: callbacks.cpp:6051 FileAttachmentDlg.cpp:603 #, fuzzy msgid "Failed to open input file!\n" msgstr "Učitavanje datoteke nije uspelo!" -#: callbacks.cpp:5891 FileAttachmentDlg.cpp:292 FileAttachmentDlg.cpp:606 -#: lib/NoteDocument.cpp:336 +#: callbacks.cpp:6065 FileAttachmentDlg.cpp:302 FileAttachmentDlg.cpp:617 +#: lib/NoteDocument.cpp:341 msgid "Loading file. Please wait..." msgstr "" -#: callbacks.cpp:5963 +#: callbacks.cpp:6141 msgid "Node title must not be empty!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:6101 +#: callbacks.cpp:6281 #, fuzzy msgid "Document not encrypted!" msgstr "Dokument još uvek nije sačuvan!" -#: callbacks.cpp:6105 +#: callbacks.cpp:6285 #, fuzzy msgid "Document not saved!" msgstr "Dokument još uvek nije sačuvan!" -#: DateTimeDlg.cpp:64 MainWnd.cpp:1571 +#: callbacks.cpp:6368 +msgid "Insert new node or select an existing one to start typing." +msgstr "" + +#: DateTimeDlg.cpp:64 MainWnd.cpp:1431 msgid "Insert Date/Time" msgstr "" @@ -378,7 +398,7 @@ msgstr "" #: DocActionFinish.cpp:66 -msgid "Do you want to remove 'finished' status from all the descendants?" +msgid "Do you want to remove 'Completed' status from all the descendants?" msgstr "" #: DocActionFmt.cpp:90 @@ -392,69 +412,74 @@ #: DocActionPix.cpp:60 #, fuzzy -msgid "All supported image formats (*.png,*.jpg)" +msgid "All supported image formats (*.png,*.jpg,*.gif)" msgstr "Svi podržani formati (*.ncd,*.nce,*.hnc)" #: DocActionPix.cpp:62 msgid "JPG format (*.jpg)" msgstr "" -#: EditDlg.cpp:117 +#: DocActionPix.cpp:63 +msgid "GIF format (*.gif)" +msgstr "" + +#: EditDlg.cpp:119 #, fuzzy msgid "Edit text" msgstr "Pronađi _sledeće" -#: FileAttachmentDlg.cpp:125 +#: FileAttachmentDlg.cpp:129 msgid "Node attachments" msgstr "" -#: FileAttachmentDlg.cpp:166 +#: FileAttachmentDlg.cpp:175 msgid "Name" msgstr "" -#: FileAttachmentDlg.cpp:180 +#: FileAttachmentDlg.cpp:189 msgid "Size" msgstr "" -#: FileAttachmentDlg.cpp:197 NodePropertiesDlg.cpp:468 +#: FileAttachmentDlg.cpp:206 NodePropertiesDlg.cpp:473 msgid "Add" msgstr "" -#: FileAttachmentDlg.cpp:202 LinkPropertiesDlg.cpp:159 -#: NodePropertiesDlg.cpp:472 +#: FileAttachmentDlg.cpp:211 LinkPropertiesDlg.cpp:162 +#: NodePropertiesDlg.cpp:477 #, fuzzy msgid "Remove" msgstr "Vrati u prethodno stanje" -#: FileAttachmentDlg.cpp:207 +#: FileAttachmentDlg.cpp:216 #, fuzzy msgid "Save to file" msgstr "Sačuvaj datoteku" -#: FileAttachmentDlg.cpp:251 +#: FileAttachmentDlg.cpp:261 msgid "Add attachment" msgstr "" -#: FileAttachmentDlg.cpp:283 +#: FileAttachmentDlg.cpp:293 #, fuzzy msgid "Failed to open input file!" msgstr "Učitavanje datoteke nije uspelo!" -#: FileAttachmentDlg.cpp:398 +#: FileAttachmentDlg.cpp:408 msgid "No attachment selected!" msgstr "" -#: FileAttachmentDlg.cpp:409 +#: FileAttachmentDlg.cpp:419 #, fuzzy msgid "Save data" msgstr "Sačuvaj dokument" -#: FileAttachmentDlg.cpp:441 +#: FileAttachmentDlg.cpp:451 FileAttachmentDlg.cpp:704 #, fuzzy msgid "Failed to open output file!" msgstr "Učitavanje datoteke nije uspelo!" -#: FileAttachmentDlg.cpp:446 lib/NoteDocument.cpp:487 +#: FileAttachmentDlg.cpp:456 FileAttachmentDlg.cpp:709 +#: lib/NoteDocument.cpp:489 msgid "Saving file. Please wait..." msgstr "" @@ -495,11 +520,11 @@ msgid "Document source:" msgstr "" -#: FileExportDlg.cpp:317 FileSaveAsDlg.cpp:246 +#: FileExportDlg.cpp:317 FileSaveAsDlg.cpp:248 msgid "File format:" msgstr "" -#: FileExportDlg.cpp:336 FileSaveAsDlg.cpp:180 +#: FileExportDlg.cpp:336 FileSaveAsDlg.cpp:182 msgid "File name:" msgstr "" @@ -516,7 +541,8 @@ msgid "Post-export script:" msgstr "" -#: FileExportDlg.cpp:404 MainWnd.cpp:711 MainWnd.cpp:714 OptionsDialog.cpp:990 +#: FileExportDlg.cpp:404 MainWnd.cpp:744 MainWnd.cpp:747 +#: OptionsDialog.cpp:1102 msgid "Save" msgstr "Sačuvaj" @@ -529,23 +555,23 @@ msgid "You must define the export file name!" msgstr "" -#: FileSaveAsDlg.cpp:157 +#: FileSaveAsDlg.cpp:159 msgid "Save document" msgstr "Sačuvaj dokument" -#: FileSaveAsDlg.cpp:194 +#: FileSaveAsDlg.cpp:196 msgid "File directory:" msgstr "" -#: FileSaveAsDlg.cpp:268 MainWnd.cpp:1158 gui/FileDialog.cpp:99 +#: FileSaveAsDlg.cpp:270 MainWnd.cpp:1208 gui/FileDialog.cpp:99 msgid "_Save" msgstr "S_ačuvaj" -#: FileSaveAsDlg.cpp:313 +#: FileSaveAsDlg.cpp:315 msgid "Select target directory" msgstr "" -#: FileSaveAsDlg.cpp:367 +#: FileSaveAsDlg.cpp:369 msgid "File name must not be empty!" msgstr "" @@ -573,46 +599,46 @@ msgid "Direction:" msgstr "Smer:" -#: FindDialog.cpp:103 interface.cpp:174 +#: FindDialog.cpp:103 MainWnd.cpp:2289 msgid "Up" msgstr "Gore" -#: FindDialog.cpp:111 interface.cpp:183 +#: FindDialog.cpp:111 MainWnd.cpp:2299 msgid "Down" msgstr "Dole" -#: FindDialog.cpp:119 FindReplaceDlg.cpp:169 +#: FindDialog.cpp:119 FindReplaceDlg.cpp:167 msgid "Case sensitive" msgstr "Razlikovanje malih i velikih slova" -#: FindReplaceDlg.cpp:99 ShortcutsList.cpp:164 +#: FindReplaceDlg.cpp:97 ShortcutsList.cpp:164 msgid "Replace" msgstr "" -#: FindReplaceDlg.cpp:117 +#: FindReplaceDlg.cpp:115 #, fuzzy msgid "Find what:" msgstr "Pronađi _sledeće" -#: FindReplaceDlg.cpp:131 +#: FindReplaceDlg.cpp:129 msgid "Replace with:" msgstr "" -#: FindReplaceDlg.cpp:179 +#: FindReplaceDlg.cpp:177 #, fuzzy msgid "_Find next" msgstr "Pronađi _sledeće" -#: FindReplaceDlg.cpp:186 +#: FindReplaceDlg.cpp:184 #, fuzzy msgid "_Replace" msgstr "Nedavna da_toteka" -#: FindReplaceDlg.cpp:193 +#: FindReplaceDlg.cpp:191 msgid "Replace _All" msgstr "" -#: FindReplaceDlg.cpp:393 +#: FindReplaceDlg.cpp:391 #, c-format msgid "" "Done!\n" @@ -620,178 +646,109 @@ "%d string instances were replaced!" msgstr "" -#: interface.cpp:102 MainWnd.cpp:801 MainWnd.cpp:804 -msgid "Insert Node" -msgstr "Umetni čvor" - -#: interface.cpp:108 -msgid "Insert Child Node" -msgstr "Umetni podređen čvor" - -#: interface.cpp:114 ShortcutsList.cpp:138 ShortcutsList.cpp:190 -msgid "Delete Node" -msgstr "Izbriši čvor" - -#: interface.cpp:123 ShortcutsList.cpp:139 ShortcutsList.cpp:191 -msgid "Rename Node" -msgstr "Preimenuj čvor" - -#: interface.cpp:130 -msgid "Move Node" -msgstr "Premesti čvor" - -#: interface.cpp:134 -#, fuzzy -msgid "Sort" -msgstr "Uvezi" - -#: interface.cpp:138 ShortcutsList.cpp:151 ShortcutsList.cpp:203 -msgid "Expand All" -msgstr "Razvij sve" - -#: interface.cpp:143 -msgid "Collapse All" -msgstr "Skupi sve" - -#: interface.cpp:148 NodePropertiesDlg.cpp:476 -msgid "Mark node as finished" -msgstr "" - -#: interface.cpp:153 NodePropertiesDlg.cpp:315 -msgid "Node Properties" -msgstr "" - -#: interface.cpp:162 MainWnd.cpp:839 MainWnd.cpp:842 -msgid "Link wizard" -msgstr "" - -#: interface.cpp:192 -msgid "Left" -msgstr "Levo" - -#: interface.cpp:201 -msgid "Right" -msgstr "Desno" - -#: interface.cpp:215 MainWnd.cpp:1410 -msgid "_Sort Children Ascending" -msgstr "" - -#: interface.cpp:223 MainWnd.cpp:1421 -msgid "Sort _Children Descending" -msgstr "" - -#: interface.cpp:231 MainWnd.cpp:1432 -msgid "Sort Root Ascending" -msgstr "" - -#: interface.cpp:239 MainWnd.cpp:1443 -msgid "Sort Root Descending" -msgstr "" - -#: interface.cpp:465 +#: interface.cpp:303 msgid "Are you sure you want to delete history list?" msgstr "Želite li stvarno da izbrišete listu istorije?" -#: interface.cpp:565 interface.cpp:624 gui/ProgressDlg.cpp:60 +#: interface.cpp:428 interface.cpp:487 gui/ProgressDlg.cpp:80 msgid "Info" msgstr "" -#: interface.cpp:710 interface.cpp:737 +#: interface.cpp:573 interface.cpp:600 msgid "OK!" msgstr "" -#: interface.cpp:712 +#: interface.cpp:575 msgid "Loading aborted by user!" msgstr "" -#: interface.cpp:714 +#: interface.cpp:577 msgid "File not found!" msgstr "" -#: interface.cpp:716 +#: interface.cpp:579 msgid "Invalid document password!" msgstr "" -#: interface.cpp:718 +#: interface.cpp:581 #, fuzzy msgid "Unsupported document format!" msgstr "Registruj format dokumenta" -#: interface.cpp:720 +#: interface.cpp:583 msgid "Error when parsing document (bad formatting)!" msgstr "" -#: interface.cpp:722 +#: interface.cpp:585 msgid "Failed to load the file!" msgstr "Učitavanje datoteke nije uspelo!" -#: interface.cpp:724 +#: interface.cpp:587 msgid "Inadequate file permissions!" msgstr "" -#: interface.cpp:726 +#: interface.cpp:589 msgid "Load operation is not supported for this format!" msgstr "" -#: interface.cpp:729 interface.cpp:754 +#: interface.cpp:592 interface.cpp:617 msgid "Unknown error!" msgstr "" -#: interface.cpp:739 +#: interface.cpp:602 msgid "Saving aborted by user!" msgstr "" -#: interface.cpp:743 +#: interface.cpp:606 #, fuzzy msgid "Failed to overwrite target file!" msgstr "Čuvanje datoteke nije uspelo!" -#: interface.cpp:745 +#: interface.cpp:608 msgid "" "Failed to open output file! Please check permissions or available disk size!" msgstr "" -#: interface.cpp:747 +#: interface.cpp:610 #, fuzzy msgid "Failed to open application file!" msgstr "Učitavanje datoteke nije uspelo!" -#: interface.cpp:751 +#: interface.cpp:614 msgid "Save operation is not supported for this format!" msgstr "" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:38 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:41 msgid "Link to a node" msgstr "" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:39 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:42 msgid "Link to a file or web address" msgstr "" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:70 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:73 msgid "Link Properties" msgstr "" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:92 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:95 #, fuzzy msgid "Link text:" msgstr "Pronađi _sledeće" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:105 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:108 msgid "Link type:" msgstr "" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:112 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:115 msgid "Target file or URL:" msgstr "" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:119 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:122 #, fuzzy msgid "Target node:" msgstr "Nov čvor" -#: main.cpp:256 +#: main.cpp:301 #, c-format msgid "" "One or more crash logs were found in:\n" @@ -801,597 +758,720 @@ "(consider sending the files to the author with the crash description)." msgstr "" -#: main.cpp:398 +#: main.cpp:447 msgid "Another NoteCase instance detected! Exiting!" msgstr "Otkrivena je druga instanca NoteCase-a je ! Zatvaranje!" -#: MainWnd.cpp:691 MainWnd.cpp:694 +#: MainWnd.cpp:724 MainWnd.cpp:727 msgid "New" msgstr "Nova" -#: MainWnd.cpp:701 MainWnd.cpp:704 +#: MainWnd.cpp:734 MainWnd.cpp:737 msgid "Open" msgstr "Otvori" -#: MainWnd.cpp:721 MainWnd.cpp:724 +#: MainWnd.cpp:754 MainWnd.cpp:757 msgid "Save As" msgstr "Sačuvaj kao" -#: MainWnd.cpp:736 MainWnd.cpp:739 ShortcutsList.cpp:153 +#: MainWnd.cpp:769 MainWnd.cpp:772 ShortcutsList.cpp:153 msgid "Undo" msgstr "Opozovi" -#: MainWnd.cpp:747 MainWnd.cpp:750 ShortcutsList.cpp:154 +#: MainWnd.cpp:780 MainWnd.cpp:783 ShortcutsList.cpp:154 msgid "Redo" msgstr "Ponovi" -#: MainWnd.cpp:758 MainWnd.cpp:761 ShortcutsList.cpp:155 +#: MainWnd.cpp:791 MainWnd.cpp:794 ShortcutsList.cpp:155 msgid "Cut" msgstr "Iseci" -#: MainWnd.cpp:768 MainWnd.cpp:771 ShortcutsList.cpp:156 +#: MainWnd.cpp:801 MainWnd.cpp:804 ShortcutsList.cpp:156 msgid "Copy" msgstr "Kopiraj" -#: MainWnd.cpp:778 MainWnd.cpp:781 ShortcutsList.cpp:157 +#: MainWnd.cpp:811 MainWnd.cpp:814 ShortcutsList.cpp:157 msgid "Paste" msgstr "Nalepi" -#: MainWnd.cpp:788 MainWnd.cpp:791 ShortcutsList.cpp:158 +#: MainWnd.cpp:821 MainWnd.cpp:824 ShortcutsList.cpp:158 msgid "Delete" msgstr "Izbriši" -#: MainWnd.cpp:811 MainWnd.cpp:814 ShortcutsList.cpp:142 ShortcutsList.cpp:194 +#: MainWnd.cpp:834 MainWnd.cpp:837 MainWnd.cpp:2207 +msgid "Insert Node" +msgstr "Umetni čvor" + +#: MainWnd.cpp:844 MainWnd.cpp:847 ShortcutsList.cpp:142 ShortcutsList.cpp:195 #, fuzzy msgid "Move Node Left" msgstr "Premesti čvor" -#: MainWnd.cpp:821 MainWnd.cpp:824 ShortcutsList.cpp:143 ShortcutsList.cpp:195 +#: MainWnd.cpp:854 MainWnd.cpp:857 ShortcutsList.cpp:143 ShortcutsList.cpp:196 #, fuzzy msgid "Move Node Right" msgstr "Premesti čvor" -#: MainWnd.cpp:850 MainWnd.cpp:853 ShortcutsList.cpp:166 +#: MainWnd.cpp:872 MainWnd.cpp:875 MainWnd.cpp:2277 +msgid "Link wizard" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:883 MainWnd.cpp:886 ShortcutsList.cpp:166 #, fuzzy msgid "Insert Picture" msgstr "Umetni čvor" -#: MainWnd.cpp:862 MainWnd.cpp:867 +#: MainWnd.cpp:895 MainWnd.cpp:900 msgid "Node Attachments" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:880 MainWnd.cpp:885 ShortcutsList.cpp:170 +#: MainWnd.cpp:913 MainWnd.cpp:918 ShortcutsList.cpp:170 msgid "Bold" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:898 MainWnd.cpp:903 ShortcutsList.cpp:171 +#: MainWnd.cpp:931 MainWnd.cpp:936 ShortcutsList.cpp:171 msgid "Italic" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:916 MainWnd.cpp:921 ShortcutsList.cpp:172 +#: MainWnd.cpp:949 MainWnd.cpp:954 ShortcutsList.cpp:172 msgid "Underline" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:934 MainWnd.cpp:939 ShortcutsList.cpp:173 +#: MainWnd.cpp:967 MainWnd.cpp:972 ShortcutsList.cpp:173 msgid "Strikethrough" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:952 MainWnd.cpp:957 +#: MainWnd.cpp:985 MainWnd.cpp:990 #, fuzzy msgid "Text Color" msgstr "Font teksta:" -#: MainWnd.cpp:985 MainWnd.cpp:988 +#: MainWnd.cpp:1018 MainWnd.cpp:1021 msgid "Help" msgstr "Pomoć" -#: MainWnd.cpp:1025 +#: MainWnd.cpp:1058 #, fuzzy msgid "Please enter the password for file: " msgstr "Unesite lozinku za datoteku\n" -#: MainWnd.cpp:1114 +#: MainWnd.cpp:1154 msgid "_File" msgstr "Datoteka" -#: MainWnd.cpp:1125 -msgid "New No_tecase" -msgstr "" +#: MainWnd.cpp:1165 +#, fuzzy +msgid "New _Window" +msgstr "Nov čvor" -#: MainWnd.cpp:1138 +#: MainWnd.cpp:1178 msgid "_New" msgstr "Nova" -#: MainWnd.cpp:1148 gui/FileDialog.cpp:99 +#: MainWnd.cpp:1188 gui/FileDialog.cpp:99 msgid "_Open" msgstr "Otvori" -#: MainWnd.cpp:1168 +#: MainWnd.cpp:1198 +msgid "_Close" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1218 msgid "Save _As" msgstr "Sačuva_j kao" -#: MainWnd.cpp:1178 +#: MainWnd.cpp:1228 msgid "Re_load" msgstr "Ponovo u_čitaj" -#: MainWnd.cpp:1188 +#: MainWnd.cpp:1238 msgid "Read-Only" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1196 +#: MainWnd.cpp:1245 +msgid "Document property that forbids document editing." +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1247 #, fuzzy msgid "_Lock Document" msgstr "Otvori dokument" -#: MainWnd.cpp:1208 +#: MainWnd.cpp:1258 +#, fuzzy +msgid "Unload encrypted document from memory." +msgstr "NoteCase šifrovan dokument (*.nce)" + +#: MainWnd.cpp:1260 #, fuzzy msgid "_Change Password" msgstr "Lozinka" -#: MainWnd.cpp:1221 +#: MainWnd.cpp:1277 #, fuzzy msgid "_Import" msgstr "Uvezi" -#: MainWnd.cpp:1229 +#: MainWnd.cpp:1285 #, fuzzy msgid "_Export" msgstr "Izvezi" -#: MainWnd.cpp:1247 +#: MainWnd.cpp:1303 msgid "_Recent" msgstr "Nedavna da_toteka" -#: MainWnd.cpp:1261 +#: MainWnd.cpp:1317 msgid "_Quit" msgstr "I_zađi" -#: MainWnd.cpp:1276 -msgid "_Tree" -msgstr "" - -#: MainWnd.cpp:1288 -#, fuzzy -msgid "_Insert Node" -msgstr "Umetni čvor" - -#: MainWnd.cpp:1296 -#, fuzzy -msgid "Insert Child _Node" -msgstr "Umetni podređen čvor" - -#: MainWnd.cpp:1304 -#, fuzzy -msgid "_Delete Node" -msgstr "Izbriši čvor" - -#: MainWnd.cpp:1315 -#, fuzzy -msgid "_Rename Node" -msgstr "Preimenuj čvor" - -#: MainWnd.cpp:1323 -#, fuzzy -msgid "_Move Node" -msgstr "Premesti čvor" - -#: MainWnd.cpp:1327 -msgid "_Sort" -msgstr "" - #: MainWnd.cpp:1331 -#, fuzzy -msgid "_Expand All" -msgstr "Razvij sve" - -#: MainWnd.cpp:1339 -#, fuzzy -msgid "_Collapse All" -msgstr "Skupi sve" - -#: MainWnd.cpp:1347 -msgid "Node _Properties" -msgstr "" - -#: MainWnd.cpp:1361 -#, fuzzy -msgid "_Up" -msgstr "Gore" - -#: MainWnd.cpp:1372 -#, fuzzy -msgid "_Down" -msgstr "Dole" - -#: MainWnd.cpp:1383 -#, fuzzy -msgid "_Left" -msgstr "Levo" - -#: MainWnd.cpp:1394 -#, fuzzy -msgid "_Right" -msgstr "Desno" - -#: MainWnd.cpp:1456 -msgid "Delete all _Finished nodes" -msgstr "" - -#: MainWnd.cpp:1471 msgid "_Edit" msgstr "_Uredi" -#: MainWnd.cpp:1482 +#: MainWnd.cpp:1342 msgid "_Undo" msgstr "_Opozovi" -#: MainWnd.cpp:1493 +#: MainWnd.cpp:1353 msgid "_Redo" msgstr "Pono_vi" -#: MainWnd.cpp:1509 +#: MainWnd.cpp:1369 msgid "Cu_t" msgstr "Ise_ci" -#: MainWnd.cpp:1519 +#: MainWnd.cpp:1379 msgid "_Copy" msgstr "_Kopiraj" -#: MainWnd.cpp:1529 +#: MainWnd.cpp:1389 msgid "_Paste" msgstr "_Nalepi" -#: MainWnd.cpp:1539 +#: MainWnd.cpp:1399 msgid "_Delete" msgstr "Iz_briši" -#: MainWnd.cpp:1549 +#: MainWnd.cpp:1409 msgid "Copy Branch _Structure" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1560 +#: MainWnd.cpp:1420 msgid "Paste Branch To Root" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1588 +#: MainWnd.cpp:1448 msgid "_Find" msgstr "Prona_đi" -#: MainWnd.cpp:1598 +#: MainWnd.cpp:1458 msgid "Find _Next" msgstr "Pronađi _sledeće" -#: MainWnd.cpp:1608 +#: MainWnd.cpp:1468 #, fuzzy msgid "R_eplace" msgstr "Nedavna da_toteka" -#: MainWnd.cpp:1618 +#: MainWnd.cpp:1478 msgid "Link _Wizard" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1629 +#: MainWnd.cpp:1489 #, fuzzy msgid "_Insert Picture" msgstr "Umetni čvor" -#: MainWnd.cpp:1640 +#: MainWnd.cpp:1500 msgid "Node _Attachments" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1656 -msgid "_Shortcuts" +#: MainWnd.cpp:1516 ShortcutsList.cpp:168 +msgid "Configure Shortcuts" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1666 -msgid "_Options" -msgstr "Opcij_e" - -#: MainWnd.cpp:1750 -msgid "Text Background _Color" -msgstr "" +#: MainWnd.cpp:1526 ShortcutsList.cpp:169 +#, fuzzy +msgid "Configure NoteCase" +msgstr "Nov čvor" -#: MainWnd.cpp:1775 +#: MainWnd.cpp:1539 msgid "_View" msgstr "P_rikaz" -#: MainWnd.cpp:1786 +#: MainWnd.cpp:1550 msgid "_Full Screen" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1799 +#: MainWnd.cpp:1563 +msgid "_Always on top" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1570 #, fuzzy msgid "_Tool Bar" msgstr "Traka sa alatkama" -#: MainWnd.cpp:1807 +#: MainWnd.cpp:1578 #, fuzzy msgid "_Node Title Bar" msgstr "Naslovna traka čvora" -#: MainWnd.cpp:1815 +#: MainWnd.cpp:1586 #, fuzzy msgid "_Status Bar" msgstr "Statusna traka" -#: MainWnd.cpp:1823 +#: MainWnd.cpp:1594 #, fuzzy msgid "_Wrap" msgstr "Prelamanje" -#: MainWnd.cpp:1831 +#: MainWnd.cpp:1602 msgid "Change View _Mode" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1838 +#: MainWnd.cpp:1609 msgid "_Calculate Word Count" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1845 +#: MainWnd.cpp:1620 +msgid "_Tree" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1632 +#, fuzzy +msgid "_Insert Node" +msgstr "Umetni čvor" + +#: MainWnd.cpp:1640 +#, fuzzy +msgid "Insert Child _Node" +msgstr "Umetni podređen čvor" + +#: MainWnd.cpp:1648 +#, fuzzy +msgid "_Delete Node" +msgstr "Izbriši čvor" + +#: MainWnd.cpp:1659 +#, fuzzy +msgid "_Rename Node" +msgstr "Preimenuj čvor" + +#: MainWnd.cpp:1667 +#, fuzzy +msgid "_Move Node" +msgstr "Premesti čvor" + +#: MainWnd.cpp:1671 +msgid "_Sort" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1675 +#, fuzzy +msgid "_Expand All" +msgstr "Razvij sve" + +#: MainWnd.cpp:1683 +#, fuzzy +msgid "_Collapse All" +msgstr "Skupi sve" + +#: MainWnd.cpp:1691 +msgid "Node _Properties" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1705 +#, fuzzy +msgid "_Up" +msgstr "Gore" + +#: MainWnd.cpp:1716 +#, fuzzy +msgid "_Down" +msgstr "Dole" + +#: MainWnd.cpp:1727 +#, fuzzy +msgid "_Left" +msgstr "Levo" + +#: MainWnd.cpp:1738 +#, fuzzy +msgid "_Right" +msgstr "Desno" + +#: MainWnd.cpp:1754 MainWnd.cpp:2334 +msgid "_Sort Children Ascending" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1765 MainWnd.cpp:2344 +msgid "Sort _Children Descending" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1776 MainWnd.cpp:2354 +msgid "Sort Root Ascending" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1787 MainWnd.cpp:2364 +msgid "Sort Root Descending" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1800 +msgid "Delete all _Completed nodes" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1885 +msgid "Text Background _Color" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1912 msgid "_Help" msgstr "_Pomoć" -#: MainWnd.cpp:1856 +#: MainWnd.cpp:1923 +msgid "_Visit Website" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1933 msgid "_Show help" msgstr "Prikaži pomo_ć" -#: MainWnd.cpp:1871 +#: MainWnd.cpp:1948 msgid "_About" msgstr "Osnovni po_daci" -#: mru.cpp:144 +#: MainWnd.cpp:2214 +msgid "Insert Child Node" +msgstr "Umetni podređen čvor" + +#: MainWnd.cpp:2221 ShortcutsList.cpp:138 ShortcutsList.cpp:191 +msgid "Delete Node" +msgstr "Izbriši čvor" + +#: MainWnd.cpp:2231 ShortcutsList.cpp:139 ShortcutsList.cpp:192 +msgid "Rename Node" +msgstr "Preimenuj čvor" + +#: MainWnd.cpp:2238 +msgid "Move Node" +msgstr "Premesti čvor" + +#: MainWnd.cpp:2242 +#, fuzzy +msgid "Sort" +msgstr "Uvezi" + +#: MainWnd.cpp:2246 ShortcutsList.cpp:151 ShortcutsList.cpp:204 +msgid "Expand All" +msgstr "Razvij sve" + +#: MainWnd.cpp:2253 +msgid "Collapse All" +msgstr "Skupi sve" + +#: MainWnd.cpp:2260 NodePropertiesDlg.cpp:481 +msgid "Mark node as Completed" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:2267 NodePropertiesDlg.cpp:320 +msgid "Node Properties" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:2309 +msgid "Left" +msgstr "Levo" + +#: MainWnd.cpp:2319 +msgid "Right" +msgstr "Desno" + +#: mru.cpp:137 msgid " - Clear list - " msgstr "-Prazna lista-" -#: mru.cpp:152 +#: mru.cpp:145 msgid "( empty )" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:218 +#: NodePropertiesDlg.cpp:223 msgid "Tag must not contain \";\" character!" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:234 +#: NodePropertiesDlg.cpp:239 msgid "This tag was already added for this node!" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:326 +#: NodePropertiesDlg.cpp:331 msgid "Title:" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:358 +#: NodePropertiesDlg.cpp:363 msgid "Created:" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:365 NodePropertiesDlg.cpp:379 -#: PixPropertiesDlg.cpp:101 PixPropertiesDlg.cpp:114 +#: NodePropertiesDlg.cpp:370 NodePropertiesDlg.cpp:384 +#: PixPropertiesDlg.cpp:110 PixPropertiesDlg.cpp:123 msgid "unknown" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:372 +#: NodePropertiesDlg.cpp:377 msgid "Modified:" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:396 +#: NodePropertiesDlg.cpp:401 msgid "Icon:" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:401 OptionsDialog.cpp:1075 +#: NodePropertiesDlg.cpp:406 OptionsDialog.cpp:1191 msgid "None" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:407 OptionsDialog.cpp:1083 +#: NodePropertiesDlg.cpp:412 OptionsDialog.cpp:1199 msgid "Internal" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:413 OptionsDialog.cpp:1091 +#: NodePropertiesDlg.cpp:418 OptionsDialog.cpp:1207 #, fuzzy msgid "Custom" msgstr "Iseci" -#: NodePropertiesDlg.cpp:451 +#: NodePropertiesDlg.cpp:456 msgid "Tags:" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:611 OptionsDialog.cpp:1380 +#: NodePropertiesDlg.cpp:616 #, fuzzy -msgid "All supported icon formats (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg)" +msgid "All supported icon formats (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg,*.gif)" msgstr "Svi podržani formati (*.ncd,*.nce,*.hnc)" -#: NodePropertiesDlg.cpp:612 OptionsDialog.cpp:1381 +#: NodePropertiesDlg.cpp:617 OptionsDialog.cpp:1500 #, fuzzy msgid "XPM icon file (*.xpm)" msgstr "HTML datoteka (*.html)" -#: NodePropertiesDlg.cpp:613 OptionsDialog.cpp:1382 +#: NodePropertiesDlg.cpp:618 OptionsDialog.cpp:1501 #, fuzzy msgid "Icon file (*.ico)" msgstr "HTML datoteka (*.html)" -#: NodePropertiesDlg.cpp:614 OptionsDialog.cpp:1383 +#: NodePropertiesDlg.cpp:619 OptionsDialog.cpp:1502 msgid "PNG file format (*.png)" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:615 OptionsDialog.cpp:1384 +#: NodePropertiesDlg.cpp:620 OptionsDialog.cpp:1503 msgid "JPEG file format (*.jpg)" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:679 OptionsDialog.cpp:1504 +#: NodePropertiesDlg.cpp:621 +#, fuzzy +msgid "GIF file format (*.gif)" +msgstr "HTML datoteka (*.html)" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:686 OptionsDialog.cpp:1623 #, fuzzy msgid "Failed to load node icon file!" msgstr "Učitavanje datoteke nije uspelo!" -#: OptionsDialog.cpp:670 +#: OptionsDialog.cpp:638 +msgid "Some of the changed options require program restart!" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:769 msgid "You must restart NoteCase for this change to take effect!" msgstr "Morate ponovo pokrenuti NoteCase da bi se izmena primenila!" -#: OptionsDialog.cpp:747 ShortcutsList.cpp:169 +#: OptionsDialog.cpp:849 msgid "Options" msgstr "Opcije" -#: OptionsDialog.cpp:782 +#: OptionsDialog.cpp:884 msgid "Start at logon" msgstr "Pokreni prilikom prijave" -#: OptionsDialog.cpp:789 +#: OptionsDialog.cpp:888 msgid "Maximize on startup" msgstr "Uvećaj pri pokretanju" -#: OptionsDialog.cpp:793 +#: OptionsDialog.cpp:892 msgid "Allow single instance only" msgstr "Dopusti samo jednu instancu" -#: OptionsDialog.cpp:800 +#: OptionsDialog.cpp:896 msgid "Reload last used document" msgstr "Ponovo učitaj poslednji korišćen dokument" -#: OptionsDialog.cpp:804 +#: OptionsDialog.cpp:900 msgid "Register document formats" msgstr "Registruj format dokumenta" -#: OptionsDialog.cpp:808 +#: OptionsDialog.cpp:904 msgid "Restore last position/size" msgstr "Vrati prethodni položaj/veličinu" -#: OptionsDialog.cpp:812 +#: OptionsDialog.cpp:908 msgid "Startup" msgstr "Pokretanje" -#: OptionsDialog.cpp:824 +#: OptionsDialog.cpp:920 msgid "Tree font:" msgstr "Stablo fonta:" -#: OptionsDialog.cpp:829 +#: OptionsDialog.cpp:925 msgid "Text font:" msgstr "Font teksta:" -#: OptionsDialog.cpp:852 +#: OptionsDialog.cpp:948 msgid "Text/background color:" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:865 +#: OptionsDialog.cpp:961 msgid "Link color:" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:874 +#: OptionsDialog.cpp:970 msgid "Custom Tab Size" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:883 +#: OptionsDialog.cpp:979 msgid "Wrap text" msgstr "Prelamaj reči" -#: OptionsDialog.cpp:887 +#: OptionsDialog.cpp:983 +#, fuzzy +msgid "Wrap titles tree" +msgstr "Prelamaj reči" + +#: OptionsDialog.cpp:987 +msgid "Show tree lines" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:991 msgid "Display" msgstr "Prikaži" -#: OptionsDialog.cpp:897 +#: OptionsDialog.cpp:1001 msgid "Use system language settings" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:901 +#: OptionsDialog.cpp:1005 msgid "Language:" msgstr "Jezik:" -#: OptionsDialog.cpp:910 +#: OptionsDialog.cpp:1014 msgid "Date/time format:" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:925 +#: OptionsDialog.cpp:1029 msgid "Show node tree on the right" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:929 +#: OptionsDialog.cpp:1033 +msgid "Draw message over inactive text view" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:1037 msgid "Minimize to tray" msgstr "Minimiziraj u tray" -#: OptionsDialog.cpp:933 +#: OptionsDialog.cpp:1041 #, fuzzy msgid "Close to tray" msgstr "Minimiziraj u tray" -#: OptionsDialog.cpp:937 +#: OptionsDialog.cpp:1045 msgid "[Enter] key press in text area closes the window" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:941 ShortcutsListDlg.cpp:124 +#: OptionsDialog.cpp:1049 ShortcutsListDlg.cpp:134 msgid "Global" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:953 -#, fuzzy -msgid "Autosave document every:" -msgstr "Sačuvaj dokument" +#: OptionsDialog.cpp:1061 +msgid "Autosave to temporary crash-protection copy every:" +msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:962 +#: OptionsDialog.cpp:1072 msgid "seconds" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:967 +#: OptionsDialog.cpp:1077 msgid "Do not autosave memory-only (new/unsaved) documents (data security)" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:972 +#: OptionsDialog.cpp:1082 msgid "For each document, create up to:" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:981 +#: OptionsDialog.cpp:1093 msgid "backup files" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:986 +#: OptionsDialog.cpp:1098 msgid "Automatically save when closing application" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1002 +#: OptionsDialog.cpp:1114 msgid "Generate table of contents (depth):" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1011 +#: OptionsDialog.cpp:1125 msgid "Export link to image file as the image tag" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1015 +#: OptionsDialog.cpp:1129 msgid "Embed CSS into exported file" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1019 +#: OptionsDialog.cpp:1133 msgid "Export image and attachment data as separate files" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1023 +#: OptionsDialog.cpp:1137 msgid "Html export" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1035 +#: OptionsDialog.cpp:1149 msgid "Protect memory space from swapping (requires Notecase restart)" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1042 +#: OptionsDialog.cpp:1156 msgid "Security" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1046 +#: OptionsDialog.cpp:1160 msgid "Save and unload encrypted document if inactive for:" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1055 +#: OptionsDialog.cpp:1171 msgid "minutes" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1068 +#: OptionsDialog.cpp:1184 msgid "Default Note Icon" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1118 +#: OptionsDialog.cpp:1234 msgid "Preview:" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1132 +#: OptionsDialog.cpp:1248 #, fuzzy msgid "Default" msgstr "Izbriši" +#: OptionsDialog.cpp:1499 +#, fuzzy +msgid "All supported icon formats (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg)" +msgstr "Svi podržani formati (*.ncd,*.nce,*.hnc)" + +#: OptionsDialog.cpp:1667 +#, c-format +msgid "Minimal value is %d sec!" +msgstr "" + #: PasswordDialog.cpp:99 msgid "Password" msgstr "Lozinka" @@ -1431,24 +1511,24 @@ msgid "New passwords do not match! Check for typing errors." msgstr "" -#: PixPropertiesDlg.cpp:84 +#: PixPropertiesDlg.cpp:86 msgid "Image Properties" msgstr "" -#: PixPropertiesDlg.cpp:94 +#: PixPropertiesDlg.cpp:103 msgid "Original size:" msgstr "" -#: PixPropertiesDlg.cpp:107 +#: PixPropertiesDlg.cpp:116 #, fuzzy msgid "Selected size:" msgstr "Izabran samo čvor" -#: PixPropertiesDlg.cpp:120 +#: PixPropertiesDlg.cpp:129 msgid "Resize to:" msgstr "" -#: PixPropertiesDlg.cpp:133 +#: PixPropertiesDlg.cpp:142 msgid "Store as PNG" msgstr "" @@ -1530,65 +1610,65 @@ msgid "Quit Notecase" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:136 ShortcutsList.cpp:188 +#: ShortcutsList.cpp:136 ShortcutsList.cpp:189 #, fuzzy msgid "New Node" msgstr "Nov čvor" -#: ShortcutsList.cpp:137 ShortcutsList.cpp:189 +#: ShortcutsList.cpp:137 ShortcutsList.cpp:190 #, fuzzy msgid "New Child Node" msgstr "Umetni podređen čvor" -#: ShortcutsList.cpp:140 ShortcutsList.cpp:192 +#: ShortcutsList.cpp:140 ShortcutsList.cpp:193 #, fuzzy msgid "Move Node Up" msgstr "Premesti čvor" -#: ShortcutsList.cpp:141 ShortcutsList.cpp:193 +#: ShortcutsList.cpp:141 ShortcutsList.cpp:194 #, fuzzy msgid "Move Node Down" msgstr "Premesti čvor" -#: ShortcutsList.cpp:144 ShortcutsList.cpp:196 +#: ShortcutsList.cpp:144 ShortcutsList.cpp:197 msgid "Show Node Properties" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:145 ShortcutsList.cpp:197 +#: ShortcutsList.cpp:145 ShortcutsList.cpp:198 #, fuzzy -msgid "Delete Finished Nodes" +msgid "Delete Completed Nodes" msgstr "Izbriši čvor" -#: ShortcutsList.cpp:146 ShortcutsList.cpp:198 -msgid "Toggle Finished Status" +#: ShortcutsList.cpp:146 ShortcutsList.cpp:199 +msgid "Toggle Completed Status" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:147 ShortcutsList.cpp:199 +#: ShortcutsList.cpp:147 ShortcutsList.cpp:200 msgid "Sort Children Ascending" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:148 ShortcutsList.cpp:200 +#: ShortcutsList.cpp:148 ShortcutsList.cpp:201 msgid "Sort Children Descending" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:149 ShortcutsList.cpp:201 +#: ShortcutsList.cpp:149 ShortcutsList.cpp:202 msgid "Sort Tree Ascending" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:150 ShortcutsList.cpp:202 +#: ShortcutsList.cpp:150 ShortcutsList.cpp:203 msgid "Sort Tree Descending" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:152 ShortcutsList.cpp:204 +#: ShortcutsList.cpp:152 ShortcutsList.cpp:205 #, fuzzy msgid "Colapse All" msgstr "Skupi sve" -#: ShortcutsList.cpp:159 ShortcutsList.cpp:205 +#: ShortcutsList.cpp:159 ShortcutsList.cpp:206 msgid "Copy Branch Structure" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:160 ShortcutsList.cpp:206 +#: ShortcutsList.cpp:160 ShortcutsList.cpp:207 msgid "Paste Branch Root" msgstr "" @@ -1606,10 +1686,6 @@ msgid "Attachments" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:168 -msgid "Shortcuts" -msgstr "" - #: ShortcutsList.cpp:174 msgid "Color" msgstr "" @@ -1660,61 +1736,65 @@ msgid "About" msgstr "Osnovni po_daci" -#: ShortcutsListDlg.cpp:54 +#: ShortcutsList.cpp:186 +msgid "Visit Website" +msgstr "" + +#: ShortcutsListDlg.cpp:56 msgid "You need to restart the application to use new shortcut definitions!" msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:105 +#: ShortcutsListDlg.cpp:107 msgid "Shortcut editor" msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:116 +#: ShortcutsListDlg.cpp:126 #, fuzzy msgid "Context:" msgstr "Tekst:" -#: ShortcutsListDlg.cpp:125 +#: ShortcutsListDlg.cpp:135 msgid "Tree widget" msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:148 +#: ShortcutsListDlg.cpp:158 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "Smer:" -#: ShortcutsListDlg.cpp:162 +#: ShortcutsListDlg.cpp:172 msgid "Shortcut" msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:182 +#: ShortcutsListDlg.cpp:192 msgid "" "Use mouse click to select an action, and then press key combination to " "assign the shortcut to it. Some actions are listed in more than one context " "so they can have more than one shortcut attached." msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:197 +#: ShortcutsListDlg.cpp:207 #, fuzzy msgid "Clear All" msgstr "Skupi sve" -#: ShortcutsListDlg.cpp:203 +#: ShortcutsListDlg.cpp:213 msgid "Reset All" msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:209 +#: ShortcutsListDlg.cpp:219 msgid "Cancel" msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:215 +#: ShortcutsListDlg.cpp:225 msgid "OK" msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:288 +#: ShortcutsListDlg.cpp:298 msgid "This shortcut combination is already taken!" msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:324 +#: ShortcutsListDlg.cpp:334 #, c-format msgid "%d items in this context" msgstr "" @@ -1736,37 +1816,50 @@ msgid "Save as type:" msgstr "Sačuvaj kao" -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1198 lib/FormatIOHtml.cpp:1511 -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1598 +#: gui/ProgressDlg.cpp:115 +#, fuzzy +msgid "Abort" +msgstr "Osnovni po_daci" + +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1210 lib/FormatIOHtml.cpp:1527 +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1614 #, fuzzy, c-format msgid "" "File %s\n" "already exists. Overwrite this and all other files?" msgstr "Dokument %s već postoji! Želite li da ga zamenite?" -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1249 +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1261 msgid "Attachment" msgstr "" -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1864 +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1894 msgid "Contents" msgstr "" -#: lib/FormatIOMMLX.cpp:78 +#: lib/FormatIOMMLX.cpp:79 msgid "" "There were problems converting text from ibm850 to utf-8.\n" "Consider installing \"glibc-gconv-ibm850\" package" msgstr "" -#: lib/NoteDocument.cpp:371 +#: lib/NoteDocument.cpp:377 msgid "" "Warning:\n" -"This document was created either by different application,\n" -"or by newer version of this program.\n" +"This document was created either by a different application\n" +"Notecase and Notecase Pro are not considered the same application),\n" +"or by a newer version of this program.\n" "\n" "If you edit this document, you might lose some formatting!" msgstr "" +#~ msgid "_Options" +#~ msgstr "Opcij_e" + +#, fuzzy +#~ msgid "Autosave document every:" +#~ msgstr "Sačuvaj dokument" + #~ msgid "Untitled" #~ msgstr "Bez naslova" diff -Nru notecase-1.9.1/po/sv.po notecase-1.9.7/po/sv.po --- notecase-1.9.1/po/sv.po 2007-12-08 05:25:12.000000000 -0500 +++ notecase-1.9.7/po/sv.po 2008-10-28 02:36:00.000000000 -0400 @@ -34,52 +34,52 @@ msgid "Locale: " msgstr "" -#: AboutDlg.cpp:151 FileAttachmentDlg.cpp:212 FindReplaceDlg.cpp:200 +#: AboutDlg.cpp:151 FileAttachmentDlg.cpp:221 FindReplaceDlg.cpp:198 msgid "Close" msgstr "" -#: callbacks.cpp:213 callbacks.cpp:571 callbacks.cpp:871 +#: callbacks.cpp:223 callbacks.cpp:591 callbacks.cpp:913 msgid "Document has been modified! Do you want to save it?" msgstr "Dokumentet har ändrats! Vill du spara det?" -#: callbacks.cpp:254 +#: callbacks.cpp:269 msgid "Open document" msgstr "Öppna dokument" -#: callbacks.cpp:257 +#: callbacks.cpp:272 #, fuzzy msgid "All supported formats (*.ncd,*.nce)" msgstr "Alla stödda format (*.ncd,*.nce,*.hnc)" -#: callbacks.cpp:258 callbacks.cpp:1849 FileExportDlg.cpp:42 -#: FileSaveAsDlg.cpp:34 +#: callbacks.cpp:273 callbacks.cpp:1961 FileExportDlg.cpp:42 +#: FileSaveAsDlg.cpp:36 msgid "NoteCase document (*.ncd)" msgstr "NoteCase-dokument (*.ncd)" -#: callbacks.cpp:259 callbacks.cpp:1850 FileExportDlg.cpp:44 -#: FileSaveAsDlg.cpp:36 +#: callbacks.cpp:274 callbacks.cpp:1962 FileExportDlg.cpp:44 +#: FileSaveAsDlg.cpp:38 msgid "NoteCase encrypted document (*.nce)" msgstr "NoteCase krypterat dokument (*.nce)" -#: callbacks.cpp:260 callbacks.cpp:1855 DocActionPix.cpp:63 +#: callbacks.cpp:275 callbacks.cpp:1967 DocActionPix.cpp:64 msgid "All files (*)" msgstr "Alla filer (*)" -#: callbacks.cpp:287 interface.cpp:741 +#: callbacks.cpp:302 interface.cpp:604 #, fuzzy msgid "Unsupported format!" msgstr "Ickestött dokumentformat!" -#: callbacks.cpp:437 callbacks.cpp:439 callbacks.cpp:1966 callbacks.cpp:1968 +#: callbacks.cpp:457 callbacks.cpp:459 callbacks.cpp:2078 callbacks.cpp:2080 #, c-format msgid "File %s already exists! Do you want to overwrite it?" msgstr "Filen %s finns redan! VIll du skriva över den?" -#: callbacks.cpp:454 +#: callbacks.cpp:474 msgid "Warning: .hnc format does not support hyperlinks!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:480 +#: callbacks.cpp:500 #, fuzzy msgid "" "You have saved file in encrypted format! Do you want to delete the original " @@ -89,21 +89,25 @@ "Du har sparat filen i ett krypterat format! Vill du ta bort den okrypterade " "originalfilen?" -#: callbacks.cpp:651 callbacks.cpp:693 callbacks.cpp:718 callbacks.cpp:1293 -#: callbacks.cpp:1384 callbacks.cpp:1477 callbacks.cpp:1604 callbacks.cpp:1616 -#: callbacks.cpp:1625 callbacks.cpp:1634 callbacks.cpp:1643 callbacks.cpp:1763 -#: callbacks.cpp:1839 callbacks.cpp:2561 callbacks.cpp:2704 callbacks.cpp:2717 -#: callbacks.cpp:3368 callbacks.cpp:3387 callbacks.cpp:3447 callbacks.cpp:3498 -#: callbacks.cpp:3606 callbacks.cpp:4102 callbacks.cpp:5057 callbacks.cpp:5067 -#: callbacks.cpp:5077 callbacks.cpp:5086 callbacks.cpp:5116 callbacks.cpp:5146 -#: callbacks.cpp:5185 callbacks.cpp:5224 callbacks.cpp:5263 callbacks.cpp:5302 -#: callbacks.cpp:5347 callbacks.cpp:5521 callbacks.cpp:5623 callbacks.cpp:5656 -#: callbacks.cpp:5764 callbacks.cpp:6143 FileAttachmentDlg.cpp:245 -#: FileAttachmentDlg.cpp:350 FileAttachmentDlg.cpp:483 +#: callbacks.cpp:600 +msgid "Document saving failed! Abort closing?" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:686 callbacks.cpp:728 callbacks.cpp:753 callbacks.cpp:1391 +#: callbacks.cpp:1482 callbacks.cpp:1575 callbacks.cpp:1702 callbacks.cpp:1714 +#: callbacks.cpp:1723 callbacks.cpp:1732 callbacks.cpp:1741 callbacks.cpp:1861 +#: callbacks.cpp:1951 callbacks.cpp:2672 callbacks.cpp:2815 callbacks.cpp:2828 +#: callbacks.cpp:3496 callbacks.cpp:3515 callbacks.cpp:3575 callbacks.cpp:3626 +#: callbacks.cpp:3740 callbacks.cpp:4243 callbacks.cpp:5207 callbacks.cpp:5217 +#: callbacks.cpp:5227 callbacks.cpp:5236 callbacks.cpp:5266 callbacks.cpp:5296 +#: callbacks.cpp:5335 callbacks.cpp:5374 callbacks.cpp:5413 callbacks.cpp:5452 +#: callbacks.cpp:5499 callbacks.cpp:5687 callbacks.cpp:5789 callbacks.cpp:5822 +#: callbacks.cpp:5937 callbacks.cpp:6323 FileAttachmentDlg.cpp:255 +#: FileAttachmentDlg.cpp:360 FileAttachmentDlg.cpp:493 msgid "Can not change read-only document!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:780 +#: callbacks.cpp:815 msgid "" "Current document has to be closed in order to open help document!\n" "Do you wish to proceed?\n" @@ -114,256 +118,272 @@ "Det nuvarande dokumentet måste stängas för att kunna öppna hjälpdokumentet!\n" "Vill du fortsätta?" -#: callbacks.cpp:1234 interface.cpp:749 +#: callbacks.cpp:1288 +msgid "Save operation already in progress!" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:1324 interface.cpp:612 msgid "Failed to save the file!" msgstr "Misslyckades med att spara filen!" -#: callbacks.cpp:1332 callbacks.cpp:1421 lib/FormatIOTxt.cpp:44 +#: callbacks.cpp:1430 callbacks.cpp:1519 lib/FormatIOTxt.cpp:46 msgid "New node" msgstr "Ny nod" -#: callbacks.cpp:1522 +#: callbacks.cpp:1620 #, fuzzy, c-format msgid "" "Are you sure to delete the node\n" "\"%s\"?" msgstr "Är du säker på att du vill ta bort noden \"%s\"?" -#: callbacks.cpp:1845 +#: callbacks.cpp:1957 msgid "Import from file" msgstr "Importera från fil" -#: callbacks.cpp:1848 +#: callbacks.cpp:1960 #, fuzzy msgid "All supported formats" msgstr "Alla stödda format (*.ncd,*.nce,*.hnc)" -#: callbacks.cpp:1851 FileExportDlg.cpp:46 +#: callbacks.cpp:1963 FileExportDlg.cpp:46 msgid "NoteCenter document (*.hnc)" msgstr "NoteCenter-dokument (*.hnc)" -#: callbacks.cpp:1852 +#: callbacks.cpp:1964 msgid "Gjots2 document (*.gjots2)" msgstr "Gjots2-dokument (*.gjots2)" -#: callbacks.cpp:1853 +#: callbacks.cpp:1965 msgid "Sticky Notes document (*.xml)" msgstr "Sticky Notes-dokument (*.xml)" -#: callbacks.cpp:1854 +#: callbacks.cpp:1966 msgid "MM/LX Mindmap/Outline document (*.MM)" msgstr "" -#: callbacks.cpp:2029 callbacks.cpp:2049 callbacks.cpp:4109 callbacks.cpp:5121 -#: callbacks.cpp:5151 callbacks.cpp:5190 callbacks.cpp:5229 callbacks.cpp:5268 -#: callbacks.cpp:5307 callbacks.cpp:5352 callbacks.cpp:5500 callbacks.cpp:5661 +#: callbacks.cpp:2142 callbacks.cpp:2162 callbacks.cpp:4250 callbacks.cpp:5271 +#: callbacks.cpp:5301 callbacks.cpp:5340 callbacks.cpp:5379 callbacks.cpp:5418 +#: callbacks.cpp:5457 callbacks.cpp:5504 callbacks.cpp:5666 callbacks.cpp:5827 #, fuzzy msgid "No selected node!" msgstr "Enbart vald nod" -#: callbacks.cpp:2271 callbacks.cpp:2348 +#: callbacks.cpp:2384 callbacks.cpp:2455 #, fuzzy msgid "Document is empty!" msgstr "Fel: Söksträngen är tom!" -#: callbacks.cpp:2317 callbacks.cpp:2354 FindReplaceDlg.cpp:249 +#: callbacks.cpp:2424 callbacks.cpp:2467 FindReplaceDlg.cpp:247 msgid "Error: Search text is empty!" msgstr "Fel: Söksträngen är tom!" -#: callbacks.cpp:2420 callbacks.cpp:2428 +#: callbacks.cpp:2514 +msgid "Searching ..." +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:2530 callbacks.cpp:2545 msgid "No more results found!" msgstr "Inga fler resultat funna!" -#: callbacks.cpp:2481 +#: callbacks.cpp:2538 +msgid "Search canceled!" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:2598 msgid "This node contains the tag!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:2534 +#: callbacks.cpp:2645 msgid "Reached end of the document! Continue searching from the start?" msgstr "" -#: callbacks.cpp:2543 +#: callbacks.cpp:2654 msgid "Search done!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:3309 +#: callbacks.cpp:3437 msgid "Do you want to reload the document and lose your possible changes?" msgstr "Vill du ladda om dokumentet och förlora eventuella ändringar?" -#: callbacks.cpp:3321 +#: callbacks.cpp:3449 msgid "Document has not been saved yet!" msgstr "Dokumentet har inte sparats än!" -#: callbacks.cpp:3589 FileAttachmentDlg.cpp:86 +#: callbacks.cpp:3723 FileAttachmentDlg.cpp:89 msgid "The document is read-only! You won't be able to make any changes!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:3643 +#: callbacks.cpp:3777 msgid "No Node selected" msgstr "Ingen nod vald" -#: callbacks.cpp:3821 +#: callbacks.cpp:3955 msgid "Autosave file found! Do you want to load it?" msgstr "Automatsparad fil funnen! Vill du ladda den?" -#: callbacks.cpp:4186 +#: callbacks.cpp:4327 #, fuzzy msgid "No text selection!" msgstr "Ingen nod vald" -#: callbacks.cpp:4529 +#: callbacks.cpp:4678 msgid "Word Count" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4558 +#: callbacks.cpp:4707 msgid "Word Count ( title / text / title and text )\n" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4560 +#: callbacks.cpp:4709 msgid "NOTE: Line counting does not take into account word wrapping.\n" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4563 +#: callbacks.cpp:4712 #, fuzzy msgid "Total document" msgstr "Spara dokumentet" -#: callbacks.cpp:4565 +#: callbacks.cpp:4714 #, c-format msgid " - %d node(s)" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4593 callbacks.cpp:4685 +#: callbacks.cpp:4742 callbacks.cpp:4834 #, fuzzy msgid "words" msgstr "Lösenord" -#: callbacks.cpp:4618 callbacks.cpp:4710 +#: callbacks.cpp:4767 callbacks.cpp:4859 msgid "lines" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4643 callbacks.cpp:4735 +#: callbacks.cpp:4792 callbacks.cpp:4884 msgid "characters" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4654 +#: callbacks.cpp:4803 #, fuzzy msgid "Current node" msgstr "Ny nod" -#: callbacks.cpp:4657 +#: callbacks.cpp:4806 #, c-format msgid " - ancestor to %d node(s)" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4857 callbacks.cpp:4860 +#: callbacks.cpp:5006 callbacks.cpp:5009 #, c-format -msgid "Finished descendants: %5.1f%% (%d / %d) (children finished: %d / %d)" +msgid "Completed descendants: %5.1f%% (%d / %d) (children completed: %d / %d)" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4897 +#: callbacks.cpp:5046 #, fuzzy msgid "Save Picture" msgstr "Spara fil" -#: callbacks.cpp:4912 ShortcutsList.cpp:165 +#: callbacks.cpp:5061 ShortcutsList.cpp:165 msgid "Link Wizard" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4921 MainWnd.cpp:1680 +#: callbacks.cpp:5070 MainWnd.cpp:1815 msgid "F_ormat" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4928 MainWnd.cpp:1691 +#: callbacks.cpp:5077 MainWnd.cpp:1826 msgid "_Bold" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4936 MainWnd.cpp:1703 +#: callbacks.cpp:5085 MainWnd.cpp:1838 msgid "_Italic" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4944 MainWnd.cpp:1715 +#: callbacks.cpp:5093 MainWnd.cpp:1850 msgid "_Underline" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4952 MainWnd.cpp:1727 +#: callbacks.cpp:5101 MainWnd.cpp:1862 msgid "_Strikethrough" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4960 MainWnd.cpp:1739 +#: callbacks.cpp:5109 MainWnd.cpp:1874 msgid "_Text color" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4967 MainWnd.cpp:970 MainWnd.cpp:975 ShortcutsList.cpp:175 +#: callbacks.cpp:5116 MainWnd.cpp:1003 MainWnd.cpp:1008 ShortcutsList.cpp:175 msgid "Text Background Color" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4974 MainWnd.cpp:1761 +#: callbacks.cpp:5123 MainWnd.cpp:1896 msgid "_Remove formatting" msgstr "" -#: callbacks.cpp:5050 +#: callbacks.cpp:5200 msgid "Link target no longer exists." msgstr "" -#: callbacks.cpp:5415 +#: callbacks.cpp:5567 #, fuzzy msgid "Save picture" msgstr "Spara fil" -#: callbacks.cpp:5416 DocActionPix.cpp:61 +#: callbacks.cpp:5568 DocActionPix.cpp:61 msgid "PNG format (*.png)" msgstr "" -#: callbacks.cpp:5417 +#: callbacks.cpp:5569 msgid "JPEG format (*.jpg)" msgstr "" -#: callbacks.cpp:5450 +#: callbacks.cpp:5602 #, fuzzy msgid "Failed to save picture to file!" msgstr "Misslyckades med att spara filen!" -#: callbacks.cpp:5613 +#: callbacks.cpp:5779 #, fuzzy msgid "Unknown format! Do you want to load it as text?" msgstr "Automatsparad fil funnen! Vill du ladda den?" -#: callbacks.cpp:5645 +#: callbacks.cpp:5811 msgid "You'll need to save the document to commit the password change!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:5854 FileAttachmentDlg.cpp:569 +#: callbacks.cpp:6028 FileAttachmentDlg.cpp:580 msgid "" "Do you want to attach files to the node?\n" "\n" msgstr "" -#: callbacks.cpp:5877 FileAttachmentDlg.cpp:592 +#: callbacks.cpp:6051 FileAttachmentDlg.cpp:603 #, fuzzy msgid "Failed to open input file!\n" msgstr "Misslyckades med att spara filen!" -#: callbacks.cpp:5891 FileAttachmentDlg.cpp:292 FileAttachmentDlg.cpp:606 -#: lib/NoteDocument.cpp:336 +#: callbacks.cpp:6065 FileAttachmentDlg.cpp:302 FileAttachmentDlg.cpp:617 +#: lib/NoteDocument.cpp:341 msgid "Loading file. Please wait..." msgstr "" -#: callbacks.cpp:5963 +#: callbacks.cpp:6141 msgid "Node title must not be empty!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:6101 +#: callbacks.cpp:6281 #, fuzzy msgid "Document not encrypted!" msgstr "Dokumentet har inte sparats än!" -#: callbacks.cpp:6105 +#: callbacks.cpp:6285 #, fuzzy msgid "Document not saved!" msgstr "Dokumentet har inte sparats än!" -#: DateTimeDlg.cpp:64 MainWnd.cpp:1571 +#: callbacks.cpp:6368 +msgid "Insert new node or select an existing one to start typing." +msgstr "" + +#: DateTimeDlg.cpp:64 MainWnd.cpp:1431 msgid "Insert Date/Time" msgstr "" @@ -376,7 +396,7 @@ msgstr "" #: DocActionFinish.cpp:66 -msgid "Do you want to remove 'finished' status from all the descendants?" +msgid "Do you want to remove 'Completed' status from all the descendants?" msgstr "" #: DocActionFmt.cpp:90 @@ -390,70 +410,75 @@ #: DocActionPix.cpp:60 #, fuzzy -msgid "All supported image formats (*.png,*.jpg)" +msgid "All supported image formats (*.png,*.jpg,*.gif)" msgstr "Alla stödda format (*.ncd,*.nce,*.hnc)" #: DocActionPix.cpp:62 msgid "JPG format (*.jpg)" msgstr "" -#: EditDlg.cpp:117 +#: DocActionPix.cpp:63 +msgid "GIF format (*.gif)" +msgstr "" + +#: EditDlg.cpp:119 #, fuzzy msgid "Edit text" msgstr "Hitta _nästa" -#: FileAttachmentDlg.cpp:125 +#: FileAttachmentDlg.cpp:129 msgid "Node attachments" msgstr "" -#: FileAttachmentDlg.cpp:166 +#: FileAttachmentDlg.cpp:175 msgid "Name" msgstr "" -#: FileAttachmentDlg.cpp:180 +#: FileAttachmentDlg.cpp:189 msgid "Size" msgstr "" -#: FileAttachmentDlg.cpp:197 NodePropertiesDlg.cpp:468 +#: FileAttachmentDlg.cpp:206 NodePropertiesDlg.cpp:473 msgid "Add" msgstr "" -#: FileAttachmentDlg.cpp:202 LinkPropertiesDlg.cpp:159 -#: NodePropertiesDlg.cpp:472 +#: FileAttachmentDlg.cpp:211 LinkPropertiesDlg.cpp:162 +#: NodePropertiesDlg.cpp:477 #, fuzzy msgid "Remove" msgstr "Återställ" -#: FileAttachmentDlg.cpp:207 +#: FileAttachmentDlg.cpp:216 #, fuzzy msgid "Save to file" msgstr "Spara fil" -#: FileAttachmentDlg.cpp:251 +#: FileAttachmentDlg.cpp:261 msgid "Add attachment" msgstr "" -#: FileAttachmentDlg.cpp:283 +#: FileAttachmentDlg.cpp:293 #, fuzzy msgid "Failed to open input file!" msgstr "Misslyckades med att spara filen!" -#: FileAttachmentDlg.cpp:398 +#: FileAttachmentDlg.cpp:408 #, fuzzy msgid "No attachment selected!" msgstr "Ingen nod vald" -#: FileAttachmentDlg.cpp:409 +#: FileAttachmentDlg.cpp:419 #, fuzzy msgid "Save data" msgstr "Spara dokumentet" -#: FileAttachmentDlg.cpp:441 +#: FileAttachmentDlg.cpp:451 FileAttachmentDlg.cpp:704 #, fuzzy msgid "Failed to open output file!" msgstr "Misslyckades med att spara filen!" -#: FileAttachmentDlg.cpp:446 lib/NoteDocument.cpp:487 +#: FileAttachmentDlg.cpp:456 FileAttachmentDlg.cpp:709 +#: lib/NoteDocument.cpp:489 msgid "Saving file. Please wait..." msgstr "" @@ -494,11 +519,11 @@ msgid "Document source:" msgstr "" -#: FileExportDlg.cpp:317 FileSaveAsDlg.cpp:246 +#: FileExportDlg.cpp:317 FileSaveAsDlg.cpp:248 msgid "File format:" msgstr "" -#: FileExportDlg.cpp:336 FileSaveAsDlg.cpp:180 +#: FileExportDlg.cpp:336 FileSaveAsDlg.cpp:182 msgid "File name:" msgstr "" @@ -515,7 +540,8 @@ msgid "Post-export script:" msgstr "" -#: FileExportDlg.cpp:404 MainWnd.cpp:711 MainWnd.cpp:714 OptionsDialog.cpp:990 +#: FileExportDlg.cpp:404 MainWnd.cpp:744 MainWnd.cpp:747 +#: OptionsDialog.cpp:1102 msgid "Save" msgstr "Spara" @@ -528,23 +554,23 @@ msgid "You must define the export file name!" msgstr "" -#: FileSaveAsDlg.cpp:157 +#: FileSaveAsDlg.cpp:159 msgid "Save document" msgstr "Spara dokumentet" -#: FileSaveAsDlg.cpp:194 +#: FileSaveAsDlg.cpp:196 msgid "File directory:" msgstr "" -#: FileSaveAsDlg.cpp:268 MainWnd.cpp:1158 gui/FileDialog.cpp:99 +#: FileSaveAsDlg.cpp:270 MainWnd.cpp:1208 gui/FileDialog.cpp:99 msgid "_Save" msgstr "_Spara" -#: FileSaveAsDlg.cpp:313 +#: FileSaveAsDlg.cpp:315 msgid "Select target directory" msgstr "" -#: FileSaveAsDlg.cpp:367 +#: FileSaveAsDlg.cpp:369 msgid "File name must not be empty!" msgstr "" @@ -572,46 +598,46 @@ msgid "Direction:" msgstr "Riktning:" -#: FindDialog.cpp:103 interface.cpp:174 +#: FindDialog.cpp:103 MainWnd.cpp:2289 msgid "Up" msgstr "Upp" -#: FindDialog.cpp:111 interface.cpp:183 +#: FindDialog.cpp:111 MainWnd.cpp:2299 msgid "Down" msgstr "Ner" -#: FindDialog.cpp:119 FindReplaceDlg.cpp:169 +#: FindDialog.cpp:119 FindReplaceDlg.cpp:167 msgid "Case sensitive" msgstr "Skiftlägeskänslig" -#: FindReplaceDlg.cpp:99 ShortcutsList.cpp:164 +#: FindReplaceDlg.cpp:97 ShortcutsList.cpp:164 msgid "Replace" msgstr "" -#: FindReplaceDlg.cpp:117 +#: FindReplaceDlg.cpp:115 #, fuzzy msgid "Find what:" msgstr "Hitta _nästa" -#: FindReplaceDlg.cpp:131 +#: FindReplaceDlg.cpp:129 msgid "Replace with:" msgstr "" -#: FindReplaceDlg.cpp:179 +#: FindReplaceDlg.cpp:177 #, fuzzy msgid "_Find next" msgstr "Hitta _nästa" -#: FindReplaceDlg.cpp:186 +#: FindReplaceDlg.cpp:184 #, fuzzy msgid "_Replace" msgstr "S_enaste" -#: FindReplaceDlg.cpp:193 +#: FindReplaceDlg.cpp:191 msgid "Replace _All" msgstr "" -#: FindReplaceDlg.cpp:393 +#: FindReplaceDlg.cpp:391 #, c-format msgid "" "Done!\n" @@ -619,179 +645,110 @@ "%d string instances were replaced!" msgstr "" -#: interface.cpp:102 MainWnd.cpp:801 MainWnd.cpp:804 -msgid "Insert Node" -msgstr "Infoga nod" - -#: interface.cpp:108 -msgid "Insert Child Node" -msgstr "Infoga barn-nod" - -#: interface.cpp:114 ShortcutsList.cpp:138 ShortcutsList.cpp:190 -msgid "Delete Node" -msgstr "Ta bort nod" - -#: interface.cpp:123 ShortcutsList.cpp:139 ShortcutsList.cpp:191 -msgid "Rename Node" -msgstr "Byt namn på nod" - -#: interface.cpp:130 -msgid "Move Node" -msgstr "Flytta nod" - -#: interface.cpp:134 -#, fuzzy -msgid "Sort" -msgstr "Importera" - -#: interface.cpp:138 ShortcutsList.cpp:151 ShortcutsList.cpp:203 -msgid "Expand All" -msgstr "Fäll ut alla" - -#: interface.cpp:143 -msgid "Collapse All" -msgstr "Fäll ihop alla" - -#: interface.cpp:148 NodePropertiesDlg.cpp:476 -msgid "Mark node as finished" -msgstr "" - -#: interface.cpp:153 NodePropertiesDlg.cpp:315 -msgid "Node Properties" -msgstr "Nodegenskaper" - -#: interface.cpp:162 MainWnd.cpp:839 MainWnd.cpp:842 -msgid "Link wizard" -msgstr "" - -#: interface.cpp:192 -msgid "Left" -msgstr "Vänster" - -#: interface.cpp:201 -msgid "Right" -msgstr "Höger" - -#: interface.cpp:215 MainWnd.cpp:1410 -msgid "_Sort Children Ascending" -msgstr "" - -#: interface.cpp:223 MainWnd.cpp:1421 -msgid "Sort _Children Descending" -msgstr "" - -#: interface.cpp:231 MainWnd.cpp:1432 -msgid "Sort Root Ascending" -msgstr "" - -#: interface.cpp:239 MainWnd.cpp:1443 -msgid "Sort Root Descending" -msgstr "" - -#: interface.cpp:465 +#: interface.cpp:303 msgid "Are you sure you want to delete history list?" msgstr "Är du säker på att du vill ta bort historielistan?" -#: interface.cpp:565 interface.cpp:624 gui/ProgressDlg.cpp:60 +#: interface.cpp:428 interface.cpp:487 gui/ProgressDlg.cpp:80 msgid "Info" msgstr "" -#: interface.cpp:710 interface.cpp:737 +#: interface.cpp:573 interface.cpp:600 msgid "OK!" msgstr "OK!" -#: interface.cpp:712 +#: interface.cpp:575 msgid "Loading aborted by user!" msgstr "Laddningen avbruten av användaren!" -#: interface.cpp:714 +#: interface.cpp:577 msgid "File not found!" msgstr "Filen hittades ej!" -#: interface.cpp:716 +#: interface.cpp:579 msgid "Invalid document password!" msgstr "Felaktigt lösenord!" -#: interface.cpp:718 +#: interface.cpp:581 msgid "Unsupported document format!" msgstr "Ickestött dokumentformat!" -#: interface.cpp:720 +#: interface.cpp:583 msgid "Error when parsing document (bad formatting)!" msgstr "Fel vid tolkning av dokumentet (dålig formattering)!" -#: interface.cpp:722 +#: interface.cpp:585 msgid "Failed to load the file!" msgstr "Misslyckades med att öpnna filen!" -#: interface.cpp:724 +#: interface.cpp:587 msgid "Inadequate file permissions!" msgstr "" -#: interface.cpp:726 +#: interface.cpp:589 msgid "Load operation is not supported for this format!" msgstr "" -#: interface.cpp:729 interface.cpp:754 +#: interface.cpp:592 interface.cpp:617 msgid "Unknown error!" msgstr "Okänt fel!" -#: interface.cpp:739 +#: interface.cpp:602 #, fuzzy msgid "Saving aborted by user!" msgstr "Laddningen avbruten av användaren!" -#: interface.cpp:743 +#: interface.cpp:606 #, fuzzy msgid "Failed to overwrite target file!" msgstr "Misslyckades med att spara filen!" -#: interface.cpp:745 +#: interface.cpp:608 msgid "" "Failed to open output file! Please check permissions or available disk size!" msgstr "" -#: interface.cpp:747 +#: interface.cpp:610 #, fuzzy msgid "Failed to open application file!" msgstr "Misslyckades med att spara filen!" -#: interface.cpp:751 +#: interface.cpp:614 msgid "Save operation is not supported for this format!" msgstr "" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:38 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:41 msgid "Link to a node" msgstr "" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:39 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:42 msgid "Link to a file or web address" msgstr "" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:70 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:73 #, fuzzy msgid "Link Properties" msgstr "Nodegenskaper" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:92 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:95 #, fuzzy msgid "Link text:" msgstr "Hitta _nästa" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:105 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:108 msgid "Link type:" msgstr "" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:112 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:115 msgid "Target file or URL:" msgstr "" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:119 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:122 #, fuzzy msgid "Target node:" msgstr "Ny nod" -#: main.cpp:256 +#: main.cpp:301 #, c-format msgid "" "One or more crash logs were found in:\n" @@ -801,596 +758,719 @@ "(consider sending the files to the author with the crash description)." msgstr "" -#: main.cpp:398 +#: main.cpp:447 msgid "Another NoteCase instance detected! Exiting!" msgstr "En annan NoteCase-instans är upptäckt! Avslutar!" -#: MainWnd.cpp:691 MainWnd.cpp:694 +#: MainWnd.cpp:724 MainWnd.cpp:727 msgid "New" msgstr "Nytt" -#: MainWnd.cpp:701 MainWnd.cpp:704 +#: MainWnd.cpp:734 MainWnd.cpp:737 msgid "Open" msgstr "Öppna" -#: MainWnd.cpp:721 MainWnd.cpp:724 +#: MainWnd.cpp:754 MainWnd.cpp:757 msgid "Save As" msgstr "Spara som" -#: MainWnd.cpp:736 MainWnd.cpp:739 ShortcutsList.cpp:153 +#: MainWnd.cpp:769 MainWnd.cpp:772 ShortcutsList.cpp:153 msgid "Undo" msgstr "Ångra" -#: MainWnd.cpp:747 MainWnd.cpp:750 ShortcutsList.cpp:154 +#: MainWnd.cpp:780 MainWnd.cpp:783 ShortcutsList.cpp:154 msgid "Redo" msgstr "Gör om" -#: MainWnd.cpp:758 MainWnd.cpp:761 ShortcutsList.cpp:155 +#: MainWnd.cpp:791 MainWnd.cpp:794 ShortcutsList.cpp:155 msgid "Cut" msgstr "Klipp ut" -#: MainWnd.cpp:768 MainWnd.cpp:771 ShortcutsList.cpp:156 +#: MainWnd.cpp:801 MainWnd.cpp:804 ShortcutsList.cpp:156 msgid "Copy" msgstr "Kopiera" -#: MainWnd.cpp:778 MainWnd.cpp:781 ShortcutsList.cpp:157 +#: MainWnd.cpp:811 MainWnd.cpp:814 ShortcutsList.cpp:157 msgid "Paste" msgstr "Klistra in" -#: MainWnd.cpp:788 MainWnd.cpp:791 ShortcutsList.cpp:158 +#: MainWnd.cpp:821 MainWnd.cpp:824 ShortcutsList.cpp:158 msgid "Delete" msgstr "Ta bort" -#: MainWnd.cpp:811 MainWnd.cpp:814 ShortcutsList.cpp:142 ShortcutsList.cpp:194 +#: MainWnd.cpp:834 MainWnd.cpp:837 MainWnd.cpp:2207 +msgid "Insert Node" +msgstr "Infoga nod" + +#: MainWnd.cpp:844 MainWnd.cpp:847 ShortcutsList.cpp:142 ShortcutsList.cpp:195 #, fuzzy msgid "Move Node Left" msgstr "Flytta nod" -#: MainWnd.cpp:821 MainWnd.cpp:824 ShortcutsList.cpp:143 ShortcutsList.cpp:195 +#: MainWnd.cpp:854 MainWnd.cpp:857 ShortcutsList.cpp:143 ShortcutsList.cpp:196 #, fuzzy msgid "Move Node Right" msgstr "Flytta nod" -#: MainWnd.cpp:850 MainWnd.cpp:853 ShortcutsList.cpp:166 +#: MainWnd.cpp:872 MainWnd.cpp:875 MainWnd.cpp:2277 +msgid "Link wizard" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:883 MainWnd.cpp:886 ShortcutsList.cpp:166 #, fuzzy msgid "Insert Picture" msgstr "Infoga nod" -#: MainWnd.cpp:862 MainWnd.cpp:867 +#: MainWnd.cpp:895 MainWnd.cpp:900 msgid "Node Attachments" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:880 MainWnd.cpp:885 ShortcutsList.cpp:170 +#: MainWnd.cpp:913 MainWnd.cpp:918 ShortcutsList.cpp:170 msgid "Bold" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:898 MainWnd.cpp:903 ShortcutsList.cpp:171 +#: MainWnd.cpp:931 MainWnd.cpp:936 ShortcutsList.cpp:171 msgid "Italic" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:916 MainWnd.cpp:921 ShortcutsList.cpp:172 +#: MainWnd.cpp:949 MainWnd.cpp:954 ShortcutsList.cpp:172 msgid "Underline" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:934 MainWnd.cpp:939 ShortcutsList.cpp:173 +#: MainWnd.cpp:967 MainWnd.cpp:972 ShortcutsList.cpp:173 msgid "Strikethrough" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:952 MainWnd.cpp:957 +#: MainWnd.cpp:985 MainWnd.cpp:990 #, fuzzy msgid "Text Color" msgstr "Texttypsnitt:" -#: MainWnd.cpp:985 MainWnd.cpp:988 +#: MainWnd.cpp:1018 MainWnd.cpp:1021 msgid "Help" msgstr "Hjälp" -#: MainWnd.cpp:1025 +#: MainWnd.cpp:1058 #, fuzzy msgid "Please enter the password for file: " msgstr "Ange filens lösenord\n" -#: MainWnd.cpp:1114 +#: MainWnd.cpp:1154 msgid "_File" msgstr "_Arkiv" -#: MainWnd.cpp:1125 -msgid "New No_tecase" -msgstr "" +#: MainWnd.cpp:1165 +#, fuzzy +msgid "New _Window" +msgstr "Ny nod" -#: MainWnd.cpp:1138 +#: MainWnd.cpp:1178 msgid "_New" msgstr "_Nytt" -#: MainWnd.cpp:1148 gui/FileDialog.cpp:99 +#: MainWnd.cpp:1188 gui/FileDialog.cpp:99 msgid "_Open" msgstr "_Öppna" -#: MainWnd.cpp:1168 +#: MainWnd.cpp:1198 +msgid "_Close" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1218 msgid "Save _As" msgstr "Spara so_m" -#: MainWnd.cpp:1178 +#: MainWnd.cpp:1228 msgid "Re_load" msgstr "_Ladda om" -#: MainWnd.cpp:1188 +#: MainWnd.cpp:1238 msgid "Read-Only" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1196 +#: MainWnd.cpp:1245 +msgid "Document property that forbids document editing." +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1247 #, fuzzy msgid "_Lock Document" msgstr "Öppna dokument" -#: MainWnd.cpp:1208 +#: MainWnd.cpp:1258 +#, fuzzy +msgid "Unload encrypted document from memory." +msgstr "NoteCase krypterat dokument (*.nce)" + +#: MainWnd.cpp:1260 #, fuzzy msgid "_Change Password" msgstr "Lösenord" -#: MainWnd.cpp:1221 +#: MainWnd.cpp:1277 #, fuzzy msgid "_Import" msgstr "Importera" -#: MainWnd.cpp:1229 +#: MainWnd.cpp:1285 #, fuzzy msgid "_Export" msgstr "Exportera" -#: MainWnd.cpp:1247 +#: MainWnd.cpp:1303 msgid "_Recent" msgstr "S_enaste" -#: MainWnd.cpp:1261 +#: MainWnd.cpp:1317 msgid "_Quit" msgstr "_Avsluta" -#: MainWnd.cpp:1276 -msgid "_Tree" -msgstr "" - -#: MainWnd.cpp:1288 -#, fuzzy -msgid "_Insert Node" -msgstr "Infoga nod" - -#: MainWnd.cpp:1296 -#, fuzzy -msgid "Insert Child _Node" -msgstr "Infoga barn-nod" - -#: MainWnd.cpp:1304 -#, fuzzy -msgid "_Delete Node" -msgstr "Ta bort nod" - -#: MainWnd.cpp:1315 -#, fuzzy -msgid "_Rename Node" -msgstr "Byt namn på nod" - -#: MainWnd.cpp:1323 -#, fuzzy -msgid "_Move Node" -msgstr "Flytta nod" - -#: MainWnd.cpp:1327 -msgid "_Sort" -msgstr "" - #: MainWnd.cpp:1331 -#, fuzzy -msgid "_Expand All" -msgstr "Fäll ut alla" - -#: MainWnd.cpp:1339 -#, fuzzy -msgid "_Collapse All" -msgstr "Fäll ihop alla" - -#: MainWnd.cpp:1347 -#, fuzzy -msgid "Node _Properties" -msgstr "Nodegenskaper" - -#: MainWnd.cpp:1361 -#, fuzzy -msgid "_Up" -msgstr "Upp" - -#: MainWnd.cpp:1372 -#, fuzzy -msgid "_Down" -msgstr "Ner" - -#: MainWnd.cpp:1383 -#, fuzzy -msgid "_Left" -msgstr "Vänster" - -#: MainWnd.cpp:1394 -#, fuzzy -msgid "_Right" -msgstr "Höger" - -#: MainWnd.cpp:1456 -msgid "Delete all _Finished nodes" -msgstr "" - -#: MainWnd.cpp:1471 msgid "_Edit" msgstr "_Redigera" -#: MainWnd.cpp:1482 +#: MainWnd.cpp:1342 msgid "_Undo" msgstr "_Ångra" -#: MainWnd.cpp:1493 +#: MainWnd.cpp:1353 msgid "_Redo" msgstr "G_ör om" -#: MainWnd.cpp:1509 +#: MainWnd.cpp:1369 msgid "Cu_t" msgstr "_Klipp ut" -#: MainWnd.cpp:1519 +#: MainWnd.cpp:1379 msgid "_Copy" msgstr "K_opiera" -#: MainWnd.cpp:1529 +#: MainWnd.cpp:1389 msgid "_Paste" msgstr "Klistra i_n" -#: MainWnd.cpp:1539 +#: MainWnd.cpp:1399 msgid "_Delete" msgstr "_Ta bort" -#: MainWnd.cpp:1549 +#: MainWnd.cpp:1409 msgid "Copy Branch _Structure" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1560 +#: MainWnd.cpp:1420 msgid "Paste Branch To Root" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1588 +#: MainWnd.cpp:1448 msgid "_Find" msgstr "_Hitta" -#: MainWnd.cpp:1598 +#: MainWnd.cpp:1458 msgid "Find _Next" msgstr "Hitta _nästa" -#: MainWnd.cpp:1608 +#: MainWnd.cpp:1468 #, fuzzy msgid "R_eplace" msgstr "S_enaste" -#: MainWnd.cpp:1618 +#: MainWnd.cpp:1478 msgid "Link _Wizard" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1629 +#: MainWnd.cpp:1489 #, fuzzy msgid "_Insert Picture" msgstr "Infoga nod" -#: MainWnd.cpp:1640 +#: MainWnd.cpp:1500 msgid "Node _Attachments" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1656 -msgid "_Shortcuts" +#: MainWnd.cpp:1516 ShortcutsList.cpp:168 +msgid "Configure Shortcuts" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1666 -msgid "_Options" -msgstr "_Alternativ" - -#: MainWnd.cpp:1750 -msgid "Text Background _Color" -msgstr "" +#: MainWnd.cpp:1526 ShortcutsList.cpp:169 +#, fuzzy +msgid "Configure NoteCase" +msgstr "Ny nod" -#: MainWnd.cpp:1775 +#: MainWnd.cpp:1539 msgid "_View" msgstr "_Visa" -#: MainWnd.cpp:1786 +#: MainWnd.cpp:1550 msgid "_Full Screen" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1799 +#: MainWnd.cpp:1563 +msgid "_Always on top" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1570 #, fuzzy msgid "_Tool Bar" msgstr "Verktygsrad" -#: MainWnd.cpp:1807 +#: MainWnd.cpp:1578 #, fuzzy msgid "_Node Title Bar" msgstr "Nodrubriksrad" -#: MainWnd.cpp:1815 +#: MainWnd.cpp:1586 #, fuzzy msgid "_Status Bar" msgstr "Statusrad" -#: MainWnd.cpp:1823 +#: MainWnd.cpp:1594 #, fuzzy msgid "_Wrap" msgstr "Automatiskt radbyte" -#: MainWnd.cpp:1831 +#: MainWnd.cpp:1602 msgid "Change View _Mode" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1838 +#: MainWnd.cpp:1609 msgid "_Calculate Word Count" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1845 +#: MainWnd.cpp:1620 +msgid "_Tree" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1632 +#, fuzzy +msgid "_Insert Node" +msgstr "Infoga nod" + +#: MainWnd.cpp:1640 +#, fuzzy +msgid "Insert Child _Node" +msgstr "Infoga barn-nod" + +#: MainWnd.cpp:1648 +#, fuzzy +msgid "_Delete Node" +msgstr "Ta bort nod" + +#: MainWnd.cpp:1659 +#, fuzzy +msgid "_Rename Node" +msgstr "Byt namn på nod" + +#: MainWnd.cpp:1667 +#, fuzzy +msgid "_Move Node" +msgstr "Flytta nod" + +#: MainWnd.cpp:1671 +msgid "_Sort" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1675 +#, fuzzy +msgid "_Expand All" +msgstr "Fäll ut alla" + +#: MainWnd.cpp:1683 +#, fuzzy +msgid "_Collapse All" +msgstr "Fäll ihop alla" + +#: MainWnd.cpp:1691 +#, fuzzy +msgid "Node _Properties" +msgstr "Nodegenskaper" + +#: MainWnd.cpp:1705 +#, fuzzy +msgid "_Up" +msgstr "Upp" + +#: MainWnd.cpp:1716 +#, fuzzy +msgid "_Down" +msgstr "Ner" + +#: MainWnd.cpp:1727 +#, fuzzy +msgid "_Left" +msgstr "Vänster" + +#: MainWnd.cpp:1738 +#, fuzzy +msgid "_Right" +msgstr "Höger" + +#: MainWnd.cpp:1754 MainWnd.cpp:2334 +msgid "_Sort Children Ascending" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1765 MainWnd.cpp:2344 +msgid "Sort _Children Descending" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1776 MainWnd.cpp:2354 +msgid "Sort Root Ascending" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1787 MainWnd.cpp:2364 +msgid "Sort Root Descending" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1800 +msgid "Delete all _Completed nodes" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1885 +msgid "Text Background _Color" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1912 msgid "_Help" msgstr "_Hjälp" -#: MainWnd.cpp:1856 +#: MainWnd.cpp:1923 +msgid "_Visit Website" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1933 msgid "_Show help" msgstr "_Visa hjälp" -#: MainWnd.cpp:1871 +#: MainWnd.cpp:1948 msgid "_About" msgstr "_Om" -#: mru.cpp:144 +#: MainWnd.cpp:2214 +msgid "Insert Child Node" +msgstr "Infoga barn-nod" + +#: MainWnd.cpp:2221 ShortcutsList.cpp:138 ShortcutsList.cpp:191 +msgid "Delete Node" +msgstr "Ta bort nod" + +#: MainWnd.cpp:2231 ShortcutsList.cpp:139 ShortcutsList.cpp:192 +msgid "Rename Node" +msgstr "Byt namn på nod" + +#: MainWnd.cpp:2238 +msgid "Move Node" +msgstr "Flytta nod" + +#: MainWnd.cpp:2242 +#, fuzzy +msgid "Sort" +msgstr "Importera" + +#: MainWnd.cpp:2246 ShortcutsList.cpp:151 ShortcutsList.cpp:204 +msgid "Expand All" +msgstr "Fäll ut alla" + +#: MainWnd.cpp:2253 +msgid "Collapse All" +msgstr "Fäll ihop alla" + +#: MainWnd.cpp:2260 NodePropertiesDlg.cpp:481 +msgid "Mark node as Completed" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:2267 NodePropertiesDlg.cpp:320 +msgid "Node Properties" +msgstr "Nodegenskaper" + +#: MainWnd.cpp:2309 +msgid "Left" +msgstr "Vänster" + +#: MainWnd.cpp:2319 +msgid "Right" +msgstr "Höger" + +#: mru.cpp:137 msgid " - Clear list - " msgstr "- Rensa listan -" -#: mru.cpp:152 +#: mru.cpp:145 msgid "( empty )" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:218 +#: NodePropertiesDlg.cpp:223 msgid "Tag must not contain \";\" character!" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:234 +#: NodePropertiesDlg.cpp:239 msgid "This tag was already added for this node!" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:326 +#: NodePropertiesDlg.cpp:331 msgid "Title:" msgstr "Titel:" -#: NodePropertiesDlg.cpp:358 +#: NodePropertiesDlg.cpp:363 msgid "Created:" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:365 NodePropertiesDlg.cpp:379 -#: PixPropertiesDlg.cpp:101 PixPropertiesDlg.cpp:114 +#: NodePropertiesDlg.cpp:370 NodePropertiesDlg.cpp:384 +#: PixPropertiesDlg.cpp:110 PixPropertiesDlg.cpp:123 msgid "unknown" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:372 +#: NodePropertiesDlg.cpp:377 msgid "Modified:" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:396 +#: NodePropertiesDlg.cpp:401 msgid "Icon:" msgstr "Ikon:" -#: NodePropertiesDlg.cpp:401 OptionsDialog.cpp:1075 +#: NodePropertiesDlg.cpp:406 OptionsDialog.cpp:1191 msgid "None" msgstr "Ingen" -#: NodePropertiesDlg.cpp:407 OptionsDialog.cpp:1083 +#: NodePropertiesDlg.cpp:412 OptionsDialog.cpp:1199 msgid "Internal" msgstr "Intern" -#: NodePropertiesDlg.cpp:413 OptionsDialog.cpp:1091 +#: NodePropertiesDlg.cpp:418 OptionsDialog.cpp:1207 msgid "Custom" msgstr "Egen" -#: NodePropertiesDlg.cpp:451 +#: NodePropertiesDlg.cpp:456 msgid "Tags:" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:611 OptionsDialog.cpp:1380 +#: NodePropertiesDlg.cpp:616 #, fuzzy -msgid "All supported icon formats (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg)" +msgid "All supported icon formats (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg,*.gif)" msgstr "Alla stödda format (*.ncd,*.nce,*.hnc)" -#: NodePropertiesDlg.cpp:612 OptionsDialog.cpp:1381 +#: NodePropertiesDlg.cpp:617 OptionsDialog.cpp:1500 msgid "XPM icon file (*.xpm)" msgstr "XPM-ikonfil (*.xpm)" -#: NodePropertiesDlg.cpp:613 OptionsDialog.cpp:1382 +#: NodePropertiesDlg.cpp:618 OptionsDialog.cpp:1501 #, fuzzy msgid "Icon file (*.ico)" msgstr "XPM-ikonfil (*.xpm)" -#: NodePropertiesDlg.cpp:614 OptionsDialog.cpp:1383 +#: NodePropertiesDlg.cpp:619 OptionsDialog.cpp:1502 msgid "PNG file format (*.png)" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:615 OptionsDialog.cpp:1384 +#: NodePropertiesDlg.cpp:620 OptionsDialog.cpp:1503 msgid "JPEG file format (*.jpg)" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:679 OptionsDialog.cpp:1504 +#: NodePropertiesDlg.cpp:621 +#, fuzzy +msgid "GIF file format (*.gif)" +msgstr "XPM-ikonfil (*.xpm)" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:686 OptionsDialog.cpp:1623 #, fuzzy msgid "Failed to load node icon file!" msgstr "Misslyckades med att öpnna filen!" -#: OptionsDialog.cpp:670 +#: OptionsDialog.cpp:638 +msgid "Some of the changed options require program restart!" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:769 msgid "You must restart NoteCase for this change to take effect!" msgstr "Du måste starta om NoteCase för att denna ändring ska gälla!" -#: OptionsDialog.cpp:747 ShortcutsList.cpp:169 +#: OptionsDialog.cpp:849 msgid "Options" msgstr "Alternativ" -#: OptionsDialog.cpp:782 +#: OptionsDialog.cpp:884 msgid "Start at logon" msgstr "Starta vid påloggning" -#: OptionsDialog.cpp:789 +#: OptionsDialog.cpp:888 msgid "Maximize on startup" msgstr "Maximera vid uppstart" -#: OptionsDialog.cpp:793 +#: OptionsDialog.cpp:892 msgid "Allow single instance only" msgstr "Tillåt endast en instans" -#: OptionsDialog.cpp:800 +#: OptionsDialog.cpp:896 msgid "Reload last used document" msgstr "Ladda om senast använda dokument" -#: OptionsDialog.cpp:804 +#: OptionsDialog.cpp:900 msgid "Register document formats" msgstr "Registrera dokumentformat" -#: OptionsDialog.cpp:808 +#: OptionsDialog.cpp:904 msgid "Restore last position/size" msgstr "Återställ senaste position och storlek" -#: OptionsDialog.cpp:812 +#: OptionsDialog.cpp:908 msgid "Startup" msgstr "Uppstart" -#: OptionsDialog.cpp:824 +#: OptionsDialog.cpp:920 msgid "Tree font:" msgstr "Trädtypssnitt:" -#: OptionsDialog.cpp:829 +#: OptionsDialog.cpp:925 msgid "Text font:" msgstr "Texttypsnitt:" -#: OptionsDialog.cpp:852 +#: OptionsDialog.cpp:948 msgid "Text/background color:" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:865 +#: OptionsDialog.cpp:961 msgid "Link color:" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:874 +#: OptionsDialog.cpp:970 msgid "Custom Tab Size" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:883 +#: OptionsDialog.cpp:979 msgid "Wrap text" msgstr "Flöda över text" -#: OptionsDialog.cpp:887 +#: OptionsDialog.cpp:983 +#, fuzzy +msgid "Wrap titles tree" +msgstr "Flöda över text" + +#: OptionsDialog.cpp:987 +msgid "Show tree lines" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:991 msgid "Display" msgstr "Visa" -#: OptionsDialog.cpp:897 +#: OptionsDialog.cpp:1001 msgid "Use system language settings" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:901 +#: OptionsDialog.cpp:1005 msgid "Language:" msgstr "Språk:" -#: OptionsDialog.cpp:910 +#: OptionsDialog.cpp:1014 msgid "Date/time format:" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:925 +#: OptionsDialog.cpp:1029 msgid "Show node tree on the right" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:929 +#: OptionsDialog.cpp:1033 +msgid "Draw message over inactive text view" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:1037 msgid "Minimize to tray" msgstr "Minimera till meddelandefältet" -#: OptionsDialog.cpp:933 +#: OptionsDialog.cpp:1041 #, fuzzy msgid "Close to tray" msgstr "Minimera till meddelandefältet" -#: OptionsDialog.cpp:937 +#: OptionsDialog.cpp:1045 msgid "[Enter] key press in text area closes the window" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:941 ShortcutsListDlg.cpp:124 +#: OptionsDialog.cpp:1049 ShortcutsListDlg.cpp:134 msgid "Global" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:953 -#, fuzzy -msgid "Autosave document every:" -msgstr "Spara dokumentet" +#: OptionsDialog.cpp:1061 +msgid "Autosave to temporary crash-protection copy every:" +msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:962 +#: OptionsDialog.cpp:1072 msgid "seconds" msgstr "sekund" -#: OptionsDialog.cpp:967 +#: OptionsDialog.cpp:1077 msgid "Do not autosave memory-only (new/unsaved) documents (data security)" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:972 +#: OptionsDialog.cpp:1082 msgid "For each document, create up to:" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:981 +#: OptionsDialog.cpp:1093 msgid "backup files" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:986 +#: OptionsDialog.cpp:1098 msgid "Automatically save when closing application" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1002 +#: OptionsDialog.cpp:1114 msgid "Generate table of contents (depth):" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1011 +#: OptionsDialog.cpp:1125 msgid "Export link to image file as the image tag" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1015 +#: OptionsDialog.cpp:1129 msgid "Embed CSS into exported file" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1019 +#: OptionsDialog.cpp:1133 msgid "Export image and attachment data as separate files" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1023 +#: OptionsDialog.cpp:1137 msgid "Html export" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1035 +#: OptionsDialog.cpp:1149 msgid "Protect memory space from swapping (requires Notecase restart)" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1042 +#: OptionsDialog.cpp:1156 msgid "Security" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1046 +#: OptionsDialog.cpp:1160 msgid "Save and unload encrypted document if inactive for:" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1055 +#: OptionsDialog.cpp:1171 msgid "minutes" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1068 +#: OptionsDialog.cpp:1184 msgid "Default Note Icon" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1118 +#: OptionsDialog.cpp:1234 msgid "Preview:" msgstr "Förhandsgranskning:" -#: OptionsDialog.cpp:1132 +#: OptionsDialog.cpp:1248 #, fuzzy msgid "Default" msgstr "Ta bort" +#: OptionsDialog.cpp:1499 +#, fuzzy +msgid "All supported icon formats (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg)" +msgstr "Alla stödda format (*.ncd,*.nce,*.hnc)" + +#: OptionsDialog.cpp:1667 +#, c-format +msgid "Minimal value is %d sec!" +msgstr "" + #: PasswordDialog.cpp:99 msgid "Password" msgstr "Lösenord" @@ -1430,25 +1510,25 @@ msgid "New passwords do not match! Check for typing errors." msgstr "" -#: PixPropertiesDlg.cpp:84 +#: PixPropertiesDlg.cpp:86 #, fuzzy msgid "Image Properties" msgstr "Nodegenskaper" -#: PixPropertiesDlg.cpp:94 +#: PixPropertiesDlg.cpp:103 msgid "Original size:" msgstr "" -#: PixPropertiesDlg.cpp:107 +#: PixPropertiesDlg.cpp:116 #, fuzzy msgid "Selected size:" msgstr "Enbart vald nod" -#: PixPropertiesDlg.cpp:120 +#: PixPropertiesDlg.cpp:129 msgid "Resize to:" msgstr "" -#: PixPropertiesDlg.cpp:133 +#: PixPropertiesDlg.cpp:142 msgid "Store as PNG" msgstr "" @@ -1530,66 +1610,66 @@ msgid "Quit Notecase" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:136 ShortcutsList.cpp:188 +#: ShortcutsList.cpp:136 ShortcutsList.cpp:189 #, fuzzy msgid "New Node" msgstr "Ny nod" -#: ShortcutsList.cpp:137 ShortcutsList.cpp:189 +#: ShortcutsList.cpp:137 ShortcutsList.cpp:190 #, fuzzy msgid "New Child Node" msgstr "Infoga barn-nod" -#: ShortcutsList.cpp:140 ShortcutsList.cpp:192 +#: ShortcutsList.cpp:140 ShortcutsList.cpp:193 #, fuzzy msgid "Move Node Up" msgstr "Flytta nod" -#: ShortcutsList.cpp:141 ShortcutsList.cpp:193 +#: ShortcutsList.cpp:141 ShortcutsList.cpp:194 #, fuzzy msgid "Move Node Down" msgstr "Flytta nod" -#: ShortcutsList.cpp:144 ShortcutsList.cpp:196 +#: ShortcutsList.cpp:144 ShortcutsList.cpp:197 #, fuzzy msgid "Show Node Properties" msgstr "Nodegenskaper" -#: ShortcutsList.cpp:145 ShortcutsList.cpp:197 +#: ShortcutsList.cpp:145 ShortcutsList.cpp:198 #, fuzzy -msgid "Delete Finished Nodes" +msgid "Delete Completed Nodes" msgstr "Ta bort nod" -#: ShortcutsList.cpp:146 ShortcutsList.cpp:198 -msgid "Toggle Finished Status" +#: ShortcutsList.cpp:146 ShortcutsList.cpp:199 +msgid "Toggle Completed Status" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:147 ShortcutsList.cpp:199 +#: ShortcutsList.cpp:147 ShortcutsList.cpp:200 msgid "Sort Children Ascending" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:148 ShortcutsList.cpp:200 +#: ShortcutsList.cpp:148 ShortcutsList.cpp:201 msgid "Sort Children Descending" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:149 ShortcutsList.cpp:201 +#: ShortcutsList.cpp:149 ShortcutsList.cpp:202 msgid "Sort Tree Ascending" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:150 ShortcutsList.cpp:202 +#: ShortcutsList.cpp:150 ShortcutsList.cpp:203 msgid "Sort Tree Descending" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:152 ShortcutsList.cpp:204 +#: ShortcutsList.cpp:152 ShortcutsList.cpp:205 #, fuzzy msgid "Colapse All" msgstr "Fäll ihop alla" -#: ShortcutsList.cpp:159 ShortcutsList.cpp:205 +#: ShortcutsList.cpp:159 ShortcutsList.cpp:206 msgid "Copy Branch Structure" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:160 ShortcutsList.cpp:206 +#: ShortcutsList.cpp:160 ShortcutsList.cpp:207 msgid "Paste Branch Root" msgstr "" @@ -1607,10 +1687,6 @@ msgid "Attachments" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:168 -msgid "Shortcuts" -msgstr "" - #: ShortcutsList.cpp:174 msgid "Color" msgstr "" @@ -1661,62 +1737,66 @@ msgid "About" msgstr "_Om" -#: ShortcutsListDlg.cpp:54 +#: ShortcutsList.cpp:186 +msgid "Visit Website" +msgstr "" + +#: ShortcutsListDlg.cpp:56 msgid "You need to restart the application to use new shortcut definitions!" msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:105 +#: ShortcutsListDlg.cpp:107 msgid "Shortcut editor" msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:116 +#: ShortcutsListDlg.cpp:126 #, fuzzy msgid "Context:" msgstr "Text:" -#: ShortcutsListDlg.cpp:125 +#: ShortcutsListDlg.cpp:135 msgid "Tree widget" msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:148 +#: ShortcutsListDlg.cpp:158 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "Riktning:" -#: ShortcutsListDlg.cpp:162 +#: ShortcutsListDlg.cpp:172 msgid "Shortcut" msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:182 +#: ShortcutsListDlg.cpp:192 msgid "" "Use mouse click to select an action, and then press key combination to " "assign the shortcut to it. Some actions are listed in more than one context " "so they can have more than one shortcut attached." msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:197 +#: ShortcutsListDlg.cpp:207 #, fuzzy msgid "Clear All" msgstr "Fäll ihop alla" -#: ShortcutsListDlg.cpp:203 +#: ShortcutsListDlg.cpp:213 msgid "Reset All" msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:209 +#: ShortcutsListDlg.cpp:219 msgid "Cancel" msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:215 +#: ShortcutsListDlg.cpp:225 #, fuzzy msgid "OK" msgstr "OK!" -#: ShortcutsListDlg.cpp:288 +#: ShortcutsListDlg.cpp:298 msgid "This shortcut combination is already taken!" msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:324 +#: ShortcutsListDlg.cpp:334 #, c-format msgid "%d items in this context" msgstr "" @@ -1738,37 +1818,50 @@ msgid "Save as type:" msgstr "Spara som" -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1198 lib/FormatIOHtml.cpp:1511 -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1598 +#: gui/ProgressDlg.cpp:115 +#, fuzzy +msgid "Abort" +msgstr "_Om" + +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1210 lib/FormatIOHtml.cpp:1527 +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1614 #, fuzzy, c-format msgid "" "File %s\n" "already exists. Overwrite this and all other files?" msgstr "Filen %s finns redan! VIll du skriva över den?" -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1249 +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1261 msgid "Attachment" msgstr "" -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1864 +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1894 msgid "Contents" msgstr "" -#: lib/FormatIOMMLX.cpp:78 +#: lib/FormatIOMMLX.cpp:79 msgid "" "There were problems converting text from ibm850 to utf-8.\n" "Consider installing \"glibc-gconv-ibm850\" package" msgstr "" -#: lib/NoteDocument.cpp:371 +#: lib/NoteDocument.cpp:377 msgid "" "Warning:\n" -"This document was created either by different application,\n" -"or by newer version of this program.\n" +"This document was created either by a different application\n" +"Notecase and Notecase Pro are not considered the same application),\n" +"or by a newer version of this program.\n" "\n" "If you edit this document, you might lose some formatting!" msgstr "" +#~ msgid "_Options" +#~ msgstr "_Alternativ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Autosave document every:" +#~ msgstr "Spara dokumentet" + #~ msgid "Untitled" #~ msgstr "Namnlöst" diff -Nru notecase-1.9.1/po/ta.po notecase-1.9.7/po/ta.po --- notecase-1.9.1/po/ta.po 2007-12-08 05:25:12.000000000 -0500 +++ notecase-1.9.7/po/ta.po 2008-10-28 02:36:00.000000000 -0400 @@ -34,52 +34,52 @@ msgid "Locale: " msgstr "" -#: AboutDlg.cpp:151 FileAttachmentDlg.cpp:212 FindReplaceDlg.cpp:200 +#: AboutDlg.cpp:151 FileAttachmentDlg.cpp:221 FindReplaceDlg.cpp:198 msgid "Close" msgstr "" -#: callbacks.cpp:213 callbacks.cpp:571 callbacks.cpp:871 +#: callbacks.cpp:223 callbacks.cpp:591 callbacks.cpp:913 msgid "Document has been modified! Do you want to save it?" msgstr "ஆவணம் மாற்றப்பட்டுள்ளது! சேமிக்கலாமா?" -#: callbacks.cpp:254 +#: callbacks.cpp:269 msgid "Open document" msgstr "ஆவணத்தை திற" -#: callbacks.cpp:257 +#: callbacks.cpp:272 #, fuzzy msgid "All supported formats (*.ncd,*.nce)" msgstr "அனைத்து ஆதரவுள்ள வடிவங்கள் (*.ncd,*.nce,*.hnc)" -#: callbacks.cpp:258 callbacks.cpp:1849 FileExportDlg.cpp:42 -#: FileSaveAsDlg.cpp:34 +#: callbacks.cpp:273 callbacks.cpp:1961 FileExportDlg.cpp:42 +#: FileSaveAsDlg.cpp:36 msgid "NoteCase document (*.ncd)" msgstr "NoteCase ஆவணம் (*.ncd)" -#: callbacks.cpp:259 callbacks.cpp:1850 FileExportDlg.cpp:44 -#: FileSaveAsDlg.cpp:36 +#: callbacks.cpp:274 callbacks.cpp:1962 FileExportDlg.cpp:44 +#: FileSaveAsDlg.cpp:38 msgid "NoteCase encrypted document (*.nce)" msgstr "NoteCase என்க்ரிப்டட் ஆவணம் (*.nce)" -#: callbacks.cpp:260 callbacks.cpp:1855 DocActionPix.cpp:63 +#: callbacks.cpp:275 callbacks.cpp:1967 DocActionPix.cpp:64 msgid "All files (*)" msgstr "அனைத்து கோப்புகளும் (*)" -#: callbacks.cpp:287 interface.cpp:741 +#: callbacks.cpp:302 interface.cpp:604 #, fuzzy msgid "Unsupported format!" msgstr "ஆதரவற்ற ஆவண வடிவம்!" -#: callbacks.cpp:437 callbacks.cpp:439 callbacks.cpp:1966 callbacks.cpp:1968 +#: callbacks.cpp:457 callbacks.cpp:459 callbacks.cpp:2078 callbacks.cpp:2080 #, c-format msgid "File %s already exists! Do you want to overwrite it?" msgstr "%s கோப்பு ஏற்கனவே உள்ளது! அதன் மீது எழுதவா?" -#: callbacks.cpp:454 +#: callbacks.cpp:474 msgid "Warning: .hnc format does not support hyperlinks!" msgstr "எச்சரிக்கை: .hnc வடிவம் hyperlinks-ஐ ஆதரிப்பதில்லை!" -#: callbacks.cpp:480 +#: callbacks.cpp:500 #, fuzzy msgid "" "You have saved file in encrypted format! Do you want to delete the original " @@ -89,21 +89,25 @@ "கோப்பை என்க்ரிப்டட் வடிவத்தில் சேமித்துள்ளீர்கள்! எனவே மூல கோப்பு (என்க்ரிப்ட் செய்யப்படாதது) " "அழிக்கவா?" -#: callbacks.cpp:651 callbacks.cpp:693 callbacks.cpp:718 callbacks.cpp:1293 -#: callbacks.cpp:1384 callbacks.cpp:1477 callbacks.cpp:1604 callbacks.cpp:1616 -#: callbacks.cpp:1625 callbacks.cpp:1634 callbacks.cpp:1643 callbacks.cpp:1763 -#: callbacks.cpp:1839 callbacks.cpp:2561 callbacks.cpp:2704 callbacks.cpp:2717 -#: callbacks.cpp:3368 callbacks.cpp:3387 callbacks.cpp:3447 callbacks.cpp:3498 -#: callbacks.cpp:3606 callbacks.cpp:4102 callbacks.cpp:5057 callbacks.cpp:5067 -#: callbacks.cpp:5077 callbacks.cpp:5086 callbacks.cpp:5116 callbacks.cpp:5146 -#: callbacks.cpp:5185 callbacks.cpp:5224 callbacks.cpp:5263 callbacks.cpp:5302 -#: callbacks.cpp:5347 callbacks.cpp:5521 callbacks.cpp:5623 callbacks.cpp:5656 -#: callbacks.cpp:5764 callbacks.cpp:6143 FileAttachmentDlg.cpp:245 -#: FileAttachmentDlg.cpp:350 FileAttachmentDlg.cpp:483 +#: callbacks.cpp:600 +msgid "Document saving failed! Abort closing?" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:686 callbacks.cpp:728 callbacks.cpp:753 callbacks.cpp:1391 +#: callbacks.cpp:1482 callbacks.cpp:1575 callbacks.cpp:1702 callbacks.cpp:1714 +#: callbacks.cpp:1723 callbacks.cpp:1732 callbacks.cpp:1741 callbacks.cpp:1861 +#: callbacks.cpp:1951 callbacks.cpp:2672 callbacks.cpp:2815 callbacks.cpp:2828 +#: callbacks.cpp:3496 callbacks.cpp:3515 callbacks.cpp:3575 callbacks.cpp:3626 +#: callbacks.cpp:3740 callbacks.cpp:4243 callbacks.cpp:5207 callbacks.cpp:5217 +#: callbacks.cpp:5227 callbacks.cpp:5236 callbacks.cpp:5266 callbacks.cpp:5296 +#: callbacks.cpp:5335 callbacks.cpp:5374 callbacks.cpp:5413 callbacks.cpp:5452 +#: callbacks.cpp:5499 callbacks.cpp:5687 callbacks.cpp:5789 callbacks.cpp:5822 +#: callbacks.cpp:5937 callbacks.cpp:6323 FileAttachmentDlg.cpp:255 +#: FileAttachmentDlg.cpp:360 FileAttachmentDlg.cpp:493 msgid "Can not change read-only document!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:780 +#: callbacks.cpp:815 msgid "" "Current document has to be closed in order to open help document!\n" "Do you wish to proceed?\n" @@ -114,258 +118,275 @@ "உதவி ஆவணத்தை திறக்க, தற்போதுள்ள ஆவணத்தை மூட வேண்டும்!செய்யலாமா?(அவ்வாறெனில் தற்போதைய " "ஆவணத்தை சேமிக்குமாறு கேட்கப்படுவீர்கள்)" -#: callbacks.cpp:1234 interface.cpp:749 +#: callbacks.cpp:1288 +msgid "Save operation already in progress!" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:1324 interface.cpp:612 msgid "Failed to save the file!" msgstr "கோப்பை சேமிக்க தவறியது!" -#: callbacks.cpp:1332 callbacks.cpp:1421 lib/FormatIOTxt.cpp:44 +#: callbacks.cpp:1430 callbacks.cpp:1519 lib/FormatIOTxt.cpp:46 msgid "New node" msgstr "புதிய node" -#: callbacks.cpp:1522 +#: callbacks.cpp:1620 #, fuzzy, c-format msgid "" "Are you sure to delete the node\n" "\"%s\"?" msgstr "\"%s\" nodeஐ உறுதியாக அழிக்கலாமா?" -#: callbacks.cpp:1845 +#: callbacks.cpp:1957 msgid "Import from file" msgstr "கோப்பிலிருந்து இறக்குமதி" -#: callbacks.cpp:1848 +#: callbacks.cpp:1960 #, fuzzy msgid "All supported formats" msgstr "அனைத்து ஆதரவுள்ள வடிவங்கள் (*.ncd,*.nce,*.hnc)" -#: callbacks.cpp:1851 FileExportDlg.cpp:46 +#: callbacks.cpp:1963 FileExportDlg.cpp:46 msgid "NoteCenter document (*.hnc)" msgstr "NoteCenter ஆவணம் (*.hnc)" -#: callbacks.cpp:1852 +#: callbacks.cpp:1964 msgid "Gjots2 document (*.gjots2)" msgstr "Gjots2 ஆவணம் (*.gjots2)" -#: callbacks.cpp:1853 +#: callbacks.cpp:1965 msgid "Sticky Notes document (*.xml)" msgstr "Sticky குறிப்புகள் ஆவணம் (*.xml)" -#: callbacks.cpp:1854 +#: callbacks.cpp:1966 msgid "MM/LX Mindmap/Outline document (*.MM)" msgstr "" -#: callbacks.cpp:2029 callbacks.cpp:2049 callbacks.cpp:4109 callbacks.cpp:5121 -#: callbacks.cpp:5151 callbacks.cpp:5190 callbacks.cpp:5229 callbacks.cpp:5268 -#: callbacks.cpp:5307 callbacks.cpp:5352 callbacks.cpp:5500 callbacks.cpp:5661 +#: callbacks.cpp:2142 callbacks.cpp:2162 callbacks.cpp:4250 callbacks.cpp:5271 +#: callbacks.cpp:5301 callbacks.cpp:5340 callbacks.cpp:5379 callbacks.cpp:5418 +#: callbacks.cpp:5457 callbacks.cpp:5504 callbacks.cpp:5666 callbacks.cpp:5827 #, fuzzy msgid "No selected node!" msgstr "தேர்ந்தெடுத்த node மட்டும்" -#: callbacks.cpp:2271 callbacks.cpp:2348 +#: callbacks.cpp:2384 callbacks.cpp:2455 #, fuzzy msgid "Document is empty!" msgstr "ஆவண மூலம்:" -#: callbacks.cpp:2317 callbacks.cpp:2354 FindReplaceDlg.cpp:249 +#: callbacks.cpp:2424 callbacks.cpp:2467 FindReplaceDlg.cpp:247 msgid "Error: Search text is empty!" msgstr "பிழை: தேடல் வார்த்தை ஏதுமில்லை!" -#: callbacks.cpp:2420 callbacks.cpp:2428 +#: callbacks.cpp:2514 +msgid "Searching ..." +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:2530 callbacks.cpp:2545 msgid "No more results found!" msgstr "வேறெந்த தகவலும் இல்லை!" -#: callbacks.cpp:2481 +#: callbacks.cpp:2538 +#, fuzzy +msgid "Search canceled!" +msgstr "தேடல் செய்யப்பட்டது!" + +#: callbacks.cpp:2598 #, fuzzy msgid "This node contains the tag!" msgstr "இந்த node திறவுவார்த்தையை கொண்டுள்ளது!" -#: callbacks.cpp:2534 +#: callbacks.cpp:2645 msgid "Reached end of the document! Continue searching from the start?" msgstr "ஆவணத்தின் இறுதி அடையப்பட்டது! ஆரம்பத்திலிருந்து தொடங்கலாமா?" -#: callbacks.cpp:2543 +#: callbacks.cpp:2654 msgid "Search done!" msgstr "தேடல் செய்யப்பட்டது!" -#: callbacks.cpp:3309 +#: callbacks.cpp:3437 msgid "Do you want to reload the document and lose your possible changes?" msgstr "நீங்கள் ஆவணத்தை மீண்டும் ஏற்றி மற்றும் அதன் இயலக்கூடிய மாற்றங்களை இழக்கவேண்டுமா?" -#: callbacks.cpp:3321 +#: callbacks.cpp:3449 msgid "Document has not been saved yet!" msgstr "ஆவணம் இதுவரை சேமிக்கப்படவில்லை!" -#: callbacks.cpp:3589 FileAttachmentDlg.cpp:86 +#: callbacks.cpp:3723 FileAttachmentDlg.cpp:89 msgid "The document is read-only! You won't be able to make any changes!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:3643 +#: callbacks.cpp:3777 msgid "No Node selected" msgstr "Node தேர்வு செய்யப்படவில்லை" -#: callbacks.cpp:3821 +#: callbacks.cpp:3955 msgid "Autosave file found! Do you want to load it?" msgstr "சுயசேமிப்பு கோப்பு உள்ளது! அதை ஏற்ற வேண்டுமா?" -#: callbacks.cpp:4186 +#: callbacks.cpp:4327 #, fuzzy msgid "No text selection!" msgstr "Node தேர்வு செய்யப்படவில்லை" -#: callbacks.cpp:4529 +#: callbacks.cpp:4678 msgid "Word Count" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4558 +#: callbacks.cpp:4707 msgid "Word Count ( title / text / title and text )\n" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4560 +#: callbacks.cpp:4709 msgid "NOTE: Line counting does not take into account word wrapping.\n" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4563 +#: callbacks.cpp:4712 #, fuzzy msgid "Total document" msgstr "கோப்பை சேமி" -#: callbacks.cpp:4565 +#: callbacks.cpp:4714 #, c-format msgid " - %d node(s)" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4593 callbacks.cpp:4685 +#: callbacks.cpp:4742 callbacks.cpp:4834 #, fuzzy msgid "words" msgstr "திறவுவார்த்தைகள்:" -#: callbacks.cpp:4618 callbacks.cpp:4710 +#: callbacks.cpp:4767 callbacks.cpp:4859 msgid "lines" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4643 callbacks.cpp:4735 +#: callbacks.cpp:4792 callbacks.cpp:4884 msgid "characters" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4654 +#: callbacks.cpp:4803 #, fuzzy msgid "Current node" msgstr "புதிய node" -#: callbacks.cpp:4657 +#: callbacks.cpp:4806 #, c-format msgid " - ancestor to %d node(s)" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4857 callbacks.cpp:4860 +#: callbacks.cpp:5006 callbacks.cpp:5009 #, c-format -msgid "Finished descendants: %5.1f%% (%d / %d) (children finished: %d / %d)" +msgid "Completed descendants: %5.1f%% (%d / %d) (children completed: %d / %d)" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4897 +#: callbacks.cpp:5046 #, fuzzy msgid "Save Picture" msgstr "கோப்பை சேமி" -#: callbacks.cpp:4912 ShortcutsList.cpp:165 +#: callbacks.cpp:5061 ShortcutsList.cpp:165 msgid "Link Wizard" msgstr "Link Wizard" -#: callbacks.cpp:4921 MainWnd.cpp:1680 +#: callbacks.cpp:5070 MainWnd.cpp:1815 #, fuzzy msgid "F_ormat" msgstr "கோப்பின் வடிவம்:" -#: callbacks.cpp:4928 MainWnd.cpp:1691 +#: callbacks.cpp:5077 MainWnd.cpp:1826 msgid "_Bold" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4936 MainWnd.cpp:1703 +#: callbacks.cpp:5085 MainWnd.cpp:1838 msgid "_Italic" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4944 MainWnd.cpp:1715 +#: callbacks.cpp:5093 MainWnd.cpp:1850 msgid "_Underline" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4952 MainWnd.cpp:1727 +#: callbacks.cpp:5101 MainWnd.cpp:1862 msgid "_Strikethrough" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4960 MainWnd.cpp:1739 +#: callbacks.cpp:5109 MainWnd.cpp:1874 msgid "_Text color" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4967 MainWnd.cpp:970 MainWnd.cpp:975 ShortcutsList.cpp:175 +#: callbacks.cpp:5116 MainWnd.cpp:1003 MainWnd.cpp:1008 ShortcutsList.cpp:175 msgid "Text Background Color" msgstr "" -#: callbacks.cpp:4974 MainWnd.cpp:1761 +#: callbacks.cpp:5123 MainWnd.cpp:1896 msgid "_Remove formatting" msgstr "" -#: callbacks.cpp:5050 +#: callbacks.cpp:5200 msgid "Link target no longer exists." msgstr "" -#: callbacks.cpp:5415 +#: callbacks.cpp:5567 #, fuzzy msgid "Save picture" msgstr "கோப்பை சேமி" -#: callbacks.cpp:5416 DocActionPix.cpp:61 +#: callbacks.cpp:5568 DocActionPix.cpp:61 msgid "PNG format (*.png)" msgstr "" -#: callbacks.cpp:5417 +#: callbacks.cpp:5569 msgid "JPEG format (*.jpg)" msgstr "" -#: callbacks.cpp:5450 +#: callbacks.cpp:5602 #, fuzzy msgid "Failed to save picture to file!" msgstr "கோப்பை சேமிக்க தவறியது!" -#: callbacks.cpp:5613 +#: callbacks.cpp:5779 #, fuzzy msgid "Unknown format! Do you want to load it as text?" msgstr "சுயசேமிப்பு கோப்பு உள்ளது! அதை ஏற்ற வேண்டுமா?" -#: callbacks.cpp:5645 +#: callbacks.cpp:5811 msgid "You'll need to save the document to commit the password change!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:5854 FileAttachmentDlg.cpp:569 +#: callbacks.cpp:6028 FileAttachmentDlg.cpp:580 msgid "" "Do you want to attach files to the node?\n" "\n" msgstr "" -#: callbacks.cpp:5877 FileAttachmentDlg.cpp:592 +#: callbacks.cpp:6051 FileAttachmentDlg.cpp:603 #, fuzzy msgid "Failed to open input file!\n" msgstr "கோப்பை சேமிக்க தவறியது!" -#: callbacks.cpp:5891 FileAttachmentDlg.cpp:292 FileAttachmentDlg.cpp:606 -#: lib/NoteDocument.cpp:336 +#: callbacks.cpp:6065 FileAttachmentDlg.cpp:302 FileAttachmentDlg.cpp:617 +#: lib/NoteDocument.cpp:341 msgid "Loading file. Please wait..." msgstr "" -#: callbacks.cpp:5963 +#: callbacks.cpp:6141 msgid "Node title must not be empty!" msgstr "" -#: callbacks.cpp:6101 +#: callbacks.cpp:6281 #, fuzzy msgid "Document not encrypted!" msgstr "ஆவணம் இதுவரை சேமிக்கப்படவில்லை!" -#: callbacks.cpp:6105 +#: callbacks.cpp:6285 #, fuzzy msgid "Document not saved!" msgstr "ஆவணம் இதுவரை சேமிக்கப்படவில்லை!" -#: DateTimeDlg.cpp:64 MainWnd.cpp:1571 +#: callbacks.cpp:6368 +msgid "Insert new node or select an existing one to start typing." +msgstr "" + +#: DateTimeDlg.cpp:64 MainWnd.cpp:1431 msgid "Insert Date/Time" msgstr "" @@ -378,7 +399,7 @@ msgstr "" #: DocActionFinish.cpp:66 -msgid "Do you want to remove 'finished' status from all the descendants?" +msgid "Do you want to remove 'Completed' status from all the descendants?" msgstr "" #: DocActionFmt.cpp:90 @@ -392,71 +413,76 @@ #: DocActionPix.cpp:60 #, fuzzy -msgid "All supported image formats (*.png,*.jpg)" +msgid "All supported image formats (*.png,*.jpg,*.gif)" msgstr "அனைத்து ஆதரவுள்ள வடிவங்கள் (*.ncd,*.nce,*.hnc)" #: DocActionPix.cpp:62 msgid "JPG format (*.jpg)" msgstr "" -#: EditDlg.cpp:117 +#: DocActionPix.cpp:63 +msgid "GIF format (*.gif)" +msgstr "" + +#: EditDlg.cpp:119 #, fuzzy msgid "Edit text" msgstr "Link வார்த்தை:" -#: FileAttachmentDlg.cpp:125 +#: FileAttachmentDlg.cpp:129 #, fuzzy msgid "Node attachments" msgstr "Node தலைப்பு/உள்ளடக்கங்கள்" -#: FileAttachmentDlg.cpp:166 +#: FileAttachmentDlg.cpp:175 msgid "Name" msgstr "" -#: FileAttachmentDlg.cpp:180 +#: FileAttachmentDlg.cpp:189 msgid "Size" msgstr "" -#: FileAttachmentDlg.cpp:197 NodePropertiesDlg.cpp:468 +#: FileAttachmentDlg.cpp:206 NodePropertiesDlg.cpp:473 msgid "Add" msgstr "சேர்" -#: FileAttachmentDlg.cpp:202 LinkPropertiesDlg.cpp:159 -#: NodePropertiesDlg.cpp:472 +#: FileAttachmentDlg.cpp:211 LinkPropertiesDlg.cpp:162 +#: NodePropertiesDlg.cpp:477 #, fuzzy msgid "Remove" msgstr "மீட்டு" -#: FileAttachmentDlg.cpp:207 +#: FileAttachmentDlg.cpp:216 #, fuzzy msgid "Save to file" msgstr "கோப்பை சேமி" -#: FileAttachmentDlg.cpp:251 +#: FileAttachmentDlg.cpp:261 msgid "Add attachment" msgstr "" -#: FileAttachmentDlg.cpp:283 +#: FileAttachmentDlg.cpp:293 #, fuzzy msgid "Failed to open input file!" msgstr "கோப்பை சேமிக்க தவறியது!" -#: FileAttachmentDlg.cpp:398 +#: FileAttachmentDlg.cpp:408 #, fuzzy msgid "No attachment selected!" msgstr "Node தேர்வு செய்யப்படவில்லை" -#: FileAttachmentDlg.cpp:409 +#: FileAttachmentDlg.cpp:419 #, fuzzy msgid "Save data" msgstr "கோப்பை சேமி" -#: FileAttachmentDlg.cpp:441 +#: FileAttachmentDlg.cpp:451 FileAttachmentDlg.cpp:704 #, fuzzy msgid "Failed to open output file!" msgstr "கோப்பை சேமிக்க தவறியது!" -#: FileAttachmentDlg.cpp:446 lib/NoteDocument.cpp:487 +#: FileAttachmentDlg.cpp:456 FileAttachmentDlg.cpp:709 +#: lib/NoteDocument.cpp:489 msgid "Saving file. Please wait..." msgstr "" @@ -497,11 +523,11 @@ msgid "Document source:" msgstr "ஆவண மூலம்:" -#: FileExportDlg.cpp:317 FileSaveAsDlg.cpp:246 +#: FileExportDlg.cpp:317 FileSaveAsDlg.cpp:248 msgid "File format:" msgstr "கோப்பின் வடிவம்:" -#: FileExportDlg.cpp:336 FileSaveAsDlg.cpp:180 +#: FileExportDlg.cpp:336 FileSaveAsDlg.cpp:182 msgid "File name:" msgstr "கோப்பின் பெயர்:" @@ -518,7 +544,8 @@ msgid "Post-export script:" msgstr "" -#: FileExportDlg.cpp:404 MainWnd.cpp:711 MainWnd.cpp:714 OptionsDialog.cpp:990 +#: FileExportDlg.cpp:404 MainWnd.cpp:744 MainWnd.cpp:747 +#: OptionsDialog.cpp:1102 msgid "Save" msgstr "சேமி" @@ -531,23 +558,23 @@ msgid "You must define the export file name!" msgstr "ஏற்றுமதி செய்யவேண்டிய கோப்பின் பெயரை வரையறுக்கவேண்டும்!" -#: FileSaveAsDlg.cpp:157 +#: FileSaveAsDlg.cpp:159 msgid "Save document" msgstr "கோப்பை சேமி" -#: FileSaveAsDlg.cpp:194 +#: FileSaveAsDlg.cpp:196 msgid "File directory:" msgstr "" -#: FileSaveAsDlg.cpp:268 MainWnd.cpp:1158 gui/FileDialog.cpp:99 +#: FileSaveAsDlg.cpp:270 MainWnd.cpp:1208 gui/FileDialog.cpp:99 msgid "_Save" msgstr "சேமி" -#: FileSaveAsDlg.cpp:313 +#: FileSaveAsDlg.cpp:315 msgid "Select target directory" msgstr "" -#: FileSaveAsDlg.cpp:367 +#: FileSaveAsDlg.cpp:369 msgid "File name must not be empty!" msgstr "" @@ -576,45 +603,45 @@ msgid "Direction:" msgstr "திசை:" -#: FindDialog.cpp:103 interface.cpp:174 +#: FindDialog.cpp:103 MainWnd.cpp:2289 msgid "Up" msgstr "மேல்" -#: FindDialog.cpp:111 interface.cpp:183 +#: FindDialog.cpp:111 MainWnd.cpp:2299 msgid "Down" msgstr "கீழ்" -#: FindDialog.cpp:119 FindReplaceDlg.cpp:169 +#: FindDialog.cpp:119 FindReplaceDlg.cpp:167 msgid "Case sensitive" msgstr "எழுத்து உணர்வுள்ள" -#: FindReplaceDlg.cpp:99 ShortcutsList.cpp:164 +#: FindReplaceDlg.cpp:97 ShortcutsList.cpp:164 msgid "Replace" msgstr "மாற்று" -#: FindReplaceDlg.cpp:117 +#: FindReplaceDlg.cpp:115 msgid "Find what:" msgstr "எதை கண்டுபிடிக்க:" -#: FindReplaceDlg.cpp:131 +#: FindReplaceDlg.cpp:129 msgid "Replace with:" msgstr "இதனால் மாற்று:" -#: FindReplaceDlg.cpp:179 +#: FindReplaceDlg.cpp:177 #, fuzzy msgid "_Find next" msgstr "அடுத்து தேடு" -#: FindReplaceDlg.cpp:186 +#: FindReplaceDlg.cpp:184 #, fuzzy msgid "_Replace" msgstr "அண்மையான" -#: FindReplaceDlg.cpp:193 +#: FindReplaceDlg.cpp:191 msgid "Replace _All" msgstr "அனைத்தையும் மாற்று" -#: FindReplaceDlg.cpp:393 +#: FindReplaceDlg.cpp:391 #, c-format msgid "" "Done!\n" @@ -625,178 +652,109 @@ "\n" "%d வார்த்தை பிம்பங்கள் மாற்றப்பட்டன!" -#: interface.cpp:102 MainWnd.cpp:801 MainWnd.cpp:804 -msgid "Insert Node" -msgstr "Nodeஐ நுழை" - -#: interface.cpp:108 -msgid "Insert Child Node" -msgstr "குழந்தை Nodeஐ நுழை" - -#: interface.cpp:114 ShortcutsList.cpp:138 ShortcutsList.cpp:190 -msgid "Delete Node" -msgstr " Nodeஐ அழி" - -#: interface.cpp:123 ShortcutsList.cpp:139 ShortcutsList.cpp:191 -msgid "Rename Node" -msgstr " Nodeஐ மறுபெயரிடு" - -#: interface.cpp:130 -msgid "Move Node" -msgstr "Nodeஐ நகர்த்து" - -#: interface.cpp:134 -#, fuzzy -msgid "Sort" -msgstr "ஏற்றுமதி" - -#: interface.cpp:138 ShortcutsList.cpp:151 ShortcutsList.cpp:203 -msgid "Expand All" -msgstr "அனைத்தையும் விரி" - -#: interface.cpp:143 -msgid "Collapse All" -msgstr "அனைத்தையும் சுருக்கு" - -#: interface.cpp:148 NodePropertiesDlg.cpp:476 -msgid "Mark node as finished" -msgstr "" - -#: interface.cpp:153 NodePropertiesDlg.cpp:315 -msgid "Node Properties" -msgstr "Node தன்மைகள்" - -#: interface.cpp:162 MainWnd.cpp:839 MainWnd.cpp:842 -msgid "Link wizard" -msgstr "Link wizard" - -#: interface.cpp:192 -msgid "Left" -msgstr "இடது" - -#: interface.cpp:201 -msgid "Right" -msgstr "வலது" - -#: interface.cpp:215 MainWnd.cpp:1410 -msgid "_Sort Children Ascending" -msgstr "" - -#: interface.cpp:223 MainWnd.cpp:1421 -msgid "Sort _Children Descending" -msgstr "" - -#: interface.cpp:231 MainWnd.cpp:1432 -msgid "Sort Root Ascending" -msgstr "" - -#: interface.cpp:239 MainWnd.cpp:1443 -msgid "Sort Root Descending" -msgstr "" - -#: interface.cpp:465 +#: interface.cpp:303 msgid "Are you sure you want to delete history list?" msgstr "வரலாற்று பட்டியலை அழிக்கவா?" -#: interface.cpp:565 interface.cpp:624 gui/ProgressDlg.cpp:60 +#: interface.cpp:428 interface.cpp:487 gui/ProgressDlg.cpp:80 msgid "Info" msgstr "" -#: interface.cpp:710 interface.cpp:737 +#: interface.cpp:573 interface.cpp:600 msgid "OK!" msgstr "சரி!" -#: interface.cpp:712 +#: interface.cpp:575 msgid "Loading aborted by user!" msgstr "ஏற்றம் பயனாளரால் தவிர்க்கப்பட்டது!" -#: interface.cpp:714 +#: interface.cpp:577 msgid "File not found!" msgstr "கோப்பு இல்லை!" -#: interface.cpp:716 +#: interface.cpp:579 msgid "Invalid document password!" msgstr "ஆவண கடவுச்சொல் தவறானது!" -#: interface.cpp:718 +#: interface.cpp:581 msgid "Unsupported document format!" msgstr "ஆதரவற்ற ஆவண வடிவம்!" -#: interface.cpp:720 +#: interface.cpp:583 msgid "Error when parsing document (bad formatting)!" msgstr "ஆவணத்தை பகுத்தாராயும்பொழுது பிழை (சரியற்ற வடிவம்)!" -#: interface.cpp:722 +#: interface.cpp:585 msgid "Failed to load the file!" msgstr "கோப்பை ஏற்ற தவறியது!" -#: interface.cpp:724 +#: interface.cpp:587 msgid "Inadequate file permissions!" msgstr "" -#: interface.cpp:726 +#: interface.cpp:589 msgid "Load operation is not supported for this format!" msgstr "" -#: interface.cpp:729 interface.cpp:754 +#: interface.cpp:592 interface.cpp:617 msgid "Unknown error!" msgstr "தெரியாத பிழை!" -#: interface.cpp:739 +#: interface.cpp:602 #, fuzzy msgid "Saving aborted by user!" msgstr "ஏற்றம் பயனாளரால் தவிர்க்கப்பட்டது!" -#: interface.cpp:743 +#: interface.cpp:606 #, fuzzy msgid "Failed to overwrite target file!" msgstr "கோப்பை சேமிக்க தவறியது!" -#: interface.cpp:745 +#: interface.cpp:608 msgid "" "Failed to open output file! Please check permissions or available disk size!" msgstr "" -#: interface.cpp:747 +#: interface.cpp:610 #, fuzzy msgid "Failed to open application file!" msgstr "கோப்பை சேமிக்க தவறியது!" -#: interface.cpp:751 +#: interface.cpp:614 msgid "Save operation is not supported for this format!" msgstr "" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:38 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:41 msgid "Link to a node" msgstr "" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:39 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:42 msgid "Link to a file or web address" msgstr "" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:70 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:73 #, fuzzy msgid "Link Properties" msgstr "Node தன்மைகள்" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:92 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:95 msgid "Link text:" msgstr "Link வார்த்தை:" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:105 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:108 msgid "Link type:" msgstr "Link வகை:" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:112 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:115 msgid "Target file or URL:" msgstr "இலக்கு கோப்பு அல்லது URL:" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:119 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:122 #, fuzzy msgid "Target node:" msgstr "புதிய node" -#: main.cpp:256 +#: main.cpp:301 #, c-format msgid "" "One or more crash logs were found in:\n" @@ -806,603 +764,726 @@ "(consider sending the files to the author with the crash description)." msgstr "" -#: main.cpp:398 +#: main.cpp:447 msgid "Another NoteCase instance detected! Exiting!" msgstr "மற்றொரு NoteCase பிம்பம் உள்ளது! எனவே வெளியேற்றம்!" -#: MainWnd.cpp:691 MainWnd.cpp:694 +#: MainWnd.cpp:724 MainWnd.cpp:727 msgid "New" msgstr "புதிய" -#: MainWnd.cpp:701 MainWnd.cpp:704 +#: MainWnd.cpp:734 MainWnd.cpp:737 msgid "Open" msgstr "திற" -#: MainWnd.cpp:721 MainWnd.cpp:724 +#: MainWnd.cpp:754 MainWnd.cpp:757 msgid "Save As" msgstr "இப்படிச்சேமி" -#: MainWnd.cpp:736 MainWnd.cpp:739 ShortcutsList.cpp:153 +#: MainWnd.cpp:769 MainWnd.cpp:772 ShortcutsList.cpp:153 msgid "Undo" msgstr "ரத்து செய்" -#: MainWnd.cpp:747 MainWnd.cpp:750 ShortcutsList.cpp:154 +#: MainWnd.cpp:780 MainWnd.cpp:783 ShortcutsList.cpp:154 msgid "Redo" msgstr "மீண்டும் செய்" -#: MainWnd.cpp:758 MainWnd.cpp:761 ShortcutsList.cpp:155 +#: MainWnd.cpp:791 MainWnd.cpp:794 ShortcutsList.cpp:155 msgid "Cut" msgstr "வெட்டு" -#: MainWnd.cpp:768 MainWnd.cpp:771 ShortcutsList.cpp:156 +#: MainWnd.cpp:801 MainWnd.cpp:804 ShortcutsList.cpp:156 msgid "Copy" msgstr "நகல்" -#: MainWnd.cpp:778 MainWnd.cpp:781 ShortcutsList.cpp:157 +#: MainWnd.cpp:811 MainWnd.cpp:814 ShortcutsList.cpp:157 msgid "Paste" msgstr "ஒட்டு" -#: MainWnd.cpp:788 MainWnd.cpp:791 ShortcutsList.cpp:158 +#: MainWnd.cpp:821 MainWnd.cpp:824 ShortcutsList.cpp:158 msgid "Delete" msgstr "அழி" -#: MainWnd.cpp:811 MainWnd.cpp:814 ShortcutsList.cpp:142 ShortcutsList.cpp:194 +#: MainWnd.cpp:834 MainWnd.cpp:837 MainWnd.cpp:2207 +msgid "Insert Node" +msgstr "Nodeஐ நுழை" + +#: MainWnd.cpp:844 MainWnd.cpp:847 ShortcutsList.cpp:142 ShortcutsList.cpp:195 #, fuzzy msgid "Move Node Left" msgstr "Nodeஐ நகர்த்து" -#: MainWnd.cpp:821 MainWnd.cpp:824 ShortcutsList.cpp:143 ShortcutsList.cpp:195 +#: MainWnd.cpp:854 MainWnd.cpp:857 ShortcutsList.cpp:143 ShortcutsList.cpp:196 #, fuzzy msgid "Move Node Right" msgstr "Nodeஐ நகர்த்து" -#: MainWnd.cpp:850 MainWnd.cpp:853 ShortcutsList.cpp:166 +#: MainWnd.cpp:872 MainWnd.cpp:875 MainWnd.cpp:2277 +msgid "Link wizard" +msgstr "Link wizard" + +#: MainWnd.cpp:883 MainWnd.cpp:886 ShortcutsList.cpp:166 #, fuzzy msgid "Insert Picture" msgstr "Nodeஐ நுழை" -#: MainWnd.cpp:862 MainWnd.cpp:867 +#: MainWnd.cpp:895 MainWnd.cpp:900 #, fuzzy msgid "Node Attachments" msgstr "Node தலைப்பு/உள்ளடக்கங்கள்" -#: MainWnd.cpp:880 MainWnd.cpp:885 ShortcutsList.cpp:170 +#: MainWnd.cpp:913 MainWnd.cpp:918 ShortcutsList.cpp:170 msgid "Bold" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:898 MainWnd.cpp:903 ShortcutsList.cpp:171 +#: MainWnd.cpp:931 MainWnd.cpp:936 ShortcutsList.cpp:171 msgid "Italic" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:916 MainWnd.cpp:921 ShortcutsList.cpp:172 +#: MainWnd.cpp:949 MainWnd.cpp:954 ShortcutsList.cpp:172 msgid "Underline" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:934 MainWnd.cpp:939 ShortcutsList.cpp:173 +#: MainWnd.cpp:967 MainWnd.cpp:972 ShortcutsList.cpp:173 msgid "Strikethrough" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:952 MainWnd.cpp:957 +#: MainWnd.cpp:985 MainWnd.cpp:990 #, fuzzy msgid "Text Color" msgstr "எழுத்துரு:" -#: MainWnd.cpp:985 MainWnd.cpp:988 +#: MainWnd.cpp:1018 MainWnd.cpp:1021 msgid "Help" msgstr "உதவி" -#: MainWnd.cpp:1025 +#: MainWnd.cpp:1058 #, fuzzy msgid "Please enter the password for file: " msgstr "கோப்பின் கடவுச்சொல்லை நுழைக்க\n" -#: MainWnd.cpp:1114 +#: MainWnd.cpp:1154 msgid "_File" msgstr "கோப்பு" -#: MainWnd.cpp:1125 -msgid "New No_tecase" -msgstr "" +#: MainWnd.cpp:1165 +#, fuzzy +msgid "New _Window" +msgstr "புதிய node" -#: MainWnd.cpp:1138 +#: MainWnd.cpp:1178 msgid "_New" msgstr "புதிய" -#: MainWnd.cpp:1148 gui/FileDialog.cpp:99 +#: MainWnd.cpp:1188 gui/FileDialog.cpp:99 msgid "_Open" msgstr "திற" -#: MainWnd.cpp:1168 +#: MainWnd.cpp:1198 +msgid "_Close" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1218 msgid "Save _As" msgstr "இப்படிச்சேமி" -#: MainWnd.cpp:1178 +#: MainWnd.cpp:1228 msgid "Re_load" msgstr "மீண்டும் ஏற்று" -#: MainWnd.cpp:1188 +#: MainWnd.cpp:1238 msgid "Read-Only" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1196 +#: MainWnd.cpp:1245 +msgid "Document property that forbids document editing." +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1247 #, fuzzy msgid "_Lock Document" msgstr "ஆவணத்தை திற" -#: MainWnd.cpp:1208 +#: MainWnd.cpp:1258 +#, fuzzy +msgid "Unload encrypted document from memory." +msgstr "NoteCase என்க்ரிப்டட் ஆவணம் (*.nce)" + +#: MainWnd.cpp:1260 #, fuzzy msgid "_Change Password" msgstr "கடவுச்சொல்" -#: MainWnd.cpp:1221 +#: MainWnd.cpp:1277 #, fuzzy msgid "_Import" msgstr "இறக்குமதி" -#: MainWnd.cpp:1229 +#: MainWnd.cpp:1285 #, fuzzy msgid "_Export" msgstr "ஏற்றுமதி" -#: MainWnd.cpp:1247 +#: MainWnd.cpp:1303 msgid "_Recent" msgstr "அண்மையான" -#: MainWnd.cpp:1261 +#: MainWnd.cpp:1317 msgid "_Quit" msgstr "வெளியே" -#: MainWnd.cpp:1276 -msgid "_Tree" -msgstr "" - -#: MainWnd.cpp:1288 -#, fuzzy -msgid "_Insert Node" -msgstr "Nodeஐ நுழை" - -#: MainWnd.cpp:1296 -#, fuzzy -msgid "Insert Child _Node" -msgstr "குழந்தை Nodeஐ நுழை" - -#: MainWnd.cpp:1304 -#, fuzzy -msgid "_Delete Node" -msgstr " Nodeஐ அழி" - -#: MainWnd.cpp:1315 -#, fuzzy -msgid "_Rename Node" -msgstr " Nodeஐ மறுபெயரிடு" - -#: MainWnd.cpp:1323 -#, fuzzy -msgid "_Move Node" -msgstr "Nodeஐ நகர்த்து" - -#: MainWnd.cpp:1327 -msgid "_Sort" -msgstr "" - #: MainWnd.cpp:1331 -#, fuzzy -msgid "_Expand All" -msgstr "அனைத்தையும் விரி" - -#: MainWnd.cpp:1339 -#, fuzzy -msgid "_Collapse All" -msgstr "அனைத்தையும் சுருக்கு" - -#: MainWnd.cpp:1347 -#, fuzzy -msgid "Node _Properties" -msgstr "Node தன்மைகள்" - -#: MainWnd.cpp:1361 -#, fuzzy -msgid "_Up" -msgstr "மேல்" - -#: MainWnd.cpp:1372 -#, fuzzy -msgid "_Down" -msgstr "கீழ்" - -#: MainWnd.cpp:1383 -#, fuzzy -msgid "_Left" -msgstr "இடது" - -#: MainWnd.cpp:1394 -#, fuzzy -msgid "_Right" -msgstr "வலது" - -#: MainWnd.cpp:1456 -msgid "Delete all _Finished nodes" -msgstr "" - -#: MainWnd.cpp:1471 msgid "_Edit" msgstr "தொகு" -#: MainWnd.cpp:1482 +#: MainWnd.cpp:1342 msgid "_Undo" msgstr "ரத்து செய்" -#: MainWnd.cpp:1493 +#: MainWnd.cpp:1353 msgid "_Redo" msgstr "மீண்டும் செய்" -#: MainWnd.cpp:1509 +#: MainWnd.cpp:1369 msgid "Cu_t" msgstr "வெட்டு" -#: MainWnd.cpp:1519 +#: MainWnd.cpp:1379 msgid "_Copy" msgstr "நகல்" -#: MainWnd.cpp:1529 +#: MainWnd.cpp:1389 msgid "_Paste" msgstr "ஒட்டு" -#: MainWnd.cpp:1539 +#: MainWnd.cpp:1399 msgid "_Delete" msgstr "அழி" -#: MainWnd.cpp:1549 +#: MainWnd.cpp:1409 msgid "Copy Branch _Structure" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1560 +#: MainWnd.cpp:1420 msgid "Paste Branch To Root" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1588 +#: MainWnd.cpp:1448 msgid "_Find" msgstr "தேடு" -#: MainWnd.cpp:1598 +#: MainWnd.cpp:1458 msgid "Find _Next" msgstr "அடுத்து தேடு" -#: MainWnd.cpp:1608 +#: MainWnd.cpp:1468 #, fuzzy msgid "R_eplace" msgstr "மாற்று" -#: MainWnd.cpp:1618 +#: MainWnd.cpp:1478 #, fuzzy msgid "Link _Wizard" msgstr "Link Wizard" -#: MainWnd.cpp:1629 +#: MainWnd.cpp:1489 #, fuzzy msgid "_Insert Picture" msgstr "Nodeஐ நுழை" -#: MainWnd.cpp:1640 +#: MainWnd.cpp:1500 #, fuzzy msgid "Node _Attachments" msgstr "Node தலைப்பு/உள்ளடக்கங்கள்" -#: MainWnd.cpp:1656 -msgid "_Shortcuts" +#: MainWnd.cpp:1516 ShortcutsList.cpp:168 +msgid "Configure Shortcuts" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1666 -msgid "_Options" -msgstr "விருப்பங்கள்" - -#: MainWnd.cpp:1750 -msgid "Text Background _Color" -msgstr "" +#: MainWnd.cpp:1526 ShortcutsList.cpp:169 +#, fuzzy +msgid "Configure NoteCase" +msgstr "புதிய node" -#: MainWnd.cpp:1775 +#: MainWnd.cpp:1539 msgid "_View" msgstr "தோற்றம்" -#: MainWnd.cpp:1786 +#: MainWnd.cpp:1550 msgid "_Full Screen" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1799 +#: MainWnd.cpp:1563 +msgid "_Always on top" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1570 #, fuzzy msgid "_Tool Bar" msgstr "கருவிப்பட்டை" -#: MainWnd.cpp:1807 +#: MainWnd.cpp:1578 #, fuzzy msgid "_Node Title Bar" msgstr "Node தலைப்புபட்டை" -#: MainWnd.cpp:1815 +#: MainWnd.cpp:1586 #, fuzzy msgid "_Status Bar" msgstr "நிலைப்பட்டை" -#: MainWnd.cpp:1823 +#: MainWnd.cpp:1594 #, fuzzy msgid "_Wrap" msgstr "மடக்கு" -#: MainWnd.cpp:1831 +#: MainWnd.cpp:1602 msgid "Change View _Mode" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1838 +#: MainWnd.cpp:1609 msgid "_Calculate Word Count" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1845 +#: MainWnd.cpp:1620 +msgid "_Tree" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1632 +#, fuzzy +msgid "_Insert Node" +msgstr "Nodeஐ நுழை" + +#: MainWnd.cpp:1640 +#, fuzzy +msgid "Insert Child _Node" +msgstr "குழந்தை Nodeஐ நுழை" + +#: MainWnd.cpp:1648 +#, fuzzy +msgid "_Delete Node" +msgstr " Nodeஐ அழி" + +#: MainWnd.cpp:1659 +#, fuzzy +msgid "_Rename Node" +msgstr " Nodeஐ மறுபெயரிடு" + +#: MainWnd.cpp:1667 +#, fuzzy +msgid "_Move Node" +msgstr "Nodeஐ நகர்த்து" + +#: MainWnd.cpp:1671 +msgid "_Sort" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1675 +#, fuzzy +msgid "_Expand All" +msgstr "அனைத்தையும் விரி" + +#: MainWnd.cpp:1683 +#, fuzzy +msgid "_Collapse All" +msgstr "அனைத்தையும் சுருக்கு" + +#: MainWnd.cpp:1691 +#, fuzzy +msgid "Node _Properties" +msgstr "Node தன்மைகள்" + +#: MainWnd.cpp:1705 +#, fuzzy +msgid "_Up" +msgstr "மேல்" + +#: MainWnd.cpp:1716 +#, fuzzy +msgid "_Down" +msgstr "கீழ்" + +#: MainWnd.cpp:1727 +#, fuzzy +msgid "_Left" +msgstr "இடது" + +#: MainWnd.cpp:1738 +#, fuzzy +msgid "_Right" +msgstr "வலது" + +#: MainWnd.cpp:1754 MainWnd.cpp:2334 +msgid "_Sort Children Ascending" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1765 MainWnd.cpp:2344 +msgid "Sort _Children Descending" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1776 MainWnd.cpp:2354 +msgid "Sort Root Ascending" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1787 MainWnd.cpp:2364 +msgid "Sort Root Descending" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1800 +msgid "Delete all _Completed nodes" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1885 +msgid "Text Background _Color" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1912 msgid "_Help" msgstr "உதவி" -#: MainWnd.cpp:1856 +#: MainWnd.cpp:1923 +msgid "_Visit Website" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1933 msgid "_Show help" msgstr "உதவியைக்காட்டு" -#: MainWnd.cpp:1871 +#: MainWnd.cpp:1948 msgid "_About" msgstr "இதைப்பற்றி" -#: mru.cpp:144 +#: MainWnd.cpp:2214 +msgid "Insert Child Node" +msgstr "குழந்தை Nodeஐ நுழை" + +#: MainWnd.cpp:2221 ShortcutsList.cpp:138 ShortcutsList.cpp:191 +msgid "Delete Node" +msgstr " Nodeஐ அழி" + +#: MainWnd.cpp:2231 ShortcutsList.cpp:139 ShortcutsList.cpp:192 +msgid "Rename Node" +msgstr " Nodeஐ மறுபெயரிடு" + +#: MainWnd.cpp:2238 +msgid "Move Node" +msgstr "Nodeஐ நகர்த்து" + +#: MainWnd.cpp:2242 +#, fuzzy +msgid "Sort" +msgstr "ஏற்றுமதி" + +#: MainWnd.cpp:2246 ShortcutsList.cpp:151 ShortcutsList.cpp:204 +msgid "Expand All" +msgstr "அனைத்தையும் விரி" + +#: MainWnd.cpp:2253 +msgid "Collapse All" +msgstr "அனைத்தையும் சுருக்கு" + +#: MainWnd.cpp:2260 NodePropertiesDlg.cpp:481 +msgid "Mark node as Completed" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:2267 NodePropertiesDlg.cpp:320 +msgid "Node Properties" +msgstr "Node தன்மைகள்" + +#: MainWnd.cpp:2309 +msgid "Left" +msgstr "இடது" + +#: MainWnd.cpp:2319 +msgid "Right" +msgstr "வலது" + +#: mru.cpp:137 msgid " - Clear list - " msgstr "-சுத்தமான பட்டியல்-" -#: mru.cpp:152 +#: mru.cpp:145 msgid "( empty )" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:218 +#: NodePropertiesDlg.cpp:223 #, fuzzy msgid "Tag must not contain \";\" character!" msgstr "திறவுவார்த்தையில் \";\" குறி இருக்கக்கூடாது!" -#: NodePropertiesDlg.cpp:234 +#: NodePropertiesDlg.cpp:239 #, fuzzy msgid "This tag was already added for this node!" msgstr "இந்த திறவுவார்த்தை, இந்த node-க்கு ஏற்கனவே சேர்க்கப்பட்டுள்ளது!" -#: NodePropertiesDlg.cpp:326 +#: NodePropertiesDlg.cpp:331 msgid "Title:" msgstr "தலைப்பு:" -#: NodePropertiesDlg.cpp:358 +#: NodePropertiesDlg.cpp:363 msgid "Created:" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:365 NodePropertiesDlg.cpp:379 -#: PixPropertiesDlg.cpp:101 PixPropertiesDlg.cpp:114 +#: NodePropertiesDlg.cpp:370 NodePropertiesDlg.cpp:384 +#: PixPropertiesDlg.cpp:110 PixPropertiesDlg.cpp:123 msgid "unknown" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:372 +#: NodePropertiesDlg.cpp:377 msgid "Modified:" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:396 +#: NodePropertiesDlg.cpp:401 msgid "Icon:" msgstr "சின்னம்:" -#: NodePropertiesDlg.cpp:401 OptionsDialog.cpp:1075 +#: NodePropertiesDlg.cpp:406 OptionsDialog.cpp:1191 msgid "None" msgstr "ஒன்றுமில்லை" -#: NodePropertiesDlg.cpp:407 OptionsDialog.cpp:1083 +#: NodePropertiesDlg.cpp:412 OptionsDialog.cpp:1199 msgid "Internal" msgstr "உள்சார்ந்த" -#: NodePropertiesDlg.cpp:413 OptionsDialog.cpp:1091 +#: NodePropertiesDlg.cpp:418 OptionsDialog.cpp:1207 msgid "Custom" msgstr "வரையறுத்த" -#: NodePropertiesDlg.cpp:451 +#: NodePropertiesDlg.cpp:456 msgid "Tags:" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:611 OptionsDialog.cpp:1380 +#: NodePropertiesDlg.cpp:616 #, fuzzy -msgid "All supported icon formats (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg)" +msgid "All supported icon formats (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg,*.gif)" msgstr "அனைத்து ஆதரவுள்ள வடிவங்கள் (*.ncd,*.nce,*.hnc)" -#: NodePropertiesDlg.cpp:612 OptionsDialog.cpp:1381 +#: NodePropertiesDlg.cpp:617 OptionsDialog.cpp:1500 msgid "XPM icon file (*.xpm)" msgstr "XPM சின்னம் கோப்பு (*.xpm)" -#: NodePropertiesDlg.cpp:613 OptionsDialog.cpp:1382 +#: NodePropertiesDlg.cpp:618 OptionsDialog.cpp:1501 #, fuzzy msgid "Icon file (*.ico)" msgstr "XPM சின்னம் கோப்பு (*.xpm)" -#: NodePropertiesDlg.cpp:614 OptionsDialog.cpp:1383 +#: NodePropertiesDlg.cpp:619 OptionsDialog.cpp:1502 msgid "PNG file format (*.png)" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:615 OptionsDialog.cpp:1384 +#: NodePropertiesDlg.cpp:620 OptionsDialog.cpp:1503 msgid "JPEG file format (*.jpg)" msgstr "" -#: NodePropertiesDlg.cpp:679 OptionsDialog.cpp:1504 +#: NodePropertiesDlg.cpp:621 +#, fuzzy +msgid "GIF file format (*.gif)" +msgstr "கோப்பின் வடிவம்:" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:686 OptionsDialog.cpp:1623 #, fuzzy msgid "Failed to load node icon file!" msgstr "கோப்பை ஏற்ற தவறியது!" -#: OptionsDialog.cpp:670 +#: OptionsDialog.cpp:638 +msgid "Some of the changed options require program restart!" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:769 msgid "You must restart NoteCase for this change to take effect!" msgstr "இந்த மாற்றத்திற்கு NoteCaseஐ மீண்டும் தொடங்கவும்!" -#: OptionsDialog.cpp:747 ShortcutsList.cpp:169 +#: OptionsDialog.cpp:849 msgid "Options" msgstr "விருப்பங்கள்" -#: OptionsDialog.cpp:782 +#: OptionsDialog.cpp:884 msgid "Start at logon" msgstr "நுழையும்பொழுது ஆரம்பி" -#: OptionsDialog.cpp:789 +#: OptionsDialog.cpp:888 msgid "Maximize on startup" msgstr "துவங்கையில் பெரிதாக்கு" -#: OptionsDialog.cpp:793 +#: OptionsDialog.cpp:892 msgid "Allow single instance only" msgstr "ஒற்றை இன்ஸ்டன்ஸை மட்டும் அனுமதி" -#: OptionsDialog.cpp:800 +#: OptionsDialog.cpp:896 msgid "Reload last used document" msgstr "கடைசியாக உபயோகித்த ஆவணத்தை மீண்டும் ஏற்று" -#: OptionsDialog.cpp:804 +#: OptionsDialog.cpp:900 msgid "Register document formats" msgstr "ஆவண வடிவத்தை பதிவு செய்" -#: OptionsDialog.cpp:808 +#: OptionsDialog.cpp:904 msgid "Restore last position/size" msgstr "முந்தைய நிலை/அளவை மீட்டு" -#: OptionsDialog.cpp:812 +#: OptionsDialog.cpp:908 msgid "Startup" msgstr "ஆரம்பம்" -#: OptionsDialog.cpp:824 +#: OptionsDialog.cpp:920 msgid "Tree font:" msgstr "மர எழுத்துரு:" -#: OptionsDialog.cpp:829 +#: OptionsDialog.cpp:925 msgid "Text font:" msgstr "எழுத்துரு:" -#: OptionsDialog.cpp:852 +#: OptionsDialog.cpp:948 msgid "Text/background color:" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:865 +#: OptionsDialog.cpp:961 msgid "Link color:" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:874 +#: OptionsDialog.cpp:970 msgid "Custom Tab Size" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:883 +#: OptionsDialog.cpp:979 msgid "Wrap text" msgstr "மடங்கல் உரை" -#: OptionsDialog.cpp:887 +#: OptionsDialog.cpp:983 +#, fuzzy +msgid "Wrap titles tree" +msgstr "மடங்கல் உரை" + +#: OptionsDialog.cpp:987 +msgid "Show tree lines" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:991 msgid "Display" msgstr "காட்சி" -#: OptionsDialog.cpp:897 +#: OptionsDialog.cpp:1001 msgid "Use system language settings" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:901 +#: OptionsDialog.cpp:1005 msgid "Language:" msgstr "மொழி" -#: OptionsDialog.cpp:910 +#: OptionsDialog.cpp:1014 #, fuzzy msgid "Date/time format:" msgstr "கோப்பின் வடிவம்:" -#: OptionsDialog.cpp:925 +#: OptionsDialog.cpp:1029 msgid "Show node tree on the right" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:929 +#: OptionsDialog.cpp:1033 +msgid "Draw message over inactive text view" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:1037 msgid "Minimize to tray" msgstr "தட்டிற்கு சிறிதாக்கு" -#: OptionsDialog.cpp:933 +#: OptionsDialog.cpp:1041 #, fuzzy msgid "Close to tray" msgstr "தட்டிற்கு சிறிதாக்கு" -#: OptionsDialog.cpp:937 +#: OptionsDialog.cpp:1045 msgid "[Enter] key press in text area closes the window" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:941 ShortcutsListDlg.cpp:124 +#: OptionsDialog.cpp:1049 ShortcutsListDlg.cpp:134 msgid "Global" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:953 -#, fuzzy -msgid "Autosave document every:" -msgstr "கோப்பை சேமி" +#: OptionsDialog.cpp:1061 +msgid "Autosave to temporary crash-protection copy every:" +msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:962 +#: OptionsDialog.cpp:1072 msgid "seconds" msgstr "நொடிகள்" -#: OptionsDialog.cpp:967 +#: OptionsDialog.cpp:1077 msgid "Do not autosave memory-only (new/unsaved) documents (data security)" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:972 +#: OptionsDialog.cpp:1082 msgid "For each document, create up to:" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:981 +#: OptionsDialog.cpp:1093 msgid "backup files" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:986 +#: OptionsDialog.cpp:1098 msgid "Automatically save when closing application" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1002 +#: OptionsDialog.cpp:1114 msgid "Generate table of contents (depth):" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1011 +#: OptionsDialog.cpp:1125 msgid "Export link to image file as the image tag" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1015 +#: OptionsDialog.cpp:1129 #, fuzzy msgid "Embed CSS into exported file" msgstr "ஏற்றுமதி ஆரம்பிக்க வேண்டிய இடத்தை தேர்வு செய்க" -#: OptionsDialog.cpp:1019 +#: OptionsDialog.cpp:1133 msgid "Export image and attachment data as separate files" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1023 +#: OptionsDialog.cpp:1137 msgid "Html export" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1035 +#: OptionsDialog.cpp:1149 msgid "Protect memory space from swapping (requires Notecase restart)" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1042 +#: OptionsDialog.cpp:1156 msgid "Security" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1046 +#: OptionsDialog.cpp:1160 msgid "Save and unload encrypted document if inactive for:" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1055 +#: OptionsDialog.cpp:1171 msgid "minutes" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1068 +#: OptionsDialog.cpp:1184 msgid "Default Note Icon" msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:1118 +#: OptionsDialog.cpp:1234 msgid "Preview:" msgstr "முன்னோட்டம்:" -#: OptionsDialog.cpp:1132 +#: OptionsDialog.cpp:1248 #, fuzzy msgid "Default" msgstr "அழி" +#: OptionsDialog.cpp:1499 +#, fuzzy +msgid "All supported icon formats (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg)" +msgstr "அனைத்து ஆதரவுள்ள வடிவங்கள் (*.ncd,*.nce,*.hnc)" + +#: OptionsDialog.cpp:1667 +#, c-format +msgid "Minimal value is %d sec!" +msgstr "" + #: PasswordDialog.cpp:99 msgid "Password" msgstr "கடவுச்சொல்" @@ -1442,25 +1523,25 @@ msgid "New passwords do not match! Check for typing errors." msgstr "" -#: PixPropertiesDlg.cpp:84 +#: PixPropertiesDlg.cpp:86 #, fuzzy msgid "Image Properties" msgstr "Node தன்மைகள்" -#: PixPropertiesDlg.cpp:94 +#: PixPropertiesDlg.cpp:103 msgid "Original size:" msgstr "" -#: PixPropertiesDlg.cpp:107 +#: PixPropertiesDlg.cpp:116 #, fuzzy msgid "Selected size:" msgstr "தேர்ந்தெடுத்த node மட்டும்" -#: PixPropertiesDlg.cpp:120 +#: PixPropertiesDlg.cpp:129 msgid "Resize to:" msgstr "" -#: PixPropertiesDlg.cpp:133 +#: PixPropertiesDlg.cpp:142 msgid "Store as PNG" msgstr "" @@ -1542,66 +1623,66 @@ msgid "Quit Notecase" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:136 ShortcutsList.cpp:188 +#: ShortcutsList.cpp:136 ShortcutsList.cpp:189 #, fuzzy msgid "New Node" msgstr "புதிய node" -#: ShortcutsList.cpp:137 ShortcutsList.cpp:189 +#: ShortcutsList.cpp:137 ShortcutsList.cpp:190 #, fuzzy msgid "New Child Node" msgstr "குழந்தை Nodeஐ நுழை" -#: ShortcutsList.cpp:140 ShortcutsList.cpp:192 +#: ShortcutsList.cpp:140 ShortcutsList.cpp:193 #, fuzzy msgid "Move Node Up" msgstr "Nodeஐ நகர்த்து" -#: ShortcutsList.cpp:141 ShortcutsList.cpp:193 +#: ShortcutsList.cpp:141 ShortcutsList.cpp:194 #, fuzzy msgid "Move Node Down" msgstr "Nodeஐ நகர்த்து" -#: ShortcutsList.cpp:144 ShortcutsList.cpp:196 +#: ShortcutsList.cpp:144 ShortcutsList.cpp:197 #, fuzzy msgid "Show Node Properties" msgstr "Node தன்மைகள்" -#: ShortcutsList.cpp:145 ShortcutsList.cpp:197 +#: ShortcutsList.cpp:145 ShortcutsList.cpp:198 #, fuzzy -msgid "Delete Finished Nodes" +msgid "Delete Completed Nodes" msgstr " Nodeஐ அழி" -#: ShortcutsList.cpp:146 ShortcutsList.cpp:198 -msgid "Toggle Finished Status" +#: ShortcutsList.cpp:146 ShortcutsList.cpp:199 +msgid "Toggle Completed Status" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:147 ShortcutsList.cpp:199 +#: ShortcutsList.cpp:147 ShortcutsList.cpp:200 msgid "Sort Children Ascending" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:148 ShortcutsList.cpp:200 +#: ShortcutsList.cpp:148 ShortcutsList.cpp:201 msgid "Sort Children Descending" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:149 ShortcutsList.cpp:201 +#: ShortcutsList.cpp:149 ShortcutsList.cpp:202 msgid "Sort Tree Ascending" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:150 ShortcutsList.cpp:202 +#: ShortcutsList.cpp:150 ShortcutsList.cpp:203 msgid "Sort Tree Descending" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:152 ShortcutsList.cpp:204 +#: ShortcutsList.cpp:152 ShortcutsList.cpp:205 #, fuzzy msgid "Colapse All" msgstr "அனைத்தையும் சுருக்கு" -#: ShortcutsList.cpp:159 ShortcutsList.cpp:205 +#: ShortcutsList.cpp:159 ShortcutsList.cpp:206 msgid "Copy Branch Structure" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:160 ShortcutsList.cpp:206 +#: ShortcutsList.cpp:160 ShortcutsList.cpp:207 msgid "Paste Branch Root" msgstr "" @@ -1619,10 +1700,6 @@ msgid "Attachments" msgstr "" -#: ShortcutsList.cpp:168 -msgid "Shortcuts" -msgstr "" - #: ShortcutsList.cpp:174 msgid "Color" msgstr "" @@ -1673,63 +1750,67 @@ msgid "About" msgstr "இதைப்பற்றி" -#: ShortcutsListDlg.cpp:54 +#: ShortcutsList.cpp:186 +msgid "Visit Website" +msgstr "" + +#: ShortcutsListDlg.cpp:56 msgid "You need to restart the application to use new shortcut definitions!" msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:105 +#: ShortcutsListDlg.cpp:107 msgid "Shortcut editor" msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:116 +#: ShortcutsListDlg.cpp:126 #, fuzzy msgid "Context:" msgstr "Link வார்த்தை:" -#: ShortcutsListDlg.cpp:125 +#: ShortcutsListDlg.cpp:135 msgid "Tree widget" msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:148 +#: ShortcutsListDlg.cpp:158 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "திசை:" -#: ShortcutsListDlg.cpp:162 +#: ShortcutsListDlg.cpp:172 msgid "Shortcut" msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:182 +#: ShortcutsListDlg.cpp:192 msgid "" "Use mouse click to select an action, and then press key combination to " "assign the shortcut to it. Some actions are listed in more than one context " "so they can have more than one shortcut attached." msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:197 +#: ShortcutsListDlg.cpp:207 #, fuzzy msgid "Clear All" msgstr "அனைத்தையும் சுருக்கு" -#: ShortcutsListDlg.cpp:203 +#: ShortcutsListDlg.cpp:213 #, fuzzy msgid "Reset All" msgstr "அனைத்தையும் மாற்று" -#: ShortcutsListDlg.cpp:209 +#: ShortcutsListDlg.cpp:219 msgid "Cancel" msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:215 +#: ShortcutsListDlg.cpp:225 #, fuzzy msgid "OK" msgstr "சரி!" -#: ShortcutsListDlg.cpp:288 +#: ShortcutsListDlg.cpp:298 msgid "This shortcut combination is already taken!" msgstr "" -#: ShortcutsListDlg.cpp:324 +#: ShortcutsListDlg.cpp:334 #, c-format msgid "%d items in this context" msgstr "" @@ -1752,37 +1833,50 @@ msgid "Save as type:" msgstr "இப்படிச்சேமி" -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1198 lib/FormatIOHtml.cpp:1511 -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1598 +#: gui/ProgressDlg.cpp:115 +#, fuzzy +msgid "Abort" +msgstr "இதைப்பற்றி" + +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1210 lib/FormatIOHtml.cpp:1527 +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1614 #, fuzzy, c-format msgid "" "File %s\n" "already exists. Overwrite this and all other files?" msgstr "%s கோப்பு ஏற்கனவே உள்ளது! அதன் மீது எழுதவா?" -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1249 +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1261 msgid "Attachment" msgstr "" -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1864 +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1894 msgid "Contents" msgstr "" -#: lib/FormatIOMMLX.cpp:78 +#: lib/FormatIOMMLX.cpp:79 msgid "" "There were problems converting text from ibm850 to utf-8.\n" "Consider installing \"glibc-gconv-ibm850\" package" msgstr "" -#: lib/NoteDocument.cpp:371 +#: lib/NoteDocument.cpp:377 msgid "" "Warning:\n" -"This document was created either by different application,\n" -"or by newer version of this program.\n" +"This document was created either by a different application\n" +"Notecase and Notecase Pro are not considered the same application),\n" +"or by a newer version of this program.\n" "\n" "If you edit this document, you might lose some formatting!" msgstr "" +#~ msgid "_Options" +#~ msgstr "விருப்பங்கள்" + +#, fuzzy +#~ msgid "Autosave document every:" +#~ msgstr "கோப்பை சேமி" + #~ msgid "Node keywords" #~ msgstr "Node திறவுவார்த்தைகள்" diff -Nru notecase-1.9.1/po/tr.po notecase-1.9.7/po/tr.po --- notecase-1.9.1/po/tr.po 2008-03-28 01:36:44.000000000 -0400 +++ notecase-1.9.7/po/tr.po 2008-10-28 02:36:00.000000000 -0400 @@ -33,404 +33,350 @@ msgid "Locale: " msgstr "Yerel:" -#: AboutDlg.cpp:151 -#: FileAttachmentDlg.cpp:212 -#: FindReplaceDlg.cpp:200 +#: AboutDlg.cpp:151 FileAttachmentDlg.cpp:221 FindReplaceDlg.cpp:198 msgid "Close" msgstr "Kapat" -#: callbacks.cpp:213 -#: callbacks.cpp:571 -#: callbacks.cpp:871 +#: callbacks.cpp:223 callbacks.cpp:591 callbacks.cpp:913 msgid "Document has been modified! Do you want to save it?" msgstr "Belge içeriği değişti! Kaydetmek ister misiniz?" -#: callbacks.cpp:254 +#: callbacks.cpp:269 msgid "Open document" msgstr "Belge aç" -#: callbacks.cpp:257 +#: callbacks.cpp:272 #, fuzzy msgid "All supported formats (*.ncd,*.nce)" msgstr "Tüm desteklenen formatlar (*.ncd,*.nce,*.hnc)" -#: callbacks.cpp:258 -#: callbacks.cpp:1849 -#: FileExportDlg.cpp:42 -#: FileSaveAsDlg.cpp:34 +#: callbacks.cpp:273 callbacks.cpp:1961 FileExportDlg.cpp:42 +#: FileSaveAsDlg.cpp:36 msgid "NoteCase document (*.ncd)" msgstr "NoteCase belgesi (*.ncd)" -#: callbacks.cpp:259 -#: callbacks.cpp:1850 -#: FileExportDlg.cpp:44 -#: FileSaveAsDlg.cpp:36 +#: callbacks.cpp:274 callbacks.cpp:1962 FileExportDlg.cpp:44 +#: FileSaveAsDlg.cpp:38 msgid "NoteCase encrypted document (*.nce)" msgstr "NoteCase şifrelenmiş belge (*.nce)" -#: callbacks.cpp:260 -#: callbacks.cpp:1855 -#: DocActionPix.cpp:63 +#: callbacks.cpp:275 callbacks.cpp:1967 DocActionPix.cpp:64 msgid "All files (*)" msgstr "Tüm dosyalar (*)" -#: callbacks.cpp:287 -#: interface.cpp:741 +#: callbacks.cpp:302 interface.cpp:604 #, fuzzy msgid "Unsupported format!" msgstr "Desteklenmeyen format!" -#: callbacks.cpp:437 -#: callbacks.cpp:439 -#: callbacks.cpp:1966 -#: callbacks.cpp:1968 +#: callbacks.cpp:457 callbacks.cpp:459 callbacks.cpp:2078 callbacks.cpp:2080 #, c-format msgid "File %s already exists! Do you want to overwrite it?" msgstr "%s dosyası zaten var! Üzerine yazmak ister misiniz?" -#: callbacks.cpp:454 +#: callbacks.cpp:474 msgid "Warning: .hnc format does not support hyperlinks!" msgstr "Uyarı: .hnc dosya biçimi bağlantı adreslerini desteklemez." -#: callbacks.cpp:480 +#: callbacks.cpp:500 msgid "" -"You have saved file in encrypted format! Do you want to delete the original (unencrypted) file?\n" +"You have saved file in encrypted format! Do you want to delete the original " +"(unencrypted) file?\n" "This will also delete any backup of this file." -msgstr "Dosyayı şifreli biçimde kaydettiniz. Şifrelenmemiş orjinal dosyayı silmek ister misiniz? Aynı zamanda varsa bir yedek dosyasını da silecektir." +msgstr "" +"Dosyayı şifreli biçimde kaydettiniz. Şifrelenmemiş orjinal dosyayı silmek " +"ister misiniz? Aynı zamanda varsa bir yedek dosyasını da silecektir." -#: callbacks.cpp:651 -#: callbacks.cpp:693 -#: callbacks.cpp:718 -#: callbacks.cpp:1293 -#: callbacks.cpp:1384 -#: callbacks.cpp:1477 -#: callbacks.cpp:1604 -#: callbacks.cpp:1616 -#: callbacks.cpp:1625 -#: callbacks.cpp:1634 -#: callbacks.cpp:1643 -#: callbacks.cpp:1763 -#: callbacks.cpp:1839 -#: callbacks.cpp:2561 -#: callbacks.cpp:2704 -#: callbacks.cpp:2717 -#: callbacks.cpp:3368 -#: callbacks.cpp:3387 -#: callbacks.cpp:3447 -#: callbacks.cpp:3498 -#: callbacks.cpp:3606 -#: callbacks.cpp:4102 -#: callbacks.cpp:5057 -#: callbacks.cpp:5067 -#: callbacks.cpp:5077 -#: callbacks.cpp:5086 -#: callbacks.cpp:5116 -#: callbacks.cpp:5146 -#: callbacks.cpp:5185 -#: callbacks.cpp:5224 -#: callbacks.cpp:5263 -#: callbacks.cpp:5302 -#: callbacks.cpp:5347 -#: callbacks.cpp:5521 -#: callbacks.cpp:5623 -#: callbacks.cpp:5656 -#: callbacks.cpp:5764 -#: callbacks.cpp:6143 -#: FileAttachmentDlg.cpp:245 -#: FileAttachmentDlg.cpp:350 -#: FileAttachmentDlg.cpp:483 +#: callbacks.cpp:600 +msgid "Document saving failed! Abort closing?" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:686 callbacks.cpp:728 callbacks.cpp:753 callbacks.cpp:1391 +#: callbacks.cpp:1482 callbacks.cpp:1575 callbacks.cpp:1702 callbacks.cpp:1714 +#: callbacks.cpp:1723 callbacks.cpp:1732 callbacks.cpp:1741 callbacks.cpp:1861 +#: callbacks.cpp:1951 callbacks.cpp:2672 callbacks.cpp:2815 callbacks.cpp:2828 +#: callbacks.cpp:3496 callbacks.cpp:3515 callbacks.cpp:3575 callbacks.cpp:3626 +#: callbacks.cpp:3740 callbacks.cpp:4243 callbacks.cpp:5207 callbacks.cpp:5217 +#: callbacks.cpp:5227 callbacks.cpp:5236 callbacks.cpp:5266 callbacks.cpp:5296 +#: callbacks.cpp:5335 callbacks.cpp:5374 callbacks.cpp:5413 callbacks.cpp:5452 +#: callbacks.cpp:5499 callbacks.cpp:5687 callbacks.cpp:5789 callbacks.cpp:5822 +#: callbacks.cpp:5937 callbacks.cpp:6323 FileAttachmentDlg.cpp:255 +#: FileAttachmentDlg.cpp:360 FileAttachmentDlg.cpp:493 msgid "Can not change read-only document!" msgstr "Salt-okunur belge değiştirilemedi. " -#: callbacks.cpp:780 +#: callbacks.cpp:815 msgid "" "Current document has to be closed in order to open help document!\n" "Do you wish to proceed?\n" "\n" -"(Note that if you choose to proceed you'll be prompted to save current document changes)" +"(Note that if you choose to proceed you'll be prompted to save current " +"document changes)" msgstr "" -"Yardım dosyasını açabilmek için şu an üzerinde çalıştığınız belge kapatılmalıdır. \n" +"Yardım dosyasını açabilmek için şu an üzerinde çalıştığınız belge " +"kapatılmalıdır. \n" "Devam etmek istiyor musunuz?\n" "\n" -"(Devam etmek isterseniz size belgenizin kaydedilip kaydedilmeyeceği sorulacaktır.)" +"(Devam etmek isterseniz size belgenizin kaydedilip kaydedilmeyeceği " +"sorulacaktır.)" + +#: callbacks.cpp:1288 +msgid "Save operation already in progress!" +msgstr "" -#: callbacks.cpp:1234 -#: interface.cpp:749 +#: callbacks.cpp:1324 interface.cpp:612 msgid "Failed to save the file!" msgstr "Belge kaydedilirken bir hata oluştu!" -#: callbacks.cpp:1332 -#: callbacks.cpp:1421 -#: lib/FormatIOTxt.cpp:44 +#: callbacks.cpp:1430 callbacks.cpp:1519 lib/FormatIOTxt.cpp:46 msgid "New node" msgstr "Yeni not" -#: callbacks.cpp:1522 +#: callbacks.cpp:1620 #, fuzzy, c-format msgid "" "Are you sure to delete the node\n" "\"%s\"?" msgstr "Bu notu silmek istediğinize emin misiniz \"%s\" ?" -#: callbacks.cpp:1845 +#: callbacks.cpp:1957 msgid "Import from file" msgstr "Dosyadan ekle" -#: callbacks.cpp:1848 +#: callbacks.cpp:1960 #, fuzzy msgid "All supported formats" msgstr "Tüm desteklenen formatlar (*.ncd,*.nce,*.hnc)" -#: callbacks.cpp:1851 -#: FileExportDlg.cpp:46 +#: callbacks.cpp:1963 FileExportDlg.cpp:46 msgid "NoteCenter document (*.hnc)" msgstr "NoteCenter belgesi (*.hnc)" -#: callbacks.cpp:1852 +#: callbacks.cpp:1964 msgid "Gjots2 document (*.gjots2)" msgstr "Gjots2 belgesi (*.gjots2)" -#: callbacks.cpp:1853 +#: callbacks.cpp:1965 msgid "Sticky Notes document (*.xml)" msgstr "Sticky Notes belgesi (*.xml)" -#: callbacks.cpp:1854 +#: callbacks.cpp:1966 msgid "MM/LX Mindmap/Outline document (*.MM)" msgstr "MM/LX Mindmap/Outline belgesi (*.MM)" -#: callbacks.cpp:2029 -#: callbacks.cpp:2049 -#: callbacks.cpp:4109 -#: callbacks.cpp:5121 -#: callbacks.cpp:5151 -#: callbacks.cpp:5190 -#: callbacks.cpp:5229 -#: callbacks.cpp:5268 -#: callbacks.cpp:5307 -#: callbacks.cpp:5352 -#: callbacks.cpp:5500 -#: callbacks.cpp:5661 +#: callbacks.cpp:2142 callbacks.cpp:2162 callbacks.cpp:4250 callbacks.cpp:5271 +#: callbacks.cpp:5301 callbacks.cpp:5340 callbacks.cpp:5379 callbacks.cpp:5418 +#: callbacks.cpp:5457 callbacks.cpp:5504 callbacks.cpp:5666 callbacks.cpp:5827 msgid "No selected node!" msgstr "Seçili not yok." -#: callbacks.cpp:2271 -#: callbacks.cpp:2348 +#: callbacks.cpp:2384 callbacks.cpp:2455 msgid "Document is empty!" msgstr "Belge boş!" -#: callbacks.cpp:2317 -#: callbacks.cpp:2354 -#: FindReplaceDlg.cpp:249 +#: callbacks.cpp:2424 callbacks.cpp:2467 FindReplaceDlg.cpp:247 msgid "Error: Search text is empty!" msgstr "Hata : Aranacak kelime(ler)i girmediniz!" -#: callbacks.cpp:2420 -#: callbacks.cpp:2428 +#: callbacks.cpp:2514 +msgid "Searching ..." +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:2530 callbacks.cpp:2545 msgid "No more results found!" msgstr "Daha fazla sonuç bulunamadı!" -#: callbacks.cpp:2481 +#: callbacks.cpp:2538 +#, fuzzy +msgid "Search canceled!" +msgstr "Aramam tamamlandı!" + +#: callbacks.cpp:2598 msgid "This node contains the tag!" msgstr "Bu not etiket içerir!" -#: callbacks.cpp:2534 +#: callbacks.cpp:2645 msgid "Reached end of the document! Continue searching from the start?" msgstr "Belgenin sonuna gelindi! Baştan arama yapılsın mı?" -#: callbacks.cpp:2543 +#: callbacks.cpp:2654 msgid "Search done!" msgstr "Aramam tamamlandı!" -#: callbacks.cpp:3309 +#: callbacks.cpp:3437 msgid "Do you want to reload the document and lose your possible changes?" -msgstr "Dosyayı yeniden açmak ve yaptığınız değişikliklerin kaybolmasını istiyor musunuz?" +msgstr "" +"Dosyayı yeniden açmak ve yaptığınız değişikliklerin kaybolmasını istiyor " +"musunuz?" -#: callbacks.cpp:3321 +#: callbacks.cpp:3449 msgid "Document has not been saved yet!" msgstr "Belge hala kaydolmadı!" -#: callbacks.cpp:3589 -#: FileAttachmentDlg.cpp:86 +#: callbacks.cpp:3723 FileAttachmentDlg.cpp:89 msgid "The document is read-only! You won't be able to make any changes!" msgstr "Belge salt-okunur! Değişiklik yapamayacaksınız!" -#: callbacks.cpp:3643 +#: callbacks.cpp:3777 msgid "No Node selected" msgstr "Hiç not seçilmedi." -#: callbacks.cpp:3821 +#: callbacks.cpp:3955 msgid "Autosave file found! Do you want to load it?" msgstr "Otomatik kaydedilmiş bir belge bulundu! Bunu açmak istiyor musunuz?" -#: callbacks.cpp:4186 +#: callbacks.cpp:4327 msgid "No text selection!" msgstr "Hiç metin seçilmedi." -#: callbacks.cpp:4529 +#: callbacks.cpp:4678 msgid "Word Count" msgstr "Kelime Sayacı" -#: callbacks.cpp:4558 +#: callbacks.cpp:4707 msgid "Word Count ( title / text / title and text )\n" msgstr "Kelime Sayacı (başlık / metin / başlık ve metin)\n" -#: callbacks.cpp:4560 +#: callbacks.cpp:4709 msgid "NOTE: Line counting does not take into account word wrapping.\n" msgstr "Not: Satır sayma işlemi kelime kaydırma için hesaba katılmaz.\n" -#: callbacks.cpp:4563 +#: callbacks.cpp:4712 msgid "Total document" msgstr "Toplam belge" -#: callbacks.cpp:4565 +#: callbacks.cpp:4714 #, c-format msgid " - %d node(s)" msgstr "- %d not" -#: callbacks.cpp:4593 -#: callbacks.cpp:4685 +#: callbacks.cpp:4742 callbacks.cpp:4834 msgid "words" msgstr "kelime" -#: callbacks.cpp:4618 -#: callbacks.cpp:4710 +#: callbacks.cpp:4767 callbacks.cpp:4859 msgid "lines" msgstr "satır" -#: callbacks.cpp:4643 -#: callbacks.cpp:4735 +#: callbacks.cpp:4792 callbacks.cpp:4884 msgid "characters" msgstr "karakter" -#: callbacks.cpp:4654 +#: callbacks.cpp:4803 msgid "Current node" msgstr "Şu anki not" -#: callbacks.cpp:4657 +#: callbacks.cpp:4806 #, c-format msgid " - ancestor to %d node(s)" msgstr "- %d not için geçmiş" -#: callbacks.cpp:4857 -#: callbacks.cpp:4860 -#, c-format -msgid "Finished descendants: %5.1f%% (%d / %d) (children finished: %d / %d)" +#: callbacks.cpp:5006 callbacks.cpp:5009 +#, fuzzy, c-format +msgid "Completed descendants: %5.1f%% (%d / %d) (children completed: %d / %d)" msgstr "Bitmiş 2. nesil: %5.1f%% (%d / %d) (Bitmiş 1. nesil: %d / %d)" -#: callbacks.cpp:4897 +#: callbacks.cpp:5046 msgid "Save Picture" msgstr "Resmi kaydet" -#: callbacks.cpp:4912 -#: ShortcutsList.cpp:165 +#: callbacks.cpp:5061 ShortcutsList.cpp:165 msgid "Link Wizard" msgstr "Bağlantı Sihirbazı" -#: callbacks.cpp:4921 -#: MainWnd.cpp:1680 +#: callbacks.cpp:5070 MainWnd.cpp:1815 msgid "F_ormat" msgstr "Biç_im" -#: callbacks.cpp:4928 -#: MainWnd.cpp:1691 +#: callbacks.cpp:5077 MainWnd.cpp:1826 msgid "_Bold" msgstr "_Kalın" -#: callbacks.cpp:4936 -#: MainWnd.cpp:1703 +#: callbacks.cpp:5085 MainWnd.cpp:1838 msgid "_Italic" msgstr "_italik" -#: callbacks.cpp:4944 -#: MainWnd.cpp:1715 +#: callbacks.cpp:5093 MainWnd.cpp:1850 msgid "_Underline" msgstr "Altıçiz_ili" -#: callbacks.cpp:4952 -#: MainWnd.cpp:1727 +#: callbacks.cpp:5101 MainWnd.cpp:1862 msgid "_Strikethrough" msgstr "Üstü_çizili" -#: callbacks.cpp:4960 -#: MainWnd.cpp:1739 +#: callbacks.cpp:5109 MainWnd.cpp:1874 msgid "_Text color" msgstr "Metin r_engi" -#: callbacks.cpp:4967 -#: MainWnd.cpp:970 -#: MainWnd.cpp:975 -#: ShortcutsList.cpp:175 +#: callbacks.cpp:5116 MainWnd.cpp:1003 MainWnd.cpp:1008 ShortcutsList.cpp:175 msgid "Text Background Color" msgstr "Metin Arkaplan Rengi" -#: callbacks.cpp:4974 -#: MainWnd.cpp:1761 +#: callbacks.cpp:5123 MainWnd.cpp:1896 msgid "_Remove formatting" msgstr "Biçimlendirmeyi temizle" -#: callbacks.cpp:5050 +#: callbacks.cpp:5200 msgid "Link target no longer exists." msgstr "Bağlantı hedefi artık mevcut değil" -#: callbacks.cpp:5415 +#: callbacks.cpp:5567 msgid "Save picture" msgstr "Resmi kaydet" -#: callbacks.cpp:5416 -#: DocActionPix.cpp:61 +#: callbacks.cpp:5568 DocActionPix.cpp:61 msgid "PNG format (*.png)" msgstr "PNG biçemi (*.png)" -#: callbacks.cpp:5417 +#: callbacks.cpp:5569 msgid "JPEG format (*.jpg)" msgstr "JPEG biçemi (*.jpg)" -#: callbacks.cpp:5450 +#: callbacks.cpp:5602 msgid "Failed to save picture to file!" msgstr "Resim dosyaya kaydedilirken hata oldu!" -#: callbacks.cpp:5613 +#: callbacks.cpp:5779 msgid "Unknown format! Do you want to load it as text?" msgstr "Bilinmeyen biçem! Metin olarak yüklemek ister misiniz?" -#: callbacks.cpp:5645 +#: callbacks.cpp:5811 msgid "You'll need to save the document to commit the password change!" msgstr "Parola değşiminin geçerli olması için belgeyi kaydetmelisiniz!" -#: callbacks.cpp:5854 -#: FileAttachmentDlg.cpp:569 +#: callbacks.cpp:6028 FileAttachmentDlg.cpp:580 msgid "" "Do you want to attach files to the node?\n" "\n" msgstr "Nota dosya eklemek ister misiniz?\n" -#: callbacks.cpp:5877 -#: FileAttachmentDlg.cpp:592 +#: callbacks.cpp:6051 FileAttachmentDlg.cpp:603 msgid "Failed to open input file!\n" msgstr "Girdi dosyası açılırken hata oldu!\n" -#: callbacks.cpp:5891 -#: FileAttachmentDlg.cpp:292 -#: FileAttachmentDlg.cpp:606 -#: lib/NoteDocument.cpp:336 +#: callbacks.cpp:6065 FileAttachmentDlg.cpp:302 FileAttachmentDlg.cpp:617 +#: lib/NoteDocument.cpp:341 msgid "Loading file. Please wait..." msgstr "Dosya yükleniyor. Lütfen bekleyin..." -#: callbacks.cpp:5963 +#: callbacks.cpp:6141 msgid "Node title must not be empty!" msgstr "Not başlığı boş olamaz!" -#: callbacks.cpp:6101 +#: callbacks.cpp:6281 msgid "Document not encrypted!" msgstr "Belge şifrelenmiş değil!" -#: callbacks.cpp:6105 +#: callbacks.cpp:6285 #, fuzzy msgid "Document not saved!" msgstr "Belge hala kaydolmadı!" -#: DateTimeDlg.cpp:64 -#: MainWnd.cpp:1571 +#: callbacks.cpp:6368 +msgid "Insert new node or select an existing one to start typing." +msgstr "" + +#: DateTimeDlg.cpp:64 MainWnd.cpp:1431 msgid "Insert Date/Time" msgstr "Tarih/Zaman Ekle" @@ -443,7 +389,8 @@ msgstr "değer" #: DocActionFinish.cpp:66 -msgid "Do you want to remove 'finished' status from all the descendants?" +#, fuzzy +msgid "Do you want to remove 'Completed' status from all the descendants?" msgstr "Tüm 2. nesillerden bitmiş durumunu temizlemek ister misiniz?" #: DocActionFmt.cpp:90 @@ -455,66 +402,70 @@ msgstr "Resim aç" #: DocActionPix.cpp:60 -msgid "All supported image formats (*.png,*.jpg)" +#, fuzzy +msgid "All supported image formats (*.png,*.jpg,*.gif)" msgstr "Tüm desteklenen resim biçimleri (*.png,*.jpg)" #: DocActionPix.cpp:62 msgid "JPG format (*.jpg)" msgstr "JPEG biçemi (*.jpg)" -#: EditDlg.cpp:117 +#: DocActionPix.cpp:63 +#, fuzzy +msgid "GIF format (*.gif)" +msgstr "PNG biçemi (*.png)" + +#: EditDlg.cpp:119 msgid "Edit text" msgstr "Metini düzenle" -#: FileAttachmentDlg.cpp:125 +#: FileAttachmentDlg.cpp:129 msgid "Node attachments" msgstr "Not ekleri" -#: FileAttachmentDlg.cpp:166 +#: FileAttachmentDlg.cpp:175 msgid "Name" msgstr "İsim" -#: FileAttachmentDlg.cpp:180 +#: FileAttachmentDlg.cpp:189 msgid "Size" msgstr "Boyut" -#: FileAttachmentDlg.cpp:197 -#: NodePropertiesDlg.cpp:468 +#: FileAttachmentDlg.cpp:206 NodePropertiesDlg.cpp:473 msgid "Add" msgstr "Ekle" -#: FileAttachmentDlg.cpp:202 -#: LinkPropertiesDlg.cpp:159 -#: NodePropertiesDlg.cpp:472 +#: FileAttachmentDlg.cpp:211 LinkPropertiesDlg.cpp:162 +#: NodePropertiesDlg.cpp:477 msgid "Remove" msgstr "Sil" -#: FileAttachmentDlg.cpp:207 +#: FileAttachmentDlg.cpp:216 msgid "Save to file" msgstr "Dosyaya kaydet" -#: FileAttachmentDlg.cpp:251 +#: FileAttachmentDlg.cpp:261 msgid "Add attachment" msgstr "Dosya ekle" -#: FileAttachmentDlg.cpp:283 +#: FileAttachmentDlg.cpp:293 msgid "Failed to open input file!" msgstr "Girdi dosyası açılırken hata oldu!" -#: FileAttachmentDlg.cpp:398 +#: FileAttachmentDlg.cpp:408 msgid "No attachment selected!" msgstr "Hiç ek seçilmedi." -#: FileAttachmentDlg.cpp:409 +#: FileAttachmentDlg.cpp:419 msgid "Save data" msgstr "Veriyi kaydet" -#: FileAttachmentDlg.cpp:441 +#: FileAttachmentDlg.cpp:451 FileAttachmentDlg.cpp:704 msgid "Failed to open output file!" msgstr "Çıktı dosyası açılırken hata oldu!" -#: FileAttachmentDlg.cpp:446 -#: lib/NoteDocument.cpp:487 +#: FileAttachmentDlg.cpp:456 FileAttachmentDlg.cpp:709 +#: lib/NoteDocument.cpp:489 msgid "Saving file. Please wait..." msgstr "Dosya kaydediliyor. Lütfen bekleyin..." @@ -546,8 +497,7 @@ msgid "Entire document" msgstr "Tüm belge" -#: FileExportDlg.cpp:285 -#: ShortcutsList.cpp:130 +#: FileExportDlg.cpp:285 ShortcutsList.cpp:130 msgid "Export" msgstr "Dışa aktar" @@ -555,13 +505,11 @@ msgid "Document source:" msgstr "Belge kaynağı:" -#: FileExportDlg.cpp:317 -#: FileSaveAsDlg.cpp:246 +#: FileExportDlg.cpp:317 FileSaveAsDlg.cpp:248 msgid "File format:" msgstr "Dosya biçemi:" -#: FileExportDlg.cpp:336 -#: FileSaveAsDlg.cpp:180 +#: FileExportDlg.cpp:336 FileSaveAsDlg.cpp:182 msgid "File name:" msgstr "Dosya ismi:" @@ -577,10 +525,8 @@ msgid "Post-export script:" msgstr "İhraç-sonrası betiği:" -#: FileExportDlg.cpp:404 -#: MainWnd.cpp:711 -#: MainWnd.cpp:714 -#: OptionsDialog.cpp:990 +#: FileExportDlg.cpp:404 MainWnd.cpp:744 MainWnd.cpp:747 +#: OptionsDialog.cpp:1102 msgid "Save" msgstr "Kaydet" @@ -592,25 +538,23 @@ msgid "You must define the export file name!" msgstr "İhraç edilecek dosyayı belirtmelisiniz!" -#: FileSaveAsDlg.cpp:157 +#: FileSaveAsDlg.cpp:159 msgid "Save document" msgstr "Belgeyi kaydet" -#: FileSaveAsDlg.cpp:194 +#: FileSaveAsDlg.cpp:196 msgid "File directory:" msgstr "Dosya dizini:" -#: FileSaveAsDlg.cpp:268 -#: MainWnd.cpp:1158 -#: gui/FileDialog.cpp:99 +#: FileSaveAsDlg.cpp:270 MainWnd.cpp:1208 gui/FileDialog.cpp:99 msgid "_Save" msgstr "_Kaydet" -#: FileSaveAsDlg.cpp:313 +#: FileSaveAsDlg.cpp:315 msgid "Select target directory" msgstr "Hedef dizini seçin:" -#: FileSaveAsDlg.cpp:367 +#: FileSaveAsDlg.cpp:369 msgid "File name must not be empty!" msgstr "Dosya ismi boş olamaz!" @@ -622,8 +566,7 @@ msgid "Node tags" msgstr "Not etiketleri" -#: FindDialog.cpp:55 -#: ShortcutsList.cpp:162 +#: FindDialog.cpp:55 ShortcutsList.cpp:162 msgid "Find" msgstr "Bul" @@ -639,48 +582,44 @@ msgid "Direction:" msgstr "Yön:" -#: FindDialog.cpp:103 -#: interface.cpp:174 +#: FindDialog.cpp:103 MainWnd.cpp:2289 msgid "Up" msgstr "Yukarı" -#: FindDialog.cpp:111 -#: interface.cpp:183 +#: FindDialog.cpp:111 MainWnd.cpp:2299 msgid "Down" msgstr "Aşağı" -#: FindDialog.cpp:119 -#: FindReplaceDlg.cpp:169 +#: FindDialog.cpp:119 FindReplaceDlg.cpp:167 msgid "Case sensitive" msgstr "Büyük/küçük harf duyarlı" -#: FindReplaceDlg.cpp:99 -#: ShortcutsList.cpp:164 +#: FindReplaceDlg.cpp:97 ShortcutsList.cpp:164 msgid "Replace" msgstr "Değiştir" -#: FindReplaceDlg.cpp:117 +#: FindReplaceDlg.cpp:115 msgid "Find what:" msgstr "Bulunacak:" -#: FindReplaceDlg.cpp:131 +#: FindReplaceDlg.cpp:129 msgid "Replace with:" msgstr "Tümünü şununla değiştir:" -#: FindReplaceDlg.cpp:179 +#: FindReplaceDlg.cpp:177 #, fuzzy msgid "_Find next" msgstr "_Sonrakini bul" -#: FindReplaceDlg.cpp:186 +#: FindReplaceDlg.cpp:184 msgid "_Replace" msgstr "_Değiştir" -#: FindReplaceDlg.cpp:193 +#: FindReplaceDlg.cpp:191 msgid "Replace _All" msgstr "Tümünü D_eğiştir" -#: FindReplaceDlg.cpp:393 +#: FindReplaceDlg.cpp:391 #, c-format msgid "" "Done!\n" @@ -691,191 +630,105 @@ "\n" "%d karşılaşmaları değiştirildi." -#: interface.cpp:102 -#: MainWnd.cpp:801 -#: MainWnd.cpp:804 -msgid "Insert Node" -msgstr "Not ekle" - -#: interface.cpp:108 -msgid "Insert Child Node" -msgstr "Alt not ekle" - -#: interface.cpp:114 -#: ShortcutsList.cpp:138 -#: ShortcutsList.cpp:190 -msgid "Delete Node" -msgstr "Not sil" - -#: interface.cpp:123 -#: ShortcutsList.cpp:139 -#: ShortcutsList.cpp:191 -msgid "Rename Node" -msgstr "Notu yeniden adlandır" - -#: interface.cpp:130 -msgid "Move Node" -msgstr "Notu taşı" - -#: interface.cpp:134 -msgid "Sort" -msgstr "Sırala" - -#: interface.cpp:138 -#: ShortcutsList.cpp:151 -#: ShortcutsList.cpp:203 -msgid "Expand All" -msgstr "Tümünü göster" - -#: interface.cpp:143 -msgid "Collapse All" -msgstr "Tümünü gizle" - -#: interface.cpp:148 -#: NodePropertiesDlg.cpp:476 -msgid "Mark node as finished" -msgstr "Notu bitmiş olarak işaretle" - -#: interface.cpp:153 -#: NodePropertiesDlg.cpp:315 -msgid "Node Properties" -msgstr "Not özellikleri" - -#: interface.cpp:162 -#: MainWnd.cpp:839 -#: MainWnd.cpp:842 -msgid "Link wizard" -msgstr "Bağlantı sihirbazı" - -#: interface.cpp:192 -msgid "Left" -msgstr "Sol" - -#: interface.cpp:201 -msgid "Right" -msgstr "Sağ" - -#: interface.cpp:215 -#: MainWnd.cpp:1410 -msgid "_Sort Children Ascending" -msgstr "Birinci Nesli A_rtarak Sırala" - -#: interface.cpp:223 -#: MainWnd.cpp:1421 -msgid "Sort _Children Descending" -msgstr "Birinci Nesli Az_alarak Sırala" - -#: interface.cpp:231 -#: MainWnd.cpp:1432 -msgid "Sort Root Ascending" -msgstr "Kökü Artarak Sırala" - -#: interface.cpp:239 -#: MainWnd.cpp:1443 -msgid "Sort Root Descending" -msgstr "Kökü Azalarak Sırala" - -#: interface.cpp:465 +#: interface.cpp:303 msgid "Are you sure you want to delete history list?" msgstr "Geçmiş listesini temizlemek istediğinize emin misiniz?" -#: interface.cpp:565 -#: interface.cpp:624 -#: gui/ProgressDlg.cpp:60 +#: interface.cpp:428 interface.cpp:487 gui/ProgressDlg.cpp:80 msgid "Info" msgstr "Bilgi" -#: interface.cpp:710 -#: interface.cpp:737 +#: interface.cpp:573 interface.cpp:600 msgid "OK!" msgstr "Tamam!" -#: interface.cpp:712 +#: interface.cpp:575 msgid "Loading aborted by user!" msgstr "Dosya açma işlemi kullanıcı tarafından iptal edildi!" -#: interface.cpp:714 +#: interface.cpp:577 msgid "File not found!" msgstr "Dosya bulunamadı!" -#: interface.cpp:716 +#: interface.cpp:579 msgid "Invalid document password!" msgstr "Belge şifresi yanlış!" -#: interface.cpp:718 +#: interface.cpp:581 msgid "Unsupported document format!" msgstr "Desteklenmeyen format!" -#: interface.cpp:720 +#: interface.cpp:583 msgid "Error when parsing document (bad formatting)!" msgstr "Belge incelenirken hata oluştu!'" -#: interface.cpp:722 +#: interface.cpp:585 msgid "Failed to load the file!" msgstr "Dosya açılırken bir hata oluştu!" -#: interface.cpp:724 +#: interface.cpp:587 msgid "Inadequate file permissions!" msgstr "Yetersiz dosya izni!" -#: interface.cpp:726 +#: interface.cpp:589 msgid "Load operation is not supported for this format!" msgstr "Bu dosya biçemi için yüklenme desteklemiyor!" -#: interface.cpp:729 -#: interface.cpp:754 +#: interface.cpp:592 interface.cpp:617 msgid "Unknown error!" msgstr "Bilinmeyen hata!" -#: interface.cpp:739 +#: interface.cpp:602 msgid "Saving aborted by user!" msgstr "Kaydetme işlemi kullanıcı tarafından iptal edildi!" -#: interface.cpp:743 +#: interface.cpp:606 msgid "Failed to overwrite target file!" msgstr "Hedef dosyanın üzerine yazılırken hata oldu!" -#: interface.cpp:745 -msgid "Failed to open output file! Please check permissions or available disk size!" -msgstr "Çıktı dosyası açılamadı! Lütfen izinleri veya boşd disk alanını kontrol edin!" +#: interface.cpp:608 +msgid "" +"Failed to open output file! Please check permissions or available disk size!" +msgstr "" +"Çıktı dosyası açılamadı! Lütfen izinleri veya boşd disk alanını kontrol edin!" -#: interface.cpp:747 +#: interface.cpp:610 msgid "Failed to open application file!" msgstr "Uygulama dosyası açılırken hata oldu!" -#: interface.cpp:751 +#: interface.cpp:614 msgid "Save operation is not supported for this format!" msgstr "Bu dosya biçemi için kaydetme desteklemiyor!" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:38 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:41 msgid "Link to a node" msgstr "Bir nota bağ yap" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:39 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:42 msgid "Link to a file or web address" msgstr "Bir dosyaya ya da web adresine bağ yap" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:70 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:73 msgid "Link Properties" msgstr "Bağlantı Özellikleri" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:92 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:95 msgid "Link text:" msgstr "Bağlantı metni:" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:105 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:108 msgid "Link type:" msgstr "Bağ tipi:" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:112 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:115 msgid "Target file or URL:" msgstr "Hedef dosya veya URL:" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:119 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:122 msgid "Target node:" msgstr "Hedef not:" -#: main.cpp:256 +#: main.cpp:301 #, c-format msgid "" "One or more crash logs were found in:\n" @@ -890,635 +743,719 @@ "Bu dosyaları silmek için Evet'e basın\n" "(dosyaları çökme kayıtlarıyla beraber yazara gönderebilirsiniz) " -#: main.cpp:398 +#: main.cpp:447 msgid "Another NoteCase instance detected! Exiting!" msgstr "Başka bir NoteCase uygulaması açık! Uygulama kapanıyor." -#: MainWnd.cpp:691 -#: MainWnd.cpp:694 +#: MainWnd.cpp:724 MainWnd.cpp:727 msgid "New" msgstr "Yeni" -#: MainWnd.cpp:701 -#: MainWnd.cpp:704 +#: MainWnd.cpp:734 MainWnd.cpp:737 msgid "Open" msgstr "Aç" -#: MainWnd.cpp:721 -#: MainWnd.cpp:724 +#: MainWnd.cpp:754 MainWnd.cpp:757 msgid "Save As" msgstr "Farklı kaydet" -#: MainWnd.cpp:736 -#: MainWnd.cpp:739 -#: ShortcutsList.cpp:153 +#: MainWnd.cpp:769 MainWnd.cpp:772 ShortcutsList.cpp:153 msgid "Undo" msgstr "Geri al" -#: MainWnd.cpp:747 -#: MainWnd.cpp:750 -#: ShortcutsList.cpp:154 +#: MainWnd.cpp:780 MainWnd.cpp:783 ShortcutsList.cpp:154 msgid "Redo" msgstr "Yinele" -#: MainWnd.cpp:758 -#: MainWnd.cpp:761 -#: ShortcutsList.cpp:155 +#: MainWnd.cpp:791 MainWnd.cpp:794 ShortcutsList.cpp:155 msgid "Cut" msgstr "Kes" -#: MainWnd.cpp:768 -#: MainWnd.cpp:771 -#: ShortcutsList.cpp:156 +#: MainWnd.cpp:801 MainWnd.cpp:804 ShortcutsList.cpp:156 msgid "Copy" msgstr "Kopyala" -#: MainWnd.cpp:778 -#: MainWnd.cpp:781 -#: ShortcutsList.cpp:157 +#: MainWnd.cpp:811 MainWnd.cpp:814 ShortcutsList.cpp:157 msgid "Paste" msgstr "Yapıştır" -#: MainWnd.cpp:788 -#: MainWnd.cpp:791 -#: ShortcutsList.cpp:158 +#: MainWnd.cpp:821 MainWnd.cpp:824 ShortcutsList.cpp:158 msgid "Delete" msgstr "Sil" -#: MainWnd.cpp:811 -#: MainWnd.cpp:814 -#: ShortcutsList.cpp:142 -#: ShortcutsList.cpp:194 +#: MainWnd.cpp:834 MainWnd.cpp:837 MainWnd.cpp:2207 +msgid "Insert Node" +msgstr "Not ekle" + +#: MainWnd.cpp:844 MainWnd.cpp:847 ShortcutsList.cpp:142 ShortcutsList.cpp:195 msgid "Move Node Left" msgstr "Notu Sola Taşı" -#: MainWnd.cpp:821 -#: MainWnd.cpp:824 -#: ShortcutsList.cpp:143 -#: ShortcutsList.cpp:195 +#: MainWnd.cpp:854 MainWnd.cpp:857 ShortcutsList.cpp:143 ShortcutsList.cpp:196 msgid "Move Node Right" msgstr "Notu Sağa Taşı" -#: MainWnd.cpp:850 -#: MainWnd.cpp:853 -#: ShortcutsList.cpp:166 +#: MainWnd.cpp:872 MainWnd.cpp:875 MainWnd.cpp:2277 +msgid "Link wizard" +msgstr "Bağlantı sihirbazı" + +#: MainWnd.cpp:883 MainWnd.cpp:886 ShortcutsList.cpp:166 msgid "Insert Picture" msgstr "Resim ekle" -#: MainWnd.cpp:862 -#: MainWnd.cpp:867 +#: MainWnd.cpp:895 MainWnd.cpp:900 msgid "Node Attachments" msgstr "Not Ekleri" -#: MainWnd.cpp:880 -#: MainWnd.cpp:885 -#: ShortcutsList.cpp:170 +#: MainWnd.cpp:913 MainWnd.cpp:918 ShortcutsList.cpp:170 msgid "Bold" msgstr "Kalın" -#: MainWnd.cpp:898 -#: MainWnd.cpp:903 -#: ShortcutsList.cpp:171 +#: MainWnd.cpp:931 MainWnd.cpp:936 ShortcutsList.cpp:171 msgid "Italic" msgstr "İtalik" -#: MainWnd.cpp:916 -#: MainWnd.cpp:921 -#: ShortcutsList.cpp:172 +#: MainWnd.cpp:949 MainWnd.cpp:954 ShortcutsList.cpp:172 msgid "Underline" msgstr "Altı çizili" -#: MainWnd.cpp:934 -#: MainWnd.cpp:939 -#: ShortcutsList.cpp:173 +#: MainWnd.cpp:967 MainWnd.cpp:972 ShortcutsList.cpp:173 msgid "Strikethrough" msgstr "Üstü çizili" -#: MainWnd.cpp:952 -#: MainWnd.cpp:957 +#: MainWnd.cpp:985 MainWnd.cpp:990 msgid "Text Color" msgstr "Metin Rengi" -#: MainWnd.cpp:985 -#: MainWnd.cpp:988 +#: MainWnd.cpp:1018 MainWnd.cpp:1021 msgid "Help" msgstr "Yardım" -#: MainWnd.cpp:1025 +#: MainWnd.cpp:1058 #, fuzzy msgid "Please enter the password for file: " msgstr "Dosya için şifreyi girin \n" -#: MainWnd.cpp:1114 +#: MainWnd.cpp:1154 msgid "_File" msgstr "_Dosya" -#: MainWnd.cpp:1125 -msgid "New No_tecase" -msgstr "Yeni Notluk " +#: MainWnd.cpp:1165 +#, fuzzy +msgid "New _Window" +msgstr "Yeni not" -#: MainWnd.cpp:1138 +#: MainWnd.cpp:1178 msgid "_New" msgstr "_Yeni" -#: MainWnd.cpp:1148 -#: gui/FileDialog.cpp:99 +#: MainWnd.cpp:1188 gui/FileDialog.cpp:99 msgid "_Open" msgstr "_Aç" -#: MainWnd.cpp:1168 +#: MainWnd.cpp:1198 +#, fuzzy +msgid "_Close" +msgstr "Kapat" + +#: MainWnd.cpp:1218 msgid "Save _As" msgstr "_Farklı kaydet" -#: MainWnd.cpp:1178 +#: MainWnd.cpp:1228 msgid "Re_load" msgstr "Y_eniden aç" -#: MainWnd.cpp:1188 +#: MainWnd.cpp:1238 msgid "Read-Only" msgstr "Salt-okunur" -#: MainWnd.cpp:1196 +#: MainWnd.cpp:1245 +msgid "Document property that forbids document editing." +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1247 msgid "_Lock Document" msgstr "Belgeyi _Kitle" -#: MainWnd.cpp:1208 +#: MainWnd.cpp:1258 +#, fuzzy +msgid "Unload encrypted document from memory." +msgstr "Şu kadar süre aktif değilse şifrelenmiş belgeyi kaydet ve kapat:" + +#: MainWnd.cpp:1260 msgid "_Change Password" msgstr "Şifreyi Deği_ştir" -#: MainWnd.cpp:1221 +#: MainWnd.cpp:1277 #, fuzzy msgid "_Import" msgstr "İçe aktar" -#: MainWnd.cpp:1229 +#: MainWnd.cpp:1285 #, fuzzy msgid "_Export" msgstr "Dışa aktar" -#: MainWnd.cpp:1247 +#: MainWnd.cpp:1303 msgid "_Recent" msgstr "_En son kullandıklarım" -#: MainWnd.cpp:1261 +#: MainWnd.cpp:1317 msgid "_Quit" msgstr "_Çıkış" -#: MainWnd.cpp:1276 -msgid "_Tree" -msgstr "_Ağaç" - -#: MainWnd.cpp:1288 -#, fuzzy -msgid "_Insert Node" -msgstr "Not ekle" - -#: MainWnd.cpp:1296 -#, fuzzy -msgid "Insert Child _Node" -msgstr "Alt not ekle" - -#: MainWnd.cpp:1304 -#, fuzzy -msgid "_Delete Node" -msgstr "Not sil" - -#: MainWnd.cpp:1315 -#, fuzzy -msgid "_Rename Node" -msgstr "Notu yeniden adlandır" - -#: MainWnd.cpp:1323 -#, fuzzy -msgid "_Move Node" -msgstr "Notu taşı" - -#: MainWnd.cpp:1327 -msgid "_Sort" -msgstr "_Sırala" - #: MainWnd.cpp:1331 -#, fuzzy -msgid "_Expand All" -msgstr "Tümünü göster" - -#: MainWnd.cpp:1339 -#, fuzzy -msgid "_Collapse All" -msgstr "Tümünü gizle" - -#: MainWnd.cpp:1347 -#, fuzzy -msgid "Node _Properties" -msgstr "Not özellikleri" - -#: MainWnd.cpp:1361 -#, fuzzy -msgid "_Up" -msgstr "Yukarı" - -#: MainWnd.cpp:1372 -#, fuzzy -msgid "_Down" -msgstr "Aşağı" - -#: MainWnd.cpp:1383 -#, fuzzy -msgid "_Left" -msgstr "Sol" - -#: MainWnd.cpp:1394 -#, fuzzy -msgid "_Right" -msgstr "Sağ" - -#: MainWnd.cpp:1456 -msgid "Delete all _Finished nodes" -msgstr "Tüm b_iten notları sil" - -#: MainWnd.cpp:1471 msgid "_Edit" msgstr "_Düzenle" -#: MainWnd.cpp:1482 +#: MainWnd.cpp:1342 msgid "_Undo" msgstr "_Geri al" -#: MainWnd.cpp:1493 +#: MainWnd.cpp:1353 msgid "_Redo" msgstr "_Yinele" -#: MainWnd.cpp:1509 +#: MainWnd.cpp:1369 msgid "Cu_t" msgstr "_Kes" -#: MainWnd.cpp:1519 +#: MainWnd.cpp:1379 msgid "_Copy" msgstr "K_opyala" -#: MainWnd.cpp:1529 +#: MainWnd.cpp:1389 msgid "_Paste" msgstr "Ya_pıştır" -#: MainWnd.cpp:1539 +#: MainWnd.cpp:1399 msgid "_Delete" msgstr "_Sil" -#: MainWnd.cpp:1549 +#: MainWnd.cpp:1409 msgid "Copy Branch _Structure" msgstr "Dal Yapısını Kopyla" -#: MainWnd.cpp:1560 +#: MainWnd.cpp:1420 msgid "Paste Branch To Root" msgstr "Dalı Köke Yapıştır" -#: MainWnd.cpp:1588 +#: MainWnd.cpp:1448 msgid "_Find" msgstr "_Bul" -#: MainWnd.cpp:1598 +#: MainWnd.cpp:1458 msgid "Find _Next" msgstr "_Sonrakini bul" -#: MainWnd.cpp:1608 +#: MainWnd.cpp:1468 #, fuzzy msgid "R_eplace" msgstr "_En son kullandıklarım" -#: MainWnd.cpp:1618 +#: MainWnd.cpp:1478 msgid "Link _Wizard" msgstr "Bağlantı S_ihirbazı" -#: MainWnd.cpp:1629 +#: MainWnd.cpp:1489 #, fuzzy msgid "_Insert Picture" msgstr "Not ekle" -#: MainWnd.cpp:1640 +#: MainWnd.cpp:1500 msgid "Node _Attachments" msgstr "Not E_kleri" -#: MainWnd.cpp:1656 -msgid "_Shortcuts" -msgstr "_Kısayollar" - -#: MainWnd.cpp:1666 -msgid "_Options" -msgstr "_Ayarlar" +#: MainWnd.cpp:1516 ShortcutsList.cpp:168 +#, fuzzy +msgid "Configure Shortcuts" +msgstr "Kısayollar" -#: MainWnd.cpp:1750 -msgid "Text Background _Color" -msgstr "Metin Arkaplan _Rengi" +#: MainWnd.cpp:1526 ShortcutsList.cpp:169 +#, fuzzy +msgid "Configure NoteCase" +msgstr "NoteCase Hakkında" -#: MainWnd.cpp:1775 +#: MainWnd.cpp:1539 msgid "_View" msgstr "_Görünüm" -#: MainWnd.cpp:1786 +#: MainWnd.cpp:1550 msgid "_Full Screen" msgstr "_Tam Ekran" -#: MainWnd.cpp:1799 +#: MainWnd.cpp:1563 +msgid "_Always on top" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1570 #, fuzzy msgid "_Tool Bar" msgstr "Araç çubuğu" -#: MainWnd.cpp:1807 +#: MainWnd.cpp:1578 #, fuzzy msgid "_Node Title Bar" msgstr "Not başlık çubuğu" -#: MainWnd.cpp:1815 +#: MainWnd.cpp:1586 #, fuzzy msgid "_Status Bar" msgstr "Durum çubuğu" -#: MainWnd.cpp:1823 +#: MainWnd.cpp:1594 #, fuzzy msgid "_Wrap" msgstr "Böl" -#: MainWnd.cpp:1831 +#: MainWnd.cpp:1602 msgid "Change View _Mode" msgstr "Görüntü _Kipini Değiştir" -#: MainWnd.cpp:1838 +#: MainWnd.cpp:1609 msgid "_Calculate Word Count" msgstr "Kelime Sayısını _Hesapla" -#: MainWnd.cpp:1845 +#: MainWnd.cpp:1620 +msgid "_Tree" +msgstr "_Ağaç" + +#: MainWnd.cpp:1632 +#, fuzzy +msgid "_Insert Node" +msgstr "Not ekle" + +#: MainWnd.cpp:1640 +#, fuzzy +msgid "Insert Child _Node" +msgstr "Alt not ekle" + +#: MainWnd.cpp:1648 +#, fuzzy +msgid "_Delete Node" +msgstr "Not sil" + +#: MainWnd.cpp:1659 +#, fuzzy +msgid "_Rename Node" +msgstr "Notu yeniden adlandır" + +#: MainWnd.cpp:1667 +#, fuzzy +msgid "_Move Node" +msgstr "Notu taşı" + +#: MainWnd.cpp:1671 +msgid "_Sort" +msgstr "_Sırala" + +#: MainWnd.cpp:1675 +#, fuzzy +msgid "_Expand All" +msgstr "Tümünü göster" + +#: MainWnd.cpp:1683 +#, fuzzy +msgid "_Collapse All" +msgstr "Tümünü gizle" + +#: MainWnd.cpp:1691 +#, fuzzy +msgid "Node _Properties" +msgstr "Not özellikleri" + +#: MainWnd.cpp:1705 +#, fuzzy +msgid "_Up" +msgstr "Yukarı" + +#: MainWnd.cpp:1716 +#, fuzzy +msgid "_Down" +msgstr "Aşağı" + +#: MainWnd.cpp:1727 +#, fuzzy +msgid "_Left" +msgstr "Sol" + +#: MainWnd.cpp:1738 +#, fuzzy +msgid "_Right" +msgstr "Sağ" + +#: MainWnd.cpp:1754 MainWnd.cpp:2334 +msgid "_Sort Children Ascending" +msgstr "Birinci Nesli A_rtarak Sırala" + +#: MainWnd.cpp:1765 MainWnd.cpp:2344 +msgid "Sort _Children Descending" +msgstr "Birinci Nesli Az_alarak Sırala" + +#: MainWnd.cpp:1776 MainWnd.cpp:2354 +msgid "Sort Root Ascending" +msgstr "Kökü Artarak Sırala" + +#: MainWnd.cpp:1787 MainWnd.cpp:2364 +msgid "Sort Root Descending" +msgstr "Kökü Azalarak Sırala" + +#: MainWnd.cpp:1800 +#, fuzzy +msgid "Delete all _Completed nodes" +msgstr "Tüm b_iten notları sil" + +#: MainWnd.cpp:1885 +msgid "Text Background _Color" +msgstr "Metin Arkaplan _Rengi" + +#: MainWnd.cpp:1912 msgid "_Help" msgstr "_Yardım" -#: MainWnd.cpp:1856 +#: MainWnd.cpp:1923 +#, fuzzy +msgid "_Visit Website" +msgstr "Web Sitesi:" + +#: MainWnd.cpp:1933 msgid "_Show help" msgstr "Y_ardım dosyasını göster" -#: MainWnd.cpp:1871 +#: MainWnd.cpp:1948 msgid "_About" msgstr "_Hakkında" -#: mru.cpp:144 +#: MainWnd.cpp:2214 +msgid "Insert Child Node" +msgstr "Alt not ekle" + +#: MainWnd.cpp:2221 ShortcutsList.cpp:138 ShortcutsList.cpp:191 +msgid "Delete Node" +msgstr "Not sil" + +#: MainWnd.cpp:2231 ShortcutsList.cpp:139 ShortcutsList.cpp:192 +msgid "Rename Node" +msgstr "Notu yeniden adlandır" + +#: MainWnd.cpp:2238 +msgid "Move Node" +msgstr "Notu taşı" + +#: MainWnd.cpp:2242 +msgid "Sort" +msgstr "Sırala" + +#: MainWnd.cpp:2246 ShortcutsList.cpp:151 ShortcutsList.cpp:204 +msgid "Expand All" +msgstr "Tümünü göster" + +#: MainWnd.cpp:2253 +msgid "Collapse All" +msgstr "Tümünü gizle" + +#: MainWnd.cpp:2260 NodePropertiesDlg.cpp:481 +#, fuzzy +msgid "Mark node as Completed" +msgstr "Notu bitmiş olarak işaretle" + +#: MainWnd.cpp:2267 NodePropertiesDlg.cpp:320 +msgid "Node Properties" +msgstr "Not özellikleri" + +#: MainWnd.cpp:2309 +msgid "Left" +msgstr "Sol" + +#: MainWnd.cpp:2319 +msgid "Right" +msgstr "Sağ" + +#: mru.cpp:137 msgid " - Clear list - " msgstr "- Listeyi temizle -" -#: mru.cpp:152 +#: mru.cpp:145 msgid "( empty )" msgstr "(boş)" -#: NodePropertiesDlg.cpp:218 +#: NodePropertiesDlg.cpp:223 msgid "Tag must not contain \";\" character!" msgstr "Etiket \";\" karakterini içeremez!" -#: NodePropertiesDlg.cpp:234 +#: NodePropertiesDlg.cpp:239 msgid "This tag was already added for this node!" msgstr "Şu anki etiket bu nota zaten eklenmiş!" -#: NodePropertiesDlg.cpp:326 +#: NodePropertiesDlg.cpp:331 msgid "Title:" msgstr "Başlık:" -#: NodePropertiesDlg.cpp:358 +#: NodePropertiesDlg.cpp:363 msgid "Created:" msgstr "Oluşturuldu:" -#: NodePropertiesDlg.cpp:365 -#: NodePropertiesDlg.cpp:379 -#: PixPropertiesDlg.cpp:101 -#: PixPropertiesDlg.cpp:114 +#: NodePropertiesDlg.cpp:370 NodePropertiesDlg.cpp:384 +#: PixPropertiesDlg.cpp:110 PixPropertiesDlg.cpp:123 msgid "unknown" msgstr "bilinmeyen" -#: NodePropertiesDlg.cpp:372 +#: NodePropertiesDlg.cpp:377 msgid "Modified:" msgstr "Değişmiş:" -#: NodePropertiesDlg.cpp:396 +#: NodePropertiesDlg.cpp:401 msgid "Icon:" msgstr "İkon:" -#: NodePropertiesDlg.cpp:401 -#: OptionsDialog.cpp:1075 +#: NodePropertiesDlg.cpp:406 OptionsDialog.cpp:1191 msgid "None" msgstr "Yok" -#: NodePropertiesDlg.cpp:407 -#: OptionsDialog.cpp:1083 +#: NodePropertiesDlg.cpp:412 OptionsDialog.cpp:1199 msgid "Internal" msgstr "Dahili" -#: NodePropertiesDlg.cpp:413 -#: OptionsDialog.cpp:1091 +#: NodePropertiesDlg.cpp:418 OptionsDialog.cpp:1207 msgid "Custom" msgstr "Özelleştirilmiş" -#: NodePropertiesDlg.cpp:451 +#: NodePropertiesDlg.cpp:456 msgid "Tags:" msgstr "Etiketler:" -#: NodePropertiesDlg.cpp:611 -#: OptionsDialog.cpp:1380 +#: NodePropertiesDlg.cpp:616 #, fuzzy -msgid "All supported icon formats (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg)" +msgid "All supported icon formats (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg,*.gif)" msgstr "Tüm desteklenen formatlar (*.ncd,*.nce,*.hnc)" -#: NodePropertiesDlg.cpp:612 -#: OptionsDialog.cpp:1381 +#: NodePropertiesDlg.cpp:617 OptionsDialog.cpp:1500 msgid "XPM icon file (*.xpm)" msgstr "XPM ikon dosyası (*.xpm)" -#: NodePropertiesDlg.cpp:613 -#: OptionsDialog.cpp:1382 +#: NodePropertiesDlg.cpp:618 OptionsDialog.cpp:1501 #, fuzzy msgid "Icon file (*.ico)" msgstr "XPM ikon dosyası (*.xpm)" -#: NodePropertiesDlg.cpp:614 -#: OptionsDialog.cpp:1383 +#: NodePropertiesDlg.cpp:619 OptionsDialog.cpp:1502 msgid "PNG file format (*.png)" msgstr "PNG dosya biçemi (*.png)" -#: NodePropertiesDlg.cpp:615 -#: OptionsDialog.cpp:1384 +#: NodePropertiesDlg.cpp:620 OptionsDialog.cpp:1503 msgid "JPEG file format (*.jpg)" msgstr "JPEG dosya biçemiş (*.jpg)" -#: NodePropertiesDlg.cpp:679 -#: OptionsDialog.cpp:1504 +#: NodePropertiesDlg.cpp:621 +#, fuzzy +msgid "GIF file format (*.gif)" +msgstr "PNG dosya biçemi (*.png)" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:686 OptionsDialog.cpp:1623 msgid "Failed to load node icon file!" msgstr "Not simge dosyası açılırken hata oldu!" -#: OptionsDialog.cpp:670 +#: OptionsDialog.cpp:638 +msgid "Some of the changed options require program restart!" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:769 msgid "You must restart NoteCase for this change to take effect!" -msgstr "Ayarların geçerlilik kazanması için Notecase'i yeniden başlatmalısınız!" +msgstr "" +"Ayarların geçerlilik kazanması için Notecase'i yeniden başlatmalısınız!" -#: OptionsDialog.cpp:747 -#: ShortcutsList.cpp:169 +#: OptionsDialog.cpp:849 msgid "Options" msgstr "Ayarlar" -#: OptionsDialog.cpp:782 +#: OptionsDialog.cpp:884 msgid "Start at logon" msgstr "Başlandıçta çalıştır" -#: OptionsDialog.cpp:789 +#: OptionsDialog.cpp:888 msgid "Maximize on startup" msgstr "Başlangıçta ekranı kapla" -#: OptionsDialog.cpp:793 +#: OptionsDialog.cpp:892 msgid "Allow single instance only" msgstr "Aynı anda tek bir uygulamanın çalışmasına izin ver" -#: OptionsDialog.cpp:800 +#: OptionsDialog.cpp:896 msgid "Reload last used document" msgstr "Son kullanılan dosyayı yeniden aç" -#: OptionsDialog.cpp:804 +#: OptionsDialog.cpp:900 msgid "Register document formats" msgstr "Belge formatlarını sisteme kaydet" -#: OptionsDialog.cpp:808 +#: OptionsDialog.cpp:904 msgid "Restore last position/size" msgstr "Son pozisyon ve boyuta dön" -#: OptionsDialog.cpp:812 +#: OptionsDialog.cpp:908 msgid "Startup" msgstr "Başlangıç" -#: OptionsDialog.cpp:824 +#: OptionsDialog.cpp:920 msgid "Tree font:" msgstr "Ağaç menü yazı tipi" -#: OptionsDialog.cpp:829 +#: OptionsDialog.cpp:925 msgid "Text font:" msgstr "Yazı tipi:" -#: OptionsDialog.cpp:852 +#: OptionsDialog.cpp:948 msgid "Text/background color:" msgstr "Metin/arkaplan rengi:" -#: OptionsDialog.cpp:865 +#: OptionsDialog.cpp:961 msgid "Link color:" msgstr "Bağlantı rengi:" -#: OptionsDialog.cpp:874 +#: OptionsDialog.cpp:970 msgid "Custom Tab Size" msgstr "Özel Sekme Boyutu" -#: OptionsDialog.cpp:883 +#: OptionsDialog.cpp:979 msgid "Wrap text" msgstr "Yazıyı böl" -#: OptionsDialog.cpp:887 +#: OptionsDialog.cpp:983 +#, fuzzy +msgid "Wrap titles tree" +msgstr "Yazıyı böl" + +#: OptionsDialog.cpp:987 +msgid "Show tree lines" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:991 msgid "Display" msgstr "Görünüm" -#: OptionsDialog.cpp:897 +#: OptionsDialog.cpp:1001 msgid "Use system language settings" msgstr "Sistem dil ayarlarını kullan" -#: OptionsDialog.cpp:901 +#: OptionsDialog.cpp:1005 msgid "Language:" msgstr "Dil:" -#: OptionsDialog.cpp:910 +#: OptionsDialog.cpp:1014 msgid "Date/time format:" msgstr "Tarih/zaman biçemi: " -#: OptionsDialog.cpp:925 +#: OptionsDialog.cpp:1029 msgid "Show node tree on the right" msgstr "Not ağacını sağda göster" -#: OptionsDialog.cpp:929 +#: OptionsDialog.cpp:1033 +msgid "Draw message over inactive text view" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:1037 msgid "Minimize to tray" msgstr "Simge durumuna küçült" -#: OptionsDialog.cpp:933 +#: OptionsDialog.cpp:1041 #, fuzzy msgid "Close to tray" msgstr "Simge durumuna küçült" -#: OptionsDialog.cpp:937 +#: OptionsDialog.cpp:1045 msgid "[Enter] key press in text area closes the window" msgstr "Metin alanında pencereyi kapatmak için [Enter] tuşuna basın" -#: OptionsDialog.cpp:941 -#: ShortcutsListDlg.cpp:124 +#: OptionsDialog.cpp:1049 ShortcutsListDlg.cpp:134 msgid "Global" msgstr "Genel" -#: OptionsDialog.cpp:953 -msgid "Autosave document every:" -msgstr "Belgeyi şu aralıkta kendiliğinden kaydet:" +#: OptionsDialog.cpp:1061 +msgid "Autosave to temporary crash-protection copy every:" +msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:962 +#: OptionsDialog.cpp:1072 msgid "seconds" msgstr "saniye" -#: OptionsDialog.cpp:967 +#: OptionsDialog.cpp:1077 msgid "Do not autosave memory-only (new/unsaved) documents (data security)" -msgstr "Sadece hafızada bulunan (yeni/kayıt edilmemiş) belgeleri otomatik kaydetme (veri güvenliği)" +msgstr "" +"Sadece hafızada bulunan (yeni/kayıt edilmemiş) belgeleri otomatik kaydetme " +"(veri güvenliği)" -#: OptionsDialog.cpp:972 +#: OptionsDialog.cpp:1082 msgid "For each document, create up to:" msgstr "Her belge için, şuraya oluştur:" -#: OptionsDialog.cpp:981 +#: OptionsDialog.cpp:1093 msgid "backup files" msgstr "dosyaları yedekle" -#: OptionsDialog.cpp:986 +#: OptionsDialog.cpp:1098 msgid "Automatically save when closing application" msgstr "Uygulamayı kapatırken kaydet" -#: OptionsDialog.cpp:1002 +#: OptionsDialog.cpp:1114 msgid "Generate table of contents (depth):" msgstr "Genel içerik tablosu (derinlik):" -#: OptionsDialog.cpp:1011 +#: OptionsDialog.cpp:1125 msgid "Export link to image file as the image tag" msgstr "Bağlantırı resim etiketi olarak resim dosyasına ihraç et" -#: OptionsDialog.cpp:1015 +#: OptionsDialog.cpp:1129 msgid "Embed CSS into exported file" msgstr "Hiraç edilen dosyada gömülü CSS" -#: OptionsDialog.cpp:1019 +#: OptionsDialog.cpp:1133 msgid "Export image and attachment data as separate files" msgstr "Resim ve eklenmiş veriyi ayrı dosyalar olarak ihraç et" -#: OptionsDialog.cpp:1023 +#: OptionsDialog.cpp:1137 msgid "Html export" msgstr "Html ihracı" -#: OptionsDialog.cpp:1035 +#: OptionsDialog.cpp:1149 msgid "Protect memory space from swapping (requires Notecase restart)" -msgstr "Bellek boşluğunu takaslamadan koru (Notecase'i yeniden başlatmak gerekir)" +msgstr "" +"Bellek boşluğunu takaslamadan koru (Notecase'i yeniden başlatmak gerekir)" -#: OptionsDialog.cpp:1042 +#: OptionsDialog.cpp:1156 msgid "Security" msgstr "Güvenlik" -#: OptionsDialog.cpp:1046 +#: OptionsDialog.cpp:1160 msgid "Save and unload encrypted document if inactive for:" msgstr "Şu kadar süre aktif değilse şifrelenmiş belgeyi kaydet ve kapat:" -#: OptionsDialog.cpp:1055 +#: OptionsDialog.cpp:1171 msgid "minutes" msgstr "dakika" -#: OptionsDialog.cpp:1068 +#: OptionsDialog.cpp:1184 msgid "Default Note Icon" msgstr "Ön Tanımlı Not Simgesi" -#: OptionsDialog.cpp:1118 +#: OptionsDialog.cpp:1234 msgid "Preview:" msgstr "Görünüm:" -#: OptionsDialog.cpp:1132 +#: OptionsDialog.cpp:1248 msgid "Default" msgstr "Öntanımlı" +#: OptionsDialog.cpp:1499 +#, fuzzy +msgid "All supported icon formats (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg)" +msgstr "Tüm desteklenen formatlar (*.ncd,*.nce,*.hnc)" + +#: OptionsDialog.cpp:1667 +#, c-format +msgid "Minimal value is %d sec!" +msgstr "" + #: PasswordDialog.cpp:99 msgid "Password" msgstr "Şifre" @@ -1539,8 +1476,7 @@ msgid "_Show passwords" msgstr "_Parolaları Göster" -#: PasswordDialog.cpp:248 -#: PasswordDialog.cpp:298 +#: PasswordDialog.cpp:248 PasswordDialog.cpp:298 msgid "Password must not be empty!" msgstr "Parola boş olamaz!" @@ -1556,23 +1492,23 @@ msgid "New passwords do not match! Check for typing errors." msgstr "Yeni parolalar uyuşmuyor! Yazım hatalarını kontrol edin." -#: PixPropertiesDlg.cpp:84 +#: PixPropertiesDlg.cpp:86 msgid "Image Properties" msgstr "Resim özellikleri" -#: PixPropertiesDlg.cpp:94 +#: PixPropertiesDlg.cpp:103 msgid "Original size:" msgstr "Asıl boyut:" -#: PixPropertiesDlg.cpp:107 +#: PixPropertiesDlg.cpp:116 msgid "Selected size:" msgstr "Seçili boyut:" -#: PixPropertiesDlg.cpp:120 +#: PixPropertiesDlg.cpp:129 msgid "Resize to:" msgstr "Şu boyuta getir:" -#: PixPropertiesDlg.cpp:133 +#: PixPropertiesDlg.cpp:142 msgid "Store as PNG" msgstr "PNG olarak sakla" @@ -1647,78 +1583,65 @@ msgid "Quit Notecase" msgstr "Notecase'den Çık" -#: ShortcutsList.cpp:136 -#: ShortcutsList.cpp:188 +#: ShortcutsList.cpp:136 ShortcutsList.cpp:189 #, fuzzy msgid "New Node" msgstr "Yeni not" -#: ShortcutsList.cpp:137 -#: ShortcutsList.cpp:189 +#: ShortcutsList.cpp:137 ShortcutsList.cpp:190 #, fuzzy msgid "New Child Node" msgstr "Alt not ekle" -#: ShortcutsList.cpp:140 -#: ShortcutsList.cpp:192 +#: ShortcutsList.cpp:140 ShortcutsList.cpp:193 msgid "Move Node Up" msgstr "Notu yukarı taşı" -#: ShortcutsList.cpp:141 -#: ShortcutsList.cpp:193 +#: ShortcutsList.cpp:141 ShortcutsList.cpp:194 msgid "Move Node Down" msgstr "Notu aşağı taşı" -#: ShortcutsList.cpp:144 -#: ShortcutsList.cpp:196 +#: ShortcutsList.cpp:144 ShortcutsList.cpp:197 #, fuzzy msgid "Show Node Properties" msgstr "Not özellikleri" -#: ShortcutsList.cpp:145 -#: ShortcutsList.cpp:197 +#: ShortcutsList.cpp:145 ShortcutsList.cpp:198 #, fuzzy -msgid "Delete Finished Nodes" +msgid "Delete Completed Nodes" msgstr "Not sil" -#: ShortcutsList.cpp:146 -#: ShortcutsList.cpp:198 -msgid "Toggle Finished Status" +#: ShortcutsList.cpp:146 ShortcutsList.cpp:199 +#, fuzzy +msgid "Toggle Completed Status" msgstr "Bitiş Durumunu Ayarla" -#: ShortcutsList.cpp:147 -#: ShortcutsList.cpp:199 +#: ShortcutsList.cpp:147 ShortcutsList.cpp:200 msgid "Sort Children Ascending" msgstr "Birinci Nesli Artarak Sırala" -#: ShortcutsList.cpp:148 -#: ShortcutsList.cpp:200 +#: ShortcutsList.cpp:148 ShortcutsList.cpp:201 msgid "Sort Children Descending" msgstr "Birinci Nesli Azalarak Sırala" -#: ShortcutsList.cpp:149 -#: ShortcutsList.cpp:201 +#: ShortcutsList.cpp:149 ShortcutsList.cpp:202 msgid "Sort Tree Ascending" msgstr "Ağacı Artarak Sırala" -#: ShortcutsList.cpp:150 -#: ShortcutsList.cpp:202 +#: ShortcutsList.cpp:150 ShortcutsList.cpp:203 msgid "Sort Tree Descending" msgstr "Ağacı Azalarak Sırala" -#: ShortcutsList.cpp:152 -#: ShortcutsList.cpp:204 +#: ShortcutsList.cpp:152 ShortcutsList.cpp:205 #, fuzzy msgid "Colapse All" msgstr "Tümünü gizle" -#: ShortcutsList.cpp:159 -#: ShortcutsList.cpp:205 +#: ShortcutsList.cpp:159 ShortcutsList.cpp:206 msgid "Copy Branch Structure" msgstr "Dal Yapısını Kopyala" -#: ShortcutsList.cpp:160 -#: ShortcutsList.cpp:206 +#: ShortcutsList.cpp:160 ShortcutsList.cpp:207 msgid "Paste Branch Root" msgstr "Dal Kökünü Yapıştır" @@ -1736,10 +1659,6 @@ msgid "Attachments" msgstr "Ekler" -#: ShortcutsList.cpp:168 -msgid "Shortcuts" -msgstr "Kısayollar" - #: ShortcutsList.cpp:174 msgid "Color" msgstr "Renk" @@ -1790,57 +1709,70 @@ msgid "About" msgstr "_Hakkında" -#: ShortcutsListDlg.cpp:54 +#: ShortcutsList.cpp:186 +#, fuzzy +msgid "Visit Website" +msgstr "Web Sitesi:" + +#: ShortcutsListDlg.cpp:56 msgid "You need to restart the application to use new shortcut definitions!" -msgstr "Yeni kısayol tanımlamalarını kullanmak için uygulamayı yeniden başlatmalısınız!" +msgstr "" +"Yeni kısayol tanımlamalarını kullanmak için uygulamayı yeniden " +"başlatmalısınız!" -#: ShortcutsListDlg.cpp:105 +#: ShortcutsListDlg.cpp:107 msgid "Shortcut editor" msgstr "Kısayol düzenleyicisi" -#: ShortcutsListDlg.cpp:116 +#: ShortcutsListDlg.cpp:126 #, fuzzy msgid "Context:" msgstr "Metin :" -#: ShortcutsListDlg.cpp:125 +#: ShortcutsListDlg.cpp:135 msgid "Tree widget" msgstr "Ağaç Uygulamacığı" -#: ShortcutsListDlg.cpp:148 +#: ShortcutsListDlg.cpp:158 msgid "Action" msgstr "Eylem:" -#: ShortcutsListDlg.cpp:162 +#: ShortcutsListDlg.cpp:172 msgid "Shortcut" msgstr "Kısayol" -#: ShortcutsListDlg.cpp:182 -msgid "Use mouse click to select an action, and then press key combination to assign the shortcut to it. Some actions are listed in more than one context so they can have more than one shortcut attached." -msgstr "Bir eylemi seçmek için fareyi kullanıp ardından atamak istediğiniz tuş kombinasyonuna basın. Bazı eylemler birden fazla içerik altında listelenebilir, böylece bunlara farklı kısayollar atanabilir." +#: ShortcutsListDlg.cpp:192 +msgid "" +"Use mouse click to select an action, and then press key combination to " +"assign the shortcut to it. Some actions are listed in more than one context " +"so they can have more than one shortcut attached." +msgstr "" +"Bir eylemi seçmek için fareyi kullanıp ardından atamak istediğiniz tuş " +"kombinasyonuna basın. Bazı eylemler birden fazla içerik altında " +"listelenebilir, böylece bunlara farklı kısayollar atanabilir." -#: ShortcutsListDlg.cpp:197 +#: ShortcutsListDlg.cpp:207 msgid "Clear All" msgstr "Tümünü temizle" -#: ShortcutsListDlg.cpp:203 +#: ShortcutsListDlg.cpp:213 msgid "Reset All" msgstr "Hepsini Sıfırla" -#: ShortcutsListDlg.cpp:209 +#: ShortcutsListDlg.cpp:219 msgid "Cancel" msgstr "İptal" -#: ShortcutsListDlg.cpp:215 +#: ShortcutsListDlg.cpp:225 #, fuzzy msgid "OK" msgstr "Tamam!" -#: ShortcutsListDlg.cpp:288 +#: ShortcutsListDlg.cpp:298 msgid "This shortcut combination is already taken!" msgstr "Bu kısayol kombinasyonu zaten kullanılıyor!" -#: ShortcutsListDlg.cpp:324 +#: ShortcutsListDlg.cpp:334 #, c-format msgid "%d items in this context" msgstr "Bu içerikte %d parça var" @@ -1862,24 +1794,28 @@ msgid "Save as type:" msgstr "Farklı kaydet" -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1198 -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1511 -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1598 +#: gui/ProgressDlg.cpp:115 +#, fuzzy +msgid "Abort" +msgstr "_Hakkında" + +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1210 lib/FormatIOHtml.cpp:1527 +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1614 #, fuzzy, c-format msgid "" "File %s\n" "already exists. Overwrite this and all other files?" msgstr "%s dosyası zaten var! Üzerine yazmak ister misiniz?" -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1249 +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1261 msgid "Attachment" msgstr "Ek" -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1864 +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1894 msgid "Contents" msgstr "İçerik" -#: lib/FormatIOMMLX.cpp:78 +#: lib/FormatIOMMLX.cpp:79 msgid "" "There were problems converting text from ibm850 to utf-8.\n" "Consider installing \"glibc-gconv-ibm850\" package" @@ -1887,27 +1823,45 @@ "Metni ibm850'den utf-8'e çeviriken hata meydana geldi.\n" "\"glibc-gconv-ibm850\" paketini kurmayı deneyin." -#: lib/NoteDocument.cpp:371 +#: lib/NoteDocument.cpp:377 +#, fuzzy msgid "" "Warning:\n" -"This document was created either by different application,\n" -"or by newer version of this program.\n" +"This document was created either by a different application\n" +"Notecase and Notecase Pro are not considered the same application),\n" +"or by a newer version of this program.\n" "\n" "If you edit this document, you might lose some formatting!" msgstr "" "Uyarı:\n" -"Bu belge ya başka bir program ya da bu programın yeni bir sürümü arafından oluşturuldu.\n" +"Bu belge ya başka bir program ya da bu programın yeni bir sürümü arafından " +"oluşturuldu.\n" " \n" "Eğer bu belgeyi düzenlerseniz bazı biçimleme kaybı yaşayabilirsiniz!" +#~ msgid "New No_tecase" +#~ msgstr "Yeni Notluk " + +#~ msgid "_Shortcuts" +#~ msgstr "_Kısayollar" + +#~ msgid "_Options" +#~ msgstr "_Ayarlar" + +#~ msgid "Autosave document every:" +#~ msgstr "Belgeyi şu aralıkta kendiliğinden kaydet:" + #~ msgid "Untitled" #~ msgstr "Adsız" + #~ msgid "All supported formats (*.ncd,*.nce,*.hnc,*.gjots2,*.xml)" #~ msgstr "Tüm desteklenen formatlar (*.ncd,*.nce,*.hnc,*.gjots2,*.xml)" + #~ msgid "Export to file" #~ msgstr "Dosyaya çıkar" + #~ msgid "Selected node with children" #~ msgstr "Seçili not ve alt notları." + #~ msgid "Backup document (autosave) every:" #~ msgstr "Otomatik kayıt yineleme zamanı :" - diff -Nru notecase-1.9.1/po/zh_CN.po notecase-1.9.7/po/zh_CN.po --- notecase-1.9.1/po/zh_CN.po 2007-12-08 05:25:12.000000000 -0500 +++ notecase-1.9.7/po/zh_CN.po 2008-10-28 02:36:00.000000000 -0400 @@ -2,104 +2,107 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: NoteCase\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2007-08-20 16:49+0800\n" -"Last-Translator: Sun YaoHua \n" +"PO-Revision-Date: 2008-10-08 11:03+0800\n" +"Last-Translator: befow \n" "Language-Team: NoteCase team\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: Chinese\n" "X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-2\n" -"X-Poedit-Basepath: C:\\temp\\notecase-1.5.1\\src\\\n" +"X-Poedit-Basepath: ..\\src\\\n" +"X-Poedit-Country: Shanghai\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" #: AboutDlg.cpp:58 msgid "About Notecase" -msgstr "关于 Notecase" +msgstr "关于Notecase" #: AboutDlg.cpp:92 msgid " - Version " -msgstr "" +msgstr "-版本" #: AboutDlg.cpp:106 msgid "Website:" -msgstr "" +msgstr "网站" #: AboutDlg.cpp:121 msgid "Report bugs to:" -msgstr "" +msgstr "报告错误" #: AboutDlg.cpp:136 msgid "Locale: " -msgstr "" +msgstr "本地语言:" -#: AboutDlg.cpp:151 FileAttachmentDlg.cpp:212 FindReplaceDlg.cpp:200 +#: AboutDlg.cpp:151 FileAttachmentDlg.cpp:221 FindReplaceDlg.cpp:198 msgid "Close" msgstr "关闭" -#: callbacks.cpp:213 callbacks.cpp:571 callbacks.cpp:871 +#: callbacks.cpp:223 callbacks.cpp:591 callbacks.cpp:913 msgid "Document has been modified! Do you want to save it?" -msgstr "文件已被修改!你想要保存它吗?" +msgstr "文件已经改变!打算保存它吗?" -#: callbacks.cpp:254 +#: callbacks.cpp:269 msgid "Open document" msgstr "打开文件" -#: callbacks.cpp:257 +#: callbacks.cpp:272 msgid "All supported formats (*.ncd,*.nce)" -msgstr "所有支持的格式 (*.ncd,*.nce)" +msgstr "所有支持格式(*.ncd,*.nce)" -#: callbacks.cpp:258 callbacks.cpp:1849 FileExportDlg.cpp:42 -#: FileSaveAsDlg.cpp:34 +#: callbacks.cpp:273 callbacks.cpp:1961 FileExportDlg.cpp:42 +#: FileSaveAsDlg.cpp:36 msgid "NoteCase document (*.ncd)" -msgstr "NoteCase文件 (*.ncd)" +msgstr "NoteCase 文件(*.ncd)" -#: callbacks.cpp:259 callbacks.cpp:1850 FileExportDlg.cpp:44 -#: FileSaveAsDlg.cpp:36 +#: callbacks.cpp:274 callbacks.cpp:1962 FileExportDlg.cpp:44 +#: FileSaveAsDlg.cpp:38 msgid "NoteCase encrypted document (*.nce)" -msgstr "NoteCase加密文件 (*.nce)" +msgstr "NoteCase 加密文件(*.nce)" -#: callbacks.cpp:260 callbacks.cpp:1855 DocActionPix.cpp:63 +#: callbacks.cpp:275 callbacks.cpp:1967 DocActionPix.cpp:64 msgid "All files (*)" -msgstr "所有文件 (*)" +msgstr "所有文件(*)" -#: callbacks.cpp:287 interface.cpp:741 +#: callbacks.cpp:302 interface.cpp:604 msgid "Unsupported format!" -msgstr "不支持的格式!" +msgstr "不支持此文件格式" -#: callbacks.cpp:437 callbacks.cpp:439 callbacks.cpp:1966 callbacks.cpp:1968 +#: callbacks.cpp:457 callbacks.cpp:459 callbacks.cpp:2078 callbacks.cpp:2080 #, c-format msgid "File %s already exists! Do you want to overwrite it?" -msgstr "文件 %s 已存在!你想要覆盖它吗?" +msgstr "文件%s已经存在,打算覆盖它吗" -#: callbacks.cpp:454 +#: callbacks.cpp:474 msgid "Warning: .hnc format does not support hyperlinks!" -msgstr "警告:.hnc 格式不支持超链接!" +msgstr "警告:.hnc文件不支持超级链接" -#: callbacks.cpp:480 +#: callbacks.cpp:500 msgid "" "You have saved file in encrypted format! Do you want to delete the original " "(unencrypted) file?\n" "This will also delete any backup of this file." +msgstr "已对此文件加密,是否删除原有未加密文件?同时也会删除原有文件的所有备份" + +#: callbacks.cpp:600 +msgid "Document saving failed! Abort closing?" msgstr "" -"你以加密格式保存了文件!你是否要删除原来(未加密)的文件?\n" -"本操作将同时删除与此文件的全部备份。" -#: callbacks.cpp:651 callbacks.cpp:693 callbacks.cpp:718 callbacks.cpp:1293 -#: callbacks.cpp:1384 callbacks.cpp:1477 callbacks.cpp:1604 callbacks.cpp:1616 -#: callbacks.cpp:1625 callbacks.cpp:1634 callbacks.cpp:1643 callbacks.cpp:1763 -#: callbacks.cpp:1839 callbacks.cpp:2561 callbacks.cpp:2704 callbacks.cpp:2717 -#: callbacks.cpp:3368 callbacks.cpp:3387 callbacks.cpp:3447 callbacks.cpp:3498 -#: callbacks.cpp:3606 callbacks.cpp:4102 callbacks.cpp:5057 callbacks.cpp:5067 -#: callbacks.cpp:5077 callbacks.cpp:5086 callbacks.cpp:5116 callbacks.cpp:5146 -#: callbacks.cpp:5185 callbacks.cpp:5224 callbacks.cpp:5263 callbacks.cpp:5302 -#: callbacks.cpp:5347 callbacks.cpp:5521 callbacks.cpp:5623 callbacks.cpp:5656 -#: callbacks.cpp:5764 callbacks.cpp:6143 FileAttachmentDlg.cpp:245 -#: FileAttachmentDlg.cpp:350 FileAttachmentDlg.cpp:483 +#: callbacks.cpp:686 callbacks.cpp:728 callbacks.cpp:753 callbacks.cpp:1391 +#: callbacks.cpp:1482 callbacks.cpp:1575 callbacks.cpp:1702 callbacks.cpp:1714 +#: callbacks.cpp:1723 callbacks.cpp:1732 callbacks.cpp:1741 callbacks.cpp:1861 +#: callbacks.cpp:1951 callbacks.cpp:2672 callbacks.cpp:2815 callbacks.cpp:2828 +#: callbacks.cpp:3496 callbacks.cpp:3515 callbacks.cpp:3575 callbacks.cpp:3626 +#: callbacks.cpp:3740 callbacks.cpp:4243 callbacks.cpp:5207 callbacks.cpp:5217 +#: callbacks.cpp:5227 callbacks.cpp:5236 callbacks.cpp:5266 callbacks.cpp:5296 +#: callbacks.cpp:5335 callbacks.cpp:5374 callbacks.cpp:5413 callbacks.cpp:5452 +#: callbacks.cpp:5499 callbacks.cpp:5687 callbacks.cpp:5789 callbacks.cpp:5822 +#: callbacks.cpp:5937 callbacks.cpp:6323 FileAttachmentDlg.cpp:255 +#: FileAttachmentDlg.cpp:360 FileAttachmentDlg.cpp:493 msgid "Can not change read-only document!" -msgstr "" +msgstr "不能修改只读文件" -#: callbacks.cpp:780 +#: callbacks.cpp:815 msgid "" "Current document has to be closed in order to open help document!\n" "Do you wish to proceed?\n" @@ -107,355 +110,360 @@ "(Note that if you choose to proceed you'll be prompted to save current " "document changes)" msgstr "" -"为了打开帮助文件,当前文件将要被关闭!\n" -"你是否想要继续?\n" -"\n" -"(注意,如果你选择继续,你将会被提示是否要保存当前的文件)" +"当前文件将会关闭以打开帮助文件!继续吗?(注意:如果继续,将出现询问保存更改的对" +"话框)" -#: callbacks.cpp:1234 interface.cpp:749 +#: callbacks.cpp:1288 +msgid "Save operation already in progress!" +msgstr "正在保存" + +#: callbacks.cpp:1324 interface.cpp:612 msgid "Failed to save the file!" -msgstr "保存文件失败!" +msgstr "保存文件失败" -#: callbacks.cpp:1332 callbacks.cpp:1421 lib/FormatIOTxt.cpp:44 +#: callbacks.cpp:1430 callbacks.cpp:1519 lib/FormatIOTxt.cpp:46 msgid "New node" msgstr "新节点" -#: callbacks.cpp:1522 +#: callbacks.cpp:1620 #, c-format msgid "" "Are you sure to delete the node\n" "\"%s\"?" -msgstr "" -"你确定要删除节点\n" -"\"%s\"?" +msgstr "确定删除节点\"%s\"?" -#: callbacks.cpp:1845 +#: callbacks.cpp:1957 msgid "Import from file" msgstr "从文件导入" -#: callbacks.cpp:1848 +#: callbacks.cpp:1960 msgid "All supported formats" -msgstr "全部支持的格式" +msgstr "所有支持的格式" -#: callbacks.cpp:1851 FileExportDlg.cpp:46 +#: callbacks.cpp:1963 FileExportDlg.cpp:46 msgid "NoteCenter document (*.hnc)" -msgstr "NoteCenter文件 (*.hnc)" +msgstr "NoteCenter 文件(*.hnc)" -#: callbacks.cpp:1852 +#: callbacks.cpp:1964 msgid "Gjots2 document (*.gjots2)" -msgstr "Gjots2文件 (*.gjots2)" +msgstr "Gjots2 文件(*.gjots2)" -#: callbacks.cpp:1853 +#: callbacks.cpp:1965 msgid "Sticky Notes document (*.xml)" -msgstr "即时贴文件 (*.xml)" +msgstr "Sticky Notes 文件(*.xml)" -#: callbacks.cpp:1854 +#: callbacks.cpp:1966 msgid "MM/LX Mindmap/Outline document (*.MM)" -msgstr "MM/LX Mindmap/Outline文件 (*.MM)" +msgstr "MM/LX Mindmap/Outline 文件(*.MM)" -#: callbacks.cpp:2029 callbacks.cpp:2049 callbacks.cpp:4109 callbacks.cpp:5121 -#: callbacks.cpp:5151 callbacks.cpp:5190 callbacks.cpp:5229 callbacks.cpp:5268 -#: callbacks.cpp:5307 callbacks.cpp:5352 callbacks.cpp:5500 callbacks.cpp:5661 +#: callbacks.cpp:2142 callbacks.cpp:2162 callbacks.cpp:4250 callbacks.cpp:5271 +#: callbacks.cpp:5301 callbacks.cpp:5340 callbacks.cpp:5379 callbacks.cpp:5418 +#: callbacks.cpp:5457 callbacks.cpp:5504 callbacks.cpp:5666 callbacks.cpp:5827 msgid "No selected node!" -msgstr "没有选择节点!" +msgstr "没有被选中的节点" -#: callbacks.cpp:2271 callbacks.cpp:2348 -#, fuzzy +#: callbacks.cpp:2384 callbacks.cpp:2455 msgid "Document is empty!" -msgstr "文件来源:" +msgstr "空文件" -#: callbacks.cpp:2317 callbacks.cpp:2354 FindReplaceDlg.cpp:249 +#: callbacks.cpp:2424 callbacks.cpp:2467 FindReplaceDlg.cpp:247 msgid "Error: Search text is empty!" -msgstr "错误:搜索字符串为空!" +msgstr "错误:搜索项为空" + +#: callbacks.cpp:2514 +msgid "Searching ..." +msgstr "" -#: callbacks.cpp:2420 callbacks.cpp:2428 +#: callbacks.cpp:2530 callbacks.cpp:2545 msgid "No more results found!" -msgstr "没有更多的搜索结果了!" +msgstr "搜索完毕" -#: callbacks.cpp:2481 +#: callbacks.cpp:2538 #, fuzzy +msgid "Search canceled!" +msgstr "搜索完毕" + +#: callbacks.cpp:2598 msgid "This node contains the tag!" -msgstr "这个节点包含关键字!" +msgstr "此节点包含搜索标签" -#: callbacks.cpp:2534 +#: callbacks.cpp:2645 msgid "Reached end of the document! Continue searching from the start?" -msgstr "到达文件末尾!继续从文件开头搜索吗?" +msgstr "搜索完毕!继续从头开始搜索吗?" -#: callbacks.cpp:2543 +#: callbacks.cpp:2654 msgid "Search done!" -msgstr "搜索完成!" +msgstr "搜索完毕" -#: callbacks.cpp:3309 +#: callbacks.cpp:3437 msgid "Do you want to reload the document and lose your possible changes?" -msgstr "你确定要重新载入文件并放弃你所作的更改吗?" +msgstr "重新载入文档而不保存现有修改吗?" -#: callbacks.cpp:3321 +#: callbacks.cpp:3449 msgid "Document has not been saved yet!" -msgstr "文件还未被保存!" +msgstr "文件未保存" -#: callbacks.cpp:3589 FileAttachmentDlg.cpp:86 +#: callbacks.cpp:3723 FileAttachmentDlg.cpp:89 msgid "The document is read-only! You won't be able to make any changes!" -msgstr "" +msgstr "只读文档!不能修改!" -#: callbacks.cpp:3643 +#: callbacks.cpp:3777 msgid "No Node selected" -msgstr "没有选择节点" +msgstr "没有节点被选中" -#: callbacks.cpp:3821 +#: callbacks.cpp:3955 msgid "Autosave file found! Do you want to load it?" -msgstr "该文件有自动存盘记录!你想要读入吗?" +msgstr "发现了自动保存文档!打开它吗?" -#: callbacks.cpp:4186 +#: callbacks.cpp:4327 msgid "No text selection!" -msgstr "没有选择文本!" +msgstr "没有选中文本" -#: callbacks.cpp:4529 +#: callbacks.cpp:4678 msgid "Word Count" -msgstr "字数统计" +msgstr "字数" -#: callbacks.cpp:4558 +#: callbacks.cpp:4707 msgid "Word Count ( title / text / title and text )\n" -msgstr "字数统计 (标题/文本/标题和文本)\n" +msgstr "字数(标题//文章//标题和文章)\n" -#: callbacks.cpp:4560 -#, fuzzy +#: callbacks.cpp:4709 msgid "NOTE: Line counting does not take into account word wrapping.\n" -msgstr "" -"注意:自动换行将不计算在行数统计中。\n" -"\n" +msgstr "注意:行数计算没有考虑单词的折叠\n" -#: callbacks.cpp:4563 +#: callbacks.cpp:4712 msgid "Total document" -msgstr "整个文件" +msgstr "所有文件" -#: callbacks.cpp:4565 +#: callbacks.cpp:4714 #, c-format msgid " - %d node(s)" -msgstr " - %d 个节点" +msgstr "-%d 节点(s)" -#: callbacks.cpp:4593 callbacks.cpp:4685 +#: callbacks.cpp:4742 callbacks.cpp:4834 msgid "words" -msgstr "个词" +msgstr "字数" -#: callbacks.cpp:4618 callbacks.cpp:4710 +#: callbacks.cpp:4767 callbacks.cpp:4859 msgid "lines" -msgstr "行" +msgstr "行数" -#: callbacks.cpp:4643 callbacks.cpp:4735 +#: callbacks.cpp:4792 callbacks.cpp:4884 msgid "characters" -msgstr "个字符" +msgstr "字符数" -#: callbacks.cpp:4654 -#, fuzzy +#: callbacks.cpp:4803 msgid "Current node" -msgstr "" -"\n" -"当前节点" +msgstr "当前节点" -#: callbacks.cpp:4657 +#: callbacks.cpp:4806 #, c-format msgid " - ancestor to %d node(s)" -msgstr " - %d 节点的上级节点" +msgstr "-父节点%d(s)" -#: callbacks.cpp:4857 callbacks.cpp:4860 +#: callbacks.cpp:5006 callbacks.cpp:5009 #, c-format -msgid "Finished descendants: %5.1f%% (%d / %d) (children finished: %d / %d)" -msgstr "已完成的的后继节点:%5.1f%% (%d / %d) (已完成的子节点:%d / %d)" +msgid "Completed descendants: %5.1f%% (%d / %d) (children completed: %d / %d)" +msgstr "子节点完成:%5.1f%%(%d/%d)(子节点完成:%d / %d) " -#: callbacks.cpp:4897 +#: callbacks.cpp:5046 msgid "Save Picture" msgstr "保存图片" -#: callbacks.cpp:4912 ShortcutsList.cpp:165 +#: callbacks.cpp:5061 ShortcutsList.cpp:165 msgid "Link Wizard" -msgstr "链接向导" +msgstr "插入超链接..." -#: callbacks.cpp:4921 MainWnd.cpp:1680 +#: callbacks.cpp:5070 MainWnd.cpp:1815 msgid "F_ormat" -msgstr "格式 (_O)" +msgstr "_格式" -#: callbacks.cpp:4928 MainWnd.cpp:1691 +#: callbacks.cpp:5077 MainWnd.cpp:1826 msgid "_Bold" -msgstr "粗体(_B)" +msgstr "_粗体" -#: callbacks.cpp:4936 MainWnd.cpp:1703 +#: callbacks.cpp:5085 MainWnd.cpp:1838 msgid "_Italic" -msgstr "斜体 (_I)" +msgstr "_斜体" -#: callbacks.cpp:4944 MainWnd.cpp:1715 +#: callbacks.cpp:5093 MainWnd.cpp:1850 msgid "_Underline" -msgstr "下划线 (_U)" +msgstr "_下划线" -#: callbacks.cpp:4952 MainWnd.cpp:1727 +#: callbacks.cpp:5101 MainWnd.cpp:1862 msgid "_Strikethrough" -msgstr "删除线 (_S)" +msgstr "_删除线" -#: callbacks.cpp:4960 MainWnd.cpp:1739 +#: callbacks.cpp:5109 MainWnd.cpp:1874 msgid "_Text color" -msgstr "文本颜色 (_T)" +msgstr "_文字颜色..." -#: callbacks.cpp:4967 MainWnd.cpp:970 MainWnd.cpp:975 ShortcutsList.cpp:175 -#, fuzzy +#: callbacks.cpp:5116 MainWnd.cpp:1003 MainWnd.cpp:1008 ShortcutsList.cpp:175 msgid "Text Background Color" -msgstr "文本/背景颜色:" +msgstr "文字背景色" -#: callbacks.cpp:4974 MainWnd.cpp:1761 +#: callbacks.cpp:5123 MainWnd.cpp:1896 msgid "_Remove formatting" -msgstr "去除格式 (_R)" +msgstr "_取消格式" -#: callbacks.cpp:5050 +#: callbacks.cpp:5200 msgid "Link target no longer exists." -msgstr "链接的目标不存在。" +msgstr "链接目标不存在" -#: callbacks.cpp:5415 +#: callbacks.cpp:5567 msgid "Save picture" msgstr "保存图片" -#: callbacks.cpp:5416 DocActionPix.cpp:61 +#: callbacks.cpp:5568 DocActionPix.cpp:61 msgid "PNG format (*.png)" -msgstr "PNG格式 (*.png)" +msgstr "PNG 格式(*.png)" -#: callbacks.cpp:5417 +#: callbacks.cpp:5569 msgid "JPEG format (*.jpg)" -msgstr "JPG格式 (*.jpg)" +msgstr "JPEG 格式(*.jpg)" -#: callbacks.cpp:5450 +#: callbacks.cpp:5602 msgid "Failed to save picture to file!" -msgstr "在保存图片到文件时失败!" +msgstr "无法将图片保存到文件中" -#: callbacks.cpp:5613 +#: callbacks.cpp:5779 msgid "Unknown format! Do you want to load it as text?" -msgstr "未知文件格式!你想要以文本格式读入吗?" +msgstr "未知格式!作为文本格式载入吗?" -#: callbacks.cpp:5645 +#: callbacks.cpp:5811 msgid "You'll need to save the document to commit the password change!" -msgstr "要使密码更改生效,您需要保存文档!" +msgstr "你必须保存文件以使密码生效" -#: callbacks.cpp:5854 FileAttachmentDlg.cpp:569 +#: callbacks.cpp:6028 FileAttachmentDlg.cpp:580 msgid "" "Do you want to attach files to the node?\n" "\n" msgstr "" +"在此节点添加附件吗?\n" +"\n" -#: callbacks.cpp:5877 FileAttachmentDlg.cpp:592 -#, fuzzy +#: callbacks.cpp:6051 FileAttachmentDlg.cpp:603 msgid "Failed to open input file!\n" -msgstr "打开输出文件时失败!" +msgstr "无法打开输入文件!\n" -#: callbacks.cpp:5891 FileAttachmentDlg.cpp:292 FileAttachmentDlg.cpp:606 -#: lib/NoteDocument.cpp:336 +#: callbacks.cpp:6065 FileAttachmentDlg.cpp:302 FileAttachmentDlg.cpp:617 +#: lib/NoteDocument.cpp:341 msgid "Loading file. Please wait..." -msgstr "读取文件,请稍候……" +msgstr "正在打开文件.请稍候..." -#: callbacks.cpp:5963 -#, fuzzy +#: callbacks.cpp:6141 msgid "Node title must not be empty!" -msgstr "文件名不能为空!" +msgstr "节点标题不能为空" -#: callbacks.cpp:6101 -#, fuzzy +#: callbacks.cpp:6281 msgid "Document not encrypted!" -msgstr "文件还未被保存!" +msgstr "文档未加密" -#: callbacks.cpp:6105 -#, fuzzy +#: callbacks.cpp:6285 msgid "Document not saved!" -msgstr "文件还未被保存!" +msgstr "文件未保存" + +#: callbacks.cpp:6368 +msgid "Insert new node or select an existing one to start typing." +msgstr "插入一个新节点或选择一个已存在的节点" -#: DateTimeDlg.cpp:64 MainWnd.cpp:1571 +#: DateTimeDlg.cpp:64 MainWnd.cpp:1431 msgid "Insert Date/Time" msgstr "插入日期/时间" #: DateTimeDlg.cpp:90 msgid "Select date/time format:" -msgstr "日期/时间格式" +msgstr "请选择日期/时间格式" #: DateTimeDlg.cpp:101 msgid "value" msgstr "值" #: DocActionFinish.cpp:66 -msgid "Do you want to remove 'finished' status from all the descendants?" -msgstr "你要取消所有后继节点的“完成”状态吗?" +msgid "Do you want to remove 'Completed' status from all the descendants?" +msgstr "删除所有子节点的'完成'状态吗?" #: DocActionFmt.cpp:90 msgid "Pick text color" -msgstr "请选择文本颜色" +msgstr "选择文字颜色" #: DocActionPix.cpp:57 msgid "Open picture" -msgstr "打开图片" +msgstr "打开图片文件" #: DocActionPix.cpp:60 -msgid "All supported image formats (*.png,*.jpg)" -msgstr "所有支持的图像格式 (*.png,*.jpg)" +msgid "All supported image formats (*.png,*.jpg,*.gif)" +msgstr "所有支持的文件格式(*.png,*.jpg,*.gif)" #: DocActionPix.cpp:62 msgid "JPG format (*.jpg)" -msgstr "JPG格式 (*.jpg)" +msgstr "JPG 格式(&.jpg)" -#: EditDlg.cpp:117 -#, fuzzy +#: DocActionPix.cpp:63 +msgid "GIF format (*.gif)" +msgstr "GIF 格式 (*.gif)" + +#: EditDlg.cpp:119 msgid "Edit text" -msgstr "链接文本:" +msgstr "编辑文字" -#: FileAttachmentDlg.cpp:125 +#: FileAttachmentDlg.cpp:129 msgid "Node attachments" msgstr "节点附件" -#: FileAttachmentDlg.cpp:166 +#: FileAttachmentDlg.cpp:175 msgid "Name" -msgstr "文件名" +msgstr "名字" -#: FileAttachmentDlg.cpp:180 +#: FileAttachmentDlg.cpp:189 msgid "Size" msgstr "大小" -#: FileAttachmentDlg.cpp:197 NodePropertiesDlg.cpp:468 +#: FileAttachmentDlg.cpp:206 NodePropertiesDlg.cpp:473 msgid "Add" msgstr "添加" -#: FileAttachmentDlg.cpp:202 LinkPropertiesDlg.cpp:159 -#: NodePropertiesDlg.cpp:472 +#: FileAttachmentDlg.cpp:211 LinkPropertiesDlg.cpp:162 +#: NodePropertiesDlg.cpp:477 msgid "Remove" -msgstr "移除" +msgstr "删除" -#: FileAttachmentDlg.cpp:207 +#: FileAttachmentDlg.cpp:216 msgid "Save to file" msgstr "保存到文件" -#: FileAttachmentDlg.cpp:251 +#: FileAttachmentDlg.cpp:261 msgid "Add attachment" msgstr "添加附件" -#: FileAttachmentDlg.cpp:283 -#, fuzzy +#: FileAttachmentDlg.cpp:293 msgid "Failed to open input file!" -msgstr "打开输出文件时失败!" +msgstr "无法打开输入文件!" -#: FileAttachmentDlg.cpp:398 +#: FileAttachmentDlg.cpp:408 msgid "No attachment selected!" -msgstr "没有选择附件!" +msgstr "没有选中附件" -#: FileAttachmentDlg.cpp:409 +#: FileAttachmentDlg.cpp:419 msgid "Save data" msgstr "保存数据" -#: FileAttachmentDlg.cpp:441 +#: FileAttachmentDlg.cpp:451 FileAttachmentDlg.cpp:704 msgid "Failed to open output file!" -msgstr "打开输出文件时失败!" +msgstr "无法打开输出文件" -#: FileAttachmentDlg.cpp:446 lib/NoteDocument.cpp:487 +#: FileAttachmentDlg.cpp:456 FileAttachmentDlg.cpp:709 +#: lib/NoteDocument.cpp:489 msgid "Saving file. Please wait..." -msgstr "保存中,请稍候……" +msgstr "正在保存文件.请稍候..." #: FileExportDlg.cpp:48 msgid "HTML file (*.html)" -msgstr "HTML文件 (*.html)" +msgstr "HTML 文件 (*.html)" #: FileExportDlg.cpp:50 msgid "Text file (*.txt)" -msgstr "文本文件 (*.txt)" +msgstr "Text 文件 (*.txt)" #: FileExportDlg.cpp:53 msgid "Standalone executable (*.exe)" @@ -463,15 +471,15 @@ #: FileExportDlg.cpp:56 msgid "Standalone executable" -msgstr "可执行文件" +msgstr "单独运行" #: FileExportDlg.cpp:75 msgid "Selected branch" -msgstr "所选择的分支" +msgstr "选中的枝叶" #: FileExportDlg.cpp:76 msgid "Selected node only" -msgstr "仅所选择的节点" +msgstr "仅选中节点" #: FileExportDlg.cpp:77 msgid "Entire document" @@ -483,301 +491,230 @@ #: FileExportDlg.cpp:310 msgid "Document source:" -msgstr "文件来源:" +msgstr "文件来源:" -#: FileExportDlg.cpp:317 FileSaveAsDlg.cpp:246 +#: FileExportDlg.cpp:317 FileSaveAsDlg.cpp:248 msgid "File format:" -msgstr "文件格式:" +msgstr "文件格式:" -#: FileExportDlg.cpp:336 FileSaveAsDlg.cpp:180 +#: FileExportDlg.cpp:336 FileSaveAsDlg.cpp:182 msgid "File name:" -msgstr "文件名:" +msgstr "文件名:" #: FileExportDlg.cpp:368 msgid "Use custom CSS path:" -msgstr "使用自定义的CSS路径:" +msgstr "使用定制CSS路径" #: FileExportDlg.cpp:377 msgid "Export linked documents" -msgstr "导出相关联的文件" +msgstr "导出链接文档" #: FileExportDlg.cpp:383 -#, fuzzy msgid "Post-export script:" -msgstr "导出后的脚本:" +msgstr "Post-export 脚本" -#: FileExportDlg.cpp:404 MainWnd.cpp:711 MainWnd.cpp:714 OptionsDialog.cpp:990 +#: FileExportDlg.cpp:404 MainWnd.cpp:744 MainWnd.cpp:747 +#: OptionsDialog.cpp:1102 msgid "Save" msgstr "保存" #: FileExportDlg.cpp:452 msgid "Select export file" -msgstr "选择导出的文件" +msgstr "选择导出文件" #: FileExportDlg.cpp:482 msgid "You must define the export file name!" -msgstr "你必须指定要导出的文件名!" +msgstr "你必须指定导出文件名!" -#: FileSaveAsDlg.cpp:157 +#: FileSaveAsDlg.cpp:159 msgid "Save document" msgstr "保存文件" -#: FileSaveAsDlg.cpp:194 +#: FileSaveAsDlg.cpp:196 msgid "File directory:" -msgstr "文件目录:" +msgstr "文件目录:" -#: FileSaveAsDlg.cpp:268 MainWnd.cpp:1158 gui/FileDialog.cpp:99 +#: FileSaveAsDlg.cpp:270 MainWnd.cpp:1208 gui/FileDialog.cpp:99 msgid "_Save" -msgstr "保存 (_S)" +msgstr "_保存" -#: FileSaveAsDlg.cpp:313 +#: FileSaveAsDlg.cpp:315 msgid "Select target directory" msgstr "选择目标目录" -#: FileSaveAsDlg.cpp:367 +#: FileSaveAsDlg.cpp:369 msgid "File name must not be empty!" -msgstr "文件名不能为空!" +msgstr "文件名不能为空" #: FindDialog.cpp:31 msgid "Node title/contents" -msgstr "节点标题/内容" +msgstr "节点 标题/内容" #: FindDialog.cpp:32 -#, fuzzy msgid "Node tags" -msgstr "节点附件" +msgstr "节点标签" #: FindDialog.cpp:55 ShortcutsList.cpp:162 msgid "Find" -msgstr "搜索" +msgstr "查找" #: FindDialog.cpp:69 msgid "Text:" -msgstr "文本:" +msgstr "内容" #: FindDialog.cpp:83 msgid "Search target:" -msgstr "搜索目标" +msgstr "搜索目标:" #: FindDialog.cpp:96 msgid "Direction:" -msgstr "搜索方向" +msgstr "方向:" -#: FindDialog.cpp:103 interface.cpp:174 +#: FindDialog.cpp:103 MainWnd.cpp:2289 msgid "Up" msgstr "向上" -#: FindDialog.cpp:111 interface.cpp:183 +#: FindDialog.cpp:111 MainWnd.cpp:2299 msgid "Down" msgstr "向下" -#: FindDialog.cpp:119 FindReplaceDlg.cpp:169 +#: FindDialog.cpp:119 FindReplaceDlg.cpp:167 msgid "Case sensitive" msgstr "大小写敏感" -#: FindReplaceDlg.cpp:99 ShortcutsList.cpp:164 +#: FindReplaceDlg.cpp:97 ShortcutsList.cpp:164 msgid "Replace" msgstr "替换" -#: FindReplaceDlg.cpp:117 +#: FindReplaceDlg.cpp:115 msgid "Find what:" -msgstr "搜索:" +msgstr "查找内容:" -#: FindReplaceDlg.cpp:131 +#: FindReplaceDlg.cpp:129 msgid "Replace with:" -msgstr "替换为:" +msgstr "替换为:" -#: FindReplaceDlg.cpp:179 +#: FindReplaceDlg.cpp:177 msgid "_Find next" -msgstr "搜索下一个 (_F)" +msgstr "_查找下一个" -#: FindReplaceDlg.cpp:186 +#: FindReplaceDlg.cpp:184 msgid "_Replace" -msgstr "替换 (_R)" +msgstr "_替换" -#: FindReplaceDlg.cpp:193 +#: FindReplaceDlg.cpp:191 msgid "Replace _All" -msgstr "替换所有 (_A)" +msgstr "替换所有" -#: FindReplaceDlg.cpp:393 +#: FindReplaceDlg.cpp:391 #, c-format msgid "" "Done!\n" "\n" "%d string instances were replaced!" msgstr "" -"完成!\n" +"完成!\n" "\n" -"%d 个字符串被替换!" - -#: interface.cpp:102 MainWnd.cpp:801 MainWnd.cpp:804 -msgid "Insert Node" -msgstr "插入节点" - -#: interface.cpp:108 -msgid "Insert Child Node" -msgstr "插入子节点" - -#: interface.cpp:114 ShortcutsList.cpp:138 ShortcutsList.cpp:190 -msgid "Delete Node" -msgstr "删除节点" - -#: interface.cpp:123 ShortcutsList.cpp:139 ShortcutsList.cpp:191 -msgid "Rename Node" -msgstr "节点更名" - -#: interface.cpp:130 -msgid "Move Node" -msgstr "移动节点" - -#: interface.cpp:134 -msgid "Sort" -msgstr "排序" - -#: interface.cpp:138 ShortcutsList.cpp:151 ShortcutsList.cpp:203 -msgid "Expand All" -msgstr "展开所有节点" - -#: interface.cpp:143 -msgid "Collapse All" -msgstr "缩起所有节点" - -#: interface.cpp:148 NodePropertiesDlg.cpp:476 -msgid "Mark node as finished" -msgstr "把节点标记为已完成" - -#: interface.cpp:153 NodePropertiesDlg.cpp:315 -msgid "Node Properties" -msgstr "节点属性" - -#: interface.cpp:162 MainWnd.cpp:839 MainWnd.cpp:842 -msgid "Link wizard" -msgstr "链接向导" - -#: interface.cpp:192 -msgid "Left" -msgstr "向左" - -#: interface.cpp:201 -msgid "Right" -msgstr "向右" - -#: interface.cpp:215 MainWnd.cpp:1410 -#, fuzzy -msgid "_Sort Children Ascending" -msgstr "子节点升序排列" - -#: interface.cpp:223 MainWnd.cpp:1421 -#, fuzzy -msgid "Sort _Children Descending" -msgstr "子节点降序排列" - -#: interface.cpp:231 MainWnd.cpp:1432 -msgid "Sort Root Ascending" -msgstr "根节点升序排列" - -#: interface.cpp:239 MainWnd.cpp:1443 -msgid "Sort Root Descending" -msgstr "根节点降序排列" +"%d 字符窜被替换" -#: interface.cpp:465 +#: interface.cpp:303 msgid "Are you sure you want to delete history list?" -msgstr "你确定要删除历史列表码?" +msgstr "你打算删除历史记录吗?" -#: interface.cpp:565 interface.cpp:624 gui/ProgressDlg.cpp:60 +#: interface.cpp:428 interface.cpp:487 gui/ProgressDlg.cpp:80 msgid "Info" msgstr "信息" -#: interface.cpp:710 interface.cpp:737 +#: interface.cpp:573 interface.cpp:600 msgid "OK!" -msgstr "OK!" +msgstr "好!" -#: interface.cpp:712 +#: interface.cpp:575 msgid "Loading aborted by user!" -msgstr "用户取消了读取作业!" +msgstr "用户中断载入" -#: interface.cpp:714 +#: interface.cpp:577 msgid "File not found!" -msgstr "文件未找到!" +msgstr "文件找不到" -#: interface.cpp:716 +#: interface.cpp:579 msgid "Invalid document password!" -msgstr "文件密码错误!" +msgstr "密码错误!" -#: interface.cpp:718 +#: interface.cpp:581 msgid "Unsupported document format!" -msgstr "不支持的文件格式!" +msgstr "不支持此文件格式!" -#: interface.cpp:720 +#: interface.cpp:583 msgid "Error when parsing document (bad formatting)!" -msgstr "在解析文件时发生错误(文件格式错误)!" +msgstr "解析文件错误(格式错误)!" -#: interface.cpp:722 +#: interface.cpp:585 msgid "Failed to load the file!" -msgstr "读取文件失败!" +msgstr "打开文件失败!" -#: interface.cpp:724 +#: interface.cpp:587 msgid "Inadequate file permissions!" -msgstr "" +msgstr "没有权限访问此文件" -#: interface.cpp:726 +#: interface.cpp:589 msgid "Load operation is not supported for this format!" -msgstr "这种文件格式并不支持读取作业!" +msgstr "此文件的格式无法载入" -#: interface.cpp:729 interface.cpp:754 +#: interface.cpp:592 interface.cpp:617 msgid "Unknown error!" -msgstr "未知错误!" +msgstr "未知错误!" -#: interface.cpp:739 +#: interface.cpp:602 msgid "Saving aborted by user!" -msgstr "用户取消了保存作业!" +msgstr "用户中断保存操作!" -#: interface.cpp:743 +#: interface.cpp:606 msgid "Failed to overwrite target file!" -msgstr "覆盖目标文件时发生错误!" +msgstr "无法覆盖此文件" -#: interface.cpp:745 +#: interface.cpp:608 msgid "" "Failed to open output file! Please check permissions or available disk size!" -msgstr "打开输出文件失败!请检查你的权限或可用硬盘空间!" +msgstr "无法打开输出文件!请确认你对文件的访问权限或正磁盘空间过小!" -#: interface.cpp:747 +#: interface.cpp:610 msgid "Failed to open application file!" -msgstr "打开应用文件失败!" +msgstr "无法打开程序文件!" -#: interface.cpp:751 +#: interface.cpp:614 msgid "Save operation is not supported for this format!" -msgstr "这种文件格式不支持保存作业!" +msgstr "此文件的格式无法保存" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:38 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:41 msgid "Link to a node" -msgstr "链接到一个节点" +msgstr "链接到节点" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:39 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:42 msgid "Link to a file or web address" -msgstr "链接到一个文件或网址" +msgstr "链接到文件或网站" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:70 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:73 msgid "Link Properties" msgstr "链接属性" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:92 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:95 msgid "Link text:" -msgstr "链接文本:" +msgstr "链接文本:" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:105 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:108 msgid "Link type:" -msgstr "链接类型:" +msgstr "连接类型:" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:112 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:115 msgid "Target file or URL:" -msgstr "目标文件或网址:" +msgstr "目标文件URL:" -#: LinkPropertiesDlg.cpp:119 +#: LinkPropertiesDlg.cpp:122 msgid "Target node:" -msgstr "目标节点:" +msgstr "目标节点" -#: main.cpp:256 +#: main.cpp:301 #, c-format msgid "" "One or more crash logs were found in:\n" @@ -786,585 +723,686 @@ "Press Yes to delete those files\n" "(consider sending the files to the author with the crash description)." msgstr "" -"发现有Crash日志:\n" +"严重错误来自:\n" "%s.\n" "\n" -"按 Yes 删除这些文件\n" -"(你可以考虑将这些文件连同你的注释一起发送给软件的作者)。" +"点击\"确定\"删除这些文件\n" +"(你可以把这些文件和发生错误的操作发给开个人员)." -#: main.cpp:398 +#: main.cpp:447 msgid "Another NoteCase instance detected! Exiting!" -msgstr "有另一个NoteCase的实体存在!程序退出!" +msgstr "检测到了新版本的NoteCase " -#: MainWnd.cpp:691 MainWnd.cpp:694 +#: MainWnd.cpp:724 MainWnd.cpp:727 msgid "New" msgstr "新建" -#: MainWnd.cpp:701 MainWnd.cpp:704 +#: MainWnd.cpp:734 MainWnd.cpp:737 msgid "Open" msgstr "打开" -#: MainWnd.cpp:721 MainWnd.cpp:724 +#: MainWnd.cpp:754 MainWnd.cpp:757 msgid "Save As" -msgstr "另存为" +msgstr "另存为..." -#: MainWnd.cpp:736 MainWnd.cpp:739 ShortcutsList.cpp:153 +#: MainWnd.cpp:769 MainWnd.cpp:772 ShortcutsList.cpp:153 msgid "Undo" msgstr "撤销" -#: MainWnd.cpp:747 MainWnd.cpp:750 ShortcutsList.cpp:154 +#: MainWnd.cpp:780 MainWnd.cpp:783 ShortcutsList.cpp:154 msgid "Redo" -msgstr "重做" +msgstr "重复" -#: MainWnd.cpp:758 MainWnd.cpp:761 ShortcutsList.cpp:155 +#: MainWnd.cpp:791 MainWnd.cpp:794 ShortcutsList.cpp:155 msgid "Cut" msgstr "剪切" -#: MainWnd.cpp:768 MainWnd.cpp:771 ShortcutsList.cpp:156 +#: MainWnd.cpp:801 MainWnd.cpp:804 ShortcutsList.cpp:156 msgid "Copy" msgstr "复制" -#: MainWnd.cpp:778 MainWnd.cpp:781 ShortcutsList.cpp:157 +#: MainWnd.cpp:811 MainWnd.cpp:814 ShortcutsList.cpp:157 msgid "Paste" -msgstr "粘贴" +msgstr "粘帖" -#: MainWnd.cpp:788 MainWnd.cpp:791 ShortcutsList.cpp:158 +#: MainWnd.cpp:821 MainWnd.cpp:824 ShortcutsList.cpp:158 msgid "Delete" msgstr "删除" -#: MainWnd.cpp:811 MainWnd.cpp:814 ShortcutsList.cpp:142 ShortcutsList.cpp:194 +#: MainWnd.cpp:834 MainWnd.cpp:837 MainWnd.cpp:2207 +msgid "Insert Node" +msgstr "插入节点" + +#: MainWnd.cpp:844 MainWnd.cpp:847 ShortcutsList.cpp:142 ShortcutsList.cpp:195 msgid "Move Node Left" -msgstr "移动节点向左" +msgstr "左移节点" -#: MainWnd.cpp:821 MainWnd.cpp:824 ShortcutsList.cpp:143 ShortcutsList.cpp:195 +#: MainWnd.cpp:854 MainWnd.cpp:857 ShortcutsList.cpp:143 ShortcutsList.cpp:196 msgid "Move Node Right" -msgstr "移动节点向右" +msgstr "右移节点" -#: MainWnd.cpp:850 MainWnd.cpp:853 ShortcutsList.cpp:166 +#: MainWnd.cpp:872 MainWnd.cpp:875 MainWnd.cpp:2277 +msgid "Link wizard" +msgstr "插入超链接" + +#: MainWnd.cpp:883 MainWnd.cpp:886 ShortcutsList.cpp:166 msgid "Insert Picture" msgstr "插入图片" -#: MainWnd.cpp:862 MainWnd.cpp:867 +#: MainWnd.cpp:895 MainWnd.cpp:900 msgid "Node Attachments" msgstr "节点附件" -#: MainWnd.cpp:880 MainWnd.cpp:885 ShortcutsList.cpp:170 +#: MainWnd.cpp:913 MainWnd.cpp:918 ShortcutsList.cpp:170 msgid "Bold" msgstr "粗体" -#: MainWnd.cpp:898 MainWnd.cpp:903 ShortcutsList.cpp:171 +#: MainWnd.cpp:931 MainWnd.cpp:936 ShortcutsList.cpp:171 msgid "Italic" msgstr "斜体" -#: MainWnd.cpp:916 MainWnd.cpp:921 ShortcutsList.cpp:172 +#: MainWnd.cpp:949 MainWnd.cpp:954 ShortcutsList.cpp:172 msgid "Underline" msgstr "下划线" -#: MainWnd.cpp:934 MainWnd.cpp:939 ShortcutsList.cpp:173 +#: MainWnd.cpp:967 MainWnd.cpp:972 ShortcutsList.cpp:173 msgid "Strikethrough" msgstr "删除线" -#: MainWnd.cpp:952 MainWnd.cpp:957 -#, fuzzy +#: MainWnd.cpp:985 MainWnd.cpp:990 msgid "Text Color" -msgstr "文本颜色 (_T)" +msgstr "文字颜色" -#: MainWnd.cpp:985 MainWnd.cpp:988 +#: MainWnd.cpp:1018 MainWnd.cpp:1021 msgid "Help" msgstr "帮助" -#: MainWnd.cpp:1025 -#, fuzzy +#: MainWnd.cpp:1058 msgid "Please enter the password for file: " -msgstr "请输入文件的密码\n" +msgstr "请输入密码:" -#: MainWnd.cpp:1114 +#: MainWnd.cpp:1154 msgid "_File" -msgstr "文件 (_F)" +msgstr "_文件" -#: MainWnd.cpp:1125 -msgid "New No_tecase" -msgstr "新建Notecase (_N)" +#: MainWnd.cpp:1165 +msgid "New _Window" +msgstr "新建_窗口" -#: MainWnd.cpp:1138 +#: MainWnd.cpp:1178 msgid "_New" -msgstr "新建 (_N)" +msgstr "_新建..." -#: MainWnd.cpp:1148 gui/FileDialog.cpp:99 +#: MainWnd.cpp:1188 gui/FileDialog.cpp:99 msgid "_Open" -msgstr "打开 (_O)" +msgstr "_打开..." + +#: MainWnd.cpp:1198 +msgid "_Close" +msgstr "关闭" -#: MainWnd.cpp:1168 +#: MainWnd.cpp:1218 msgid "Save _As" -msgstr "另存为 (_A)" +msgstr "另存为..." -#: MainWnd.cpp:1178 +#: MainWnd.cpp:1228 msgid "Re_load" -msgstr "重新载入 (_L)" +msgstr "重新载入" -#: MainWnd.cpp:1188 +#: MainWnd.cpp:1238 msgid "Read-Only" +msgstr "只读" + +#: MainWnd.cpp:1245 +msgid "Document property that forbids document editing." msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1196 -#, fuzzy +#: MainWnd.cpp:1247 msgid "_Lock Document" -msgstr "新建" +msgstr "_锁定文件" -#: MainWnd.cpp:1208 +#: MainWnd.cpp:1258 #, fuzzy +msgid "Unload encrypted document from memory." +msgstr "如果文件未激活则保存并卸载加密文件" + +#: MainWnd.cpp:1260 msgid "_Change Password" -msgstr "修改密码" +msgstr "_更改密码" -#: MainWnd.cpp:1221 +#: MainWnd.cpp:1277 msgid "_Import" -msgstr "导入 (_I)" +msgstr "_导入..." -#: MainWnd.cpp:1229 +#: MainWnd.cpp:1285 msgid "_Export" -msgstr "导出 (_E)" +msgstr "_导出..." -#: MainWnd.cpp:1247 +#: MainWnd.cpp:1303 msgid "_Recent" -msgstr "最近文件 (_R)" +msgstr "_最近打开" -#: MainWnd.cpp:1261 +#: MainWnd.cpp:1317 msgid "_Quit" -msgstr "退出 (_Q)" - -#: MainWnd.cpp:1276 -msgid "_Tree" -msgstr "节点树 (_T)" - -#: MainWnd.cpp:1288 -msgid "_Insert Node" -msgstr "插入节点 (_I)" - -#: MainWnd.cpp:1296 -msgid "Insert Child _Node" -msgstr "插入子节点 (_N)" - -#: MainWnd.cpp:1304 -msgid "_Delete Node" -msgstr "删除节点 (_D)" - -#: MainWnd.cpp:1315 -msgid "_Rename Node" -msgstr "节点更名 (_R)" - -#: MainWnd.cpp:1323 -msgid "_Move Node" -msgstr "移动节点 (_M)" - -#: MainWnd.cpp:1327 -msgid "_Sort" -msgstr "排序 (_S)" +msgstr "_退出" #: MainWnd.cpp:1331 -msgid "_Expand All" -msgstr "展开所有节点 (_E)" - -#: MainWnd.cpp:1339 -msgid "_Collapse All" -msgstr "缩起所有节点 (_C)" - -#: MainWnd.cpp:1347 -msgid "Node _Properties" -msgstr "节点属性 (_P)" - -#: MainWnd.cpp:1361 -msgid "_Up" -msgstr "向上 (_U)" - -#: MainWnd.cpp:1372 -msgid "_Down" -msgstr "向下 (_D)" - -#: MainWnd.cpp:1383 -msgid "_Left" -msgstr "向左 (_L)" - -#: MainWnd.cpp:1394 -msgid "_Right" -msgstr "向右 (_R)" - -#: MainWnd.cpp:1456 -msgid "Delete all _Finished nodes" -msgstr "删除所有已完成的节点 (_F)" - -#: MainWnd.cpp:1471 msgid "_Edit" -msgstr "编辑 (_E)" +msgstr "_编辑" -#: MainWnd.cpp:1482 +#: MainWnd.cpp:1342 msgid "_Undo" -msgstr "撤销 (_U)" +msgstr "_撤销" -#: MainWnd.cpp:1493 +#: MainWnd.cpp:1353 msgid "_Redo" -msgstr "重做 (_R)" +msgstr "_重复" -#: MainWnd.cpp:1509 +#: MainWnd.cpp:1369 msgid "Cu_t" -msgstr "剪切 (_T)" +msgstr "剪切" -#: MainWnd.cpp:1519 +#: MainWnd.cpp:1379 msgid "_Copy" -msgstr "复制 (_C)" +msgstr "_复制" -#: MainWnd.cpp:1529 +#: MainWnd.cpp:1389 msgid "_Paste" -msgstr "粘贴 (_P)" +msgstr "_粘帖" -#: MainWnd.cpp:1539 +#: MainWnd.cpp:1399 msgid "_Delete" -msgstr "删除 (_D)" +msgstr "_删除" -#: MainWnd.cpp:1549 +#: MainWnd.cpp:1409 msgid "Copy Branch _Structure" -msgstr "复制分支结构 (_S)" +msgstr "复制枝叶结构" -#: MainWnd.cpp:1560 -#, fuzzy +#: MainWnd.cpp:1420 msgid "Paste Branch To Root" -msgstr "粘贴分支到根节点 (_R)" +msgstr "粘帖枝叶到根节点" -#: MainWnd.cpp:1588 +#: MainWnd.cpp:1448 msgid "_Find" -msgstr "搜索 (_F)" +msgstr "_查找..." -#: MainWnd.cpp:1598 +#: MainWnd.cpp:1458 msgid "Find _Next" -msgstr "搜索下一个 (_N)" +msgstr "查找下一个" -#: MainWnd.cpp:1608 -#, fuzzy +#: MainWnd.cpp:1468 msgid "R_eplace" -msgstr "替换" +msgstr "替换..." -#: MainWnd.cpp:1618 +#: MainWnd.cpp:1478 msgid "Link _Wizard" -msgstr "链接向导 (_W)" +msgstr "插入超链接..." -#: MainWnd.cpp:1629 -#, fuzzy +#: MainWnd.cpp:1489 msgid "_Insert Picture" -msgstr "插入图片" +msgstr "插入图片..." -#: MainWnd.cpp:1640 +#: MainWnd.cpp:1500 msgid "Node _Attachments" -msgstr "节点附件 (_A)" - -#: MainWnd.cpp:1656 -msgid "_Shortcuts" -msgstr "快捷键 (_S)" +msgstr "节点附件..." -#: MainWnd.cpp:1666 -msgid "_Options" -msgstr "选项 (_O)" +#: MainWnd.cpp:1516 ShortcutsList.cpp:168 +msgid "Configure Shortcuts" +msgstr "配置快捷键" + +#: MainWnd.cpp:1526 ShortcutsList.cpp:169 +msgid "Configure NoteCase" +msgstr "配置NoteCase" -#: MainWnd.cpp:1750 -#, fuzzy -msgid "Text Background _Color" -msgstr "文本/背景颜色:" - -#: MainWnd.cpp:1775 +#: MainWnd.cpp:1539 msgid "_View" -msgstr "视图 (_V)" +msgstr "_查看" -#: MainWnd.cpp:1786 +#: MainWnd.cpp:1550 msgid "_Full Screen" +msgstr "_全屏" + +#: MainWnd.cpp:1563 +msgid "_Always on top" msgstr "" -#: MainWnd.cpp:1799 +#: MainWnd.cpp:1570 msgid "_Tool Bar" -msgstr "工具栏 (_T)" +msgstr "工具栏" -#: MainWnd.cpp:1807 +#: MainWnd.cpp:1578 msgid "_Node Title Bar" -msgstr "节点标题栏 (_N)" +msgstr "_节点标题栏" -#: MainWnd.cpp:1815 +#: MainWnd.cpp:1586 msgid "_Status Bar" -msgstr "状态栏 (_S)" +msgstr "_状态栏" -#: MainWnd.cpp:1823 +#: MainWnd.cpp:1594 msgid "_Wrap" -msgstr "折行 (_W)" +msgstr "_折叠" -#: MainWnd.cpp:1831 +#: MainWnd.cpp:1602 msgid "Change View _Mode" -msgstr "改变视图模式 (_M)" +msgstr "改变浏览模式" -#: MainWnd.cpp:1838 +#: MainWnd.cpp:1609 msgid "_Calculate Word Count" -msgstr "字数统计 (_C)" +msgstr "字数统计..." + +#: MainWnd.cpp:1620 +msgid "_Tree" +msgstr "树" + +#: MainWnd.cpp:1632 +msgid "_Insert Node" +msgstr "插入节点" + +#: MainWnd.cpp:1640 +msgid "Insert Child _Node" +msgstr "插入子节点" + +#: MainWnd.cpp:1648 +msgid "_Delete Node" +msgstr "删除节点" + +#: MainWnd.cpp:1659 +msgid "_Rename Node" +msgstr "节点改名" + +#: MainWnd.cpp:1667 +msgid "_Move Node" +msgstr "移动节点" + +#: MainWnd.cpp:1671 +msgid "_Sort" +msgstr "排序" + +#: MainWnd.cpp:1675 +msgid "_Expand All" +msgstr "展开所有" + +#: MainWnd.cpp:1683 +msgid "_Collapse All" +msgstr "删除所有" + +#: MainWnd.cpp:1691 +msgid "Node _Properties" +msgstr "节点属性..." -#: MainWnd.cpp:1845 +#: MainWnd.cpp:1705 +msgid "_Up" +msgstr "向上" + +#: MainWnd.cpp:1716 +msgid "_Down" +msgstr "向下" + +#: MainWnd.cpp:1727 +msgid "_Left" +msgstr "向左" + +#: MainWnd.cpp:1738 +msgid "_Right" +msgstr "向右" + +#: MainWnd.cpp:1754 MainWnd.cpp:2334 +msgid "_Sort Children Ascending" +msgstr "子节点升序排序" + +#: MainWnd.cpp:1765 MainWnd.cpp:2344 +msgid "Sort _Children Descending" +msgstr "子节点降序排序" + +#: MainWnd.cpp:1776 MainWnd.cpp:2354 +msgid "Sort Root Ascending" +msgstr "根节点升序排序" + +#: MainWnd.cpp:1787 MainWnd.cpp:2364 +msgid "Sort Root Descending" +msgstr "根节点降序排序" + +#: MainWnd.cpp:1800 +msgid "Delete all _Completed nodes" +msgstr "删除所有完成的节点" + +#: MainWnd.cpp:1885 +msgid "Text Background _Color" +msgstr "文字背景色..." + +#: MainWnd.cpp:1912 msgid "_Help" -msgstr "帮助 (_H)" +msgstr "帮助" -#: MainWnd.cpp:1856 +#: MainWnd.cpp:1923 +msgid "_Visit Website" +msgstr "访问网站" + +#: MainWnd.cpp:1933 msgid "_Show help" -msgstr "显示帮助 (_S)" +msgstr "显示帮助" -#: MainWnd.cpp:1871 +#: MainWnd.cpp:1948 msgid "_About" -msgstr "关于 (_A)" +msgstr "关于" + +#: MainWnd.cpp:2214 +msgid "Insert Child Node" +msgstr "插入子节点" + +#: MainWnd.cpp:2221 ShortcutsList.cpp:138 ShortcutsList.cpp:191 +msgid "Delete Node" +msgstr "删除节点" + +#: MainWnd.cpp:2231 ShortcutsList.cpp:139 ShortcutsList.cpp:192 +msgid "Rename Node" +msgstr "节点改名" + +#: MainWnd.cpp:2238 +msgid "Move Node" +msgstr "移动节点" + +#: MainWnd.cpp:2242 +msgid "Sort" +msgstr "排序" + +#: MainWnd.cpp:2246 ShortcutsList.cpp:151 ShortcutsList.cpp:204 +msgid "Expand All" +msgstr "展开所有" -#: mru.cpp:144 +#: MainWnd.cpp:2253 +msgid "Collapse All" +msgstr "删除所有" + +#: MainWnd.cpp:2260 NodePropertiesDlg.cpp:481 +msgid "Mark node as Completed" +msgstr "完成节点" + +#: MainWnd.cpp:2267 NodePropertiesDlg.cpp:320 +msgid "Node Properties" +msgstr "节点属性" + +#: MainWnd.cpp:2309 +msgid "Left" +msgstr "左" + +#: MainWnd.cpp:2319 +msgid "Right" +msgstr "右" + +#: mru.cpp:137 msgid " - Clear list - " -msgstr " - 清除列表 - " +msgstr "-清空列表-" -#: mru.cpp:152 +#: mru.cpp:145 msgid "( empty )" -msgstr "" +msgstr "(空)" -#: NodePropertiesDlg.cpp:218 -#, fuzzy +#: NodePropertiesDlg.cpp:223 msgid "Tag must not contain \";\" character!" -msgstr "关键字不能包含 \";\" 字符!" +msgstr "标签名字不能包含\";\"" -#: NodePropertiesDlg.cpp:234 -#, fuzzy +#: NodePropertiesDlg.cpp:239 msgid "This tag was already added for this node!" -msgstr "该关键字已经被添加到此节点!" +msgstr "此标签已经存在于节点中!" -#: NodePropertiesDlg.cpp:326 +#: NodePropertiesDlg.cpp:331 msgid "Title:" -msgstr "标题:" +msgstr "标题:" -#: NodePropertiesDlg.cpp:358 +#: NodePropertiesDlg.cpp:363 msgid "Created:" -msgstr "创建于:" +msgstr "创建:" -#: NodePropertiesDlg.cpp:365 NodePropertiesDlg.cpp:379 -#: PixPropertiesDlg.cpp:101 PixPropertiesDlg.cpp:114 +#: NodePropertiesDlg.cpp:370 NodePropertiesDlg.cpp:384 +#: PixPropertiesDlg.cpp:110 PixPropertiesDlg.cpp:123 msgid "unknown" msgstr "未知" -#: NodePropertiesDlg.cpp:372 +#: NodePropertiesDlg.cpp:377 msgid "Modified:" -msgstr "修改于:" +msgstr "修改:" -#: NodePropertiesDlg.cpp:396 +#: NodePropertiesDlg.cpp:401 msgid "Icon:" -msgstr "图标:" +msgstr "图标" -#: NodePropertiesDlg.cpp:401 OptionsDialog.cpp:1075 +#: NodePropertiesDlg.cpp:406 OptionsDialog.cpp:1191 msgid "None" msgstr "无" -#: NodePropertiesDlg.cpp:407 OptionsDialog.cpp:1083 +#: NodePropertiesDlg.cpp:412 OptionsDialog.cpp:1199 msgid "Internal" -msgstr "内部" +msgstr "内置" -#: NodePropertiesDlg.cpp:413 OptionsDialog.cpp:1091 +#: NodePropertiesDlg.cpp:418 OptionsDialog.cpp:1207 msgid "Custom" msgstr "自定义" -#: NodePropertiesDlg.cpp:451 +#: NodePropertiesDlg.cpp:456 msgid "Tags:" -msgstr "标签:" +msgstr "标签:" -#: NodePropertiesDlg.cpp:611 OptionsDialog.cpp:1380 -#, fuzzy -msgid "All supported icon formats (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg)" -msgstr "所有支持的图像格式 (*.png,*.jpg)" +#: NodePropertiesDlg.cpp:616 +msgid "All supported icon formats (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg,*.gif)" +msgstr "所有支持的图标 (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg,*.gif)" -#: NodePropertiesDlg.cpp:612 OptionsDialog.cpp:1381 +#: NodePropertiesDlg.cpp:617 OptionsDialog.cpp:1500 msgid "XPM icon file (*.xpm)" msgstr "XPM图标文件 (*.xpm)" -#: NodePropertiesDlg.cpp:613 OptionsDialog.cpp:1382 -#, fuzzy +#: NodePropertiesDlg.cpp:618 OptionsDialog.cpp:1501 msgid "Icon file (*.ico)" -msgstr "XPM图标文件 (*.xpm)" +msgstr "Icon 文件 (*.ico)" -#: NodePropertiesDlg.cpp:614 OptionsDialog.cpp:1383 -#, fuzzy +#: NodePropertiesDlg.cpp:619 OptionsDialog.cpp:1502 msgid "PNG file format (*.png)" -msgstr "PNG格式 (*.png)" +msgstr "PNG 格式(*.png)" -#: NodePropertiesDlg.cpp:615 OptionsDialog.cpp:1384 -#, fuzzy +#: NodePropertiesDlg.cpp:620 OptionsDialog.cpp:1503 msgid "JPEG file format (*.jpg)" -msgstr "JPG格式 (*.jpg)" +msgstr "JPEG 格式 (*.jpg)" -#: NodePropertiesDlg.cpp:679 OptionsDialog.cpp:1504 -#, fuzzy +#: NodePropertiesDlg.cpp:621 +msgid "GIF file format (*.gif)" +msgstr "GIF格式 (*.gif)" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:686 OptionsDialog.cpp:1623 msgid "Failed to load node icon file!" -msgstr "读取文件失败!" +msgstr "无法打开节点图标" + +#: OptionsDialog.cpp:638 +msgid "Some of the changed options require program restart!" +msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:670 +#: OptionsDialog.cpp:769 msgid "You must restart NoteCase for this change to take effect!" -msgstr "你必须重开NoteCase才能使变更生效!" +msgstr "你必须重启NoteCase使设置生效" -#: OptionsDialog.cpp:747 ShortcutsList.cpp:169 +#: OptionsDialog.cpp:849 msgid "Options" msgstr "选项" -#: OptionsDialog.cpp:782 +#: OptionsDialog.cpp:884 msgid "Start at logon" -msgstr "在登录后自动运行" +msgstr "开机自启动" -#: OptionsDialog.cpp:789 +#: OptionsDialog.cpp:888 msgid "Maximize on startup" -msgstr "打开时最大化窗口" +msgstr "启动时窗口最大化" -#: OptionsDialog.cpp:793 +#: OptionsDialog.cpp:892 msgid "Allow single instance only" -msgstr "只允许打开一个Notecase实例" +msgstr "只允许单个进程" -#: OptionsDialog.cpp:800 +#: OptionsDialog.cpp:896 msgid "Reload last used document" -msgstr "加载上一次打开的文件" +msgstr "重新装入最后编辑的文件" -#: OptionsDialog.cpp:804 +#: OptionsDialog.cpp:900 msgid "Register document formats" msgstr "注册文件格式" -#: OptionsDialog.cpp:808 +#: OptionsDialog.cpp:904 msgid "Restore last position/size" -msgstr "记住上一次的窗口大小和位置" +msgstr "恢复最后修改的位置/大小" -#: OptionsDialog.cpp:812 +#: OptionsDialog.cpp:908 msgid "Startup" -msgstr "开启" +msgstr "开始" -#: OptionsDialog.cpp:824 +#: OptionsDialog.cpp:920 msgid "Tree font:" -msgstr "节点树字体:" +msgstr "树的字体" -#: OptionsDialog.cpp:829 +#: OptionsDialog.cpp:925 msgid "Text font:" -msgstr "文本字体:" +msgstr "字体" -#: OptionsDialog.cpp:852 +#: OptionsDialog.cpp:948 msgid "Text/background color:" -msgstr "文本/背景颜色:" +msgstr "字体/背景颜色" -#: OptionsDialog.cpp:865 -#, fuzzy +#: OptionsDialog.cpp:961 msgid "Link color:" -msgstr "请选择文本颜色" +msgstr "链接颜色:" -#: OptionsDialog.cpp:874 +#: OptionsDialog.cpp:970 msgid "Custom Tab Size" -msgstr "自定义标签大小" +msgstr "定制Tab键空格数" -#: OptionsDialog.cpp:883 +#: OptionsDialog.cpp:979 msgid "Wrap text" -msgstr "自动换行" +msgstr "折叠文本" + +#: OptionsDialog.cpp:983 +msgid "Wrap titles tree" +msgstr "折叠标题树" + +#: OptionsDialog.cpp:987 +msgid "Show tree lines" +msgstr "展示树结构" -#: OptionsDialog.cpp:887 +#: OptionsDialog.cpp:991 msgid "Display" msgstr "显示" -#: OptionsDialog.cpp:897 +#: OptionsDialog.cpp:1001 msgid "Use system language settings" -msgstr "" +msgstr "使用系统的语言设置" -#: OptionsDialog.cpp:901 +#: OptionsDialog.cpp:1005 msgid "Language:" -msgstr "语言:" +msgstr "语言:" -#: OptionsDialog.cpp:910 +#: OptionsDialog.cpp:1014 msgid "Date/time format:" -msgstr "日期/时间格式" +msgstr "日期/时间格式:" -#: OptionsDialog.cpp:925 +#: OptionsDialog.cpp:1029 msgid "Show node tree on the right" -msgstr "在右侧显示节点树" +msgstr "在右边显示树结构" + +#: OptionsDialog.cpp:1033 +msgid "Draw message over inactive text view" +msgstr "" -#: OptionsDialog.cpp:929 +#: OptionsDialog.cpp:1037 msgid "Minimize to tray" -msgstr "最小化到任务托盘" +msgstr "最小化到任务栏" -#: OptionsDialog.cpp:933 +#: OptionsDialog.cpp:1041 msgid "Close to tray" -msgstr "最小化到系统托盘" +msgstr "关闭窗口到任务栏" -#: OptionsDialog.cpp:937 +#: OptionsDialog.cpp:1045 msgid "[Enter] key press in text area closes the window" -msgstr "" +msgstr "在文本区按[Enter]键关闭窗口" -#: OptionsDialog.cpp:941 ShortcutsListDlg.cpp:124 +#: OptionsDialog.cpp:1049 ShortcutsListDlg.cpp:134 msgid "Global" -msgstr "共用" +msgstr "全局" -#: OptionsDialog.cpp:953 -msgid "Autosave document every:" -msgstr "自动存盘时间:" +#: OptionsDialog.cpp:1061 +msgid "Autosave to temporary crash-protection copy every:" +msgstr "每秒自动保存副本" -#: OptionsDialog.cpp:962 +#: OptionsDialog.cpp:1072 msgid "seconds" msgstr "秒" -#: OptionsDialog.cpp:967 +#: OptionsDialog.cpp:1077 msgid "Do not autosave memory-only (new/unsaved) documents (data security)" -msgstr "" +msgstr "对仅在内存中(新建/未保存)的文件,不自动保存" -#: OptionsDialog.cpp:972 +#: OptionsDialog.cpp:1082 msgid "For each document, create up to:" -msgstr "将每个文件创建到:" +msgstr "所有文件,最多创建:" -#: OptionsDialog.cpp:981 +#: OptionsDialog.cpp:1093 msgid "backup files" -msgstr "备份文件" +msgstr "个备份文件" -#: OptionsDialog.cpp:986 +#: OptionsDialog.cpp:1098 msgid "Automatically save when closing application" -msgstr "关闭程序时自动保存文件" +msgstr "关闭程序时自动保存" -#: OptionsDialog.cpp:1002 +#: OptionsDialog.cpp:1114 msgid "Generate table of contents (depth):" -msgstr "生成目录(深度):" +msgstr "产生目录(深度)" -#: OptionsDialog.cpp:1011 +#: OptionsDialog.cpp:1125 msgid "Export link to image file as the image tag" -msgstr "以图像文件链接形式导出图像标签" +msgstr "对图像标签导出链接到文件" -#: OptionsDialog.cpp:1015 +#: OptionsDialog.cpp:1129 msgid "Embed CSS into exported file" -msgstr "在导出的文件中内嵌CSS" +msgstr "嵌入CSS到导出文件" -#: OptionsDialog.cpp:1019 +#: OptionsDialog.cpp:1133 msgid "Export image and attachment data as separate files" -msgstr "导出图像以及附件到单独的文件" +msgstr "导出图片和附件为独立的文件" -#: OptionsDialog.cpp:1023 +#: OptionsDialog.cpp:1137 msgid "Html export" -msgstr "导出HTML" +msgstr "Html导出" -#: OptionsDialog.cpp:1035 +#: OptionsDialog.cpp:1149 msgid "Protect memory space from swapping (requires Notecase restart)" -msgstr "保护交换区中的内存空间(需要重起Notecase)" +msgstr "保护缓存不被消除(需要重启NoteCase)" -#: OptionsDialog.cpp:1042 +#: OptionsDialog.cpp:1156 msgid "Security" msgstr "安全" -#: OptionsDialog.cpp:1046 +#: OptionsDialog.cpp:1160 msgid "Save and unload encrypted document if inactive for:" -msgstr "在一段时间内不活动的话,保存并卸载加密的文件:" +msgstr "如果文件未激活则保存并卸载加密文件" -#: OptionsDialog.cpp:1055 +#: OptionsDialog.cpp:1171 msgid "minutes" msgstr "分钟" -#: OptionsDialog.cpp:1068 +#: OptionsDialog.cpp:1184 msgid "Default Note Icon" -msgstr "" +msgstr "默认图标" -#: OptionsDialog.cpp:1118 +#: OptionsDialog.cpp:1234 msgid "Preview:" -msgstr "预览:" +msgstr "预览" -#: OptionsDialog.cpp:1132 -#, fuzzy +#: OptionsDialog.cpp:1248 msgid "Default" -msgstr "删除" +msgstr "默认" + +#: OptionsDialog.cpp:1499 +msgid "All supported icon formats (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg)" +msgstr "所有支持的图片(*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg)" + +#: OptionsDialog.cpp:1667 +#, c-format +msgid "Minimal value is %d sec!" +msgstr "最小的单位是%d 秒!" #: PasswordDialog.cpp:99 msgid "Password" @@ -1372,19 +1410,19 @@ #: PasswordDialog.cpp:133 msgid "Please enter the password:" -msgstr "请输入密码:" +msgstr "请输入密码:" #: PasswordDialog.cpp:151 msgid "Please enter the new password:" -msgstr "请输入新密码:" +msgstr "请输入新密码" #: PasswordDialog.cpp:173 msgid "Please enter the new password (once more):" -msgstr "请再次输入新密码:" +msgstr "重新输入新密码" #: PasswordDialog.cpp:192 msgid "_Show passwords" -msgstr "显示密码 (_S)" +msgstr "显示密码" #: PasswordDialog.cpp:248 PasswordDialog.cpp:298 msgid "Password must not be empty!" @@ -1392,39 +1430,39 @@ #: PasswordDialog.cpp:260 msgid "Passwords do not match! Check for typing errors." -msgstr "密码不匹配!请检查是否有输入错误。" +msgstr "两次输入不相等!请检查拼写错误" #: PasswordDialog.cpp:275 msgid "Old password was not correct!" -msgstr "旧密码不正确" +msgstr "原始密码错误" #: PasswordDialog.cpp:288 msgid "New passwords do not match! Check for typing errors." -msgstr "新密码不匹配!请检查是否有输入错误。" +msgstr "新密码输入不相等!请检查拼写错误" -#: PixPropertiesDlg.cpp:84 +#: PixPropertiesDlg.cpp:86 msgid "Image Properties" -msgstr "图像属性" +msgstr "图片属性" -#: PixPropertiesDlg.cpp:94 +#: PixPropertiesDlg.cpp:103 msgid "Original size:" -msgstr "原始大小:" +msgstr "原始大小" -#: PixPropertiesDlg.cpp:107 +#: PixPropertiesDlg.cpp:116 msgid "Selected size:" -msgstr "所选择的大小:" +msgstr "选中尺寸" -#: PixPropertiesDlg.cpp:120 +#: PixPropertiesDlg.cpp:129 msgid "Resize to:" -msgstr "改变尺寸到:" +msgstr "改变大小至 " -#: PixPropertiesDlg.cpp:133 +#: PixPropertiesDlg.cpp:142 msgid "Store as PNG" -msgstr "以PNG格式储存" +msgstr "以PNG格式保存" #: PortableTrayIcon.cpp:118 msgid "Restore" -msgstr "恢复" +msgstr "恢复 " #: PortableTrayIcon.cpp:126 msgid "Quit" @@ -1443,7 +1481,6 @@ msgstr "Alt+" #: ShortcutsList.cpp:37 -#, fuzzy msgid "Space" msgstr "空格" @@ -1453,11 +1490,11 @@ #: ShortcutsList.cpp:125 msgid "Open Document" -msgstr "打开文件" +msgstr "打开" #: ShortcutsList.cpp:126 msgid "Save Document" -msgstr "保存文件" +msgstr "保存" #: ShortcutsList.cpp:127 msgid "Save As Document" @@ -1473,82 +1510,79 @@ #: ShortcutsList.cpp:131 msgid "New Notecase" -msgstr "新建Notecase" +msgstr "新建NoteCase" #: ShortcutsList.cpp:132 -#, fuzzy msgid "Read-Only (Document)" -msgstr "重新载入" +msgstr "只读(文件)" #: ShortcutsList.cpp:133 -#, fuzzy msgid "Lock Document" -msgstr "新建" +msgstr "锁定文件" #: ShortcutsList.cpp:134 msgid "Change Password" -msgstr "修改密码" +msgstr "改变密码" #: ShortcutsList.cpp:135 msgid "Quit Notecase" -msgstr "退出" +msgstr "退出NoteCase" -#: ShortcutsList.cpp:136 ShortcutsList.cpp:188 +#: ShortcutsList.cpp:136 ShortcutsList.cpp:189 msgid "New Node" -msgstr "新节点" +msgstr "新建节点" -#: ShortcutsList.cpp:137 ShortcutsList.cpp:189 +#: ShortcutsList.cpp:137 ShortcutsList.cpp:190 msgid "New Child Node" -msgstr "插入子节点" +msgstr "新建子节点" -#: ShortcutsList.cpp:140 ShortcutsList.cpp:192 +#: ShortcutsList.cpp:140 ShortcutsList.cpp:193 msgid "Move Node Up" -msgstr "移动节点向上" +msgstr "节点上移" -#: ShortcutsList.cpp:141 ShortcutsList.cpp:193 +#: ShortcutsList.cpp:141 ShortcutsList.cpp:194 msgid "Move Node Down" -msgstr "移动节点向下" +msgstr "节点下移" -#: ShortcutsList.cpp:144 ShortcutsList.cpp:196 +#: ShortcutsList.cpp:144 ShortcutsList.cpp:197 msgid "Show Node Properties" -msgstr "节点属性" +msgstr "显示节点属性" -#: ShortcutsList.cpp:145 ShortcutsList.cpp:197 -msgid "Delete Finished Nodes" -msgstr "删除所有已完成的节点" +#: ShortcutsList.cpp:145 ShortcutsList.cpp:198 +msgid "Delete Completed Nodes" +msgstr "删除整个节点" -#: ShortcutsList.cpp:146 ShortcutsList.cpp:198 -#, fuzzy -msgid "Toggle Finished Status" -msgstr "切换完成状态" +#: ShortcutsList.cpp:146 ShortcutsList.cpp:199 +msgid "Toggle Completed Status" +msgstr "改变整个状态" -#: ShortcutsList.cpp:147 ShortcutsList.cpp:199 +#: ShortcutsList.cpp:147 ShortcutsList.cpp:200 msgid "Sort Children Ascending" -msgstr "子节点升序排列" +msgstr "字节点升序排序" -#: ShortcutsList.cpp:148 ShortcutsList.cpp:200 +#: ShortcutsList.cpp:148 ShortcutsList.cpp:201 msgid "Sort Children Descending" -msgstr "子节点降序排列" +msgstr "子节点降序排序" -#: ShortcutsList.cpp:149 ShortcutsList.cpp:201 +#: ShortcutsList.cpp:149 ShortcutsList.cpp:202 msgid "Sort Tree Ascending" -msgstr "子节点升序排列" +msgstr "树升序排序" -#: ShortcutsList.cpp:150 ShortcutsList.cpp:202 +#: ShortcutsList.cpp:150 ShortcutsList.cpp:203 msgid "Sort Tree Descending" -msgstr "子节点降序排列" +msgstr "树降序排序" -#: ShortcutsList.cpp:152 ShortcutsList.cpp:204 +#: ShortcutsList.cpp:152 ShortcutsList.cpp:205 msgid "Colapse All" -msgstr "缩起所有节点" +msgstr "删除所有" -#: ShortcutsList.cpp:159 ShortcutsList.cpp:205 +#: ShortcutsList.cpp:159 ShortcutsList.cpp:206 msgid "Copy Branch Structure" -msgstr "复制分支结构" +msgstr "复制枝叶结构" -#: ShortcutsList.cpp:160 ShortcutsList.cpp:206 +#: ShortcutsList.cpp:160 ShortcutsList.cpp:207 msgid "Paste Branch Root" -msgstr "粘贴分支到根节点" +msgstr "粘帖根节点枝叶" #: ShortcutsList.cpp:161 msgid "Insert date/time" @@ -1556,51 +1590,47 @@ #: ShortcutsList.cpp:163 msgid "Find Next" -msgstr "搜索下一个" +msgstr "查找下一个" #: ShortcutsList.cpp:167 msgid "Attachments" msgstr "附件" -#: ShortcutsList.cpp:168 -msgid "Shortcuts" -msgstr "快捷键" - #: ShortcutsList.cpp:174 msgid "Color" msgstr "颜色" #: ShortcutsList.cpp:176 msgid "Remove Formatting" -msgstr "去除格式" +msgstr "删除格式" #: ShortcutsList.cpp:177 msgid "Full Screen" -msgstr "" +msgstr "全屏" #: ShortcutsList.cpp:178 msgid "View Toolbar" -msgstr "工具栏" +msgstr "浏览工具栏" #: ShortcutsList.cpp:179 msgid "View Node Title Bar" -msgstr "节点标题栏" +msgstr "浏览节点标题栏" #: ShortcutsList.cpp:180 msgid "View Status Bar" -msgstr "状态栏" +msgstr "浏览状态栏" #: ShortcutsList.cpp:181 msgid "Word Wrap" -msgstr "折行" +msgstr "折叠词语" #: ShortcutsList.cpp:182 msgid "Change View Mode" -msgstr "改变视图模式" +msgstr "改变浏览模式" #: ShortcutsList.cpp:183 msgid "Calculate Word Count" -msgstr "字数统计" +msgstr "统计字数" #: ShortcutsList.cpp:184 msgid "Show help" @@ -1610,64 +1640,65 @@ msgid "About" msgstr "关于" -#: ShortcutsListDlg.cpp:54 +#: ShortcutsList.cpp:186 +msgid "Visit Website" +msgstr "访问网站" + +#: ShortcutsListDlg.cpp:56 msgid "You need to restart the application to use new shortcut definitions!" -msgstr "您必须重新开启程序才能使用新定义的快捷键!" +msgstr "你需要重启程序以使新的快捷键定义生效" -#: ShortcutsListDlg.cpp:105 +#: ShortcutsListDlg.cpp:107 msgid "Shortcut editor" msgstr "快捷键编辑器" -#: ShortcutsListDlg.cpp:116 +#: ShortcutsListDlg.cpp:126 msgid "Context:" -msgstr "上下文:" +msgstr "内容:" -#: ShortcutsListDlg.cpp:125 -#, fuzzy +#: ShortcutsListDlg.cpp:135 msgid "Tree widget" -msgstr "树节点" +msgstr "树权重" -#: ShortcutsListDlg.cpp:148 +#: ShortcutsListDlg.cpp:158 msgid "Action" msgstr "动作" -#: ShortcutsListDlg.cpp:162 +#: ShortcutsListDlg.cpp:172 msgid "Shortcut" msgstr "快捷键" -#: ShortcutsListDlg.cpp:182 +#: ShortcutsListDlg.cpp:192 msgid "" "Use mouse click to select an action, and then press key combination to " "assign the shortcut to it. Some actions are listed in more than one context " "so they can have more than one shortcut attached." -msgstr "" -"按鼠标来选动作,然后按键组合来定义快捷键。某些件行动。某些动作不同的情况之" -"下,快捷键。" +msgstr "用鼠标选中一个动作然后输入相应的快捷键.一些动作可以分配多个快捷键" -#: ShortcutsListDlg.cpp:197 +#: ShortcutsListDlg.cpp:207 msgid "Clear All" -msgstr "全部清除" +msgstr "清楚所有" -#: ShortcutsListDlg.cpp:203 +#: ShortcutsListDlg.cpp:213 msgid "Reset All" -msgstr "全部重置" +msgstr "重置所有" -#: ShortcutsListDlg.cpp:209 +#: ShortcutsListDlg.cpp:219 msgid "Cancel" msgstr "取消" -#: ShortcutsListDlg.cpp:215 +#: ShortcutsListDlg.cpp:225 msgid "OK" msgstr "确定" -#: ShortcutsListDlg.cpp:288 +#: ShortcutsListDlg.cpp:298 msgid "This shortcut combination is already taken!" -msgstr "此快捷键组合已被占用!" +msgstr "这个快捷键组合已经存在" -#: ShortcutsListDlg.cpp:324 -#, fuzzy, c-format +#: ShortcutsListDlg.cpp:334 +#, c-format msgid "%d items in this context" -msgstr "当前上下文中的 %d 条目" +msgstr "%d 在其中" #: gui/FileDialog.cpp:45 msgid "Open file" @@ -1679,58 +1710,52 @@ #: gui/FileDialog.cpp:70 msgid "File Name:" -msgstr "文件名:" +msgstr "文件名字" #: gui/FileDialog.cpp:80 msgid "Save as type:" -msgstr "另存为其它格式:" +msgstr "另存为:" -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1198 lib/FormatIOHtml.cpp:1511 -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1598 +#: gui/ProgressDlg.cpp:115 +#, fuzzy +msgid "Abort" +msgstr "关于" + +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1210 lib/FormatIOHtml.cpp:1527 +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1614 #, c-format msgid "" "File %s\n" "already exists. Overwrite this and all other files?" msgstr "" -"文件 %s\n" -"已存在。覆盖这些文件吗?" +"文件%s\n" +"已经存在.覆盖它和其他相关文件吗?" -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1249 +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1261 msgid "Attachment" msgstr "附件" -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1864 +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1894 msgid "Contents" -msgstr "目录" +msgstr "内容" -#: lib/FormatIOMMLX.cpp:78 +#: lib/FormatIOMMLX.cpp:79 msgid "" "There were problems converting text from ibm850 to utf-8.\n" "Consider installing \"glibc-gconv-ibm850\" package" msgstr "" -"将文本从 ibm850 转换为 utf-8 格式是发生问题。\n" -"建议安装 \"glibc-gconv-ibm850\" 软件包" +"从utf-8格式转换到ibm850 格式时遇到问题.\n" +"可以考虑安装 \"glibc-gconv-ibm850\" 软件包" -#: lib/NoteDocument.cpp:371 +#: lib/NoteDocument.cpp:377 msgid "" "Warning:\n" -"This document was created either by different application,\n" -"or by newer version of this program.\n" +"This document was created either by a different application\n" +"Notecase and Notecase Pro are not considered the same application),\n" +"or by a newer version of this program.\n" "\n" "If you edit this document, you might lose some formatting!" msgstr "" "警告:\n" -"此文档可能是由其他程序,\n" -"或本程序的新版本创建.\n" -"\n" -"如果你强制修改, 部分格式可能会丢失!" - -#~ msgid "Node keywords" -#~ msgstr "节点关键字" - -#, fuzzy -#~ msgid "Background Color" -#~ msgstr "文本/背景颜色:" - -#~ msgid "Insert _Date/Time" -#~ msgstr "插入日期/时间 (_D)" +"这个文件可能是由另一个版本(更新)的Notecase创建\n" +"如果你继续编辑,可能丢失数据" diff -Nru notecase-1.9.1/po/zh_TW.po notecase-1.9.7/po/zh_TW.po --- notecase-1.9.1/po/zh_TW.po 2007-12-27 14:48:52.000000000 -0500 +++ notecase-1.9.7/po/zh_TW.po 2008-10-28 02:36:00.000000000 -0400 @@ -1,1857 +1,1793 @@ -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: zh_TW_1.6.1\n" -"POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2007-12-27 20:48+0800\n" -"Last-Translator: Minson \n" -"Language-Team: Minson \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Poedit-Language: Chinese\n" -"X-Poedit-Country: TAIWAN\n" - -#: AboutDlg.cpp:58 -msgid "About Notecase" -msgstr "關於 Notecase" - -#: AboutDlg.cpp:92 -msgid " - Version " -msgstr " - 版本 " - -#: AboutDlg.cpp:106 -msgid "Website:" -msgstr "網站:" - -#: AboutDlg.cpp:121 -msgid "Report bugs to:" -msgstr "將程式Bug回報給:" - -#: AboutDlg.cpp:136 -msgid "Locale: " -msgstr "本地化:" - -#: AboutDlg.cpp:151 -#: FileAttachmentDlg.cpp:212 -#: FindReplaceDlg.cpp:200 -msgid "Close" -msgstr "關閉" - -#: callbacks.cpp:213 -#: callbacks.cpp:571 -#: callbacks.cpp:871 -msgid "Document has been modified! Do you want to save it?" -msgstr "文件已經被修改!是否要儲存?" - -#: callbacks.cpp:254 -msgid "Open document" -msgstr "開啟文件" - -#: callbacks.cpp:257 -msgid "All supported formats (*.ncd,*.nce)" -msgstr "所有支援的格式 (*.ncd,*.nce)" - -#: callbacks.cpp:258 -#: callbacks.cpp:1849 -#: FileExportDlg.cpp:42 -#: FileSaveAsDlg.cpp:34 -msgid "NoteCase document (*.ncd)" -msgstr "NoteCase 文件 (*.ncd)" - -#: callbacks.cpp:259 -#: callbacks.cpp:1850 -#: FileExportDlg.cpp:44 -#: FileSaveAsDlg.cpp:36 -msgid "NoteCase encrypted document (*.nce)" -msgstr "NoteCase 加密文件 (*.nce)" - -#: callbacks.cpp:260 -#: callbacks.cpp:1855 -#: DocActionPix.cpp:63 -msgid "All files (*)" -msgstr "所有格式 (*)" - -#: callbacks.cpp:287 -#: interface.cpp:741 -msgid "Unsupported format!" -msgstr "不支援的格式!" - -#: callbacks.cpp:437 -#: callbacks.cpp:439 -#: callbacks.cpp:1966 -#: callbacks.cpp:1968 -#, c-format -msgid "File %s already exists! Do you want to overwrite it?" -msgstr "檔案 %s 已經存在! 是否要覆蓋?" - -#: callbacks.cpp:454 -msgid "Warning: .hnc format does not support hyperlinks!" -msgstr "警告: .hnc 格式無法支援超連結!" - -#: callbacks.cpp:480 -msgid "" -"You have saved file in encrypted format! Do you want to delete the original (unencrypted) file?\n" -"This will also delete any backup of this file." -msgstr "" -"已將檔案儲存為加密格式! 是否要刪除原始 (未加密) 檔案?\n" -"這將一併刪除此檔案的所有備份檔." - -#: callbacks.cpp:651 -#: callbacks.cpp:693 -#: callbacks.cpp:718 -#: callbacks.cpp:1293 -#: callbacks.cpp:1384 -#: callbacks.cpp:1477 -#: callbacks.cpp:1604 -#: callbacks.cpp:1616 -#: callbacks.cpp:1625 -#: callbacks.cpp:1634 -#: callbacks.cpp:1643 -#: callbacks.cpp:1763 -#: callbacks.cpp:1839 -#: callbacks.cpp:2561 -#: callbacks.cpp:2704 -#: callbacks.cpp:2717 -#: callbacks.cpp:3368 -#: callbacks.cpp:3387 -#: callbacks.cpp:3447 -#: callbacks.cpp:3498 -#: callbacks.cpp:3606 -#: callbacks.cpp:4102 -#: callbacks.cpp:5057 -#: callbacks.cpp:5067 -#: callbacks.cpp:5077 -#: callbacks.cpp:5086 -#: callbacks.cpp:5116 -#: callbacks.cpp:5146 -#: callbacks.cpp:5185 -#: callbacks.cpp:5224 -#: callbacks.cpp:5263 -#: callbacks.cpp:5302 -#: callbacks.cpp:5347 -#: callbacks.cpp:5521 -#: callbacks.cpp:5623 -#: callbacks.cpp:5656 -#: callbacks.cpp:5764 -#: callbacks.cpp:6143 -#: FileAttachmentDlg.cpp:245 -#: FileAttachmentDlg.cpp:350 -#: FileAttachmentDlg.cpp:483 -msgid "Can not change read-only document!" -msgstr "無法變更唯讀屬性文件!" - -#: callbacks.cpp:780 -msgid "" -"Current document has to be closed in order to open help document!\n" -"Do you wish to proceed?\n" -"\n" -"(Note that if you choose to proceed you'll be prompted to save current document changes)" -msgstr "當開啟說明檔時必須關閉目前的文件" - -#: callbacks.cpp:1234 -#: interface.cpp:749 -msgid "Failed to save the file!" -msgstr "無法儲存這個檔案" - -#: callbacks.cpp:1332 -#: callbacks.cpp:1421 -#: lib/FormatIOTxt.cpp:44 -msgid "New node" -msgstr "建立新節點" - -#: callbacks.cpp:1522 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure to delete the node\n" -"\"%s\"?" -msgstr "" -"是否確定要刪除這個節點\n" -"\"%s\"?" - -#: callbacks.cpp:1845 -msgid "Import from file" -msgstr "由檔案匯入" - -#: callbacks.cpp:1848 -msgid "All supported formats" -msgstr "所有支援的格式" - -#: callbacks.cpp:1851 -#: FileExportDlg.cpp:46 -msgid "NoteCenter document (*.hnc)" -msgstr "NoteCenter 文件 (*.hnc)" - -#: callbacks.cpp:1852 -msgid "Gjots2 document (*.gjots2)" -msgstr "Gjots2 文件 (*.gjots2)" - -#: callbacks.cpp:1853 -msgid "Sticky Notes document (*.xml)" -msgstr "Sticky Notes 文件 (*.xml)" - -#: callbacks.cpp:1854 -msgid "MM/LX Mindmap/Outline document (*.MM)" -msgstr "MM/LX Mindmap/Outline 文件 (*.MM)" - -#: callbacks.cpp:2029 -#: callbacks.cpp:2049 -#: callbacks.cpp:4109 -#: callbacks.cpp:5121 -#: callbacks.cpp:5151 -#: callbacks.cpp:5190 -#: callbacks.cpp:5229 -#: callbacks.cpp:5268 -#: callbacks.cpp:5307 -#: callbacks.cpp:5352 -#: callbacks.cpp:5500 -#: callbacks.cpp:5661 -msgid "No selected node!" -msgstr "沒有選取的節點" - -#: callbacks.cpp:2271 -#: callbacks.cpp:2348 -msgid "Document is empty!" -msgstr "文件空白!" - -#: callbacks.cpp:2317 -#: callbacks.cpp:2354 -#: FindReplaceDlg.cpp:249 -msgid "Error: Search text is empty!" -msgstr "錯誤: 搜尋文字欄不可為空白!" - -#: callbacks.cpp:2420 -#: callbacks.cpp:2428 -msgid "No more results found!" -msgstr "沒有發現其他相符的結果!" - -#: callbacks.cpp:2481 -msgid "This node contains the tag!" -msgstr "此節點包含這個標籤!" - -#: callbacks.cpp:2534 -msgid "Reached end of the document! Continue searching from the start?" -msgstr "已到文件的最尾端! 繼續從開始的地方搜尋起嗎?" - -#: callbacks.cpp:2543 -msgid "Search done!" -msgstr "搜尋完成!" - -#: callbacks.cpp:3309 -msgid "Do you want to reload the document and lose your possible changes?" -msgstr "是否重新載入此文件並放棄現有的變更?" - -#: callbacks.cpp:3321 -msgid "Document has not been saved yet!" -msgstr "文件還沒完成儲存!" - -#: callbacks.cpp:3589 -#: FileAttachmentDlg.cpp:86 -msgid "The document is read-only! You won't be able to make any changes!" -msgstr "此文件為唯讀屬性!你無法做任何變更!" - -#: callbacks.cpp:3643 -msgid "No Node selected" -msgstr "沒有選擇任何節點" - -#: callbacks.cpp:3821 -msgid "Autosave file found! Do you want to load it?" -msgstr "發現自動儲存的備份檔! 是否要載入?" - -#: callbacks.cpp:4186 -msgid "No text selection!" -msgstr "沒有選擇任何文字!" - -#: callbacks.cpp:4529 -msgid "Word Count" -msgstr "字數統計" - -#: callbacks.cpp:4558 -msgid "Word Count ( title / text / title and text )\n" -msgstr "字數統計 ( 標題 / 文字 / 標題及文字 )\n" - -#: callbacks.cpp:4560 -msgid "NOTE: Line counting does not take into account word wrapping.\n" -msgstr "注意: 自動換行沒有列入行數計算中.\n" - -#: callbacks.cpp:4563 -msgid "Total document" -msgstr "文件合計" - -#: callbacks.cpp:4565 -#, c-format -msgid " - %d node(s)" -msgstr " - %d 個節點" - -#: callbacks.cpp:4593 -#: callbacks.cpp:4685 -msgid "words" -msgstr "單字" - -#: callbacks.cpp:4618 -#: callbacks.cpp:4710 -msgid "lines" -msgstr "行數" - -#: callbacks.cpp:4643 -#: callbacks.cpp:4735 -msgid "characters" -msgstr "字元" - -#: callbacks.cpp:4654 -msgid "Current node" -msgstr "目前節點" - -#: callbacks.cpp:4657 -#, c-format -msgid " - ancestor to %d node(s)" -msgstr " - 引用給 %d 個節點" - -#: callbacks.cpp:4857 -#: callbacks.cpp:4860 -#, c-format -msgid "Finished descendants: %5.1f%% (%d / %d) (children finished: %d / %d)" -msgstr "完成的子系: %5.1f%% (%d / %d) (已完成的子目錄: %d / %d)" - -#: callbacks.cpp:4897 -msgid "Save Picture" -msgstr "儲存圖片" - -#: callbacks.cpp:4912 -#: ShortcutsList.cpp:165 -msgid "Link Wizard" -msgstr "連結精靈" - -#: callbacks.cpp:4921 -#: MainWnd.cpp:1680 -msgid "F_ormat" -msgstr "格式(_O)" - -#: callbacks.cpp:4928 -#: MainWnd.cpp:1691 -msgid "_Bold" -msgstr "粗體(_B)" - -#: callbacks.cpp:4936 -#: MainWnd.cpp:1703 -msgid "_Italic" -msgstr "斜體(_I)" - -#: callbacks.cpp:4944 -#: MainWnd.cpp:1715 -msgid "_Underline" -msgstr "底線(_U)" - -#: callbacks.cpp:4952 -#: MainWnd.cpp:1727 -msgid "_Strikethrough" -msgstr "刪除線(_S)" - -#: callbacks.cpp:4960 -#: MainWnd.cpp:1739 -msgid "_Text color" -msgstr "文字顏色(_T)" - -#: callbacks.cpp:4967 -#: MainWnd.cpp:970 -#: MainWnd.cpp:975 -#: ShortcutsList.cpp:175 -msgid "Text Background Color" -msgstr "文字背景顏色" - -#: callbacks.cpp:4974 -#: MainWnd.cpp:1761 -msgid "_Remove formatting" -msgstr "移除格式(_R)" - -#: callbacks.cpp:5050 -msgid "Link target no longer exists." -msgstr "連結的目標已經不存在." - -#: callbacks.cpp:5415 -msgid "Save picture" -msgstr "儲存圖片" - -#: callbacks.cpp:5416 -#: DocActionPix.cpp:61 -msgid "PNG format (*.png)" -msgstr "PNG 格式 (*.png)" - -#: callbacks.cpp:5417 -msgid "JPEG format (*.jpg)" -msgstr "JPEG 格式 (*.jpg)" - -#: callbacks.cpp:5450 -msgid "Failed to save picture to file!" -msgstr "無法將圖片儲存成檔案!" - -#: callbacks.cpp:5613 -msgid "Unknown format! Do you want to load it as text?" -msgstr "未知的格式! 是否要以本文模式載入?" - -#: callbacks.cpp:5645 -msgid "You'll need to save the document to commit the password change!" -msgstr "儲存此文件時必須指定密碼!" - -#: callbacks.cpp:5854 -#: FileAttachmentDlg.cpp:569 -msgid "" -"Do you want to attach files to the node?\n" -"\n" -msgstr "" -"是否在此節點中附加檔案?\n" -"\n" - -#: callbacks.cpp:5877 -#: FileAttachmentDlg.cpp:592 -msgid "Failed to open input file!\n" -msgstr "無法開啟輸入的檔案!\n" - -#: callbacks.cpp:5891 -#: FileAttachmentDlg.cpp:292 -#: FileAttachmentDlg.cpp:606 -#: lib/NoteDocument.cpp:336 -msgid "Loading file. Please wait..." -msgstr "載入檔案中. 請稍等..." - -#: callbacks.cpp:5963 -msgid "Node title must not be empty!" -msgstr "節點標題不可為空白!" - -#: callbacks.cpp:6101 -msgid "Document not encrypted!" -msgstr "文件尚未加密!" - -#: callbacks.cpp:6105 -msgid "Document not saved!" -msgstr "文件尚未儲存!" - -#: DateTimeDlg.cpp:64 -#: MainWnd.cpp:1571 -msgid "Insert Date/Time" -msgstr "插入日期/時間" - -#: DateTimeDlg.cpp:90 -msgid "Select date/time format:" -msgstr "選擇日期/時間格式:" - -#: DateTimeDlg.cpp:101 -msgid "value" -msgstr "數值" - -#: DocActionFinish.cpp:66 -msgid "Do you want to remove 'finished' status from all the descendants?" -msgstr "是否由所有子系文件中移除 '已完成' 狀態?" - -#: DocActionFmt.cpp:90 -msgid "Pick text color" -msgstr "挑選文字顏色" - -#: DocActionPix.cpp:57 -msgid "Open picture" -msgstr "開啟圖片" - -#: DocActionPix.cpp:60 -msgid "All supported image formats (*.png,*.jpg)" -msgstr "所有支援的圖像格式 (*.png,*.jpg)" - -#: DocActionPix.cpp:62 -msgid "JPG format (*.jpg)" -msgstr "JPG 格式 (*.jpg)" - -#: EditDlg.cpp:117 -msgid "Edit text" -msgstr "編輯文字" - -#: FileAttachmentDlg.cpp:125 -msgid "Node attachments" -msgstr "節點附加檔案" - -#: FileAttachmentDlg.cpp:166 -msgid "Name" -msgstr "名稱" - -#: FileAttachmentDlg.cpp:180 -msgid "Size" -msgstr "大小" - -#: FileAttachmentDlg.cpp:197 -#: NodePropertiesDlg.cpp:468 -msgid "Add" -msgstr "新增" - -#: FileAttachmentDlg.cpp:202 -#: LinkPropertiesDlg.cpp:159 -#: NodePropertiesDlg.cpp:472 -msgid "Remove" -msgstr "移除" - -#: FileAttachmentDlg.cpp:207 -msgid "Save to file" -msgstr "儲存成檔案" - -#: FileAttachmentDlg.cpp:251 -msgid "Add attachment" -msgstr "加入附加檔案" - -#: FileAttachmentDlg.cpp:283 -msgid "Failed to open input file!" -msgstr "無法開啟輸入的檔案!" - -#: FileAttachmentDlg.cpp:398 -msgid "No attachment selected!" -msgstr "沒有選擇附加檔案!" - -#: FileAttachmentDlg.cpp:409 -msgid "Save data" -msgstr "儲存資料" - -#: FileAttachmentDlg.cpp:441 -msgid "Failed to open output file!" -msgstr "無法開啟輸出的檔案!" - -#: FileAttachmentDlg.cpp:446 -#: lib/NoteDocument.cpp:487 -msgid "Saving file. Please wait..." -msgstr "儲存檔案中. 請稍等..." - -#: FileExportDlg.cpp:48 -msgid "HTML file (*.html)" -msgstr "HTML 檔案 (*.html)" - -#: FileExportDlg.cpp:50 -msgid "Text file (*.txt)" -msgstr "文字檔案 (*.txt)" - -#: FileExportDlg.cpp:53 -msgid "Standalone executable (*.exe)" -msgstr "可單獨執行檔 (*.exe)" - -#: FileExportDlg.cpp:56 -msgid "Standalone executable" -msgstr "可單獨執行檔" - -#: FileExportDlg.cpp:75 -msgid "Selected branch" -msgstr "選擇分支" - -#: FileExportDlg.cpp:76 -msgid "Selected node only" -msgstr "只選擇節點" - -#: FileExportDlg.cpp:77 -msgid "Entire document" -msgstr "整個文件" - -#: FileExportDlg.cpp:285 -#: ShortcutsList.cpp:130 -msgid "Export" -msgstr "匯出" - -#: FileExportDlg.cpp:310 -msgid "Document source:" -msgstr "文件來源:" - -#: FileExportDlg.cpp:317 -#: FileSaveAsDlg.cpp:246 -msgid "File format:" -msgstr "檔案格式:" - -#: FileExportDlg.cpp:336 -#: FileSaveAsDlg.cpp:180 -msgid "File name:" -msgstr "檔案名稱:" - -#: FileExportDlg.cpp:368 -msgid "Use custom CSS path:" -msgstr "使用自訂 CSS 路徑:" - -#: FileExportDlg.cpp:377 -msgid "Export linked documents" -msgstr "匯出已連結的文件" - -#: FileExportDlg.cpp:383 -msgid "Post-export script:" -msgstr "張貼匯出指令碼:" - -#: FileExportDlg.cpp:404 -#: MainWnd.cpp:711 -#: MainWnd.cpp:714 -#: OptionsDialog.cpp:990 -msgid "Save" -msgstr "儲存" - -#: FileExportDlg.cpp:452 -msgid "Select export file" -msgstr "選擇要匯出的檔案" - -#: FileExportDlg.cpp:482 -msgid "You must define the export file name!" -msgstr "你必須設定匯出檔案的名稱" - -#: FileSaveAsDlg.cpp:157 -msgid "Save document" -msgstr "儲存文件" - -#: FileSaveAsDlg.cpp:194 -msgid "File directory:" -msgstr "檔案目錄:" - -#: FileSaveAsDlg.cpp:268 -#: MainWnd.cpp:1158 -#: gui/FileDialog.cpp:99 -msgid "_Save" -msgstr "儲存(_S)" - -#: FileSaveAsDlg.cpp:313 -msgid "Select target directory" -msgstr "選擇目標目錄" - -#: FileSaveAsDlg.cpp:367 -msgid "File name must not be empty!" -msgstr "檔案名稱不可為空白!" - -#: FindDialog.cpp:31 -msgid "Node title/contents" -msgstr "節點 標題/內容" - -#: FindDialog.cpp:32 -msgid "Node tags" -msgstr "節點標籤" - -#: FindDialog.cpp:55 -#: ShortcutsList.cpp:162 -msgid "Find" -msgstr "尋找" - -#: FindDialog.cpp:69 -msgid "Text:" -msgstr "文字:" - -#: FindDialog.cpp:83 -msgid "Search target:" -msgstr "搜尋目標:" - -#: FindDialog.cpp:96 -msgid "Direction:" -msgstr "搜尋方向:" - -#: FindDialog.cpp:103 -#: interface.cpp:174 -msgid "Up" -msgstr "往上" - -#: FindDialog.cpp:111 -#: interface.cpp:183 -msgid "Down" -msgstr "往下" - -#: FindDialog.cpp:119 -#: FindReplaceDlg.cpp:169 -msgid "Case sensitive" -msgstr "符合大小寫" - -#: FindReplaceDlg.cpp:99 -#: ShortcutsList.cpp:164 -msgid "Replace" -msgstr "取代" - -#: FindReplaceDlg.cpp:117 -msgid "Find what:" -msgstr "尋找目標:" - -#: FindReplaceDlg.cpp:131 -msgid "Replace with:" -msgstr "以...取代:" - -#: FindReplaceDlg.cpp:179 -msgid "_Find next" -msgstr "找下一個(_F)" - -#: FindReplaceDlg.cpp:186 -msgid "_Replace" -msgstr "取代(_R)" - -#: FindReplaceDlg.cpp:193 -msgid "Replace _All" -msgstr "全部取代(_A)" - -#: FindReplaceDlg.cpp:393 -#, c-format -msgid "" -"Done!\n" -"\n" -"%d string instances were replaced!" -msgstr "" -"完成!\n" -"\n" -"%d 字串已經被取代!" - -#: interface.cpp:102 -#: MainWnd.cpp:801 -#: MainWnd.cpp:804 -msgid "Insert Node" -msgstr "插入節點" - -#: interface.cpp:108 -msgid "Insert Child Node" -msgstr "插入子節點" - -#: interface.cpp:114 -#: ShortcutsList.cpp:138 -#: ShortcutsList.cpp:190 -msgid "Delete Node" -msgstr "刪除節點" - -#: interface.cpp:123 -#: ShortcutsList.cpp:139 -#: ShortcutsList.cpp:191 -msgid "Rename Node" -msgstr "重新命名節點" - -#: interface.cpp:130 -msgid "Move Node" -msgstr "移動節點" - -#: interface.cpp:134 -msgid "Sort" -msgstr "排列" - -#: interface.cpp:138 -#: ShortcutsList.cpp:151 -#: ShortcutsList.cpp:203 -msgid "Expand All" -msgstr "全部展開" - -#: interface.cpp:143 -msgid "Collapse All" -msgstr "全部收摺" - -#: interface.cpp:148 -#: NodePropertiesDlg.cpp:476 -msgid "Mark node as finished" -msgstr "節點標示已經完成" - -#: interface.cpp:153 -#: NodePropertiesDlg.cpp:315 -msgid "Node Properties" -msgstr "節點內容" - -#: interface.cpp:162 -#: MainWnd.cpp:839 -#: MainWnd.cpp:842 -msgid "Link wizard" -msgstr "連結精靈" - -#: interface.cpp:192 -msgid "Left" -msgstr "往左" - -#: interface.cpp:201 -msgid "Right" -msgstr "往右" - -#: interface.cpp:215 -#: MainWnd.cpp:1410 -msgid "_Sort Children Ascending" -msgstr "子目錄升序" - -#: interface.cpp:223 -#: MainWnd.cpp:1421 -msgid "Sort _Children Descending" -msgstr "子目錄降序" - -#: interface.cpp:231 -#: MainWnd.cpp:1432 -msgid "Sort Root Ascending" -msgstr "根目錄升序" - -#: interface.cpp:239 -#: MainWnd.cpp:1443 -msgid "Sort Root Descending" -msgstr "根目錄降序" - -#: interface.cpp:465 -msgid "Are you sure you want to delete history list?" -msgstr "是否要刪除歷史清單?" - -#: interface.cpp:565 -#: interface.cpp:624 -#: gui/ProgressDlg.cpp:60 -msgid "Info" -msgstr "資訊" - -#: interface.cpp:710 -#: interface.cpp:737 -msgid "OK!" -msgstr "確認!" - -#: interface.cpp:712 -msgid "Loading aborted by user!" -msgstr "使用者中斷載入!" - -#: interface.cpp:714 -msgid "File not found!" -msgstr "沒有找到檔案!" - -#: interface.cpp:716 -msgid "Invalid document password!" -msgstr "無效的文件密碼!" - -#: interface.cpp:718 -msgid "Unsupported document format!" -msgstr "不支援的文件格式!" - -#: interface.cpp:720 -msgid "Error when parsing document (bad formatting)!" -msgstr "分析文件時發生錯誤 (損壞的格式)!" - -#: interface.cpp:722 -msgid "Failed to load the file!" -msgstr "無法載入這個檔案!" - -#: interface.cpp:724 -msgid "Inadequate file permissions!" -msgstr "檔案權限不足!" - -#: interface.cpp:726 -msgid "Load operation is not supported for this format!" -msgstr "載入指令不支援此格式!" - -#: interface.cpp:729 -#: interface.cpp:754 -msgid "Unknown error!" -msgstr "未知的錯誤!" - -#: interface.cpp:739 -msgid "Saving aborted by user!" -msgstr "使用者中斷儲存!" - -#: interface.cpp:743 -msgid "Failed to overwrite target file!" -msgstr "無法覆蓋目標檔案!" - -#: interface.cpp:745 -msgid "Failed to open output file! Please check permissions or available disk size!" -msgstr "無法開啟輸出的檔案! 請確認可用的磁碟空間!" - -#: interface.cpp:747 -msgid "Failed to open application file!" -msgstr "無法開啟應用程式檔!" - -#: interface.cpp:751 -msgid "Save operation is not supported for this format!" -msgstr "儲存指令不支援此格式!" - -#: LinkPropertiesDlg.cpp:38 -msgid "Link to a node" -msgstr "連結到節點" - -#: LinkPropertiesDlg.cpp:39 -msgid "Link to a file or web address" -msgstr "連結到檔案或網址" - -#: LinkPropertiesDlg.cpp:70 -msgid "Link Properties" -msgstr "連結內容" - -#: LinkPropertiesDlg.cpp:92 -msgid "Link text:" -msgstr "連結文字:" - -#: LinkPropertiesDlg.cpp:105 -msgid "Link type:" -msgstr "連結形式:" - -#: LinkPropertiesDlg.cpp:112 -msgid "Target file or URL:" -msgstr "目標檔案或網址:" - -#: LinkPropertiesDlg.cpp:119 -msgid "Target node:" -msgstr "目標節點:" - -#: main.cpp:256 -#, c-format -msgid "" -"One or more crash logs were found in:\n" -"%s.\n" -"\n" -"Press Yes to delete those files\n" -"(consider sending the files to the author with the crash description)." -msgstr "" -"發現至少一個以上的crash log在:\n" -"%s.\n" -"\n" -"Press Yes to delete those files\n" -"(consider sending the files to the author with the crash description)." - -#: main.cpp:398 -msgid "Another NoteCase instance detected! Exiting!" -msgstr "發現另一個正在執行的NoteCase! 結束中!" - -#: MainWnd.cpp:691 -#: MainWnd.cpp:694 -msgid "New" -msgstr "新文件" - -#: MainWnd.cpp:701 -#: MainWnd.cpp:704 -msgid "Open" -msgstr "開啟" - -#: MainWnd.cpp:721 -#: MainWnd.cpp:724 -msgid "Save As" -msgstr "另存為" - -#: MainWnd.cpp:736 -#: MainWnd.cpp:739 -#: ShortcutsList.cpp:153 -msgid "Undo" -msgstr "復原" - -#: MainWnd.cpp:747 -#: MainWnd.cpp:750 -#: ShortcutsList.cpp:154 -msgid "Redo" -msgstr "重做" - -#: MainWnd.cpp:758 -#: MainWnd.cpp:761 -#: ShortcutsList.cpp:155 -msgid "Cut" -msgstr "剪下" - -#: MainWnd.cpp:768 -#: MainWnd.cpp:771 -#: ShortcutsList.cpp:156 -msgid "Copy" -msgstr "複製" - -#: MainWnd.cpp:778 -#: MainWnd.cpp:781 -#: ShortcutsList.cpp:157 -msgid "Paste" -msgstr "貼上" - -#: MainWnd.cpp:788 -#: MainWnd.cpp:791 -#: ShortcutsList.cpp:158 -msgid "Delete" -msgstr "刪除" - -#: MainWnd.cpp:811 -#: MainWnd.cpp:814 -#: ShortcutsList.cpp:142 -#: ShortcutsList.cpp:194 -msgid "Move Node Left" -msgstr "將節點左移" - -#: MainWnd.cpp:821 -#: MainWnd.cpp:824 -#: ShortcutsList.cpp:143 -#: ShortcutsList.cpp:195 -msgid "Move Node Right" -msgstr "將節點右移" - -#: MainWnd.cpp:850 -#: MainWnd.cpp:853 -#: ShortcutsList.cpp:166 -msgid "Insert Picture" -msgstr "插入圖片" - -#: MainWnd.cpp:862 -#: MainWnd.cpp:867 -msgid "Node Attachments" -msgstr "節點附加檔案" - -#: MainWnd.cpp:880 -#: MainWnd.cpp:885 -#: ShortcutsList.cpp:170 -msgid "Bold" -msgstr "粗體" - -#: MainWnd.cpp:898 -#: MainWnd.cpp:903 -#: ShortcutsList.cpp:171 -msgid "Italic" -msgstr "斜體" - -#: MainWnd.cpp:916 -#: MainWnd.cpp:921 -#: ShortcutsList.cpp:172 -msgid "Underline" -msgstr "底線" - -#: MainWnd.cpp:934 -#: MainWnd.cpp:939 -#: ShortcutsList.cpp:173 -msgid "Strikethrough" -msgstr "刪除線" - -#: MainWnd.cpp:952 -#: MainWnd.cpp:957 -msgid "Text Color" -msgstr "文字顏色" - -#: MainWnd.cpp:985 -#: MainWnd.cpp:988 -msgid "Help" -msgstr "說明" - -#: MainWnd.cpp:1025 -msgid "Please enter the password for file: " -msgstr "請輸入檔案密碼:" - -#: MainWnd.cpp:1114 -msgid "_File" -msgstr "檔案(_F)" - -#: MainWnd.cpp:1125 -msgid "New No_tecase" -msgstr "開啟新的 Notecase 視窗(_T)" - -#: MainWnd.cpp:1138 -msgid "_New" -msgstr "新文件(_N)" - -#: MainWnd.cpp:1148 -#: gui/FileDialog.cpp:99 -msgid "_Open" -msgstr "開啟(_O)" - -#: MainWnd.cpp:1168 -msgid "Save _As" -msgstr "另存為(_A)" - -#: MainWnd.cpp:1178 -msgid "Re_load" -msgstr "重新載入(_L)" - -#: MainWnd.cpp:1188 -msgid "Read-Only" -msgstr "唯讀" - -#: MainWnd.cpp:1196 -msgid "_Lock Document" -msgstr "鎖定文件(_L)" - -#: MainWnd.cpp:1208 -msgid "_Change Password" -msgstr "變更密碼(_C)" - -#: MainWnd.cpp:1221 -msgid "_Import" -msgstr "匯入(_I)" - -#: MainWnd.cpp:1229 -msgid "_Export" -msgstr "匯出(_E)" - -#: MainWnd.cpp:1247 -msgid "_Recent" -msgstr "最近開啟過的檔案(_R)" - -#: MainWnd.cpp:1261 -msgid "_Quit" -msgstr "結束(_Q)" - -#: MainWnd.cpp:1276 -msgid "_Tree" -msgstr "目錄樹(_T)" - -#: MainWnd.cpp:1288 -msgid "_Insert Node" -msgstr "插入節點(_I)" - -#: MainWnd.cpp:1296 -msgid "Insert Child _Node" -msgstr "插入子節點(_N)" - -#: MainWnd.cpp:1304 -msgid "_Delete Node" -msgstr "刪除節點(_D)" - -#: MainWnd.cpp:1315 -msgid "_Rename Node" -msgstr "重新命名節點(_R)" - -#: MainWnd.cpp:1323 -msgid "_Move Node" -msgstr "移動節點(_M)" - -#: MainWnd.cpp:1327 -msgid "_Sort" -msgstr "排列(_S)" - -#: MainWnd.cpp:1331 -msgid "_Expand All" -msgstr "全部展開(_E)" - -#: MainWnd.cpp:1339 -msgid "_Collapse All" -msgstr "全部收摺(_C)" - -#: MainWnd.cpp:1347 -msgid "Node _Properties" -msgstr "節點內容(_P)" - -#: MainWnd.cpp:1361 -msgid "_Up" -msgstr "往上(_U)" - -#: MainWnd.cpp:1372 -msgid "_Down" -msgstr "往下(_D)" - -#: MainWnd.cpp:1383 -msgid "_Left" -msgstr "往左(_L)" - -#: MainWnd.cpp:1394 -msgid "_Right" -msgstr "往右(_R)" - -#: MainWnd.cpp:1456 -msgid "Delete all _Finished nodes" -msgstr "刪除所有完成的節點(_F)" - -#: MainWnd.cpp:1471 -msgid "_Edit" -msgstr "編輯(_E)" - -#: MainWnd.cpp:1482 -msgid "_Undo" -msgstr "復原(_U)" - -#: MainWnd.cpp:1493 -msgid "_Redo" -msgstr "重做(_R)" - -#: MainWnd.cpp:1509 -msgid "Cu_t" -msgstr "剪下(_T)" - -#: MainWnd.cpp:1519 -msgid "_Copy" -msgstr "複製(_C)" - -#: MainWnd.cpp:1529 -msgid "_Paste" -msgstr "貼上(_P)" - -#: MainWnd.cpp:1539 -msgid "_Delete" -msgstr "刪除(_D)" - -#: MainWnd.cpp:1549 -msgid "Copy Branch _Structure" -msgstr "複製分支結構(_S)" - -#: MainWnd.cpp:1560 -msgid "Paste Branch To Root" -msgstr "將子節點貼於根節點下" - -#: MainWnd.cpp:1588 -msgid "_Find" -msgstr "尋找(_F)" - -#: MainWnd.cpp:1598 -msgid "Find _Next" -msgstr "找下一個(_N)" - -#: MainWnd.cpp:1608 -msgid "R_eplace" -msgstr "取代(_E)" - -#: MainWnd.cpp:1618 -msgid "Link _Wizard" -msgstr "連結精靈(_W)" - -#: MainWnd.cpp:1629 -msgid "_Insert Picture" -msgstr "插入圖片(_I)" - -#: MainWnd.cpp:1640 -msgid "Node _Attachments" -msgstr "節點附加檔案(_A)" - -#: MainWnd.cpp:1656 -msgid "_Shortcuts" -msgstr "熱鍵(_S)" - -#: MainWnd.cpp:1666 -msgid "_Options" -msgstr "選項(_O)" - -#: MainWnd.cpp:1750 -msgid "Text Background _Color" -msgstr "文字背景顏色(_C)" - -#: MainWnd.cpp:1775 -msgid "_View" -msgstr "檢視(_V)" - -#: MainWnd.cpp:1786 -msgid "_Full Screen" -msgstr "全螢幕(_F)" - -#: MainWnd.cpp:1799 -msgid "_Tool Bar" -msgstr "工具列(_T)" - -#: MainWnd.cpp:1807 -msgid "_Node Title Bar" -msgstr "節點標題列(_N)" - -#: MainWnd.cpp:1815 -msgid "_Status Bar" -msgstr "狀態列(_S)" - -#: MainWnd.cpp:1823 -msgid "_Wrap" -msgstr "自動換行(_W)" - -#: MainWnd.cpp:1831 -msgid "Change View _Mode" -msgstr "變更檢視模式(_M)" - -#: MainWnd.cpp:1838 -msgid "_Calculate Word Count" -msgstr "字數統計(_C)" - -#: MainWnd.cpp:1845 -msgid "_Help" -msgstr "說明(_H)" - -#: MainWnd.cpp:1856 -msgid "_Show help" -msgstr "顯示說明文件(_S)" - -#: MainWnd.cpp:1871 -msgid "_About" -msgstr "關於(_A)" - -#: mru.cpp:144 -msgid " - Clear list - " -msgstr " - 清除清單 - " - -#: mru.cpp:152 -msgid "( empty )" -msgstr "( 空白 )" - -#: NodePropertiesDlg.cpp:218 -msgid "Tag must not contain \";\" character!" -msgstr "標籤不可內含 \";\" 字元!" - -#: NodePropertiesDlg.cpp:234 -msgid "This tag was already added for this node!" -msgstr "此標籤已經加入這個節點!" - -#: NodePropertiesDlg.cpp:326 -msgid "Title:" -msgstr "標題:" - -#: NodePropertiesDlg.cpp:358 -msgid "Created:" -msgstr "建立日期:" - -#: NodePropertiesDlg.cpp:365 -#: NodePropertiesDlg.cpp:379 -#: PixPropertiesDlg.cpp:101 -#: PixPropertiesDlg.cpp:114 -msgid "unknown" -msgstr "未知" - -#: NodePropertiesDlg.cpp:372 -msgid "Modified:" -msgstr "修改日期:" - -#: NodePropertiesDlg.cpp:396 -msgid "Icon:" -msgstr "圖示:" - -#: NodePropertiesDlg.cpp:401 -#: OptionsDialog.cpp:1075 -msgid "None" -msgstr "無" - -#: NodePropertiesDlg.cpp:407 -#: OptionsDialog.cpp:1083 -msgid "Internal" -msgstr "網際網路" - -#: NodePropertiesDlg.cpp:413 -#: OptionsDialog.cpp:1091 -msgid "Custom" -msgstr "自訂" - -#: NodePropertiesDlg.cpp:451 -msgid "Tags:" -msgstr "標籤:" - -#: NodePropertiesDlg.cpp:611 -#: OptionsDialog.cpp:1380 -msgid "All supported icon formats (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg)" -msgstr "所有支援的圖示格式 (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg)" - -#: NodePropertiesDlg.cpp:612 -#: OptionsDialog.cpp:1381 -msgid "XPM icon file (*.xpm)" -msgstr "XPM 圖示檔 (*.xpm)" - -#: NodePropertiesDlg.cpp:613 -#: OptionsDialog.cpp:1382 -msgid "Icon file (*.ico)" -msgstr "圖示檔 (*.ico)" - -#: NodePropertiesDlg.cpp:614 -#: OptionsDialog.cpp:1383 -msgid "PNG file format (*.png)" -msgstr "PNG 檔案格式 (*.png)" - -#: NodePropertiesDlg.cpp:615 -#: OptionsDialog.cpp:1384 -msgid "JPEG file format (*.jpg)" -msgstr "JPEG 檔案格式 (*.jpg)" - -#: NodePropertiesDlg.cpp:679 -#: OptionsDialog.cpp:1504 -msgid "Failed to load node icon file!" -msgstr "無法載入節點圖示檔!" - -#: OptionsDialog.cpp:670 -msgid "You must restart NoteCase for this change to take effect!" -msgstr "你必須重新啟動 NoteCase 變更才能生效!" - -#: OptionsDialog.cpp:747 -#: ShortcutsList.cpp:169 -msgid "Options" -msgstr "選項" - -#: OptionsDialog.cpp:782 -msgid "Start at logon" -msgstr "登入後啟動" - -#: OptionsDialog.cpp:789 -msgid "Maximize on startup" -msgstr "啟動時視窗最大化" - -#: OptionsDialog.cpp:793 -msgid "Allow single instance only" -msgstr "一次只能執行一個程序(NoteCase)" - -#: OptionsDialog.cpp:800 -msgid "Reload last used document" -msgstr "重新載入最後使用的文件" - -#: OptionsDialog.cpp:804 -msgid "Register document formats" -msgstr "登錄文件格式" - -#: OptionsDialog.cpp:808 -msgid "Restore last position/size" -msgstr "記得視窗的位置/大小" - -#: OptionsDialog.cpp:812 -msgid "Startup" -msgstr "啟動" - -#: OptionsDialog.cpp:824 -msgid "Tree font:" -msgstr "目錄樹字型:" - -#: OptionsDialog.cpp:829 -msgid "Text font:" -msgstr "文字字型:" - -#: OptionsDialog.cpp:852 -msgid "Text/background color:" -msgstr "文字/背景 顏色:" - -#: OptionsDialog.cpp:865 -msgid "Link color:" -msgstr "連結顏色" - -#: OptionsDialog.cpp:874 -msgid "Custom Tab Size" -msgstr "自訂分頁大小" - -#: OptionsDialog.cpp:883 -msgid "Wrap text" -msgstr "換行文字" - -#: OptionsDialog.cpp:887 -msgid "Display" -msgstr "顯示" - -#: OptionsDialog.cpp:897 -msgid "Use system language settings" -msgstr "使用系統語言設定檔" - -#: OptionsDialog.cpp:901 -msgid "Language:" -msgstr "語系:" - -#: OptionsDialog.cpp:910 -msgid "Date/time format:" -msgstr "日期/時間 格式:" - -#: OptionsDialog.cpp:925 -msgid "Show node tree on the right" -msgstr "在右側顯示目錄樹節點" - -#: OptionsDialog.cpp:929 -msgid "Minimize to tray" -msgstr "縮小至系統列" - -#: OptionsDialog.cpp:933 -msgid "Close to tray" -msgstr "關閉至系統列" - -#: OptionsDialog.cpp:937 -msgid "[Enter] key press in text area closes the window" -msgstr "在本文區域按下 [Enter] 鍵以關閉視窗" - -#: OptionsDialog.cpp:941 -#: ShortcutsListDlg.cpp:124 -msgid "Global" -msgstr "全部" - -#: OptionsDialog.cpp:953 -msgid "Autosave document every:" -msgstr "自動儲存檔案時間:" - -#: OptionsDialog.cpp:962 -msgid "seconds" -msgstr "秒" - -#: OptionsDialog.cpp:967 -msgid "Do not autosave memory-only (new/unsaved) documents (data security)" -msgstr "在記憶體模式下不使用自動儲存 (新建/未儲存) 文件 (資料安全性)" - -#: OptionsDialog.cpp:972 -msgid "For each document, create up to:" -msgstr "替每份文件建立:" - -#: OptionsDialog.cpp:981 -msgid "backup files" -msgstr "個備份檔" - -#: OptionsDialog.cpp:986 -msgid "Automatically save when closing application" -msgstr "當關閉程式時自動儲存" - -#: OptionsDialog.cpp:1002 -msgid "Generate table of contents (depth):" -msgstr "產生目錄 (深度):" - -#: OptionsDialog.cpp:1011 -msgid "Export link to image file as the image tag" -msgstr "以圖像的標籤來匯出連結的圖像檔" - -#: OptionsDialog.cpp:1015 -msgid "Embed CSS into exported file" -msgstr "在匯出檔案內嵌入CSS" - -#: OptionsDialog.cpp:1019 -msgid "Export image and attachment data as separate files" -msgstr "以分割檔案匯出圖像跟附加資料" - -#: OptionsDialog.cpp:1023 -msgid "Html export" -msgstr "Html 匯出" - -#: OptionsDialog.cpp:1035 -msgid "Protect memory space from swapping (requires Notecase restart)" -msgstr "交換保護記憶體的空間 (Notecase需要重新啟動)" - -#: OptionsDialog.cpp:1042 -msgid "Security" -msgstr "安全" - -#: OptionsDialog.cpp:1046 -msgid "Save and unload encrypted document if inactive for:" -msgstr "儲存及卸載加密的文件如果沒有運作超過:" - -#: OptionsDialog.cpp:1055 -msgid "minutes" -msgstr "分鐘" - -#: OptionsDialog.cpp:1068 -msgid "Default Note Icon" -msgstr "預設筆記圖示" - -#: OptionsDialog.cpp:1118 -msgid "Preview:" -msgstr "預覽:" - -#: OptionsDialog.cpp:1132 -msgid "Default" -msgstr "預設值" - -#: PasswordDialog.cpp:99 -msgid "Password" -msgstr "密碼" - -#: PasswordDialog.cpp:133 -msgid "Please enter the password:" -msgstr "請輸入密碼:" - -#: PasswordDialog.cpp:151 -msgid "Please enter the new password:" -msgstr "請輸入新的密碼:" - -#: PasswordDialog.cpp:173 -msgid "Please enter the new password (once more):" -msgstr "請輸入新的密碼 (再一次確認):" - -#: PasswordDialog.cpp:192 -msgid "_Show passwords" -msgstr "顯示密碼(_S)" - -#: PasswordDialog.cpp:248 -#: PasswordDialog.cpp:298 -msgid "Password must not be empty!" -msgstr "密碼不可為空白!" - -#: PasswordDialog.cpp:260 -msgid "Passwords do not match! Check for typing errors." -msgstr "密碼不符! 確認輸入是否錯誤." - -#: PasswordDialog.cpp:275 -msgid "Old password was not correct!" -msgstr "舊的密碼不正確!" - -#: PasswordDialog.cpp:288 -msgid "New passwords do not match! Check for typing errors." -msgstr "新的密碼不符! 確認輸入是否有錯." - -#: PixPropertiesDlg.cpp:84 -msgid "Image Properties" -msgstr "圖像內容" - -#: PixPropertiesDlg.cpp:94 -msgid "Original size:" -msgstr "原始的尺寸:" - -#: PixPropertiesDlg.cpp:107 -msgid "Selected size:" -msgstr "選擇的尺寸:" - -#: PixPropertiesDlg.cpp:120 -msgid "Resize to:" -msgstr "調整尺寸為:" - -#: PixPropertiesDlg.cpp:133 -msgid "Store as PNG" -msgstr "另存為 PNG 格式" - -#: PortableTrayIcon.cpp:118 -msgid "Restore" -msgstr "還原" - -#: PortableTrayIcon.cpp:126 -msgid "Quit" -msgstr "結束" - -#: ShortcutsList.cpp:26 -msgid "Ctrl+" -msgstr "Ctrl+" - -#: ShortcutsList.cpp:28 -msgid "Shift+" -msgstr "Shift+" - -#: ShortcutsList.cpp:30 -msgid "Alt+" -msgstr "Alt+" - -#: ShortcutsList.cpp:37 -msgid "Space" -msgstr "Space" - -#: ShortcutsList.cpp:124 -msgid "New Document" -msgstr "新的文件" - -#: ShortcutsList.cpp:125 -msgid "Open Document" -msgstr "開啟文件" - -#: ShortcutsList.cpp:126 -msgid "Save Document" -msgstr "儲存文件" - -#: ShortcutsList.cpp:127 -msgid "Save As Document" -msgstr "另存文件" - -#: ShortcutsList.cpp:128 -msgid "Reload Document" -msgstr "重新載入文件" - -#: ShortcutsList.cpp:129 -msgid "Import" -msgstr "匯入" - -#: ShortcutsList.cpp:131 -msgid "New Notecase" -msgstr "開啟新的 Notecase 視窗" - -#: ShortcutsList.cpp:132 -msgid "Read-Only (Document)" -msgstr "唯讀 (文件)" - -#: ShortcutsList.cpp:133 -msgid "Lock Document" -msgstr "鎖定文件" - -#: ShortcutsList.cpp:134 -msgid "Change Password" -msgstr "變更密碼" - -#: ShortcutsList.cpp:135 -msgid "Quit Notecase" -msgstr "結束 Notecase" - -#: ShortcutsList.cpp:136 -#: ShortcutsList.cpp:188 -msgid "New Node" -msgstr "建立新節點" - -#: ShortcutsList.cpp:137 -#: ShortcutsList.cpp:189 -msgid "New Child Node" -msgstr "建立新的子節點" - -#: ShortcutsList.cpp:140 -#: ShortcutsList.cpp:192 -msgid "Move Node Up" -msgstr "節點往上移" - -#: ShortcutsList.cpp:141 -#: ShortcutsList.cpp:193 -msgid "Move Node Down" -msgstr "節點往下移" - -#: ShortcutsList.cpp:144 -#: ShortcutsList.cpp:196 -msgid "Show Node Properties" -msgstr "顯示節點內容" - -#: ShortcutsList.cpp:145 -#: ShortcutsList.cpp:197 -msgid "Delete Finished Nodes" -msgstr "刪除完成的節點" - -#: ShortcutsList.cpp:146 -#: ShortcutsList.cpp:198 -msgid "Toggle Finished Status" -msgstr "切換完成狀態" - -#: ShortcutsList.cpp:147 -#: ShortcutsList.cpp:199 -msgid "Sort Children Ascending" -msgstr "子目錄升序" - -#: ShortcutsList.cpp:148 -#: ShortcutsList.cpp:200 -msgid "Sort Children Descending" -msgstr "子目錄降序" - -#: ShortcutsList.cpp:149 -#: ShortcutsList.cpp:201 -msgid "Sort Tree Ascending" -msgstr "目錄樹升序" - -#: ShortcutsList.cpp:150 -#: ShortcutsList.cpp:202 -msgid "Sort Tree Descending" -msgstr "目錄樹降序" - -#: ShortcutsList.cpp:152 -#: ShortcutsList.cpp:204 -msgid "Colapse All" -msgstr "全部收摺" - -#: ShortcutsList.cpp:159 -#: ShortcutsList.cpp:205 -msgid "Copy Branch Structure" -msgstr "複製分支結構" - -#: ShortcutsList.cpp:160 -#: ShortcutsList.cpp:206 -msgid "Paste Branch Root" -msgstr "將子節點貼於根節點下" - -#: ShortcutsList.cpp:161 -msgid "Insert date/time" -msgstr "插入日期/時間" - -#: ShortcutsList.cpp:163 -msgid "Find Next" -msgstr "找下一個" - -#: ShortcutsList.cpp:167 -msgid "Attachments" -msgstr "附加檔案" - -#: ShortcutsList.cpp:168 -msgid "Shortcuts" -msgstr "熱鍵" - -#: ShortcutsList.cpp:174 -msgid "Color" -msgstr "顏色" - -#: ShortcutsList.cpp:176 -msgid "Remove Formatting" -msgstr "移除格式" - -#: ShortcutsList.cpp:177 -msgid "Full Screen" -msgstr "全螢幕" - -#: ShortcutsList.cpp:178 -msgid "View Toolbar" -msgstr "檢視工具列" - -#: ShortcutsList.cpp:179 -msgid "View Node Title Bar" -msgstr "檢視節點標題列" - -#: ShortcutsList.cpp:180 -msgid "View Status Bar" -msgstr "檢視狀態列" - -#: ShortcutsList.cpp:181 -msgid "Word Wrap" -msgstr "自動換行" - -#: ShortcutsList.cpp:182 -msgid "Change View Mode" -msgstr "變換檢視模式" - -#: ShortcutsList.cpp:183 -msgid "Calculate Word Count" -msgstr "字數統計" - -#: ShortcutsList.cpp:184 -msgid "Show help" -msgstr "顯示說明文件" - -#: ShortcutsList.cpp:185 -msgid "About" -msgstr "關於" - -#: ShortcutsListDlg.cpp:54 -msgid "You need to restart the application to use new shortcut definitions!" -msgstr "重新啟動程式後新的熱鍵定義才會生效!" - -#: ShortcutsListDlg.cpp:105 -msgid "Shortcut editor" -msgstr "熱鍵編輯器" - -#: ShortcutsListDlg.cpp:116 -msgid "Context:" -msgstr "選單:" - -#: ShortcutsListDlg.cpp:125 -msgid "Tree widget" -msgstr "目錄樹元件" - -#: ShortcutsListDlg.cpp:148 -msgid "Action" -msgstr "動作" - -#: ShortcutsListDlg.cpp:162 -msgid "Shortcut" -msgstr "熱鍵" - -#: ShortcutsListDlg.cpp:182 -msgid "Use mouse click to select an action, and then press key combination to assign the shortcut to it. Some actions are listed in more than one context so they can have more than one shortcut attached." -msgstr "用滑鼠點擊要選取的動作,然後按下組合的按鍵來套用熱鍵. 一些指令比選單列出的還多所以可以有超過一種以上的附屬熱鍵." - -#: ShortcutsListDlg.cpp:197 -msgid "Clear All" -msgstr "全部清除" - -#: ShortcutsListDlg.cpp:203 -msgid "Reset All" -msgstr "全部重設" - -#: ShortcutsListDlg.cpp:209 -msgid "Cancel" -msgstr "取消" - -#: ShortcutsListDlg.cpp:215 -msgid "OK" -msgstr "確定" - -#: ShortcutsListDlg.cpp:288 -msgid "This shortcut combination is already taken!" -msgstr "這個熱鍵組合已經定義過了!" - -#: ShortcutsListDlg.cpp:324 -#, c-format -msgid "%d items in this context" -msgstr "%d 個項目在此選單內" - -#: gui/FileDialog.cpp:45 -msgid "Open file" -msgstr "開啟檔案" - -#: gui/FileDialog.cpp:45 -msgid "Save file" -msgstr "儲存檔案" - -#: gui/FileDialog.cpp:70 -msgid "File Name:" -msgstr "檔案名稱:" - -#: gui/FileDialog.cpp:80 -msgid "Save as type:" -msgstr "儲存形式:" - -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1198 -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1511 -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1598 -#, c-format -msgid "" -"File %s\n" -"already exists. Overwrite this and all other files?" -msgstr "" -"檔案 %s\n" -"已經存在. 是否覆蓋該檔案及其他所有檔案?" - -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1249 -msgid "Attachment" -msgstr "附加檔案" - -#: lib/FormatIOHtml.cpp:1864 -msgid "Contents" -msgstr "目錄" - -#: lib/FormatIOMMLX.cpp:78 -msgid "" -"There were problems converting text from ibm850 to utf-8.\n" -"Consider installing \"glibc-gconv-ibm850\" package" -msgstr "" -"由 ibm850 至 utf-8的文字轉換發現問題.\n" -"嘗試安裝 \"glibc-gconv-ibm850\" 封包" - -#: lib/NoteDocument.cpp:371 -msgid "" -"Warning:\n" -"This document was created either by different application,\n" -"or by newer version of this program.\n" -"\n" -"If you edit this document, you might lose some formatting!" -msgstr "" -"警告:\n" -"此文件是由另一個不同的應用程式,\n" -"或是這個程式較新的版本所建立的.\n" -"\n" -"如果要編輯這個文件, 可能會造成部份的資料格式遺失!" - +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: zh_TW_1.6.1\n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: 2007-12-27 20:48+0800\n" +"Last-Translator: Minson \n" +"Language-Team: Minson \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-Language: Chinese\n" +"X-Poedit-Country: TAIWAN\n" + +#: AboutDlg.cpp:58 +msgid "About Notecase" +msgstr "關於 Notecase" + +#: AboutDlg.cpp:92 +msgid " - Version " +msgstr " - 版本 " + +#: AboutDlg.cpp:106 +msgid "Website:" +msgstr "網站:" + +#: AboutDlg.cpp:121 +msgid "Report bugs to:" +msgstr "將程式Bug回報給:" + +#: AboutDlg.cpp:136 +msgid "Locale: " +msgstr "本地化:" + +#: AboutDlg.cpp:151 FileAttachmentDlg.cpp:221 FindReplaceDlg.cpp:198 +msgid "Close" +msgstr "關閉" + +#: callbacks.cpp:223 callbacks.cpp:591 callbacks.cpp:913 +msgid "Document has been modified! Do you want to save it?" +msgstr "文件已經被修改!是否要儲存?" + +#: callbacks.cpp:269 +msgid "Open document" +msgstr "開啟文件" + +#: callbacks.cpp:272 +msgid "All supported formats (*.ncd,*.nce)" +msgstr "所有支援的格式 (*.ncd,*.nce)" + +#: callbacks.cpp:273 callbacks.cpp:1961 FileExportDlg.cpp:42 +#: FileSaveAsDlg.cpp:36 +msgid "NoteCase document (*.ncd)" +msgstr "NoteCase 文件 (*.ncd)" + +#: callbacks.cpp:274 callbacks.cpp:1962 FileExportDlg.cpp:44 +#: FileSaveAsDlg.cpp:38 +msgid "NoteCase encrypted document (*.nce)" +msgstr "NoteCase 加密文件 (*.nce)" + +#: callbacks.cpp:275 callbacks.cpp:1967 DocActionPix.cpp:64 +msgid "All files (*)" +msgstr "所有格式 (*)" + +#: callbacks.cpp:302 interface.cpp:604 +msgid "Unsupported format!" +msgstr "不支援的格式!" + +#: callbacks.cpp:457 callbacks.cpp:459 callbacks.cpp:2078 callbacks.cpp:2080 +#, c-format +msgid "File %s already exists! Do you want to overwrite it?" +msgstr "檔案 %s 已經存在! 是否要覆蓋?" + +#: callbacks.cpp:474 +msgid "Warning: .hnc format does not support hyperlinks!" +msgstr "警告: .hnc 格式無法支援超連結!" + +#: callbacks.cpp:500 +msgid "" +"You have saved file in encrypted format! Do you want to delete the original " +"(unencrypted) file?\n" +"This will also delete any backup of this file." +msgstr "" +"已將檔案儲存為加密格式! 是否要刪除原始 (未加密) 檔案?\n" +"這將一併刪除此檔案的所有備份檔." + +#: callbacks.cpp:600 +msgid "Document saving failed! Abort closing?" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:686 callbacks.cpp:728 callbacks.cpp:753 callbacks.cpp:1391 +#: callbacks.cpp:1482 callbacks.cpp:1575 callbacks.cpp:1702 callbacks.cpp:1714 +#: callbacks.cpp:1723 callbacks.cpp:1732 callbacks.cpp:1741 callbacks.cpp:1861 +#: callbacks.cpp:1951 callbacks.cpp:2672 callbacks.cpp:2815 callbacks.cpp:2828 +#: callbacks.cpp:3496 callbacks.cpp:3515 callbacks.cpp:3575 callbacks.cpp:3626 +#: callbacks.cpp:3740 callbacks.cpp:4243 callbacks.cpp:5207 callbacks.cpp:5217 +#: callbacks.cpp:5227 callbacks.cpp:5236 callbacks.cpp:5266 callbacks.cpp:5296 +#: callbacks.cpp:5335 callbacks.cpp:5374 callbacks.cpp:5413 callbacks.cpp:5452 +#: callbacks.cpp:5499 callbacks.cpp:5687 callbacks.cpp:5789 callbacks.cpp:5822 +#: callbacks.cpp:5937 callbacks.cpp:6323 FileAttachmentDlg.cpp:255 +#: FileAttachmentDlg.cpp:360 FileAttachmentDlg.cpp:493 +msgid "Can not change read-only document!" +msgstr "無法變更唯讀屬性文件!" + +#: callbacks.cpp:815 +msgid "" +"Current document has to be closed in order to open help document!\n" +"Do you wish to proceed?\n" +"\n" +"(Note that if you choose to proceed you'll be prompted to save current " +"document changes)" +msgstr "當開啟說明檔時必須關閉目前的文件" + +#: callbacks.cpp:1288 +msgid "Save operation already in progress!" +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:1324 interface.cpp:612 +msgid "Failed to save the file!" +msgstr "無法儲存這個檔案" + +#: callbacks.cpp:1430 callbacks.cpp:1519 lib/FormatIOTxt.cpp:46 +msgid "New node" +msgstr "建立新節點" + +#: callbacks.cpp:1620 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure to delete the node\n" +"\"%s\"?" +msgstr "" +"是否確定要刪除這個節點\n" +"\"%s\"?" + +#: callbacks.cpp:1957 +msgid "Import from file" +msgstr "由檔案匯入" + +#: callbacks.cpp:1960 +msgid "All supported formats" +msgstr "所有支援的格式" + +#: callbacks.cpp:1963 FileExportDlg.cpp:46 +msgid "NoteCenter document (*.hnc)" +msgstr "NoteCenter 文件 (*.hnc)" + +#: callbacks.cpp:1964 +msgid "Gjots2 document (*.gjots2)" +msgstr "Gjots2 文件 (*.gjots2)" + +#: callbacks.cpp:1965 +msgid "Sticky Notes document (*.xml)" +msgstr "Sticky Notes 文件 (*.xml)" + +#: callbacks.cpp:1966 +msgid "MM/LX Mindmap/Outline document (*.MM)" +msgstr "MM/LX Mindmap/Outline 文件 (*.MM)" + +#: callbacks.cpp:2142 callbacks.cpp:2162 callbacks.cpp:4250 callbacks.cpp:5271 +#: callbacks.cpp:5301 callbacks.cpp:5340 callbacks.cpp:5379 callbacks.cpp:5418 +#: callbacks.cpp:5457 callbacks.cpp:5504 callbacks.cpp:5666 callbacks.cpp:5827 +msgid "No selected node!" +msgstr "沒有選取的節點" + +#: callbacks.cpp:2384 callbacks.cpp:2455 +msgid "Document is empty!" +msgstr "文件空白!" + +#: callbacks.cpp:2424 callbacks.cpp:2467 FindReplaceDlg.cpp:247 +msgid "Error: Search text is empty!" +msgstr "錯誤: 搜尋文字欄不可為空白!" + +#: callbacks.cpp:2514 +msgid "Searching ..." +msgstr "" + +#: callbacks.cpp:2530 callbacks.cpp:2545 +msgid "No more results found!" +msgstr "沒有發現其他相符的結果!" + +#: callbacks.cpp:2538 +#, fuzzy +msgid "Search canceled!" +msgstr "搜尋完成!" + +#: callbacks.cpp:2598 +msgid "This node contains the tag!" +msgstr "此節點包含這個標籤!" + +#: callbacks.cpp:2645 +msgid "Reached end of the document! Continue searching from the start?" +msgstr "已到文件的最尾端! 繼續從開始的地方搜尋起嗎?" + +#: callbacks.cpp:2654 +msgid "Search done!" +msgstr "搜尋完成!" + +#: callbacks.cpp:3437 +msgid "Do you want to reload the document and lose your possible changes?" +msgstr "是否重新載入此文件並放棄現有的變更?" + +#: callbacks.cpp:3449 +msgid "Document has not been saved yet!" +msgstr "文件還沒完成儲存!" + +#: callbacks.cpp:3723 FileAttachmentDlg.cpp:89 +msgid "The document is read-only! You won't be able to make any changes!" +msgstr "此文件為唯讀屬性!你無法做任何變更!" + +#: callbacks.cpp:3777 +msgid "No Node selected" +msgstr "沒有選擇任何節點" + +#: callbacks.cpp:3955 +msgid "Autosave file found! Do you want to load it?" +msgstr "發現自動儲存的備份檔! 是否要載入?" + +#: callbacks.cpp:4327 +msgid "No text selection!" +msgstr "沒有選擇任何文字!" + +#: callbacks.cpp:4678 +msgid "Word Count" +msgstr "字數統計" + +#: callbacks.cpp:4707 +msgid "Word Count ( title / text / title and text )\n" +msgstr "字數統計 ( 標題 / 文字 / 標題及文字 )\n" + +#: callbacks.cpp:4709 +msgid "NOTE: Line counting does not take into account word wrapping.\n" +msgstr "注意: 自動換行沒有列入行數計算中.\n" + +#: callbacks.cpp:4712 +msgid "Total document" +msgstr "文件合計" + +#: callbacks.cpp:4714 +#, c-format +msgid " - %d node(s)" +msgstr " - %d 個節點" + +#: callbacks.cpp:4742 callbacks.cpp:4834 +msgid "words" +msgstr "單字" + +#: callbacks.cpp:4767 callbacks.cpp:4859 +msgid "lines" +msgstr "行數" + +#: callbacks.cpp:4792 callbacks.cpp:4884 +msgid "characters" +msgstr "字元" + +#: callbacks.cpp:4803 +msgid "Current node" +msgstr "目前節點" + +#: callbacks.cpp:4806 +#, c-format +msgid " - ancestor to %d node(s)" +msgstr " - 引用給 %d 個節點" + +#: callbacks.cpp:5006 callbacks.cpp:5009 +#, fuzzy, c-format +msgid "Completed descendants: %5.1f%% (%d / %d) (children completed: %d / %d)" +msgstr "完成的子系: %5.1f%% (%d / %d) (已完成的子目錄: %d / %d)" + +#: callbacks.cpp:5046 +msgid "Save Picture" +msgstr "儲存圖片" + +#: callbacks.cpp:5061 ShortcutsList.cpp:165 +msgid "Link Wizard" +msgstr "連結精靈" + +#: callbacks.cpp:5070 MainWnd.cpp:1815 +msgid "F_ormat" +msgstr "格式(_O)" + +#: callbacks.cpp:5077 MainWnd.cpp:1826 +msgid "_Bold" +msgstr "粗體(_B)" + +#: callbacks.cpp:5085 MainWnd.cpp:1838 +msgid "_Italic" +msgstr "斜體(_I)" + +#: callbacks.cpp:5093 MainWnd.cpp:1850 +msgid "_Underline" +msgstr "底線(_U)" + +#: callbacks.cpp:5101 MainWnd.cpp:1862 +msgid "_Strikethrough" +msgstr "刪除線(_S)" + +#: callbacks.cpp:5109 MainWnd.cpp:1874 +msgid "_Text color" +msgstr "文字顏色(_T)" + +#: callbacks.cpp:5116 MainWnd.cpp:1003 MainWnd.cpp:1008 ShortcutsList.cpp:175 +msgid "Text Background Color" +msgstr "文字背景顏色" + +#: callbacks.cpp:5123 MainWnd.cpp:1896 +msgid "_Remove formatting" +msgstr "移除格式(_R)" + +#: callbacks.cpp:5200 +msgid "Link target no longer exists." +msgstr "連結的目標已經不存在." + +#: callbacks.cpp:5567 +msgid "Save picture" +msgstr "儲存圖片" + +#: callbacks.cpp:5568 DocActionPix.cpp:61 +msgid "PNG format (*.png)" +msgstr "PNG 格式 (*.png)" + +#: callbacks.cpp:5569 +msgid "JPEG format (*.jpg)" +msgstr "JPEG 格式 (*.jpg)" + +#: callbacks.cpp:5602 +msgid "Failed to save picture to file!" +msgstr "無法將圖片儲存成檔案!" + +#: callbacks.cpp:5779 +msgid "Unknown format! Do you want to load it as text?" +msgstr "未知的格式! 是否要以本文模式載入?" + +#: callbacks.cpp:5811 +msgid "You'll need to save the document to commit the password change!" +msgstr "儲存此文件時必須指定密碼!" + +#: callbacks.cpp:6028 FileAttachmentDlg.cpp:580 +msgid "" +"Do you want to attach files to the node?\n" +"\n" +msgstr "" +"是否在此節點中附加檔案?\n" +"\n" + +#: callbacks.cpp:6051 FileAttachmentDlg.cpp:603 +msgid "Failed to open input file!\n" +msgstr "無法開啟輸入的檔案!\n" + +#: callbacks.cpp:6065 FileAttachmentDlg.cpp:302 FileAttachmentDlg.cpp:617 +#: lib/NoteDocument.cpp:341 +msgid "Loading file. Please wait..." +msgstr "載入檔案中. 請稍等..." + +#: callbacks.cpp:6141 +msgid "Node title must not be empty!" +msgstr "節點標題不可為空白!" + +#: callbacks.cpp:6281 +msgid "Document not encrypted!" +msgstr "文件尚未加密!" + +#: callbacks.cpp:6285 +msgid "Document not saved!" +msgstr "文件尚未儲存!" + +#: callbacks.cpp:6368 +msgid "Insert new node or select an existing one to start typing." +msgstr "" + +#: DateTimeDlg.cpp:64 MainWnd.cpp:1431 +msgid "Insert Date/Time" +msgstr "插入日期/時間" + +#: DateTimeDlg.cpp:90 +msgid "Select date/time format:" +msgstr "選擇日期/時間格式:" + +#: DateTimeDlg.cpp:101 +msgid "value" +msgstr "數值" + +#: DocActionFinish.cpp:66 +#, fuzzy +msgid "Do you want to remove 'Completed' status from all the descendants?" +msgstr "是否由所有子系文件中移除 '已完成' 狀態?" + +#: DocActionFmt.cpp:90 +msgid "Pick text color" +msgstr "挑選文字顏色" + +#: DocActionPix.cpp:57 +msgid "Open picture" +msgstr "開啟圖片" + +#: DocActionPix.cpp:60 +#, fuzzy +msgid "All supported image formats (*.png,*.jpg,*.gif)" +msgstr "所有支援的圖像格式 (*.png,*.jpg)" + +#: DocActionPix.cpp:62 +msgid "JPG format (*.jpg)" +msgstr "JPG 格式 (*.jpg)" + +#: DocActionPix.cpp:63 +#, fuzzy +msgid "GIF format (*.gif)" +msgstr "PNG 格式 (*.png)" + +#: EditDlg.cpp:119 +msgid "Edit text" +msgstr "編輯文字" + +#: FileAttachmentDlg.cpp:129 +msgid "Node attachments" +msgstr "節點附加檔案" + +#: FileAttachmentDlg.cpp:175 +msgid "Name" +msgstr "名稱" + +#: FileAttachmentDlg.cpp:189 +msgid "Size" +msgstr "大小" + +#: FileAttachmentDlg.cpp:206 NodePropertiesDlg.cpp:473 +msgid "Add" +msgstr "新增" + +#: FileAttachmentDlg.cpp:211 LinkPropertiesDlg.cpp:162 +#: NodePropertiesDlg.cpp:477 +msgid "Remove" +msgstr "移除" + +#: FileAttachmentDlg.cpp:216 +msgid "Save to file" +msgstr "儲存成檔案" + +#: FileAttachmentDlg.cpp:261 +msgid "Add attachment" +msgstr "加入附加檔案" + +#: FileAttachmentDlg.cpp:293 +msgid "Failed to open input file!" +msgstr "無法開啟輸入的檔案!" + +#: FileAttachmentDlg.cpp:408 +msgid "No attachment selected!" +msgstr "沒有選擇附加檔案!" + +#: FileAttachmentDlg.cpp:419 +msgid "Save data" +msgstr "儲存資料" + +#: FileAttachmentDlg.cpp:451 FileAttachmentDlg.cpp:704 +msgid "Failed to open output file!" +msgstr "無法開啟輸出的檔案!" + +#: FileAttachmentDlg.cpp:456 FileAttachmentDlg.cpp:709 +#: lib/NoteDocument.cpp:489 +msgid "Saving file. Please wait..." +msgstr "儲存檔案中. 請稍等..." + +#: FileExportDlg.cpp:48 +msgid "HTML file (*.html)" +msgstr "HTML 檔案 (*.html)" + +#: FileExportDlg.cpp:50 +msgid "Text file (*.txt)" +msgstr "文字檔案 (*.txt)" + +#: FileExportDlg.cpp:53 +msgid "Standalone executable (*.exe)" +msgstr "可單獨執行檔 (*.exe)" + +#: FileExportDlg.cpp:56 +msgid "Standalone executable" +msgstr "可單獨執行檔" + +#: FileExportDlg.cpp:75 +msgid "Selected branch" +msgstr "選擇分支" + +#: FileExportDlg.cpp:76 +msgid "Selected node only" +msgstr "只選擇節點" + +#: FileExportDlg.cpp:77 +msgid "Entire document" +msgstr "整個文件" + +#: FileExportDlg.cpp:285 ShortcutsList.cpp:130 +msgid "Export" +msgstr "匯出" + +#: FileExportDlg.cpp:310 +msgid "Document source:" +msgstr "文件來源:" + +#: FileExportDlg.cpp:317 FileSaveAsDlg.cpp:248 +msgid "File format:" +msgstr "檔案格式:" + +#: FileExportDlg.cpp:336 FileSaveAsDlg.cpp:182 +msgid "File name:" +msgstr "檔案名稱:" + +#: FileExportDlg.cpp:368 +msgid "Use custom CSS path:" +msgstr "使用自訂 CSS 路徑:" + +#: FileExportDlg.cpp:377 +msgid "Export linked documents" +msgstr "匯出已連結的文件" + +#: FileExportDlg.cpp:383 +msgid "Post-export script:" +msgstr "張貼匯出指令碼:" + +#: FileExportDlg.cpp:404 MainWnd.cpp:744 MainWnd.cpp:747 +#: OptionsDialog.cpp:1102 +msgid "Save" +msgstr "儲存" + +#: FileExportDlg.cpp:452 +msgid "Select export file" +msgstr "選擇要匯出的檔案" + +#: FileExportDlg.cpp:482 +msgid "You must define the export file name!" +msgstr "你必須設定匯出檔案的名稱" + +#: FileSaveAsDlg.cpp:159 +msgid "Save document" +msgstr "儲存文件" + +#: FileSaveAsDlg.cpp:196 +msgid "File directory:" +msgstr "檔案目錄:" + +#: FileSaveAsDlg.cpp:270 MainWnd.cpp:1208 gui/FileDialog.cpp:99 +msgid "_Save" +msgstr "儲存(_S)" + +#: FileSaveAsDlg.cpp:315 +msgid "Select target directory" +msgstr "選擇目標目錄" + +#: FileSaveAsDlg.cpp:369 +msgid "File name must not be empty!" +msgstr "檔案名稱不可為空白!" + +#: FindDialog.cpp:31 +msgid "Node title/contents" +msgstr "節點 標題/內容" + +#: FindDialog.cpp:32 +msgid "Node tags" +msgstr "節點標籤" + +#: FindDialog.cpp:55 ShortcutsList.cpp:162 +msgid "Find" +msgstr "尋找" + +#: FindDialog.cpp:69 +msgid "Text:" +msgstr "文字:" + +#: FindDialog.cpp:83 +msgid "Search target:" +msgstr "搜尋目標:" + +#: FindDialog.cpp:96 +msgid "Direction:" +msgstr "搜尋方向:" + +#: FindDialog.cpp:103 MainWnd.cpp:2289 +msgid "Up" +msgstr "往上" + +#: FindDialog.cpp:111 MainWnd.cpp:2299 +msgid "Down" +msgstr "往下" + +#: FindDialog.cpp:119 FindReplaceDlg.cpp:167 +msgid "Case sensitive" +msgstr "符合大小寫" + +#: FindReplaceDlg.cpp:97 ShortcutsList.cpp:164 +msgid "Replace" +msgstr "取代" + +#: FindReplaceDlg.cpp:115 +msgid "Find what:" +msgstr "尋找目標:" + +#: FindReplaceDlg.cpp:129 +msgid "Replace with:" +msgstr "以...取代:" + +#: FindReplaceDlg.cpp:177 +msgid "_Find next" +msgstr "找下一個(_F)" + +#: FindReplaceDlg.cpp:184 +msgid "_Replace" +msgstr "取代(_R)" + +#: FindReplaceDlg.cpp:191 +msgid "Replace _All" +msgstr "全部取代(_A)" + +#: FindReplaceDlg.cpp:391 +#, c-format +msgid "" +"Done!\n" +"\n" +"%d string instances were replaced!" +msgstr "" +"完成!\n" +"\n" +"%d 字串已經被取代!" + +#: interface.cpp:303 +msgid "Are you sure you want to delete history list?" +msgstr "是否要刪除歷史清單?" + +#: interface.cpp:428 interface.cpp:487 gui/ProgressDlg.cpp:80 +msgid "Info" +msgstr "資訊" + +#: interface.cpp:573 interface.cpp:600 +msgid "OK!" +msgstr "確認!" + +#: interface.cpp:575 +msgid "Loading aborted by user!" +msgstr "使用者中斷載入!" + +#: interface.cpp:577 +msgid "File not found!" +msgstr "沒有找到檔案!" + +#: interface.cpp:579 +msgid "Invalid document password!" +msgstr "無效的文件密碼!" + +#: interface.cpp:581 +msgid "Unsupported document format!" +msgstr "不支援的文件格式!" + +#: interface.cpp:583 +msgid "Error when parsing document (bad formatting)!" +msgstr "分析文件時發生錯誤 (損壞的格式)!" + +#: interface.cpp:585 +msgid "Failed to load the file!" +msgstr "無法載入這個檔案!" + +#: interface.cpp:587 +msgid "Inadequate file permissions!" +msgstr "檔案權限不足!" + +#: interface.cpp:589 +msgid "Load operation is not supported for this format!" +msgstr "載入指令不支援此格式!" + +#: interface.cpp:592 interface.cpp:617 +msgid "Unknown error!" +msgstr "未知的錯誤!" + +#: interface.cpp:602 +msgid "Saving aborted by user!" +msgstr "使用者中斷儲存!" + +#: interface.cpp:606 +msgid "Failed to overwrite target file!" +msgstr "無法覆蓋目標檔案!" + +#: interface.cpp:608 +msgid "" +"Failed to open output file! Please check permissions or available disk size!" +msgstr "無法開啟輸出的檔案! 請確認可用的磁碟空間!" + +#: interface.cpp:610 +msgid "Failed to open application file!" +msgstr "無法開啟應用程式檔!" + +#: interface.cpp:614 +msgid "Save operation is not supported for this format!" +msgstr "儲存指令不支援此格式!" + +#: LinkPropertiesDlg.cpp:41 +msgid "Link to a node" +msgstr "連結到節點" + +#: LinkPropertiesDlg.cpp:42 +msgid "Link to a file or web address" +msgstr "連結到檔案或網址" + +#: LinkPropertiesDlg.cpp:73 +msgid "Link Properties" +msgstr "連結內容" + +#: LinkPropertiesDlg.cpp:95 +msgid "Link text:" +msgstr "連結文字:" + +#: LinkPropertiesDlg.cpp:108 +msgid "Link type:" +msgstr "連結形式:" + +#: LinkPropertiesDlg.cpp:115 +msgid "Target file or URL:" +msgstr "目標檔案或網址:" + +#: LinkPropertiesDlg.cpp:122 +msgid "Target node:" +msgstr "目標節點:" + +#: main.cpp:301 +#, c-format +msgid "" +"One or more crash logs were found in:\n" +"%s.\n" +"\n" +"Press Yes to delete those files\n" +"(consider sending the files to the author with the crash description)." +msgstr "" +"發現至少一個以上的crash log在:\n" +"%s.\n" +"\n" +"Press Yes to delete those files\n" +"(consider sending the files to the author with the crash description)." + +#: main.cpp:447 +msgid "Another NoteCase instance detected! Exiting!" +msgstr "發現另一個正在執行的NoteCase! 結束中!" + +#: MainWnd.cpp:724 MainWnd.cpp:727 +msgid "New" +msgstr "新文件" + +#: MainWnd.cpp:734 MainWnd.cpp:737 +msgid "Open" +msgstr "開啟" + +#: MainWnd.cpp:754 MainWnd.cpp:757 +msgid "Save As" +msgstr "另存為" + +#: MainWnd.cpp:769 MainWnd.cpp:772 ShortcutsList.cpp:153 +msgid "Undo" +msgstr "復原" + +#: MainWnd.cpp:780 MainWnd.cpp:783 ShortcutsList.cpp:154 +msgid "Redo" +msgstr "重做" + +#: MainWnd.cpp:791 MainWnd.cpp:794 ShortcutsList.cpp:155 +msgid "Cut" +msgstr "剪下" + +#: MainWnd.cpp:801 MainWnd.cpp:804 ShortcutsList.cpp:156 +msgid "Copy" +msgstr "複製" + +#: MainWnd.cpp:811 MainWnd.cpp:814 ShortcutsList.cpp:157 +msgid "Paste" +msgstr "貼上" + +#: MainWnd.cpp:821 MainWnd.cpp:824 ShortcutsList.cpp:158 +msgid "Delete" +msgstr "刪除" + +#: MainWnd.cpp:834 MainWnd.cpp:837 MainWnd.cpp:2207 +msgid "Insert Node" +msgstr "插入節點" + +#: MainWnd.cpp:844 MainWnd.cpp:847 ShortcutsList.cpp:142 ShortcutsList.cpp:195 +msgid "Move Node Left" +msgstr "將節點左移" + +#: MainWnd.cpp:854 MainWnd.cpp:857 ShortcutsList.cpp:143 ShortcutsList.cpp:196 +msgid "Move Node Right" +msgstr "將節點右移" + +#: MainWnd.cpp:872 MainWnd.cpp:875 MainWnd.cpp:2277 +msgid "Link wizard" +msgstr "連結精靈" + +#: MainWnd.cpp:883 MainWnd.cpp:886 ShortcutsList.cpp:166 +msgid "Insert Picture" +msgstr "插入圖片" + +#: MainWnd.cpp:895 MainWnd.cpp:900 +msgid "Node Attachments" +msgstr "節點附加檔案" + +#: MainWnd.cpp:913 MainWnd.cpp:918 ShortcutsList.cpp:170 +msgid "Bold" +msgstr "粗體" + +#: MainWnd.cpp:931 MainWnd.cpp:936 ShortcutsList.cpp:171 +msgid "Italic" +msgstr "斜體" + +#: MainWnd.cpp:949 MainWnd.cpp:954 ShortcutsList.cpp:172 +msgid "Underline" +msgstr "底線" + +#: MainWnd.cpp:967 MainWnd.cpp:972 ShortcutsList.cpp:173 +msgid "Strikethrough" +msgstr "刪除線" + +#: MainWnd.cpp:985 MainWnd.cpp:990 +msgid "Text Color" +msgstr "文字顏色" + +#: MainWnd.cpp:1018 MainWnd.cpp:1021 +msgid "Help" +msgstr "說明" + +#: MainWnd.cpp:1058 +msgid "Please enter the password for file: " +msgstr "請輸入檔案密碼:" + +#: MainWnd.cpp:1154 +msgid "_File" +msgstr "檔案(_F)" + +#: MainWnd.cpp:1165 +#, fuzzy +msgid "New _Window" +msgstr "建立新節點" + +#: MainWnd.cpp:1178 +msgid "_New" +msgstr "新文件(_N)" + +#: MainWnd.cpp:1188 gui/FileDialog.cpp:99 +msgid "_Open" +msgstr "開啟(_O)" + +#: MainWnd.cpp:1198 +#, fuzzy +msgid "_Close" +msgstr "關閉" + +#: MainWnd.cpp:1218 +msgid "Save _As" +msgstr "另存為(_A)" + +#: MainWnd.cpp:1228 +msgid "Re_load" +msgstr "重新載入(_L)" + +#: MainWnd.cpp:1238 +msgid "Read-Only" +msgstr "唯讀" + +#: MainWnd.cpp:1245 +msgid "Document property that forbids document editing." +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1247 +msgid "_Lock Document" +msgstr "鎖定文件(_L)" + +#: MainWnd.cpp:1258 +#, fuzzy +msgid "Unload encrypted document from memory." +msgstr "儲存及卸載加密的文件如果沒有運作超過:" + +#: MainWnd.cpp:1260 +msgid "_Change Password" +msgstr "變更密碼(_C)" + +#: MainWnd.cpp:1277 +msgid "_Import" +msgstr "匯入(_I)" + +#: MainWnd.cpp:1285 +msgid "_Export" +msgstr "匯出(_E)" + +#: MainWnd.cpp:1303 +msgid "_Recent" +msgstr "最近開啟過的檔案(_R)" + +#: MainWnd.cpp:1317 +msgid "_Quit" +msgstr "結束(_Q)" + +#: MainWnd.cpp:1331 +msgid "_Edit" +msgstr "編輯(_E)" + +#: MainWnd.cpp:1342 +msgid "_Undo" +msgstr "復原(_U)" + +#: MainWnd.cpp:1353 +msgid "_Redo" +msgstr "重做(_R)" + +#: MainWnd.cpp:1369 +msgid "Cu_t" +msgstr "剪下(_T)" + +#: MainWnd.cpp:1379 +msgid "_Copy" +msgstr "複製(_C)" + +#: MainWnd.cpp:1389 +msgid "_Paste" +msgstr "貼上(_P)" + +#: MainWnd.cpp:1399 +msgid "_Delete" +msgstr "刪除(_D)" + +#: MainWnd.cpp:1409 +msgid "Copy Branch _Structure" +msgstr "複製分支結構(_S)" + +#: MainWnd.cpp:1420 +msgid "Paste Branch To Root" +msgstr "將子節點貼於根節點下" + +#: MainWnd.cpp:1448 +msgid "_Find" +msgstr "尋找(_F)" + +#: MainWnd.cpp:1458 +msgid "Find _Next" +msgstr "找下一個(_N)" + +#: MainWnd.cpp:1468 +msgid "R_eplace" +msgstr "取代(_E)" + +#: MainWnd.cpp:1478 +msgid "Link _Wizard" +msgstr "連結精靈(_W)" + +#: MainWnd.cpp:1489 +msgid "_Insert Picture" +msgstr "插入圖片(_I)" + +#: MainWnd.cpp:1500 +msgid "Node _Attachments" +msgstr "節點附加檔案(_A)" + +#: MainWnd.cpp:1516 ShortcutsList.cpp:168 +#, fuzzy +msgid "Configure Shortcuts" +msgstr "熱鍵" + +#: MainWnd.cpp:1526 ShortcutsList.cpp:169 +#, fuzzy +msgid "Configure NoteCase" +msgstr "關於 Notecase" + +#: MainWnd.cpp:1539 +msgid "_View" +msgstr "檢視(_V)" + +#: MainWnd.cpp:1550 +msgid "_Full Screen" +msgstr "全螢幕(_F)" + +#: MainWnd.cpp:1563 +msgid "_Always on top" +msgstr "" + +#: MainWnd.cpp:1570 +msgid "_Tool Bar" +msgstr "工具列(_T)" + +#: MainWnd.cpp:1578 +msgid "_Node Title Bar" +msgstr "節點標題列(_N)" + +#: MainWnd.cpp:1586 +msgid "_Status Bar" +msgstr "狀態列(_S)" + +#: MainWnd.cpp:1594 +msgid "_Wrap" +msgstr "自動換行(_W)" + +#: MainWnd.cpp:1602 +msgid "Change View _Mode" +msgstr "變更檢視模式(_M)" + +#: MainWnd.cpp:1609 +msgid "_Calculate Word Count" +msgstr "字數統計(_C)" + +#: MainWnd.cpp:1620 +msgid "_Tree" +msgstr "目錄樹(_T)" + +#: MainWnd.cpp:1632 +msgid "_Insert Node" +msgstr "插入節點(_I)" + +#: MainWnd.cpp:1640 +msgid "Insert Child _Node" +msgstr "插入子節點(_N)" + +#: MainWnd.cpp:1648 +msgid "_Delete Node" +msgstr "刪除節點(_D)" + +#: MainWnd.cpp:1659 +msgid "_Rename Node" +msgstr "重新命名節點(_R)" + +#: MainWnd.cpp:1667 +msgid "_Move Node" +msgstr "移動節點(_M)" + +#: MainWnd.cpp:1671 +msgid "_Sort" +msgstr "排列(_S)" + +#: MainWnd.cpp:1675 +msgid "_Expand All" +msgstr "全部展開(_E)" + +#: MainWnd.cpp:1683 +msgid "_Collapse All" +msgstr "全部收摺(_C)" + +#: MainWnd.cpp:1691 +msgid "Node _Properties" +msgstr "節點內容(_P)" + +#: MainWnd.cpp:1705 +msgid "_Up" +msgstr "往上(_U)" + +#: MainWnd.cpp:1716 +msgid "_Down" +msgstr "往下(_D)" + +#: MainWnd.cpp:1727 +msgid "_Left" +msgstr "往左(_L)" + +#: MainWnd.cpp:1738 +msgid "_Right" +msgstr "往右(_R)" + +#: MainWnd.cpp:1754 MainWnd.cpp:2334 +msgid "_Sort Children Ascending" +msgstr "子目錄升序" + +#: MainWnd.cpp:1765 MainWnd.cpp:2344 +msgid "Sort _Children Descending" +msgstr "子目錄降序" + +#: MainWnd.cpp:1776 MainWnd.cpp:2354 +msgid "Sort Root Ascending" +msgstr "根目錄升序" + +#: MainWnd.cpp:1787 MainWnd.cpp:2364 +msgid "Sort Root Descending" +msgstr "根目錄降序" + +#: MainWnd.cpp:1800 +#, fuzzy +msgid "Delete all _Completed nodes" +msgstr "刪除所有完成的節點(_F)" + +#: MainWnd.cpp:1885 +msgid "Text Background _Color" +msgstr "文字背景顏色(_C)" + +#: MainWnd.cpp:1912 +msgid "_Help" +msgstr "說明(_H)" + +#: MainWnd.cpp:1923 +#, fuzzy +msgid "_Visit Website" +msgstr "網站:" + +#: MainWnd.cpp:1933 +msgid "_Show help" +msgstr "顯示說明文件(_S)" + +#: MainWnd.cpp:1948 +msgid "_About" +msgstr "關於(_A)" + +#: MainWnd.cpp:2214 +msgid "Insert Child Node" +msgstr "插入子節點" + +#: MainWnd.cpp:2221 ShortcutsList.cpp:138 ShortcutsList.cpp:191 +msgid "Delete Node" +msgstr "刪除節點" + +#: MainWnd.cpp:2231 ShortcutsList.cpp:139 ShortcutsList.cpp:192 +msgid "Rename Node" +msgstr "重新命名節點" + +#: MainWnd.cpp:2238 +msgid "Move Node" +msgstr "移動節點" + +#: MainWnd.cpp:2242 +msgid "Sort" +msgstr "排列" + +#: MainWnd.cpp:2246 ShortcutsList.cpp:151 ShortcutsList.cpp:204 +msgid "Expand All" +msgstr "全部展開" + +#: MainWnd.cpp:2253 +msgid "Collapse All" +msgstr "全部收摺" + +#: MainWnd.cpp:2260 NodePropertiesDlg.cpp:481 +#, fuzzy +msgid "Mark node as Completed" +msgstr "節點標示已經完成" + +#: MainWnd.cpp:2267 NodePropertiesDlg.cpp:320 +msgid "Node Properties" +msgstr "節點內容" + +#: MainWnd.cpp:2309 +msgid "Left" +msgstr "往左" + +#: MainWnd.cpp:2319 +msgid "Right" +msgstr "往右" + +#: mru.cpp:137 +msgid " - Clear list - " +msgstr " - 清除清單 - " + +#: mru.cpp:145 +msgid "( empty )" +msgstr "( 空白 )" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:223 +msgid "Tag must not contain \";\" character!" +msgstr "標籤不可內含 \";\" 字元!" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:239 +msgid "This tag was already added for this node!" +msgstr "此標籤已經加入這個節點!" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:331 +msgid "Title:" +msgstr "標題:" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:363 +msgid "Created:" +msgstr "建立日期:" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:370 NodePropertiesDlg.cpp:384 +#: PixPropertiesDlg.cpp:110 PixPropertiesDlg.cpp:123 +msgid "unknown" +msgstr "未知" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:377 +msgid "Modified:" +msgstr "修改日期:" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:401 +msgid "Icon:" +msgstr "圖示:" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:406 OptionsDialog.cpp:1191 +msgid "None" +msgstr "無" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:412 OptionsDialog.cpp:1199 +msgid "Internal" +msgstr "網際網路" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:418 OptionsDialog.cpp:1207 +msgid "Custom" +msgstr "自訂" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:456 +msgid "Tags:" +msgstr "標籤:" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:616 +#, fuzzy +msgid "All supported icon formats (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg,*.gif)" +msgstr "所有支援的圖示格式 (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg)" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:617 OptionsDialog.cpp:1500 +msgid "XPM icon file (*.xpm)" +msgstr "XPM 圖示檔 (*.xpm)" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:618 OptionsDialog.cpp:1501 +msgid "Icon file (*.ico)" +msgstr "圖示檔 (*.ico)" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:619 OptionsDialog.cpp:1502 +msgid "PNG file format (*.png)" +msgstr "PNG 檔案格式 (*.png)" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:620 OptionsDialog.cpp:1503 +msgid "JPEG file format (*.jpg)" +msgstr "JPEG 檔案格式 (*.jpg)" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:621 +#, fuzzy +msgid "GIF file format (*.gif)" +msgstr "PNG 檔案格式 (*.png)" + +#: NodePropertiesDlg.cpp:686 OptionsDialog.cpp:1623 +msgid "Failed to load node icon file!" +msgstr "無法載入節點圖示檔!" + +#: OptionsDialog.cpp:638 +msgid "Some of the changed options require program restart!" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:769 +msgid "You must restart NoteCase for this change to take effect!" +msgstr "你必須重新啟動 NoteCase 變更才能生效!" + +#: OptionsDialog.cpp:849 +msgid "Options" +msgstr "選項" + +#: OptionsDialog.cpp:884 +msgid "Start at logon" +msgstr "登入後啟動" + +#: OptionsDialog.cpp:888 +msgid "Maximize on startup" +msgstr "啟動時視窗最大化" + +#: OptionsDialog.cpp:892 +msgid "Allow single instance only" +msgstr "一次只能執行一個程序(NoteCase)" + +#: OptionsDialog.cpp:896 +msgid "Reload last used document" +msgstr "重新載入最後使用的文件" + +#: OptionsDialog.cpp:900 +msgid "Register document formats" +msgstr "登錄文件格式" + +#: OptionsDialog.cpp:904 +msgid "Restore last position/size" +msgstr "記得視窗的位置/大小" + +#: OptionsDialog.cpp:908 +msgid "Startup" +msgstr "啟動" + +#: OptionsDialog.cpp:920 +msgid "Tree font:" +msgstr "目錄樹字型:" + +#: OptionsDialog.cpp:925 +msgid "Text font:" +msgstr "文字字型:" + +#: OptionsDialog.cpp:948 +msgid "Text/background color:" +msgstr "文字/背景 顏色:" + +#: OptionsDialog.cpp:961 +msgid "Link color:" +msgstr "連結顏色" + +#: OptionsDialog.cpp:970 +msgid "Custom Tab Size" +msgstr "自訂分頁大小" + +#: OptionsDialog.cpp:979 +msgid "Wrap text" +msgstr "換行文字" + +#: OptionsDialog.cpp:983 +#, fuzzy +msgid "Wrap titles tree" +msgstr "換行文字" + +#: OptionsDialog.cpp:987 +msgid "Show tree lines" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:991 +msgid "Display" +msgstr "顯示" + +#: OptionsDialog.cpp:1001 +msgid "Use system language settings" +msgstr "使用系統語言設定檔" + +#: OptionsDialog.cpp:1005 +msgid "Language:" +msgstr "語系:" + +#: OptionsDialog.cpp:1014 +msgid "Date/time format:" +msgstr "日期/時間 格式:" + +#: OptionsDialog.cpp:1029 +msgid "Show node tree on the right" +msgstr "在右側顯示目錄樹節點" + +#: OptionsDialog.cpp:1033 +msgid "Draw message over inactive text view" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:1037 +msgid "Minimize to tray" +msgstr "縮小至系統列" + +#: OptionsDialog.cpp:1041 +msgid "Close to tray" +msgstr "關閉至系統列" + +#: OptionsDialog.cpp:1045 +msgid "[Enter] key press in text area closes the window" +msgstr "在本文區域按下 [Enter] 鍵以關閉視窗" + +#: OptionsDialog.cpp:1049 ShortcutsListDlg.cpp:134 +msgid "Global" +msgstr "全部" + +#: OptionsDialog.cpp:1061 +msgid "Autosave to temporary crash-protection copy every:" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.cpp:1072 +msgid "seconds" +msgstr "秒" + +#: OptionsDialog.cpp:1077 +msgid "Do not autosave memory-only (new/unsaved) documents (data security)" +msgstr "在記憶體模式下不使用自動儲存 (新建/未儲存) 文件 (資料安全性)" + +#: OptionsDialog.cpp:1082 +msgid "For each document, create up to:" +msgstr "替每份文件建立:" + +#: OptionsDialog.cpp:1093 +msgid "backup files" +msgstr "個備份檔" + +#: OptionsDialog.cpp:1098 +msgid "Automatically save when closing application" +msgstr "當關閉程式時自動儲存" + +#: OptionsDialog.cpp:1114 +msgid "Generate table of contents (depth):" +msgstr "產生目錄 (深度):" + +#: OptionsDialog.cpp:1125 +msgid "Export link to image file as the image tag" +msgstr "以圖像的標籤來匯出連結的圖像檔" + +#: OptionsDialog.cpp:1129 +msgid "Embed CSS into exported file" +msgstr "在匯出檔案內嵌入CSS" + +#: OptionsDialog.cpp:1133 +msgid "Export image and attachment data as separate files" +msgstr "以分割檔案匯出圖像跟附加資料" + +#: OptionsDialog.cpp:1137 +msgid "Html export" +msgstr "Html 匯出" + +#: OptionsDialog.cpp:1149 +msgid "Protect memory space from swapping (requires Notecase restart)" +msgstr "交換保護記憶體的空間 (Notecase需要重新啟動)" + +#: OptionsDialog.cpp:1156 +msgid "Security" +msgstr "安全" + +#: OptionsDialog.cpp:1160 +msgid "Save and unload encrypted document if inactive for:" +msgstr "儲存及卸載加密的文件如果沒有運作超過:" + +#: OptionsDialog.cpp:1171 +msgid "minutes" +msgstr "分鐘" + +#: OptionsDialog.cpp:1184 +msgid "Default Note Icon" +msgstr "預設筆記圖示" + +#: OptionsDialog.cpp:1234 +msgid "Preview:" +msgstr "預覽:" + +#: OptionsDialog.cpp:1248 +msgid "Default" +msgstr "預設值" + +#: OptionsDialog.cpp:1499 +msgid "All supported icon formats (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg)" +msgstr "所有支援的圖示格式 (*.xpm,*.ico,*.png,*.jpg)" + +#: OptionsDialog.cpp:1667 +#, c-format +msgid "Minimal value is %d sec!" +msgstr "" + +#: PasswordDialog.cpp:99 +msgid "Password" +msgstr "密碼" + +#: PasswordDialog.cpp:133 +msgid "Please enter the password:" +msgstr "請輸入密碼:" + +#: PasswordDialog.cpp:151 +msgid "Please enter the new password:" +msgstr "請輸入新的密碼:" + +#: PasswordDialog.cpp:173 +msgid "Please enter the new password (once more):" +msgstr "請輸入新的密碼 (再一次確認):" + +#: PasswordDialog.cpp:192 +msgid "_Show passwords" +msgstr "顯示密碼(_S)" + +#: PasswordDialog.cpp:248 PasswordDialog.cpp:298 +msgid "Password must not be empty!" +msgstr "密碼不可為空白!" + +#: PasswordDialog.cpp:260 +msgid "Passwords do not match! Check for typing errors." +msgstr "密碼不符! 確認輸入是否錯誤." + +#: PasswordDialog.cpp:275 +msgid "Old password was not correct!" +msgstr "舊的密碼不正確!" + +#: PasswordDialog.cpp:288 +msgid "New passwords do not match! Check for typing errors." +msgstr "新的密碼不符! 確認輸入是否有錯." + +#: PixPropertiesDlg.cpp:86 +msgid "Image Properties" +msgstr "圖像內容" + +#: PixPropertiesDlg.cpp:103 +msgid "Original size:" +msgstr "原始的尺寸:" + +#: PixPropertiesDlg.cpp:116 +msgid "Selected size:" +msgstr "選擇的尺寸:" + +#: PixPropertiesDlg.cpp:129 +msgid "Resize to:" +msgstr "調整尺寸為:" + +#: PixPropertiesDlg.cpp:142 +msgid "Store as PNG" +msgstr "另存為 PNG 格式" + +#: PortableTrayIcon.cpp:118 +msgid "Restore" +msgstr "還原" + +#: PortableTrayIcon.cpp:126 +msgid "Quit" +msgstr "結束" + +#: ShortcutsList.cpp:26 +msgid "Ctrl+" +msgstr "Ctrl+" + +#: ShortcutsList.cpp:28 +msgid "Shift+" +msgstr "Shift+" + +#: ShortcutsList.cpp:30 +msgid "Alt+" +msgstr "Alt+" + +#: ShortcutsList.cpp:37 +msgid "Space" +msgstr "Space" + +#: ShortcutsList.cpp:124 +msgid "New Document" +msgstr "新的文件" + +#: ShortcutsList.cpp:125 +msgid "Open Document" +msgstr "開啟文件" + +#: ShortcutsList.cpp:126 +msgid "Save Document" +msgstr "儲存文件" + +#: ShortcutsList.cpp:127 +msgid "Save As Document" +msgstr "另存文件" + +#: ShortcutsList.cpp:128 +msgid "Reload Document" +msgstr "重新載入文件" + +#: ShortcutsList.cpp:129 +msgid "Import" +msgstr "匯入" + +#: ShortcutsList.cpp:131 +msgid "New Notecase" +msgstr "開啟新的 Notecase 視窗" + +#: ShortcutsList.cpp:132 +msgid "Read-Only (Document)" +msgstr "唯讀 (文件)" + +#: ShortcutsList.cpp:133 +msgid "Lock Document" +msgstr "鎖定文件" + +#: ShortcutsList.cpp:134 +msgid "Change Password" +msgstr "變更密碼" + +#: ShortcutsList.cpp:135 +msgid "Quit Notecase" +msgstr "結束 Notecase" + +#: ShortcutsList.cpp:136 ShortcutsList.cpp:189 +msgid "New Node" +msgstr "建立新節點" + +#: ShortcutsList.cpp:137 ShortcutsList.cpp:190 +msgid "New Child Node" +msgstr "建立新的子節點" + +#: ShortcutsList.cpp:140 ShortcutsList.cpp:193 +msgid "Move Node Up" +msgstr "節點往上移" + +#: ShortcutsList.cpp:141 ShortcutsList.cpp:194 +msgid "Move Node Down" +msgstr "節點往下移" + +#: ShortcutsList.cpp:144 ShortcutsList.cpp:197 +msgid "Show Node Properties" +msgstr "顯示節點內容" + +#: ShortcutsList.cpp:145 ShortcutsList.cpp:198 +#, fuzzy +msgid "Delete Completed Nodes" +msgstr "刪除完成的節點" + +#: ShortcutsList.cpp:146 ShortcutsList.cpp:199 +#, fuzzy +msgid "Toggle Completed Status" +msgstr "切換完成狀態" + +#: ShortcutsList.cpp:147 ShortcutsList.cpp:200 +msgid "Sort Children Ascending" +msgstr "子目錄升序" + +#: ShortcutsList.cpp:148 ShortcutsList.cpp:201 +msgid "Sort Children Descending" +msgstr "子目錄降序" + +#: ShortcutsList.cpp:149 ShortcutsList.cpp:202 +msgid "Sort Tree Ascending" +msgstr "目錄樹升序" + +#: ShortcutsList.cpp:150 ShortcutsList.cpp:203 +msgid "Sort Tree Descending" +msgstr "目錄樹降序" + +#: ShortcutsList.cpp:152 ShortcutsList.cpp:205 +msgid "Colapse All" +msgstr "全部收摺" + +#: ShortcutsList.cpp:159 ShortcutsList.cpp:206 +msgid "Copy Branch Structure" +msgstr "複製分支結構" + +#: ShortcutsList.cpp:160 ShortcutsList.cpp:207 +msgid "Paste Branch Root" +msgstr "將子節點貼於根節點下" + +#: ShortcutsList.cpp:161 +msgid "Insert date/time" +msgstr "插入日期/時間" + +#: ShortcutsList.cpp:163 +msgid "Find Next" +msgstr "找下一個" + +#: ShortcutsList.cpp:167 +msgid "Attachments" +msgstr "附加檔案" + +#: ShortcutsList.cpp:174 +msgid "Color" +msgstr "顏色" + +#: ShortcutsList.cpp:176 +msgid "Remove Formatting" +msgstr "移除格式" + +#: ShortcutsList.cpp:177 +msgid "Full Screen" +msgstr "全螢幕" + +#: ShortcutsList.cpp:178 +msgid "View Toolbar" +msgstr "檢視工具列" + +#: ShortcutsList.cpp:179 +msgid "View Node Title Bar" +msgstr "檢視節點標題列" + +#: ShortcutsList.cpp:180 +msgid "View Status Bar" +msgstr "檢視狀態列" + +#: ShortcutsList.cpp:181 +msgid "Word Wrap" +msgstr "自動換行" + +#: ShortcutsList.cpp:182 +msgid "Change View Mode" +msgstr "變換檢視模式" + +#: ShortcutsList.cpp:183 +msgid "Calculate Word Count" +msgstr "字數統計" + +#: ShortcutsList.cpp:184 +msgid "Show help" +msgstr "顯示說明文件" + +#: ShortcutsList.cpp:185 +msgid "About" +msgstr "關於" + +#: ShortcutsList.cpp:186 +#, fuzzy +msgid "Visit Website" +msgstr "網站:" + +#: ShortcutsListDlg.cpp:56 +msgid "You need to restart the application to use new shortcut definitions!" +msgstr "重新啟動程式後新的熱鍵定義才會生效!" + +#: ShortcutsListDlg.cpp:107 +msgid "Shortcut editor" +msgstr "熱鍵編輯器" + +#: ShortcutsListDlg.cpp:126 +msgid "Context:" +msgstr "選單:" + +#: ShortcutsListDlg.cpp:135 +msgid "Tree widget" +msgstr "目錄樹元件" + +#: ShortcutsListDlg.cpp:158 +msgid "Action" +msgstr "動作" + +#: ShortcutsListDlg.cpp:172 +msgid "Shortcut" +msgstr "熱鍵" + +#: ShortcutsListDlg.cpp:192 +msgid "" +"Use mouse click to select an action, and then press key combination to " +"assign the shortcut to it. Some actions are listed in more than one context " +"so they can have more than one shortcut attached." +msgstr "" +"用滑鼠點擊要選取的動作,然後按下組合的按鍵來套用熱鍵. 一些指令比選單列出的還多" +"所以可以有超過一種以上的附屬熱鍵." + +#: ShortcutsListDlg.cpp:207 +msgid "Clear All" +msgstr "全部清除" + +#: ShortcutsListDlg.cpp:213 +msgid "Reset All" +msgstr "全部重設" + +#: ShortcutsListDlg.cpp:219 +msgid "Cancel" +msgstr "取消" + +#: ShortcutsListDlg.cpp:225 +msgid "OK" +msgstr "確定" + +#: ShortcutsListDlg.cpp:298 +msgid "This shortcut combination is already taken!" +msgstr "這個熱鍵組合已經定義過了!" + +#: ShortcutsListDlg.cpp:334 +#, c-format +msgid "%d items in this context" +msgstr "%d 個項目在此選單內" + +#: gui/FileDialog.cpp:45 +msgid "Open file" +msgstr "開啟檔案" + +#: gui/FileDialog.cpp:45 +msgid "Save file" +msgstr "儲存檔案" + +#: gui/FileDialog.cpp:70 +msgid "File Name:" +msgstr "檔案名稱:" + +#: gui/FileDialog.cpp:80 +msgid "Save as type:" +msgstr "儲存形式:" + +#: gui/ProgressDlg.cpp:115 +#, fuzzy +msgid "Abort" +msgstr "關於" + +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1210 lib/FormatIOHtml.cpp:1527 +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1614 +#, c-format +msgid "" +"File %s\n" +"already exists. Overwrite this and all other files?" +msgstr "" +"檔案 %s\n" +"已經存在. 是否覆蓋該檔案及其他所有檔案?" + +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1261 +msgid "Attachment" +msgstr "附加檔案" + +#: lib/FormatIOHtml.cpp:1894 +msgid "Contents" +msgstr "目錄" + +#: lib/FormatIOMMLX.cpp:79 +msgid "" +"There were problems converting text from ibm850 to utf-8.\n" +"Consider installing \"glibc-gconv-ibm850\" package" +msgstr "" +"由 ibm850 至 utf-8的文字轉換發現問題.\n" +"嘗試安裝 \"glibc-gconv-ibm850\" 封包" + +#: lib/NoteDocument.cpp:377 +#, fuzzy +msgid "" +"Warning:\n" +"This document was created either by a different application\n" +"Notecase and Notecase Pro are not considered the same application),\n" +"or by a newer version of this program.\n" +"\n" +"If you edit this document, you might lose some formatting!" +msgstr "" +"警告:\n" +"此文件是由另一個不同的應用程式,\n" +"或是這個程式較新的版本所建立的.\n" +"\n" +"如果要編輯這個文件, 可能會造成部份的資料格式遺失!" + +#~ msgid "New No_tecase" +#~ msgstr "開啟新的 Notecase 視窗(_T)" + +#~ msgid "_Shortcuts" +#~ msgstr "熱鍵(_S)" + +#~ msgid "_Options" +#~ msgstr "選項(_O)" + +#~ msgid "Autosave document every:" +#~ msgstr "自動儲存檔案時間:" diff -Nru notecase-1.9.1/src/AboutDlg.cpp notecase-1.9.7/src/AboutDlg.cpp --- notecase-1.9.1/src/AboutDlg.cpp 2008-03-22 08:13:30.000000000 -0400 +++ notecase-1.9.7/src/AboutDlg.cpp 2008-10-28 08:39:40.000000000 -0400 @@ -81,7 +81,7 @@ gtk_widget_show (image1); gtk_misc_set_alignment(GTK_MISC(image1), (float)0.7, (float)0.5); //alignment icon gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox3), image1, TRUE, TRUE, 10); - + GdkPixbuf *pixbuf = gdk_pixbuf_new_from_xpm_data ((const char **)¬ecase_xpm); gtk_image_set_from_pixbuf (GTK_IMAGE(image1), pixbuf); g_object_unref (G_OBJECT (pixbuf)); @@ -100,7 +100,7 @@ table = gtk_table_new(2, 2, true); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (GTK_DIALOG(dialog)->vbox), table); - + //link to the web site std::string strMessage; strMessage += _("Website:"); @@ -156,7 +156,7 @@ g_signal_connect(evbox1, "button-press-event", G_CALLBACK (on_website_link_clicked), this); g_signal_connect(evbox2, "button-press-event", G_CALLBACK (on_mail_link_clicked), this); - + gtk_widget_show_all (dialog); return dialog; diff -Nru notecase-1.9.1/src/AboutDlg.h notecase-1.9.7/src/AboutDlg.h --- notecase-1.9.1/src/AboutDlg.h 2007-07-18 11:05:38.000000000 -0400 +++ notecase-1.9.7/src/AboutDlg.h 2008-10-28 08:39:40.000000000 -0400 @@ -16,13 +16,13 @@ #include "gui/Dialog.h" #include -class AboutDlg : public Dialog +class AboutDlg : public Dialog { public: AboutDlg(); virtual ~AboutDlg(); virtual void Create(); - + protected: GtkWidget* create_dialog (GtkWidget* parent = NULL); diff -Nru notecase-1.9.1/src/callbacks.cpp notecase-1.9.7/src/callbacks.cpp --- notecase-1.9.1/src/callbacks.cpp 2008-05-23 03:21:12.000000000 -0400 +++ notecase-1.9.7/src/callbacks.cpp 2008-10-28 08:39:40.000000000 -0400 @@ -14,7 +14,7 @@ #ifdef _WIN32 #include #ifndef __MINGW32__ - #ifndef snprintf + #ifndef snprintf #define snprintf _snprintf #endif #define strcasecmp stricmp @@ -25,7 +25,7 @@ #include "lib/debug.h" #include "ExecuteFile.h" -#if defined (__FreeBSD__) || defined (__APPLE__) +#ifndef _WIN32 #include //basename #endif @@ -86,7 +86,7 @@ #include "../res/text_italic.xpm" #include "../res/text_underline.xpm" #include "../res/text_strikethrough.xpm" -#endif +#endif #ifdef _WIN32 #include //access @@ -136,6 +136,7 @@ bool save_file(const char *filename, bool bRememberPath = true, bool bAutosave = false, const char *szPassword = NULL); void on_textview_edited(GtkTextBuffer *, gpointer data); bool text_find(bool bAutoProceedToStart = false, bool bNotifyDone = true); +gboolean indent_new_line_timer(gpointer data); gboolean autosave_timer(gpointer data); gboolean enc_unload_timer(gpointer data); gboolean clear_formatting_timer(gpointer data); @@ -154,6 +155,7 @@ void textview_selection_changed(GtkTextBuffer *textbuffer, GtkTextIter *arg1, GtkTextMark *arg2, gpointer user_data); bool OnListBackupFilesEnum(const char *szFile, void *data); void replaceall(std::string &strData, const char *szFind, const char *szReplace); +int get_view_mode(); bool g_bAutoSaveOnClose = true; bool g_bSkipMemOnlyAutosave = true; @@ -224,7 +226,7 @@ if(GTK_RESPONSE_YES == result) { - bool bSaved = false; + bool bSaved = false; on_save1_activate(NULL, &bSaved); if(!bSaved) return; //quit action if user cancels old document saving @@ -246,6 +248,7 @@ RefreshMainTitle(); + autosave_shutdown(); restart_enc_unload_timer(); //"change password" - set proper menu item state @@ -299,7 +302,7 @@ gtkMessageBox(_("Unsupported format!")); return; } - + //allow password being entered up to 3 times int nResult = 0; int nTryCnt = 0; @@ -309,11 +312,11 @@ if(DOC_LOAD_WRONG_PASSWORD != nResult) break; } - + set_read_only(g_doc.IsReadOnly()); //do not delete MRU for file that exists, but failed to open - g_objMRU.Change(filename, (DOC_LOAD_NOT_FOUND != nResult)); + g_objMRU.Change(filename, (DOC_LOAD_NOT_FOUND != nResult)); //store last open directory g_objIni.SetValue("Cache", "LastOpenDir", strDefaultDir.c_str()); @@ -325,13 +328,18 @@ restart_enc_unload_timer(); } +void on_close1_activate (GtkMenuItem *menuitem, gpointer user_data) +{ + on_new1_activate(menuitem, user_data); +} + void on_save1_activate (GtkMenuItem *menuitem, gpointer user_data) { if( g_doc.GetPath().size() > 0 ){ bool bDone = save_file(g_doc.GetPath().c_str()); if(NULL != user_data) *((bool *)user_data) = bDone; //store result - + RefreshMainTitle(); } else @@ -355,7 +363,7 @@ std::string::size_type nPos = strDefaultName.find_last_of('/'); if(nPos != std::string::npos) strDefaultName = strDefaultName.substr(nPos+1); - #ifdef _WIN32 + #ifdef _WIN32 nPos = strDefaultName.find_last_of('\\'); if(nPos != std::string::npos) strDefaultName = strDefaultName.substr(nPos+1); @@ -412,7 +420,7 @@ if(nLastChar != '/') strFilePath += "/"; #endif } - strFilePath += filename; + strFilePath += filename; //convert from UTF8 to locale encoding std::string strLocaleFile; @@ -449,7 +457,7 @@ snprintf(szBuffer, sizeof(szBuffer), _("File %s already exists! Do you want to overwrite it?"), strLocaleFile.c_str()); #else sprintf(szBuffer, _("File %s already exists! Do you want to overwrite it?"), strLocaleFile.c_str()); - #endif + #endif //ask permission to overwrite gint result = gtkMessageBox(szBuffer, GTK_BUTTONS_YES_NO); @@ -507,7 +515,7 @@ int nBakCnt = lstFiles.size(); for(int i=0; i 0 && + //skip if help already loaded and not modified + if( g_doc.GetPath().size() > 0 && 0 == strcmp(strHelpFile.c_str(), g_doc.GetPath().c_str()) && !g_doc.IsModified() ) { @@ -796,9 +818,9 @@ } int nResult = load_file(strHelpFile.c_str()); - + //do not delete MRU for file that exists, but failed to open - g_objMRU.Change(strHelpFile.c_str(), (DOC_LOAD_NOT_FOUND != nResult)); + g_objMRU.Change(strHelpFile.c_str(), (DOC_LOAD_NOT_FOUND != nResult)); restart_enc_unload_timer(); } @@ -872,7 +894,7 @@ g_undoManager.Clear(); UpdateUndoRedoMenus(); - + RefreshMainTitle(); return nResult; } @@ -882,7 +904,7 @@ g_objCrashLog.AddMsg("Load file\n"); //TOFIX preserve old document content if loading fails - //(requires additional doc object, and = operator) + //(requires additional doc object, and = operator) //check if the current document has been modified if(g_doc.IsModified()) @@ -897,7 +919,7 @@ //save old document bool bSaved = false; on_save1_activate(NULL, &bSaved); - + if(!bSaved) return DOC_LOAD_ABORTED; //quit action if user cancels old document saving } } @@ -932,9 +954,20 @@ g_doc.m_nCurrentNode = nCurNodeIdx; DocumentIterator it(g_doc); int nIdx = it.RecursiveIdx2NodeIdx(g_doc.m_nCurrentNode); - if(nIdx >= 0) + if(nIdx >= 0){ + bool bExpanded = g_doc.GetNodeByIdx(g_doc.m_nCurrentNode).m_bExpanded; SelectNodeByIdx(nIdx); + //FIX: node selection always expands the node (prevent this) + if(!bExpanded){ + GtkTreePath *path2 = NULL; + if(PathFromNodeIdx(g_doc.m_nCurrentNode, path2)){ + gtk_tree_view_collapse_row(GTK_TREE_VIEW(g_tree.m_pWidget), path2); + gtk_tree_path_free(path2); + } + } + } + //"change password" - set proper menu item state GtkWidget *change_pass1 = lookup_widget(window1, "change_pass1"); if(g_doc.IsOpen() && g_doc.IsEncrypted() && !g_doc.IsReadOnly()) @@ -985,7 +1018,7 @@ g_undoManager.Clear(); UpdateUndoRedoMenus(); - + g_doc.SetModified(false); RefreshMainTitle(); @@ -997,7 +1030,7 @@ { GtkWidget *treeview = lookup_widget(window1, "treeview1"); GtkTreeModel *model = gtk_tree_view_get_model((GtkTreeView *)treeview); - + GtkTreeIter child; DocumentIterator itDoc(g_doc); @@ -1019,7 +1052,7 @@ if(node.m_objLink.IsValid()) gtk_tree_store_set (GTK_TREE_STORE(model), &child, STORE_IDX_COLOR, &g_linkColor, -1); - + UpdateNodeIcon(nIdx); //run main loop to repaint correctly for big documents @@ -1058,7 +1091,7 @@ // update the text of previously selected node UpdateTextFromScreen(); - + //store selection (to be restored when we get back to this node) RememberSelectionBounds(g_doc.m_nActiveNodeIdx); @@ -1205,9 +1238,9 @@ else if(FMT_TXT_COLOR_BEGIN == node.m_lstTxtFmt[i].nFormatTag) { char szBuffer[200]; - sprintf(szBuffer, "#%04x%04x%04x", - node.m_lstTxtFmt[i].color.red, - node.m_lstTxtFmt[i].color.green, + sprintf(szBuffer, "#%04x%04x%04x", + node.m_lstTxtFmt[i].color.red, + node.m_lstTxtFmt[i].color.green, node.m_lstTxtFmt[i].color.blue); //"colortag" @@ -1344,7 +1377,7 @@ //refresh text std::string strText = g_text.GetText(); g_doc.GetNodeByIdx(g_doc.m_nActiveNodeIdx).SetText(strText.c_str()); - + g_doc.SetModified(true); g_text.SetModified(false); } @@ -1353,7 +1386,7 @@ //insert as child of the selected node void on_menu_insert_child_node (GtkMenuItem *menuitem, gpointer user_data) -{ +{ if(g_doc.IsReadOnly()){ gtkMessageBox(_("Can not change read-only document!")); return; @@ -1373,7 +1406,7 @@ //insert node as child gtk_tree_store_append(GTK_TREE_STORE(model), &iternew, &iter); /* Acquire a child iterator */ - //TOFIX method to map from GUI tree iter to document node ID and back + //TOFIX method to map from GUI tree iter to document node ID and back GtkTreePath *path1; path1 = gtk_tree_model_get_path(model, &iter); nIdx = NodeIdxFromPath(path1); @@ -1387,7 +1420,7 @@ { //insert node under root gtk_tree_store_append(GTK_TREE_STORE(model), &iternew, NULL); /* Acquire a child iterator */ - } + } //if parent is "finished" the new child must have the same state too bool bFinished = false; @@ -1422,9 +1455,9 @@ //select node in a tree SelectNodeByIdx(nNewIdx); - + RefreshMainTitle(); - + //push document change into undo/redo manager DocAction *pAction = new DocAction; pAction->SetType(ACT_NODE_INSERT); @@ -1434,7 +1467,7 @@ pAction->m_nNodePID = newNode.m_nParentID; pAction->m_nNodeSibling = newNode.m_nSiblingIdx; pAction->m_objSubTree.AssignSubtree(g_doc, nNewIdx, true); - + g_undoManager.AddAction(pAction); UpdateUndoRedoMenus(); @@ -1462,7 +1495,7 @@ int nSID = -1; //sibling index for the new node if(gtk_tree_selection_get_selected(treesel, &model, &iter)) { - //TOFIX method to map from GUI tree iter to document node ID and back + //TOFIX method to map from GUI tree iter to document node ID and back GtkTreePath *path1 = gtk_tree_model_get_path(model, &iter); nPrevSiblingIdx = NodeIdxFromPath(path1); gtk_tree_path_free(path1); @@ -1482,7 +1515,7 @@ //insert node under root gtk_tree_store_append(GTK_TREE_STORE(model), &iternew, NULL); /* Acquire a child iterator */ } - + std::string strName = _("New node"); gtk_tree_store_set (GTK_TREE_STORE(model), &iternew, STORE_IDX_TEXT, strName.c_str(), -1); gtk_tree_store_set (GTK_TREE_STORE(model), &iternew, STORE_IDX_STRIKE, FALSE, -1); @@ -1492,7 +1525,7 @@ if(nPrevSiblingIdx < 0) g_doc.NodeInsert(nPID, -1); else - g_doc.NodeInsert(nPID, nSID+1); + g_doc.NodeInsert(nPID, nSID+1); #ifdef _DEBUG g_doc.AssertValid(); @@ -1515,9 +1548,9 @@ //select node in a tree SelectNodeByIdx(nNewIdx); - + RefreshMainTitle(); - + //push document change into undo/redo manager DocAction *pAction = new DocAction; pAction->SetType(ACT_NODE_INSERT); @@ -1527,7 +1560,7 @@ pAction->m_nNodePID = newNode.m_nParentID; pAction->m_nNodeSibling = newNode.m_nSiblingIdx; pAction->m_objSubTree.AssignSubtree(g_doc, nNewIdx, true); - + g_undoManager.AddAction(pAction); UpdateUndoRedoMenus(); @@ -1554,8 +1587,8 @@ if(gtk_tree_selection_get_selected(treesel, &model, &iter)) { //recursively delete node and all its children - - //TOFIX method to map from GUI tree iter to document node ID and back + + //TOFIX method to map from GUI tree iter to document node ID and back GtkTreePath *path1 = gtk_tree_model_get_path(model, &iter); int nIdx = NodeIdxFromPath(path1); @@ -1585,7 +1618,7 @@ { //prepare question std::string strMsg = _("Are you sure to delete the node\n\"%s\"?"); - + //if node name is too long, use elipsis on the name std::string strTitle = node.GetTitle(); if(strTitle.size() > 30){ @@ -1628,7 +1661,7 @@ g_doc.m_nActiveNodeIdx = -1; //remove GUI tree node - gtk_tree_store_remove(GTK_TREE_STORE(model), &iter); + gtk_tree_store_remove(GTK_TREE_STORE(model), &iter); //clear edit belonging to selected node g_text.Clear(); @@ -1641,7 +1674,7 @@ set_title_bar(""); RefreshMainTitle(); - + //select another node after selected node deleted if(nNextSelectedID >= 0){ int nNewIdx = g_doc.GetIdxFromID(nNextSelectedID); @@ -1831,7 +1864,7 @@ //support for multiline node titles //insert new line into the edited entry gint nCursor, nSelection; - g_object_get(G_OBJECT(pWidget), "cursor-position", &nCursor, "selection-bound", &nSelection, NULL); + g_object_get(G_OBJECT(pWidget), "cursor-position", &nCursor, "selection-bound", &nSelection, (char *)NULL); std::string strData = "\n"; std::string strTxt = gtk_entry_get_text(GTK_ENTRY(pWidget)); @@ -1850,11 +1883,11 @@ //replace selection with new line character strTxt.erase(nLeft, nSize); strTxt.insert(nLeft, strData); - + nCursor = nLeft + strData.size(); nSelection = nCursor - strData.size(); } - gtk_entry_set_text(GTK_ENTRY(pWidget), strTxt.c_str()); + gtk_entry_set_text(GTK_ENTRY(pWidget), strTxt.c_str()); gtk_entry_select_region(GTK_ENTRY(pWidget), nCursor, nCursor); } return FALSE; @@ -1864,8 +1897,8 @@ } // -// remember actual selection and cursor position in textView and -// set corresponding values in nodeIdx's noteNode +// remember actual selection and cursor position in textView and +// set corresponding values in nodeIdx's noteNode // void RememberSelectionBounds( int nodeIdx ) { @@ -1882,7 +1915,7 @@ } //TOFIX move to DocTreeNavigation or similar class ? -void SelectNodeByIdx(int nIdx) //bool bExpand +void SelectNodeByIdx(int nIdx, gfloat fRowAlign, bool bForceAlign) //bool bExpand { if(nIdx < 0) return; //invalid index @@ -1894,6 +1927,17 @@ GtkTreeViewColumn *column1 = gtk_tree_view_get_column(treeview, 0); gtk_tree_view_expand_to_path(treeview, path2); gtk_tree_view_set_cursor(treeview, path2, column1, FALSE); //refresh node selection + + //generally do not force scrolling if the cell is already within the visible range + bool bVisible = g_tree.IsPathInVisbleRange(path2); + if(fRowAlign >= 0.0 && bForceAlign) + gtk_tree_view_scroll_to_cell(treeview, path2, NULL, TRUE, fRowAlign, 0.0); + else if(!bVisible){ + if(fRowAlign < 0.0) + fRowAlign = 0.1; + gtk_tree_view_scroll_to_cell(treeview, path2, NULL, TRUE, fRowAlign, 0.0); + } + gtk_tree_path_free(path2); if(!g_doc.IsReadOnly()) @@ -1916,7 +1960,7 @@ dlg.AddFilter(_("All supported formats"), "*.ncd|*.nce|*.hnc|*.gjots2|*.xml|*.MM|*.txt"); dlg.AddFilter(_("NoteCase document (*.ncd)"), "*.ncd"); dlg.AddFilter(_("NoteCase encrypted document (*.nce)"), "*.nce"); - dlg.AddFilter(_("NoteCenter document (*.hnc)"), "*.hnc"); + dlg.AddFilter(_("NoteCenter document (*.hnc)"), "*.hnc"); dlg.AddFilter(_("Gjots2 document (*.gjots2)"), "*.gjots2"); dlg.AddFilter(_("Sticky Notes document (*.xml)"), "*.xml"); dlg.AddFilter(_("MM/LX Mindmap/Outline document (*.MM)"), "*.MM"); @@ -2040,10 +2084,10 @@ gint result = gtkMessageBox(szBuffer, GTK_BUTTONS_YES_NO); if(GTK_RESPONSE_NO == result) return; - } + } } - if(g_wnd.m_pWidget) + if(g_wnd.m_pWidget) UpdateTextFromScreen(); //no need if doing export from cmd line //prepare data to be exported as another document object @@ -2070,7 +2114,7 @@ //STEP 1: move this node to be the root node while(doc.MoveNodeLeft(nIdx)) { - } + } //STEP 2: delete all other root nodes DocumentIterator it(doc); @@ -2079,7 +2123,7 @@ int nChildIdx = it.GetChildIdx(-1, nSibling); while(nChildIdx >= 0) { - int nChildID = doc.GetNodeByIdx(nChildIdx).m_nID; + int nChildID = doc.GetNodeByIdx(nChildIdx).m_nID; if(nChildID == nID) nSibling ++; else{ @@ -2187,7 +2231,7 @@ { if(g_lstRecursiveExportStack[k].strDoc == links[j].m_strTargetURL) { - bFound = true; + bFound = true; break; } } @@ -2222,7 +2266,7 @@ std::string strLink = links[j].m_strTargetURL; //handle only .ncd links - if( strLink.size()<4 || + if( strLink.size()<4 || 0 != strcasecmp(strLink.substr(strLink.size()-4).c_str(), ".ncd")) continue; @@ -2245,7 +2289,7 @@ // // recursively handle exporting of all linked docs // - i=0; + i=0; while(i < g_lstRecursiveExportStack.size()) { if(!g_lstRecursiveExportStack[i].bExported) @@ -2343,7 +2387,7 @@ //find dialog FindDialog dlg; - + GtkWidget *casesensitive_chk = lookup_widget(dlg.GetDialog(), "casesensitive_chk"); GtkWidget *entry1 = lookup_widget(dlg.GetDialog(), "entry1"); GtkWidget *cbo3 = lookup_widget(dlg.GetDialog(), "comboboxentry3"); @@ -2355,7 +2399,7 @@ std::string selText = g_text.GetSelectedText(); if(!selText.empty()) g_objSearchInfo.m_strFindText = selText; - + gtk_entry_set_text(GTK_ENTRY(entry1), g_objSearchInfo.m_strFindText.c_str()); gtk_editable_select_region (GTK_EDITABLE (entry1), 0, g_objSearchInfo.m_strFindText.size()); @@ -2444,7 +2488,7 @@ if(selection >= 0) cursor = selection; - g_objSearchInfo.m_nFindBufferPos = cursor; + g_objSearchInfo.m_nFindBufferPos = cursor; TRACE("Find start pos = %d\n", cursor); } @@ -2465,18 +2509,21 @@ DocumentIterator it(g_doc); TextSearch search; - + + //show wait dialog - abortable + ProgressDlg dlg(200, _("Searching ..."), window1, true); + //set search parameters search.SetSearchPattern(g_objSearchInfo.m_strFindText.c_str()); if(!g_objSearchInfo.m_bFindSensitive) search.SetScanStyle(FS_CASE_INSENSITIVE); - + //search all nodes in a depth first order while(g_objSearchInfo.m_nCurNodeRecursiveIdx >= 0) { int nCurIdx = GetSelectedNodeIdx(); - //TOFIX detect if the search has reached end + //detect if the search has reached end if( g_objSearchInfo.m_bFirstNodeSearched && g_objSearchInfo.m_nCurNodeRecursiveIdx == g_objSearchInfo.m_nStartNodeRecursiveIdx){ if(bNotifyDone) @@ -2485,6 +2532,13 @@ return false; //no more } + if(ProgressDlg::IsCanceled()) + { + TRACE("text_find: search canceled\n"); + gtkMessageBox(_("Search canceled!")); + return false; //no more + } + int nIdx = it.RecursiveIdx2NodeIdx(g_objSearchInfo.m_nCurNodeRecursiveIdx); if(nIdx < 0){ if(bNotifyDone) @@ -2555,13 +2609,7 @@ if(g_objSearchInfo.m_bFindInTitle) { - //TOFIX enter edit label mode and select the found text!!!! - g_tree.EditLabel(); - - //get label entry field and select result - GtkWidget *widget = gtk_window_get_focus(GTK_WINDOW(window1)); - gtk_editable_set_position (GTK_EDITABLE(widget), nOffset); - gtk_editable_select_region (GTK_EDITABLE(widget), nOffset, nOffset+nTxtChars); + edit_node_title(nOffset, nTxtChars); } else { @@ -2725,7 +2773,7 @@ gtk_widget_show_all(toolbar1); #else gtk_widget_show(toolbar1); - #endif + #endif } else{ #ifdef _NOKIA_MAEMO @@ -2767,6 +2815,11 @@ gtkMessageBox(_("Can not change read-only document!")); return; } + + int nIdx = GetSelectedNodeIdx(); + if(nIdx >= 0) + UpdateTextFromScreen(); + g_objCrashLog.AddMsg("ACTION: Undo\n"); g_undoManager.Undo(); UpdateUndoRedoMenus(); @@ -2780,6 +2833,11 @@ gtkMessageBox(_("Can not change read-only document!")); return; } + + int nIdx = GetSelectedNodeIdx(); + if(nIdx >= 0) + UpdateTextFromScreen(); + g_objCrashLog.AddMsg("ACTION: Redo\n"); g_undoManager.Redo(); UpdateUndoRedoMenus(); @@ -2795,27 +2853,31 @@ GtkWidget *tbr_undo = g_wnd.m_pToolbarUndo; GtkWidget *tbr_redo = g_wnd.m_pToolbarRedo; - + if(g_undoManager.CanUndo()) { gtk_widget_set_sensitive(undo1, TRUE); - gtk_widget_set_sensitive(tbr_undo, TRUE); + if(tbr_undo) + gtk_widget_set_sensitive(tbr_undo, TRUE); } else { gtk_widget_set_sensitive(undo1, FALSE); - gtk_widget_set_sensitive(tbr_undo, FALSE); + if(tbr_undo) + gtk_widget_set_sensitive(tbr_undo, FALSE); } if(g_undoManager.CanRedo()) { gtk_widget_set_sensitive(redo1, TRUE); - gtk_widget_set_sensitive(tbr_redo, TRUE); + if(tbr_redo) + gtk_widget_set_sensitive(tbr_redo, TRUE); } else { gtk_widget_set_sensitive(redo1, FALSE); - gtk_widget_set_sensitive(tbr_redo, FALSE); + if(tbr_redo) + gtk_widget_set_sensitive(tbr_redo, FALSE); } } @@ -2823,14 +2885,14 @@ { //TOFIX recursive index g_doc.GetNodeByIdx(nIdx).SetTitle(szTitle); - + //store new text into the tree store for given cell GtkTreePath *path1 = NULL; if(PathFromNodeIdx(nIdx, path1)) { GtkWidget *treeview = lookup_widget(window1, "treeview1"); GtkTreeModel *model = gtk_tree_view_get_model((GtkTreeView *)treeview); - + GtkTreeIter iter; gtk_tree_model_get_iter(model, &iter, path1); gtk_tree_store_set (GTK_TREE_STORE(model), &iter, STORE_IDX_TEXT, szTitle, -1); @@ -2863,10 +2925,13 @@ g_signal_handlers_block_by_func(buffer1, (void *)on_insert_text, 0); g_signal_handlers_block_by_func(buffer1, (void *)on_textview_edited, 0); + int nTxtLen = g_utf8_strlen(szText,-1); int nPixCount = node.m_lstPictures.size(); for(int i=0; i= nOffset && node.m_lstPictures[i].nOffset <= (nOffset + g_utf8_strlen(szText,-1))){ + if(node.m_lstPictures[i].nOffset >= nOffset && + node.m_lstPictures[i].nOffset <= (nOffset + nTxtLen)) + { GtkTextIter cursIter; gtk_text_buffer_get_iter_at_offset(buffer1, &cursIter, node.m_lstPictures[i].nOffset); gtk_text_buffer_insert_pixbuf(buffer1, &cursIter, node.m_lstPictures[i].pixbuf); @@ -2875,6 +2940,10 @@ g_signal_handlers_unblock_by_func(buffer1, (void *)on_insert_text, 0); g_signal_handlers_unblock_by_func(buffer1, (void *)on_textview_edited, 0); + + //fix other formatting too + //NOTE: false - do not add pictures again, because they'll be doubled + RefreshTextFormat(node, false, nOffset, nOffset+nTxtLen+nPixCount); } void DeleteNodeText(int nIdx, int nOffset, int nLength) @@ -2893,8 +2962,8 @@ ASSERT(nIdx >= 0); //multiple typing changes can possibly be merged into the single big change - //unless the timeout between changes was elapsed - time_t nCurActionTime = time(NULL); + //unless the timeout between changes was elapsed + time_t nCurActionTime = time(NULL); static time_t nLastActionTime = 0; bool bCanMerge = ((nLastActionTime > 0) && (nCurActionTime-nLastActionTime)(g_undoManager.GetCurrentAction()); if(bCanMerge && - pCurAction && + pCurAction && pCurAction->GetType() == ACT_TEXT_INSERT && pCurAction->m_nNodeIndex == nIdx && nOffset == (pCurAction->m_nTextStartPos + pCurAction->m_strNodeText.size())) @@ -2926,7 +2995,7 @@ pAction->m_strNodeText = arg2; pAction->m_lstFmt = g_doc.GetNodeByIdx(nIdx).m_lstTxtFmt; pAction->m_lstLinks = g_doc.GetNodeByIdx(nIdx).m_lstLinks; - + g_undoManager.AddAction(pAction); UpdateUndoRedoMenus(); } @@ -2940,6 +3009,11 @@ //NOTE: formatting will be refresed by clear_formatting_timer restart_enc_unload_timer(); + + //indenting support + if(nCharsAdded > 0 && arg2[0] == '\n'){ + g_timeout_add (0, indent_new_line_timer, NULL); + } } void on_delete_text (GtkTextBuffer *textbuffer, GtkTextIter *arg1, GtkTextIter *arg2, gpointer user_data) @@ -2953,8 +3027,8 @@ int nTxtLen = g_utf8_strlen(szText, -1); //multiple typing changes can possibly be merged into the single big change - //unless the timeout between changes was elapsed - time_t nCurActionTime = time(NULL); + //unless the timeout between changes was elapsed + time_t nCurActionTime = time(NULL); static time_t nLastActionTime = 0; bool bCanMerge = ((nLastActionTime > 0) && (nCurActionTime-nLastActionTime)(g_undoManager.GetCurrentAction()); if(bCanMerge && - pCurAction && + pCurAction && pCurAction->GetType() == ACT_TEXT_DELETE && pCurAction->m_nNodeIndex == nIdx && nOffset == (unsigned int)pCurAction->m_nTextStartPos) @@ -2977,7 +3051,7 @@ TRACE("Undo: multiple text-delete actions merged\n"); } - else if(pCurAction && + else if(pCurAction && pCurAction->GetType() == ACT_TEXT_DELETE && pCurAction->m_nNodeIndex == nIdx && nOffset == (unsigned int)(pCurAction->m_nTextStartPos - nTxtLen)) @@ -3002,11 +3076,11 @@ pAction->m_strNodeText = szText; pDelAction = pAction; - + g_undoManager.AddAction(pAction); UpdateUndoRedoMenus(); } - + g_doc.GetNodeByIdx(nIdx).m_nDateModified = nCurActionTime; //refresh offsets of the all links within this node @@ -3076,11 +3150,11 @@ //swap nodes (with all child nodes) //gtk_tree_store_swap(GTK_TREE_STORE(model), &iter, &itPrev); //BUG crashes! gtk_tree_store_move_before(GTK_TREE_STORE(model), &iter, &itPrev); - + int nSIB = node.m_nSiblingIdx; //swap sibling indexes - node.m_nSiblingIdx --; + node.m_nSiblingIdx --; g_doc.GetNodeByIdx(nIdx2).m_nSiblingIdx ++; #ifdef _DEBUG @@ -3090,7 +3164,7 @@ g_doc.SetModified(true); RefreshMainTitle(); //TOFIX refresh node selection and text, update active ID, ... - + if(bStoreUndo) { //push document change into undo/redo manager @@ -3148,15 +3222,15 @@ gtk_tree_path_free(path1); return; } - + //swap nodes (with all child nodes) gtk_tree_store_move_after(GTK_TREE_STORE(model), &iter, itNext); gtk_tree_iter_free(itNext); - + int nSIB = node.m_nSiblingIdx; //swap sibling indexes - node.m_nSiblingIdx ++; + node.m_nSiblingIdx ++; g_doc.GetNodeByIdx(nIdx2).m_nSiblingIdx --; #ifdef _DEBUG @@ -3218,17 +3292,17 @@ if(!gtk_tree_path_up(path1)){ gtk_tree_path_free(path1); return; - } + } //iter from path GtkTreeIter *itParent = NULL; GtkTreeIter itUp; if( gtk_tree_path_get_depth(path1) > 0 && gtk_tree_model_get_iter(model, &itUp, path1)) itParent = &itUp; - + //delete current node - gtk_tree_store_remove(GTK_TREE_STORE(model), &iter); - + gtk_tree_store_remove(GTK_TREE_STORE(model), &iter); + int nSIB = g_doc.GetNodeByIdx(nIdx).m_nSiblingIdx; int nNewParentID = g_doc.GetNodeByIdx(nIdx2).m_nParentID; @@ -3237,14 +3311,14 @@ //attach as new child of a new parent (including subnodes) while(gtk_tree_model_iter_children(model, &iter, itParent)) gtk_tree_store_remove(GTK_TREE_STORE(model), &iter); //delete all children - add_child_nodes(&itUp, nNewParentID); //reattach children with new chld - + add_child_nodes(&itUp, nNewParentID); //reattach children with new chld + g_doc.SetModified(true); RefreshMainTitle(); - + gtk_tree_view_expand_row(treeview, path1, FALSE); //expand new parent SelectNodeByIdx(nIdx); - + if(bStoreUndo) { //push document change into undo/redo manager @@ -3295,8 +3369,8 @@ gtk_tree_model_get_iter(model, &itPrev, path1); //delete current node - gtk_tree_store_remove(GTK_TREE_STORE(model), &iter); - + gtk_tree_store_remove(GTK_TREE_STORE(model), &iter); + //change node position in the tree NoteNode &node = g_doc.GetNodeByIdx(nIdx); int nParentID = node.m_nParentID; @@ -3320,7 +3394,7 @@ for(unsigned int i=0; i nSIB) + g_doc.GetNodeByIdx(i).m_nSiblingIdx > nSIB) { g_doc.GetNodeByIdx(i).m_nSiblingIdx --; } @@ -3334,11 +3408,11 @@ //attach as new child of a new parent (including subnodes) while(gtk_tree_model_iter_children(model, &iter, &itPrev)) gtk_tree_store_remove(GTK_TREE_STORE(model), &iter); //delete all children - add_child_nodes(&itPrev, nNewParentID); //reattach children with new chld + add_child_nodes(&itPrev, nNewParentID); //reattach children with new chld g_doc.SetModified(true); RefreshMainTitle(); - + gtk_tree_view_expand_row(treeview, path1, FALSE); //expand new parent GtkTreePath *path2 = NULL; @@ -3347,7 +3421,7 @@ gtk_tree_view_set_cursor(treeview, path2, column1, FALSE); //refresh node selection gtk_tree_path_free(path2); } - + if(bStoreUndo) { //push document change into undo/redo manager @@ -3382,7 +3456,7 @@ int nResult = load_file(strFile.c_str()); //do not delete MRU for file that exists, but failed to open - g_objMRU.Change(strFile.c_str(), (DOC_LOAD_NOT_FOUND != nResult)); + g_objMRU.Change(strFile.c_str(), (DOC_LOAD_NOT_FOUND != nResult)); } } else @@ -3394,7 +3468,7 @@ void on_menu_expand_all (GtkMenuItem *menuitem, gpointer user_data) { g_objCrashLog.AddMsg("ACTION: Expand all\n"); - + GtkTreeView *treeview = (GtkTreeView *)lookup_widget(window1, "treeview1"); gtk_tree_view_expand_all(treeview); @@ -3407,7 +3481,7 @@ int nIdx = GetSelectedNodeIdx(); if(nIdx >= 0) - { + { UpdateTextFromScreen(); g_doc.GetSubtree(nIdx, g_lstNodeClipboard); } @@ -3440,7 +3514,7 @@ int nIdx = GetSelectedNodeIdx(); if(nIdx >= 0) - { + { UpdateTextFromScreen(); g_doc.GetSubtree(nIdx, g_lstNodeClipboard); on_menu_delete_node(NULL, (void *)1); // 1 - skip user confirmation @@ -3465,7 +3539,7 @@ { NoteDocument doc; doc.AssignSubtree(g_lstNodeClipboard); - + int nParentID = g_doc.GetNodeByIdx(nIdx).m_nID; DocumentIterator it(g_doc); @@ -3494,10 +3568,10 @@ pAction->m_nNodePID = newNode.m_nParentID; pAction->m_nNodeSibling = newNode.m_nSiblingIdx; pAction->m_objSubTree.AssignSubtree(lstSubtree); - + g_undoManager.AddAction(pAction); UpdateUndoRedoMenus(); - + g_doc.SetModified(true); RefreshMainTitle(); @@ -3550,7 +3624,7 @@ pAction->m_nNodePID = newNode.m_nParentID; pAction->m_nNodeSibling = newNode.m_nSiblingIdx; pAction->m_objSubTree.AssignSubtree(lstSubtree); - + g_undoManager.AddAction(pAction); UpdateUndoRedoMenus(); @@ -3572,6 +3646,10 @@ //if focus correct, apply command if(g_text.m_pWidget == gtk_window_get_focus(GTK_WINDOW(window1))) { + int nIdx = GetSelectedNodeIdx(); + if(nIdx < 0) + return; + DateTimeDlg dlg; if(GTK_RESPONSE_OK != dlg.ShowModal()) return; @@ -3583,6 +3661,8 @@ g_text.GetSelectionBounds(nCursor, nSelection); g_text.InsertText(nCursor, strDateTime.c_str()); //TOFIX replace selection if exists ?, select inserted text? + int nSizeNew = g_utf8_strlen(strDateTime.c_str(), -1); + g_doc.GetNodeByIdx(nIdx).OnTxtInsert(nCursor, nSizeNew, strDateTime.c_str()); } } else if(g_tree.m_pWidget != gtk_window_get_focus(GTK_WINDOW(window1))) @@ -3598,13 +3678,13 @@ gint nCursor, nSelection; g_object_get(G_OBJECT(pWidget), "cursor-position", &nCursor, - "selection-bound", &nSelection, NULL); + "selection-bound", &nSelection, (char *)NULL); std::string strTxt = gtk_entry_get_text(GTK_ENTRY(pWidget)); if(nCursor == nSelection) { strTxt.insert(nCursor, strDateTime); - + nCursor = nCursor + strDateTime.size(); nSelection = nCursor - strDateTime.size(); } @@ -3616,11 +3696,11 @@ //replace selection with date/time string strTxt.erase(nLeft, nSize); strTxt.insert(nLeft, strDateTime); - + nCursor = nLeft + strDateTime.size(); nSelection = nCursor - strDateTime.size(); } - gtk_entry_set_text(GTK_ENTRY(pWidget), strTxt.c_str()); + gtk_entry_set_text(GTK_ENTRY(pWidget), strTxt.c_str()); gtk_entry_select_region(GTK_ENTRY(pWidget), nCursor, nCursor); } else if (NULL != g_pNodePropWidget) @@ -3774,7 +3854,7 @@ int nAutosaveTimer; g_objIni.GetValue("Other", "AutosaveTimer", nAutosaveTimer, 30); - g_nAutosaveTimer = g_timeout_add (nAutosaveTimer*1000, autosave_timer, NULL); + g_nAutosaveTimer = g_timeout_add (nAutosaveTimer*1000, autosave_timer, NULL); } } @@ -3783,7 +3863,7 @@ TRACE("Starting autosave timer\n"); //DATA SECURITY: should we skip autosaving memory-only documents (never been saved to disk) - if( g_bSkipMemOnlyAutosave && + if( g_bSkipMemOnlyAutosave && g_doc.GetPath().empty()) return TRUE; @@ -3792,7 +3872,7 @@ { g_doc.m_bModifiedSinceAutosave = false; - //ensure target directory exists + //ensure target directory exists //(fixes problems with autosave in Win portable version) std::string strDir = get_autosave_dir(); EnsureNotTerminated(strDir); @@ -3809,7 +3889,7 @@ bool OnAutosaveFileEnum(const char *szFile, void *data) { - std::vector *lstFiles = (std::vector *)data; + std::vector *lstFiles = (std::vector *)data; if(data) { #ifdef _WIN32 @@ -3820,13 +3900,13 @@ strFile = strFile.substr(nPos+1); #else std::string strFile(basename((char *)szFile)); - #endif + #endif if(0 == strncmp(strFile.c_str(), "autosave", strlen("autosave"))){ lstFiles->push_back(szFile); } } - + return true; //keep enumerating } @@ -3855,7 +3935,7 @@ strFile = strFile.substr(nPos1+1); #else std::string strFile(basename((char *)strPath.c_str())); - #endif + #endif //try to extract PID from file name (if exists) unsigned int nPID = 0; @@ -3915,7 +3995,7 @@ } } } - + return false; } @@ -3980,7 +4060,7 @@ if(0 == access(calculate_autosave_filename(), 0)) remove(calculate_autosave_filename()); if(0 == access(calculate_autosave_filename1(), 0)) - remove(calculate_autosave_filename1()); + remove(calculate_autosave_filename1()); } gint textview_keyboard_handler(GtkWidget *widget, GdkEventKey *event) @@ -4060,7 +4140,7 @@ if(-1 == g_tree.m_nFirstDraggedIdx) g_tree.m_nFirstDraggedIdx = nIdx; - //copy node contents into new nodes + //copy node contents into new nodes //(map old subtree starting at nIdx to new subtree starting at nNewRootIdx) if(nNewRootIdx >= 0) { @@ -4094,7 +4174,7 @@ } g_undoManager.AddAction(pAction); - + //move old node subtree to new place g_doc.NodeDelete(newRoot.m_nID); //was a placeholder g_doc.NodeMove(g_doc.GetNodeByIdx(nIdx).m_nID, nNewPID, nNewSID); @@ -4182,7 +4262,7 @@ int nIdx = GetSelectedNodeIdx(); if(nIdx < 0){ gtkMessageBox(_("No selected node!")); - return; // no node selected + return; // no node selected } bool bTreeLink = false; @@ -4278,7 +4358,7 @@ if(GTK_RESPONSE_OK == nRes) { - if( dlg.m_info.m_strTargetURL.size() > 0 || + if( dlg.m_info.m_strTargetURL.size() > 0 || dlg.m_info.m_nTargetNodeID >= 0) { if(dlg.m_info.m_strTargetURL.size() > 0) @@ -4530,7 +4610,7 @@ gtk_widget_show (g_tree.m_pWidget); gtk_widget_set_sensitive(g_tree.m_pWidget, TRUE); - + gtk_paned_set_position(GTK_PANED(divider), nPosWidth); gtk_window_set_focus(GTK_WINDOW(window1), g_tree.m_pWidget); } @@ -4559,14 +4639,14 @@ int nCurNodeLines_Titles = 0; int nCurNodeCharacters_Titles = 0; - int nNodes = g_doc.GetNodeCount(); + int nNodes = g_doc.GetNodeCount(); for(int i=0; iwindow, (GdkWMDecoration)(GDK_DECOR_BORDER|GDK_DECOR_TITLE)); + gdk_window_set_decorations(msgbox->window, (GdkWMDecoration)(GDK_DECOR_BORDER|GDK_DECOR_TITLE)); GtkWidget *dialog_vbox3 = GTK_DIALOG (msgbox)->vbox; gtk_widget_show (dialog_vbox3); @@ -4644,9 +4724,9 @@ strMsg += "\n"; #endif strMsg += _("Total document"); - + sprintf(szBuffer, _(" - %d node(s)"), g_doc.GetNodeCount()); - strMsg += szBuffer; + strMsg += szBuffer; GtkWidget *label21 = gtk_label_new (strMsg.c_str()); gtk_widget_show (label21); @@ -4738,7 +4818,7 @@ DocumentIterator it(g_doc); sprintf(szBuffer, _(" - ancestor to %d node(s)"), it.GetChildCount(g_doc.GetNodeByIdx(g_doc.m_nActiveNodeIdx).m_nID, true)); - strMsg += szBuffer; + strMsg += szBuffer; label21 = gtk_label_new (strMsg.c_str()); gtk_widget_show (label21); @@ -4844,7 +4924,7 @@ { if(*szPos == '\r' || *szPos == '\n') nLines++; - + const gchar *szStart = szPos; szPos = g_utf8_find_next_char(szPos, NULL); if(szStart == szPos) @@ -4867,7 +4947,7 @@ { if(bInsideWord) nWords ++; - bInsideWord = false; + bInsideWord = false; } else bInsideWord = true; @@ -4912,14 +4992,14 @@ if(nChildren > 0) { //how many of those have "finished" status - int nDescendantsFinished = 0; - int nChildrenFinished = 0; + int nDescendantsFinished = 0; + int nChildrenFinished = 0; int nTotalNodes = g_doc.GetNodeCount(); int i; for(i=0; i=0 && g_doc.GetNodeByIdx(nChildIdx).m_bFinished) nChildrenFinished ++; } - + double nPercentFinished = 0; if(nDescendants > 0) nPercentFinished = 100 * nDescendantsFinished / (double)nDescendants; char szBuffer[2024]; #ifdef HAVE_SNPRINTF - snprintf(szBuffer, sizeof(szBuffer), _("Completed descendants: %5.1f%% (%d / %d) (children completed: %d / %d)"), + snprintf(szBuffer, sizeof(szBuffer), _("Completed descendants: %5.1f%% (%d / %d) (children completed: %d / %d)"), nPercentFinished, nDescendantsFinished, nDescendants, nChildrenFinished, nChildren); #else - sprintf(szBuffer, _("Completed descendants: %5.1f%% (%d / %d) (children completed: %d / %d)"), + sprintf(szBuffer, _("Completed descendants: %5.1f%% (%d / %d) (children completed: %d / %d)"), nPercentFinished, nDescendantsFinished, nDescendants, nChildrenFinished, nChildren); #endif strMsg += szBuffer; @@ -5084,7 +5164,7 @@ { if(0 == strcasecmp(strURL.substr(0, strlen("file://")).c_str(), "file://")) strURL = strURL.substr(strlen("file://")); - #ifdef _WIN32 + #ifdef _WIN32 if(strURL.size() > 0 && strURL.at(0) == '/') strURL = strURL.substr(1); // strip Unix style path prefix "/" from widows path #endif @@ -5106,7 +5186,7 @@ std::string strDir = GetParentDir(strApp.c_str()); std::string strAppLocale; Utf8ToLocale(strApp.c_str(), strAppLocale); - + #ifdef _WIN32 ShellExecute(NULL, "open", strAppLocale.c_str(), strURLLocale.c_str(), "", SW_SHOW); #else @@ -5130,7 +5210,7 @@ int nIdx = g_doc.GetIdxFromID(nTargetID); if(nIdx >= 0) SelectNodeByIdx(nIdx); - else + else gtkMessageBox(_("Link target no longer exists.")); } } @@ -5475,7 +5555,7 @@ if(it.IsAncestorByIdx(nIdx, g_doc.m_nActiveNodeIdx)) { //selected node is hidden when its ancestor was collapsed - SelectNodeByIdx(nIdx); // move selection to parent + SelectNodeByIdx(nIdx); // move selection to parent gtk_tree_view_collapse_row(tree_view, path); //FIX: continue collapsing (skipped by Select... ???) } @@ -5506,7 +5586,7 @@ int nNode = GetSelectedNodeIdx(); PixInfo &pix = g_doc.GetNodeByIdx(nNode).m_lstPictures[nPixIdx]; dlg.SetFilename(pix.strName.c_str()); - + if(dlg.DoModal()) { dlg.ForceFormatExtension(); @@ -5529,9 +5609,9 @@ strFmt = "jpeg"; #if GTK_CHECK_VERSION(2,8,0) //new "compression" param TOFIX set proper version - if(!gdk_pixbuf_save(pixbuf, filename, strFmt.c_str(), NULL, bPNG? "compression" : NULL, bPNG? "9" : NULL, NULL)) + if(!gdk_pixbuf_save(pixbuf, filename, strFmt.c_str(), NULL, bPNG? "compression" : NULL, bPNG? "9" : NULL, (char *)NULL)) #else - if(!gdk_pixbuf_save(pixbuf, filename, strFmt.c_str(), NULL, NULL)) + if(!gdk_pixbuf_save(pixbuf, filename, strFmt.c_str(), NULL, (char *)NULL)) #endif gtkMessageBox(_("Failed to save picture to file!")); } @@ -5543,7 +5623,7 @@ return; int nCursor, nSelection; - g_text.GetSelectionBounds(nCursor, nSelection); + g_text.GetSelectionBounds(nCursor, nSelection); int nSelLower = min(nCursor, nSelection); int nSelUpper = max(nCursor, nSelection); @@ -5660,7 +5740,7 @@ int nEncUnloadTimer; g_objIni.GetValue("Security", "EncUnloadTimer", nEncUnloadTimer, 0); if(nEncUnloadTimer > 0) - g_nEncUnloadTimer = g_timeout_add (nEncUnloadTimer*1000*60, enc_unload_timer, NULL); + g_nEncUnloadTimer = g_timeout_add (nEncUnloadTimer*1000*60, enc_unload_timer, NULL); } } @@ -5672,7 +5752,7 @@ if(g_doc.IsEncrypted() && g_doc.GetPath().size() > 0){ std::string strPath = g_doc.GetPath(); - //save file, then reload it -> the program should start the password dialog + //save file, then reload it -> the program should start the password dialog save_file(strPath.c_str(), false, false, g_doc.GetPassword()); // clear the content (both screen and memory) @@ -5713,7 +5793,7 @@ int nRes = gtkMessageBox(_("Unknown format! Do you want to load it as text?"), GTK_BUTTONS_YES_NO); if(GTK_RESPONSE_YES == nRes) return FORMAT_TXT; - + return FORMAT_NONE; } @@ -5723,18 +5803,18 @@ gtkMessageBox(_("Can not change read-only document!")); return; } - + g_bMsgBox = true; PasswordDialog dlg(MODE_PASS_CHANGE); dlg.m_strOldPass = g_doc.GetPassword(); - //TOFIX set label + //TOFIX set label //std::string strLabel = _("Please enter the password for file\n"); //strLabel += szFile; //dlg.SetLabel(strLabel.c_str()); gtk_grab_add( dlg.GetDialog() ); //block all other widgets in the app - + if(GTK_RESPONSE_OK == dlg.ShowModal()) { //get result @@ -5744,7 +5824,7 @@ gtkMessageBox(_("You'll need to save the document to commit the password change!")); } - + gtk_grab_remove(dlg.GetDialog()); //unblock dlg.Destroy(); g_bMsgBox = false; @@ -5803,7 +5883,7 @@ restart_enc_unload_timer(); } -void set_read_only(bool bSet) +void set_read_only(bool bSet, bool bModify) { GtkWidget *read_only1 = lookup_widget(window1, "read_only1"); g_signal_handlers_block_by_func(GTK_CHECK_MENU_ITEM(read_only1), (void *)on_read_only_activate, 0); @@ -5829,6 +5909,11 @@ gtk_widget_set_sensitive (change_pass1, FALSE); g_tree.EnableDragAndDrop(!g_doc.IsReadOnly()); + + if(bModify){ + g_doc.SetModified(true); + RefreshMainTitle(); + } } bool get_read_only() @@ -5858,7 +5943,7 @@ while (targets && ((GdkAtom) targets->data != target)) targets = targets->next; return targets != NULL; -} +} gboolean textview_on_drop(GtkWidget *widget, GdkDragContext *context, gint x, gint y, guint time, gpointer user_data) { @@ -5886,7 +5971,7 @@ target_type = atomString; else target_type = GDK_POINTER_TO_ATOM(g_list_nth_data (context->targets, 0)); //choose first one - + // Request the data from the source, actual data will be received by 'drag-data-received' signal gtk_drag_get_data( widget, context, target_type, time); } @@ -5894,12 +5979,12 @@ { is_valid_drop_site = FALSE; // No target offered by source => error } - + return is_valid_drop_site; } void drag_data_received_handl(GtkWidget *widget, GdkDragContext *context, gint x, gint y, GtkSelectionData *selection_data, guint target_type, guint time, gpointer data) -{ +{ gchar *_sdata; gboolean dnd_success = FALSE; @@ -5911,7 +5996,7 @@ TRACE("%s: drag_data_received_handl\n", name); // Deal with what we are given from source - if( (selection_data != NULL) && + if( (selection_data != NULL) && (selection_data->length >= 0)) { if (context->action == GDK_ACTION_ASK) @@ -6016,7 +6101,7 @@ } g_doc.GetNodeByIdx(nIdx).m_lstAttachments.push_back(info); - + g_doc.SetModified(true); RefreshMainTitle(); @@ -6051,7 +6136,7 @@ gtk_drag_finish (context, dnd_success, delete_selection_data, time); } -void edit_node_title() +void edit_node_title(int nSelFrom, int nSelLen, const char *szTitle) { //g_tree.EditLabel(); //trigger label edit mode int nIdx = GetSelectedNodeIdx(); @@ -6059,6 +6144,10 @@ { EditDlg dlg; dlg.SetValue(g_doc.GetNodeByIdx(nIdx).GetTitle().c_str()); + dlg.SetSelection(nSelFrom, nSelLen); + if(NULL != szTitle) + dlg.SetTitle(szTitle); + if(GTK_RESPONSE_OK == dlg.ShowModal()) { std::string strNewTitle = dlg.GetValue(); @@ -6073,7 +6162,7 @@ //update node title label set_title_bar(strNewTitle.c_str()); - + //if the name was actually changed if(0 != strcmp(strOldTitle.c_str(), strNewTitle.c_str())) { @@ -6099,7 +6188,7 @@ { //only for paste operation if(!g_bIgnorePaste){ - //fix: remove all formatting from the pasted content + //fix: remove all formatting from the pasted content //(else people would have false impression that formatting can be copied) //TOFIX -> only for edited part (not entire node) -> would be faster //NOTE: false - do not add pictures again, because they'll be doubled @@ -6124,7 +6213,7 @@ { gint nCursor, nSelection; g_object_get(G_OBJECT(widget), "cursor-position", &nCursor, - "selection-bound", &nSelection, NULL); + "selection-bound", &nSelection, (char *)NULL); std::string strTxt = gtk_entry_get_text(GTK_ENTRY(widget)); if(nCursor == nSelection) @@ -6171,7 +6260,7 @@ nCursor = gtk_text_iter_get_offset(&start); nSelection = gtk_text_iter_get_offset(&end); } - + if(nCursor == nSelection) { strTxt.insert(nCursor, strDateTime); @@ -6247,7 +6336,7 @@ if(g_doc.IsReadOnly()){ gtkMessageBox(_("Can not change read-only document!")); return; - } + } g_objCrashLog.AddMsg("ACTION: Toggle node finished\n"); //push document change into undo/redo manager @@ -6348,7 +6437,7 @@ int nIdx = GetSelectedNodeIdx(); if(nIdx < 0) cairo_set_source_rgb (cr, 0.7, 0.7, 0.7); - else + else cairo_set_source_rgb (cr, g_rgbTextViewBkColor.red/65535.0, g_rgbTextViewBkColor.green/65535.0, g_rgbTextViewBkColor.blue/65535.0); cairo_rectangle (cr, 0, 0, widget->allocation.width, widget->allocation.height); @@ -6357,6 +6446,88 @@ cairo_destroy (cr); #endif - + return TRUE; } + +void on_ontop1_activate (GtkMenuItem *menuitem, gpointer user_data) +{ + static gboolean setting = false; + setting = !setting; + gtk_window_set_keep_above(GTK_WINDOW(window1), setting); +} + +int get_view_mode() +{ + if(GTK_WIDGET_VISIBLE(g_tree.m_pWidget)) + { + if(GTK_WIDGET_VISIBLE(g_text.m_pWidget)) + { + return 0; //all visible + } + else + { + return 2; // tree only visible + } + } + else if(GTK_WIDGET_VISIBLE(g_text.m_pWidget)) + { + return 1; // text only visible + } + + return 0; //all visible (default) +} + +gboolean indent_new_line_timer(gpointer data) +{ + //insert as many tabs at the start of the current line + //as the number of tabs at the start of the previous line + int nIdx = GetSelectedNodeIdx(); + + UpdateTextFromScreen(); + + gint nCursor, nSelection; + g_text.GetSelectionBounds(nCursor, nSelection); + gint nStart = min(nCursor, nSelection); + + GtkTextIter itLineStart; + GtkTextBuffer* buffer = gtk_text_view_get_buffer(GTK_TEXT_VIEW(g_text.m_pWidget)); + gtk_text_buffer_get_iter_at_offset(buffer, &itLineStart, nStart); + //int nLine = gtk_text_iter_get_line_index(&itLineStart); //TOFIX invalid + //int nA = gtk_text_iter_get_offset(&itLineStart); + + //if(nLine > 0) + { + GtkTextIter iterLinePrev = itLineStart; + //gtk_text_iter_set_line(&iterLinePrev, nLine); //move to the start of current line + gtk_text_iter_set_line_offset(&iterLinePrev, 0); + //int nB = gtk_text_iter_get_offset(&iterLinePrev); + if(!gtk_text_iter_backward_line (&iterLinePrev)) + return FALSE; + + int nOffset = gtk_text_iter_get_offset(&iterLinePrev); + + //get current word + NoteNode &node = g_doc.GetNodeByIdx(nIdx); + std::string strTxt = node.GetText(); + + int nTabCount = 0; + std::string strTabs; + + //convert from character offset to buffer offset + const char *szBuf = strTxt.c_str(); + gchar* pszPos = g_utf8_offset_to_pointer(szBuf, nOffset); + while(*pszPos && '\t' == *pszPos){ + nTabCount ++; + strTabs += "\t"; + pszPos ++; + } + + if(!strTabs.empty()){ + g_text.InsertText(nStart, strTabs.c_str()); + g_doc.GetNodeByIdx(nIdx).OnTxtInsert(nStart, strTabs.size(), strTabs.c_str()); + } + } + + return FALSE; // stop timer +} diff -Nru notecase-1.9.1/src/callbacks.h notecase-1.9.7/src/callbacks.h --- notecase-1.9.1/src/callbacks.h 2008-03-23 07:21:24.000000000 -0400 +++ notecase-1.9.7/src/callbacks.h 2008-10-28 08:39:40.000000000 -0400 @@ -15,6 +15,7 @@ void on_new_notecase1_activate (GtkMenuItem *menuitem, gpointer user_data); void on_new1_activate (GtkMenuItem *menuitem, gpointer user_data); void on_open1_activate (GtkMenuItem *menuitem, gpointer user_data); +void on_close1_activate (GtkMenuItem *menuitem, gpointer user_data); void on_save1_activate (GtkMenuItem *menuitem, gpointer user_data); void on_save_as1_activate (GtkMenuItem *menuitem, gpointer user_data); void on_reload1_activate (GtkMenuItem *menuitem, gpointer user_data); @@ -113,7 +114,7 @@ void RefreshMainTitle(); void TreeIterFromID(GtkTreeIter &iter, int nNodeID); void add_child_nodes(GtkTreeIter *iter, int nParentID = -1, int nFirstSibling = 0); -void SelectNodeByIdx(int nIdx); +void SelectNodeByIdx(int nIdx, gfloat fRowAlign = -1.0, bool bForceAlign = false); //TOFIX return success? void do_node_move_up (bool bStoreUndo = true); @@ -132,11 +133,11 @@ void do_sort_branch(int nParentIdx, bool bAscending); -void set_read_only(bool bSet); +void set_read_only(bool bSet, bool bModify = false); bool get_read_only(); void on_full_screen_activate (GtkMenuItem *menuitem, gpointer user_data); -void edit_node_title(); +void edit_node_title(int nSelFrom = -1, int nSelLen = -1, const char *szTitle = NULL); gboolean date_time_paste_to_text_widget(GtkWidget *widget); void on_node_toggle_finished(GtkMenuItem *menuitem, gpointer user_data); @@ -144,4 +145,6 @@ gboolean textview_expose_event_cb (GtkWidget *widget, GdkEventExpose *event, gpointer data); gboolean textview1_expose_event_cb (GtkWidget *widget, GdkEventExpose *event, gpointer data); +void on_ontop1_activate (GtkMenuItem *menuitem, gpointer user_data); + #endif diff -Nru notecase-1.9.1/src/config.h notecase-1.9.7/src/config.h --- notecase-1.9.1/src/config.h 2008-05-23 04:03:38.000000000 -0400 +++ notecase-1.9.7/src/config.h 2008-10-28 08:39:40.000000000 -0400 @@ -9,8 +9,8 @@ #ifndef CONFIG_H__ #define CONFIG_H__ -#define APP_NAME_STR "NoteCase" -#define APP_VER_STR "1.9.1" +#define APP_NAME_STR "NoteCase" +#define APP_VER_STR "1.9.7" #define PACKAGE "notecase" //NLS package definition #define UNDO_LIST_SIZE 10 @@ -29,11 +29,12 @@ #ifdef _WIN32 #define HELP_FILE_PATH "" //calculated dynamically #else - #define HELP_FILE_PATH "/share/doc/notecase/help.ncd" //relative to INSTALL_PREFIX + #define DOC_DIR_PATH "/usr/share/doc/notecase/" + #define HELP_FILE_PATH "help.ncd" //relative to DOC_DIR_PATH #endif #ifdef _WIN32 - #define LOCALE_DIR "" //calculated dynamically + #define LOCALE_DIR "" //calculated dynamically #else #define LOCALE_DIR "/share/locale/" //relative to INSTALL_PREFIX #endif @@ -43,4 +44,3 @@ #endif #endif - diff -Nru notecase-1.9.1/src/DateTimeDlg.cpp notecase-1.9.7/src/DateTimeDlg.cpp --- notecase-1.9.1/src/DateTimeDlg.cpp 2007-09-21 12:31:56.000000000 -0400 +++ notecase-1.9.7/src/DateTimeDlg.cpp 2008-10-28 08:39:40.000000000 -0400 @@ -9,7 +9,7 @@ #include "DateTimeDlg.h" #include "support.h" #include "lib/IniFile.h" -#include +#include extern IniFile g_objIni; extern GtkWidget *window1; @@ -96,7 +96,7 @@ gtk_widget_show (comboboxentry3); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox11), comboboxentry3, FALSE, TRUE, 0); gtk_entry_set_activates_default(GTK_ENTRY (gtk_bin_get_child (GTK_BIN (comboboxentry3))), TRUE); - g_signal_connect (G_OBJECT (comboboxentry3), "key-press-event", G_CALLBACK (on_combo_key_press), this); + g_signal_connect (G_OBJECT (comboboxentry3), "key-press-event", G_CALLBACK (on_combo_key_press), this); label37 = gtk_label_new (_("value")); gtk_widget_show (label37); @@ -159,43 +159,43 @@ char szBuffer[200]; time_t nTime = time(NULL); tm *pCurTm = localtime(&nTime); - + //format date/time using settings switch(nDateTimeFmt){ case 1: //"YYYY-MM-DD hh:mm:ss" - sprintf(szBuffer, "%04d-%02d-%02d %02d:%02d:%02d", - pCurTm->tm_year + 1900, - pCurTm->tm_mon + 1, - pCurTm->tm_mday, - pCurTm->tm_hour, - pCurTm->tm_min, + sprintf(szBuffer, "%04d-%02d-%02d %02d:%02d:%02d", + pCurTm->tm_year + 1900, + pCurTm->tm_mon + 1, + pCurTm->tm_mday, + pCurTm->tm_hour, + pCurTm->tm_min, pCurTm->tm_sec); break; case 2: //"DD.MM.YYYY" - sprintf(szBuffer, "%02d.%02d.%04d", + sprintf(szBuffer, "%02d.%02d.%04d", pCurTm->tm_mday, - pCurTm->tm_mon + 1, + pCurTm->tm_mon + 1, pCurTm->tm_year + 1900); break; case 3: //"DD.MM.YYYY hh:mm:ss" - sprintf(szBuffer, "%02d.%02d.%04d %02d:%02d:%02d", + sprintf(szBuffer, "%02d.%02d.%04d %02d:%02d:%02d", pCurTm->tm_mday, - pCurTm->tm_mon + 1, + pCurTm->tm_mon + 1, pCurTm->tm_year + 1900, - pCurTm->tm_hour, - pCurTm->tm_min, + pCurTm->tm_hour, + pCurTm->tm_min, pCurTm->tm_sec); break; case 4: //"hh:mm:ss" - sprintf(szBuffer, "%02d:%02d:%02d", - pCurTm->tm_hour, - pCurTm->tm_min, + sprintf(szBuffer, "%02d:%02d:%02d", + pCurTm->tm_hour, + pCurTm->tm_min, pCurTm->tm_sec); break; default: //"YYYY-MM-DD" - sprintf(szBuffer, "%04d-%02d-%02d", - pCurTm->tm_year + 1900, - pCurTm->tm_mon + 1, + sprintf(szBuffer, "%04d-%02d-%02d", + pCurTm->tm_year + 1900, + pCurTm->tm_mon + 1, pCurTm->tm_mday); } @@ -224,4 +224,3 @@ return FALSE; // propogate event } - diff -Nru notecase-1.9.1/src/DateTimeDlg.h notecase-1.9.7/src/DateTimeDlg.h --- notecase-1.9.1/src/DateTimeDlg.h 2007-05-09 07:46:48.000000000 -0400 +++ notecase-1.9.7/src/DateTimeDlg.h 2008-10-28 08:39:40.000000000 -0400 @@ -16,13 +16,13 @@ #include "gui/Dialog.h" #include -class DateTimeDlg : public Dialog +class DateTimeDlg : public Dialog { public: DateTimeDlg(); virtual ~DateTimeDlg(); virtual void Create(); - + void OnFormatChanged(); std::string GetValue(){ return m_strValue; } static std::string GetValueForFormat(int nDateTimeFmt); diff -Nru notecase-1.9.1/src/DocActionAtt.cpp notecase-1.9.7/src/DocActionAtt.cpp --- notecase-1.9.1/src/DocActionAtt.cpp 2007-01-15 14:20:40.000000000 -0500 +++ notecase-1.9.7/src/DocActionAtt.cpp 2008-10-28 08:39:40.000000000 -0400 @@ -40,7 +40,7 @@ else{ g_doc.GetNodeByIdx(m_nNodeIdx).m_lstAttachments.erase( g_doc.GetNodeByIdx(m_nNodeIdx).m_lstAttachments.begin() + m_nAttIdx); - + } //refresh toggle button state diff -Nru notecase-1.9.1/src/DocActionAtt.h notecase-1.9.7/src/DocActionAtt.h --- notecase-1.9.1/src/DocActionAtt.h 2007-01-15 14:17:32.000000000 -0500 +++ notecase-1.9.7/src/DocActionAtt.h 2008-10-28 08:39:40.000000000 -0400 @@ -28,8 +28,8 @@ virtual void Exec(bool bInteractive = false); virtual void Undo(); - -public: + +public: // action info bool m_bAddOp; int m_nNodeIdx; diff -Nru notecase-1.9.1/src/DocAction.cpp notecase-1.9.7/src/DocAction.cpp --- notecase-1.9.1/src/DocAction.cpp 2008-04-24 05:05:48.000000000 -0400 +++ notecase-1.9.7/src/DocAction.cpp 2008-10-28 08:39:40.000000000 -0400 @@ -3,7 +3,7 @@ // // This code is licensed under BSD license.See "license.txt" for more details. // -// File: Defines atomic action performed on NoteCase document +// File: Defines atomic action performed on NoteCase document // (base for Undo/Redo framework) //////////////////////////////////////////////////////////////////////////// @@ -45,6 +45,7 @@ void DocAction::Exec(bool bInteractive) { m_bUndo = false; + m_bInteractive = bInteractive; switch(m_nType){ case ACT_TEXT_INSERT: @@ -64,7 +65,7 @@ break; case ACT_TREE_MOVE: DoTreeMove(); - break; + break; case ACT_TREE_IMPORT: DoTreeImport(); break; @@ -86,6 +87,7 @@ void DocAction::Undo() { m_bUndo = true; + m_bInteractive = false; switch(m_nType){ case ACT_TEXT_INSERT: @@ -105,7 +107,7 @@ break; case ACT_TREE_MOVE: DoTreeUnmove(); - break; + break; case ACT_TREE_IMPORT: DoTreeUnimport(); break; @@ -131,13 +133,25 @@ m_pDoc->GetNodeByIdx(m_nNodeIndex).m_lstLinks = m_lstLinks; m_pDoc->GetNodeByIdx(m_nNodeIndex).m_lstPictures = m_lstPictures; } - else{ - m_lstFmt = m_pDoc->GetNodeByIdx(m_nNodeIndex).m_lstTxtFmt; //store formatting - m_lstLinks = m_pDoc->GetNodeByIdx(m_nNodeIndex).m_lstLinks; - m_lstPictures = m_pDoc->GetNodeByIdx(m_nNodeIndex).m_lstPictures; + else + { + TRACE("DocActionTxt::DoTextInsert: Picture count =%d\n", m_lstPictures.size()); + + if(m_bInteractive){ + m_lstFmt = m_pDoc->GetNodeByIdx(m_nNodeIndex).m_lstTxtFmt; //store formatting + m_lstLinks = m_pDoc->GetNodeByIdx(m_nNodeIndex).m_lstLinks; + m_lstPictures = m_pDoc->GetNodeByIdx(m_nNodeIndex).m_lstPictures; + } + else + { + m_pDoc->GetNodeByIdx(m_nNodeIndex).m_lstTxtFmt = m_lstFmt; //restore formatting + m_pDoc->GetNodeByIdx(m_nNodeIndex).m_lstLinks = m_lstLinks; + m_pDoc->GetNodeByIdx(m_nNodeIndex).m_lstPictures = m_lstPictures; + } } - InsertNodeText(m_nNodeIndex, m_nTextStartPos, m_strNodeText.c_str(), &m_lstPictures); + InsertNodeText(m_nNodeIndex, m_nTextStartPos, m_strNodeText.c_str(), NULL); + if(m_bSelected){ g_text.SelectRange(m_nTextStartPos, m_nTextStartPos+m_strNodeText.size()); @@ -148,19 +162,29 @@ void DocAction::DoTextDelete() { + int nPicCount = 0; if(m_bUndo){ - m_pDoc->GetNodeByIdx(m_nNodeIndex).m_lstTxtFmt = m_lstFmt; //restore formatting - m_pDoc->GetNodeByIdx(m_nNodeIndex).m_lstLinks = m_lstLinks; - m_pDoc->GetNodeByIdx(m_nNodeIndex).m_lstPictures = m_lstPictures; + nPicCount = m_pDoc->GetNodeByIdx(m_nNodeIndex).m_lstPictures.size(); + + m_lstFmt = m_pDoc->GetNodeByIdx(m_nNodeIndex).m_lstTxtFmt; //store formatting + m_lstLinks = m_pDoc->GetNodeByIdx(m_nNodeIndex).m_lstLinks; + m_lstPictures = m_pDoc->GetNodeByIdx(m_nNodeIndex).m_lstPictures; } else{ + nPicCount = m_lstPictures.size(); + m_lstFmt = m_pDoc->GetNodeByIdx(m_nNodeIndex).m_lstTxtFmt; //store formatting m_lstLinks = m_pDoc->GetNodeByIdx(m_nNodeIndex).m_lstLinks; m_lstPictures = m_pDoc->GetNodeByIdx(m_nNodeIndex).m_lstPictures; } - int nPicCount = m_lstPictures.size(); - DeleteNodeText(m_nNodeIndex, m_nTextStartPos, g_utf8_strlen(m_strNodeText.c_str(), -1) + nPicCount); + //this skips the usual text view handlers, no new undo action generated + int nCharsDeleted = g_utf8_strlen(m_strNodeText.c_str(), -1); + int nTotalDeleted = nCharsDeleted + nPicCount; + DeleteNodeText(m_nNodeIndex, m_nTextStartPos, nTotalDeleted); + + //refresh node internal state + m_pDoc->GetNodeByIdx(m_nNodeIndex).OnTxtDelete(m_nTextStartPos, nCharsDeleted, nTotalDeleted, NULL); } void DocAction::DoTextReplace() @@ -187,7 +211,7 @@ gchar* pszPos = g_utf8_offset_to_pointer(szBuf, m_nOffset); nCursorBuf = pszPos - szBuf; nSelBuf = m_nOffset + nLen; - + //now replace the text part with new content //TOFIX what if cursor < nSelBuf - convert both values using min strTxt = strTxt.erase(nCursorBuf, nSelBuf-nCursorBuf); @@ -230,7 +254,7 @@ void DocAction::DoTextUnreplace() { TRACE("UNDO/REDO: undo replace text\n"); - + SelectNodeByIdx(m_nNodeIndex);//select proper node //TOFIX this code is similar to the one in replace dialog - use this only? @@ -251,7 +275,7 @@ gchar* pszPos = g_utf8_offset_to_pointer(szBuf, m_nOffset); nCursorBuf = pszPos - szBuf; nSelBuf = m_nOffset + nLen; - + //now replace the text part with new content //TOFIX what if cursor < nSelBuf - convert both values using min strTxt = strTxt.erase(nCursorBuf, nSelBuf-nCursorBuf); @@ -290,7 +314,7 @@ RefreshAllLinkTags(); } } - + void DocAction::DoTreeInsert() { TRACE("UNDO/REDO: insert %d nodes under PID=%d\n", m_objSubTree.GetNodeCount(), m_nNodePID); @@ -299,11 +323,11 @@ TRACE("subtree dump:\n"); m_objSubTree.Dump(); - TRACE("UNDO/REDO insert: %d nodes before\n", g_doc.GetNodeCount()); - TRACE("UNDO/REDO insert: PID=%d, Sibling=%d\n", m_nNodePID, m_nNodeSibling); + TRACE("UNDO/REDO insert: %d nodes before\n", g_doc.GetNodeCount()); + TRACE("UNDO/REDO insert: PID=%d, Sibling=%d\n", m_nNodePID, m_nNodeSibling); g_doc.Merge(m_objSubTree, m_nNodePID, m_nNodeSibling, true); TRACE("UNDO/REDO insert: %d nodes after\n", g_doc.GetNodeCount()); - + //rebuild affected branch in the gui tree rebuild_gui_tree (m_nNodePID); @@ -324,7 +348,7 @@ TreeIterFromID(iter, m_nNodeID); g_doc.NodeDelete(m_nNodeID); - + g_doc.m_nActiveNodeIdx = -1; //no selection //refresh GUI @@ -332,11 +356,11 @@ GtkTreeModel *model = gtk_tree_view_get_model((GtkTreeView *)treeview); //remove GUI tree node - gtk_tree_store_remove(GTK_TREE_STORE(model), &iter); + gtk_tree_store_remove(GTK_TREE_STORE(model), &iter); //clear edit belonging to selected node g_text.Clear(); - + set_title_bar(""); //update node title label RefreshMainTitle(); } @@ -382,7 +406,7 @@ case MOVE_LEFT: do_node_move_right(false); //restore sibling index position when moving back from left to right - for(i=0; i=m_nNodeIndex; i--) { @@ -430,10 +454,10 @@ TreeIterFromID(iter, nID); //delete in memory - g_doc.NodeDelete(nID); + g_doc.NodeDelete(nID); //remove GUI tree node - gtk_tree_store_remove(GTK_TREE_STORE(model), &iter); + gtk_tree_store_remove(GTK_TREE_STORE(model), &iter); //clear edit belonging to selected node g_text.Clear(); // TOFIX only if current node is one of being deleted @@ -465,7 +489,7 @@ TRACE("REDO dnd: delete node ID=%d\n", nID); //delete in memory - g_doc.NodeDelete(nID); + g_doc.NodeDelete(nID); TRACE("REDO dnd: tree dump after delete\n"); #ifdef _DEBUG @@ -473,7 +497,7 @@ #endif //remove GUI tree node - gtk_tree_store_remove(GTK_TREE_STORE(model), &iter); + gtk_tree_store_remove(GTK_TREE_STORE(model), &iter); //clear edit belonging to selected node g_text.Clear(); @@ -507,7 +531,7 @@ TRACE("UNDO dnd: delete node ID=%d\n", nID); //delete in memory - g_doc.NodeDelete(nID); + g_doc.NodeDelete(nID); TRACE("UNDO dnd: tree dump after delete\n"); #ifdef _DEBUG @@ -515,7 +539,7 @@ #endif //remove GUI tree node - gtk_tree_store_remove(GTK_TREE_STORE(model), &iter); + gtk_tree_store_remove(GTK_TREE_STORE(model), &iter); //clear edit belonging to selected node g_text.Clear(); @@ -610,4 +634,3 @@ node.m_lstLinks.erase(g_doc.GetNodeByIdx(nIdx).m_lstLinks.begin()+nPos); } } - diff -Nru notecase-1.9.1/src/DocActionFinish.cpp notecase-1.9.7/src/DocActionFinish.cpp --- notecase-1.9.1/src/DocActionFinish.cpp 2008-04-24 05:31:36.000000000 -0400 +++ notecase-1.9.7/src/DocActionFinish.cpp 2008-10-28 08:39:40.000000000 -0400 @@ -57,7 +57,7 @@ GtkTreeModel *model = gtk_tree_view_get_model(treeview); GtkTreeIter iter; IteratorFromNodeIdx(m_nNodeIndex, iter); - gtk_tree_store_set (GTK_TREE_STORE(model), &iter, STORE_IDX_STRIKE, g_doc.GetNodeByIdx(m_nNodeIndex).m_bFinished, -1); + gtk_tree_store_set (GTK_TREE_STORE(model), &iter, STORE_IDX_STRIKE, g_doc.GetNodeByIdx(m_nNodeIndex).m_bFinished, -1); //recursively process the descendants if(!gtk_tree_model_iter_has_child(model, &iter)) @@ -91,7 +91,7 @@ IteratorFromNodeIdx(m_nNodeIndex, iter); g_doc.GetNodeByIdx(m_nNodeIndex).m_bFinished = ! g_doc.GetNodeByIdx(m_nNodeIndex).m_bFinished; - gtk_tree_store_set (GTK_TREE_STORE(model), &iter, STORE_IDX_STRIKE, g_doc.GetNodeByIdx(m_nNodeIndex).m_bFinished, -1); + gtk_tree_store_set (GTK_TREE_STORE(model), &iter, STORE_IDX_STRIKE, g_doc.GetNodeByIdx(m_nNodeIndex).m_bFinished, -1); if(bWasFinished /*&& m_bRecursiveFinished*/){ restore_finished_recursive(model, &iter, this); //refresh original states from the sub tree @@ -104,14 +104,14 @@ { //for each child int nCount = gtk_tree_model_iter_n_children(model, parent); - + for(int i=0; i nOffset) g_doc.GetNodeByIdx(m_nNodeIdx).m_lstPictures[j].nOffset --; } - + g_doc.GetNodeByIdx(m_nNodeIdx).m_lstPictures.erase(g_doc.GetNodeByIdx(m_nNodeIdx).m_lstPictures.begin() + i); break; } - } + } //fix text view if(m_nNodeIdx == GetSelectedNodeIdx()) @@ -224,4 +224,3 @@ g_signal_handlers_unblock_by_func(buffer1, (void *)on_delete_text, 0); } } - diff -Nru notecase-1.9.1/src/DocActionPix.h notecase-1.9.7/src/DocActionPix.h --- notecase-1.9.1/src/DocActionPix.h 2007-03-13 09:14:08.000000000 -0400 +++ notecase-1.9.7/src/DocActionPix.h 2008-10-28 08:39:40.000000000 -0400 @@ -28,8 +28,8 @@ virtual void Exec(bool bInteractive = false); virtual void Undo(); - -public: + +public: // action info int m_nNodeIdx; //TOFIX use PixInfo for data below diff -Nru notecase-1.9.1/src/DocActionSort.cpp notecase-1.9.7/src/DocActionSort.cpp --- notecase-1.9.1/src/DocActionSort.cpp 2008-03-27 08:03:36.000000000 -0400 +++ notecase-1.9.7/src/DocActionSort.cpp 2008-10-28 08:39:40.000000000 -0400 @@ -66,7 +66,7 @@ DocumentIterator it(*m_pDoc); UpdateTextFromScreen(); - + int nParentID = -1; if(m_nNodeIdx >= 0) nParentID = m_pDoc->GetNodeByIdx(m_nNodeIdx).m_nID; @@ -95,7 +95,7 @@ GtkWidget *treeview = lookup_widget(window1, "treeview1"); GtkTreeModel *model = gtk_tree_view_get_model((GtkTreeView *)treeview); - // now use that to sort the document model + // now use that to sort the document model for(i=0; i= 0) nParentID = m_pDoc->GetNodeByIdx(m_nNodeIdx).m_nID; @@ -133,7 +133,7 @@ GtkWidget *treeview = lookup_widget(window1, "treeview1"); GtkTreeModel *model = gtk_tree_view_get_model((GtkTreeView *)treeview); - // now use that to sort the document model + // now use that to sort the document model for(int i=0; i -class EditDlg : public Dialog +class EditDlg : public Dialog { public: EditDlg(); virtual ~EditDlg(); virtual void Create(); - + std::string GetValue(){ UpdateData(); return m_strValue; } void SetValue(const char *szText); + void SetTitle(const char *szText); + void SetSelection(int nSelFrom, int nSelLen); protected: GtkWidget* create_dialog (GtkWidget* parent = NULL); diff -Nru notecase-1.9.1/src/FileAttachmentDlg.cpp notecase-1.9.7/src/FileAttachmentDlg.cpp --- notecase-1.9.1/src/FileAttachmentDlg.cpp 2008-05-21 05:50:58.000000000 -0400 +++ notecase-1.9.7/src/FileAttachmentDlg.cpp 2008-10-28 08:39:40.000000000 -0400 @@ -44,8 +44,8 @@ static void on_save_file_clicked(GtkButton *button, gpointer user_data); static void on_close_clicked (GtkButton *button, gpointer user_data); static gboolean att_list_on_drop(GtkWidget *widget, GdkDragContext *drag_context, gint x, gint y, guint time, gpointer user_data); -static void att_list_drag_data_received(GtkWidget *widget, GdkDragContext *context, gint x, gint y, - GtkSelectionData *selection_data, guint target_type, guint time, +static void att_list_drag_data_received(GtkWidget *widget, GdkDragContext *context, gint x, gint y, + GtkSelectionData *selection_data, guint target_type, guint time, gpointer data); gboolean is_format_provided(GdkDragContext *context, GdkAtom target); void on_item_executed (GtkTreeView *treeview, GtkTreePath *path, GtkTreeViewColumn *col, gpointer userdata); @@ -123,7 +123,8 @@ GtkWidget *remove_btn; GtkWidget *save_btn; GtkWidget *close_btn; - + GtkWidget *scrolledwindow1; + attachments_dialog = gtk_dialog_new (); gtk_window_set_title (GTK_WINDOW (attachments_dialog), _("Node attachments")); gtk_window_set_modal (GTK_WINDOW (attachments_dialog), TRUE); @@ -141,11 +142,15 @@ #endif #endif gtk_widget_realize(attachments_dialog); - gdk_window_set_decorations(attachments_dialog->window, (GdkWMDecoration)(GDK_DECOR_BORDER|GDK_DECOR_TITLE)); - + dialog_vbox6 = GTK_DIALOG (attachments_dialog)->vbox; gtk_widget_show (dialog_vbox6); - + + scrolledwindow1 = gtk_scrolled_window_new (NULL, NULL); + gtk_scrolled_window_set_policy (GTK_SCROLLED_WINDOW (scrolledwindow1), GTK_POLICY_AUTOMATIC, GTK_POLICY_ALWAYS); + gtk_widget_show (scrolledwindow1); + gtk_box_pack_start (GTK_BOX (dialog_vbox6), scrolledwindow1, TRUE, TRUE, 0); + // create file list GtkListStore *store = gtk_list_store_new (3, G_TYPE_STRING, G_TYPE_INT, G_TYPE_STRING); GtkWidget *treeview = gtk_tree_view_new_with_model(GTK_TREE_MODEL(store)); @@ -159,12 +164,13 @@ }; gtk_drag_dest_set(GTK_WIDGET(treeview), GTK_DEST_DEFAULT_ALL, targets, G_N_ELEMENTS (targets), GdkDragAction(GDK_ACTION_COPY)); - gtk_box_pack_start (GTK_BOX (dialog_vbox6), treeview, FALSE, FALSE, 0); - gtk_widget_show (treeview); gtk_tree_view_set_headers_visible(GTK_TREE_VIEW(treeview), TRUE); gtk_tree_view_set_headers_clickable (GTK_TREE_VIEW(treeview), TRUE); gtk_tree_view_set_enable_search(GTK_TREE_VIEW(treeview),FALSE); - + + gtk_widget_show (treeview); + gtk_container_add( GTK_CONTAINER(scrolledwindow1), treeview ); + GtkTreeViewColumn *col = gtk_tree_view_column_new(); gtk_tree_view_column_set_title(col, _("Name")); gtk_tree_view_column_set_clickable(col, TRUE); //allow column header clicks @@ -176,7 +182,7 @@ GtkCellRenderer *renderer = gtk_cell_renderer_text_new(); gtk_tree_view_column_pack_start(col, renderer, TRUE); - gtk_tree_view_column_add_attribute(col, renderer, "text", 0); + gtk_tree_view_column_add_attribute(col, renderer, "text", 0); gtk_tree_view_append_column(GTK_TREE_VIEW(treeview), col); col = gtk_tree_view_column_new(); @@ -189,7 +195,7 @@ // g_signal_connect (col, "clicked", G_CALLBACK (on_header_clicked), this); gtk_tree_view_column_pack_start(col, renderer, TRUE); - gtk_tree_view_column_add_attribute(col, renderer, "text", 1); + gtk_tree_view_column_add_attribute(col, renderer, "text", 1); gtk_tree_view_append_column(GTK_TREE_VIEW(treeview), col); @@ -211,7 +217,7 @@ gtk_widget_show (save_btn); gtk_container_add (GTK_CONTAINER(dialog_action_area6), save_btn); GTK_WIDGET_SET_FLAGS (save_btn, GTK_CAN_DEFAULT); - + close_btn = gtk_button_new_with_mnemonic (_("Close")); gtk_widget_show (close_btn); gtk_container_add (GTK_CONTAINER(dialog_action_area6), close_btn); @@ -235,7 +241,7 @@ GLADE_HOOKUP_OBJECT (attachments_dialog, remove_btn, "remove_btn"); GLADE_HOOKUP_OBJECT (attachments_dialog, save_btn, "save_btn"); GLADE_HOOKUP_OBJECT (attachments_dialog, close_btn, "close_btn"); - + gtk_widget_grab_default (close_btn); return attachments_dialog; @@ -340,7 +346,7 @@ pAction->m_info = info; pAction->m_nNodeIdx = pDlg->m_nNodeIdx; pAction->m_nAttIdx = g_doc.GetNodeByIdx(pDlg->m_nNodeIdx).m_lstAttachments.size()-1; - + g_undoManager.AddAction(pAction); UpdateUndoRedoMenus(); } @@ -366,7 +372,7 @@ pAction->m_info = g_doc.GetNodeByIdx(pDlg->m_nNodeIdx).m_lstAttachments[nSelIdx]; pAction->m_nNodeIdx = pDlg->m_nNodeIdx; pAction->m_nAttIdx = nSelIdx; - + g_undoManager.AddAction(pAction); UpdateUndoRedoMenus(); @@ -384,7 +390,7 @@ GtkTreeIter iter; gint bResult = gtk_tree_model_get_iter(store, &iter, path1); gtk_tree_path_free(path1); - + if(bResult) gtk_list_store_remove((GtkListStore *)store, &iter); @@ -448,7 +454,7 @@ //show wait dialog (only if not from cmd line) ProgressDlg dlg(200, _("Saving file. Please wait..."), window1); - + int nSize = g_doc.GetNodeByIdx(pDlg->m_nNodeIdx).m_lstAttachments[nSelRow].nDataSize; const char *szData = g_doc.GetNodeByIdx(pDlg->m_nNodeIdx).m_lstAttachments[nSelRow].m_strData.c_str(); @@ -460,7 +466,7 @@ while(nPos < nSize-1) { - nSaveStep = min(nChunkSize, nSize-nPos); + nSaveStep = min(nChunkSize, nSize-nPos); nWritten = file.Write(szData+nPos, nSaveStep); nPos += nSaveStep; @@ -487,7 +493,7 @@ gtkMessageBox(_("Can not change read-only document!")); return FALSE; } - + TRACE("DnD: att_list_on_drop\n"); gboolean is_valid_drop_site = TRUE; @@ -500,7 +506,7 @@ target_type = atomTextUriList; else return FALSE; - + // Request the data from the source, actual data will be received by 'drag-data-received' signal gtk_drag_get_data( widget, context, target_type, time); } @@ -508,12 +514,12 @@ { is_valid_drop_site = FALSE; // No target offered by source => error } - + return is_valid_drop_site; } void att_list_drag_data_received(GtkWidget *widget, GdkDragContext *context, gint x, gint y, GtkSelectionData *selection_data, guint target_type, guint time, gpointer data) -{ +{ TRACE("DnD: att_list_drag_data_received\n"); FileAttachmentDlg *pDlg = (FileAttachmentDlg *)data; @@ -529,7 +535,7 @@ TRACE("%s: att_list_drag_data_received\n", name); // Deal with what we are given from source - if( (selection_data != NULL) && + if( (selection_data != NULL) && (selection_data->length >= 0)) { if (context->action == GDK_ACTION_ASK) @@ -656,6 +662,14 @@ g_undoManager.AddAction(pAction); UpdateUndoRedoMenus(); } + + //force redraw to refresh scroll bar + gdk_window_clear_area (treeview->window, + treeview->allocation.x, + treeview->allocation.y, + treeview->allocation.width, + treeview->allocation.height); + gtk_widget_queue_draw (treeview); } } } diff -Nru notecase-1.9.1/src/FileAttachmentDlg.h notecase-1.9.7/src/FileAttachmentDlg.h --- notecase-1.9.1/src/FileAttachmentDlg.h 2007-01-14 03:26:10.000000000 -0500 +++ notecase-1.9.7/src/FileAttachmentDlg.h 2008-10-28 08:39:40.000000000 -0400 @@ -16,14 +16,14 @@ #include "gui/Dialog.h" #include -class FileAttachmentDlg : public Dialog +class FileAttachmentDlg : public Dialog { public: FileAttachmentDlg(); virtual ~FileAttachmentDlg(); virtual void Create(); - + int GetSelRow(); public: diff -Nru notecase-1.9.1/src/FileExportDlg.cpp notecase-1.9.7/src/FileExportDlg.cpp --- notecase-1.9.1/src/FileExportDlg.cpp 2008-02-04 05:32:32.000000000 -0500 +++ notecase-1.9.7/src/FileExportDlg.cpp 2008-10-28 08:39:40.000000000 -0400 @@ -153,7 +153,7 @@ { //get export format GtkWidget *combobox2 = lookup_widget(m_pDialog, "combobox2"); - + int nPos = gtk_combo_box_get_active (GTK_COMBO_BOX (combobox2)); if(nPos >= 0) { @@ -248,7 +248,7 @@ if(!gtk_toggle_button_get_active (GTK_TOGGLE_BUTTON(checkbox1))) return false; - GtkWidget *entry6 = lookup_widget(m_pDialog, "entry6"); + GtkWidget *entry6 = lookup_widget(m_pDialog, "entry6"); strCSS = gtk_entry_get_text(GTK_ENTRY(entry6)); //Convert all backslashes in (CSS) links to slashes @@ -280,7 +280,7 @@ GtkWidget *dialog_action_area6; GtkWidget *cancelbutton6; GtkWidget *okbutton6; - + file_export_dialog = gtk_dialog_new (); gtk_window_set_title (GTK_WINDOW (file_export_dialog), _("Export")); gtk_window_set_modal (GTK_WINDOW (file_export_dialog), TRUE); @@ -302,63 +302,63 @@ dialog_vbox6 = GTK_DIALOG (file_export_dialog)->vbox; gtk_widget_show (dialog_vbox6); - + table7 = gtk_table_new (4, 2, FALSE); gtk_widget_show (table7); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (dialog_vbox6), table7, TRUE, TRUE, 0); - + label24 = gtk_label_new (_("Document source:")); gtk_widget_show (label24); gtk_table_attach (GTK_TABLE (table7), label24, 0, 1, 0, 1, (GtkAttachOptions) (GTK_FILL), (GtkAttachOptions) (0), 0, 0); gtk_misc_set_alignment (GTK_MISC (label24), 0, 0.5); - + label25 = gtk_label_new (_("File format:")); gtk_widget_show (label25); gtk_table_attach (GTK_TABLE (table7), label25, 0, 1, 1, 2, (GtkAttachOptions) (GTK_FILL), (GtkAttachOptions) (0), 0, 0); gtk_misc_set_alignment (GTK_MISC (label25), 0, 0.5); - + combobox1 = gtk_combo_box_new_text (); gtk_widget_show (combobox1); gtk_table_attach (GTK_TABLE (table7), combobox1, 1, 2, 0, 1, (GtkAttachOptions) (GTK_EXPAND | GTK_FILL), (GtkAttachOptions) (GTK_FILL), 0, 0); - + combobox2 = gtk_combo_box_new_text (); gtk_widget_show (combobox2); gtk_table_attach (GTK_TABLE (table7), combobox2, 1, 2, 1, 2, (GtkAttachOptions) (GTK_FILL), (GtkAttachOptions) (GTK_FILL), 0, 0); - + label26 = gtk_label_new (_("File name:")); gtk_widget_show (label26); gtk_table_attach (GTK_TABLE (table7), label26, 0, 1, 2, 3, (GtkAttachOptions) (GTK_FILL), (GtkAttachOptions) (0), 0, 0); gtk_misc_set_alignment (GTK_MISC (label26), 0, 0.5); - + hbox3 = gtk_hbox_new (FALSE, 0); gtk_widget_show (hbox3); gtk_table_attach (GTK_TABLE (table7), hbox3, 1, 2, 2, 3, (GtkAttachOptions) (GTK_FILL), (GtkAttachOptions) (GTK_FILL), 0, 0); - + entry5 = gtk_entry_new (); gtk_widget_show (entry5); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox3), entry5, TRUE, TRUE, 0); gtk_entry_set_activates_default (GTK_ENTRY (entry5), TRUE); - + button5 = gtk_button_new (); gtk_widget_show (button5); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox3), button5, FALSE, FALSE, 0); - + image2 = gtk_image_new_from_stock ("gtk-open", GTK_ICON_SIZE_BUTTON); gtk_widget_show (image2); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (button5), image2); - + hbox4 = gtk_hbox_new (FALSE, 0); //gtk_widget_show (hbox4); gtk_table_attach (GTK_TABLE (table7), hbox4, 0, 2, 3, 4, @@ -395,17 +395,17 @@ dialog_action_area6 = GTK_DIALOG (file_export_dialog)->action_area; gtk_widget_show (dialog_action_area6); gtk_button_box_set_layout (GTK_BUTTON_BOX (dialog_action_area6), GTK_BUTTONBOX_END); - + cancelbutton6 = gtk_button_new_from_stock ("gtk-cancel"); gtk_widget_show (cancelbutton6); gtk_dialog_add_action_widget (GTK_DIALOG (file_export_dialog), cancelbutton6, GTK_RESPONSE_CANCEL); GTK_WIDGET_SET_FLAGS (cancelbutton6, GTK_CAN_DEFAULT); - + okbutton6 = gtk_button_new_with_mnemonic (_("Save")); gtk_widget_show (okbutton6); gtk_container_add (GTK_CONTAINER(dialog_action_area6), okbutton6); GTK_WIDGET_SET_FLAGS (okbutton6, GTK_CAN_DEFAULT); - + g_signal_connect(button5, "clicked", G_CALLBACK (on_pick_file_clicked), this); g_signal_connect(okbutton6, "clicked", G_CALLBACK (on_save_clicked), this); g_signal_connect(combobox2, "changed", G_CALLBACK (on_format_combo_selected), this); @@ -434,7 +434,7 @@ GLADE_HOOKUP_OBJECT_NO_REF (file_export_dialog, dialog_action_area6, "dialog_action_area6"); GLADE_HOOKUP_OBJECT (file_export_dialog, cancelbutton6, "cancelbutton6"); GLADE_HOOKUP_OBJECT (file_export_dialog, okbutton6, "okbutton6"); - + gtk_widget_grab_focus (entry5); gtk_widget_grab_default (okbutton6); @@ -450,7 +450,7 @@ int nFmt = gtk_combo_box_get_active (GTK_COMBO_BOX (combobox2)); FileDialog dlg(FALSE, FALSE, TRUE, _("Select export file")); - + //set initial directory using the file name already set in the entry field std::string strFile; strFile = gtk_entry_get_text(GTK_ENTRY(entry5)); @@ -482,7 +482,7 @@ gtkMessageBox(_("You must define the export file name!")); return; } - + pDlg->ForceFormatExtension(); // remeber state in INI @@ -528,7 +528,7 @@ GtkWidget *checkbox1 = lookup_widget(pDlg->m_pDialog, "checkbox1"); GtkWidget *entry6 = lookup_widget(pDlg->m_pDialog, "entry6"); - + if(gtk_toggle_button_get_active (GTK_TOGGLE_BUTTON(checkbox1))) gtk_widget_set_sensitive(entry6, TRUE); else diff -Nru notecase-1.9.1/src/FileExportDlg.h notecase-1.9.7/src/FileExportDlg.h --- notecase-1.9.1/src/FileExportDlg.h 2007-07-14 03:51:36.000000000 -0400 +++ notecase-1.9.7/src/FileExportDlg.h 2008-10-28 08:39:40.000000000 -0400 @@ -23,17 +23,17 @@ struct _fmt { const char *szName; - const char *szFilter; + const char *szFilter; }; -class FileExportDlg : public Dialog +class FileExportDlg : public Dialog { public: FileExportDlg(); virtual ~FileExportDlg(); virtual void Create(); - + int GetExportMode(); int GetExportFormat(); int GetFormatCode(); diff -Nru notecase-1.9.1/src/FileSaveAsDlg.cpp notecase-1.9.7/src/FileSaveAsDlg.cpp --- notecase-1.9.1/src/FileSaveAsDlg.cpp 2008-02-04 05:37:30.000000000 -0500 +++ notecase-1.9.7/src/FileSaveAsDlg.cpp 2008-10-28 08:39:40.000000000 -0400 @@ -26,7 +26,7 @@ #ifdef _NOKIA_MAEMO static void on_mmc1_clicked(GtkButton *button, gpointer user_data); static void on_mmc2_clicked(GtkButton *button, gpointer user_data); -#endif +#endif static void on_save_clicked(GtkButton *button, gpointer user_data); static void on_format_combo_selected (GtkComboBox *widget, gpointer user_data); @@ -56,10 +56,10 @@ //set initial name/path GtkWidget *entry4 = lookup_widget(m_pDialog, "entry4"); - gtk_entry_set_text(GTK_ENTRY(entry4), m_strFileName.c_str()); + gtk_entry_set_text(GTK_ENTRY(entry4), m_strFileName.c_str()); GtkWidget *entry5 = lookup_widget(m_pDialog, "entry5"); - gtk_entry_set_text(GTK_ENTRY(entry5), m_strFileDir.c_str()); + gtk_entry_set_text(GTK_ENTRY(entry5), m_strFileDir.c_str()); //restore last used export format in INI int nExportFormat = 0; @@ -77,7 +77,7 @@ { //get export format GtkWidget *combobox2 = lookup_widget(m_pDialog, "combobox2"); - + int nPos = gtk_combo_box_get_active (GTK_COMBO_BOX (combobox2)); if(nPos >= 0) { @@ -154,7 +154,7 @@ GtkWidget *dialog_action_area6; GtkWidget *cancelbutton6; GtkWidget *okbutton6; - + file_export_dialog = gtk_dialog_new (); gtk_window_set_title (GTK_WINDOW (file_export_dialog), _("Save document")); gtk_window_set_modal (GTK_WINDOW (file_export_dialog), TRUE); @@ -174,7 +174,7 @@ dialog_vbox6 = GTK_DIALOG (file_export_dialog)->vbox; gtk_widget_show (dialog_vbox6); - + table7 = gtk_table_new (3, 2, FALSE); gtk_widget_show (table7); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (dialog_vbox6), table7, TRUE, TRUE, 0); @@ -199,22 +199,22 @@ (GtkAttachOptions) (GTK_FILL), (GtkAttachOptions) (0), 0, 0); gtk_misc_set_alignment (GTK_MISC (label26), 0, 0.5); - + hbox3 = gtk_hbox_new (FALSE, 0); gtk_widget_show (hbox3); gtk_table_attach (GTK_TABLE (table7), hbox3, 1, 2, 1, 2, (GtkAttachOptions) (GTK_FILL), (GtkAttachOptions) (GTK_FILL), 0, 0); - + entry5 = gtk_entry_new (); gtk_widget_show (entry5); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox3), entry5, TRUE, TRUE, 0); gtk_entry_set_activates_default (GTK_ENTRY (entry5), TRUE); - + button5 = gtk_button_new (); gtk_widget_show (button5); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox3), button5, FALSE, FALSE, 0); - + image2 = gtk_image_new_from_stock ("gtk-open", GTK_ICON_SIZE_BUTTON); gtk_widget_show (image2); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (button5), image2); @@ -251,27 +251,27 @@ (GtkAttachOptions) (GTK_FILL), (GtkAttachOptions) (0), 0, 0); gtk_misc_set_alignment (GTK_MISC (label25), 0, 0.5); - + combobox2 = gtk_combo_box_new_text (); gtk_widget_show (combobox2); gtk_table_attach (GTK_TABLE (table7), combobox2, 1, 2, 2, 3, (GtkAttachOptions) (GTK_FILL), (GtkAttachOptions) (GTK_FILL), 0, 0); - + dialog_action_area6 = GTK_DIALOG (file_export_dialog)->action_area; gtk_widget_show (dialog_action_area6); gtk_button_box_set_layout (GTK_BUTTON_BOX (dialog_action_area6), GTK_BUTTONBOX_END); - + cancelbutton6 = gtk_button_new_from_stock ("gtk-cancel"); gtk_widget_show (cancelbutton6); gtk_dialog_add_action_widget (GTK_DIALOG (file_export_dialog), cancelbutton6, GTK_RESPONSE_CANCEL); GTK_WIDGET_SET_FLAGS (cancelbutton6, GTK_CAN_DEFAULT); - + okbutton6 = gtk_button_new_with_mnemonic (_("_Save")); gtk_widget_show (okbutton6); gtk_container_add (GTK_CONTAINER(dialog_action_area6), okbutton6); GTK_WIDGET_SET_FLAGS (okbutton6, GTK_CAN_DEFAULT); - + g_signal_connect(button5, "clicked", G_CALLBACK (on_pick_dir_clicked), this); g_signal_connect(button6, "clicked", G_CALLBACK (on_home_dir_clicked), this); #ifdef _NOKIA_MAEMO @@ -297,7 +297,7 @@ GLADE_HOOKUP_OBJECT_NO_REF (file_export_dialog, dialog_action_area6, "dialog_action_area6"); GLADE_HOOKUP_OBJECT (file_export_dialog, cancelbutton6, "cancelbutton6"); GLADE_HOOKUP_OBJECT (file_export_dialog, okbutton6, "okbutton6"); - + gtk_widget_grab_focus (entry5); gtk_widget_grab_default (okbutton6); @@ -313,8 +313,8 @@ //TOFIX set initial directory from INI (store last used) FileDialog dlg(FALSE, TRUE, TRUE, _("Select target directory")); - - if(strDir.size() > 0) + + if(strDir.size() > 0) dlg.SetDirectory(strDir.c_str()); if(dlg.DoModal()) @@ -369,7 +369,7 @@ gtkMessageBox(_("File name must not be empty!")); return; } - + pDlg->ForceFormatExtension(); // remeber state in INI @@ -388,4 +388,3 @@ FileSaveAsDlg *pDlg = (FileSaveAsDlg *)user_data; pDlg->ForceFormatExtension(); } - diff -Nru notecase-1.9.1/src/FileSaveAsDlg.h notecase-1.9.7/src/FileSaveAsDlg.h --- notecase-1.9.1/src/FileSaveAsDlg.h 2006-10-27 11:43:40.000000000 -0400 +++ notecase-1.9.7/src/FileSaveAsDlg.h 2008-10-28 08:39:40.000000000 -0400 @@ -18,10 +18,10 @@ struct _fmt1 { const char *szName; - const char *szFilter; + const char *szFilter; }; -class FileSaveAsDlg : public Dialog +class FileSaveAsDlg : public Dialog { public: FileSaveAsDlg(); @@ -45,7 +45,7 @@ protected: std::string m_strFileName; std::string m_strFileDir; - + protected: GtkWidget* create_file_export_dialog (GtkWidget* parent=NULL); }; diff -Nru notecase-1.9.1/src/FindDialog.cpp notecase-1.9.7/src/FindDialog.cpp --- notecase-1.9.1/src/FindDialog.cpp 2007-11-04 13:11:34.000000000 -0500 +++ notecase-1.9.7/src/FindDialog.cpp 2008-10-28 08:39:40.000000000 -0400 @@ -50,7 +50,7 @@ GtkWidget *dialog_action_area4; GtkWidget *cancelbutton4; GtkWidget *okbutton4; - + Find = gtk_dialog_new (); gtk_window_set_title (GTK_WINDOW (Find), _("Find")); gtk_window_set_modal (GTK_WINDOW (Find), TRUE); @@ -58,21 +58,21 @@ gtk_window_set_type_hint (GTK_WINDOW (Find), GDK_WINDOW_TYPE_HINT_DIALOG); if(parent) gtk_window_set_transient_for(GTK_WINDOW (Find), GTK_WINDOW(parent)); //set parent - + dialog_vbox4 = GTK_DIALOG (Find)->vbox; gtk_widget_show (dialog_vbox4); - + table2 = gtk_table_new (4, 2, FALSE); gtk_widget_show (table2); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (dialog_vbox4), table2, TRUE, TRUE, 0); - + label9 = gtk_label_new (_("Text:")); gtk_widget_show (label9); gtk_table_attach (GTK_TABLE (table2), label9, 0, 1, 0, 1, (GtkAttachOptions) (GTK_FILL), (GtkAttachOptions) (0), 0, 0); gtk_misc_set_alignment (GTK_MISC (label9), 0, 0.5); - + entry1 = gtk_entry_new (); gtk_widget_show (entry1); gtk_table_attach (GTK_TABLE (table2), entry1, 1, 2, 0, 1, @@ -99,7 +99,7 @@ (GtkAttachOptions) (GTK_FILL), (GtkAttachOptions) (0), 0, 0); gtk_misc_set_alignment (GTK_MISC (label14), 0, 0.5); - + radiobutton8 = gtk_radio_button_new_with_mnemonic (NULL, _("Up")); //gtk_widget_show (radiobutton8); gtk_table_attach (GTK_TABLE (table2), radiobutton8, 1, 2, 2, 3, @@ -107,7 +107,7 @@ (GtkAttachOptions) (0), 0, 0); gtk_radio_button_set_group (GTK_RADIO_BUTTON (radiobutton8), radiobutton8_group); radiobutton8_group = gtk_radio_button_get_group (GTK_RADIO_BUTTON (radiobutton8)); - + radiobutton9 = gtk_radio_button_new_with_mnemonic (NULL, _("Down")); //gtk_widget_show (radiobutton9); gtk_table_attach (GTK_TABLE (table2), radiobutton9, 1, 2, 3, 4, @@ -115,27 +115,27 @@ (GtkAttachOptions) (0), 0, 0); gtk_radio_button_set_group (GTK_RADIO_BUTTON (radiobutton9), radiobutton8_group); radiobutton8_group = gtk_radio_button_get_group (GTK_RADIO_BUTTON (radiobutton9)); - + checkbutton14 = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Case sensitive")); gtk_widget_show (checkbutton14); gtk_table_attach (GTK_TABLE (table2), checkbutton14, 1, 2, 4, 5, (GtkAttachOptions) (GTK_FILL), (GtkAttachOptions) (0), 0, 0); - + dialog_action_area4 = GTK_DIALOG (Find)->action_area; gtk_widget_show (dialog_action_area4); gtk_button_box_set_layout (GTK_BUTTON_BOX (dialog_action_area4), GTK_BUTTONBOX_END); - + cancelbutton4 = gtk_button_new_from_stock ("gtk-cancel"); gtk_widget_show (cancelbutton4); gtk_dialog_add_action_widget (GTK_DIALOG (Find), cancelbutton4, GTK_RESPONSE_CANCEL); GTK_WIDGET_SET_FLAGS (cancelbutton4, GTK_CAN_DEFAULT); - + okbutton4 = gtk_button_new_from_stock ("gtk-ok"); gtk_widget_show (okbutton4); gtk_dialog_add_action_widget (GTK_DIALOG (Find), okbutton4, GTK_RESPONSE_OK); GTK_WIDGET_SET_FLAGS (okbutton4, GTK_CAN_DEFAULT); - + /* Store pointers to all widgets, for use by lookup_widget(). */ GLADE_HOOKUP_OBJECT_NO_REF (Find, Find, "Find"); GLADE_HOOKUP_OBJECT_NO_REF (Find, dialog_vbox4, "dialog_vbox4"); @@ -151,10 +151,9 @@ GLADE_HOOKUP_OBJECT_NO_REF (Find, dialog_action_area4, "dialog_action_area4"); GLADE_HOOKUP_OBJECT (Find, cancelbutton4, "cancelbutton4"); GLADE_HOOKUP_OBJECT (Find, okbutton4, "okbutton4"); - + gtk_widget_grab_focus (entry1); gtk_widget_grab_default (okbutton4); - return Find; + return Find; } - diff -Nru notecase-1.9.1/src/FindDialog.h notecase-1.9.7/src/FindDialog.h --- notecase-1.9.1/src/FindDialog.h 2006-10-27 11:43:40.000000000 -0400 +++ notecase-1.9.7/src/FindDialog.h 2008-10-28 08:39:40.000000000 -0400 @@ -15,7 +15,7 @@ #include "gui/Dialog.h" -class FindDialog : public Dialog +class FindDialog : public Dialog { public: FindDialog(); diff -Nru notecase-1.9.1/src/FindReplaceDlg.cpp notecase-1.9.7/src/FindReplaceDlg.cpp --- notecase-1.9.1/src/FindReplaceDlg.cpp 2008-03-22 02:27:52.000000000 -0400 +++ notecase-1.9.7/src/FindReplaceDlg.cpp 2008-10-28 08:39:40.000000000 -0400 @@ -92,7 +92,7 @@ GtkWidget *replace; GtkWidget *replaceall; GtkWidget *cancelbutton4; - + Find = gtk_dialog_new (); gtk_window_set_title (GTK_WINDOW (Find), _("Replace")); gtk_window_set_modal (GTK_WINDOW (Find), TRUE); @@ -104,42 +104,42 @@ gdk_window_set_decorations(Find->window, (GdkWMDecoration)(GDK_DECOR_BORDER|GDK_DECOR_TITLE)); if(parent) gtk_window_set_transient_for(GTK_WINDOW (Find), GTK_WINDOW(parent)); //set parent - + dialog_vbox4 = GTK_DIALOG (Find)->vbox; gtk_widget_show (dialog_vbox4); - + table2 = gtk_table_new (4, 3, FALSE); gtk_widget_show (table2); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (dialog_vbox4), table2, TRUE, TRUE, 0); - + label9 = gtk_label_new (_("Find what:")); gtk_widget_show (label9); gtk_table_attach (GTK_TABLE (table2), label9, 0, 1, 0, 1, (GtkAttachOptions) (GTK_FILL), (GtkAttachOptions) (0), 0, 0); gtk_misc_set_alignment (GTK_MISC (label9), 0, 0.5); - + entry1 = gtk_entry_new (); gtk_widget_show (entry1); gtk_table_attach (GTK_TABLE (table2), entry1, 1, 2, 0, 1, (GtkAttachOptions) (GTK_EXPAND | GTK_FILL), (GtkAttachOptions) (0), 0, 0); gtk_entry_set_activates_default (GTK_ENTRY (entry1), TRUE); - + label10 = gtk_label_new (_("Replace with:")); gtk_widget_show (label10); gtk_table_attach (GTK_TABLE (table2), label10, 0, 1, 1, 2, (GtkAttachOptions) (GTK_FILL), (GtkAttachOptions) (0), 0, 0); gtk_misc_set_alignment (GTK_MISC (label10), 0, 0.5); - + entry2 = gtk_entry_new (); gtk_widget_show (entry2); gtk_table_attach (GTK_TABLE (table2), entry2, 1, 2, 1, 2, (GtkAttachOptions) (GTK_EXPAND | GTK_FILL), (GtkAttachOptions) (0), 0, 0); gtk_entry_set_activates_default (GTK_ENTRY (entry2), TRUE); - + /* label14 = gtk_label_new (_("Direction:")); //gtk_widget_show (label14); @@ -147,7 +147,7 @@ (GtkAttachOptions) (GTK_FILL), (GtkAttachOptions) (0), 0, 0); gtk_misc_set_alignment (GTK_MISC (label14), 0, 0.5); - + radiobutton8 = gtk_radio_button_new_with_mnemonic (NULL, _("Up")); //gtk_widget_show (radiobutton8); gtk_table_attach (GTK_TABLE (table2), radiobutton8, 1, 2, 2, 3, @@ -155,7 +155,7 @@ (GtkAttachOptions) (0), 0, 0); gtk_radio_button_set_group (GTK_RADIO_BUTTON (radiobutton8), radiobutton8_group); radiobutton8_group = gtk_radio_button_get_group (GTK_RADIO_BUTTON (radiobutton8)); - + radiobutton9 = gtk_radio_button_new_with_mnemonic (NULL, _("Down")); //gtk_widget_show (radiobutton9); gtk_table_attach (GTK_TABLE (table2), radiobutton9, 1, 2, 3, 4, @@ -163,13 +163,13 @@ (GtkAttachOptions) (0), 0, 0); gtk_radio_button_set_group (GTK_RADIO_BUTTON (radiobutton9), radiobutton8_group); radiobutton8_group = gtk_radio_button_get_group (GTK_RADIO_BUTTON (radiobutton9)); -*/ +*/ checkbutton14 = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Case sensitive")); gtk_widget_show (checkbutton14); gtk_table_attach (GTK_TABLE (table2), checkbutton14, 1, 2, 2, 3, (GtkAttachOptions) (GTK_FILL), (GtkAttachOptions) (0), 0, 0); - + dialog_action_area4 = GTK_DIALOG (Find)->action_area; //gtk_widget_show (dialog_action_area4); //gtk_button_box_set_layout (GTK_BUTTON_BOX (dialog_action_area4), GTK_BUTTONBOX_END); @@ -187,21 +187,21 @@ (GtkAttachOptions) (GTK_EXPAND | GTK_FILL), (GtkAttachOptions) (0), 3, 1); GTK_WIDGET_SET_FLAGS (replace, GTK_CAN_DEFAULT); - + replaceall = gtk_button_new_with_mnemonic (_("Replace _All")); gtk_widget_show (replaceall); gtk_table_attach (GTK_TABLE (table2), replaceall, 2, 3, 2, 3, (GtkAttachOptions) (GTK_EXPAND | GTK_FILL), (GtkAttachOptions) (0), 3, 1); GTK_WIDGET_SET_FLAGS (replaceall, GTK_CAN_DEFAULT); - + cancelbutton4 = gtk_button_new_with_mnemonic (_("Close")); gtk_widget_show (cancelbutton4); gtk_table_attach (GTK_TABLE (table2), cancelbutton4, 2, 3, 3, 4, (GtkAttachOptions) (GTK_EXPAND | GTK_FILL), (GtkAttachOptions) (0), 3, 1); GTK_WIDGET_SET_FLAGS (cancelbutton4, GTK_CAN_DEFAULT); - + g_signal_connect (findnext, "clicked", G_CALLBACK (on_find_clicked), this); g_signal_connect (replace, "clicked", G_CALLBACK (on_replace_clicked), this); g_signal_connect (replaceall, "clicked", G_CALLBACK (on_replace_all_clicked), this); @@ -223,11 +223,11 @@ GLADE_HOOKUP_OBJECT (Find, findnext, "findnext"); GLADE_HOOKUP_OBJECT (Find, replace, "replace"); GLADE_HOOKUP_OBJECT (Find, replaceall, "replaceall"); - + gtk_widget_grab_focus (entry1); gtk_widget_grab_default (findnext); - return Find; + return Find; } bool FindReplaceDialog::DoFindNext(bool bAutoProceedToStart, bool bNotifyDone) @@ -235,7 +235,7 @@ GtkWidget *entry1 = lookup_widget(m_pDialog, "entry1"); GtkWidget *entry2 = lookup_widget(m_pDialog, "entry2"); GtkWidget *checkbutton14 = lookup_widget(m_pDialog, "casesensitive_chk"); - + if(!m_bOpStarted) { //fill required fields @@ -305,7 +305,7 @@ nCursorBuf = pszPos - szBuf; pszPos = g_utf8_offset_to_pointer(szBuf, nSelection); nSelBuf = pszPos - szBuf; - + //now replace the text part with new content //TOFIX what if cursor < nSelBuf - convert both values using min strTxt = strTxt.erase(nCursorBuf, nSelBuf-nCursorBuf); @@ -333,7 +333,7 @@ g_signal_handlers_block_by_func(buffer1, (void *)on_delete_text, 0); g_signal_handlers_block_by_func(buffer1, (void *)on_insert_text, 0); - + g_text.ReplaceText(nCursor, nSelection, g_objSearchInfo.m_strReplaceText.c_str()); g_text.SelectRange(nCursor, nCursor + g_utf8_strlen(g_objSearchInfo.m_strReplaceText.c_str(), -1)); diff -Nru notecase-1.9.1/src/FindReplaceDlg.h notecase-1.9.7/src/FindReplaceDlg.h --- notecase-1.9.1/src/FindReplaceDlg.h 2006-10-27 11:43:40.000000000 -0400 +++ notecase-1.9.7/src/FindReplaceDlg.h 2008-10-28 08:39:40.000000000 -0400 @@ -15,7 +15,7 @@ #include "gui/Dialog.h" -class FindReplaceDialog : public Dialog +class FindReplaceDialog : public Dialog { public: FindReplaceDialog(); @@ -31,8 +31,8 @@ protected: GtkWidget* create_find_dialog (GtkWidget* parent = NULL); - -protected: + +protected: int m_nReplaceAllCount; }; diff -Nru notecase-1.9.1/src/FindReplaceInfo.h notecase-1.9.7/src/FindReplaceInfo.h --- notecase-1.9.1/src/FindReplaceInfo.h 2006-10-27 11:43:40.000000000 -0400 +++ notecase-1.9.7/src/FindReplaceInfo.h 2008-10-28 08:39:40.000000000 -0400 @@ -15,7 +15,7 @@ #include -class FindReplaceInfo +class FindReplaceInfo { public: FindReplaceInfo(); diff -Nru notecase-1.9.1/src/gui/FileDialog.cpp notecase-1.9.7/src/gui/FileDialog.cpp --- notecase-1.9.1/src/gui/FileDialog.cpp 2007-12-03 05:14:04.000000000 -0500 +++ notecase-1.9.7/src/gui/FileDialog.cpp 2008-10-28 08:39:40.000000000 -0400 @@ -128,12 +128,12 @@ m_pDialog = gtk_file_chooser_dialog_new(szDlgTitle, GTK_WINDOW (pParent), (bOnlyFolders)? GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_SELECT_FOLDER : GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN, GTK_STOCK_CANCEL, GTK_RESPONSE_CANCEL, - GTK_STOCK_OPEN, GTK_RESPONSE_OK, NULL); + GTK_STOCK_OPEN, GTK_RESPONSE_OK, (char *)NULL); else { m_pDialog = gtk_file_chooser_dialog_new(szDlgTitle, GTK_WINDOW (pParent), (bOnlyFolders)? GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_CREATE_FOLDER : GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_SAVE, GTK_STOCK_CANCEL, GTK_RESPONSE_CANCEL, - GTK_STOCK_SAVE, GTK_RESPONSE_OK, NULL); + GTK_STOCK_SAVE, GTK_RESPONSE_OK, (char *)NULL); if(bExpand) { diff -Nru notecase-1.9.1/src/gui/GuiLanguage.cpp notecase-1.9.7/src/gui/GuiLanguage.cpp --- notecase-1.9.1/src/gui/GuiLanguage.cpp 2008-03-27 08:02:32.000000000 -0400 +++ notecase-1.9.7/src/gui/GuiLanguage.cpp 2008-10-28 08:39:40.000000000 -0400 @@ -318,7 +318,7 @@ } //set language localisation for this program - putenv( g_strconcat("LANG=", szLocaleCode, NULL) ); + putenv( g_strconcat("LANG=", szLocaleCode, (char *)NULL) ); setlocale(LC_ALL, ""); m_nLangIdx = GetLocaleTableIdx(szIsoCode); diff -Nru notecase-1.9.1/src/gui/ProgressDlg.cpp notecase-1.9.7/src/gui/ProgressDlg.cpp --- notecase-1.9.1/src/gui/ProgressDlg.cpp 2008-03-27 08:03:36.000000000 -0400 +++ notecase-1.9.7/src/gui/ProgressDlg.cpp 2008-10-28 08:39:40.000000000 -0400 @@ -25,18 +25,26 @@ static GtkWidget *g_progress1 = NULL; bool g_bStartProgress = true; +int ProgressDlg::m_nCurrentSize = 0; +int ProgressDlg::m_nTotalSize = 0; +bool ProgressDlg::m_bCanceled = false; + static int progress_timer(gpointer data); static int progress_start_timer(gpointer data); +static void on_abort_clicked(GtkButton *button, gpointer user_data); -ProgressDlg::ProgressDlg(int nWaitMs, const char *szTitle, GtkWidget *pParent) +ProgressDlg::ProgressDlg(int nWaitMs, const char *szTitle, GtkWidget *pParent, bool bCancelBtn) { if(szTitle && strlen(szTitle) > 0) m_strTitle = szTitle; m_nProgressTimer = 0; + m_nTotalSize = -1; + m_nCurrentSize = -1; m_pDialog = NULL; m_pParent = pParent; + m_bCancelBtn = bCancelBtn; //start timer g_bStartProgress = true; @@ -48,6 +56,17 @@ Close(); } +void ProgressDlg::SetTotalSize(int nSize) +{ + m_nTotalSize = nSize; + m_nCurrentSize = 0; +} + +void ProgressDlg::SetCurrentSize(int nSize) +{ + m_nCurrentSize = nSize; +} + void ProgressDlg::DoCreateWindow() { //show wait dialog @@ -91,6 +110,15 @@ gtk_widget_show (g_progress1); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox1), g_progress1, FALSE, FALSE, 3); + if(m_bCancelBtn) + { + GtkWidget *btnabort = gtk_button_new_with_mnemonic (_("Abort")); + gtk_widget_show (btnabort); + gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox1), btnabort, FALSE, FALSE, 3); + GTK_WIDGET_SET_FLAGS (btnabort, GTK_CAN_DEFAULT); + g_signal_connect(btnabort, "clicked", G_CALLBACK (on_abort_clicked), this); + } + gtk_widget_show (msgbox); gtk_widget_realize(msgbox); m_pDialog = msgbox; @@ -126,6 +154,12 @@ } } +void ProgressDlg::OnCancel() +{ + m_bCanceled = true; + Close(); +} + gboolean progress_start_timer(gpointer data) { if(g_bStartProgress) @@ -154,9 +188,21 @@ else { //ensure progress dialog is visible and pulse the progress - gtk_widget_show(g_wndProgressDlg); - if(g_progress1) - gtk_progress_bar_pulse(GTK_PROGRESS_BAR(g_progress1)); + if(g_wndProgressDlg) gtk_widget_show(g_wndProgressDlg); + if(g_progress1){ + if(ProgressDlg::m_nTotalSize > 0) //TOFIX what if two loads at te same time ? not static!?? + { + gtk_progress_set_percentage(GTK_PROGRESS(g_progress1), ((double)ProgressDlg::m_nCurrentSize)/ProgressDlg::m_nTotalSize); + } + else + gtk_progress_bar_pulse(GTK_PROGRESS_BAR(g_progress1)); + } } return TRUE; } + +void on_abort_clicked (GtkButton *button, gpointer user_data) +{ + ProgressDlg *pDlg = (ProgressDlg *)user_data; + pDlg->OnCancel(); +} diff -Nru notecase-1.9.1/src/gui/ProgressDlg.h notecase-1.9.7/src/gui/ProgressDlg.h --- notecase-1.9.1/src/gui/ProgressDlg.h 2006-12-25 13:43:16.000000000 -0500 +++ notecase-1.9.7/src/gui/ProgressDlg.h 2008-10-28 08:39:40.000000000 -0400 @@ -19,11 +19,16 @@ class ProgressDlg { public: - ProgressDlg(int nWaitMs = 200, const char *szTitle = NULL, GtkWidget *pParent = NULL); + ProgressDlg(int nWaitMs = 200, const char *szTitle = NULL, GtkWidget *pParent = NULL, bool bCancelBtn = false); virtual ~ProgressDlg(); + static void SetTotalSize(int nSize); + static void SetCurrentSize(int nSize); + static bool IsCanceled(){ return m_bCanceled; }; + void Close(); void DoCreateWindow(); + void OnCancel(); int m_nStartTimer; @@ -32,6 +37,12 @@ GtkWidget *m_pDialog; GtkWidget *m_pParent; std::string m_strTitle; + bool m_bCancelBtn; + +public: + static int m_nTotalSize; + static int m_nCurrentSize; + static bool m_bCanceled; }; #endif // PROGRESSDLG_H__ diff -Nru notecase-1.9.1/src/interface.cpp notecase-1.9.7/src/interface.cpp --- notecase-1.9.1/src/interface.cpp 2008-05-23 03:35:12.000000000 -0400 +++ notecase-1.9.7/src/interface.cpp 2008-10-28 08:39:40.000000000 -0400 @@ -27,7 +27,7 @@ #define snprintf _snprintf #endif #endif -#endif +#endif #include "lib/NoteDocument.h" #include "lib/DocumentIterator.h" @@ -146,13 +146,13 @@ void cell_edited_callback(GtkCellRendererText *cell, gchar *path_string, gchar *new_text, gpointer user_data) { //do not allow empty node titles - if(0 == strlen(new_text)) + if(0 == strlen(new_text)) return; //get document node index from GUI tree iterator GtkTreePath* path1 = gtk_tree_path_new_from_string( path_string ); int nIdx = NodeIdxFromPath(path1); - + // //store new text into the document node // @@ -168,7 +168,7 @@ //store new text into the tree store for given cell GtkWidget *treeview = lookup_widget(window1, "treeview1"); GtkTreeModel *model = gtk_tree_view_get_model((GtkTreeView *)treeview); - + if(nIdx > -1){ GtkTreeIter iter; gtk_tree_model_get_iter(model, &iter, path1); @@ -176,7 +176,7 @@ //update node title label set_title_bar(new_text); - + //if the name was actually changed if(0 != strcmp(strOldTitle.c_str(), new_text)) { @@ -195,7 +195,7 @@ RefreshMainTitle(); // updates modified doc state in window title bar } - + gtk_tree_path_free(path1); TreeView *pTree = (TreeView *)user_data; @@ -220,7 +220,7 @@ { gint* arrIndices = gtk_tree_path_get_indices(path1); int nMax = gtk_tree_path_get_depth(path1); - + int nIdx = -1; int nParentID = -1; DocumentIterator itDoc(g_doc); @@ -232,7 +232,7 @@ break; //TOFIX assert nParentID = g_doc.GetNodeByIdx(nIdx).m_nID; } - + return nIdx; } @@ -240,7 +240,7 @@ bool PathFromNodeIdx(int nIdx, GtkTreePath *&path1) { std::string strPath; - + //prepare path string while(nIdx >= 0) { @@ -248,14 +248,14 @@ char szLevel[30]=""; snprintf(szLevel, sizeof(szLevel), "%d:", g_doc.GetNodeByIdx(nIdx).m_nSiblingIdx); strPath.insert(0, szLevel); - + //calculate parent index nIdx = g_doc.GetIdxFromID(g_doc.GetNodeByIdx(nIdx).m_nParentID); } - + //strip off last ':' character strPath = strPath.substr(0, strPath.size()-1); - + //now convert that path string into the path object path1 = gtk_tree_path_new_from_string(strPath.c_str()); return (path1 != NULL); @@ -267,7 +267,7 @@ GtkTreePath *path1 = NULL; if(!PathFromNodeIdx(nIdx, path1)) return false; - + GtkWidget *treeview = lookup_widget(window1, "treeview1"); GtkTreeModel *model = gtk_tree_view_get_model((GtkTreeView *)treeview); bool bResult = (FALSE != gtk_tree_model_get_iter(model, &iter, path1)); @@ -283,7 +283,7 @@ if(nIdx < (unsigned long)g_objMRU.GetFileCount()) { std::string strFile = g_objMRU.GetFile(nIdx); - + //allow password being entered up to 3 times int nResult = 0; int nTryCnt = 0; @@ -311,8 +311,8 @@ #ifdef _WIN32 std::string strApp = GetAppPath(); std::string strCmd = strApp; - strCmd += " %1"; - + strCmd += " \"%1\""; + RegisterFileExtension reg; reg.SetFormatName("NoteCase.PlainFormat"); reg.SetExtension(".ncd"); @@ -441,7 +441,7 @@ #endif gtk_window_set_resizable (GTK_WINDOW (msgbox), FALSE); gtk_widget_realize(msgbox); - gdk_window_set_decorations(msgbox->window, (GdkWMDecoration)(GDK_DECOR_BORDER|GDK_DECOR_TITLE)); + gdk_window_set_decorations(msgbox->window, (GdkWMDecoration)(GDK_DECOR_BORDER|GDK_DECOR_TITLE)); #if 1 GtkWidget *dialog_vbox3 = GTK_DIALOG (msgbox)->vbox; @@ -459,7 +459,7 @@ else if(nButtons == GTK_BUTTONS_YES_NO){ gtk_dialog_add_button(GTK_DIALOG(msgbox), GTK_STOCK_YES, GTK_RESPONSE_YES); gtk_dialog_add_button(GTK_DIALOG(msgbox), GTK_STOCK_NO, GTK_RESPONSE_NO); - } + } gtk_dialog_set_has_separator (GTK_DIALOG(msgbox), FALSE); #endif @@ -498,7 +498,7 @@ #endif gtk_window_set_resizable (GTK_WINDOW (msgbox), FALSE); gtk_widget_realize(msgbox); - gdk_window_set_decorations(msgbox->window, (GdkWMDecoration)(GDK_DECOR_BORDER|GDK_DECOR_TITLE)); + gdk_window_set_decorations(msgbox->window, (GdkWMDecoration)(GDK_DECOR_BORDER|GDK_DECOR_TITLE)); gtk_dialog_add_button(GTK_DIALOG(msgbox), GTK_STOCK_YES, GTK_RESPONSE_YES); gtk_dialog_add_button(GTK_DIALOG(msgbox), GTK_STOCK_NO, GTK_RESPONSE_NO); @@ -625,10 +625,10 @@ GdkCursor *cursor=gdk_cursor_new(GDK_WATCH); gtk_widget_set_sensitive(GTK_WIDGET(window1),FALSE); - gdk_pointer_grab(window1->window, + gdk_pointer_grab(window1->window, TRUE, (GdkEventMask)(GDK_POINTER_MOTION_MASK|GDK_BUTTON_PRESS_MASK|GDK_BUTTON_RELEASE_MASK), - NULL, + NULL, cursor, GDK_CURRENT_TIME); gdk_cursor_unref (cursor); diff -Nru notecase-1.9.1/src/interface.h notecase-1.9.7/src/interface.h --- notecase-1.9.1/src/interface.h 2007-07-04 11:48:52.000000000 -0400 +++ notecase-1.9.7/src/interface.h 2008-10-28 08:39:40.000000000 -0400 @@ -10,7 +10,7 @@ #define _INTERFACE_H__ #include - + int NodeIdxFromPath(GtkTreePath* path1); bool PathFromNodeIdx(int nIdx, GtkTreePath *&path1); bool IteratorFromNodeIdx(int nIdx, GtkTreeIter &iter); @@ -38,4 +38,3 @@ const char *GetIniFile(); #endif - diff -Nru notecase-1.9.1/src/lib/Base64.cpp notecase-1.9.7/src/lib/Base64.cpp --- notecase-1.9.1/src/lib/Base64.cpp 2008-03-27 08:03:36.000000000 -0400 +++ notecase-1.9.7/src/lib/Base64.cpp 2008-10-28 08:39:40.000000000 -0400 @@ -8,9 +8,9 @@ // // Base64.cpp: implementation of the CBase64 class. // Author: Wes Clyburn (clyburnw@enmu.edu) -// +// // This code was practically stolen from: -// Dr. Dobb's Journal, September 1995, +// Dr. Dobb's Journal, September 1995, // "Mime and Internet Mail", by Tim Kientzle ////////////////////////////////////////////////////////////////////// // WARNING: this class DOES NOT pad with '=' as per RFC 1521 @@ -25,7 +25,7 @@ // // The 7-bit alphabet used to encode binary information -std::string CBase64::m_sBase64Alphabet = +std::string CBase64::m_sBase64Alphabet = "ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789+/"; int CBase64::m_nMask[] = { 0, 1, 3, 7, 15, 31, 63, 127, 255 }; @@ -42,30 +42,30 @@ { } -// Matt Spaulding (1999/01/22) +// Matt Spaulding (1999/01/22) std::string CBase64::Encode(const char *szEncoding, int nSize) { ASSERT( szEncoding != NULL ); ASSERT( nSize > 0 ); //don't send empty strings (or empty files) if( szEncoding == NULL || 0 == nSize ) return std::string(""); - + char *sOutput = new char[nSize*2+1]; //lazy/safe calculation int nNumBits = 6; unsigned int nDigit; int pos=0, target=BYTES_PER_LINE, lp = 0; std::string result; - + m_szInput = szEncoding; m_nInputSize = nSize; - + m_nBitsRemaining = 0; nDigit = read_bits( nNumBits, &nNumBits, lp ); while( nNumBits > 0 ) { sOutput[pos++] = m_sBase64Alphabet[ (int)nDigit ]; nDigit = read_bits( nNumBits, &nNumBits, lp ); - + if(pos==target) { sOutput[pos++] = '\r'; @@ -73,7 +73,7 @@ target=pos+BYTES_PER_LINE; // Not including CR/LF, already handled } } - + sOutput[pos]=0; result=sOutput; delete [] sOutput; @@ -104,21 +104,21 @@ // Build Decode Table // int i; - for( i = 0; i < 256; i++ ) + for( i = 0; i < 256; i++ ) nDecode[i] = -2; // Illegal digit for( i=0; i < 64; i++ ) { nDecode[ (int) m_sBase64Alphabet[ i ] ] = i; nDecode[ m_sBase64Alphabet[ i ] | 0x80 ] = i; // Ignore 8th bit - nDecode[ (int)'=' ] = -1; + nDecode[ (int)'=' ] = -1; nDecode[ '=' | 0x80 ] = -1; // Ignore MIME padding char } // Clear the output buffer memset( szOutput, 0, sInput.size() + 1 ); - + m_lBitStorage = 0; //(IVO) somebody failed to initialize - m_nBitsRemaining =0; //(IVO) + m_nBitsRemaining =0; //(IVO) // Decode the Input // @@ -126,15 +126,20 @@ for( lp = 0, i = 0; lp < nSize; lp++ ) { c = sInput[ lp ]; + + //skip new lines + if(c == '\r' || c == '\n') + continue; + nDigit = nDecode[ c & 0x7F ]; - if( nDigit < -1 ) + if( nDigit < -1 ) { return 0; - } - else if( nDigit >= 0 ) + } + else if( nDigit >= 0 ) // i (index into output) is incremented by write_bits() write_bits( nDigit & 0x3F, 6, szOutput, i ); - } + } return i; } @@ -142,21 +147,21 @@ unsigned int CBase64::read_bits(int nNumBits, int * pBitsRead, int& lp) { unsigned long lScratch; - while( ( m_nBitsRemaining < nNumBits ) && - ( lp < m_nInputSize ) ) + while( ( m_nBitsRemaining < nNumBits ) && + ( lp < m_nInputSize ) ) { int c = m_szInput[ lp++ ]; m_lBitStorage <<= 8; m_lBitStorage |= (c & 0xff); m_nBitsRemaining += 8; } - if( m_nBitsRemaining < nNumBits ) + if( m_nBitsRemaining < nNumBits ) { lScratch = m_lBitStorage << ( nNumBits - m_nBitsRemaining ); *pBitsRead = m_nBitsRemaining; m_nBitsRemaining = 0; - } - else + } + else { lScratch = m_lBitStorage >> ( m_nBitsRemaining - nNumBits ); *pBitsRead = nNumBits; @@ -174,11 +179,10 @@ m_lBitStorage = (m_lBitStorage << nNumBits) | nBits; m_nBitsRemaining += nNumBits; - while( m_nBitsRemaining > 7 ) + while( m_nBitsRemaining > 7 ) { nScratch = m_lBitStorage >> (m_nBitsRemaining - 8); szOutput[ i++ ] = nScratch & 0xFF; m_nBitsRemaining -= 8; } } - diff -Nru notecase-1.9.1/src/lib/blowfish2.h notecase-1.9.7/src/lib/blowfish2.h --- notecase-1.9.1/src/lib/blowfish2.h 2005-08-16 13:36:48.000000000 -0400 +++ notecase-1.9.7/src/lib/blowfish2.h 2008-10-28 08:39:40.000000000 -0400 @@ -273,6 +273,3 @@ 0x90d4f869, 0xa65cdea0, 0x3f09252d, 0xc208e69f, 0xb74e6132, 0xce77e25b, 0x578fdfe3, 0x3ac372e6 }, }; - - - diff -Nru notecase-1.9.1/src/lib/blowfish.cpp notecase-1.9.7/src/lib/blowfish.cpp --- notecase-1.9.1/src/lib/blowfish.cpp 2008-03-25 02:27:20.000000000 -0400 +++ notecase-1.9.7/src/lib/blowfish.cpp 2008-10-28 08:39:40.000000000 -0400 @@ -56,11 +56,11 @@ } w; }; -void ChangeEndian(BYTE *szData, unsigned int nSize) +void ChangeEndian(BYTE *szData, unsigned int nSize) { //process in 4-byte blocks BYTE tmp; - for (unsigned int nPos=0; nPos #ifdef _WIN32 - #define vsnprintf _vsnprintf + #define vsnprintf _vsnprintf #include #else #include @@ -37,7 +37,7 @@ CircularBuffer::~CircularBuffer() { - if(m_pszData) + if(m_pszData) free(m_pszData); } @@ -49,7 +49,7 @@ File64 file; if(!file.Open(szFile, F64_WRITE|F64_OPEN_NEW)) return; - + size_t nWritten; if(m_nEnd > m_nStart){ nWritten = file.Write(m_pszData + m_nStart, m_nEnd-m_nStart); @@ -75,7 +75,7 @@ if(m_nStart > m_nEnd && m_nStart < (m_nEnd + nMsgSize)) m_nStart = m_nEnd + nMsgSize; m_nEnd += nMsgSize; - + } else{ memcpy(m_pszData + m_nEnd, szMsg, nAvail1); @@ -88,7 +88,7 @@ m_nStart = nMsgSize - nAvail1; m_nEnd = nMsgSize - nAvail1; } - + } void CircularBuffer::Printf(const char *fmt, ...) diff -Nru notecase-1.9.1/src/lib/CircularBuffer.h notecase-1.9.7/src/lib/CircularBuffer.h --- notecase-1.9.1/src/lib/CircularBuffer.h 2008-02-22 02:04:56.000000000 -0500 +++ notecase-1.9.7/src/lib/CircularBuffer.h 2008-10-28 08:39:40.000000000 -0400 @@ -18,7 +18,7 @@ #define DEF_CIRC_BUFFER_SIZE 20000 -class CircularBuffer +class CircularBuffer { public: CircularBuffer(int nSize = DEF_CIRC_BUFFER_SIZE); @@ -35,7 +35,7 @@ protected: char *m_pszData; - int m_nSize; + int m_nSize; int m_nStart; int m_nEnd; diff -Nru notecase-1.9.1/src/lib/debug.cpp notecase-1.9.7/src/lib/debug.cpp --- notecase-1.9.1/src/lib/debug.cpp 2006-10-25 13:39:32.000000000 -0400 +++ notecase-1.9.7/src/lib/debug.cpp 2008-10-28 08:39:40.000000000 -0400 @@ -12,7 +12,7 @@ #include #ifdef _WIN32 - #define vsnprintf _vsnprintf + #define vsnprintf _vsnprintf #include #endif diff -Nru notecase-1.9.1/src/lib/DocActionBase.h notecase-1.9.7/src/lib/DocActionBase.h --- notecase-1.9.1/src/lib/DocActionBase.h 2006-12-29 04:11:38.000000000 -0500 +++ notecase-1.9.7/src/lib/DocActionBase.h 2008-10-28 08:39:40.000000000 -0400 @@ -3,7 +3,7 @@ // // This code is licensed under BSD license.See "license.txt" for more details. // -// File: Defines abstract class for atomic action performed on NoteCase document +// File: Defines abstract class for atomic action performed on NoteCase document // (base for Undo/Redo framework) //////////////////////////////////////////////////////////////////////////// @@ -16,7 +16,7 @@ #pragma once #endif // _MSC_VER > 1000 -class DocActionBase +class DocActionBase { public: DocActionBase(){ m_pDoc = NULL; }; diff -Nru notecase-1.9.1/src/lib/DocActionManager.cpp notecase-1.9.7/src/lib/DocActionManager.cpp --- notecase-1.9.1/src/lib/DocActionManager.cpp 2008-02-22 04:50:52.000000000 -0500 +++ notecase-1.9.7/src/lib/DocActionManager.cpp 2008-10-28 08:39:40.000000000 -0400 @@ -42,11 +42,11 @@ { //each new action destroys redo part of the list ClearRedoList(); - + //push new undo action into the list m_lstHistory.push_back(pAction); m_nPos ++; - + //check if we overgrown allowed list size if(m_lstHistory.size() > m_nMaxListSize) { diff -Nru notecase-1.9.1/src/lib/DocActionManager.h notecase-1.9.7/src/lib/DocActionManager.h --- notecase-1.9.1/src/lib/DocActionManager.h 2004-12-20 05:36:58.000000000 -0500 +++ notecase-1.9.7/src/lib/DocActionManager.h 2008-10-28 08:39:40.000000000 -0400 @@ -26,13 +26,13 @@ int GetPos() const { return m_nPos; } int GetTotal() const { return m_lstHistory.size(); } int GetMaximal() const { return m_nMaxListSize; } - + bool CanUndo(); bool CanRedo(); DocActionBase* GetAction(unsigned int nPos) const; DocActionBase* GetCurrentAction() const; - + //action methods void AddAction(DocActionBase *pAction); void Undo(); @@ -43,7 +43,7 @@ protected: void ClearRedoList(); - + protected: std::vector m_lstHistory; //list of both redo and undo actions unsigned int m_nPos; //indicates first redo action in the list (divides undo from redo) diff -Nru notecase-1.9.1/src/lib/DocumentIterator.cpp notecase-1.9.7/src/lib/DocumentIterator.cpp --- notecase-1.9.1/src/lib/DocumentIterator.cpp 2007-05-14 04:09:48.000000000 -0400 +++ notecase-1.9.7/src/lib/DocumentIterator.cpp 2008-10-28 08:39:40.000000000 -0400 @@ -49,10 +49,10 @@ int DocumentIterator::NodeIdx2RecursiveIdx(int nIdx) { int nRecursiveIdx = -1; - + while(nIdx >= 0) { - int nParentID = m_doc.GetNodeByIdx(nIdx).m_nParentID; + int nParentID = m_doc.GetNodeByIdx(nIdx).m_nParentID; int nSiblingIdx = m_doc.GetNodeByIdx(nIdx).m_nSiblingIdx; //count the current node @@ -62,7 +62,7 @@ nIdx = -1; if(nSiblingIdx > 0){ nIdx = GetChildIdx(nParentID, nSiblingIdx-1); //previous sibling - + //recursively go to the last node child int nID = m_doc.GetNodeByIdx(nIdx).m_nID; int nChildCount = GetChildCount(nID); @@ -132,7 +132,7 @@ int nPID = m_doc.GetNodeByIdx(nNodeIdx).m_nParentID; if(nPID == nAncestorID) return true; //parent or grandparent or ... - + nNodeIdx = m_doc.GetIdxFromID(nPID); //recurse to the parent node } diff -Nru notecase-1.9.1/src/lib/DocumentIterator.h notecase-1.9.7/src/lib/DocumentIterator.h --- notecase-1.9.1/src/lib/DocumentIterator.h 2007-05-14 04:09:40.000000000 -0400 +++ notecase-1.9.7/src/lib/DocumentIterator.h 2008-10-28 08:39:40.000000000 -0400 @@ -17,12 +17,12 @@ #define ROOT_PARENT_ID -1 -class DocumentIterator +class DocumentIterator { public: DocumentIterator(NoteDocument &doc); virtual ~DocumentIterator(); - + inline NoteDocument &GetDocument(){ return m_doc; } int GetChildCount(int nParentID, bool bRecursive = false); diff -Nru notecase-1.9.1/src/lib/EnumDirectory.cpp notecase-1.9.7/src/lib/EnumDirectory.cpp --- notecase-1.9.1/src/lib/EnumDirectory.cpp 2007-10-10 08:31:30.000000000 -0400 +++ notecase-1.9.7/src/lib/EnumDirectory.cpp 2008-10-28 08:39:40.000000000 -0400 @@ -55,13 +55,13 @@ struct _finddata_t fileinfo; long lHandle = _findfirst(szFileSpec, &fileinfo); //TOFIX check for ENUM_ERR_DIR - + int nProceed = lHandle; while(-1L != nProceed) { char szFullPath[256]; - // ignore entries "." and ".." + // ignore entries "." and ".." if (strcmp(fileinfo.name, ".") && strcmp(fileinfo.name, "..")) { // create string like "dir\file_name" @@ -86,7 +86,7 @@ _findclose(lHandle); return ENUM_ERR_OK; //abort request } - + if(nFilter & ENUM_RECURSIVE) { int r = EnumDirectory(szFullPath, func, userdata, nFilter); @@ -117,9 +117,9 @@ char tmp[MAXNAMLEN]; //buffer for full path of found file char dir[MAXNAMLEN]; //buffer for dir name of found file - struct stat statbuf; + struct stat statbuf; int r; - + //open given directory DIR *dirp = opendir(szPath); if (dirp == NULL) { @@ -133,16 +133,16 @@ //read contents for given subdirectory #ifdef HAVE_READDIR_R //use recursive version for readdir function - while ((readdir_r(dirp, (struct dirent *)buf, &resp) == 0) && (resp != NULL)) + while ((readdir_r(dirp, (struct dirent *)buf, &resp) == 0) && (resp != NULL)) { #else // for platforms with no recursive support - while ((resp = readdir(dirp))) + while ((resp = readdir(dirp))) { if (errno != 0) break; #endif - // ignore entries "." and ".." - if ( strcmp(resp->d_name, ".") == 0 || + // ignore entries "." and ".." + if ( strcmp(resp->d_name, ".") == 0 || strcmp(resp->d_name, "..") == 0) continue; @@ -150,7 +150,7 @@ #ifdef HAVE_SNPRINTF snprintf(tmp, sizeof(tmp), "%s/%s", szPath, resp->d_name); #else - sprintf(tmp, sizeof(tmp), "%s/%s", szPath, resp->d_name); + sprintf(tmp, "%s/%s", szPath, resp->d_name); #endif // get info on current entry (is it directory or file) @@ -160,7 +160,7 @@ closedir(dirp); return ENUM_ERR_FILE; } - + if (S_ISDIR(statbuf.st_mode)) // if directory { if(nFilter & ENUM_LST_DIRS) @@ -170,19 +170,19 @@ closedir(dirp); return ENUM_ERR_OK; //abort request by user } - } - + } + if(nFilter & ENUM_RECURSIVE) { //recurse into subdirectory r = EnumDirectory(tmp, func, userdata, nFilter); if (r < 0) { - //error + //error closedir(dirp); return r; } } - } + } else // if file { if(nFilter & ENUM_LST_FILES){ @@ -200,4 +200,3 @@ } #endif - diff -Nru notecase-1.9.1/src/lib/EnumDirectory.h notecase-1.9.7/src/lib/EnumDirectory.h --- notecase-1.9.1/src/lib/EnumDirectory.h 2004-12-04 08:59:18.000000000 -0500 +++ notecase-1.9.7/src/lib/EnumDirectory.h 2008-10-28 08:39:40.000000000 -0400 @@ -22,7 +22,7 @@ #define ENUM_ERR_DIR -1 //failed to open dir #define ENUM_ERR_FILE -2 //failed to stat file -//callback method definiton +//callback method definiton // parameters: file path, user data // returns: true - keep enumerating, false - stop enumerating typedef bool (* FN_ENUMDIR)(const char *, void *); diff -Nru notecase-1.9.1/src/lib/File64.cpp notecase-1.9.7/src/lib/File64.cpp --- notecase-1.9.1/src/lib/File64.cpp 2008-02-29 11:00:54.000000000 -0500 +++ notecase-1.9.7/src/lib/File64.cpp 2008-10-28 08:39:40.000000000 -0400 @@ -16,7 +16,7 @@ #include #include #include - #else + #else #include #include #include @@ -40,6 +40,19 @@ Close(); } +INT64 File64::FileSize(const char *szPath) +{ + //TOFIX 64bit support + struct stat statbuf; + int r = stat(szPath, &statbuf); + if (r == -1) + { + //dTRACE("Failed finding status of: %s\n[errno = %d]\n", full_path, errno); + return -1; + } + return statbuf.st_size; +} + bool File64::Open(const char *szPath, unsigned long nFlags) { int nOpenFlags = 0; @@ -83,7 +96,7 @@ errno = save_errno; } else - { + { gchar *cp_filename = g_locale_from_utf8 (szPath, -1, NULL, NULL, NULL); m_nFile = open (cp_filename, nOpenFlags, pmode); int save_errno = errno; @@ -93,7 +106,7 @@ errno = save_errno; } #else - m_nFile = open(szPath, nOpenFlags, pmode); + m_nFile = open(szPath, nOpenFlags, pmode); #endif return (m_nFile != -1); @@ -115,7 +128,7 @@ { ASSERT(IsOpen()); -#ifdef _WIN32 +#ifdef _WIN32 //::FlushFileBuffers(m_hFile); #else fsync(m_nFile); diff -Nru notecase-1.9.1/src/lib/File64.h notecase-1.9.7/src/lib/File64.h --- notecase-1.9.1/src/lib/File64.h 2008-02-04 04:12:14.000000000 -0500 +++ notecase-1.9.7/src/lib/File64.h 2008-10-28 08:39:40.000000000 -0400 @@ -27,12 +27,14 @@ #define F64_OPEN_NEW 0x0010 #define F64_OPEN_EXISTING 0x0020 -class File64 +class File64 { public: File64(); virtual ~File64(); + static INT64 FileSize(const char *szPath); + bool Open(const char *szPath, unsigned long nFlags = F64_READ|F64_SHARE_READ|F64_OPEN_EXISTING); void Close(); @@ -50,7 +52,7 @@ INT64 SeekEnd(); protected: - int m_nFile; + int m_nFile; }; #endif // FILE64_H__ diff -Nru notecase-1.9.1/src/lib/FilePath.cpp notecase-1.9.7/src/lib/FilePath.cpp --- notecase-1.9.1/src/lib/FilePath.cpp 2008-03-27 08:03:36.000000000 -0400 +++ notecase-1.9.7/src/lib/FilePath.cpp 2008-10-28 08:39:40.000000000 -0400 @@ -53,7 +53,7 @@ const char *szEnv = getenv("NOTECASE_HOME"); if(NULL != szEnv) strDir = szEnv; - + if(strDir.empty()) strDir = g_get_home_dir(); @@ -78,21 +78,21 @@ //code adapted from public domain code by Nicolai Haehnle char linkname[64]; /* /proc//exe */ int ret; - + /* Get our PID and build the name of the link in /proc */ pid_t pid = getpid(); - - if (snprintf(linkname, sizeof(linkname), "/proc/%i/exe", pid) < 0) + + if (snprintf(linkname, sizeof(linkname), "/proc/%d/exe", (int)pid) < 0) return path; //error /* Now read the symbolic link */ char buffer[2048]; ret = readlink(linkname, buffer, sizeof(buffer)); - + /* In case of an error, leave the handling up to the caller */ if (ret == -1) return path; - + /* Report insufficient buffer size */ if (ret >= (int)sizeof(buffer)) return path; @@ -104,7 +104,7 @@ found = true; } - return path; + return path; } bool IsRootDir(std::string &strDir) diff -Nru notecase-1.9.1/src/lib/FilePath.h notecase-1.9.7/src/lib/FilePath.h --- notecase-1.9.1/src/lib/FilePath.h 2008-02-25 05:38:32.000000000 -0500 +++ notecase-1.9.7/src/lib/FilePath.h 2008-10-28 08:39:40.000000000 -0400 @@ -25,4 +25,3 @@ void EnsureExtension(std::string &strPath, const char *szExt); #endif //_FILE_PATH__ - diff -Nru notecase-1.9.1/src/lib/FmtInfo.cpp notecase-1.9.7/src/lib/FmtInfo.cpp --- notecase-1.9.1/src/lib/FmtInfo.cpp 2008-05-23 03:15:04.000000000 -0400 +++ notecase-1.9.7/src/lib/FmtInfo.cpp 2008-10-28 08:39:40.000000000 -0400 @@ -93,7 +93,7 @@ nIdxStart = i; break; } } - if(nIdxStart < 0) + if(nIdxStart < 0) return false; //find matching end tag @@ -102,7 +102,7 @@ nIdxEnd = i; break; } } - if(nIdxEnd < 0) + if(nIdxEnd < 0) return false; if(operator[](nIdxEnd).nOffset >= nStart) @@ -120,7 +120,7 @@ } } - return false; + return false; } void FmtInfoList::AddFormatRange(int nStart, int nEnd, int nFormatTag, const GdkColor& color) @@ -386,7 +386,7 @@ break; //passed the offset (list is sorted) } } - + if(nPosStart >= 0) { //see that there is no end tag between (unless it is on nStart offset) @@ -399,7 +399,7 @@ if(operator[](i).nOffset == nStart) break; // found ending that starts exactly on offset else{ - nPosStart = -1; //there is an ending tag between, no overlapping + nPosStart = -1; //there is an ending tag between, no overlapping break; //passed the offset (list is sorted) } } @@ -431,7 +431,7 @@ if(operator[](i).nOffset == nEnd) break; // found new start that starts exactly on offset else{ - nPosEnd = -1; //there is an new start tag between, no overlapping + nPosEnd = -1; //there is an new start tag between, no overlapping break; //passed the offset (list is sorted) } } @@ -444,7 +444,7 @@ { if( (operator[](i).nFormatTag == nFormatTag || operator[](i).nFormatTag == nEndTag) && - operator[](i).nOffset >= nStart && + operator[](i).nOffset >= nStart && operator[](i).nOffset <= nEnd) { if(i == nPosEnd) @@ -502,7 +502,7 @@ FmtInfo &info = operator[](i); //contents added before the tag - if((nOffset <= info.nOffset) /*|| + if((nOffset <= info.nOffset) /*|| ((nOffset == info.nOffset) && FmtInfoList::IsStartTag(info.nFormatTag))*/) info.nOffset += nCharsAdded; } @@ -511,7 +511,7 @@ AssertValid(); #endif } - + void FmtInfoList::OnTxtDelete(int nOffset, int nCharsDeleted) { int nCount = size(); @@ -624,7 +624,7 @@ bool match_color(const GdkColor& color1, const GdkColor& color2) { - return (color1.red == color2.red && color1.blue == color2.blue && color1.green == color2.green); + return (color1.red == color2.red && color1.blue == color2.blue && color1.green == color2.green); } int FmtInfoList::FindOppositeTag(int nFormatTag, int nStart, bool bForward, bool bNoMiddleTags, int nAbortTag) @@ -635,7 +635,7 @@ if(nSearchTag >= 0) { if(bForward){ - int nMax = size(); + int nMax = size(); for(int i=nStart; i //sprintf #include // bate order macros +#include "../gui/ProgressDlg.h" #include int gtkMessageBox(const char *szText, int nButtons = GTK_BUTTONS_OK, int nIcon = GTK_MESSAGE_INFO); //TOFIX temp @@ -51,7 +52,7 @@ // attach file read layer IOLayerFile64 *pFileLayer = new IOLayerFile64; - objFile.PushLayer(pFileLayer); + objFile.PushLayer(pFileLayer); // attach content decryption layer IOLayerEnc *pEncLayer = new IOLayerEnc; @@ -77,14 +78,14 @@ // // read encrypted format header // - + // 1. format signature text "NOTECASE" (8 bytes) char szFormatCode[9]; pFileLayer->m_file.Read(szFormatCode, 8); // "explicit qualification" szFormatCode[8] = '\0'; if(0 != strcmp(szFormatCode, "NOTECASE")) return DOC_LOAD_FORMAT_ERROR; // - + //---- FORMAT VERSION DETECTION ---- // 2. test for new version formats - read version string (4 bytes) char szFormatVer[5]; @@ -142,7 +143,7 @@ if(0 != memcmp(szHashRead, hash.m_digest, 20)) return DOC_LOAD_WRONG_PASSWORD; //invalid password - + // 5. original (unencrpyted) file size (8 bytes) nRead = pFileLayer->m_file.Read((char *)&m_nOrigSize, sizeof(m_nOrigSize)); ASSERT(nRead == sizeof(m_nOrigSize)); @@ -159,15 +160,19 @@ TRACE("Zlib stream size as read from file is: %d\n", (int)(pZlibLayer->m_nTotalInBytes)); //TOFIX printf flag for int64! } + INT64 nReadTotal = 0; + // // main reading loop // (some layers cache data from one step and can return 0 bytes in some cycle) //TOFIX error handling bool bContinue = true; while(bContinue){ + ProgressDlg::SetCurrentSize(nReadTotal); RunLoop(); //enable progress painting events nRead = objFile.Read(szBuffer, 1024, bContinue); + nReadTotal += nRead; } objFile.Finalize(); @@ -205,7 +210,7 @@ pZlibLayer = new IOLayerZlib; objFile.PushLayer(pZlibLayer); // compress before encrypting } - + // attach content encryption layer IOLayerEnc *pEncLayer = new IOLayerEnc; pEncLayer->SetPassword(m_strPass.c_str()); @@ -213,7 +218,7 @@ // attach file write layer IOLayerFile64 *pFileLayer = new IOLayerFile64; - objFile.PushLayer(pFileLayer); + objFile.PushLayer(pFileLayer); INT64 nSaveOffset = 0; if(bAppendMode){ @@ -229,7 +234,7 @@ // // write encrypted format header // - + // 1. format signature text "NOTECASE" (8 bytes) int nWritten = pFileLayer->m_file.Write("NOTECASE", 8); ASSERT(8 == nWritten); @@ -279,7 +284,7 @@ // 5. original (unencrpyted) file size (8 bytes) nWritten = pFileLayer->m_file.Write((char *)&m_nOrigSize, sizeof(m_nOrigSize));//TOFIX update at the end ASSERT(sizeof(m_nOrigSize) == nWritten); - + // 6. compressed stream size (8 bytes) if(m_nEncFormatVersion > 1) { @@ -294,7 +299,7 @@ WriteDocContents(objFile); objFile.Finalize(); - + //TOFIX update m_nOrigSize // update item #5. compressed stream size (8 bytes) diff -Nru notecase-1.9.1/src/lib/FormatIOEncHtml.h notecase-1.9.7/src/lib/FormatIOEncHtml.h --- notecase-1.9.1/src/lib/FormatIOEncHtml.h 2007-03-06 14:05:18.000000000 -0500 +++ notecase-1.9.7/src/lib/FormatIOEncHtml.h 2008-10-28 08:39:40.000000000 -0400 @@ -25,15 +25,15 @@ public: FormatIO_EncHTML(); virtual ~FormatIO_EncHTML(); - + virtual int Load(const char *szFile, NoteDocument &doc); virtual int Save(const char *szFile, NoteDocument &doc); virtual int GetFormat(){ return FORMAT_NOTECASE_HTML_ENC; }; - + void SetPassword(const char *szPass); int Save(const char *szFile, NoteDocument &doc, bool bAppendMode); void SetLoadEmbedded(INT64 nStart, INT64 nEnd){ m_nStartOffset = nStart; m_nEndOffset = nEnd; } - + protected: int m_nEncFormatVersion; std::string m_strPass; diff -Nru notecase-1.9.1/src/lib/FormatIOExecutable.cpp notecase-1.9.7/src/lib/FormatIOExecutable.cpp --- notecase-1.9.1/src/lib/FormatIOExecutable.cpp 2008-03-27 08:03:36.000000000 -0400 +++ notecase-1.9.7/src/lib/FormatIOExecutable.cpp 2008-10-28 08:39:40.000000000 -0400 @@ -130,7 +130,7 @@ nWritten = fwrite(szBuffer, 1, (size_t)(nStandaloneOffset-nTotal), pOut); break; } - else{ + else{ nWritten = fwrite(szBuffer, 1, nRead, pOut); nTotal += nRead; } @@ -153,7 +153,7 @@ exporter.SetPassword(strPass.c_str()); int nRes = exporter.Save(szFile, doc, true); if(DOC_SAVE_OK != nRes){ - remove(szFile); //remove output file on error + remove(szFile); //remove output file on error return nRes; } @@ -183,4 +183,3 @@ return DOC_SAVE_OK; } - diff -Nru notecase-1.9.1/src/lib/FormatIOExecutable.h notecase-1.9.7/src/lib/FormatIOExecutable.h --- notecase-1.9.1/src/lib/FormatIOExecutable.h 2008-03-19 06:29:30.000000000 -0400 +++ notecase-1.9.7/src/lib/FormatIOExecutable.h 2008-10-28 08:39:40.000000000 -0400 @@ -34,4 +34,3 @@ }; #endif - diff -Nru notecase-1.9.1/src/lib/FormatIOGjots2.cpp notecase-1.9.7/src/lib/FormatIOGjots2.cpp --- notecase-1.9.1/src/lib/FormatIOGjots2.cpp 2008-03-27 08:03:36.000000000 -0400 +++ notecase-1.9.7/src/lib/FormatIOGjots2.cpp 2008-10-28 08:39:40.000000000 -0400 @@ -70,19 +70,19 @@ m_nCurNodeID = m_pDoc->GetNodeByIdx(m_pDoc->GetNodeCount()-1).m_nID; m_nDocParseState = DOC_PARSE_EXPECT_TITLE; - } + } else if(0 == strcmp("\\NewFolder", szBuffer)) { //prepare for subnode branching m_nCurParentID = m_nCurNodeID; //current node will become a new parent - m_nCurNodeID = -1; + m_nCurNodeID = -1; } else if(0 == strcmp("\\EndFolder", szBuffer)) { //end of subnode branching (set parent's parent as a new parent node) int nIdx = m_pDoc->GetIdxFromID(m_nCurParentID); m_nCurParentID = m_pDoc->GetNodeByIdx(nIdx).m_nParentID; - m_nCurNodeID = -1; + m_nCurNodeID = -1; } else { @@ -93,7 +93,7 @@ int nIdx = m_pDoc->GetIdxFromID(m_nCurNodeID); if(nIdx >= 0) m_pDoc->GetNodeByIdx(nIdx).SetTitle(szBuffer); - + m_nDocParseState = DOC_PARSE_BLANK; //there might not be text } else @@ -117,6 +117,6 @@ } } } - + return true; } diff -Nru notecase-1.9.1/src/lib/FormatIOGjots2.h notecase-1.9.7/src/lib/FormatIOGjots2.h --- notecase-1.9.1/src/lib/FormatIOGjots2.h 2008-03-19 06:29:30.000000000 -0400 +++ notecase-1.9.7/src/lib/FormatIOGjots2.h 2008-10-28 08:39:40.000000000 -0400 @@ -32,4 +32,3 @@ }; #endif - diff -Nru notecase-1.9.1/src/lib/FormatIOHtml.cpp notecase-1.9.7/src/lib/FormatIOHtml.cpp --- notecase-1.9.1/src/lib/FormatIOHtml.cpp 2008-04-24 05:51:20.000000000 -0400 +++ notecase-1.9.7/src/lib/FormatIOHtml.cpp 2008-10-28 08:39:40.000000000 -0400 @@ -19,6 +19,7 @@ #include #include "IniFile.h" #include "Base64.h" +#include "../gui/ProgressDlg.h" #include "../config.h" #include "../support.h" //TOFIX dependent on non-core @@ -105,21 +106,23 @@ } IOProcess objFile(MODE_READ); - + // attach file read layer IOLayerFile64 *pFileLayer = new IOLayerFile64; - objFile.PushLayer(pFileLayer); + objFile.PushLayer(pFileLayer); if(!pFileLayer->m_file.Open(szFile, F64_READ|F64_SHARE_READ|F64_OPEN_EXISTING)) return DOC_LOAD_NOT_FOUND; char szBuffer[1024]; int nRead; + INT64 nReadTotal = 0; //TOFIX better error handling bool bContinue = true; while(bContinue) { + ProgressDlg::SetCurrentSize(nReadTotal); RunLoop(); //enable progress painting events //NOTE: single layer, no need to Finalize @@ -127,6 +130,7 @@ nRead = objFile.Read(szBuffer, sizeof(szBuffer), bContinue); if(nRead > 0){ Parse(szBuffer, nRead); + nReadTotal += nRead; } } @@ -155,7 +159,7 @@ // attach file write layer IOLayerFile64 *pFileLayer = new IOLayerFile64; - objFile.PushLayer(pFileLayer); + objFile.PushLayer(pFileLayer); if(!pFileLayer->m_file.Open(szFile, F64_WRITE|F64_SHARE_READ|F64_OPEN_NEW)) return DOC_SAVE_ERR_FILE_OPEN; @@ -182,7 +186,7 @@ objFile.WriteString("\n"); else objFile.WriteString("\n"); - + //calc and write selected node "index" if(m_pDoc->m_nCurrentNode >= 0){ char szLastNote[100]; @@ -205,7 +209,7 @@ objFile.WriteString(" "); objFile.WriteString(APP_VER_STR); objFile.WriteString("\">\n"); // - + if(m_bHtmlExport) { objFile.WriteString(""); @@ -242,7 +246,7 @@ g_objIni.GetValue("Export", "TabSize", nTabSize, 3); g_strTabReplacement = ""; for(int i=0; i<nTabSize; i++) - g_strTabReplacement += " "; + g_strTabReplacement += " ";//g_strTabReplacement += " "; if(m_bHtmlExport) { @@ -306,7 +310,7 @@ if(0 == strcasecmp(szTag, "DL")) //DL indicates sublevel branching { m_nCurParentIdx = m_nCurNodeIdx; - m_nCurNodeIdx = -1; + m_nCurNodeIdx = -1; } else if(0 == strcasecmp(szTag, "DT")) //DT indicates new node title coming { @@ -349,7 +353,7 @@ if(nPos != std::string::npos) { //m_nDocParseState = DOC_PARSE_INSIDE_LINK; - + m_strLinkURL = m_strLinkURL.substr(nPos+strlen("href=\"")); if(m_strLinkURL.at(m_strLinkURL.size()-1) == '\"') m_strLinkURL = m_strLinkURL.substr(0, m_strLinkURL.size()-1); @@ -405,7 +409,7 @@ szTitlePos += strlen("title=\""); //point to the field data const char *szEnd = strstr(szTitlePos, "\""); if(szEnd){ - strTitle.assign(szTitlePos, szEnd-szTitlePos); + strTitle.assign(szTitlePos, szEnd-szTitlePos); } } @@ -430,10 +434,6 @@ char *szDecode = new char[nBufSize]; //TOFIX handle error - //decode the data - replaceall(strData, "\r\n", ""); - replaceall(strData, "\n", ""); - CBase64 convert; int nSize = convert.Decode(strData.c_str(), szDecode); @@ -457,7 +457,7 @@ info.pixbuf = pixbuf; info.strName = strTitle; m_pDoc->GetNodeByIdx(m_nCurNodeIdx).m_lstPictures.push_back(info); - + delete [] szDecode; m_nPicCountInCurNode ++; @@ -619,7 +619,7 @@ } } -void FormatIO_HTML::OnTagEnd(const char *szTag) +void FormatIO_HTML::OnTagEnd(const char *szTag) { //TRACE("FormatIO_HTML:[%s] tag end\n", szTag); @@ -664,10 +664,6 @@ char *szDecode = new char[nBufSize]; //TOFIX handle error - //decode the data - replaceall(m_strLinkData, "\r\n", ""); - replaceall(m_strLinkData, "\n", ""); - CBase64 convert; int nSize = convert.Decode(m_strLinkData.c_str(), szDecode); @@ -679,7 +675,7 @@ //TOFIX parse date delete [] szDecode; - + m_pDoc->GetNodeByIdx(m_nCurNodeIdx).m_lstAttachments.push_back(info); } else //link @@ -700,7 +696,7 @@ else m_pDoc->GetNodeByIdx(m_nCurNodeIdx).m_lstLinks.push_back(info); } - + //clear internal data m_strLinkURL = ""; m_strLinkText = ""; @@ -781,7 +777,7 @@ int nPos1 = list.FindOppositeTag(FMT_TXT_BKG_COLOR_END, nCnt, false, true); int nPos2 = list.FindOppositeTag(FMT_TXT_COLOR_END, nCnt, false, true); - + if(nPos1 > nPos2) { FmtInfo info; @@ -841,7 +837,7 @@ //TRACE("icon_internal->%s\n",szText); //example tag: "<!--property:icon_internal=blank-->" DocumentIterator it(*m_pDoc); - int nIdx = InternalIcon_Name2Index(szText + strlen("property:icon_internal=")); + int nIdx = InternalIcon_Name2Index(szText + strlen("property:icon_internal=")); if(nIdx >= 0) m_pDoc->GetNodeByIdx(m_nCurNodeIdx).m_nIconType = nIdx; } @@ -975,7 +971,7 @@ void FormatIO_HTML::ConvertInternalLinks() { // - // convert recursive node index (as read from document file) + // convert recursive node index (as read from document file) // to the node ID value (as stored in memory, because ID is invariant) // -> this is done once after the file was loaded from file // @@ -1058,7 +1054,7 @@ file.WriteString("<DT style=\"font-weight: bold;\">"); else file.WriteString("<DT>"); - + // if the node is a link target assign the name to it if(bTarget){ int nRecursiveIdx = it.NodeIdx2RecursiveIdx(nIdx); @@ -1161,7 +1157,7 @@ file.WriteString("<!--property:date_modified="); file.WriteString(szBuffer); file.WriteString("-->\n"); - + if(node.m_bFinished){ // save only when set (TOFIX can remove =1 in the future) snprintf(szBuffer, sizeof(szBuffer), "%d", node.m_bFinished); file.WriteString("<!--property:finished="); @@ -1185,7 +1181,7 @@ file.WriteString("<A title=\""); file.WriteString(strTitle.c_str()); - + if(bHtmlExport && g_bExportDataAsSeparateFile) { //save attachment as file @@ -1199,7 +1195,7 @@ //use original name if it exists sprintf(szBuffer, "%s%s", strDir.c_str(), node.m_lstAttachments[i].m_strName.c_str()); sprintf(szLocName, "%s", node.m_lstAttachments[i].m_strName.c_str()); - + } else{ sprintf(szBuffer, "%sAttachment%02d", strDir.c_str(), m_nExportAttCount); @@ -1284,7 +1280,7 @@ lstSegments.push_back(info); } - //before escaping, modify contents to include all node links + //before escaping, modify contents to include all node links //<A href="http://belle.monitor.hr/0510.htm">Belle de Jour</A> int nLinks = node.m_lstLinks.size(); if(nLinks > 0) @@ -1303,7 +1299,7 @@ //find segment for given offset (ignore link segments) int nSegmentIdx = -1; - int nOffset = link.m_nStartOffset; + int nOffset = link.m_nStartOffset; int nOffsetTot = 0; for(unsigned int j=0; j<lstSegments.size(); j++) { @@ -1341,13 +1337,13 @@ tSegment info; info.strText = strTmp.substr(0, nPosBuf); info.bIsText = bText; - + lstSegments.insert(lstSegments.begin()+nSegmentIdx, info); nSegmentIdx++; } bool bSkipLink = false; - if( bHtmlExport && + if( bHtmlExport && g_bConvertImageLinks && link.m_nTargetNodeID < 0) { @@ -1365,7 +1361,7 @@ { std::string strLink; - //save link as an image + //save link as an image strLink += "<img alt=\"\" src=\""; strLink += link.m_strTargetURL; strLink += "\">"; @@ -1373,7 +1369,7 @@ tSegment info; info.strText = strLink; info.bIsText = false; - + lstSegments.push_back(info); bSkipLink = true; } @@ -1441,7 +1437,7 @@ } } } - + //insert additional picture segments int nPicsCount = node.m_lstPictures.size(); if(nPicsCount > 0) @@ -1460,7 +1456,7 @@ //find segment for given offset (ignore link segments) int nSegmentIdx = -1; - int nOffset = pix.nOffset; + int nOffset = pix.nOffset; int nOffsetTot = 0; for(unsigned int j=0; j<lstSegments.size(); j++) { @@ -1537,9 +1533,9 @@ if(bWriteFile){ #if GTK_CHECK_VERSION(2,8,0) //new "compression" param TOFIX set proper version - gdk_pixbuf_save(pix.pixbuf, szPath, pix.bUsePNG? "png" : "jpeg", NULL, pix.bUsePNG? "compression" : NULL, pix.bUsePNG? "9" : NULL, NULL); //TOFIX check error + gdk_pixbuf_save(pix.pixbuf, szPath, pix.bUsePNG? "png" : "jpeg", NULL, pix.bUsePNG? "compression" : NULL, pix.bUsePNG? "9" : NULL, (char *)NULL); //TOFIX check error #else - gdk_pixbuf_save(pix.pixbuf, szPath, pix.bUsePNG? "png" : "jpeg", NULL, NULL); //TOFIX check error + gdk_pixbuf_save(pix.pixbuf, szPath, pix.bUsePNG? "png" : "jpeg", NULL, (char *)NULL); //TOFIX check error #endif } @@ -1554,9 +1550,9 @@ gchar *buffer = NULL; gsize buffer_size = 0; #if GTK_CHECK_VERSION(2,8,0) //new "compression" param TOFIX set proper version - if(!gdk_pixbuf_save_to_buffer(pix.pixbuf, &buffer, &buffer_size, pix.bUsePNG? "png" : "jpeg", NULL, pix.bUsePNG? "compression" : NULL, pix.bUsePNG? "9" : NULL, NULL)){ + if(!gdk_pixbuf_save_to_buffer(pix.pixbuf, &buffer, &buffer_size, pix.bUsePNG? "png" : "jpeg", NULL, pix.bUsePNG? "compression" : NULL, pix.bUsePNG? "9" : NULL, (char *)NULL)){ #else - if(!gdk_pixbuf_save_to_buffer(pix.pixbuf, &buffer, &buffer_size, pix.bUsePNG? "png" : "jpeg", NULL, NULL)){ + if(!gdk_pixbuf_save_to_buffer(pix.pixbuf, &buffer, &buffer_size, pix.bUsePNG? "png" : "jpeg", NULL, (char *)NULL)){ #endif //TOFIX handle error ASSERT(false); @@ -1624,9 +1620,9 @@ if(bWriteFile){ #if GTK_CHECK_VERSION(2,8,0) //new "compression" param TOFIX set proper version - gdk_pixbuf_save(pix.pixbuf, szPath, pix.bUsePNG? "png" : "jpeg", NULL, pix.bUsePNG? "compression" : NULL, pix.bUsePNG? "9" : NULL, NULL); //TOFIX check error + gdk_pixbuf_save(pix.pixbuf, szPath, pix.bUsePNG? "png" : "jpeg", NULL, pix.bUsePNG? "compression" : NULL, pix.bUsePNG? "9" : NULL, (char *)NULL); //TOFIX check error #else - gdk_pixbuf_save(pix.pixbuf, szPath, pix.bUsePNG? "png" : "jpeg", NULL, NULL); //TOFIX check error + gdk_pixbuf_save(pix.pixbuf, szPath, pix.bUsePNG? "png" : "jpeg", NULL, (char *)NULL); //TOFIX check error #endif } @@ -1639,9 +1635,9 @@ gchar *buffer = NULL; gsize buffer_size = 0; #if GTK_CHECK_VERSION(2,8,0) //new "compression" param TOFIX set proper version - if(!gdk_pixbuf_save_to_buffer(pix.pixbuf, &buffer, &buffer_size, pix.bUsePNG? "png" : "jpeg", NULL, pix.bUsePNG? "compression" : NULL, pix.bUsePNG? "9" : NULL, NULL)){ + if(!gdk_pixbuf_save_to_buffer(pix.pixbuf, &buffer, &buffer_size, pix.bUsePNG? "png" : "jpeg", NULL, pix.bUsePNG? "compression" : NULL, pix.bUsePNG? "9" : NULL, (char *)NULL)){ #else - if(!gdk_pixbuf_save_to_buffer(pix.pixbuf, &buffer, &buffer_size, pix.bUsePNG? "png" : "jpeg", NULL, NULL)){ + if(!gdk_pixbuf_save_to_buffer(pix.pixbuf, &buffer, &buffer_size, pix.bUsePNG? "png" : "jpeg", NULL, (char *)NULL)){ #endif //TOFIX handle error ASSERT(false); @@ -1692,7 +1688,7 @@ //find segment for given offset (ignore link segments) int nSegmentIdx = -1; - int nOffset = fmt.nOffset; + int nOffset = fmt.nOffset; int nOffsetTot = 0; for(unsigned int j=0; j<lstSegments.size(); j++) { @@ -1829,7 +1825,7 @@ } } } - + //escape segments (skipping link tags) and concatenate back to single string strData = ""; unsigned int nMax = lstSegments.size(); @@ -1848,7 +1844,7 @@ if(bHtmlExport){ //convert spaces to non-breaking space - replaceall(strTmp, " ", " "); + //replaceall(strTmp, " ", " "); replaceall(strTmp, "\t", g_strTabReplacement.c_str()); } } @@ -1929,7 +1925,7 @@ //if(nDepth > 0) file.WriteString("</li>\n"); - + //go to the next sibling node nSiblingIdx ++; nIdx = it.GetChildIdx(nParentID, nSiblingIdx); diff -Nru notecase-1.9.1/src/lib/FormatIOHtml.h notecase-1.9.7/src/lib/FormatIOHtml.h --- notecase-1.9.1/src/lib/FormatIOHtml.h 2008-03-19 06:29:30.000000000 -0400 +++ notecase-1.9.7/src/lib/FormatIOHtml.h 2008-10-28 08:39:40.000000000 -0400 @@ -34,7 +34,7 @@ protected: virtual void OnTagBegin(const char *szTag, const char *szParams = NULL); - virtual void OnTagEnd(const char *szTag); + virtual void OnTagEnd(const char *szTag); virtual void OnComment(const char *szText); virtual void OnText(const char *szText); void WriteDocContents(IOProcess &objFile); @@ -64,4 +64,3 @@ }; #endif - diff -Nru notecase-1.9.1/src/lib/FormatIOMMLX.cpp notecase-1.9.7/src/lib/FormatIOMMLX.cpp --- notecase-1.9.1/src/lib/FormatIOMMLX.cpp 2008-05-21 05:50:22.000000000 -0400 +++ notecase-1.9.7/src/lib/FormatIOMMLX.cpp 2008-10-28 08:39:40.000000000 -0400 @@ -90,7 +90,7 @@ void FormatIO_MMLX::ParseLine(char *szBuffer) { int nLen = (szBuffer) ? strlen(szBuffer) : 0; - + bool bIsText = false; if(0 == nLen || (nLen > 0 && szBuffer[0] != ' ')){ bIsText = true; @@ -111,7 +111,7 @@ if(bIsText) { - //append the text line to the current node + //append the text line to the current node int nIdx = m_pDoc->GetIdxFromID(m_nCurNodeID); if(nIdx >= 0) { @@ -170,8 +170,8 @@ //check if link points to some subnode within the map char *szHash = strchr(szPosLink1, '#'); if(NULL != szHash) - *szHash = '\0'; //cut the hash part (currently not supported by notecase) - + *szHash = '\0'; //cut the hash part (currently not supported by notecase) + //extract link URL gchar *strLinkUtf8 = g_convert(szPosLink1, strlen (szPosLink1), "UTF-8", "ibm850", NULL, NULL, NULL); ASSERT(NULL != strLinkUtf8); @@ -220,7 +220,7 @@ //convert text before using it gchar *strUtf8 = g_convert(szPos, strlen (szPos), "UTF-8", "ibm850", NULL, NULL, NULL); ASSERT(NULL != strUtf8); - + #ifdef _DEBUG if(!strUtf8) TRACE("ERROR: Failed to convert from ibm850\n"); @@ -242,7 +242,7 @@ else{ DocumentIterator it(*m_pDoc); - //step back X levels and create child there + //step back X levels and create child there int nDiff = m_nLastNodeLevel - nLevel; while(nDiff > 0 && m_nCurParentID >= 0){ m_nCurParentID = it.GetNodeByID(m_nCurParentID).m_nParentID; @@ -252,7 +252,7 @@ m_pDoc->NodeInsert(m_nCurParentID, -1); m_nCurNodeID = m_pDoc->GetNodeByIdx(m_pDoc->GetNodeCount()-1).m_nID; } - + //set link if(strLinkUrl.size() > 0){ m_pDoc->GetNodeByIdx(m_pDoc->GetNodeCount()-1).m_objLink.m_strTargetURL = strLinkUrl; @@ -271,7 +271,7 @@ } if(NULL != strUtf8){ std::string strTitle(strUtf8); - + //remove hotkey (&) cahracter if found replaceall(strTitle, "&", ""); diff -Nru notecase-1.9.1/src/lib/FormatIOMMLX.h notecase-1.9.7/src/lib/FormatIOMMLX.h --- notecase-1.9.1/src/lib/FormatIOMMLX.h 2008-03-19 06:29:30.000000000 -0400 +++ notecase-1.9.7/src/lib/FormatIOMMLX.h 2008-10-28 08:39:40.000000000 -0400 @@ -34,4 +34,3 @@ }; #endif - diff -Nru notecase-1.9.1/src/lib/FormatIOStickyNotes.cpp notecase-1.9.7/src/lib/FormatIOStickyNotes.cpp --- notecase-1.9.1/src/lib/FormatIOStickyNotes.cpp 2007-06-05 06:08:02.000000000 -0400 +++ notecase-1.9.7/src/lib/FormatIOStickyNotes.cpp 2008-10-28 08:39:40.000000000 -0400 @@ -51,7 +51,7 @@ // attach file read layer IOLayerFile64 *pFileLayer = new IOLayerFile64; - objFile.PushLayer(pFileLayer); + objFile.PushLayer(pFileLayer); if(!pFileLayer->m_file.Open(szFile, F64_READ|F64_SHARE_READ|F64_OPEN_EXISTING)) return DOC_LOAD_NOT_FOUND; @@ -112,7 +112,7 @@ } } -void FormatIO_StickyNotes::OnTagEnd(const char *szTag) +void FormatIO_StickyNotes::OnTagEnd(const char *szTag) { //if proper tag, position on the parent node ? if(0 == strcasecmp(szTag, "note")) diff -Nru notecase-1.9.1/src/lib/FormatIOStickyNotes.h notecase-1.9.7/src/lib/FormatIOStickyNotes.h --- notecase-1.9.1/src/lib/FormatIOStickyNotes.h 2008-03-19 06:29:30.000000000 -0400 +++ notecase-1.9.7/src/lib/FormatIOStickyNotes.h 2008-10-28 08:39:40.000000000 -0400 @@ -27,7 +27,7 @@ protected: virtual void OnTagBegin(const char *szTag, const char *szParams = NULL); - virtual void OnTagEnd(const char *szTag); + virtual void OnTagEnd(const char *szTag); virtual void OnComment(const char *szText); virtual void OnText(const char *szText); @@ -40,4 +40,3 @@ }; #endif - diff -Nru notecase-1.9.1/src/lib/FormatIOTxt.cpp notecase-1.9.7/src/lib/FormatIOTxt.cpp --- notecase-1.9.1/src/lib/FormatIOTxt.cpp 2008-02-04 04:40:08.000000000 -0500 +++ notecase-1.9.7/src/lib/FormatIOTxt.cpp 2008-10-28 08:39:40.000000000 -0400 @@ -79,7 +79,7 @@ //calculate depth info "2.1.5" int nIdxTmp = nIdx; std::string strIndex; - char szBuffer[20]; + char szBuffer[20]; for(;;) { NoteNode ¬e = doc.GetNodeByIdx(nIdxTmp); @@ -93,7 +93,7 @@ // go to parent node int nPID = note.m_nParentID; - if(nPID < 0) + if(nPID < 0) break; nIdxTmp = doc.GetIdxFromID(nPID); } @@ -120,8 +120,7 @@ nRes = fwrite("\n\n", 2, 1, pOutFile); //fprintf(pOutFile, "%s\n\n", theNote.GetText().c_str()); } - + fclose(pOutFile); return DOC_SAVE_OK; } - diff -Nru notecase-1.9.1/src/lib/FormatIOTxt.h notecase-1.9.7/src/lib/FormatIOTxt.h --- notecase-1.9.1/src/lib/FormatIOTxt.h 2008-03-19 06:29:30.000000000 -0400 +++ notecase-1.9.7/src/lib/FormatIOTxt.h 2008-10-28 08:39:40.000000000 -0400 @@ -23,4 +23,3 @@ }; #endif - diff -Nru notecase-1.9.1/src/lib/HtmlParser.cpp notecase-1.9.7/src/lib/HtmlParser.cpp --- notecase-1.9.1/src/lib/HtmlParser.cpp 2008-04-09 07:18:54.000000000 -0400 +++ notecase-1.9.7/src/lib/HtmlParser.cpp 2008-10-28 08:39:40.000000000 -0400 @@ -208,7 +208,7 @@ { if(PARSER_STATE_INSIDE_COMMENT == m_nState) { - if( m_strData.size()>2 && + if( m_strData.size()>2 && 0 == strncmp("--", m_strData.substr(m_strData.size()-2).c_str(), 2)) //tag ends as comment { TRACE("HTML Parser: Comment ended\n"); @@ -235,7 +235,7 @@ OnComment(m_strData.c_str()+3); //trigger event m_strData.erase(m_strData.begin(), m_strData.end()); m_nState = PARSER_STATE_BLANK; - } + } else m_strData += szBuffer[i]; } @@ -275,7 +275,7 @@ strTag = strTag.substr(0, nPos); strParams = m_strData.substr(nPos); } - + if(!m_bAllowUnescapedInPreTag || (m_bAllowUnescapedInPreTag && !m_bInsidePreTag)){ TRACE("HTML Parser: Tag start found (%s)[%s]\n", strTag.c_str(), strParams.c_str()); OnTagBegin(strTag.c_str(), strParams.c_str()); //trigger event @@ -292,7 +292,7 @@ } } } - + if(PARSER_STATE_INSIDE_COMMENT != m_nState) Clear(); } diff -Nru notecase-1.9.1/src/lib/IniFile.cpp notecase-1.9.7/src/lib/IniFile.cpp --- notecase-1.9.1/src/lib/IniFile.cpp 2008-03-24 02:21:42.000000000 -0400 +++ notecase-1.9.7/src/lib/IniFile.cpp 2008-10-28 08:39:40.000000000 -0400 @@ -109,7 +109,7 @@ //open the INI file for writing File64 file; - if(!file.Open(m_strPath.c_str(), F64_WRITE|F64_OPEN_NEW)) + if(!file.Open(m_strPath.c_str(), F64_WRITE|F64_OPEN_NEW|F64_OPEN_EXISTING)) { ASSERT(false); return false; @@ -133,7 +133,7 @@ m_contents[i].m_Keys[j].m_value.c_str()); file.Write(szBuffer, strlen(szBuffer)); } - + file.WriteString("\n"); } @@ -234,7 +234,7 @@ IniKey key; key.m_name = szKey; key.m_value = szVal; - + SecIt->m_Keys.push_back(key); return true; } @@ -297,4 +297,3 @@ return false; } - diff -Nru notecase-1.9.1/src/lib/IniFile.h notecase-1.9.7/src/lib/IniFile.h --- notecase-1.9.1/src/lib/IniFile.h 2007-04-13 06:24:50.000000000 -0400 +++ notecase-1.9.7/src/lib/IniFile.h 2008-10-28 08:39:40.000000000 -0400 @@ -114,6 +114,3 @@ }; #endif // INIFILE_H_ - - - diff -Nru notecase-1.9.1/src/lib/IOLayerBase.cpp notecase-1.9.7/src/lib/IOLayerBase.cpp --- notecase-1.9.1/src/lib/IOLayerBase.cpp 2005-09-08 07:50:54.000000000 -0400 +++ notecase-1.9.7/src/lib/IOLayerBase.cpp 2008-10-28 08:39:40.000000000 -0400 @@ -4,7 +4,7 @@ // This code is licensed under BSD license.See "license.txt" for more details. // // File: Abstract object that dynamically processes some content during I/O -// Multiple processing objects can be layered to provide multiple +// Multiple processing objects can be layered to provide multiple // successive transformations to the stream being processed //////////////////////////////////////////////////////////////////////////// diff -Nru notecase-1.9.1/src/lib/IOLayerBase.h notecase-1.9.7/src/lib/IOLayerBase.h --- notecase-1.9.1/src/lib/IOLayerBase.h 2005-09-08 10:37:32.000000000 -0400 +++ notecase-1.9.7/src/lib/IOLayerBase.h 2008-10-28 08:39:40.000000000 -0400 @@ -4,7 +4,7 @@ // This code is licensed under BSD license.See "license.txt" for more details. // // File: Abstract object that dynamically processes some content during I/O -// Multiple processing objects can be layered to provide multiple +// Multiple processing objects can be layered to provide multiple // successive transformations to the stream being processed //////////////////////////////////////////////////////////////////////////// @@ -23,7 +23,7 @@ #include "types.h" -class IOLayerBase +class IOLayerBase { public: IOLayerBase(); @@ -34,7 +34,7 @@ virtual int Process(char *szBuffer, int nLen) = 0; virtual int Finalize() = 0; - + public: int m_nMode; diff -Nru notecase-1.9.1/src/lib/IOLayerEnc.cpp notecase-1.9.7/src/lib/IOLayerEnc.cpp --- notecase-1.9.1/src/lib/IOLayerEnc.cpp 2008-03-25 02:50:26.000000000 -0400 +++ notecase-1.9.7/src/lib/IOLayerEnc.cpp 2008-10-28 08:39:40.000000000 -0400 @@ -57,7 +57,7 @@ //szBuffer[nRead] = '\0'; m_nOutSize = nRead; - + m_nProcessedInBytes += nLen; //call next layer attached? @@ -125,7 +125,7 @@ TRACE("IOLayerEnc::Finalize - size to be flushed=%d\n",m_nDataSize); int nBytes = WriteBuffer(true); - + //call next layer attached? if(NULL != m_pNextLayer){ if(nBytes > 0) @@ -160,7 +160,7 @@ int nIdx = nOrigSize; while (nIdx < nRequired) m_szBuffer[nIdx++] = 0; - + int nEncSize = m_crypt.Encode((BYTE *)m_szBuffer, (BYTE *)m_szBuffer, nRequired); TRACE("IOLayerEnc::WriteBuffer in size=%d (%d), out size=%d\n", nOrigSize, nRequired, nEncSize); diff -Nru notecase-1.9.1/src/lib/IOLayerEnc.h notecase-1.9.7/src/lib/IOLayerEnc.h --- notecase-1.9.1/src/lib/IOLayerEnc.h 2006-10-15 08:09:16.000000000 -0400 +++ notecase-1.9.7/src/lib/IOLayerEnc.h 2008-10-28 08:39:40.000000000 -0400 @@ -34,7 +34,7 @@ int Read(char *szBuffer, int nLen); int Write(char *szBuffer, int nLen); int WriteBuffer(bool bFinalize = false); - + protected: CBlowFish m_crypt; char m_szBuffer[ENC_BUFFER_SIZE]; diff -Nru notecase-1.9.1/src/lib/IOLayerFile64.cpp notecase-1.9.7/src/lib/IOLayerFile64.cpp --- notecase-1.9.1/src/lib/IOLayerFile64.cpp 2008-03-22 08:07:58.000000000 -0400 +++ notecase-1.9.7/src/lib/IOLayerFile64.cpp 2008-10-28 08:39:40.000000000 -0400 @@ -31,7 +31,7 @@ { nBytes = m_file.Read(szBuffer, nLen); - //when we have read limit defined + //when we have read limit defined if(nBytes > 0 && m_nEndOffset > 0){ INT64 nPos = m_file.GetPosition(); if(nPos > m_nEndOffset){ @@ -54,7 +54,7 @@ if(NULL != m_pNextLayer && nBytes > 0) return m_pNextLayer->Process(szBuffer, nBytes); - return nBytes; + return nBytes; } int IOLayerFile64::Finalize() @@ -66,4 +66,3 @@ return m_pNextLayer->Finalize(); return 0; } - diff -Nru notecase-1.9.1/src/lib/IOLayerFile64.h notecase-1.9.7/src/lib/IOLayerFile64.h --- notecase-1.9.1/src/lib/IOLayerFile64.h 2006-12-21 08:58:08.000000000 -0500 +++ notecase-1.9.7/src/lib/IOLayerFile64.h 2008-10-28 08:39:40.000000000 -0400 @@ -16,7 +16,7 @@ #include "IOLayerBase.h" #include "File64.h" -class IOLayerFile64 : public IOLayerBase +class IOLayerFile64 : public IOLayerBase { public: IOLayerFile64(); @@ -28,7 +28,7 @@ public: File64 m_file; - INT64 m_nEndOffset; + INT64 m_nEndOffset; }; #endif // IOLAYERFILE64_H__ diff -Nru notecase-1.9.1/src/lib/IOLayerRedirect.h notecase-1.9.7/src/lib/IOLayerRedirect.h --- notecase-1.9.1/src/lib/IOLayerRedirect.h 2005-09-08 07:51:52.000000000 -0400 +++ notecase-1.9.7/src/lib/IOLayerRedirect.h 2008-10-28 08:39:40.000000000 -0400 @@ -18,7 +18,7 @@ //define callback method for processing typedef void (*PFN_PROCESS)(const char *, int); -class IOLayerRedirect : public IOLayerBase +class IOLayerRedirect : public IOLayerBase { public: IOLayerRedirect(); diff -Nru notecase-1.9.1/src/lib/IOLayerZlib.cpp notecase-1.9.7/src/lib/IOLayerZlib.cpp --- notecase-1.9.1/src/lib/IOLayerZlib.cpp 2006-12-21 15:58:34.000000000 -0500 +++ notecase-1.9.7/src/lib/IOLayerZlib.cpp 2008-10-28 08:39:40.000000000 -0400 @@ -32,14 +32,14 @@ if(!m_bInitialised) { if(MODE_WRITE == m_nMode) - m_err = deflateInit(&m_stream, m_nPackLevel); //compression + m_err = deflateInit(&m_stream, m_nPackLevel); //compression else m_err = inflateInit(&m_stream); //decompression - + ASSERT(m_err == Z_OK); // check state m_stream.avail_in = 0; m_stream.avail_out = m_nOutLength; - m_stream.next_out = m_szOutBuffer; + m_stream.next_out = m_szOutBuffer; m_bInitialised = true; } @@ -71,7 +71,7 @@ m_nProcessedInBytes += nLen; m_nProcessedOutBytes += nBytes; - return 0; + return 0; } int IOLayerZlib::Read(char *szBuffer, int nLen) @@ -81,7 +81,7 @@ ASSERT(nLen > 0); if(nLen < 1) return 0; - + ASSERT(m_stream.avail_in == 0); m_stream.next_in = (unsigned char *)szBuffer; m_stream.avail_in = nLen; @@ -122,7 +122,7 @@ // cleanup stream memory if(MODE_WRITE == m_nMode) - deflateEnd(&m_stream); + deflateEnd(&m_stream); else inflateEnd(&m_stream); @@ -172,4 +172,3 @@ nTotal = nTotalBytes; return true; } - diff -Nru notecase-1.9.1/src/lib/IOLayerZlib.h notecase-1.9.7/src/lib/IOLayerZlib.h --- notecase-1.9.1/src/lib/IOLayerZlib.h 2006-10-22 13:55:12.000000000 -0400 +++ notecase-1.9.7/src/lib/IOLayerZlib.h 2008-10-28 08:39:40.000000000 -0400 @@ -42,7 +42,7 @@ bool m_bInitialised; int m_nPackLevel; int m_err; - + enum { m_nOutLength = 4096 }; unsigned char m_szOutBuffer[m_nOutLength]; }; diff -Nru notecase-1.9.1/src/lib/IOProcess.cpp notecase-1.9.7/src/lib/IOProcess.cpp --- notecase-1.9.1/src/lib/IOProcess.cpp 2008-03-27 08:03:36.000000000 -0400 +++ notecase-1.9.7/src/lib/IOProcess.cpp 2008-10-28 08:39:40.000000000 -0400 @@ -48,7 +48,7 @@ if(m_lstLayers.size() > 0) // if layers processed { IOLayerBase *pLast = m_lstLayers[m_lstLayers.size()-1]; - + unsigned int nIdx = m_lstLayers.size()-1; while(NULL == pLast->GetOutBuffer()) { diff -Nru notecase-1.9.1/src/lib/LinkInfo.cpp notecase-1.9.7/src/lib/LinkInfo.cpp --- notecase-1.9.1/src/lib/LinkInfo.cpp 2007-02-23 06:45:46.000000000 -0500 +++ notecase-1.9.7/src/lib/LinkInfo.cpp 2008-10-28 08:39:40.000000000 -0400 @@ -50,7 +50,7 @@ void LinkInfo::RefreshLength() { - //refresh length of string in UTF8 characters + //refresh length of string in UTF8 characters m_nTextLength = g_utf8_strlen(m_strText.c_str(), -1); } @@ -144,7 +144,7 @@ } } } - + void LinkInfoList::OnTxtDelete(int nOffset, int nCharsDeleted) { int nA = nOffset; @@ -154,10 +154,10 @@ for(unsigned int i=0; i<nSize; i++) { LinkInfo &info = operator [](i); - + int nC = info.m_nStartOffset; int nD = nC + info.m_nTextLength; - + if(nB <= nC) // no overlapping, deleted segment is before the link { //contents deleted before the link @@ -179,7 +179,7 @@ else //info.m_strText = info.m_strText.substr(0, nCutStartByte); info.m_strText.erase(nCutStartByte); - + info.RefreshLength(); } else if(nA <= nC && nB > nC) // overlapping, deleted segment starts before the link, but overlaps on the link @@ -214,7 +214,7 @@ for(int i=0; i<nSize; i++) { LinkInfo &info = operator [](i); - + int nC = info.m_nStartOffset; int nD = nC + info.m_nTextLength; diff -Nru notecase-1.9.1/src/lib/LinkInfo.h notecase-1.9.7/src/lib/LinkInfo.h --- notecase-1.9.1/src/lib/LinkInfo.h 2007-01-13 11:42:12.000000000 -0500 +++ notecase-1.9.7/src/lib/LinkInfo.h 2008-10-28 08:39:40.000000000 -0400 @@ -36,7 +36,7 @@ std::string m_strText; std::string m_strTargetURL; int m_nTargetNodeID; - + //position/size in utf8 character (NOT buffer offset) int m_nStartOffset; int m_nTextLength; @@ -47,12 +47,12 @@ public: LinkInfoList(); virtual ~LinkInfoList(); - + void Sort(); int Find(int nCharOffset); bool IsRangeOccupied(int nCharOffset, int nLen); //any link in the range - + //API to work with ranges static bool RangesOverlap(int nA, int nB, int nC, int nD); diff -Nru notecase-1.9.1/src/lib/NoteDocument.cpp notecase-1.9.7/src/lib/NoteDocument.cpp --- notecase-1.9.1/src/lib/NoteDocument.cpp 2008-05-21 05:34:32.000000000 -0400 +++ notecase-1.9.7/src/lib/NoteDocument.cpp 2008-10-28 08:39:40.000000000 -0400 @@ -3,7 +3,7 @@ // // This code is licensed under BSD license.See "license.txt" for more details. // -// File: Class that stores/manipulates NoteCase document contents +// File: Class that stores/manipulates NoteCase document contents //////////////////////////////////////////////////////////////////////////// #if _MSC_VER > 1000 @@ -20,6 +20,7 @@ #include "FormatIOExecutable.h" #include "DocumentIterator.h" #include "FilePath.h" +#include "File64.h" #include <sys/types.h> #include <sys/stat.h> @@ -84,8 +85,8 @@ m_nCurrentNode = doc.m_nCurrentNode; m_pfnPassCallback = doc.m_pfnPassCallback; m_lstNodes = doc.m_lstNodes; - m_bModified = doc.m_bModified; - m_bModifiedSinceAutosave = doc.m_bModifiedSinceAutosave; + m_bModified = doc.m_bModified; + m_bModifiedSinceAutosave = doc.m_bModifiedSinceAutosave; m_strPath = doc.m_strPath; m_strPassword = doc.m_strPassword; m_nNodesCount = doc.m_nNodesCount; @@ -102,11 +103,11 @@ void NoteDocument::Close() { Clear(); - + if(m_pObjLoader) delete m_pObjLoader; - m_pObjLoader = NULL; - + m_pObjLoader = NULL; + m_strPath = ""; //forget path SetModified(false); m_bReadOnly = false; @@ -124,9 +125,9 @@ } bool NoteDocument::IsEncrypted() -{ +{ if(m_pObjLoader) - return (FORMAT_NOTECASE_HTML_ENC == m_pObjLoader->GetFormat()); + return (FORMAT_NOTECASE_HTML_ENC == m_pObjLoader->GetFormat()); return false; } @@ -157,7 +158,7 @@ return FORMAT_MMLX; else if(0 == strcasecmp(szExt, ".exe")) return FORMAT_EXECUTABLE; - + return -1; } @@ -184,7 +185,7 @@ return DOC_LOAD_UNKNOWN_FORMAT; m_strPassword = ""; //forget password - + if(FORMAT_NOTECASE_HTML == nFormat) { m_pObjLoader = new FormatIO_HTML; @@ -200,7 +201,7 @@ { //password required to load encrypted file format const char *szPass = NULL; - if( NULL != szPassword && + if( NULL != szPassword && strlen(szPassword) > 0) { szPass = szPassword; @@ -216,7 +217,7 @@ } m_pObjLoader = new FormatIO_EncHTML; - + //set password to the loader ((FormatIO_EncHTML *)m_pObjLoader)->SetPassword(szPass); @@ -298,7 +299,7 @@ if(m_strPassword.size() == 0) { const char *szPass = NULL; - if( NULL != szPassword && + if( NULL != szPassword && strlen(szPassword) > 0) { szPass = szPassword; @@ -336,8 +337,9 @@ } //show wait dialog (only if not from cmd line) -#ifndef _NOKIA_MAEMO +#ifndef _NOKIA_MAEMO ProgressDlg dlg(200, _("Loading file. Please wait..."), window1); + dlg.SetTotalSize(File64::FileSize(szPath)); #endif if(FORMAT_EXECUTABLE != nFormat) @@ -353,12 +355,12 @@ //check generator application, issue warning if loading document generated //by another application or newer version of this application - if( FORMAT_NOTECASE_HTML == nFormat || + if( FORMAT_NOTECASE_HTML == nFormat || FORMAT_EXECUTABLE == nFormat || FORMAT_NOTECASE_HTML_ENC == nFormat) { std::string strGeneratorApp, strGeneratorVer; - + if(FORMAT_EXECUTABLE == nFormat){ strGeneratorApp = ((FormatIO_Executable *)m_pObjLoader)->m_strGeneratorApp; strGeneratorVer = ((FormatIO_Executable *)m_pObjLoader)->m_strGeneratorVer; @@ -391,7 +393,7 @@ //close previous loader object to prevent memory leaks if(m_pObjLoader) delete m_pObjLoader; - m_pObjLoader = NULL; + m_pObjLoader = NULL; if(nFormat == FORMAT_NONE) nFormat = GetFormatFromFileName(szPath); @@ -428,7 +430,7 @@ else if(FORMAT_HTML == nFormat) { m_pObjLoader = new FormatIO_HTML; - + //set special flag for .html export ((FormatIO_HTML *)m_pObjLoader)->m_bHtmlExport = true; } @@ -481,7 +483,7 @@ } else return DOC_SAVE_UNKNOWN_FORMAT; - + //show wait dialog (only if not from cmd line) #ifndef _NOKIA_MAEMO ProgressDlg dlg(200, _("Saving file. Please wait..."), window1); @@ -496,7 +498,7 @@ #ifndef _WIN32 //set default file permission mode_t mode = S_IRUSR|S_IWUSR|S_IRGRP|S_IROTH; //0x0644 - chmod(szPath, mode); + chmod(szPath, mode); #endif if(bTwoStepSave) @@ -600,7 +602,7 @@ { if(m_pObjLoader) return m_pObjLoader->GetFormat(); - return FORMAT_NONE; + return FORMAT_NONE; } bool NoteDocument::NodeInsert(int nParentID, int nSiblingIdx, bool bRefreshMap) @@ -622,8 +624,8 @@ note.m_nSiblingIdx = it.GetChildCount(nParentID); else { - note.m_nSiblingIdx = nSiblingIdx; - + note.m_nSiblingIdx = nSiblingIdx; + //refresh sibling indexes of the other sibling nodes for(unsigned int i=0; i<GetNodeCount(); i++) { @@ -738,7 +740,7 @@ GetNodeByIdx(nIdx).m_nSiblingIdx = nSiblingIdx; if(nNewParentID == nOldPID) - { + { //SIB algorithm when moving node within the same branch (a<b): //1. moving from a->b (to higher pos) -- where sib between a & b //2. moving from b->a (to lower pos) ++ where sib between a & b @@ -794,7 +796,7 @@ Dump(); AssertValid(); #endif - + SetModified(true); return true; } @@ -838,7 +840,7 @@ if(bKeepIDs) { newNode.m_nID = node.m_nID; - + //preserve sibling index for non-root nodes if(node.m_nParentID >= 0) newNode.m_nSiblingIdx = node.m_nSiblingIdx; @@ -933,7 +935,7 @@ } else { - if(bKeepIDs) + if(bKeepIDs) { newNode.m_nParentID = node.m_nParentID; // non-root - attach to old/new parent (keeping old ID) newNode.m_nSiblingIdx = node.m_nSiblingIdx; @@ -1120,7 +1122,7 @@ int nNewParentID = GetNodeByIdx(nIdx2).m_nParentID; GetNodeByIdx(nIdx).m_nParentID = nNewParentID; DocumentIterator itDoc(*this); - + //position new node as first sibling after its former parent! int nNewSIB = GetNodeByIdx(nIdx2).m_nSiblingIdx + 1; @@ -1130,7 +1132,7 @@ for(i=0; i<nCnt; i++) { if( GetNodeByIdx(i).m_nParentID == nNewParentID && - GetNodeByIdx(i).m_nSiblingIdx >= nNewSIB && i != nIdx) + GetNodeByIdx(i).m_nSiblingIdx >= nNewSIB && i != nIdx) { GetNodeByIdx(i).m_nSiblingIdx ++; } @@ -1138,12 +1140,12 @@ //set new sibling idx for the node GetNodeByIdx(nIdx).m_nSiblingIdx = nNewSIB; - + //refresh indexes of previous siblings for(i=0; i<nCnt; i++) { if( GetNodeByIdx(i).m_nParentID == nParentID && - GetNodeByIdx(i).m_nSiblingIdx > nSIB) + GetNodeByIdx(i).m_nSiblingIdx > nSIB) { GetNodeByIdx(i).m_nSiblingIdx --; } diff -Nru notecase-1.9.1/src/lib/NoteDocument.h notecase-1.9.7/src/lib/NoteDocument.h --- notecase-1.9.1/src/lib/NoteDocument.h 2008-01-07 07:31:02.000000000 -0500 +++ notecase-1.9.7/src/lib/NoteDocument.h 2008-10-28 08:39:40.000000000 -0400 @@ -3,7 +3,7 @@ // // This code is licensed under BSD license.See "license.txt" for more details. // -// File: Class that stores/manipulates NoteCase document contents +// File: Class that stores/manipulates NoteCase document contents //////////////////////////////////////////////////////////////////////////// #ifndef NOTEDOCUMENT_H__ @@ -21,7 +21,7 @@ // - node sibling index (m_nSiblingIdx) // defines ordering of the nodes having the same parent. Node with lower sibling index // comes before the node with higher sibling index and having the same parent node -// +// // Several document formats are supported (all are implemented by inheriting from FormatIO_Base base class). // Some formats are used only for importing and have no write support. // Basic .ncd format is HTML based, and inherits HtmlParser class (overriding some parser event handlers) @@ -31,7 +31,7 @@ #pragma once #endif // _MSC_VER > 1000 -//TOFIX add current node idx inside ? +//TOFIX add current node idx inside ? #include "FormatIOBase.h" #include "NoteNode.h" @@ -75,10 +75,10 @@ #define DOC_SAVE_UNKNOWN_FORMAT 2 //unsuported format #define DOC_SAVE_ERR_OVERWRITE 3 //error overwriting destination file (two step saving) #define DOC_SAVE_ERR_FILE_OPEN 4 //error opening destination file -#define DOC_SAVE_ERR_EXE_OPEN 5 //error opening your own executable +#define DOC_SAVE_ERR_EXE_OPEN 5 //error opening your own executable #define DOC_SAVE_ERROR 6 //other error -class NoteDocument +class NoteDocument { friend class DocumentIterator; @@ -126,12 +126,12 @@ bool MoveNodeLeft(int nIdx); inline unsigned int GetNodeCount() const { return m_nNodesCount; }; - + inline NoteNode &GetNodeByIdx(unsigned int nIdx){ - ASSERT(nIdx < GetNodeCount()); + ASSERT(nIdx < GetNodeCount()); return m_lstNodes[nIdx]; } - + int GetTotalLinkCount(); bool IsValidIndex(int nIdx); @@ -157,7 +157,7 @@ std::vector<NoteNode> m_lstNodes; std::map<int, int> m_mapId2Idx; //fast conversion from ID to Idx unsigned int m_nNodesCount; - bool m_bModified; + bool m_bModified; bool m_bReadOnly; int m_nIDGenerator; std::string m_strPath; diff -Nru notecase-1.9.1/src/lib/NoteNode.cpp notecase-1.9.7/src/lib/NoteNode.cpp --- notecase-1.9.1/src/lib/NoteNode.cpp 2008-04-24 05:26:28.000000000 -0400 +++ notecase-1.9.7/src/lib/NoteNode.cpp 2008-10-28 08:39:40.000000000 -0400 @@ -84,7 +84,7 @@ bool NoteNode::IsEmpty() { - return (m_strText.empty() && m_lstPictures.empty()); + return (m_strText.empty() && m_lstPictures.empty() && 0 == m_lstAttachments.size()); } void NoteNode::SetTitle(const char *szTitle) diff -Nru notecase-1.9.1/src/lib/NoteNode.h notecase-1.9.7/src/lib/NoteNode.h --- notecase-1.9.1/src/lib/NoteNode.h 2008-04-24 05:26:28.000000000 -0400 +++ notecase-1.9.7/src/lib/NoteNode.h 2008-10-28 08:39:40.000000000 -0400 @@ -41,7 +41,7 @@ #define ICON_INTERNAL_FIRST 0 #define ICON_INTERNAL_LAST 5 -class NoteNode +class NoteNode { public: NoteNode(); @@ -86,7 +86,7 @@ int m_nID; // node ID value (unique in a single document during its entire lifetime) int m_nParentID; // node parent ID value (defines node hierarchy) int m_nSiblingIdx; // index that orders the nodes having the same parent - + //additional node attributes int m_nIconType; std::string m_strIconFile; diff -Nru notecase-1.9.1/src/lib/TextSearch.cpp notecase-1.9.7/src/lib/TextSearch.cpp --- notecase-1.9.1/src/lib/TextSearch.cpp 2008-04-14 06:45:34.000000000 -0400 +++ notecase-1.9.7/src/lib/TextSearch.cpp 2008-10-28 08:39:40.000000000 -0400 @@ -27,7 +27,7 @@ void TextSearch::SetScanStyle(unsigned long dwStyle) { - //NOTE: you should NOT change style once the pattern is set + //NOTE: you should NOT change style once the pattern is set // (since that functions used current style setting) //ASSERT(NULL == m_pszPattern && 0 == m_nPtrnSize); @@ -56,7 +56,7 @@ //TOFIX use int64 for large memory long TextSearch::Search(unsigned long nStartPos) { - const gchar + const gchar *block = m_pszBlock, // Concrete pointer to block data *pattern = m_pszPattern; // Concrete pointer to search value @@ -140,4 +140,3 @@ return NULL; } - diff -Nru notecase-1.9.1/src/lib/TextSearch.h notecase-1.9.7/src/lib/TextSearch.h --- notecase-1.9.1/src/lib/TextSearch.h 2008-04-14 06:42:20.000000000 -0400 +++ notecase-1.9.7/src/lib/TextSearch.h 2008-10-28 08:39:40.000000000 -0400 @@ -31,7 +31,7 @@ void SetSearchPattern(const char *szText); void SetSearchPattern(const char *szBinary, unsigned int nSize); bool SetScanBuffer(const char *szBuffer, unsigned int nSize); - + long Search(unsigned long nStartPos = 0); //tofix int64 void Clear(); @@ -41,9 +41,9 @@ size_t m_shift[256]; const gchar *m_pszPattern; - unsigned int m_nPtrnSize; + unsigned int m_nPtrnSize; const gchar *m_pszBlock; - unsigned int m_nBlkSize; + unsigned int m_nBlkSize; }; #endif // TEXTSEARCH_H__ diff -Nru notecase-1.9.1/src/lib/Thread.cpp notecase-1.9.7/src/lib/Thread.cpp --- notecase-1.9.1/src/lib/Thread.cpp 2005-09-16 06:12:02.000000000 -0400 +++ notecase-1.9.7/src/lib/Thread.cpp 2008-10-28 08:39:40.000000000 -0400 @@ -4,7 +4,7 @@ // This code is licensed under BSD license.See "license.txt" for more details. // // File: Implements portable thread class -//////////////////////////////////////////////////////////////////////////// +//////////////////////////////////////////////////////////////////////////// #include "Thread.h" @@ -14,7 +14,7 @@ m_hThread = NULL; #else m_nThreadID = 0; - //TOFIX m_hThread = NULL; + //TOFIX m_hThread = NULL; #endif m_bDone = false; } @@ -33,7 +33,7 @@ bool Thread::Run() { #ifdef _WIN32 - m_hThread = (HANDLE)_beginthreadex(NULL, 0, ThreadMethod, this, 0, &m_nThreadID); + m_hThread = (HANDLE)_beginthreadex(NULL, 0, ThreadMethod, this, 0, &m_nThreadID); #else m_nThreadID = pthread_create(&m_hThread, NULL, ThreadMethod, (void*)this); #endif @@ -70,4 +70,3 @@ return 0; } - diff -Nru notecase-1.9.1/src/lib/Thread.h notecase-1.9.7/src/lib/Thread.h --- notecase-1.9.1/src/lib/Thread.h 2005-10-04 02:57:04.000000000 -0400 +++ notecase-1.9.7/src/lib/Thread.h 2008-10-28 08:39:40.000000000 -0400 @@ -4,7 +4,7 @@ // This code is licensed under BSD license.See "license.txt" for more details. // // File: Implements portable thread class -//////////////////////////////////////////////////////////////////////////// +//////////////////////////////////////////////////////////////////////////// #ifndef THREAD_H__ #define THREAD_H__ @@ -18,7 +18,7 @@ #include <windows.h> #include <process.h> #else - #include <pthread.h> + #include <pthread.h> #endif #ifdef _WIN32 @@ -28,10 +28,10 @@ #else #define STDCALL #define THR_HANDLE pthread_t - #define THR_RESULT void * -#endif + #define THR_RESULT void * +#endif -class Thread +class Thread { public: Thread(); diff -Nru notecase-1.9.1/src/lib/types.h notecase-1.9.7/src/lib/types.h --- notecase-1.9.1/src/lib/types.h 2004-12-04 07:51:30.000000000 -0500 +++ notecase-1.9.7/src/lib/types.h 2008-10-28 08:39:40.000000000 -0400 @@ -17,4 +17,3 @@ #endif #endif // TYPES_H__ - diff -Nru notecase-1.9.1/src/LinkPropertiesDlg.cpp notecase-1.9.7/src/LinkPropertiesDlg.cpp --- notecase-1.9.1/src/LinkPropertiesDlg.cpp 2008-05-21 05:35:14.000000000 -0400 +++ notecase-1.9.7/src/LinkPropertiesDlg.cpp 2008-10-28 08:39:40.000000000 -0400 @@ -68,7 +68,7 @@ GtkWidget *btnremove; GtkWidget *cancelbutton7; GtkWidget *okbutton7; - + link_wizard = gtk_dialog_new (); gtk_window_set_title (GTK_WINDOW (link_wizard), _("Link Properties")); gtk_window_set_type_hint (GTK_WINDOW (link_wizard), GDK_WINDOW_TYPE_HINT_DIALOG); @@ -79,11 +79,11 @@ dialog_vbox7 = GTK_DIALOG (link_wizard)->vbox; gtk_widget_show (dialog_vbox7); - + table8 = gtk_table_new (4, 2, FALSE); gtk_widget_show (table8); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (dialog_vbox7), table8, TRUE, TRUE, 0); - + entry6 = gtk_entry_new (); gtk_widget_show (entry6); gtk_entry_set_editable(GTK_ENTRY(entry6), FALSE); @@ -91,7 +91,7 @@ gtk_table_attach (GTK_TABLE (table8), entry6, 1, 2, 0, 1, (GtkAttachOptions) (GTK_EXPAND|GTK_FILL|GTK_SHRINK), (GtkAttachOptions) (0), 0, 0); - + label30 = gtk_label_new (_("Link text:")); gtk_widget_show (label30); gtk_table_attach (GTK_TABLE (table8), label30, 0, 1, 0, 1, @@ -104,7 +104,7 @@ gtk_table_attach (GTK_TABLE (table8), combobox3, 1, 2, 1, 2, (GtkAttachOptions) (GTK_FILL), (GtkAttachOptions) (0), 0, 0); - + label29 = gtk_label_new (_("Link type:")); gtk_widget_show (label29); gtk_table_attach (GTK_TABLE (table8), label29, 0, 1, 1, 2, @@ -136,15 +136,15 @@ gtk_widget_show (entry9); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox4), entry9, TRUE, TRUE, 0); gtk_entry_set_activates_default (GTK_ENTRY (entry9), TRUE); - + button6 = gtk_button_new_with_mnemonic ("..."); gtk_widget_show (button6); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox4), button6, FALSE, FALSE, 0); - + GtkWidget *treeview = lookup_widget(window1, "treeview1"); GtkTreeModel *model = gtk_tree_view_get_model((GtkTreeView *)treeview); - - combobox4 = gtk_combo_box_new_with_model(model); + + combobox4 = gtk_combo_box_new_with_model(model); gtk_widget_set_size_request(combobox4, 300, -1); gtk_widget_show (combobox4); gtk_table_attach (GTK_TABLE (table8), combobox4, 1, 2, 3, 4, @@ -153,7 +153,7 @@ GtkCellRenderer *text_renderer = gtk_cell_renderer_text_new (); gtk_cell_layout_pack_start (GTK_CELL_LAYOUT(combobox4), text_renderer, TRUE); - gtk_cell_layout_add_attribute (GTK_CELL_LAYOUT(combobox4), text_renderer, "text", 0); + gtk_cell_layout_add_attribute (GTK_CELL_LAYOUT(combobox4), text_renderer, "text", 0); dialog_action_area7 = GTK_DIALOG (link_wizard)->action_area; gtk_widget_show (dialog_action_area7); @@ -162,18 +162,18 @@ btnremove = gtk_button_new_with_mnemonic (_("Remove")); gtk_widget_show (btnremove); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (dialog_action_area7), btnremove); - GTK_WIDGET_SET_FLAGS (btnremove, GTK_CAN_DEFAULT); - + GTK_WIDGET_SET_FLAGS (btnremove, GTK_CAN_DEFAULT); + cancelbutton7 = gtk_button_new_from_stock ("gtk-cancel"); gtk_widget_show (cancelbutton7); gtk_dialog_add_action_widget (GTK_DIALOG (link_wizard), cancelbutton7, GTK_RESPONSE_CANCEL); GTK_WIDGET_SET_FLAGS (cancelbutton7, GTK_CAN_DEFAULT); - + okbutton7 = gtk_button_new_from_stock ("gtk-ok"); gtk_widget_show (okbutton7); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (dialog_action_area7), okbutton7); GTK_WIDGET_SET_FLAGS (okbutton7, GTK_CAN_DEFAULT); - + g_signal_connect (button6, "clicked", G_CALLBACK (on_pick_file_clicked), this); g_signal_connect (btnremove, "clicked", G_CALLBACK (on_link_remove_clicked), this); g_signal_connect (combobox3, "changed", G_CALLBACK (on_link_type_combo_changed), this); @@ -197,7 +197,7 @@ GLADE_HOOKUP_OBJECT (link_wizard, cancelbutton7, "cancelbutton7"); GLADE_HOOKUP_OBJECT (link_wizard, okbutton7, "okbutton7"); - gtk_widget_grab_default (okbutton7); + gtk_widget_grab_default (okbutton7); return link_wizard; } @@ -222,7 +222,7 @@ GtkTreeIter iter; TreeIterFromID(iter, m_info.m_nTargetNodeID); - gtk_combo_box_set_active_iter(GTK_COMBO_BOX(combobox4), &iter); + gtk_combo_box_set_active_iter(GTK_COMBO_BOX(combobox4), &iter); } else{ gtk_combo_box_set_active(GTK_COMBO_BOX(combobox3), 1); @@ -273,7 +273,7 @@ #ifdef _WIN32 pDlg->m_info.m_strTargetURL += "/"; #endif - + pDlg->m_info.m_strTargetURL += dlg.GetFilename(); pDlg->UpdateData(true); } diff -Nru notecase-1.9.1/src/LinkPropertiesDlg.h notecase-1.9.7/src/LinkPropertiesDlg.h --- notecase-1.9.1/src/LinkPropertiesDlg.h 2006-10-27 11:43:40.000000000 -0400 +++ notecase-1.9.7/src/LinkPropertiesDlg.h 2008-10-28 08:39:40.000000000 -0400 @@ -16,7 +16,7 @@ #include "gui/Dialog.h" #include "lib/LinkInfo.h" -class LinkPropertiesDlg : public Dialog +class LinkPropertiesDlg : public Dialog { public: LinkPropertiesDlg(); diff -Nru notecase-1.9.1/src/main.cpp notecase-1.9.7/src/main.cpp --- notecase-1.9.1/src/main.cpp 2008-05-23 04:00:41.000000000 -0400 +++ notecase-1.9.7/src/main.cpp 2008-10-28 08:39:40.000000000 -0400 @@ -34,7 +34,7 @@ #include <unistd.h> //access #endif -#if defined (__FreeBSD__) || defined (__APPLE__) +#ifndef _WIN32 #include <libgen.h> //basename #endif @@ -68,6 +68,7 @@ bool g_bInitialLoad = false; bool g_bLoadEmbedded = false; bool g_bUpdateMRU = false; +bool g_bDebugMode = false; std::string g_strLoadDocumentFile; std::string g_strLoadDocumentPass; int g_nLoadDocumentNodeID; @@ -94,6 +95,32 @@ bool Utf8ToLocale(const char *szTxt, std::string &strResult); +bool is_portable_mode() +{ + bool bPortable = false; + const char *szEnv = getenv("NOTECASE_PORTABLE"); + if(NULL != szEnv) + bPortable = true; + + return bPortable; +} + +//makes sense only on Win32/portable mode, returns launcher.exe path +std::string CalcLauncherPath() +{ + ASSERT(is_portable_mode()); + + static std::string strLauncher; + if(strLauncher.empty()) + { + strLauncher = GetParentDir(GetAppPath().c_str()); + strLauncher = GetParentDir(strLauncher.c_str()); + strLauncher += "notecaseprolauncher.exe"; + } + + return strLauncher; +} + const char *GetIniFile() { static std::string strDir; @@ -141,14 +168,14 @@ #ifndef _WIN32 //Linux path is fixed and defined at compile time if(strHelp.empty()){ - strHelp = INSTALL_PREFIX; + strHelp = DOC_DIR_PATH; strHelp += HELP_FILE_PATH; } #endif //if file not defined in a fixed location or not found, calc path dynamically if( strHelp.empty() || - 0 != access(strHelp.c_str(), 0)) + 0 != access(strHelp.c_str(), 0)) { //Win32 and Linux debug version std::string strHelp1 = GetParentDir(GetAppPath().c_str()); @@ -223,20 +250,20 @@ return strDir.c_str(); } -void signal_handler(int sig) +void signal_handler(int sig) { //generate debug dump g_objCrashLog.Printf("VERSION INFO: Notecase %s\n", APP_VER_STR); g_objCrashLog.Dump(m_strLogFile.c_str()); - + #ifndef _WIN32 _exit(1); - #endif + #endif } bool OnCrashLogEnum(const char *szFile, void *data) { - std::vector<std::string> *lstLogs = (std::vector<std::string> *)data; + std::vector<std::string> *lstLogs = (std::vector<std::string> *)data; if(data) { #ifdef _WIN32 @@ -247,13 +274,13 @@ strFile = strFile.substr(nPos+1); #else std::string strFile(basename((char *)szFile)); - #endif + #endif if(0 == strncmp(strFile.c_str(), "notecase_crash_", strlen("notecase_crash_"))){ lstLogs->push_back(szFile); } } - + return true; //keep enumerating } @@ -279,7 +306,7 @@ remove(lstLogs[i].c_str()); } } -#endif +#endif } #ifndef WIN32 @@ -339,12 +366,12 @@ char szBuffer[200]; time_t nTime = time(NULL); tm *pCurTm = localtime(&nTime); - sprintf(szBuffer, "%02d%02d%02d_%02d%02d%02d", - pCurTm->tm_year%100, - pCurTm->tm_mon + 1, - pCurTm->tm_mday, - pCurTm->tm_hour, - pCurTm->tm_min, + sprintf(szBuffer, "%02d%02d%02d_%02d%02d%02d", + pCurTm->tm_year%100, + pCurTm->tm_mon + 1, + pCurTm->tm_mday, + pCurTm->tm_hour, + pCurTm->tm_min, pCurTm->tm_sec); m_strLogFile += szBuffer; m_strLogFile += ".log"; @@ -381,7 +408,7 @@ //return 1; } #endif - + g_objCrashLog.Printf("Trying to load INI = %s\n", GetIniFile()); //check startup options @@ -393,7 +420,7 @@ g_objIni.GetValue("Security", "LockProcessMemory", bLockMemory); if(bLockMemory) lock_process_memory(); -#endif +#endif #endif g_objCrashLog.Printf("Done loading INI\n"); @@ -513,6 +540,10 @@ } else break; //invalid flag usage } + else if(0 == strcmp(argv[i], "--debug")) + { + g_bDebugMode = true; + } else { if(strLoadFile.size() > 0) @@ -599,10 +630,9 @@ osso_deinitialize(g_osso); #endif -#ifdef _DEBUG - //dump last actions - //signal_handler(0); -#endif + //dump last actions? + if(g_bDebugMode) + signal_handler(0); return 0; } @@ -616,4 +646,3 @@ return main( __argc, __argv ); } #endif - diff -Nru notecase-1.9.1/src/MainWnd.cpp notecase-1.9.7/src/MainWnd.cpp --- notecase-1.9.1/src/MainWnd.cpp 2008-05-21 06:07:50.000000000 -0400 +++ notecase-1.9.7/src/MainWnd.cpp 2008-10-28 08:39:40.000000000 -0400 @@ -27,7 +27,7 @@ #include "ShortcutsList.h" #include "FindReplaceInfo.h" -#ifdef _NOKIA_MAEMO +#ifdef _NOKIA_MAEMO #if _NOKIA_MAEMO == 1 #include <hildon-widgets/hildon-program.h> #else @@ -107,6 +107,7 @@ PortableTrayIcon g_tray; int g_nTitleBarTextSize = 10 * PANGO_SCALE; //default size bool g_bWrapTree=false; +bool g_bDrawTextviewExpose = false; GdkColor g_rgbTextViewBkColor = { 0, 0xFFFF, 0xFFFF, 0xFFFF }; //white @@ -146,6 +147,8 @@ { g_shortcuts.Load(); + g_objIni.GetValue("Display", "DrawGrayTextView", g_bDrawTextviewExpose, 1); + g_objIni.GetValue("Display", "TreeToTheRight", g_bTreeToTheRight); g_bTreeToTheRightInitial = g_bTreeToTheRight; @@ -222,7 +225,7 @@ { //check startup options window1 = g_wnd.m_pWidget; - g_signal_connect (window1, "destroy", G_CALLBACK (on_quit1_activate), NULL); + g_signal_connect (window1, "destroy", G_CALLBACK (on_quit1_activate), NULL); g_signal_connect (window1, "delete_event", G_CALLBACK (on_window_delete_event), NULL); g_signal_connect (window1, "key_press_event", G_CALLBACK (dlg_keyboard_handler), this); @@ -257,11 +260,11 @@ PangoContext *context = gtk_widget_get_pango_context (label1); PangoFontDescription *desc2 = pango_context_get_font_description(context); PangoFontDescription *desc3 = pango_font_description_copy(desc2); -#if GTK_CHECK_VERSION(2,6,0) //minimal version for pango_font_description_set_absolute_size +#if GTK_CHECK_VERSION(2,6,0) //minimal version for pango_font_description_set_absolute_size pango_font_description_set_absolute_size(desc3, g_nTitleBarTextSize); -#else +#else pango_font_description_set_size (desc3, (8*g_nTitleBarTextSize)/10); //TOFIX convert from pixels to fractions? -#endif +#endif gtk_widget_modify_font(label1, desc3); pango_font_description_free(desc3); //TRACE("Node title bar: Font size=%d\n", g_nTitleBarTextSize); @@ -271,7 +274,7 @@ if(bMaximize) gtk_window_maximize(GTK_WINDOW(window1)); - //on demand check if we need to register file formats + //on demand check if we need to register file formats bool bRegisterFormats; if(g_objIni.GetValue("Startup", "RegisterFormats", bRegisterFormats)) if(bRegisterFormats) @@ -322,7 +325,7 @@ g_objIni.GetValue("Startup", "LastPos_Width", nPosWidth); g_objIni.GetValue("Startup", "LastPos_Height", nPosHeight); g_objIni.GetValue("Startup", "LastPos_Divider", nPosDivider); - + //apply some common sense checks/fixes if(nPosWidth <= 0) nPosWidth = 500; if(nPosHeight <= 0) nPosHeight = 350; @@ -346,6 +349,15 @@ gtk_paned_set_position (GTK_PANED(divider), 150); } + //restore view mode + int nMode = 0; + g_objIni.GetValue("Display", "ViewMode", nMode, 0); + if(nMode > 0){ + on_view_text_only_mode (NULL, NULL); + if(nMode > 1) + on_view_text_only_mode (NULL, NULL); + } + //set custom GUI colors std::string strColor, strColor1; g_objIni.GetValue("Display", "TextColor", strColor, ""); @@ -375,7 +387,7 @@ "GtkTreeView::odd-row-color=\"#%04x%04x%04x\"\n" "GtkTreeView::even-row-color =\"#%04x%04x%04x\"\n" "}\n" - "widget \"*.aaa\" style \"aaa\""; + "widget \"*.aaa\" style \"aaa\""; gchar *rc_temp = g_strdup_printf (cursor_color_rc, color1.red, @@ -386,14 +398,16 @@ color1.blue); gtk_rc_parse_string (rc_temp); gtk_widget_set_name(treeview, "aaa"); - gtk_widget_reset_rc_styles (treeview); + gtk_widget_reset_rc_styles (treeview); g_free (rc_temp); } - //code to register drawing over text view - g_signal_connect (G_OBJECT (textview), "expose_event", G_CALLBACK(textview_expose_event_cb), NULL); - gtk_widget_set_app_paintable (textview, TRUE); - gtk_widget_set_redraw_on_allocate (textview, TRUE); + if(g_bDrawTextviewExpose){ + //code to register drawing over text view + g_signal_connect (G_OBJECT (textview), "expose_event", G_CALLBACK(textview_expose_event_cb), NULL); + gtk_widget_set_app_paintable (textview, TRUE); + gtk_widget_set_redraw_on_allocate (textview, TRUE); + } //init link color std::string strColor2; @@ -446,7 +460,7 @@ restart_autosave(); } -//TOFIX make class member RefreshTitle() +//TOFIX make class member RefreshTitle() void RefreshMainTitle() { if(!g_wnd.m_pWidget) //no need if doing export from cmd line @@ -478,7 +492,7 @@ strTitle += " "; strTitle += APP_VER_STR; } - + gtk_window_set_title (GTK_WINDOW (window1), strTitle.c_str()); } @@ -490,7 +504,7 @@ #else GtkWidget *window1; #endif - + GtkWidget *vbox1; GtkWidget *menubar1; GtkWidget *hbox1; @@ -504,20 +518,20 @@ GtkAccelGroup *accel_group; GtkWidget *toolbar1; -#ifdef _NOKIA_MAEMO +#ifdef _NOKIA_MAEMO // Create the hildon program and setup the title program = HILDON_PROGRAM(hildon_program_get_instance()); g_set_application_name("Notecase"); #endif - + accel_group = gtk_accel_group_new (); - + //prepare version string std::string strApp(APP_NAME_STR); strApp += " "; strApp += APP_VER_STR; -#ifdef _NOKIA_MAEMO +#ifdef _NOKIA_MAEMO // Create HildonWindow and set it to HildonProgram window1 = HILDON_WINDOW(hildon_window_new()); hildon_program_add_window(program, window1); @@ -525,11 +539,11 @@ window1 = gtk_window_new (GTK_WINDOW_TOPLEVEL); gtk_window_set_title (GTK_WINDOW (window1), strApp.c_str()); #endif - + vbox1 = gtk_vbox_new (FALSE, 0); gtk_widget_show (vbox1); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (window1), vbox1); - + #ifdef _NOKIA_MAEMO menubar1 = NULL; #else @@ -539,7 +553,7 @@ #endif create_menu(GTK_WIDGET(window1), menubar1, accel_group); - + // create toolbar toolbar1 = create_toolbar(); @@ -554,7 +568,7 @@ gtk_widget_show (hbox1); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox1), hbox1, TRUE, TRUE, 0); gtk_paned_set_position (GTK_PANED (hbox1), 0); - + GtkWidget *frameLeft = gtk_frame_new (NULL); GtkWidget *frameRight = gtk_frame_new (NULL); gtk_frame_set_shadow_type (GTK_FRAME (frameLeft), GTK_SHADOW_IN); @@ -564,16 +578,16 @@ scrolledwindow1 = gtk_scrolled_window_new (NULL, NULL); gtk_widget_show (scrolledwindow1); - + if(g_lang.IsCurLangRTL() || g_bTreeToTheRight) //RTL support gtk_container_add( GTK_CONTAINER(frameRight), scrolledwindow1 ); else gtk_container_add( GTK_CONTAINER(frameLeft), scrolledwindow1 ); - + gtk_paned_pack1(GTK_PANED(hbox1), frameLeft, FALSE, TRUE); gtk_scrolled_window_set_policy (GTK_SCROLLED_WINDOW (scrolledwindow1), GTK_POLICY_AUTOMATIC, GTK_POLICY_AUTOMATIC); - + //create tree view g_tree.Create(); treeview1 = g_tree.m_pWidget; @@ -588,37 +602,44 @@ else gtk_container_add( GTK_CONTAINER(frameRight), vbox2 ); - gtk_paned_pack2 (GTK_PANED (hbox1), frameRight, TRUE, TRUE); - + gtk_paned_pack2 (GTK_PANED (hbox1), frameRight, TRUE, TRUE); + //create text node label label1 = gtk_label_new (""); + gtk_label_set_selectable(GTK_LABEL(label1), TRUE); gtk_widget_set_size_request(label1, 300, -1); gtk_misc_set_alignment(GTK_MISC(label1), 0.0f, 0.7f); // horizontal: left aligned, vertically centered gtk_misc_set_padding(GTK_MISC(label1), 0, 2); - gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox2), label1, FALSE, FALSE, 0); + gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox2), label1, FALSE, FALSE, 0); //hack trying to fake top margin for text view - GtkWidget *margin1 = gtk_label_new (""); - gtk_widget_show (margin1); - gtk_widget_set_size_request(margin1, -1, 5); - gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox2), margin1, FALSE, FALSE, 0); - gtk_widget_set_app_paintable (margin1, TRUE); - gtk_widget_set_redraw_on_allocate (margin1, TRUE); - g_signal_connect (G_OBJECT (margin1), "expose_event", G_CALLBACK(textview1_expose_event_cb), NULL); + GtkWidget *margin1 = NULL; + if(g_bDrawTextviewExpose){ + margin1 = gtk_label_new (""); + gtk_widget_show (margin1); + gtk_widget_set_size_request(margin1, -1, 5); + gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox2), margin1, FALSE, FALSE, 0); + gtk_widget_set_app_paintable (margin1, TRUE); + gtk_widget_set_redraw_on_allocate (margin1, TRUE); + g_signal_connect (G_OBJECT (margin1), "expose_event", G_CALLBACK(textview1_expose_event_cb), NULL); + } scrolledwindow2 = gtk_scrolled_window_new (NULL, NULL); gtk_widget_show (scrolledwindow2); - gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox2), scrolledwindow2, TRUE, TRUE, 0); + gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox2), scrolledwindow2, TRUE, TRUE, 0); gtk_scrolled_window_set_policy (GTK_SCROLLED_WINDOW (scrolledwindow2), GTK_POLICY_AUTOMATIC, GTK_POLICY_AUTOMATIC); - + //hack trying to fake bottom margin for text view - GtkWidget *margin2 = gtk_label_new (""); - gtk_widget_show (margin2); - gtk_widget_set_size_request(margin2, -1, 5); - gtk_widget_set_app_paintable (margin1, TRUE); - gtk_widget_set_redraw_on_allocate (margin2, TRUE); - gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox2), margin2, FALSE, FALSE, 0); - g_signal_connect (G_OBJECT (margin2), "expose_event", G_CALLBACK(textview1_expose_event_cb), NULL); + GtkWidget *margin2 = NULL; + if(g_bDrawTextviewExpose){ + margin2 = gtk_label_new (""); + gtk_widget_show (margin2); + gtk_widget_set_size_request(margin2, -1, 5); + gtk_widget_set_app_paintable (margin1, TRUE); + gtk_widget_set_redraw_on_allocate (margin2, TRUE); + gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox2), margin2, FALSE, FALSE, 0); + g_signal_connect (G_OBJECT (margin2), "expose_event", G_CALLBACK(textview1_expose_event_cb), NULL); + } //create text view g_text.Create(); @@ -632,13 +653,13 @@ g_signal_connect (GTK_OBJECT (window1), "window_state_event", G_CALLBACK(window_state_event), NULL); g_signal_connect (GTK_OBJECT (scrolledwindow1), "size-allocate", G_CALLBACK(on_tree_resize), NULL); - + // Store pointers to all widgets, for use by lookup_widget() GLADE_HOOKUP_OBJECT_NO_REF (window1, window1, "window1"); GLADE_HOOKUP_OBJECT (window1, vbox1, "vbox1"); #ifndef _NOKIA_MAEMO GLADE_HOOKUP_OBJECT (window1, menubar1, "menubar1"); -#endif +#endif GLADE_HOOKUP_OBJECT (window1, hbox1, "hbox1"); GLADE_HOOKUP_OBJECT (window1, scrolledwindow1, "scrolledwindow1"); GLADE_HOOKUP_OBJECT (window1, treeview1, "treeview1"); @@ -648,13 +669,15 @@ GLADE_HOOKUP_OBJECT (window1, vbox2, "vbox2"); GLADE_HOOKUP_OBJECT (window1, label1, "label1"); GLADE_HOOKUP_OBJECT (window1, toolbar1, "toolbar1"); - GLADE_HOOKUP_OBJECT (window1, margin1, "margin1"); - GLADE_HOOKUP_OBJECT (window1, margin2, "margin2"); + if(g_bDrawTextviewExpose){ + GLADE_HOOKUP_OBJECT (window1, margin1, "margin1"); + GLADE_HOOKUP_OBJECT (window1, margin2, "margin2"); + } gtk_window_add_accel_group (GTK_WINDOW (window1), accel_group); - + g_doc.SetPassCallback(PasswordCallback); - + #ifdef _WIN32 #else //set window/application icon @@ -665,14 +688,14 @@ //modify context menu for text view widget g_signal_connect(G_OBJECT(textview1), "populate-popup", G_CALLBACK(on_textview_populate_popup), NULL); - + #ifdef _NOKIA_MAEMO //first one is required for maemo gtk_widget_show_all(GTK_WIDGET(window1)); gtk_widget_hide_all(toolbar1); // hidden on startup gtk_widget_hide(statusbar1); // hidden on startup gtk_widget_hide(label1); // hidden on startup (node title bar) -#endif +#endif return GTK_WIDGET(window1); } @@ -680,15 +703,15 @@ GtkWidget* MainWindow::create_toolbar() { GtkWidget *toolitem1; - GtkWidget *button3; + GtkWidget *button3; GtkIconSize tmp_toolbar_icon_size; GtkWidget *toolbar1 = gtk_toolbar_new (); //gtk_widget_show (toolbar1); //initialy invisible (set by .ini value) gtk_toolbar_set_style (GTK_TOOLBAR (toolbar1), GTK_TOOLBAR_ICONS); - gtk_toolbar_set_icon_size (GTK_TOOLBAR (toolbar1), GTK_ICON_SIZE_SMALL_TOOLBAR); - tmp_toolbar_icon_size = gtk_toolbar_get_icon_size (GTK_TOOLBAR (toolbar1)); + gtk_toolbar_set_icon_size (GTK_TOOLBAR (toolbar1), GTK_ICON_SIZE_SMALL_TOOLBAR); + tmp_toolbar_icon_size = gtk_toolbar_get_icon_size (GTK_TOOLBAR (toolbar1)); g_signal_connect (GTK_OBJECT (toolbar1), "focus", G_CALLBACK(on_focus_event), NULL); @@ -791,7 +814,7 @@ gtk_tool_item_set_tooltip(GTK_TOOL_ITEM(toolitem1), tips, _("Paste"), NULL); g_signal_connect (GTK_OBJECT (toolitem1), "clicked", G_CALLBACK(on_paste1_activate), NULL); - + button3 = gtk_image_new_from_stock (GTK_STOCK_DELETE, tmp_toolbar_icon_size); gtk_widget_show (button3); @@ -823,7 +846,7 @@ gtk_container_add (GTK_CONTAINER (toolbar1), toolitem1); gtk_tool_item_set_tooltip(GTK_TOOL_ITEM(toolitem1), tips, _("Move Node Left"), NULL); g_signal_connect (GTK_OBJECT (toolitem1), "clicked", G_CALLBACK(on_menu_move_left), NULL); - + //move node right button3 = gtk_image_new_from_stock (GTK_STOCK_GO_FORWARD, tmp_toolbar_icon_size); gtk_widget_show (button3); @@ -1023,7 +1046,7 @@ { static char szPass[1024] = ""; szPass[0] = '\0'; - + bool bCursor = g_bBusyCursor; if(bCursor) HideBusyCursor(); //restore the normal cursor for the moment @@ -1031,13 +1054,13 @@ //ask user for password PasswordDialog dlg(bSave ? MODE_PASS_NEW : MODE_PASS_VERIFY); - //set label + //set label std::string strLabel = _("Please enter the password for file: "); strLabel += GetBaseName(szFile); dlg.SetLabel(strLabel.c_str()); gtk_grab_add( dlg.GetDialog() ); //block all other widgets in the app - + if(GTK_RESPONSE_OK == dlg.ShowModal()) { //get result @@ -1045,12 +1068,12 @@ if(szText) strcpy(szPass, szText); } - + gtk_grab_remove(dlg.GetDialog()); //unblock dlg.Destroy(); - + if(bCursor) - ShowBusyCursor(); //keep showing busy + ShowBusyCursor(); //keep showing busy //return password if(strlen(szPass)<1) @@ -1065,6 +1088,7 @@ GtkWidget *new1; GtkWidget *new_notecase1; GtkWidget *open1; + GtkWidget *close1; GtkWidget *save1; GtkWidget *save_as1; GtkWidget *reload1; @@ -1117,6 +1141,11 @@ GtkWidget *picture1; GtkWidget *remove_format1; GtkWidget *attachments1; + GtkTooltips *menutips; + GtkWidget *ontop1; + + menutips = gtk_tooltips_new(); + gtk_tooltips_enable(menutips); #ifdef _NOKIA_MAEMO GtkWidget *maemomenu = gtk_menu_new (); @@ -1129,7 +1158,7 @@ #else gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menubar1), menuitem1); #endif - + menu1 = gtk_menu_new (); gtk_menu_item_set_submenu (GTK_MENU_ITEM (menuitem1), menu1); @@ -1155,7 +1184,7 @@ nPos = g_shortcuts.FindByAction(NC_ACTION_DOC_NEW); if(nPos >= 0 && !g_shortcuts[nPos].IsEmpty()) gtk_widget_add_accelerator (new1, "activate", accel_group, g_shortcuts[nPos].m_nKey, (GdkModifierType)g_shortcuts[nPos].GetModifierFlags(), (GtkAccelFlags)(GTK_ACCEL_VISIBLE)); - + open1 = gtk_image_menu_item_new_with_mnemonic (_("_Open")); gtk_widget_show (open1); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menu1), open1); @@ -1166,6 +1195,16 @@ if(nPos >= 0 && !g_shortcuts[nPos].IsEmpty()) gtk_widget_add_accelerator (open1, "activate", accel_group, g_shortcuts[nPos].m_nKey, (GdkModifierType)g_shortcuts[nPos].GetModifierFlags(), (GtkAccelFlags)(GTK_ACCEL_VISIBLE)); + close1 = gtk_image_menu_item_new_with_mnemonic (_("_Close")); + gtk_widget_show (close1); + gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menu1), close1); + icon = gtk_image_new_from_stock (GTK_STOCK_CLOSE, GTK_ICON_SIZE_MENU); + gtk_widget_show (icon); + gtk_image_menu_item_set_image (GTK_IMAGE_MENU_ITEM (close1), icon); + nPos = g_shortcuts.FindByAction(NC_ACTION_DOC_CLOSE); + if(nPos >= 0 && !g_shortcuts[nPos].IsEmpty()) + gtk_widget_add_accelerator (close1, "activate", accel_group, g_shortcuts[nPos].m_nKey, (GdkModifierType)g_shortcuts[nPos].GetModifierFlags(), (GtkAccelFlags)(GTK_ACCEL_VISIBLE)); + save1 = gtk_image_menu_item_new_with_mnemonic (_("_Save")); gtk_widget_show (save1); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menu1), save1); @@ -1185,7 +1224,7 @@ nPos = g_shortcuts.FindByAction(NC_ACTION_DOC_SAVE_AS); if(nPos >= 0 && !g_shortcuts[nPos].IsEmpty()) gtk_widget_add_accelerator (save_as1, "activate", accel_group, g_shortcuts[nPos].m_nKey, (GdkModifierType)g_shortcuts[nPos].GetModifierFlags(), (GtkAccelFlags)(GTK_ACCEL_VISIBLE)); - + reload1 = gtk_image_menu_item_new_with_mnemonic (_("Re_load")); gtk_widget_show (reload1); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menu1), reload1); @@ -1200,9 +1239,10 @@ gtk_check_menu_item_set_show_toggle(GTK_CHECK_MENU_ITEM(read_only1), TRUE); //show check mark always gtk_widget_show (read_only1); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menu1), read_only1); - nPos = g_shortcuts.FindByAction(NC_ACTION_READ_ONLY); + nPos = g_shortcuts.FindByAction(NC_ACTION_READ_ONLY); if(nPos >= 0 && !g_shortcuts[nPos].IsEmpty()) - gtk_widget_add_accelerator (read_only1, "activate", accel_group, g_shortcuts[nPos].m_nKey, (GdkModifierType)g_shortcuts[nPos].GetModifierFlags(), (GtkAccelFlags)(GTK_ACCEL_VISIBLE)); + gtk_widget_add_accelerator (read_only1, "activate", accel_group, g_shortcuts[nPos].m_nKey, (GdkModifierType)g_shortcuts[nPos].GetModifierFlags(), (GtkAccelFlags)(GTK_ACCEL_VISIBLE)); + gtk_tooltips_set_tip(menutips, read_only1, _("Document property that forbids document editing."), NULL); lock1 = gtk_image_menu_item_new_with_mnemonic (_("_Lock Document")); gtk_widget_show (lock1); @@ -1211,10 +1251,11 @@ icon = gtk_image_new_from_pixbuf (pixbuf); gtk_widget_show (icon); gtk_image_menu_item_set_image (GTK_IMAGE_MENU_ITEM (lock1), icon); - nPos = g_shortcuts.FindByAction(NC_ACTION_LOCK_DOCUMENT); + nPos = g_shortcuts.FindByAction(NC_ACTION_LOCK_DOCUMENT); if(nPos >= 0 && !g_shortcuts[nPos].IsEmpty()) gtk_widget_add_accelerator (lock1, "activate", accel_group, g_shortcuts[nPos].m_nKey, (GdkModifierType)g_shortcuts[nPos].GetModifierFlags(), (GtkAccelFlags)(GTK_ACCEL_VISIBLE)); gtk_widget_set_sensitive (lock1, FALSE); + gtk_tooltips_set_tip(menutips, lock1, _("Unload encrypted document from memory."), NULL); change_pass1 = gtk_image_menu_item_new_with_mnemonic (_("_Change Password")); gtk_widget_show (change_pass1); @@ -1223,7 +1264,7 @@ icon = gtk_image_new_from_pixbuf (pixbuf); gtk_widget_show (icon); gtk_image_menu_item_set_image (GTK_IMAGE_MENU_ITEM (change_pass1), icon); - nPos = g_shortcuts.FindByAction(NC_ACTION_PASSWORD_CHANGE); + nPos = g_shortcuts.FindByAction(NC_ACTION_PASSWORD_CHANGE); if(nPos >= 0 && !g_shortcuts[nPos].IsEmpty()) gtk_widget_add_accelerator (change_pass1, "activate", accel_group, g_shortcuts[nPos].m_nKey, (GdkModifierType)g_shortcuts[nPos].GetModifierFlags(), (GtkAccelFlags)(GTK_ACCEL_VISIBLE)); gtk_widget_set_sensitive (change_pass1, FALSE); @@ -1240,9 +1281,9 @@ nPos = g_shortcuts.FindByAction(NC_ACTION_DOC_IMPORT); if(nPos >= 0 && !g_shortcuts[nPos].IsEmpty()) gtk_widget_add_accelerator (menu_item, "activate", accel_group, g_shortcuts[nPos].m_nKey, (GdkModifierType)g_shortcuts[nPos].GetModifierFlags(), (GtkAccelFlags)(GTK_ACCEL_VISIBLE)); - + menu_item = gtk_menu_item_new_with_mnemonic(_("_Export")); - gtk_widget_show (menu_item); // Show the widget + gtk_widget_show (menu_item); // Show the widget g_signal_connect(GTK_OBJECT(menu_item), "activate", G_CALLBACK (on_menu_export), NULL); gtk_menu_append(menu1, menu_item); nPos = g_shortcuts.FindByAction(NC_ACTION_DOC_EXPORT); @@ -1253,25 +1294,25 @@ gtk_widget_show (separatormenuitem1); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menu1), separatormenuitem1); gtk_widget_set_sensitive (separatormenuitem1, FALSE); - + // // MRU (most recently used) list // - + //create MRU item g_menuitem5 = gtk_menu_item_new_with_mnemonic (_("_Recent")); gtk_widget_show (g_menuitem5); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menu1), g_menuitem5); - + g_objMRU.Load(); g_objMRU.RebuildMenu(); - + //add separator separatormenuitem1 = gtk_separator_menu_item_new (); gtk_widget_show (separatormenuitem1); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menu1), separatormenuitem1); gtk_widget_set_sensitive (separatormenuitem1, FALSE); - + //continue creating menus quit1 = gtk_image_menu_item_new_with_mnemonic (_("_Quit")); gtk_widget_show (quit1); @@ -1294,7 +1335,7 @@ #else gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menubar1), menuitem2); #endif - + menu2 = gtk_menu_new (); gtk_menu_item_set_submenu (GTK_MENU_ITEM (menuitem2), menu2); @@ -1324,7 +1365,7 @@ gtk_widget_show (separatormenuitem1); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menu2), separatormenuitem1); gtk_widget_set_sensitive (separatormenuitem1, FALSE); - + cut1 = gtk_image_menu_item_new_with_mnemonic (_("Cu_t")); gtk_widget_show (cut1); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menu2), cut1); @@ -1368,36 +1409,36 @@ menu_item = gtk_image_menu_item_new_with_mnemonic(_("Copy Branch _Structure")); g_signal_connect(menu_item, "activate", G_CALLBACK (on_menu_copy_branch_structure), NULL); gtk_menu_append(menu2, menu_item); - gtk_widget_show (menu_item); // Show the widget + gtk_widget_show (menu_item); // Show the widget icon = gtk_image_new_from_stock (GTK_STOCK_COPY, GTK_ICON_SIZE_MENU); gtk_widget_show (icon); gtk_image_menu_item_set_image (GTK_IMAGE_MENU_ITEM (menu_item), icon); nPos = g_shortcuts.FindByAction(NC_ACTION_EDIT_COPY_BR_STRUCT); if(nPos >= 0 && !g_shortcuts[nPos].IsEmpty()) - gtk_widget_add_accelerator (menu_item, "activate", accel_group, g_shortcuts[nPos].m_nKey, (GdkModifierType)g_shortcuts[nPos].GetModifierFlags(), (GtkAccelFlags)(GTK_ACCEL_VISIBLE)); + gtk_widget_add_accelerator (menu_item, "activate", accel_group, g_shortcuts[nPos].m_nKey, (GdkModifierType)g_shortcuts[nPos].GetModifierFlags(), (GtkAccelFlags)(GTK_ACCEL_VISIBLE)); menu_item = gtk_image_menu_item_new_with_mnemonic(_("Paste Branch To Root")); g_signal_connect(menu_item, "activate", G_CALLBACK (on_menu_paste_branch_root), NULL); gtk_menu_append(menu2, menu_item); - gtk_widget_show (menu_item); // Show the widget + gtk_widget_show (menu_item); // Show the widget icon = gtk_image_new_from_stock (GTK_STOCK_PASTE, GTK_ICON_SIZE_MENU); gtk_widget_show (icon); gtk_image_menu_item_set_image (GTK_IMAGE_MENU_ITEM (menu_item), icon); nPos = g_shortcuts.FindByAction(NC_ACTION_EDIT_PASTE_BR_ROOT); if(nPos >= 0 && !g_shortcuts[nPos].IsEmpty()) - gtk_widget_add_accelerator (menu_item, "activate", accel_group, g_shortcuts[nPos].m_nKey, (GdkModifierType)g_shortcuts[nPos].GetModifierFlags(), (GtkAccelFlags)(GTK_ACCEL_VISIBLE)); + gtk_widget_add_accelerator (menu_item, "activate", accel_group, g_shortcuts[nPos].m_nKey, (GdkModifierType)g_shortcuts[nPos].GetModifierFlags(), (GtkAccelFlags)(GTK_ACCEL_VISIBLE)); menu_item = gtk_image_menu_item_new_with_mnemonic(_("Insert Date/Time")); g_signal_connect(menu_item, "activate", G_CALLBACK (on_menu_insert_date_time), NULL); gtk_menu_append(menu2, menu_item); - gtk_widget_show (menu_item); // Show the widget + gtk_widget_show (menu_item); // Show the widget pixbuf = gdk_pixbuf_new_from_xpm_data ((const char **)&icon_datetime); icon = gtk_image_new_from_pixbuf (pixbuf); gtk_widget_show (icon); gtk_image_menu_item_set_image (GTK_IMAGE_MENU_ITEM (menu_item), icon); nPos = g_shortcuts.FindByAction(NC_ACTION_EDIT_INSERT_DATETIME); if(nPos >= 0 && !g_shortcuts[nPos].IsEmpty()) - gtk_widget_add_accelerator (menu_item, "activate", accel_group, g_shortcuts[nPos].m_nKey, (GdkModifierType)g_shortcuts[nPos].GetModifierFlags(), (GtkAccelFlags)(GTK_ACCEL_VISIBLE)); + gtk_widget_add_accelerator (menu_item, "activate", accel_group, g_shortcuts[nPos].m_nKey, (GdkModifierType)g_shortcuts[nPos].GetModifierFlags(), (GtkAccelFlags)(GTK_ACCEL_VISIBLE)); separatormenuitem1 = gtk_separator_menu_item_new (); gtk_widget_show (separatormenuitem1); @@ -1412,7 +1453,7 @@ gtk_image_menu_item_set_image (GTK_IMAGE_MENU_ITEM (find1), icon); nPos = g_shortcuts.FindByAction(NC_ACTION_EDIT_FIND); if(nPos >= 0 && !g_shortcuts[nPos].IsEmpty()) - gtk_widget_add_accelerator (find1, "activate", accel_group, g_shortcuts[nPos].m_nKey, (GdkModifierType)g_shortcuts[nPos].GetModifierFlags(), (GtkAccelFlags)(GTK_ACCEL_VISIBLE)); + gtk_widget_add_accelerator (find1, "activate", accel_group, g_shortcuts[nPos].m_nKey, (GdkModifierType)g_shortcuts[nPos].GetModifierFlags(), (GtkAccelFlags)(GTK_ACCEL_VISIBLE)); find2 = gtk_image_menu_item_new_with_mnemonic (_("Find _Next")); gtk_widget_show (find2); @@ -1422,7 +1463,7 @@ gtk_image_menu_item_set_image (GTK_IMAGE_MENU_ITEM (find2), icon); nPos = g_shortcuts.FindByAction(NC_ACTION_EDIT_FIND_NEXT); if(nPos >= 0 && !g_shortcuts[nPos].IsEmpty()) - gtk_widget_add_accelerator (find2, "activate", accel_group, g_shortcuts[nPos].m_nKey, (GdkModifierType)g_shortcuts[nPos].GetModifierFlags(), (GtkAccelFlags)(GTK_ACCEL_VISIBLE)); + gtk_widget_add_accelerator (find2, "activate", accel_group, g_shortcuts[nPos].m_nKey, (GdkModifierType)g_shortcuts[nPos].GetModifierFlags(), (GtkAccelFlags)(GTK_ACCEL_VISIBLE)); replace1 = gtk_image_menu_item_new_with_mnemonic (_("R_eplace")); gtk_widget_show (replace1); @@ -1432,7 +1473,7 @@ gtk_image_menu_item_set_image (GTK_IMAGE_MENU_ITEM (replace1), icon); nPos = g_shortcuts.FindByAction(NC_ACTION_EDIT_REPLACE); if(nPos >= 0 && !g_shortcuts[nPos].IsEmpty()) - gtk_widget_add_accelerator (replace1, "activate", accel_group, g_shortcuts[nPos].m_nKey, (GdkModifierType)g_shortcuts[nPos].GetModifierFlags(), (GtkAccelFlags)(GTK_ACCEL_VISIBLE)); + gtk_widget_add_accelerator (replace1, "activate", accel_group, g_shortcuts[nPos].m_nKey, (GdkModifierType)g_shortcuts[nPos].GetModifierFlags(), (GtkAccelFlags)(GTK_ACCEL_VISIBLE)); link1 = gtk_image_menu_item_new_with_mnemonic (_("Link _Wizard")); gtk_widget_show (link1); @@ -1443,7 +1484,7 @@ gtk_image_menu_item_set_image (GTK_IMAGE_MENU_ITEM (link1), icon); nPos = g_shortcuts.FindByAction(NC_ACTION_EDIT_LINK_WIZARD); if(nPos >= 0 && !g_shortcuts[nPos].IsEmpty()) - gtk_widget_add_accelerator (link1, "activate", accel_group, g_shortcuts[nPos].m_nKey, (GdkModifierType)g_shortcuts[nPos].GetModifierFlags(), (GtkAccelFlags)(GTK_ACCEL_VISIBLE)); + gtk_widget_add_accelerator (link1, "activate", accel_group, g_shortcuts[nPos].m_nKey, (GdkModifierType)g_shortcuts[nPos].GetModifierFlags(), (GtkAccelFlags)(GTK_ACCEL_VISIBLE)); picture1 = gtk_image_menu_item_new_with_mnemonic (_("_Insert Picture")); gtk_widget_show (picture1); @@ -1454,7 +1495,7 @@ gtk_image_menu_item_set_image (GTK_IMAGE_MENU_ITEM (picture1), icon); nPos = g_shortcuts.FindByAction(NC_ACTION_EDIT_INSERT_PICTURE); if(nPos >= 0 && !g_shortcuts[nPos].IsEmpty()) - gtk_widget_add_accelerator (picture1, "activate", accel_group, g_shortcuts[nPos].m_nKey, (GdkModifierType)g_shortcuts[nPos].GetModifierFlags(), (GtkAccelFlags)(GTK_ACCEL_VISIBLE)); + gtk_widget_add_accelerator (picture1, "activate", accel_group, g_shortcuts[nPos].m_nKey, (GdkModifierType)g_shortcuts[nPos].GetModifierFlags(), (GtkAccelFlags)(GTK_ACCEL_VISIBLE)); attachments1 = gtk_image_menu_item_new_with_mnemonic (_("Node _Attachments")); gtk_widget_show (attachments1); @@ -1465,14 +1506,14 @@ gtk_image_menu_item_set_image (GTK_IMAGE_MENU_ITEM (attachments1), icon); nPos = g_shortcuts.FindByAction(NC_ACTION_EDIT_ATTACHMENTS); if(nPos >= 0 && !g_shortcuts[nPos].IsEmpty()) - gtk_widget_add_accelerator (attachments1, "activate", accel_group, g_shortcuts[nPos].m_nKey, (GdkModifierType)g_shortcuts[nPos].GetModifierFlags(), (GtkAccelFlags)(GTK_ACCEL_VISIBLE)); + gtk_widget_add_accelerator (attachments1, "activate", accel_group, g_shortcuts[nPos].m_nKey, (GdkModifierType)g_shortcuts[nPos].GetModifierFlags(), (GtkAccelFlags)(GTK_ACCEL_VISIBLE)); separatormenuitem1 = gtk_separator_menu_item_new (); gtk_widget_show (separatormenuitem1); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menu2), separatormenuitem1); gtk_widget_set_sensitive (separatormenuitem1, FALSE); - shortcuts1 = gtk_image_menu_item_new_with_mnemonic (_("_Shortcuts")); + shortcuts1 = gtk_image_menu_item_new_with_mnemonic (_("Configure Shortcuts")); gtk_widget_show (shortcuts1); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menu2), shortcuts1); icon = gtk_image_new_from_stock (GTK_STOCK_PREFERENCES, GTK_ICON_SIZE_MENU); @@ -1480,9 +1521,9 @@ gtk_image_menu_item_set_image (GTK_IMAGE_MENU_ITEM (shortcuts1), icon); nPos = g_shortcuts.FindByAction(NC_ACTION_EDIT_SHORTCUTS); if(nPos >= 0 && !g_shortcuts[nPos].IsEmpty()) - gtk_widget_add_accelerator (shortcuts1, "activate", accel_group, g_shortcuts[nPos].m_nKey, (GdkModifierType)g_shortcuts[nPos].GetModifierFlags(), (GtkAccelFlags)(GTK_ACCEL_VISIBLE)); + gtk_widget_add_accelerator (shortcuts1, "activate", accel_group, g_shortcuts[nPos].m_nKey, (GdkModifierType)g_shortcuts[nPos].GetModifierFlags(), (GtkAccelFlags)(GTK_ACCEL_VISIBLE)); - options1 = gtk_image_menu_item_new_with_mnemonic (_("_Options")); + options1 = gtk_image_menu_item_new_with_mnemonic (_("Configure NoteCase")); gtk_widget_show (options1); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menu2), options1); icon = gtk_image_new_from_stock (GTK_STOCK_PREFERENCES, GTK_ICON_SIZE_MENU); @@ -1490,7 +1531,7 @@ gtk_image_menu_item_set_image (GTK_IMAGE_MENU_ITEM (options1), icon); nPos = g_shortcuts.FindByAction(NC_ACTION_EDIT_OPTIONS); if(nPos >= 0 && !g_shortcuts[nPos].IsEmpty()) - gtk_widget_add_accelerator (options1, "activate", accel_group, g_shortcuts[nPos].m_nKey, (GdkModifierType)g_shortcuts[nPos].GetModifierFlags(), (GtkAccelFlags)(GTK_ACCEL_VISIBLE)); + gtk_widget_add_accelerator (options1, "activate", accel_group, g_shortcuts[nPos].m_nKey, (GdkModifierType)g_shortcuts[nPos].GetModifierFlags(), (GtkAccelFlags)(GTK_ACCEL_VISIBLE)); // // View menu @@ -1519,13 +1560,20 @@ gtk_widget_add_accelerator (menufull1, "activate", accel_group, g_shortcuts[nPos].m_nKey, (GdkModifierType)g_shortcuts[nPos].GetModifierFlags(), (GtkAccelFlags)(GTK_ACCEL_VISIBLE)); #endif + ontop1 = gtk_check_menu_item_new_with_mnemonic (_("_Always on top")); + gtk_widget_show (ontop1); + gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menu3), ontop1); + //TOFIX nPos = g_shortcuts.FindByAction(NC_ACTION_KEEP_ON_TOP); + //if(nPos >= 0 && !g_shortcuts[nPos].IsEmpty()) + // gtk_widget_add_accelerator (ontop1, "activate", accel_group, g_shortcuts[nPos].m_nKey, (GdkModifierType)g_shortcuts[nPos].GetModifierFlags(), (GtkAccelFlags)(GTK_ACCEL_VISIBLE)); + menutool1 = gtk_check_menu_item_new_with_mnemonic (_("_Tool Bar")); gtk_check_menu_item_set_show_toggle(GTK_CHECK_MENU_ITEM(menutool1), TRUE); //show check mark always gtk_widget_show (menutool1); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menu3), menutool1); nPos = g_shortcuts.FindByAction(NC_ACTION_VIEW_TOOLBAR); if(nPos >= 0 && !g_shortcuts[nPos].IsEmpty()) - gtk_widget_add_accelerator (menutool1, "activate", accel_group, g_shortcuts[nPos].m_nKey, (GdkModifierType)g_shortcuts[nPos].GetModifierFlags(), (GtkAccelFlags)(GTK_ACCEL_VISIBLE)); + gtk_widget_add_accelerator (menutool1, "activate", accel_group, g_shortcuts[nPos].m_nKey, (GdkModifierType)g_shortcuts[nPos].GetModifierFlags(), (GtkAccelFlags)(GTK_ACCEL_VISIBLE)); title1 = gtk_check_menu_item_new_with_mnemonic (_("_Node Title Bar")); gtk_check_menu_item_set_show_toggle(GTK_CHECK_MENU_ITEM(title1), TRUE); //show check mark always @@ -1533,7 +1581,7 @@ gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menu3), title1); nPos = g_shortcuts.FindByAction(NC_ACTION_VIEW_NODE_TITLEBAR); if(nPos >= 0 && !g_shortcuts[nPos].IsEmpty()) - gtk_widget_add_accelerator (title1, "activate", accel_group, g_shortcuts[nPos].m_nKey, (GdkModifierType)g_shortcuts[nPos].GetModifierFlags(), (GtkAccelFlags)(GTK_ACCEL_VISIBLE)); + gtk_widget_add_accelerator (title1, "activate", accel_group, g_shortcuts[nPos].m_nKey, (GdkModifierType)g_shortcuts[nPos].GetModifierFlags(), (GtkAccelFlags)(GTK_ACCEL_VISIBLE)); statbar1 = gtk_check_menu_item_new_with_mnemonic (_("_Status Bar")); gtk_widget_show (statbar1); @@ -1541,7 +1589,7 @@ gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menu3), statbar1); nPos = g_shortcuts.FindByAction(NC_ACTION_VIEW_STATUS_BAR); if(nPos >= 0 && !g_shortcuts[nPos].IsEmpty()) - gtk_widget_add_accelerator (statbar1, "activate", accel_group, g_shortcuts[nPos].m_nKey, (GdkModifierType)g_shortcuts[nPos].GetModifierFlags(), (GtkAccelFlags)(GTK_ACCEL_VISIBLE)); + gtk_widget_add_accelerator (statbar1, "activate", accel_group, g_shortcuts[nPos].m_nKey, (GdkModifierType)g_shortcuts[nPos].GetModifierFlags(), (GtkAccelFlags)(GTK_ACCEL_VISIBLE)); wrap1 = gtk_check_menu_item_new_with_mnemonic (_("_Wrap")); gtk_check_menu_item_set_show_toggle(GTK_CHECK_MENU_ITEM(wrap1), TRUE); //show check mark always @@ -1549,21 +1597,21 @@ gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menu3), wrap1); nPos = g_shortcuts.FindByAction(NC_ACTION_VIEW_WRAP); if(nPos >= 0 && !g_shortcuts[nPos].IsEmpty()) - gtk_widget_add_accelerator (wrap1, "activate", accel_group, g_shortcuts[nPos].m_nKey, (GdkModifierType)g_shortcuts[nPos].GetModifierFlags(), (GtkAccelFlags)(GTK_ACCEL_VISIBLE)); - + gtk_widget_add_accelerator (wrap1, "activate", accel_group, g_shortcuts[nPos].m_nKey, (GdkModifierType)g_shortcuts[nPos].GetModifierFlags(), (GtkAccelFlags)(GTK_ACCEL_VISIBLE)); + textonly1 = gtk_menu_item_new_with_mnemonic (_("Change View _Mode")); gtk_widget_show (textonly1); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menu3), textonly1); nPos = g_shortcuts.FindByAction(NC_ACTION_VIEW_CHANGE_MODE); if(nPos >= 0 && !g_shortcuts[nPos].IsEmpty()) - gtk_widget_add_accelerator (textonly1, "activate", accel_group, g_shortcuts[nPos].m_nKey, (GdkModifierType)g_shortcuts[nPos].GetModifierFlags(), (GtkAccelFlags)(GTK_ACCEL_VISIBLE)); + gtk_widget_add_accelerator (textonly1, "activate", accel_group, g_shortcuts[nPos].m_nKey, (GdkModifierType)g_shortcuts[nPos].GetModifierFlags(), (GtkAccelFlags)(GTK_ACCEL_VISIBLE)); wordcount1 = gtk_menu_item_new_with_mnemonic (_("_Calculate Word Count")); gtk_widget_show (wordcount1); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menu3), wordcount1); nPos = g_shortcuts.FindByAction(NC_ACTION_VIEW_WORD_COUNT); if(nPos >= 0 && !g_shortcuts[nPos].IsEmpty()) - gtk_widget_add_accelerator (wordcount1, "activate", accel_group, g_shortcuts[nPos].m_nKey, (GdkModifierType)g_shortcuts[nPos].GetModifierFlags(), (GtkAccelFlags)(GTK_ACCEL_VISIBLE)); + gtk_widget_add_accelerator (wordcount1, "activate", accel_group, g_shortcuts[nPos].m_nKey, (GdkModifierType)g_shortcuts[nPos].GetModifierFlags(), (GtkAccelFlags)(GTK_ACCEL_VISIBLE)); // // tree menu (start) @@ -1580,23 +1628,23 @@ menu5 = gtk_menu_new (); gtk_menu_item_set_submenu (GTK_MENU_ITEM (menuitem5), menu5); - // ... add menu items with accelerators ... + // ... add menu items with accelerators ... menu_item = gtk_menu_item_new_with_mnemonic(_("_Insert Node")); g_signal_connect(menu_item, "activate", G_CALLBACK (on_menu_insert_node), NULL); gtk_menu_append(menu5, menu_item); - gtk_widget_show (menu_item); // Show the widget + gtk_widget_show (menu_item); // Show the widget nPos = g_shortcuts.FindByAction(NC_ACTION_TREE_NODE_NEW); if(nPos >= 0 && !g_shortcuts[nPos].IsEmpty()) gtk_widget_add_accelerator (menu_item, "activate", accel_group, g_shortcuts[nPos].m_nKey, (GdkModifierType)g_shortcuts[nPos].GetModifierFlags(), (GtkAccelFlags)(GTK_ACCEL_VISIBLE)); - + menu_item = gtk_menu_item_new_with_mnemonic(_("Insert Child _Node")); g_signal_connect(menu_item, "activate", G_CALLBACK (on_menu_insert_child_node), NULL); gtk_menu_append(menu5, menu_item); - gtk_widget_show (menu_item); // Show the widget + gtk_widget_show (menu_item); // Show the widget nPos = g_shortcuts.FindByAction(NC_ACTION_TREE_NODE_NEW_CHILD); if(nPos >= 0 && !g_shortcuts[nPos].IsEmpty()) gtk_widget_add_accelerator (menu_item, "activate", accel_group, g_shortcuts[nPos].m_nKey, (GdkModifierType)g_shortcuts[nPos].GetModifierFlags(), (GtkAccelFlags)(GTK_ACCEL_VISIBLE)); - + menu_item = gtk_image_menu_item_new_with_mnemonic(_("_Delete Node")); g_signal_connect(menu_item, "activate", G_CALLBACK (on_menu_delete_node), NULL); gtk_menu_append(menu5, menu_item); @@ -1611,23 +1659,23 @@ menu_item = gtk_menu_item_new_with_mnemonic(_("_Rename Node")); g_signal_connect(menu_item, "activate", G_CALLBACK (on_menu_rename_node), NULL); gtk_menu_append(menu5, menu_item); - gtk_widget_show (menu_item); // Show the widget + gtk_widget_show (menu_item); // Show the widget nPos = g_shortcuts.FindByAction(NC_ACTION_TREE_NODE_RENAME); if(nPos >= 0 && !g_shortcuts[nPos].IsEmpty()) gtk_widget_add_accelerator (menu_item, "activate", accel_group, g_shortcuts[nPos].m_nKey, (GdkModifierType)g_shortcuts[nPos].GetModifierFlags(), (GtkAccelFlags)(GTK_ACCEL_VISIBLE)); move_item = gtk_menu_item_new_with_mnemonic(_("_Move Node")); gtk_menu_append(menu5, move_item); - gtk_widget_show (move_item); // Show the widget + gtk_widget_show (move_item); // Show the widget sort_item = gtk_menu_item_new_with_mnemonic(_("_Sort")); gtk_menu_append(menu5, sort_item); - gtk_widget_show (sort_item); // Show the widget + gtk_widget_show (sort_item); // Show the widget menu_item = gtk_menu_item_new_with_mnemonic(_("_Expand All")); g_signal_connect(menu_item, "activate", G_CALLBACK (on_menu_expand_all), NULL); gtk_menu_append(menu5, menu_item); - gtk_widget_show (menu_item); // Show the widget + gtk_widget_show (menu_item); // Show the widget nPos = g_shortcuts.FindByAction(NC_ACTION_TREE_EXPAND_ALL); if(nPos >= 0 && !g_shortcuts[nPos].IsEmpty()) gtk_widget_add_accelerator (menu_item, "activate", accel_group, g_shortcuts[nPos].m_nKey, (GdkModifierType)g_shortcuts[nPos].GetModifierFlags(), (GtkAccelFlags)(GTK_ACCEL_VISIBLE)); @@ -1635,29 +1683,29 @@ menu_item = gtk_menu_item_new_with_mnemonic(_("_Collapse All")); g_signal_connect(menu_item, "activate", G_CALLBACK (on_menu_collapse_all), NULL); gtk_menu_append(menu5, menu_item); - gtk_widget_show (menu_item); // Show the widget + gtk_widget_show (menu_item); // Show the widget nPos = g_shortcuts.FindByAction(NC_ACTION_TREE_COLAPSE_ALL); if(nPos >= 0 && !g_shortcuts[nPos].IsEmpty()) gtk_widget_add_accelerator (menu_item, "activate", accel_group, g_shortcuts[nPos].m_nKey, (GdkModifierType)g_shortcuts[nPos].GetModifierFlags(), (GtkAccelFlags)(GTK_ACCEL_VISIBLE)); - + menu_item = gtk_image_menu_item_new_with_mnemonic(_("Node _Properties")); g_signal_connect(menu_item, "activate", G_CALLBACK (on_menu_node_properties), NULL); gtk_menu_append(menu5, menu_item); - gtk_widget_show (menu_item); // Show the widget + gtk_widget_show (menu_item); // Show the widget icon = gtk_image_new_from_stock (GTK_STOCK_PROPERTIES, GTK_ICON_SIZE_MENU); gtk_widget_show (icon); gtk_image_menu_item_set_image (GTK_IMAGE_MENU_ITEM (menu_item), icon); nPos = g_shortcuts.FindByAction(NC_ACTION_TREE_NODE_PROPERTIES); if(nPos >= 0 && !g_shortcuts[nPos].IsEmpty()) gtk_widget_add_accelerator (menu_item, "activate", accel_group, g_shortcuts[nPos].m_nKey, (GdkModifierType)g_shortcuts[nPos].GetModifierFlags(), (GtkAccelFlags)(GTK_ACCEL_VISIBLE)); - + //"move node" submenu submenu = gtk_menu_new (); menu_item = gtk_image_menu_item_new_with_mnemonic(_("_Up")); gtk_menu_append(submenu, menu_item); g_signal_connect(menu_item, "activate", G_CALLBACK (on_menu_move_up), NULL); - gtk_widget_show (menu_item); // Show the widget + gtk_widget_show (menu_item); // Show the widget icon = gtk_image_new_from_stock (GTK_STOCK_GO_UP, GTK_ICON_SIZE_MENU); gtk_widget_show (icon); gtk_image_menu_item_set_image (GTK_IMAGE_MENU_ITEM (menu_item), icon); @@ -1668,7 +1716,7 @@ menu_item = gtk_image_menu_item_new_with_mnemonic(_("_Down")); gtk_menu_append(submenu, menu_item); g_signal_connect(menu_item, "activate", G_CALLBACK (on_menu_move_down), NULL); - gtk_widget_show (menu_item); // Show the widget + gtk_widget_show (menu_item); // Show the widget icon = gtk_image_new_from_stock (GTK_STOCK_GO_DOWN, GTK_ICON_SIZE_MENU); gtk_widget_show (icon); gtk_image_menu_item_set_image (GTK_IMAGE_MENU_ITEM (menu_item), icon); @@ -1679,7 +1727,7 @@ menu_item = gtk_image_menu_item_new_with_mnemonic(_("_Left")); g_signal_connect(menu_item, "activate", G_CALLBACK (on_menu_move_left), NULL); gtk_menu_append(submenu, menu_item); - gtk_widget_show (menu_item); // Show the widget + gtk_widget_show (menu_item); // Show the widget icon = gtk_image_new_from_stock (GTK_STOCK_GO_BACK, GTK_ICON_SIZE_MENU); gtk_widget_show (icon); gtk_image_menu_item_set_image (GTK_IMAGE_MENU_ITEM (menu_item), icon); @@ -1690,7 +1738,7 @@ menu_item = gtk_image_menu_item_new_with_mnemonic(_("_Right")); g_signal_connect(menu_item, "activate", G_CALLBACK (on_menu_move_right), NULL); gtk_menu_append(submenu, menu_item); - gtk_widget_show (menu_item); // Show the widget + gtk_widget_show (menu_item); // Show the widget icon = gtk_image_new_from_stock (GTK_STOCK_GO_FORWARD, GTK_ICON_SIZE_MENU); gtk_widget_show (icon); gtk_image_menu_item_set_image (GTK_IMAGE_MENU_ITEM (menu_item), icon); @@ -1706,7 +1754,7 @@ menu_item = gtk_image_menu_item_new_with_mnemonic(_("_Sort Children Ascending")); gtk_menu_append(submenu, menu_item); g_signal_connect(menu_item, "activate", G_CALLBACK (on_menu_sort_child_ascending), NULL); - gtk_widget_show (menu_item); // Show the widget + gtk_widget_show (menu_item); // Show the widget icon = gtk_image_new_from_stock (GTK_STOCK_SORT_ASCENDING, GTK_ICON_SIZE_MENU); gtk_widget_show (icon); gtk_image_menu_item_set_image (GTK_IMAGE_MENU_ITEM (menu_item), icon); @@ -1717,7 +1765,7 @@ menu_item = gtk_image_menu_item_new_with_mnemonic(_("Sort _Children Descending")); gtk_menu_append(submenu, menu_item); g_signal_connect(menu_item, "activate", G_CALLBACK (on_menu_sort_child_descending), NULL); - gtk_widget_show (menu_item); // Show the widget + gtk_widget_show (menu_item); // Show the widget icon = gtk_image_new_from_stock (GTK_STOCK_SORT_DESCENDING, GTK_ICON_SIZE_MENU); gtk_widget_show (icon); gtk_image_menu_item_set_image (GTK_IMAGE_MENU_ITEM (menu_item), icon); @@ -1728,7 +1776,7 @@ menu_item = gtk_image_menu_item_new_with_mnemonic(_("Sort Root Ascending")); gtk_menu_append(submenu, menu_item); g_signal_connect(menu_item, "activate", G_CALLBACK (on_menu_sort_root_ascending), NULL); - gtk_widget_show (menu_item); // Show the widget + gtk_widget_show (menu_item); // Show the widget icon = gtk_image_new_from_stock (GTK_STOCK_SORT_ASCENDING, GTK_ICON_SIZE_MENU); gtk_widget_show (icon); gtk_image_menu_item_set_image (GTK_IMAGE_MENU_ITEM (menu_item), icon); @@ -1739,7 +1787,7 @@ menu_item = gtk_image_menu_item_new_with_mnemonic(_("Sort Root Descending")); gtk_menu_append(submenu, menu_item); g_signal_connect(menu_item, "activate", G_CALLBACK (on_menu_sort_root_descending), NULL); - gtk_widget_show (menu_item); // Show the widget + gtk_widget_show (menu_item); // Show the widget icon = gtk_image_new_from_stock (GTK_STOCK_SORT_DESCENDING, GTK_ICON_SIZE_MENU); gtk_widget_show (icon); gtk_image_menu_item_set_image (GTK_IMAGE_MENU_ITEM (menu_item), icon); @@ -1752,7 +1800,7 @@ menu_item = gtk_image_menu_item_new_with_mnemonic(_("Delete all _Completed nodes")); gtk_menu_append(menu5, menu_item); g_signal_connect(menu_item, "activate", G_CALLBACK (on_menu_delete_finished_nodes), NULL); - gtk_widget_show (menu_item); // Show the widget + gtk_widget_show (menu_item); // Show the widget icon = gtk_image_new_from_stock (GTK_STOCK_DELETE, GTK_ICON_SIZE_MENU); gtk_widget_show (icon); gtk_image_menu_item_set_image (GTK_IMAGE_MENU_ITEM (menu_item), icon); @@ -1771,7 +1819,7 @@ #else gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menubar1), menuitem2); #endif - + menu2 = gtk_menu_new (); gtk_menu_item_set_submenu (GTK_MENU_ITEM (menuitem2), menu2); @@ -1785,7 +1833,7 @@ gtk_image_menu_item_set_image (GTK_IMAGE_MENU_ITEM (bold1), icon); nPos = g_shortcuts.FindByAction(NC_ACTION_FORMAT_BOLD); if(nPos >= 0 && !g_shortcuts[nPos].IsEmpty()) - gtk_widget_add_accelerator (bold1, "activate", accel_group, g_shortcuts[nPos].m_nKey, (GdkModifierType)g_shortcuts[nPos].GetModifierFlags(), (GtkAccelFlags)(GTK_ACCEL_VISIBLE)); + gtk_widget_add_accelerator (bold1, "activate", accel_group, g_shortcuts[nPos].m_nKey, (GdkModifierType)g_shortcuts[nPos].GetModifierFlags(), (GtkAccelFlags)(GTK_ACCEL_VISIBLE)); italic1 = gtk_image_menu_item_new_with_mnemonic (_("_Italic")); gtk_widget_show (italic1); @@ -1797,7 +1845,7 @@ gtk_image_menu_item_set_image (GTK_IMAGE_MENU_ITEM (italic1), icon); nPos = g_shortcuts.FindByAction(NC_ACTION_FORMAT_ITALIC); if(nPos >= 0 && !g_shortcuts[nPos].IsEmpty()) - gtk_widget_add_accelerator (italic1, "activate", accel_group, g_shortcuts[nPos].m_nKey, (GdkModifierType)g_shortcuts[nPos].GetModifierFlags(), (GtkAccelFlags)(GTK_ACCEL_VISIBLE)); + gtk_widget_add_accelerator (italic1, "activate", accel_group, g_shortcuts[nPos].m_nKey, (GdkModifierType)g_shortcuts[nPos].GetModifierFlags(), (GtkAccelFlags)(GTK_ACCEL_VISIBLE)); underline1 = gtk_image_menu_item_new_with_mnemonic (_("_Underline")); gtk_widget_show (underline1); @@ -1809,7 +1857,7 @@ gtk_image_menu_item_set_image (GTK_IMAGE_MENU_ITEM (underline1), icon); nPos = g_shortcuts.FindByAction(NC_ACTION_FORMAT_UNDERLINE); if(nPos >= 0 && !g_shortcuts[nPos].IsEmpty()) - gtk_widget_add_accelerator (underline1, "activate", accel_group, g_shortcuts[nPos].m_nKey, (GdkModifierType)g_shortcuts[nPos].GetModifierFlags(), (GtkAccelFlags)(GTK_ACCEL_VISIBLE)); + gtk_widget_add_accelerator (underline1, "activate", accel_group, g_shortcuts[nPos].m_nKey, (GdkModifierType)g_shortcuts[nPos].GetModifierFlags(), (GtkAccelFlags)(GTK_ACCEL_VISIBLE)); strikethrough1 = gtk_image_menu_item_new_with_mnemonic (_("_Strikethrough")); gtk_widget_show (strikethrough1); @@ -1821,7 +1869,7 @@ gtk_image_menu_item_set_image (GTK_IMAGE_MENU_ITEM (strikethrough1), icon); nPos = g_shortcuts.FindByAction(NC_ACTION_FORMAT_STRIKETHROUGH); if(nPos >= 0 && !g_shortcuts[nPos].IsEmpty()) - gtk_widget_add_accelerator (strikethrough1, "activate", accel_group, g_shortcuts[nPos].m_nKey, (GdkModifierType)g_shortcuts[nPos].GetModifierFlags(), (GtkAccelFlags)(GTK_ACCEL_VISIBLE)); + gtk_widget_add_accelerator (strikethrough1, "activate", accel_group, g_shortcuts[nPos].m_nKey, (GdkModifierType)g_shortcuts[nPos].GetModifierFlags(), (GtkAccelFlags)(GTK_ACCEL_VISIBLE)); color1 = gtk_image_menu_item_new_with_mnemonic (_("_Text color")); gtk_widget_show (color1); @@ -1832,7 +1880,7 @@ gtk_image_menu_item_set_image (GTK_IMAGE_MENU_ITEM (color1), icon); nPos = g_shortcuts.FindByAction(NC_ACTION_FORMAT_COLOR); if(nPos >= 0 && !g_shortcuts[nPos].IsEmpty()) - gtk_widget_add_accelerator (color1, "activate", accel_group, g_shortcuts[nPos].m_nKey, (GdkModifierType)g_shortcuts[nPos].GetModifierFlags(), (GtkAccelFlags)(GTK_ACCEL_VISIBLE)); + gtk_widget_add_accelerator (color1, "activate", accel_group, g_shortcuts[nPos].m_nKey, (GdkModifierType)g_shortcuts[nPos].GetModifierFlags(), (GtkAccelFlags)(GTK_ACCEL_VISIBLE)); bkgcolor1 = gtk_image_menu_item_new_with_mnemonic (_("Text Background _Color")); gtk_widget_show (bkgcolor1); @@ -1854,8 +1902,8 @@ gtk_image_menu_item_set_image (GTK_IMAGE_MENU_ITEM (remove_format1), icon); nPos = g_shortcuts.FindByAction(NC_ACTION_FORMAT_REMOVE); if(nPos >= 0 && !g_shortcuts[nPos].IsEmpty()) - gtk_widget_add_accelerator (remove_format1, "activate", accel_group, g_shortcuts[nPos].m_nKey, (GdkModifierType)g_shortcuts[nPos].GetModifierFlags(), (GtkAccelFlags)(GTK_ACCEL_VISIBLE)); - + gtk_widget_add_accelerator (remove_format1, "activate", accel_group, g_shortcuts[nPos].m_nKey, (GdkModifierType)g_shortcuts[nPos].GetModifierFlags(), (GtkAccelFlags)(GTK_ACCEL_VISIBLE)); + // // Help menu @@ -1871,7 +1919,7 @@ menu4 = gtk_menu_new (); gtk_menu_item_set_submenu (GTK_MENU_ITEM (menuitem4), menu4); - + website1 = gtk_image_menu_item_new_with_mnemonic (_("_Visit Website")); gtk_widget_show (website1); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menu4), website1); @@ -1890,26 +1938,28 @@ gtk_image_menu_item_set_image (GTK_IMAGE_MENU_ITEM (help1), icon); nPos = g_shortcuts.FindByAction(NC_ACTION_HELP_INDEX); if(nPos >= 0 && !g_shortcuts[nPos].IsEmpty()) - gtk_widget_add_accelerator (help1, "activate", accel_group, g_shortcuts[nPos].m_nKey, (GdkModifierType)g_shortcuts[nPos].GetModifierFlags(), (GtkAccelFlags)(GTK_ACCEL_VISIBLE)); + gtk_widget_add_accelerator (help1, "activate", accel_group, g_shortcuts[nPos].m_nKey, (GdkModifierType)g_shortcuts[nPos].GetModifierFlags(), (GtkAccelFlags)(GTK_ACCEL_VISIBLE)); separatormenuitem1 = gtk_separator_menu_item_new (); gtk_widget_show (separatormenuitem1); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menu4), separatormenuitem1); gtk_widget_set_sensitive (separatormenuitem1, FALSE); - + about1 = gtk_menu_item_new_with_mnemonic (_("_About")); gtk_widget_show (about1); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menu4), about1); nPos = g_shortcuts.FindByAction(NC_ACTION_HELP_ABOUT); if(nPos >= 0 && !g_shortcuts[nPos].IsEmpty()) - gtk_widget_add_accelerator (about1, "activate", accel_group, g_shortcuts[nPos].m_nKey, (GdkModifierType)g_shortcuts[nPos].GetModifierFlags(), (GtkAccelFlags)(GTK_ACCEL_VISIBLE)); + gtk_widget_add_accelerator (about1, "activate", accel_group, g_shortcuts[nPos].m_nKey, (GdkModifierType)g_shortcuts[nPos].GetModifierFlags(), (GtkAccelFlags)(GTK_ACCEL_VISIBLE)); g_signal_connect (GTK_OBJECT (new_notecase1), "activate", G_CALLBACK(on_new_notecase1_activate), NULL); g_signal_connect (GTK_OBJECT (new1), "activate", G_CALLBACK(on_new1_activate), NULL); g_signal_connect (GTK_OBJECT (open1), "activate", G_CALLBACK(on_open1_activate), NULL); + g_signal_connect (GTK_OBJECT (close1), "activate", G_CALLBACK(on_close1_activate), NULL); g_signal_connect (GTK_OBJECT (save1), "activate", G_CALLBACK(on_save1_activate), NULL); g_signal_connect (GTK_OBJECT (save_as1),"activate", G_CALLBACK(on_save_as1_activate), NULL); g_signal_connect (GTK_OBJECT (reload1), "activate", G_CALLBACK(on_reload1_activate), NULL); + g_signal_connect (GTK_OBJECT (ontop1), "activate", G_CALLBACK(on_ontop1_activate), NULL); g_signal_connect (GTK_OBJECT (read_only1), "activate", G_CALLBACK(on_read_only_activate), NULL); g_signal_connect (GTK_OBJECT (lock1), "activate", G_CALLBACK(on_lock_document_activate), NULL); g_signal_connect (GTK_OBJECT (change_pass1), "activate", G_CALLBACK(on_change_pass1_activate), NULL); @@ -1990,7 +2040,7 @@ GLADE_HOOKUP_OBJECT (window1, remove_format1, "remove_format1"); GLADE_HOOKUP_OBJECT (window1, attachments1, "attachments1"); GLADE_HOOKUP_OBJECT (window1, menufull1, "menufull1"); - + #ifdef _NOKIA_MAEMO hildon_window_set_menu(HILDON_WINDOW(window1), GTK_MENU(maemomenu)); #endif @@ -2020,14 +2070,14 @@ #else gchar *pFileNameInUTF8 = g_filename_to_utf8(szTxt, -1, 0, &nBytesWritten, 0); #endif - + if (pFileNameInUTF8) { strResult = pFileNameInUTF8; g_free(pFileNameInUTF8); return true; } - + // on failure, copy original string strResult = szTxt; return false; @@ -2054,7 +2104,7 @@ // on failure, copy original string strResult = szTxt; - return false; + return false; } gint dlg_keyboard_handler(GtkWidget *widget, GdkEventKey *event, gpointer data) @@ -2079,7 +2129,7 @@ GdkColor color = { 0, 0xFFFF, 0xFFFF, 0xFFFF }; //white if(bBlack){ - GdkColor black = { 0, 0, 0, 0 }; //black + GdkColor black = { 0, 0, 0, 0 }; //black color = black; } @@ -2089,14 +2139,14 @@ "{\n" "GtkTextView::cursor-color=\"#%04x%04x%04x\"\n" "}\n" - "widget \"*.GtkTextView*\" style : application \"Notecase\"\n"; + "widget \"*.GtkTextView*\" style : application \"Notecase\"\n"; gchar *rc_temp = g_strdup_printf (cursor_color_rc, color.red, color.green, color.blue); gtk_rc_parse_string (rc_temp); - gtk_widget_reset_rc_styles (g_text.m_pWidget); + gtk_widget_reset_rc_styles (g_text.m_pWidget); g_free (rc_temp); } @@ -2111,8 +2161,8 @@ int nG = BkColor.green/255; int nB = BkColor.blue/255; int nPower = (nR*nR)+(nG*nG)+(nB*nB); - - bool bCaretColorBlack = (nPower > 48387); + + bool bCaretColorBlack = (nPower > 48387); SetTextViewCaretColor(bCaretColorBlack); } @@ -2153,18 +2203,18 @@ GtkAccelGroup *accel_group = gtk_accel_group_new(); gtk_menu_set_accel_group (GTK_MENU (menu), accel_group); - // ... add menu items with accelerators ... + // ... add menu items with accelerators ... menu_item = gtk_menu_item_new_with_label(_("Insert Node")); g_signal_connect(menu_item, "activate", G_CALLBACK (on_menu_insert_node), NULL); gtk_menu_append(menu, menu_item); - gtk_widget_show (menu_item); // Show the widget + gtk_widget_show (menu_item); // Show the widget if(g_defTreeNodeNew.IsValid(SH_CTX_TREE_WIDGET)) gtk_widget_add_accelerator (menu_item, "activate", accel_group, g_defTreeNodeNew.m_nKey, (GdkModifierType)g_defTreeNodeNew.GetModifierFlags(), (GtkAccelFlags)(GTK_ACCEL_VISIBLE)); menu_item = gtk_menu_item_new_with_label(_("Insert Child Node")); g_signal_connect(menu_item, "activate", G_CALLBACK (on_menu_insert_child_node), NULL); gtk_menu_append(menu, menu_item); - gtk_widget_show (menu_item); // Show the widget + gtk_widget_show (menu_item); // Show the widget if(g_defTreeNodeNewChild.IsValid(SH_CTX_TREE_WIDGET)) gtk_widget_add_accelerator (menu_item, "activate", accel_group, g_defTreeNodeNewChild.m_nKey, (GdkModifierType)g_defTreeNodeNewChild.GetModifierFlags(), (GtkAccelFlags)(GTK_ACCEL_VISIBLE)); @@ -2181,29 +2231,29 @@ menu_item = gtk_menu_item_new_with_label(_("Rename Node")); g_signal_connect(menu_item, "activate", G_CALLBACK (on_menu_rename_node), NULL); gtk_menu_append(menu, menu_item); - gtk_widget_show (menu_item); // Show the widget + gtk_widget_show (menu_item); // Show the widget if(g_defTreeNodeRename.IsValid(SH_CTX_TREE_WIDGET)) gtk_widget_add_accelerator (menu_item, "activate", accel_group, g_defTreeNodeRename.m_nKey, (GdkModifierType)g_defTreeNodeRename.GetModifierFlags(), (GtkAccelFlags)(GTK_ACCEL_VISIBLE)); move_item = gtk_menu_item_new_with_label(_("Move Node")); gtk_menu_append(menu, move_item); - gtk_widget_show (move_item); // Show the widget + gtk_widget_show (move_item); // Show the widget sort_item = gtk_menu_item_new_with_label(_("Sort")); gtk_menu_append(menu, sort_item); - gtk_widget_show (sort_item); // Show the widget + gtk_widget_show (sort_item); // Show the widget menu_item = gtk_menu_item_new_with_label(_("Expand All")); g_signal_connect(menu_item, "activate", G_CALLBACK (on_menu_expand_all), NULL); gtk_menu_append(menu, menu_item); - gtk_widget_show (menu_item); // Show the widget + gtk_widget_show (menu_item); // Show the widget if(g_defTreeNodeExpandAll.IsValid(SH_CTX_TREE_WIDGET)) gtk_widget_add_accelerator (menu_item, "activate", accel_group, g_defTreeNodeExpandAll.m_nKey, (GdkModifierType)g_defTreeNodeExpandAll.GetModifierFlags(), (GtkAccelFlags)(GTK_ACCEL_VISIBLE)); menu_item = gtk_menu_item_new_with_label(_("Collapse All")); g_signal_connect(menu_item, "activate", G_CALLBACK (on_menu_collapse_all), NULL); gtk_menu_append(menu, menu_item); - gtk_widget_show (menu_item); // Show the widget + gtk_widget_show (menu_item); // Show the widget if(g_defTreeNodeColapseAll.IsValid(SH_CTX_TREE_WIDGET)) gtk_widget_add_accelerator (menu_item, "activate", accel_group, g_defTreeNodeColapseAll.m_nKey, (GdkModifierType)g_defTreeNodeColapseAll.GetModifierFlags(), (GtkAccelFlags)(GTK_ACCEL_VISIBLE)); @@ -2217,7 +2267,7 @@ menu_item = gtk_image_menu_item_new_with_label(_("Node Properties")); g_signal_connect(menu_item, "activate", G_CALLBACK (on_menu_node_properties), NULL); gtk_menu_append(menu, menu_item); - gtk_widget_show (menu_item); // Show the widget + gtk_widget_show (menu_item); // Show the widget icon = gtk_image_new_from_stock (GTK_STOCK_PROPERTIES, GTK_ICON_SIZE_MENU); gtk_widget_show (icon); gtk_image_menu_item_set_image (GTK_IMAGE_MENU_ITEM (menu_item), icon); @@ -2227,7 +2277,7 @@ menu_item = gtk_image_menu_item_new_with_label(_("Link wizard")); g_signal_connect(menu_item, "activate", G_CALLBACK (on_link_wizard_activate), NULL); gtk_menu_append(menu, menu_item); - gtk_widget_show (menu_item); // Show the widget + gtk_widget_show (menu_item); // Show the widget GdkPixbuf* pixbuf = gdk_pixbuf_new_from_xpm_data ((const char **)&page_link); icon = gtk_image_new_from_pixbuf (pixbuf); gtk_widget_show (icon); @@ -2239,7 +2289,7 @@ menu_item = gtk_image_menu_item_new_with_label(_("Up")); gtk_menu_append(submenu, menu_item); g_signal_connect(menu_item, "activate", G_CALLBACK (on_menu_move_up), NULL); - gtk_widget_show (menu_item); // Show the widget + gtk_widget_show (menu_item); // Show the widget icon = gtk_image_new_from_stock (GTK_STOCK_GO_UP, GTK_ICON_SIZE_MENU); gtk_widget_show (icon); gtk_image_menu_item_set_image (GTK_IMAGE_MENU_ITEM (menu_item), icon); @@ -2249,7 +2299,7 @@ menu_item = gtk_image_menu_item_new_with_label(_("Down")); gtk_menu_append(submenu, menu_item); g_signal_connect(menu_item, "activate", G_CALLBACK (on_menu_move_down), NULL); - gtk_widget_show (menu_item); // Show the widget + gtk_widget_show (menu_item); // Show the widget icon = gtk_image_new_from_stock (GTK_STOCK_GO_DOWN, GTK_ICON_SIZE_MENU); gtk_widget_show (icon); gtk_image_menu_item_set_image (GTK_IMAGE_MENU_ITEM (menu_item), icon); @@ -2259,7 +2309,7 @@ menu_item = gtk_image_menu_item_new_with_label(_("Left")); g_signal_connect(menu_item, "activate", G_CALLBACK (on_menu_move_left), NULL); gtk_menu_append(submenu, menu_item); - gtk_widget_show (menu_item); // Show the widget + gtk_widget_show (menu_item); // Show the widget icon = gtk_image_new_from_stock (GTK_STOCK_GO_BACK, GTK_ICON_SIZE_MENU); gtk_widget_show (icon); gtk_image_menu_item_set_image (GTK_IMAGE_MENU_ITEM (menu_item), icon); @@ -2269,7 +2319,7 @@ menu_item = gtk_image_menu_item_new_with_label(_("Right")); g_signal_connect(menu_item, "activate", G_CALLBACK (on_menu_move_right), NULL); gtk_menu_append(submenu, menu_item); - gtk_widget_show (menu_item); // Show the widget + gtk_widget_show (menu_item); // Show the widget icon = gtk_image_new_from_stock (GTK_STOCK_GO_FORWARD, GTK_ICON_SIZE_MENU); gtk_widget_show (icon); gtk_image_menu_item_set_image (GTK_IMAGE_MENU_ITEM (menu_item), icon); @@ -2284,7 +2334,7 @@ menu_item = gtk_image_menu_item_new_with_label(_("_Sort Children Ascending")); gtk_menu_append(submenu, menu_item); g_signal_connect(menu_item, "activate", G_CALLBACK (on_menu_sort_child_ascending), NULL); - gtk_widget_show (menu_item); // Show the widget + gtk_widget_show (menu_item); // Show the widget icon = gtk_image_new_from_stock (GTK_STOCK_SORT_ASCENDING, GTK_ICON_SIZE_MENU); gtk_widget_show (icon); gtk_image_menu_item_set_image (GTK_IMAGE_MENU_ITEM (menu_item), icon); @@ -2294,7 +2344,7 @@ menu_item = gtk_image_menu_item_new_with_label(_("Sort _Children Descending")); gtk_menu_append(submenu, menu_item); g_signal_connect(menu_item, "activate", G_CALLBACK (on_menu_sort_child_descending), NULL); - gtk_widget_show (menu_item); // Show the widget + gtk_widget_show (menu_item); // Show the widget icon = gtk_image_new_from_stock (GTK_STOCK_SORT_DESCENDING, GTK_ICON_SIZE_MENU); gtk_widget_show (icon); gtk_image_menu_item_set_image (GTK_IMAGE_MENU_ITEM (menu_item), icon); @@ -2304,7 +2354,7 @@ menu_item = gtk_image_menu_item_new_with_label(_("Sort Root Ascending")); gtk_menu_append(submenu, menu_item); g_signal_connect(menu_item, "activate", G_CALLBACK (on_menu_sort_root_ascending), NULL); - gtk_widget_show (menu_item); // Show the widget + gtk_widget_show (menu_item); // Show the widget icon = gtk_image_new_from_stock (GTK_STOCK_SORT_ASCENDING, GTK_ICON_SIZE_MENU); gtk_widget_show (icon); gtk_image_menu_item_set_image (GTK_IMAGE_MENU_ITEM (menu_item), icon); @@ -2314,7 +2364,7 @@ menu_item = gtk_image_menu_item_new_with_label(_("Sort Root Descending")); gtk_menu_append(submenu, menu_item); g_signal_connect(menu_item, "activate", G_CALLBACK (on_menu_sort_root_descending), NULL); - gtk_widget_show (menu_item); // Show the widget + gtk_widget_show (menu_item); // Show the widget icon = gtk_image_new_from_stock (GTK_STOCK_SORT_DESCENDING, GTK_ICON_SIZE_MENU); gtk_widget_show (icon); gtk_image_menu_item_set_image (GTK_IMAGE_MENU_ITEM (menu_item), icon); @@ -2358,7 +2408,7 @@ //set horz scrollbar width gdouble nValue = 0; - g_object_get (G_OBJECT (hadjustment), "upper", &nValue, NULL); + g_object_get (G_OBJECT (hadjustment), "upper", &nValue, (char *)NULL); TRACE("Adj: %f\n", nValue); //g_signal_handlers_block_by_func(scrolledwindow1, (void *)on_tree_resize, 0); @@ -2369,4 +2419,3 @@ //gtk_adjustment_changed(hadjustment); //g_signal_handlers_unblock_by_func(scrolledwindow1, (void *)on_tree_resize, 0); } - diff -Nru notecase-1.9.1/src/MainWnd.h notecase-1.9.7/src/MainWnd.h --- notecase-1.9.1/src/MainWnd.h 2007-12-03 04:53:18.000000000 -0500 +++ notecase-1.9.7/src/MainWnd.h 2008-10-28 08:39:40.000000000 -0400 @@ -15,7 +15,7 @@ #include <gtk/gtk.h> -class MainWindow +class MainWindow { public: MainWindow(); diff -Nru notecase-1.9.1/src/mru.cpp notecase-1.9.7/src/mru.cpp --- notecase-1.9.1/src/mru.cpp 2008-03-27 09:03:48.000000000 -0400 +++ notecase-1.9.7/src/mru.cpp 2008-10-28 08:39:40.000000000 -0400 @@ -147,7 +147,7 @@ gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menu5), menuitem5); gtk_widget_set_sensitive (menuitem5, FALSE); } -} +} int MRU::FindEntry(const char* szFilename) { diff -Nru notecase-1.9.1/src/mru.h notecase-1.9.7/src/mru.h --- notecase-1.9.1/src/mru.h 2008-01-07 08:07:32.000000000 -0500 +++ notecase-1.9.7/src/mru.h 2008-10-28 08:39:40.000000000 -0400 @@ -18,7 +18,7 @@ class MRU { -public: +public: MRU(); ~MRU(); @@ -32,11 +32,10 @@ void RebuildMenu(); const char *GetFile(int nIdx){ return m_lstFiles[nIdx].c_str(); } - int GetSize(){ return m_lstFiles.size(); } + int GetSize(){ return m_lstFiles.size(); } -protected: +protected: std::vector<std::string> m_lstFiles; }; #endif - diff -Nru notecase-1.9.1/src/NodePropertiesDlg.cpp notecase-1.9.7/src/NodePropertiesDlg.cpp --- notecase-1.9.1/src/NodePropertiesDlg.cpp 2008-04-24 05:34:52.000000000 -0400 +++ notecase-1.9.7/src/NodePropertiesDlg.cpp 2008-10-28 08:39:40.000000000 -0400 @@ -101,14 +101,14 @@ //set dates (read only) GtkWidget *label_created = lookup_widget(m_pDialog, "label_created"); GtkWidget *label_modified = lookup_widget(m_pDialog, "label_modified"); - + //display node dates std::string strTxt; FormatTime(m_nCreated, strTxt); gtk_label_set_text(GTK_LABEL(label_created), strTxt.c_str()); FormatTime(m_nModified, strTxt); gtk_label_set_text(GTK_LABEL(label_modified), strTxt.c_str()); - + //set finished GtkWidget *chk_finished = lookup_widget(m_pDialog, "chk_finished"); gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(chk_finished), m_bFinished); @@ -159,7 +159,7 @@ if(gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(radio_ico_none))) return ICON_NONE; - else if(gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(radio_ico_internal))) + else if(gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(radio_ico_internal))) return ICON_INTERNAL; return ICON_CUSTOM; } @@ -189,7 +189,7 @@ gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(radio_ico_none), TRUE); on_icon_none_clicked(NULL, this); } - else if(ICON_CUSTOM == nType) + else if(ICON_CUSTOM == nType) gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(radio_ico_custom), TRUE); else { @@ -242,7 +242,7 @@ } g_free(value); } - + TRACE("Append tag\n"); //add the keyword @@ -277,7 +277,7 @@ g_free(value); } } - + //TOFIX how to clear entry part of the combo //gtk_combo_box_set_active(GTK_COMBO_BOX(cbo3), -1); } @@ -315,7 +315,7 @@ GtkWidget *label_modified; GtkWidget *chk_finished; GtkWidget *scrolledwindow1; - + node_properties_dialog = gtk_dialog_new (); gtk_window_set_title (GTK_WINDOW (node_properties_dialog), _("Node Properties")); gtk_window_set_type_hint (GTK_WINDOW (node_properties_dialog), GDK_WINDOW_TYPE_HINT_DIALOG); @@ -323,7 +323,7 @@ dialog_vbox5 = GTK_DIALOG (node_properties_dialog)->vbox; gtk_widget_show (dialog_vbox5); - + table4 = gtk_table_new (2, 4, FALSE); gtk_widget_show (table4); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (dialog_vbox5), table4, TRUE, TRUE, 0); @@ -334,7 +334,7 @@ (GtkAttachOptions) (GTK_FILL), (GtkAttachOptions) (0), 0, 0); gtk_misc_set_alignment (GTK_MISC (label21), 0, 0.5); - + scrolledwindow1 = gtk_scrolled_window_new (NULL, NULL); gtk_widget_show (scrolledwindow1); gtk_scrolled_window_set_policy (GTK_SCROLLED_WINDOW (scrolledwindow1), GTK_POLICY_AUTOMATIC, GTK_POLICY_AUTOMATIC); @@ -359,7 +359,7 @@ gtk_accel_group_connect (accel_group, 'T', (GdkModifierType)(GDK_CONTROL_MASK|GDK_SHIFT_MASK), GTK_ACCEL_VISIBLE, closure); g_closure_unref (closure); gtk_window_add_accel_group (GTK_WINDOW (node_properties_dialog), accel_group); - + label25 = gtk_label_new (_("Created:")); gtk_widget_show (label25); gtk_table_attach (GTK_TABLE (table4), label25, 0, 1, 1, 2, @@ -393,7 +393,7 @@ gtk_table_attach (GTK_TABLE (table4), vbox10, 0, 4, 2, 3, (GtkAttachOptions) (GTK_FILL), (GtkAttachOptions) (GTK_FILL), 0, 0); - + hbox2 = gtk_hbox_new (FALSE, 0); gtk_widget_show (hbox2); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox10), hbox2, FALSE, FALSE, 0); @@ -439,7 +439,7 @@ gtk_table_attach (GTK_TABLE (table6), comboboxentry2, 1, 2, 1, 2, (GtkAttachOptions) (GTK_FILL), (GtkAttachOptions) (GTK_FILL), 0, 0); - + entry4 = gtk_entry_new (); gtk_entry_set_editable (GTK_ENTRY(entry4), FALSE); gtk_widget_show (entry4); @@ -473,7 +473,7 @@ addbtn = gtk_button_new_with_mnemonic (_("Add")); gtk_widget_show (addbtn); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox3), addbtn, TRUE, TRUE, 0); - + removebtn = gtk_button_new_with_mnemonic (_("Remove")); gtk_widget_show (removebtn); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox3), removebtn, TRUE, TRUE, 0); @@ -487,13 +487,13 @@ dialog_action_area5 = GTK_DIALOG (node_properties_dialog)->action_area; gtk_widget_show (dialog_action_area5); gtk_button_box_set_layout (GTK_BUTTON_BOX (dialog_action_area5), GTK_BUTTONBOX_END); - + cancelbutton5 = gtk_button_new_from_stock ("gtk-cancel"); gtk_widget_show (cancelbutton5); gtk_dialog_add_action_widget (GTK_DIALOG (node_properties_dialog), cancelbutton5, GTK_RESPONSE_CANCEL); GTK_WIDGET_SET_FLAGS (cancelbutton5, GTK_CAN_DEFAULT); g_cancelbtn = cancelbutton5; - + okbutton5 = gtk_button_new_from_stock ("gtk-ok"); gtk_widget_show (okbutton5); gtk_dialog_add_action_widget (GTK_DIALOG (node_properties_dialog), okbutton5, GTK_RESPONSE_OK); @@ -574,7 +574,7 @@ GtkWidget *cbo2 = lookup_widget(pDlg->m_pDialog, "comboboxentry2"); GtkWidget *entry4 = lookup_widget(pDlg->m_pDialog, "entry4"); GtkWidget *button = lookup_widget(pDlg->m_pDialog, "button_xpm_select"); - + gtk_widget_set_sensitive(cbo2, TRUE); gtk_widget_set_sensitive(entry4, FALSE); gtk_widget_set_sensitive(button, FALSE); @@ -590,7 +590,7 @@ void on_icon_custom_clicked(GtkMenuItem *menuitem, gpointer user_data) { NodePropertiesDlg *pDlg = (NodePropertiesDlg *)user_data; - + GtkWidget *radio_ico_custom = lookup_widget(pDlg->m_pDialog, "radio_ico_custom"); if(gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(radio_ico_custom))) { @@ -732,7 +732,7 @@ { //FIX: gtk_combo_box_get_active_text API crashes on Zaurus #ifdef _ZAURUS_BUILD - return gtk_entry_get_text(GTK_ENTRY(GTK_BIN(cbo3)->child)); + return gtk_entry_get_text(GTK_ENTRY(GTK_BIN(cbo3)->child)); #else #if GTK_CHECK_VERSION(2,6,0) //new API //TOFIX set proper version// return gtk_combo_box_get_active_text (GTK_COMBO_BOX(cbo3)); @@ -753,7 +753,7 @@ //g_free(value); } else - return ""; + return ""; } else //TOFIX get text from entry return ""; @@ -795,4 +795,4 @@ } return FALSE; -} +} diff -Nru notecase-1.9.1/src/NodePropertiesDlg.h notecase-1.9.7/src/NodePropertiesDlg.h --- notecase-1.9.1/src/NodePropertiesDlg.h 2008-03-22 02:25:04.000000000 -0400 +++ notecase-1.9.7/src/NodePropertiesDlg.h 2008-10-28 08:39:40.000000000 -0400 @@ -22,7 +22,7 @@ #define ICON_INTERNAL_FIRST 0 #define ICON_INTERNAL_LAST 5 -class NodePropertiesDlg : public Dialog +class NodePropertiesDlg : public Dialog { public: NodePropertiesDlg(); diff -Nru notecase-1.9.1/src/OptionsDialog.cpp notecase-1.9.7/src/OptionsDialog.cpp --- notecase-1.9.1/src/OptionsDialog.cpp 2008-05-23 03:40:14.000000000 -0400 +++ notecase-1.9.7/src/OptionsDialog.cpp 2008-10-28 08:39:40.000000000 -0400 @@ -52,6 +52,7 @@ extern bool g_bAutoSaveOnClose; extern bool g_bSkipMemOnlyAutosave; extern bool g_bExportDataAsSeparateFile; +extern bool g_bDrawTextviewExpose; extern IniFile g_objIni; extern bool g_bTreeToTheRight; extern GdkColor g_linkColor; @@ -87,6 +88,8 @@ const char **InternalIcon_GetFromIdx(int); int InternalIcon_Name2Index(const char *); bool copy_file(const char *szFrom, const char *szTo); +bool is_portable_mode(); +std::string CalcLauncherPath(); OptionsDialog::OptionsDialog() { @@ -124,6 +127,7 @@ GtkWidget *comboboxentry2 = lookup_widget(m_pDialog, "comboboxentry2"); GtkWidget *min2tray_btn = lookup_widget(m_pDialog, "min2tray_btn"); GtkWidget *close2tray_btn = lookup_widget(m_pDialog, "close2tray_btn"); + GtkWidget *drawgray_btn = lookup_widget(m_pDialog, "drawgray_btn"); GtkWidget *enterhandle_btn = lookup_widget(m_pDialog, "enterhandle_btn"); GtkWidget *last_pos_btn = lookup_widget(m_pDialog, "last_position_btn"); GtkWidget *autosave_btn = lookup_widget(m_pDialog, "autosave_btn"); @@ -139,8 +143,8 @@ GtkWidget *toc_depth_entry= lookup_widget(m_pDialog, "toc_depth_entry"); GtkWidget *convert_image_links_btn = lookup_widget(m_pDialog, "convert_image_links_btn"); GtkWidget *embedd_css_btn = lookup_widget(m_pDialog, "embedd_css_btn"); - GtkWidget *autosave_on_close_btn = lookup_widget(m_pDialog, "autosave_on_close_btn"); - GtkWidget *export_as_separate_files_btn = lookup_widget(m_pDialog, "export_as_separate_files_btn"); + GtkWidget *autosave_on_close_btn = lookup_widget(m_pDialog, "autosave_on_close_btn"); + GtkWidget *export_as_separate_files_btn = lookup_widget(m_pDialog, "export_as_separate_files_btn"); GtkWidget *tree_right_btn = lookup_widget(m_pDialog, "tree_right_btn"); GtkWidget *lock_memory_btn = lookup_widget(m_pDialog, "lock_memory_btn"); GtkWidget *enc_unload_btn = lookup_widget(m_pDialog, "enc_unload_btn"); @@ -154,7 +158,7 @@ bool bBootstart; if(g_objIni.GetValue("Startup", "BootStart", bBootstart)) gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(bootstart_btn), bBootstart); - + bool bMaximize; if(g_objIni.GetValue("Startup", "Maximize", bMaximize)) gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(maximize_btn), bMaximize); @@ -170,11 +174,11 @@ bool bRestoreLastPos = true; g_objIni.GetValue("Startup", "RestoreLastPosition", bRestoreLastPos, 1); gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(last_pos_btn), bRestoreLastPos); - + bool bRegisterFormats; if(g_objIni.GetValue("Startup", "RegisterFormats", bRegisterFormats)) gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(regformats_btn), bRegisterFormats); - + bool bWrapText; if(g_objIni.GetValue("Display", "WrapText", bWrapText)) gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(wraptext_btn), bWrapText); @@ -190,11 +194,15 @@ bool bMin2Tray; if(g_objIni.GetValue("Display", "MinimizeToTray", bMin2Tray)) gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(min2tray_btn), bMin2Tray); - + bool bClose2Tray; if(g_objIni.GetValue("Display", "CloseToTray", bClose2Tray)) gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(close2tray_btn), bClose2Tray); - + + bool bDrawGray; + if(g_objIni.GetValue("Display", "DrawGrayTextView", bDrawGray)) + gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(drawgray_btn), bDrawGray); + bool bCloseOnEnter; if(g_objIni.GetValue("Default", "CloseDlgOnTxtEnter", bCloseOnEnter)) gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(enterhandle_btn), bCloseOnEnter); @@ -285,7 +293,7 @@ { //map back from locale to Language name strLang = g_lang.GetLangName(g_lang.GetCatalogAt(i).c_str()); - gtk_combo_box_append_text(GTK_COMBO_BOX(comboboxentry1), strLang.c_str()); + gtk_combo_box_append_text(GTK_COMBO_BOX(comboboxentry1), strLang.c_str()); } //select current saved INI language in the combo (not necessarily current language) @@ -358,7 +366,7 @@ SetIconValue(g_strDefaultIconFile.c_str()); } - + void OptionsDialog::OnDialogOK() { GtkWidget *treeview = lookup_widget(window1, "treeview1"); @@ -378,6 +386,7 @@ GtkWidget *comboboxentry2 = lookup_widget(m_pDialog, "comboboxentry2"); GtkWidget *min2tray_btn = lookup_widget(m_pDialog, "min2tray_btn"); GtkWidget *close2tray_btn = lookup_widget(m_pDialog, "close2tray_btn"); + GtkWidget *drawgray_btn = lookup_widget(m_pDialog, "drawgray_btn"); GtkWidget *enterhandle_btn = lookup_widget(m_pDialog, "enterhandle_btn"); GtkWidget *last_pos_btn = lookup_widget(m_pDialog, "last_position_btn"); GtkWidget *autosave_btn = lookup_widget(m_pDialog, "autosave_btn"); @@ -393,8 +402,8 @@ GtkWidget *toc_depth_entry= lookup_widget(m_pDialog, "toc_depth_entry"); GtkWidget *convert_image_links_btn = lookup_widget(m_pDialog, "convert_image_links_btn"); GtkWidget *embedd_css_btn = lookup_widget(m_pDialog, "embedd_css_btn"); - GtkWidget *autosave_on_close_btn = lookup_widget(m_pDialog, "autosave_on_close_btn"); - GtkWidget *export_as_separate_files_btn = lookup_widget(m_pDialog, "export_as_separate_files_btn"); + GtkWidget *autosave_on_close_btn = lookup_widget(m_pDialog, "autosave_on_close_btn"); + GtkWidget *export_as_separate_files_btn = lookup_widget(m_pDialog, "export_as_separate_files_btn"); GtkWidget *tree_right_btn = lookup_widget(m_pDialog, "tree_right_btn"); GtkWidget *lock_memory_btn = lookup_widget(m_pDialog, "lock_memory_btn"); GtkWidget *enc_unload_btn = lookup_widget(m_pDialog, "enc_unload_btn"); @@ -402,7 +411,7 @@ GtkWidget *system_locale_btn = lookup_widget(m_pDialog, "system_locale_btn"); GtkWidget *no_mem_autosave_btn = lookup_widget(m_pDialog, "no_mem_autosave_btn"); - + // // write options back to the INI (and activate them if necessary) // @@ -412,7 +421,10 @@ #ifdef _WIN32 //register program loading at boot time if(!IsBootKeySet("notecase")) - RunProgramAtBoot("notecase", GetAppPath().c_str(), TRUE); //set + if(is_portable_mode()) + RunProgramAtBoot("notecase", CalcLauncherPath().c_str(), TRUE); //remove + else + RunProgramAtBoot("notecase", GetAppPath().c_str(), TRUE); //set #else //register program loading at boot time std::string strDir = GetHomeDir(); @@ -437,7 +449,10 @@ #ifdef _WIN32 //unregister program loading at boot time if(IsBootKeySet("notecase")) - RunProgramAtBoot("notecase", GetAppPath().c_str(), FALSE); //remove + if(is_portable_mode()) + RunProgramAtBoot("notecase", CalcLauncherPath().c_str(), FALSE); //remove + else + RunProgramAtBoot("notecase", GetAppPath().c_str(), FALSE); //remove #else //unregister program loading at boot time std::string strDir = GetHomeDir(); @@ -526,7 +541,7 @@ PangoFontDescription *desc2 = pango_font_description_from_string(szFont2); gtk_widget_modify_font(textview, desc2); g_objIni.SetValue("Display", "TextFont", szFont2);//save font description -#endif +#endif //save text/background colors GdkColor color; @@ -541,7 +556,7 @@ g_objIni.SetValue("Display", "BackgroundColor", szColor); g_free(szColor); g_rgbTextViewBkColor = color1; - + //update widgets with new color gtk_widget_modify_text(GTK_WIDGET(textview), GTK_STATE_NORMAL, &color); gtk_widget_modify_text(GTK_WIDGET(treeview), GTK_STATE_NORMAL, &color); @@ -557,7 +572,7 @@ "GtkTreeView::odd-row-color=\"#%04x%04x%04x\"\n" "GtkTreeView::even-row-color =\"#%04x%04x%04x\"\n" "}\n" - "widget \"*.aaa\" style \"aaa\""; + "widget \"*.aaa\" style \"aaa\""; gchar *rc_temp = g_strdup_printf (color_rc, color1.red, @@ -568,7 +583,7 @@ color1.blue); gtk_rc_parse_string (rc_temp); gtk_widget_set_name(treeview, "aaa"); - gtk_widget_reset_rc_styles (treeview); + gtk_widget_reset_rc_styles (treeview); g_free (rc_temp); //save link color @@ -592,7 +607,7 @@ else bUseSystemLang = false; g_objIni.SetValue("Display", "UseSystemLanguage", bUseSystemLang); - + //save selected date/tiem format int nDateTimeFmt = gtk_combo_box_get_active(GTK_COMBO_BOX(comboboxentry2)); g_objIni.SetValue("Display", "DateTimeFormat", nDateTimeFmt); @@ -610,7 +625,18 @@ else g_bCloseToTray = false; g_objIni.SetValue("Display", "CloseToTray", g_bCloseToTray); - + + //"draw gray" setting + bool bDrawGray; + if(gtk_toggle_button_get_active (GTK_TOGGLE_BUTTON(drawgray_btn))) + bDrawGray = true; + else + bDrawGray = false; + g_objIni.SetValue("Display", "DrawGrayTextView", bDrawGray); + + if(bDrawGray != g_bDrawTextviewExpose) + gtkMessageBox(_("Some of the changed options require program restart!")); + //how to handle enter key in text widgets if(gtk_toggle_button_get_active (GTK_TOGGLE_BUTTON(enterhandle_btn))) g_bCloseDlgOnTextEnter = true; @@ -624,7 +650,7 @@ else g_bTreeToTheRight = false; g_objIni.SetValue("Display", "TreeToTheRight", g_bTreeToTheRight); - + //"restore position" settings bool bRestoreLastPos = false; if(gtk_toggle_button_get_active (GTK_TOGGLE_BUTTON(last_pos_btn))) @@ -770,7 +796,7 @@ GtkWidget *checkbutton5; GtkWidget *label6; GtkWidget *label7; - GtkWidget *comboboxentry1; + GtkWidget *comboboxentry1; GtkWidget *label8; GtkWidget *checkbutton6; GtkWidget *label19; @@ -785,7 +811,7 @@ GtkWidget *colorbtn3; GtkWidget *entry2; GtkWidget *label25; - GtkWidget *comboboxentry2; + GtkWidget *comboboxentry2; GtkWidget *table3; GtkWidget *checkbutton10; GtkWidget *entry3; @@ -817,7 +843,7 @@ GtkWidget *entry14; GtkWidget *label23; GtkWidget *comboboxentry12; - + GtkWidget *checkbutton32; Options = gtk_dialog_new (); gtk_window_set_title (GTK_WINDOW (Options), _("Options")); @@ -829,7 +855,7 @@ #endif if(parent) gtk_window_set_transient_for(GTK_WINDOW (Options), GTK_WINDOW(parent)); //set parent - + #if GTK_CHECK_VERSION(2,4,0) //new API TOFIX set proper version #ifndef _WIN32 //TOFIX API is buggy on Win32 (kills modal dialog state) //gtk_window_set_keep_above(GTK_WINDOW (Options), TRUE); @@ -838,11 +864,11 @@ gtk_window_set_destroy_with_parent (GTK_WINDOW (Options), TRUE); gtk_window_set_resizable (GTK_WINDOW (Options), FALSE); gtk_widget_realize(Options); - gdk_window_set_decorations(Options->window, (GdkWMDecoration)(GDK_DECOR_BORDER|GDK_DECOR_TITLE)); + gdk_window_set_decorations(Options->window, (GdkWMDecoration)(GDK_DECOR_BORDER|GDK_DECOR_TITLE)); dialog_vbox3 = GTK_DIALOG (Options)->vbox; gtk_widget_show (dialog_vbox3); - + notebook1 = gtk_notebook_new (); gtk_widget_show (notebook1); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (dialog_vbox3), notebook1, TRUE, TRUE, 0); @@ -850,7 +876,7 @@ // // 1st tab // - + vbox4 = gtk_vbox_new (FALSE, 0); gtk_widget_show (vbox4); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (notebook1), vbox4); @@ -862,15 +888,15 @@ checkbutton1 = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Maximize on startup")); gtk_widget_show (checkbutton1); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox4), checkbutton1, FALSE, FALSE, 0); - + checkbutton2 = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Allow single instance only")); gtk_widget_show (checkbutton2); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox4), checkbutton2, FALSE, FALSE, 0); - + checkbutton3 = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Reload last used document")); gtk_widget_show (checkbutton3); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox4), checkbutton3, FALSE, FALSE, 0); - + checkbutton4 = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Register document formats")); gtk_widget_show (checkbutton4); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox4), checkbutton4, FALSE, FALSE, 0); @@ -882,7 +908,7 @@ label5 = gtk_label_new (_("Startup")); gtk_widget_show (label5); gtk_notebook_set_tab_label (GTK_NOTEBOOK (notebook1), gtk_notebook_get_nth_page (GTK_NOTEBOOK (notebook1), 0), label5); - + // // 2nd tab // @@ -927,7 +953,7 @@ colorbtn1 = gtk_color_button_new(); gtk_widget_show (colorbtn1); gtk_table_attach (GTK_TABLE (table1), colorbtn1, 1, 2, 4, 5, (GtkAttachOptions) (0), (GtkAttachOptions) (0), 0, 1); - + colorbtn2 = gtk_color_button_new(); gtk_widget_show (colorbtn2); gtk_table_attach (GTK_TABLE (table1), colorbtn2, 2, 3, 4, 5, (GtkAttachOptions) (0), (GtkAttachOptions) (0), 0, 1); @@ -1002,7 +1028,11 @@ checkbutton15 = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Show node tree on the right")); gtk_widget_show (checkbutton15); - gtk_table_attach (GTK_TABLE (table1), checkbutton15, 0, 2, 3, 4, (GtkAttachOptions) (GTK_FILL), (GtkAttachOptions) (0), 0, 0); + gtk_table_attach (GTK_TABLE (table1), checkbutton15, 0, 1, 3, 4, (GtkAttachOptions) (GTK_FILL), (GtkAttachOptions) (0), 0, 0); + + checkbutton32 = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Draw message over inactive text view")); + gtk_widget_show (checkbutton32); + gtk_table_attach (GTK_TABLE (table1), checkbutton32, 1, 2, 3, 4, (GtkAttachOptions) (GTK_FILL), (GtkAttachOptions) (0), 0, 0); checkbutton6 = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Minimize to tray")); gtk_widget_show (checkbutton6); @@ -1122,7 +1152,7 @@ #ifdef _WIN32 gtk_widget_set_sensitive(checkbutton16, FALSE); #endif - + label20 = gtk_label_new (_("Security")); gtk_widget_show (label20); gtk_notebook_set_tab_label (GTK_NOTEBOOK (notebook1), gtk_notebook_get_nth_page (GTK_NOTEBOOK (notebook1), 5), label20); @@ -1187,7 +1217,7 @@ gtk_table_attach (GTK_TABLE (table6), comboboxentry12, 1, 3, 2, 3, (GtkAttachOptions) (GTK_FILL), (GtkAttachOptions) (GTK_FILL), 0, 0); - + entry14 = gtk_entry_new (); gtk_entry_set_editable (GTK_ENTRY(entry14), FALSE); gtk_widget_show (entry14); @@ -1231,7 +1261,7 @@ gtk_widget_show (cancelbutton3); gtk_dialog_add_action_widget (GTK_DIALOG (Options), cancelbutton3, GTK_RESPONSE_CANCEL); GTK_WIDGET_SET_FLAGS (cancelbutton3, GTK_CAN_DEFAULT); - + okbutton3 = gtk_button_new_from_stock ("gtk-ok"); gtk_widget_show (okbutton3); gtk_container_add (GTK_CONTAINER(dialog_action_area3), okbutton3); @@ -1249,7 +1279,7 @@ g_signal_connect (radio_ico_custom, "clicked", G_CALLBACK (on_icon_custom_clicked), this); g_signal_connect (button_xpm_select, "clicked", G_CALLBACK (on_xpm_select_clicked), this); g_signal_connect (comboboxentry12, "changed", G_CALLBACK (on_internal_combo_selected), this); - + // Store pointers to all widgets, for use by lookup_widget() GLADE_HOOKUP_OBJECT_NO_REF (Options, Options, "Options"); GLADE_HOOKUP_OBJECT_NO_REF (Options, dialog_vbox3, "dialog_vbox3"); @@ -1310,6 +1340,7 @@ GLADE_HOOKUP_OBJECT (Options, entry14, "entry14"); GLADE_HOOKUP_OBJECT (Options, label23, "label23"); GLADE_HOOKUP_OBJECT (Options, comboboxentry12, "comboboxentry12"); + GLADE_HOOKUP_OBJECT (Options, checkbutton32, "drawgray_btn"); return Options; } @@ -1321,9 +1352,9 @@ GtkWidget *autosave_btn = lookup_widget(pDlg->m_pDialog, "autosave_btn"); GtkWidget *autosave_fld = lookup_widget(pDlg->m_pDialog, "autosave_fld"); GtkWidget *no_mem_autosave_btn = lookup_widget(pDlg->m_pDialog, "no_mem_autosave_btn"); - + if(gtk_toggle_button_get_active (GTK_TOGGLE_BUTTON(autosave_btn))){ - gtk_widget_set_sensitive (autosave_fld, TRUE); + gtk_widget_set_sensitive (autosave_fld, TRUE); gtk_widget_set_sensitive (no_mem_autosave_btn, TRUE); } else{ @@ -1338,9 +1369,9 @@ GtkWidget *backup_btn = lookup_widget(pDlg->m_pDialog, "backup_btn"); GtkWidget *backup_fld = lookup_widget(pDlg->m_pDialog, "backup_fld"); - + if(gtk_toggle_button_get_active (GTK_TOGGLE_BUTTON(backup_btn))) - gtk_widget_set_sensitive (backup_fld, TRUE); + gtk_widget_set_sensitive (backup_fld, TRUE); else gtk_widget_set_sensitive (backup_fld, FALSE); } @@ -1351,9 +1382,9 @@ GtkWidget *tab_size_btn = lookup_widget(pDlg->m_pDialog, "custom_tab_size_btn"); GtkWidget *tab_size_fld = lookup_widget(pDlg->m_pDialog, "tabsize_fld"); - + if(gtk_toggle_button_get_active (GTK_TOGGLE_BUTTON(tab_size_btn))) - gtk_widget_set_sensitive (tab_size_fld, TRUE); + gtk_widget_set_sensitive (tab_size_fld, TRUE); else gtk_widget_set_sensitive (tab_size_fld, FALSE); } @@ -1364,9 +1395,9 @@ GtkWidget *use_toc_btn = lookup_widget(pDlg->m_pDialog, "use_toc_btn"); GtkWidget *toc_depth_entry = lookup_widget(pDlg->m_pDialog, "toc_depth_entry"); - + if(gtk_toggle_button_get_active (GTK_TOGGLE_BUTTON(use_toc_btn))) - gtk_widget_set_sensitive (toc_depth_entry, TRUE); + gtk_widget_set_sensitive (toc_depth_entry, TRUE); else gtk_widget_set_sensitive (toc_depth_entry, FALSE); } @@ -1384,9 +1415,9 @@ GtkWidget *enc_unload_btn = lookup_widget(pDlg->m_pDialog, "enc_unload_btn"); GtkWidget *enc_unload_fld = lookup_widget(pDlg->m_pDialog, "enc_unload_fld"); - + if(gtk_toggle_button_get_active (GTK_TOGGLE_BUTTON(enc_unload_btn))) - gtk_widget_set_sensitive (enc_unload_fld, TRUE); + gtk_widget_set_sensitive (enc_unload_fld, TRUE); else gtk_widget_set_sensitive (enc_unload_fld, FALSE); } @@ -1434,7 +1465,7 @@ GtkWidget *cbo2 = lookup_widget(pDlg->m_pDialog, "comboboxentry12"); GtkWidget *entry4 = lookup_widget(pDlg->m_pDialog, "entry14"); GtkWidget *button = lookup_widget(pDlg->m_pDialog, "button_xpm_select"); - + gtk_widget_set_sensitive(cbo2, TRUE); gtk_widget_set_sensitive(entry4, FALSE); gtk_widget_set_sensitive(button, FALSE); @@ -1446,7 +1477,7 @@ void on_icon_custom_clicked(GtkMenuItem *menuitem, gpointer user_data) { OptionsDialog *pDlg = (OptionsDialog *)user_data; - + GtkWidget *radio_ico_custom = lookup_widget(pDlg->m_pDialog, "radio_ico_custom"); if(gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(radio_ico_custom))) { @@ -1502,7 +1533,7 @@ if(gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(radio_ico_none))) return ICON_NONE; - else if(gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(radio_ico_internal))) + else if(gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(radio_ico_internal))) return ICON_INTERNAL; return ICON_CUSTOM; } @@ -1532,7 +1563,7 @@ gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(radio_ico_none), TRUE); on_icon_none_clicked(NULL, this); } - else if(ICON_CUSTOM == nType) + else if(ICON_CUSTOM == nType) gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(radio_ico_custom), TRUE); else { @@ -1605,7 +1636,7 @@ gboolean on_numeric_entry_keypress(GtkWidget *widget, GdkEventKey *event, gpointer user_data) { if( event->type == GDK_KEY_PRESS && - ((gdk_keyval_to_unicode (event->keyval) >= '0' && gdk_keyval_to_unicode (event->keyval) <= '9') || + ((gdk_keyval_to_unicode (event->keyval) >= '0' && gdk_keyval_to_unicode (event->keyval) <= '9') || event->keyval == GDK_Left || event->keyval == GDK_Right || event->keyval == GDK_Home || @@ -1614,7 +1645,7 @@ event->keyval == GDK_BackSpace) ) return FALSE; //keep processing - return TRUE; + return TRUE; } gboolean on_numeric_entry_changed(GtkWidget *widget, GdkEventFocus *event, gpointer user_data) diff -Nru notecase-1.9.1/src/OptionsDialog.h notecase-1.9.7/src/OptionsDialog.h --- notecase-1.9.1/src/OptionsDialog.h 2007-09-24 12:30:02.000000000 -0400 +++ notecase-1.9.7/src/OptionsDialog.h 2008-10-28 08:39:40.000000000 -0400 @@ -16,14 +16,14 @@ #include "gui/Dialog.h" #include <string> -class OptionsDialog : public Dialog +class OptionsDialog : public Dialog { public: OptionsDialog(); virtual ~OptionsDialog(); virtual void Create(); - + void OnDialogInit(); void OnDialogOK(); diff -Nru notecase-1.9.1/src/PasswordDialog.h notecase-1.9.7/src/PasswordDialog.h --- notecase-1.9.1/src/PasswordDialog.h 2007-07-08 05:42:48.000000000 -0400 +++ notecase-1.9.7/src/PasswordDialog.h 2008-10-28 08:39:40.000000000 -0400 @@ -17,7 +17,7 @@ #include <string> #define MODE_PASS_VERIFY 0 // type the password once (up to X unsuccessful tries) -#define MODE_PASS_NEW 1 // type the new password twice (two entry widgets) to eliminate typing errors +#define MODE_PASS_NEW 1 // type the new password twice (two entry widgets) to eliminate typing errors #define MODE_PASS_CHANGE 2 // type the old password once, new password twice (three entry widgets) class PasswordDialog : public Dialog diff -Nru notecase-1.9.1/src/PixPropertiesDlg.cpp notecase-1.9.7/src/PixPropertiesDlg.cpp --- notecase-1.9.1/src/PixPropertiesDlg.cpp 2008-02-22 04:54:10.000000000 -0500 +++ notecase-1.9.7/src/PixPropertiesDlg.cpp 2008-10-28 08:39:40.000000000 -0400 @@ -44,7 +44,7 @@ char szBuffer[100]; sprintf(szBuffer, "%d x %d", m_nOrigWidth, m_nOrigHeight); gtk_label_set_text(GTK_LABEL(label25), szBuffer); - + //fill internal icons combo GtkWidget *cbo2 = lookup_widget(m_pDialog, "comboboxentry2"); gtk_combo_box_append_text(GTK_COMBO_BOX(cbo2), "100%"); @@ -81,7 +81,7 @@ GtkWidget *dialog_action_area5; GtkWidget *cancelbutton5; GtkWidget *okbutton5; - + node_properties_dialog = gtk_dialog_new (); gtk_window_set_title (GTK_WINDOW (node_properties_dialog), _("Image Properties")); gtk_window_set_type_hint (GTK_WINDOW (node_properties_dialog), GDK_WINDOW_TYPE_HINT_DIALOG); @@ -95,7 +95,7 @@ dialog_vbox5 = GTK_DIALOG (node_properties_dialog)->vbox; gtk_widget_show (dialog_vbox5); - + table4 = gtk_table_new (2, 2, FALSE); gtk_widget_show (table4); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (dialog_vbox5), table4, TRUE, TRUE, 0); @@ -106,7 +106,7 @@ (GtkAttachOptions) (GTK_FILL), (GtkAttachOptions) (0), 2, 2); gtk_misc_set_alignment (GTK_MISC (label21), 0, 0.5); - + label25 = gtk_label_new (_("unknown")); gtk_widget_show (label25); gtk_table_attach (GTK_TABLE (table4), label25, 1, 2, 0, 1, @@ -119,7 +119,7 @@ (GtkAttachOptions) (GTK_FILL), (GtkAttachOptions) (0), 2, 2); gtk_misc_set_alignment (GTK_MISC (label27), 0, 0.5); - + label28 = gtk_label_new (_("unknown")); gtk_widget_show (label28); gtk_table_attach (GTK_TABLE (table4), label28, 1, 2, 1, 2, @@ -148,12 +148,12 @@ dialog_action_area5 = GTK_DIALOG (node_properties_dialog)->action_area; gtk_widget_show (dialog_action_area5); gtk_button_box_set_layout (GTK_BUTTON_BOX (dialog_action_area5), GTK_BUTTONBOX_END); - + cancelbutton5 = gtk_button_new_from_stock ("gtk-cancel"); gtk_widget_show (cancelbutton5); gtk_dialog_add_action_widget (GTK_DIALOG (node_properties_dialog), cancelbutton5, GTK_RESPONSE_CANCEL); GTK_WIDGET_SET_FLAGS (cancelbutton5, GTK_CAN_DEFAULT); - + okbutton5 = gtk_button_new_from_stock ("gtk-ok"); gtk_widget_show (okbutton5); gtk_dialog_add_action_widget (GTK_DIALOG (node_properties_dialog), okbutton5, GTK_RESPONSE_OK); diff -Nru notecase-1.9.1/src/PixPropertiesDlg.h notecase-1.9.7/src/PixPropertiesDlg.h --- notecase-1.9.1/src/PixPropertiesDlg.h 2007-03-13 08:53:14.000000000 -0400 +++ notecase-1.9.7/src/PixPropertiesDlg.h 2008-10-28 08:39:40.000000000 -0400 @@ -16,7 +16,7 @@ #include "gui/Dialog.h" #include <string> -class PixPropertiesDlg : public Dialog +class PixPropertiesDlg : public Dialog { public: PixPropertiesDlg(); diff -Nru notecase-1.9.1/src/PortableTrayIcon.cpp notecase-1.9.7/src/PortableTrayIcon.cpp --- notecase-1.9.1/src/PortableTrayIcon.cpp 2007-03-28 04:36:32.000000000 -0400 +++ notecase-1.9.7/src/PortableTrayIcon.cpp 2008-10-28 08:39:40.000000000 -0400 @@ -29,7 +29,7 @@ #ifndef _WIN32 static void clicked (GtkWidget *widget, GdkEventButton *event, gpointer data); #endif - + PortableTrayIcon::PortableTrayIcon() { #ifdef _WIN32 @@ -50,21 +50,21 @@ #else m_tray_icon = egg_tray_icon_new ("NoteCase"); m_tips = gtk_tooltips_new (); - + GdkPixbuf *pixbuf = gdk_pixbuf_new_from_xpm_data ((const char **)¬ecase_xpm); GdkPixbuf *destpix = gdk_pixbuf_scale_simple(pixbuf, 16, 16, GDK_INTERP_BILINEAR); GtkWidget *icon = gtk_image_new_from_pixbuf(destpix); GtkWidget *box = gtk_event_box_new (); g_object_unref (G_OBJECT (pixbuf)); //TOFIX??? g_object_unref (G_OBJECT (destpix)); - + gtk_container_add (GTK_CONTAINER (box), icon); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (m_tray_icon), box); gtk_widget_show_all (GTK_WIDGET (m_tray_icon)); - + g_signal_connect (G_OBJECT (box), "button-press-event", G_CALLBACK (clicked), NULL); #endif -} +} void PortableTrayIcon::SetTooltip(const char *szTip) { @@ -107,18 +107,18 @@ GtkWidget *menu_item; GtkWidget *icon; int button, event_time; - + menu = gtk_menu_new (); //g_signal_connect (menu, "deactivate", G_CALLBACK(gtk_widget_destroy), NULL); GtkAccelGroup *accel_group = gtk_accel_group_new(); gtk_menu_set_accel_group (GTK_MENU (menu), accel_group); - // ... add menu items with accelerators ... + // ... add menu items with accelerators ... menu_item = gtk_image_menu_item_new_with_mnemonic(_("Restore")); g_signal_connect(menu_item, "activate", G_CALLBACK (on_tray_restore), NULL); gtk_menu_append(menu, menu_item); - gtk_widget_show (menu_item); // Show the widget + gtk_widget_show (menu_item); // Show the widget icon = gtk_image_new_from_stock (GTK_STOCK_REFRESH, GTK_ICON_SIZE_MENU); gtk_widget_show (icon); gtk_image_menu_item_set_image (GTK_IMAGE_MENU_ITEM (menu_item), icon); @@ -126,11 +126,11 @@ menu_item = gtk_image_menu_item_new_with_mnemonic(_("Quit")); g_signal_connect(menu_item, "activate", G_CALLBACK (on_tray_quit), NULL); gtk_menu_append(menu, menu_item); - gtk_widget_show (menu_item); // Show the widget + gtk_widget_show (menu_item); // Show the widget icon = gtk_image_new_from_stock (GTK_STOCK_QUIT, GTK_ICON_SIZE_MENU); gtk_widget_show (icon); gtk_image_menu_item_set_image (GTK_IMAGE_MENU_ITEM (menu_item), icon); - + event_time = gtk_get_current_event_time (); button = 0; //FIX: allow mouse button to trigger the submenu @@ -145,7 +145,7 @@ void on_tray_restore (GtkMenuItem *menuitem, gpointer user_data) { gtk_widget_show(window1); - gtk_window_present(GTK_WINDOW(window1)); + gtk_window_present(GTK_WINDOW(window1)); g_tray.Hide(); } @@ -155,4 +155,3 @@ g_tray.Hide(); on_quit1_activate(menuitem, user_data); } - diff -Nru notecase-1.9.1/src/PortableTrayIcon.h notecase-1.9.7/src/PortableTrayIcon.h --- notecase-1.9.1/src/PortableTrayIcon.h 2006-10-27 11:43:40.000000000 -0400 +++ notecase-1.9.7/src/PortableTrayIcon.h 2008-10-28 08:39:40.000000000 -0400 @@ -20,7 +20,7 @@ #include <gtk/gtk.h> #endif -class PortableTrayIcon +class PortableTrayIcon { public: PortableTrayIcon(); @@ -34,7 +34,7 @@ #ifdef _WIN32 TrayIcon m_tray; #else - EggTrayIcon *m_tray_icon; + EggTrayIcon *m_tray_icon; GtkTooltips *m_tips; #endif }; diff -Nru notecase-1.9.1/src/ShortcutsList.cpp notecase-1.9.7/src/ShortcutsList.cpp --- notecase-1.9.1/src/ShortcutsList.cpp 2008-04-24 05:31:36.000000000 -0400 +++ notecase-1.9.7/src/ShortcutsList.cpp 2008-10-28 08:39:40.000000000 -0400 @@ -61,7 +61,7 @@ nRes |= GDK_SHIFT_MASK; if(m_bModAlt) nRes |= GDK_MOD1_MASK; - + return nRes; } @@ -81,9 +81,9 @@ bool ShortcutDef::IsValid(int nContext) { - //empty shortcut - valid + //empty shortcut - not valid if(!m_bModCtrl && !m_bModShift && !m_bModAlt && m_nKey == 0) - return true; + return false; //key must be valid - non-modifier code if( m_nKey == 0 || @@ -165,8 +165,8 @@ g_lstDefAction.push_back(ShortcutDef(SH_CTX_GLOBAL, NC_ACTION_EDIT_LINK_WIZARD, _("Link Wizard"), 'L', false, true, false)); g_lstDefAction.push_back(ShortcutDef(SH_CTX_GLOBAL, NC_ACTION_EDIT_INSERT_PICTURE, _("Insert Picture"), 0, false, false, false)); g_lstDefAction.push_back(ShortcutDef(SH_CTX_GLOBAL, NC_ACTION_EDIT_ATTACHMENTS, _("Attachments"), 0, false, false, false)); - g_lstDefAction.push_back(ShortcutDef(SH_CTX_GLOBAL, NC_ACTION_EDIT_SHORTCUTS, _("Shortcuts"), 'K', false, false, true)); - g_lstDefAction.push_back(ShortcutDef(SH_CTX_GLOBAL, NC_ACTION_EDIT_OPTIONS, _("Options"), GDK_F7, false, false, false)); + g_lstDefAction.push_back(ShortcutDef(SH_CTX_GLOBAL, NC_ACTION_EDIT_SHORTCUTS, _("Configure Shortcuts"), 'K', false, false, true)); + g_lstDefAction.push_back(ShortcutDef(SH_CTX_GLOBAL, NC_ACTION_EDIT_OPTIONS, _("Configure NoteCase"), GDK_F7, false, false, false)); g_lstDefAction.push_back(ShortcutDef(SH_CTX_GLOBAL, NC_ACTION_FORMAT_BOLD, _("Bold"), 'B', false, true, false)); g_lstDefAction.push_back(ShortcutDef(SH_CTX_GLOBAL, NC_ACTION_FORMAT_ITALIC, _("Italic"), 'I', false, true, false)); g_lstDefAction.push_back(ShortcutDef(SH_CTX_GLOBAL, NC_ACTION_FORMAT_UNDERLINE, _("Underline"), 'U', false, true, false)); @@ -250,7 +250,7 @@ g_objIni.GetValue("Shortcuts", szKey, info.m_nCtx, 0); //forbid invalid and duplicate shortcuts - if( info.IsValid(info.m_nCtx) /*&& + if( info.IsValid(info.m_nCtx) /*&& FindByKey(info) < 0*/) { push_back(info); @@ -259,7 +259,7 @@ return true; } - + bool ShortcutsList::Save() { int nEntries = size(); diff -Nru notecase-1.9.1/src/ShortcutsListDlg.cpp notecase-1.9.7/src/ShortcutsListDlg.cpp --- notecase-1.9.1/src/ShortcutsListDlg.cpp 2008-02-04 05:28:16.000000000 -0500 +++ notecase-1.9.7/src/ShortcutsListDlg.cpp 2008-10-28 08:39:40.000000000 -0400 @@ -102,7 +102,7 @@ GtkWidget *okbutton8; GtkWidget *clearall_btn; GtkWidget *resetall_btn; - + shortcuts_dialog = gtk_dialog_new (); gtk_window_set_title (GTK_WINDOW (shortcuts_dialog), _("Shortcut editor")); gtk_window_set_type_hint (GTK_WINDOW (shortcuts_dialog), GDK_WINDOW_TYPE_HINT_DIALOG); @@ -135,7 +135,7 @@ gtk_combo_box_append_text(GTK_COMBO_BOX(combobox4), _("Tree widget")); gtk_combo_box_set_active (GTK_COMBO_BOX(combobox4), 0); g_signal_connect(combobox4, "changed", G_CALLBACK (on_context_combo_selected), this); - + label34 = gtk_label_new (""); gtk_widget_show (label34); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox3), label34, FALSE, TRUE, 2); @@ -153,7 +153,7 @@ gtk_widget_show (treeview3); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (scrolledwindow5), treeview3); g_signal_connect (treeview3, "key_press_event", G_CALLBACK (treeview_keyboard_handler), this); - + GtkTreeViewColumn *col = gtk_tree_view_column_new(); gtk_tree_view_column_set_title(col, _("Action")); gtk_tree_view_column_set_clickable(col, TRUE); //allow column header clicks @@ -165,7 +165,7 @@ GtkCellRenderer *renderer = gtk_cell_renderer_text_new(); gtk_tree_view_column_pack_start(col, renderer, TRUE); - gtk_tree_view_column_add_attribute(col, renderer, "text", 0); + gtk_tree_view_column_add_attribute(col, renderer, "text", 0); gtk_tree_view_append_column(GTK_TREE_VIEW(treeview3), col); col = gtk_tree_view_column_new(); @@ -177,13 +177,13 @@ // g_signal_connect (col, "clicked", G_CALLBACK (on_header_clicked), this); gtk_tree_view_column_pack_start(col, renderer, TRUE); - gtk_tree_view_column_add_attribute(col, renderer, "text", 1); + gtk_tree_view_column_add_attribute(col, renderer, "text", 1); gtk_tree_view_append_column(GTK_TREE_VIEW(treeview3), col); GtkWidget *hbox1 = gtk_hbox_new (FALSE, 0); gtk_widget_show (hbox1); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (dialog_vbox8), hbox1, FALSE, TRUE, 5); - + GdkPixbuf *pixbuf = gdk_pixbuf_new_from_xpm_data ((const char **)&bulb); GtkWidget *icon = gtk_image_new_from_pixbuf (pixbuf); gtk_widget_show (icon); @@ -193,7 +193,7 @@ gtk_widget_show (label35); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox1), label35, TRUE, TRUE, 2); gtk_misc_set_alignment (GTK_MISC (label35), 0.5, 0.5); - gtk_label_set_line_wrap(GTK_LABEL(label35), true); + gtk_label_set_line_wrap(GTK_LABEL(label35), true); #if GTK_CHECK_VERSION(2,10,0) //minimal version for this api gtk_label_set_line_wrap_mode(GTK_LABEL(label35), PANGO_WRAP_WORD_CHAR); #endif @@ -241,7 +241,7 @@ GLADE_HOOKUP_OBJECT (shortcuts_dialog, okbutton8, "okbutton8"); GLADE_HOOKUP_OBJECT (shortcuts_dialog, resetall_btn, "resetall_btn"); GLADE_HOOKUP_OBJECT (shortcuts_dialog, clearall_btn, "clearall_btn"); - + return shortcuts_dialog; } @@ -292,10 +292,10 @@ //check if shortcut is already taken by someone else int nOwnerIdx = m_list.FindByKey(def, nIdx); - if(nOwnerIdx >= 0 && + if(nOwnerIdx >= 0 && (m_list[nOwnerIdx].m_nActionID != def.m_nActionID || m_list[nOwnerIdx].m_nCtx != def.m_nCtx)){ - gtkMessageBox(_("This shortcut combination is already taken!")); + gtkMessageBox(_("This shortcut combination is already taken!")); return; } @@ -342,7 +342,7 @@ { if(m_list[j].m_nCtx != nCtx) continue; //skip different context - + int nPos = g_lstDefAction.FindByAction(m_list[j].m_nActionID, nCtx); if(nPos >= 0) { @@ -372,7 +372,7 @@ OnContextChanged(); } - + void ShortcutsListDlg::OnResetAll() { //set default shortcuts and refresh the GUI list @@ -402,8 +402,8 @@ def.m_bModShift = bShift; def.m_bModCtrl = bCtrl; def.m_bModAlt = bAlt; - def.m_nKey = event->keyval; - + def.m_nKey = event->keyval; + pDlg->SetCurShortcut(def); return TRUE; } diff -Nru notecase-1.9.1/src/ShortcutsListDlg.h notecase-1.9.7/src/ShortcutsListDlg.h --- notecase-1.9.1/src/ShortcutsListDlg.h 2007-05-04 07:46:38.000000000 -0400 +++ notecase-1.9.7/src/ShortcutsListDlg.h 2008-10-28 08:39:40.000000000 -0400 @@ -17,7 +17,7 @@ #include <string> #include "ShortcutsList.h" -class ShortcutsListDlg : public Dialog +class ShortcutsListDlg : public Dialog { public: ShortcutsListDlg(); diff -Nru notecase-1.9.1/src/ShortcutsList.h notecase-1.9.7/src/ShortcutsList.h --- notecase-1.9.1/src/ShortcutsList.h 2008-02-22 05:03:04.000000000 -0500 +++ notecase-1.9.7/src/ShortcutsList.h 2008-10-28 08:39:40.000000000 -0400 @@ -77,9 +77,9 @@ NC_ACTION_VIEW_WORD_COUNT, NC_ACTION_HELP_INDEX, NC_ACTION_HELP_ABOUT, - DUMMY_ITEM1, // keeps IDs sychronized with Pro version + NC_ACTION_DOC_CLOSE, NC_ACTION_PASSWORD_CHANGE, - DUMMY_ITEM2, // keeps IDs sychronized with Pro version + DUMMY_ITEM2, // keeps IDs sychronized with Pro version NC_ACTION_FORMAT_BKG_COLOR, NC_ACTION_READ_ONLY, NC_ACTION_VIEW_FULLSCREEN, @@ -117,24 +117,24 @@ m_strActionName = szName; m_nCtx = nCtx; //global, tree, text m_nActionID = nID; - m_nKey = nKey; + m_nKey = nKey; m_bModShift = bShift; m_bModCtrl = bCtrl; m_bModAlt = bAlt; - ASSERT(IsValid(m_nCtx)); + //ASSERT(IsValid(m_nCtx)); } void operator =(const ShortcutDef &other){ m_strActionName = other.m_strActionName; m_nCtx = other.m_nCtx; m_nActionID = other.m_nActionID; - m_nKey = other.m_nKey; + m_nKey = other.m_nKey; m_bModShift = other.m_bModShift; m_bModCtrl = other.m_bModCtrl; m_bModAlt = other.m_bModAlt; - ASSERT(IsValid(m_nCtx)); + //ASSERT(IsValid(m_nCtx)); } bool IsValid(int nContext = SH_CTX_GLOBAL); @@ -152,7 +152,7 @@ std::string m_strActionName; int m_nCtx; //global, tree, text int m_nActionID; - int m_nKey; + int m_nKey; bool m_bModShift :1; bool m_bModCtrl :1; bool m_bModAlt :1; diff -Nru notecase-1.9.1/src/support.cpp notecase-1.9.7/src/support.cpp --- notecase-1.9.1/src/support.cpp 2006-10-27 11:43:40.000000000 -0400 +++ notecase-1.9.7/src/support.cpp 2008-10-28 08:39:40.000000000 -0400 @@ -14,7 +14,7 @@ #include <sys/stat.h> #ifndef _WIN32 #include <unistd.h> -#endif +#endif #include <string.h> #include <stdio.h> @@ -46,4 +46,3 @@ g_warning ("Widget not found: %s", widget_name); return found_widget; } - diff -Nru notecase-1.9.1/src/TextView.cpp notecase-1.9.7/src/TextView.cpp --- notecase-1.9.1/src/TextView.cpp 2008-04-24 05:22:20.000000000 -0400 +++ notecase-1.9.7/src/TextView.cpp 2008-10-28 08:39:40.000000000 -0400 @@ -60,7 +60,7 @@ gtk_widget_tap_and_hold_setup(GTK_WIDGET(textview1), NULL, NULL, (GtkWidgetTapAndHoldFlags)(GTK_TAP_AND_HOLD_PASS_PRESS /*GTK_TAP_AND_HOLD_NONE | GTK_TAP_AND_HOLD_NO_INTERNALS*/)); //g_signal_connect(treeview1, "tap-and-hold", G_CALLBACK(on_popup_menu), NULL); #endif - + g_signal_connect(buffer, "changed", G_CALLBACK(on_textview_edited), NULL); //track buffer changes //events to handle undo in textview @@ -83,7 +83,7 @@ gtk_text_buffer_get_iter_at_offset(buffer1, &itStart, 0); gtk_text_buffer_get_iter_at_offset(buffer1, &itEnd, gtk_text_buffer_get_char_count(buffer1)); - gtk_text_buffer_remove_all_tags(buffer1, &itStart, &itEnd); + gtk_text_buffer_remove_all_tags(buffer1, &itStart, &itEnd); g_signal_handlers_block_by_func(buffer1, (void *)on_delete_text, 0); g_signal_handlers_block_by_func(buffer1, (void *)on_textview_edited, 0); @@ -119,7 +119,7 @@ gtk_text_buffer_insert_at_cursor(buffer1, szText, -1); gtk_text_view_place_cursor_onscreen(GTK_TEXT_VIEW(textview)); - + g_signal_handlers_unblock_by_func(buffer1, (void *)on_textview_edited, 0); g_signal_handlers_unblock_by_func(buffer1, (void *)on_insert_text, 0); } @@ -146,7 +146,7 @@ { GtkTextView *textview = (GtkTextView *)m_pWidget; GtkTextBuffer* buffer1 = gtk_text_view_get_buffer(textview); - + GtkTextIter itStart, itEnd; gtk_text_buffer_get_iter_at_offset(buffer1, &itStart, nOffset); gtk_text_buffer_get_iter_at_offset(buffer1, &itEnd, nOffset+nLength); @@ -230,7 +230,7 @@ gtk_text_buffer_get_iter_at_offset(buffer1, &iterEnd, nEnd); #if GTK_CHECK_VERSION(2,4,0) //define minimal version for this api gtk_text_buffer_select_range(buffer1, &iterStart, &iterEnd); -#endif +#endif } void TextView::EnsureVisible(int nOffset) @@ -276,7 +276,7 @@ //view cursor in a TextView gtk_text_view_scroll_mark_onscreen ( GTK_TEXT_VIEW(m_pWidget), - gtk_text_buffer_get_insert( gtk_text_view_get_buffer( GTK_TEXT_VIEW(m_pWidget) ) ) + gtk_text_buffer_get_insert( gtk_text_view_get_buffer( GTK_TEXT_VIEW(m_pWidget) ) ) ); } @@ -289,7 +289,7 @@ GtkTextView *textview = (GtkTextView *)m_pWidget; GtkTextBuffer* buffer1 = gtk_text_view_get_buffer(textview); GtkTextIter iter; - + gtk_text_buffer_get_iter_at_mark (buffer1, &iter, gtk_text_buffer_get_insert (buffer1) ); cursor = gtk_text_iter_get_offset(&iter); @@ -305,7 +305,7 @@ gtk_text_buffer_get_iter_at_offset( buffer1, &cursIter, gint(cursor) ); gtk_text_buffer_get_iter_at_offset( buffer1, &boundIter, gint(selection) ); - + gtk_text_buffer_select_range ( buffer1, &cursIter, &boundIter ); } @@ -354,7 +354,7 @@ GtkTextView *textview = (GtkTextView *)m_pWidget; GtkTextBuffer* buffer1 = gtk_text_view_get_buffer(textview); GtkTextIter iterStart, iterEnd; - + gtk_text_buffer_get_iter_at_mark (buffer1, &iterStart, gtk_text_buffer_get_insert (buffer1) ); gtk_text_buffer_get_iter_at_mark (buffer1, &iterEnd, gtk_text_buffer_get_selection_bound (buffer1) ); @@ -398,7 +398,7 @@ GtkTextTag *tag = gtk_text_buffer_create_tag (buffer1, NULL, "foreground", szColor, "underline", PANGO_UNDERLINE_SINGLE, - "underline-set", TRUE, + "underline-set", TRUE, NULL); gtk_text_buffer_apply_tag(buffer1, tag, &cursIter, &boundIter); } @@ -447,4 +447,3 @@ return tab_width; } - diff -Nru notecase-1.9.1/src/TextView.h notecase-1.9.7/src/TextView.h --- notecase-1.9.1/src/TextView.h 2008-04-24 05:22:46.000000000 -0400 +++ notecase-1.9.7/src/TextView.h 2008-10-28 08:39:40.000000000 -0400 @@ -16,13 +16,13 @@ #include <gtk/gtk.h> #include <string> -class TextView +class TextView { public: TextView(); virtual ~TextView(); void Create(); - + void Clear(); void SetEditable(bool bEditable); bool IsEditable(); diff -Nru notecase-1.9.1/src/TreeView.cpp notecase-1.9.7/src/TreeView.cpp --- notecase-1.9.1/src/TreeView.cpp 2008-05-23 03:11:44.000000000 -0400 +++ notecase-1.9.7/src/TreeView.cpp 2008-10-28 08:39:40.000000000 -0400 @@ -13,7 +13,7 @@ #include "lib/LinkInfo.h" #include "lib/NoteDocument.h" -void edit_node_title(); +void edit_node_title(int nSelFrom = -1, int nSelLen = -1, const char *szTitle = NULL); void UpdateTextFromScreen(); void UpdateUndoRedoMenus(); void ExecuteLink(LinkInfo &link); @@ -22,7 +22,7 @@ extern NoteDocument g_doc; //declare signal handlers -gboolean treeview1_popup_menu_event_handler (GtkWidget *widget, GdkEventButton *event, gpointer user_data); +gboolean treeview1_popup_menu_event_handler (GtkWidget *widget, GdkEventButton *event, gpointer user_data); void cell_edited_callback(GtkCellRendererText *cell, gchar *path_string, gchar *new_text, gpointer user_data); void cell_edited_start_callback (GtkCellRenderer *renderer, GtkCellEditable *editable, gchar *path, gpointer user_data); void cell_edited_cancel_callback (GtkCellRenderer *renderer, gpointer user_data); @@ -63,15 +63,15 @@ // // tree initialization // - + // data store: title, icon, strikethrough, underline, node color store = gtk_tree_store_new(5, G_TYPE_STRING, GDK_TYPE_PIXBUF, G_TYPE_BOOLEAN, G_TYPE_UINT, GDK_TYPE_COLOR); treeview1 = gtk_tree_view_new_with_model (GTK_TREE_MODEL (store)); g_object_unref (G_OBJECT (store)); //tree now holds reference gtk_tree_view_set_headers_visible((GtkTreeView *)treeview1, FALSE); - gtk_tree_view_set_enable_search((GtkTreeView *)treeview1, FALSE); - g_object_set (treeview1, "level_indentation", 10, NULL); + gtk_tree_view_set_enable_search((GtkTreeView *)treeview1, FALSE); + //g_object_set (treeview1, "level_indentation", 10, (char *)NULL); gtk_widget_show (treeview1); g_signal_connect (treeview1, "button_release_event", G_CALLBACK (treeview1_popup_menu_event_handler), NULL); @@ -93,19 +93,19 @@ renderer = gtk_cell_renderer_pixbuf_new(); gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, FALSE); - gtk_tree_view_column_set_attributes(column, renderer, "pixbuf", STORE_IDX_ICON, NULL); + gtk_tree_view_column_set_attributes(column, renderer, "pixbuf", STORE_IDX_ICON, (char *)NULL); renderer = gtk_cell_renderer_text_new(); - g_object_set(renderer, "underline-set", TRUE, NULL); - g_object_set(renderer, "foreground-set", TRUE, NULL); + g_object_set(renderer, "underline-set", TRUE, (char *)NULL); + g_object_set(renderer, "foreground-set", TRUE, (char *)NULL); gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE); - gtk_tree_view_column_set_attributes(column, renderer, - "text", STORE_IDX_TEXT, - "strikethrough", STORE_IDX_STRIKE, + gtk_tree_view_column_set_attributes(column, renderer, + "text", STORE_IDX_TEXT, + "strikethrough", STORE_IDX_STRIKE, "underline", STORE_IDX_UNDERLINE, "foreground-gdk", STORE_IDX_COLOR, - NULL); + (char *)NULL); g_signal_connect(renderer, "edited", (GCallback) cell_edited_callback, this); g_signal_connect(renderer, "editing-started", (GCallback) cell_edited_start_callback, this); @@ -148,9 +148,9 @@ GList *list1 = gtk_tree_view_column_get_cell_renderers(column1); GtkCellRendererText *renderer = (GtkCellRendererText *)g_list_nth_data(list1, SCREEN_IDX_TEXT); GtkTreePath* path1 = gtk_tree_model_get_path(model, &iter); - g_object_set(renderer, "editable", TRUE, NULL); //makes tree cells editable - gtk_tree_view_set_cursor(treeview, path1, column1, TRUE); //trigger - g_object_set(renderer, "editable", FALSE, NULL);//makes tree cells non-editable + g_object_set(renderer, "editable", TRUE, (char *)NULL); //makes tree cells editable + gtk_tree_view_set_cursor(treeview, path1, column1, TRUE); //trigger + g_object_set(renderer, "editable", FALSE, (char *)NULL);//makes tree cells non-editable g_list_free(list1); gtk_tree_path_free(path1); } @@ -186,7 +186,7 @@ if(!gtk_tree_model_get_iter(model, &iter, path)) return false; } - + return bSuccess; } @@ -194,7 +194,7 @@ { GtkTreeView *treeview = (GtkTreeView *)m_pWidget; GtkTreeViewColumn *column1 = gtk_tree_view_get_column(treeview, 0); - + GtkTreePath *path1 = NULL; if(gtk_tree_view_get_path_at_pos(treeview, 3, 3, &path1, &column1, NULL, NULL)) { @@ -219,7 +219,7 @@ if(!gtk_tree_model_get_iter(model, &iter, *path1)) return false; - if( gtk_tree_model_iter_has_child(model, &iter) && + if( gtk_tree_model_iter_has_child(model, &iter) && gtk_tree_view_row_expanded(treeview, *path1)) { //select first child @@ -243,7 +243,7 @@ } else { - //there is no sibling available, so move up + //there is no sibling available, so move up GtkTreeIter iterParent; int nDepth = gtk_tree_path_get_depth (*path1); //get current depth - for convinience gboolean foundNextNode = FALSE; @@ -260,7 +260,7 @@ iter = iterParent; if( gtk_tree_model_iter_next( model, &iterParent ) ) foundNextNode = TRUE; } while ( !foundNextNode ); - + if( foundNextNode ) { gtk_tree_path_free(*path1); *path1 = gtk_tree_model_get_path(model, &iterParent); @@ -286,7 +286,7 @@ while(1) { //if item has expanded children - if( gtk_tree_model_iter_has_child(model, &iter) && + if( gtk_tree_model_iter_has_child(model, &iter) && gtk_tree_view_row_expanded(treeview, *path1)) { //find last child @@ -414,7 +414,7 @@ //position on the last sibling on this level (if not already) GtkTreeIter parent; gboolean bParent = gtk_tree_model_iter_parent(model, &parent, &iter); - + //position to last parent's child int nChildren = gtk_tree_model_iter_n_children (model, (bParent)? &parent : NULL); if(nChildren < 1) @@ -429,7 +429,7 @@ path1 = gtk_tree_model_get_path(model, &iter); //if expanded children exist - if( gtk_tree_model_iter_has_child(model, &iter) && + if( gtk_tree_model_iter_has_child(model, &iter) && gtk_tree_view_row_expanded(treeview, path1)) { //position to last child @@ -457,7 +457,7 @@ //select first item GtkTreeView *treeview = (GtkTreeView *)m_pWidget; GtkTreeModel *model = gtk_tree_view_get_model(treeview); - + GtkTreeIter iter; if(gtk_tree_model_iter_children(model, &iter, NULL)) { @@ -488,7 +488,7 @@ else { //select first child - gtk_tree_path_down(path1); + gtk_tree_path_down(path1); GtkTreeViewColumn *column1 = gtk_tree_view_get_column(treeview, 0); gtk_tree_view_set_cursor(treeview, path1, column1, FALSE); //refresh node selection } @@ -648,15 +648,47 @@ GList *list1 = gtk_tree_view_column_get_cell_renderers(column1); GtkCellRendererText *renderer = (GtkCellRendererText *)g_list_nth_data(list1, SCREEN_IDX_TEXT); - g_object_set (G_OBJECT (renderer), + g_object_set (G_OBJECT (renderer), "wrap-mode", PANGO_WRAP_CHAR, - "wrap-width", nSize, - NULL); + "wrap-width", nSize, + (char *)NULL); } void TreeView::SetTreeLines(bool bTree) { +#if GTK_CHECK_VERSION(2,10,0) g_object_set (G_OBJECT (m_pWidget), "enable-tree-lines", bTree, - NULL); + (char *)NULL); +#endif +} + +bool TreeView::IsPathInVisbleRange(GtkTreePath *path) +{ + bool bVisible = false; + GtkTreePath *start_path = NULL; + GtkTreePath *end_path = NULL; +#if 0//GTK_CHECK_VERSION(2,8,0) + //TOFIX: this causes runtime GTK critical warnings in Linux console! + if(gtk_tree_view_get_visible_range(GTK_TREE_VIEW(m_pWidget), &start_path, &end_path)){ +#else + GdkRectangle rect; + gtk_tree_view_get_visible_rect(GTK_TREE_VIEW(m_pWidget), &rect); + gint bx = rect.x + rect.width - 2; + gint by = rect.y + rect.height - 2; + //gtk_tree_view_convert_tree_to_bin_window_coords(GTK_TREE_VIEW(m_pWidget), rect.x + rect.width - 2, rect.y + rect.height - 2, &bx, &by); + if(gtk_tree_view_get_path_at_pos(GTK_TREE_VIEW(m_pWidget), 0, 0, &start_path, NULL, NULL, NULL) && + gtk_tree_view_get_path_at_pos(GTK_TREE_VIEW(m_pWidget), bx, by, &end_path, NULL, NULL, NULL)) + { +#endif + //is the path within the visible range + if( gtk_tree_path_compare(path, start_path) >= 0 && + gtk_tree_path_compare(path, end_path) <= 0) + { + bVisible = true; + } + gtk_tree_path_free(start_path); + gtk_tree_path_free(end_path); + } + return bVisible; } diff -Nru notecase-1.9.1/src/TreeView.h notecase-1.9.7/src/TreeView.h --- notecase-1.9.1/src/TreeView.h 2008-05-21 06:06:58.000000000 -0400 +++ notecase-1.9.7/src/TreeView.h 2008-10-28 08:39:40.000000000 -0400 @@ -36,7 +36,7 @@ virtual ~TreeView(); void Create(); - void Clear(); // remove tree contents + void Clear(); // remove tree contents void EditLabel(); // enters edit mode for focused node GtkTreePath *GetFirstVisibleNode(); @@ -57,17 +57,18 @@ void SelectionDown(); void SetFocus(); - + void WrapTreeToSize(int nSize); void SetTreeLines(bool bTree); + bool IsPathInVisbleRange(GtkTreePath *path); public: GtkWidget *m_pWidget; - // Drag and drop + // Drag and drop bool m_bDND; //is DND in progress int m_nFirstDroppedIdx; - int m_nFirstDraggedIdx; //used for UNDO + int m_nFirstDraggedIdx; //used for UNDO bool m_bCellEdited; //is in progress }; diff -Nru notecase-1.9.1/src/_unx/eggtrayicon.cpp notecase-1.9.7/src/_unx/eggtrayicon.cpp --- notecase-1.9.1/src/_unx/eggtrayicon.cpp 2008-01-21 04:57:22.000000000 -0500 +++ notecase-1.9.7/src/_unx/eggtrayicon.cpp 2008-10-24 14:54:50.000000000 -0400 @@ -1,556 +1,556 @@ -//////////////////////////////////////////////////////////////////////////// -// NoteCase notes manager project <http://notecase.sf.net> -// -// This class is licensed under GPL license. -// -// File: Linux implementation of an tray icon -//////////////////////////////////////////////////////////////////////////// - -/* -*- Mode: C; tab-width: 8; indent-tabs-mode: t; c-basic-offset: 8 -*- */ -/* eggtrayicon.c - * Copyright (C) 2002 Anders Carlsson <andersca@gnu.org> - * - * This library is free software; you can redistribute it and/or - * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public - * License as published by the Free Software Foundation; either - * version 2 of the License, or (at your option) any later version. - * - * This library is distributed in the hope that it will be useful, - * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of - * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU - * Lesser General Public License for more details. - * - * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public - * License along with this library; if not, write to the - * Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, - * Boston, MA 02111-1307, USA. - */ - -#include <string.h> -#include <libintl.h> - -#include "eggtrayicon.h" - -#include <gdkconfig.h> -#if defined (GDK_WINDOWING_X11) -#include <gdk/gdkx.h> -#include <X11/Xatom.h> -#elif defined (GDK_WINDOWING_WIN32) -#include <gdk/gdkwin32.h> -#endif - -#define SYSTEM_TRAY_REQUEST_DOCK 0 -#define SYSTEM_TRAY_BEGIN_MESSAGE 1 -#define SYSTEM_TRAY_CANCEL_MESSAGE 2 - -#define SYSTEM_TRAY_ORIENTATION_HORZ 0 -#define SYSTEM_TRAY_ORIENTATION_VERT 1 - -enum { - PROP_0, - PROP_ORIENTATION -}; - -static GtkPlugClass *parent_class = NULL; - -static void egg_tray_icon_init (EggTrayIcon *icon); -static void egg_tray_icon_class_init (EggTrayIconClass *klass); - -static void egg_tray_icon_get_property (GObject *object, - guint prop_id, - GValue *value, - GParamSpec *pspec); - -static void egg_tray_icon_realize (GtkWidget *widget); -static void egg_tray_icon_unrealize (GtkWidget *widget); - -static void egg_tray_icon_add (GtkContainer *container, - GtkWidget *widget); - -#ifdef GDK_WINDOWING_X11 -static void egg_tray_icon_update_manager_window (EggTrayIcon *icon, - gboolean dock_if_realized); -static void egg_tray_icon_manager_window_destroyed (EggTrayIcon *icon); -#endif - -GType -egg_tray_icon_get_type (void) -{ - static GType our_type = 0; - - if (our_type == 0) - { - static const GTypeInfo our_info = - { - sizeof (EggTrayIconClass), - (GBaseInitFunc) NULL, - (GBaseFinalizeFunc) NULL, - (GClassInitFunc) egg_tray_icon_class_init, - NULL, /* class_finalize */ - NULL, /* class_data */ - sizeof (EggTrayIcon), - 0, /* n_preallocs */ - (GInstanceInitFunc) egg_tray_icon_init - }; - - our_type = g_type_register_static (GTK_TYPE_PLUG, "EggTrayIcon", &our_info, (GTypeFlags)0); - } - - return our_type; -} - -static void -egg_tray_icon_init (EggTrayIcon *icon) -{ - icon->stamp = 1; - icon->orientation = GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL; - - gtk_widget_add_events (GTK_WIDGET (icon), GDK_PROPERTY_CHANGE_MASK); -} - -static void -egg_tray_icon_class_init (EggTrayIconClass *klass) -{ - GObjectClass *gobject_class = (GObjectClass *)klass; - GtkWidgetClass *widget_class = (GtkWidgetClass *)klass; - GtkContainerClass *container_class = (GtkContainerClass *)klass; - - parent_class = (GtkPlugClass *)g_type_class_peek_parent (klass); - - gobject_class->get_property = egg_tray_icon_get_property; - - widget_class->realize = egg_tray_icon_realize; - widget_class->unrealize = egg_tray_icon_unrealize; - - container_class->add = egg_tray_icon_add; - - g_object_class_install_property (gobject_class, - PROP_ORIENTATION, - g_param_spec_enum ("orientation", - "Orientation", - "The orientation of the tray.", - GTK_TYPE_ORIENTATION, - GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL, - G_PARAM_READABLE)); - -#if defined (GDK_WINDOWING_X11) - /* Nothing */ -#elif defined (GDK_WINDOWING_WIN32) - g_warning ("Port eggtrayicon to Win32"); -#else - g_warning ("Port eggtrayicon to this GTK+ backend"); -#endif -} - -static void -egg_tray_icon_get_property (GObject *object, - guint prop_id, - GValue *value, - GParamSpec *pspec) -{ - EggTrayIcon *icon = EGG_TRAY_ICON (object); - - switch (prop_id) - { - case PROP_ORIENTATION: - g_value_set_enum (value, icon->orientation); - break; - default: - G_OBJECT_WARN_INVALID_PROPERTY_ID (object, prop_id, pspec); - break; - } -} - -#ifdef GDK_WINDOWING_X11 - -static void -egg_tray_icon_get_orientation_property (EggTrayIcon *icon) -{ - Display *xdisplay; - Atom type; - int format; - union { - gulong *prop; - guchar *prop_ch; - } prop = { NULL }; - gulong nitems; - gulong bytes_after; - int error, result; - - g_assert (icon->manager_window != None); - - xdisplay = GDK_DISPLAY_XDISPLAY (gtk_widget_get_display (GTK_WIDGET (icon))); - - gdk_error_trap_push (); - type = None; - result = XGetWindowProperty (xdisplay, - icon->manager_window, - icon->orientation_atom, - 0, G_MAXLONG, FALSE, - XA_CARDINAL, - &type, &format, &nitems, - &bytes_after, &(prop.prop_ch)); - error = gdk_error_trap_pop (); - - if (error || result != Success) - return; - - if (type == XA_CARDINAL) - { - GtkOrientation orientation; - - orientation = (prop.prop [0] == SYSTEM_TRAY_ORIENTATION_HORZ) ? - GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL : - GTK_ORIENTATION_VERTICAL; - - if (icon->orientation != orientation) - { - icon->orientation = orientation; - - g_object_notify (G_OBJECT (icon), "orientation"); - } - } - - if (prop.prop) - XFree (prop.prop); -} - -static GdkFilterReturn -egg_tray_icon_manager_filter (GdkXEvent *xevent, GdkEvent *event, gpointer user_data) -{ - EggTrayIcon *icon = (EggTrayIcon *)user_data; - XEvent *xev = (XEvent *)xevent; - - if (xev->xany.type == ClientMessage && - xev->xclient.message_type == icon->manager_atom && - (unsigned int)xev->xclient.data.l[1] == icon->selection_atom) - { - egg_tray_icon_update_manager_window (icon, TRUE); - } - else if (xev->xany.window == icon->manager_window) - { - if (xev->xany.type == PropertyNotify && - xev->xproperty.atom == icon->orientation_atom) - { - egg_tray_icon_get_orientation_property (icon); - } - if (xev->xany.type == DestroyNotify) - { - egg_tray_icon_manager_window_destroyed (icon); - } - } - return GDK_FILTER_CONTINUE; -} - -#endif - -static void -egg_tray_icon_unrealize (GtkWidget *widget) -{ -#ifdef GDK_WINDOWING_X11 - EggTrayIcon *icon = EGG_TRAY_ICON (widget); - GdkWindow *root_window; - - if (icon->manager_window != None) - { - GdkWindow *gdkwin; - - gdkwin = gdk_window_lookup_for_display (gtk_widget_get_display (widget), - icon->manager_window); - - gdk_window_remove_filter (gdkwin, egg_tray_icon_manager_filter, icon); - } - - root_window = gdk_screen_get_root_window (gtk_widget_get_screen (widget)); - - gdk_window_remove_filter (root_window, egg_tray_icon_manager_filter, icon); - - if (GTK_WIDGET_CLASS (parent_class)->unrealize) - (* GTK_WIDGET_CLASS (parent_class)->unrealize) (widget); -#endif -} - -#ifdef GDK_WINDOWING_X11 - -static void -egg_tray_icon_send_manager_message (EggTrayIcon *icon, - long message, - Window window, - long data1, - long data2, - long data3) -{ - XClientMessageEvent ev; - Display *display; - - ev.type = ClientMessage; - ev.window = window; - ev.message_type = icon->system_tray_opcode_atom; - ev.format = 32; - ev.data.l[0] = gdk_x11_get_server_time (GTK_WIDGET (icon)->window); - ev.data.l[1] = message; - ev.data.l[2] = data1; - ev.data.l[3] = data2; - ev.data.l[4] = data3; - - display = GDK_DISPLAY_XDISPLAY (gtk_widget_get_display (GTK_WIDGET (icon))); - - gdk_error_trap_push (); - XSendEvent (display, - icon->manager_window, False, NoEventMask, (XEvent *)&ev); - XSync (display, False); - gdk_error_trap_pop (); -} - -static void -egg_tray_icon_send_dock_request (EggTrayIcon *icon) -{ - egg_tray_icon_send_manager_message (icon, - SYSTEM_TRAY_REQUEST_DOCK, - icon->manager_window, - gtk_plug_get_id (GTK_PLUG (icon)), - 0, 0); -} - -static void -egg_tray_icon_update_manager_window (EggTrayIcon *icon, - gboolean dock_if_realized) -{ - Display *xdisplay; - - if (icon->manager_window != None) - return; - - xdisplay = GDK_DISPLAY_XDISPLAY (gtk_widget_get_display (GTK_WIDGET (icon))); - - XGrabServer (xdisplay); - - icon->manager_window = XGetSelectionOwner (xdisplay, - icon->selection_atom); - - if (icon->manager_window != None) - XSelectInput (xdisplay, - icon->manager_window, StructureNotifyMask|PropertyChangeMask); - - XUngrabServer (xdisplay); - XFlush (xdisplay); - - if (icon->manager_window != None) - { - GdkWindow *gdkwin; - - gdkwin = gdk_window_lookup_for_display (gtk_widget_get_display (GTK_WIDGET (icon)), - icon->manager_window); - - gdk_window_add_filter (gdkwin, egg_tray_icon_manager_filter, icon); - - if (dock_if_realized && GTK_WIDGET_REALIZED (icon)) - egg_tray_icon_send_dock_request (icon); - - egg_tray_icon_get_orientation_property (icon); - } -} - -static void -egg_tray_icon_manager_window_destroyed (EggTrayIcon *icon) -{ - GdkWindow *gdkwin; - - g_return_if_fail (icon->manager_window != None); - - gdkwin = gdk_window_lookup_for_display (gtk_widget_get_display (GTK_WIDGET (icon)), - icon->manager_window); - - gdk_window_remove_filter (gdkwin, egg_tray_icon_manager_filter, icon); - - icon->manager_window = None; - - egg_tray_icon_update_manager_window (icon, TRUE); -} - -#endif - -static gboolean -transparent_expose_event (GtkWidget *widget, GdkEventExpose *event, gpointer user_data) -{ - gdk_window_clear_area (widget->window, event->area.x, event->area.y, - event->area.width, event->area.height); - return FALSE; -} - -static void -make_transparent_again (GtkWidget *widget, GtkStyle *previous_style, - gpointer user_data) -{ - gdk_window_set_back_pixmap (widget->window, NULL, TRUE); -} - -static void -make_transparent (GtkWidget *widget, gpointer user_data) -{ - if (GTK_WIDGET_NO_WINDOW (widget) || GTK_WIDGET_APP_PAINTABLE (widget)) - return; - - gtk_widget_set_app_paintable (widget, TRUE); - gtk_widget_set_double_buffered (widget, FALSE); - gdk_window_set_back_pixmap (widget->window, NULL, TRUE); - g_signal_connect (widget, "expose_event", - G_CALLBACK (transparent_expose_event), NULL); - g_signal_connect_after (widget, "style_set", - G_CALLBACK (make_transparent_again), NULL); -} - -static void -egg_tray_icon_realize (GtkWidget *widget) -{ -#ifdef GDK_WINDOWING_X11 - EggTrayIcon *icon = EGG_TRAY_ICON (widget); - GdkScreen *screen; - GdkDisplay *display; - Display *xdisplay; - char buffer[256]; - GdkWindow *root_window; - - if (GTK_WIDGET_CLASS (parent_class)->realize) - GTK_WIDGET_CLASS (parent_class)->realize (widget); - - make_transparent (widget, NULL); - - screen = gtk_widget_get_screen (widget); - display = gdk_screen_get_display (screen); - xdisplay = gdk_x11_display_get_xdisplay (display); - - /* Now see if there's a manager window around */ - g_snprintf (buffer, sizeof (buffer), - "_NET_SYSTEM_TRAY_S%d", - gdk_screen_get_number (screen)); - - icon->selection_atom = XInternAtom (xdisplay, buffer, False); - - icon->manager_atom = XInternAtom (xdisplay, "MANAGER", False); - - icon->system_tray_opcode_atom = XInternAtom (xdisplay, - "_NET_SYSTEM_TRAY_OPCODE", - False); - - icon->orientation_atom = XInternAtom (xdisplay, - "_NET_SYSTEM_TRAY_ORIENTATION", - False); - - egg_tray_icon_update_manager_window (icon, FALSE); - egg_tray_icon_send_dock_request (icon); - - root_window = gdk_screen_get_root_window (screen); - - /* Add a root window filter so that we get changes on MANAGER */ - gdk_window_add_filter (root_window, - egg_tray_icon_manager_filter, icon); -#endif -} - -static void -egg_tray_icon_add (GtkContainer *container, GtkWidget *widget) -{ - g_signal_connect (widget, "realize", - G_CALLBACK (make_transparent), NULL); - GTK_CONTAINER_CLASS (parent_class)->add (container, widget); -} - -EggTrayIcon * -egg_tray_icon_new_for_screen (GdkScreen *screen, const char *name) -{ - g_return_val_if_fail (GDK_IS_SCREEN (screen), NULL); - - return (EggTrayIcon *)g_object_new (EGG_TYPE_TRAY_ICON, "screen", screen, "title", name, NULL); -} - -EggTrayIcon* -egg_tray_icon_new (const gchar *name) -{ - return (EggTrayIcon *)g_object_new (EGG_TYPE_TRAY_ICON, "title", name, NULL); -} - -guint -egg_tray_icon_send_message (EggTrayIcon *icon, - gint timeout, - const gchar *message, - gint len) -{ - guint stamp; - - g_return_val_if_fail (EGG_IS_TRAY_ICON (icon), 0); - g_return_val_if_fail (timeout >= 0, 0); - g_return_val_if_fail (message != NULL, 0); - -#ifdef GDK_WINDOWING_X11 - if (icon->manager_window == None) - return 0; -#endif - - if (len < 0) - len = strlen (message); - - stamp = icon->stamp++; - -#ifdef GDK_WINDOWING_X11 - /* Get ready to send the message */ - egg_tray_icon_send_manager_message (icon, SYSTEM_TRAY_BEGIN_MESSAGE, - icon->manager_window, - timeout, len, stamp); - - /* Now to send the actual message */ - gdk_error_trap_push (); - while (len > 0) - { - XClientMessageEvent ev; - Display *xdisplay; - - xdisplay = GDK_DISPLAY_XDISPLAY (gtk_widget_get_display (GTK_WIDGET (icon))); - - ev.type = ClientMessage; - ev.window = icon->manager_window; - ev.format = 8; - ev.message_type = XInternAtom (xdisplay, - "_NET_SYSTEM_TRAY_MESSAGE_DATA", False); - if (len > 20) - { - memcpy (&ev.data, message, 20); - len -= 20; - message += 20; - } - else - { - memcpy (&ev.data, message, len); - len = 0; - } - - XSendEvent (xdisplay, - icon->manager_window, False, StructureNotifyMask, (XEvent *)&ev); - XSync (xdisplay, False); - } - gdk_error_trap_pop (); -#endif - - return stamp; -} - -void -egg_tray_icon_cancel_message (EggTrayIcon *icon, - guint id) -{ - g_return_if_fail (EGG_IS_TRAY_ICON (icon)); - g_return_if_fail (id > 0); -#ifdef GDK_WINDOWING_X11 - egg_tray_icon_send_manager_message (icon, SYSTEM_TRAY_CANCEL_MESSAGE, - (Window)gtk_plug_get_id (GTK_PLUG (icon)), - id, 0, 0); -#endif -} - -GtkOrientation -egg_tray_icon_get_orientation (EggTrayIcon *icon) -{ - g_return_val_if_fail (EGG_IS_TRAY_ICON (icon), GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL); - - return icon->orientation; -} +//////////////////////////////////////////////////////////////////////////// +// NoteCase notes manager project <http://notecase.sf.net> +// +// This class is licensed under GPL license. +// +// File: Linux implementation of an tray icon +//////////////////////////////////////////////////////////////////////////// + +/* -*- Mode: C; tab-width: 8; indent-tabs-mode: t; c-basic-offset: 8 -*- */ +/* eggtrayicon.c + * Copyright (C) 2002 Anders Carlsson <andersca@gnu.org> + * + * This library is free software; you can redistribute it and/or + * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public + * License as published by the Free Software Foundation; either + * version 2 of the License, or (at your option) any later version. + * + * This library is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU + * Lesser General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public + * License along with this library; if not, write to the + * Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, + * Boston, MA 02111-1307, USA. + */ + +#include <string.h> +#include <libintl.h> + +#include "eggtrayicon.h" + +#include <gdkconfig.h> +#if defined (GDK_WINDOWING_X11) +#include <gdk/gdkx.h> +#include <X11/Xatom.h> +#elif defined (GDK_WINDOWING_WIN32) +#include <gdk/gdkwin32.h> +#endif + +#define SYSTEM_TRAY_REQUEST_DOCK 0 +#define SYSTEM_TRAY_BEGIN_MESSAGE 1 +#define SYSTEM_TRAY_CANCEL_MESSAGE 2 + +#define SYSTEM_TRAY_ORIENTATION_HORZ 0 +#define SYSTEM_TRAY_ORIENTATION_VERT 1 + +enum { + PROP_0, + PROP_ORIENTATION +}; + +static GtkPlugClass *parent_class = NULL; + +static void egg_tray_icon_init (EggTrayIcon *icon); +static void egg_tray_icon_class_init (EggTrayIconClass *klass); + +static void egg_tray_icon_get_property (GObject *object, + guint prop_id, + GValue *value, + GParamSpec *pspec); + +static void egg_tray_icon_realize (GtkWidget *widget); +static void egg_tray_icon_unrealize (GtkWidget *widget); + +static void egg_tray_icon_add (GtkContainer *container, + GtkWidget *widget); + +#ifdef GDK_WINDOWING_X11 +static void egg_tray_icon_update_manager_window (EggTrayIcon *icon, + gboolean dock_if_realized); +static void egg_tray_icon_manager_window_destroyed (EggTrayIcon *icon); +#endif + +GType +egg_tray_icon_get_type (void) +{ + static GType our_type = 0; + + if (our_type == 0) + { + static const GTypeInfo our_info = + { + sizeof (EggTrayIconClass), + (GBaseInitFunc) NULL, + (GBaseFinalizeFunc) NULL, + (GClassInitFunc) egg_tray_icon_class_init, + NULL, /* class_finalize */ + NULL, /* class_data */ + sizeof (EggTrayIcon), + 0, /* n_preallocs */ + (GInstanceInitFunc) egg_tray_icon_init + }; + + our_type = g_type_register_static (GTK_TYPE_PLUG, "EggTrayIcon", &our_info, (GTypeFlags)0); + } + + return our_type; +} + +static void +egg_tray_icon_init (EggTrayIcon *icon) +{ + icon->stamp = 1; + icon->orientation = GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL; + + gtk_widget_add_events (GTK_WIDGET (icon), GDK_PROPERTY_CHANGE_MASK); +} + +static void +egg_tray_icon_class_init (EggTrayIconClass *klass) +{ + GObjectClass *gobject_class = (GObjectClass *)klass; + GtkWidgetClass *widget_class = (GtkWidgetClass *)klass; + GtkContainerClass *container_class = (GtkContainerClass *)klass; + + parent_class = (GtkPlugClass *)g_type_class_peek_parent (klass); + + gobject_class->get_property = egg_tray_icon_get_property; + + widget_class->realize = egg_tray_icon_realize; + widget_class->unrealize = egg_tray_icon_unrealize; + + container_class->add = egg_tray_icon_add; + + g_object_class_install_property (gobject_class, + PROP_ORIENTATION, + g_param_spec_enum ("orientation", + "Orientation", + "The orientation of the tray.", + GTK_TYPE_ORIENTATION, + GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL, + G_PARAM_READABLE)); + +#if defined (GDK_WINDOWING_X11) + /* Nothing */ +#elif defined (GDK_WINDOWING_WIN32) + g_warning ("Port eggtrayicon to Win32"); +#else + g_warning ("Port eggtrayicon to this GTK+ backend"); +#endif +} + +static void +egg_tray_icon_get_property (GObject *object, + guint prop_id, + GValue *value, + GParamSpec *pspec) +{ + EggTrayIcon *icon = EGG_TRAY_ICON (object); + + switch (prop_id) + { + case PROP_ORIENTATION: + g_value_set_enum (value, icon->orientation); + break; + default: + G_OBJECT_WARN_INVALID_PROPERTY_ID (object, prop_id, pspec); + break; + } +} + +#ifdef GDK_WINDOWING_X11 + +static void +egg_tray_icon_get_orientation_property (EggTrayIcon *icon) +{ + Display *xdisplay; + Atom type; + int format; + union { + gulong *prop; + guchar *prop_ch; + } prop = { NULL }; + gulong nitems; + gulong bytes_after; + int error, result; + + g_assert (icon->manager_window != None); + + xdisplay = GDK_DISPLAY_XDISPLAY (gtk_widget_get_display (GTK_WIDGET (icon))); + + gdk_error_trap_push (); + type = None; + result = XGetWindowProperty (xdisplay, + icon->manager_window, + icon->orientation_atom, + 0, G_MAXLONG, FALSE, + XA_CARDINAL, + &type, &format, &nitems, + &bytes_after, &(prop.prop_ch)); + error = gdk_error_trap_pop (); + + if (error || result != Success) + return; + + if (type == XA_CARDINAL) + { + GtkOrientation orientation; + + orientation = (prop.prop [0] == SYSTEM_TRAY_ORIENTATION_HORZ) ? + GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL : + GTK_ORIENTATION_VERTICAL; + + if (icon->orientation != orientation) + { + icon->orientation = orientation; + + g_object_notify (G_OBJECT (icon), "orientation"); + } + } + + if (prop.prop) + XFree (prop.prop); +} + +static GdkFilterReturn +egg_tray_icon_manager_filter (GdkXEvent *xevent, GdkEvent *event, gpointer user_data) +{ + EggTrayIcon *icon = (EggTrayIcon *)user_data; + XEvent *xev = (XEvent *)xevent; + + if (xev->xany.type == ClientMessage && + xev->xclient.message_type == icon->manager_atom && + (unsigned int)xev->xclient.data.l[1] == icon->selection_atom) + { + egg_tray_icon_update_manager_window (icon, TRUE); + } + else if (xev->xany.window == icon->manager_window) + { + if (xev->xany.type == PropertyNotify && + xev->xproperty.atom == icon->orientation_atom) + { + egg_tray_icon_get_orientation_property (icon); + } + if (xev->xany.type == DestroyNotify) + { + egg_tray_icon_manager_window_destroyed (icon); + } + } + return GDK_FILTER_CONTINUE; +} + +#endif + +static void +egg_tray_icon_unrealize (GtkWidget *widget) +{ +#ifdef GDK_WINDOWING_X11 + EggTrayIcon *icon = EGG_TRAY_ICON (widget); + GdkWindow *root_window; + + if (icon->manager_window != None) + { + GdkWindow *gdkwin; + + gdkwin = gdk_window_lookup_for_display (gtk_widget_get_display (widget), + icon->manager_window); + + gdk_window_remove_filter (gdkwin, egg_tray_icon_manager_filter, icon); + } + + root_window = gdk_screen_get_root_window (gtk_widget_get_screen (widget)); + + gdk_window_remove_filter (root_window, egg_tray_icon_manager_filter, icon); + + if (GTK_WIDGET_CLASS (parent_class)->unrealize) + (* GTK_WIDGET_CLASS (parent_class)->unrealize) (widget); +#endif +} + +#ifdef GDK_WINDOWING_X11 + +static void +egg_tray_icon_send_manager_message (EggTrayIcon *icon, + long message, + Window window, + long data1, + long data2, + long data3) +{ + XClientMessageEvent ev; + Display *display; + + ev.type = ClientMessage; + ev.window = window; + ev.message_type = icon->system_tray_opcode_atom; + ev.format = 32; + ev.data.l[0] = gdk_x11_get_server_time (GTK_WIDGET (icon)->window); + ev.data.l[1] = message; + ev.data.l[2] = data1; + ev.data.l[3] = data2; + ev.data.l[4] = data3; + + display = GDK_DISPLAY_XDISPLAY (gtk_widget_get_display (GTK_WIDGET (icon))); + + gdk_error_trap_push (); + XSendEvent (display, + icon->manager_window, False, NoEventMask, (XEvent *)&ev); + XSync (display, False); + gdk_error_trap_pop (); +} + +static void +egg_tray_icon_send_dock_request (EggTrayIcon *icon) +{ + egg_tray_icon_send_manager_message (icon, + SYSTEM_TRAY_REQUEST_DOCK, + icon->manager_window, + gtk_plug_get_id (GTK_PLUG (icon)), + 0, 0); +} + +static void +egg_tray_icon_update_manager_window (EggTrayIcon *icon, + gboolean dock_if_realized) +{ + Display *xdisplay; + + if (icon->manager_window != None) + return; + + xdisplay = GDK_DISPLAY_XDISPLAY (gtk_widget_get_display (GTK_WIDGET (icon))); + + XGrabServer (xdisplay); + + icon->manager_window = XGetSelectionOwner (xdisplay, + icon->selection_atom); + + if (icon->manager_window != None) + XSelectInput (xdisplay, + icon->manager_window, StructureNotifyMask|PropertyChangeMask); + + XUngrabServer (xdisplay); + XFlush (xdisplay); + + if (icon->manager_window != None) + { + GdkWindow *gdkwin; + + gdkwin = gdk_window_lookup_for_display (gtk_widget_get_display (GTK_WIDGET (icon)), + icon->manager_window); + + gdk_window_add_filter (gdkwin, egg_tray_icon_manager_filter, icon); + + if (dock_if_realized && GTK_WIDGET_REALIZED (icon)) + egg_tray_icon_send_dock_request (icon); + + egg_tray_icon_get_orientation_property (icon); + } +} + +static void +egg_tray_icon_manager_window_destroyed (EggTrayIcon *icon) +{ + GdkWindow *gdkwin; + + g_return_if_fail (icon->manager_window != None); + + gdkwin = gdk_window_lookup_for_display (gtk_widget_get_display (GTK_WIDGET (icon)), + icon->manager_window); + + gdk_window_remove_filter (gdkwin, egg_tray_icon_manager_filter, icon); + + icon->manager_window = None; + + egg_tray_icon_update_manager_window (icon, TRUE); +} + +#endif + +static gboolean +transparent_expose_event (GtkWidget *widget, GdkEventExpose *event, gpointer user_data) +{ + gdk_window_clear_area (widget->window, event->area.x, event->area.y, + event->area.width, event->area.height); + return FALSE; +} + +static void +make_transparent_again (GtkWidget *widget, GtkStyle *previous_style, + gpointer user_data) +{ + gdk_window_set_back_pixmap (widget->window, NULL, TRUE); +} + +static void +make_transparent (GtkWidget *widget, gpointer user_data) +{ + if (GTK_WIDGET_NO_WINDOW (widget) || GTK_WIDGET_APP_PAINTABLE (widget)) + return; + + gtk_widget_set_app_paintable (widget, TRUE); + gtk_widget_set_double_buffered (widget, FALSE); + gdk_window_set_back_pixmap (widget->window, NULL, TRUE); + g_signal_connect (widget, "expose_event", + G_CALLBACK (transparent_expose_event), NULL); + g_signal_connect_after (widget, "style_set", + G_CALLBACK (make_transparent_again), NULL); +} + +static void +egg_tray_icon_realize (GtkWidget *widget) +{ +#ifdef GDK_WINDOWING_X11 + EggTrayIcon *icon = EGG_TRAY_ICON (widget); + GdkScreen *screen; + GdkDisplay *display; + Display *xdisplay; + char buffer[256]; + GdkWindow *root_window; + + if (GTK_WIDGET_CLASS (parent_class)->realize) + GTK_WIDGET_CLASS (parent_class)->realize (widget); + + make_transparent (widget, NULL); + + screen = gtk_widget_get_screen (widget); + display = gdk_screen_get_display (screen); + xdisplay = gdk_x11_display_get_xdisplay (display); + + /* Now see if there's a manager window around */ + g_snprintf (buffer, sizeof (buffer), + "_NET_SYSTEM_TRAY_S%d", + gdk_screen_get_number (screen)); + + icon->selection_atom = XInternAtom (xdisplay, buffer, False); + + icon->manager_atom = XInternAtom (xdisplay, "MANAGER", False); + + icon->system_tray_opcode_atom = XInternAtom (xdisplay, + "_NET_SYSTEM_TRAY_OPCODE", + False); + + icon->orientation_atom = XInternAtom (xdisplay, + "_NET_SYSTEM_TRAY_ORIENTATION", + False); + + egg_tray_icon_update_manager_window (icon, FALSE); + egg_tray_icon_send_dock_request (icon); + + root_window = gdk_screen_get_root_window (screen); + + /* Add a root window filter so that we get changes on MANAGER */ + gdk_window_add_filter (root_window, + egg_tray_icon_manager_filter, icon); +#endif +} + +static void +egg_tray_icon_add (GtkContainer *container, GtkWidget *widget) +{ + g_signal_connect (widget, "realize", + G_CALLBACK (make_transparent), NULL); + GTK_CONTAINER_CLASS (parent_class)->add (container, widget); +} + +EggTrayIcon * +egg_tray_icon_new_for_screen (GdkScreen *screen, const char *name) +{ + g_return_val_if_fail (GDK_IS_SCREEN (screen), NULL); + + return (EggTrayIcon *)g_object_new (EGG_TYPE_TRAY_ICON, "screen", screen, "title", name, NULL); +} + +EggTrayIcon* +egg_tray_icon_new (const gchar *name) +{ + return (EggTrayIcon *)g_object_new (EGG_TYPE_TRAY_ICON, "title", name, NULL); +} + +guint +egg_tray_icon_send_message (EggTrayIcon *icon, + gint timeout, + const gchar *message, + gint len) +{ + guint stamp; + + g_return_val_if_fail (EGG_IS_TRAY_ICON (icon), 0); + g_return_val_if_fail (timeout >= 0, 0); + g_return_val_if_fail (message != NULL, 0); + +#ifdef GDK_WINDOWING_X11 + if (icon->manager_window == None) + return 0; +#endif + + if (len < 0) + len = strlen (message); + + stamp = icon->stamp++; + +#ifdef GDK_WINDOWING_X11 + /* Get ready to send the message */ + egg_tray_icon_send_manager_message (icon, SYSTEM_TRAY_BEGIN_MESSAGE, + icon->manager_window, + timeout, len, stamp); + + /* Now to send the actual message */ + gdk_error_trap_push (); + while (len > 0) + { + XClientMessageEvent ev; + Display *xdisplay; + + xdisplay = GDK_DISPLAY_XDISPLAY (gtk_widget_get_display (GTK_WIDGET (icon))); + + ev.type = ClientMessage; + ev.window = icon->manager_window; + ev.format = 8; + ev.message_type = XInternAtom (xdisplay, + "_NET_SYSTEM_TRAY_MESSAGE_DATA", False); + if (len > 20) + { + memcpy (&ev.data, message, 20); + len -= 20; + message += 20; + } + else + { + memcpy (&ev.data, message, len); + len = 0; + } + + XSendEvent (xdisplay, + icon->manager_window, False, StructureNotifyMask, (XEvent *)&ev); + XSync (xdisplay, False); + } + gdk_error_trap_pop (); +#endif + + return stamp; +} + +void +egg_tray_icon_cancel_message (EggTrayIcon *icon, + guint id) +{ + g_return_if_fail (EGG_IS_TRAY_ICON (icon)); + g_return_if_fail (id > 0); +#ifdef GDK_WINDOWING_X11 + egg_tray_icon_send_manager_message (icon, SYSTEM_TRAY_CANCEL_MESSAGE, + (Window)gtk_plug_get_id (GTK_PLUG (icon)), + id, 0, 0); +#endif +} + +GtkOrientation +egg_tray_icon_get_orientation (EggTrayIcon *icon) +{ + g_return_val_if_fail (EGG_IS_TRAY_ICON (icon), GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL); + + return icon->orientation; +} diff -Nru notecase-1.9.1/src/_unx/eggtrayicon.h notecase-1.9.7/src/_unx/eggtrayicon.h --- notecase-1.9.1/src/_unx/eggtrayicon.h 2008-01-21 01:37:26.000000000 -0500 +++ notecase-1.9.7/src/_unx/eggtrayicon.h 2008-10-24 14:54:50.000000000 -0400 @@ -1,80 +1,80 @@ -/* -*- Mode: C; tab-width: 8; indent-tabs-mode: t; c-basic-offset: 8 -*- */ -/* eggtrayicon.h - * Copyright (C) 2002 Anders Carlsson <andersca@gnu.org> - * - * This library is free software; you can redistribute it and/or - * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public - * License as published by the Free Software Foundation; either - * version 2 of the License, or (at your option) any later version. - * - * This library is distributed in the hope that it will be useful, - * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of - * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU - * Lesser General Public License for more details. - * - * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public - * License along with this library; if not, write to the - * Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, - * Boston, MA 02111-1307, USA. - */ - -#ifndef __EGG_TRAY_ICON_H__ -#define __EGG_TRAY_ICON_H__ - -#include <gtk/gtkplug.h> -#ifdef GDK_WINDOWING_X11 -#include <gdk/gdkx.h> -#endif - -G_BEGIN_DECLS - -#define EGG_TYPE_TRAY_ICON (egg_tray_icon_get_type ()) -#define EGG_TRAY_ICON(obj) (G_TYPE_CHECK_INSTANCE_CAST ((obj), EGG_TYPE_TRAY_ICON, EggTrayIcon)) -#define EGG_TRAY_ICON_CLASS(klass) (G_TYPE_CHECK_CLASS_CAST ((klass), EGG_TYPE_TRAY_ICON, EggTrayIconClass)) -#define EGG_IS_TRAY_ICON(obj) (G_TYPE_CHECK_INSTANCE_TYPE ((obj), EGG_TYPE_TRAY_ICON)) -#define EGG_IS_TRAY_ICON_CLASS(klass) (G_TYPE_CHECK_CLASS_TYPE ((klass), EGG_TYPE_TRAY_ICON)) -#define EGG_TRAY_ICON_GET_CLASS(obj) (G_TYPE_INSTANCE_GET_CLASS ((obj), EGG_TYPE_TRAY_ICON, EggTrayIconClass)) - -typedef struct _EggTrayIcon EggTrayIcon; -typedef struct _EggTrayIconClass EggTrayIconClass; - -struct _EggTrayIcon -{ - GtkPlug parent_instance; - - guint stamp; - -#ifdef GDK_WINDOWING_X11 - Atom selection_atom; - Atom manager_atom; - Atom system_tray_opcode_atom; - Atom orientation_atom; - Window manager_window; -#endif - GtkOrientation orientation; -}; - -struct _EggTrayIconClass -{ - GtkPlugClass parent_class; -}; - -GType egg_tray_icon_get_type (void); - -EggTrayIcon *egg_tray_icon_new_for_screen (GdkScreen *screen, - const gchar *name); - -EggTrayIcon *egg_tray_icon_new (const gchar *name); - -guint egg_tray_icon_send_message (EggTrayIcon *icon, - gint timeout, - const char *message, - gint len); -void egg_tray_icon_cancel_message (EggTrayIcon *icon, - guint id); - -GtkOrientation egg_tray_icon_get_orientation (EggTrayIcon *icon); - -G_END_DECLS - -#endif /* __EGG_TRAY_ICON_H__ */ +/* -*- Mode: C; tab-width: 8; indent-tabs-mode: t; c-basic-offset: 8 -*- */ +/* eggtrayicon.h + * Copyright (C) 2002 Anders Carlsson <andersca@gnu.org> + * + * This library is free software; you can redistribute it and/or + * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public + * License as published by the Free Software Foundation; either + * version 2 of the License, or (at your option) any later version. + * + * This library is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU + * Lesser General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public + * License along with this library; if not, write to the + * Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, + * Boston, MA 02111-1307, USA. + */ + +#ifndef __EGG_TRAY_ICON_H__ +#define __EGG_TRAY_ICON_H__ + +#include <gtk/gtkplug.h> +#ifdef GDK_WINDOWING_X11 +#include <gdk/gdkx.h> +#endif + +G_BEGIN_DECLS + +#define EGG_TYPE_TRAY_ICON (egg_tray_icon_get_type ()) +#define EGG_TRAY_ICON(obj) (G_TYPE_CHECK_INSTANCE_CAST ((obj), EGG_TYPE_TRAY_ICON, EggTrayIcon)) +#define EGG_TRAY_ICON_CLASS(klass) (G_TYPE_CHECK_CLASS_CAST ((klass), EGG_TYPE_TRAY_ICON, EggTrayIconClass)) +#define EGG_IS_TRAY_ICON(obj) (G_TYPE_CHECK_INSTANCE_TYPE ((obj), EGG_TYPE_TRAY_ICON)) +#define EGG_IS_TRAY_ICON_CLASS(klass) (G_TYPE_CHECK_CLASS_TYPE ((klass), EGG_TYPE_TRAY_ICON)) +#define EGG_TRAY_ICON_GET_CLASS(obj) (G_TYPE_INSTANCE_GET_CLASS ((obj), EGG_TYPE_TRAY_ICON, EggTrayIconClass)) + +typedef struct _EggTrayIcon EggTrayIcon; +typedef struct _EggTrayIconClass EggTrayIconClass; + +struct _EggTrayIcon +{ + GtkPlug parent_instance; + + guint stamp; + +#ifdef GDK_WINDOWING_X11 + Atom selection_atom; + Atom manager_atom; + Atom system_tray_opcode_atom; + Atom orientation_atom; + Window manager_window; +#endif + GtkOrientation orientation; +}; + +struct _EggTrayIconClass +{ + GtkPlugClass parent_class; +}; + +GType egg_tray_icon_get_type (void); + +EggTrayIcon *egg_tray_icon_new_for_screen (GdkScreen *screen, + const gchar *name); + +EggTrayIcon *egg_tray_icon_new (const gchar *name); + +guint egg_tray_icon_send_message (EggTrayIcon *icon, + gint timeout, + const char *message, + gint len); +void egg_tray_icon_cancel_message (EggTrayIcon *icon, + guint id); + +GtkOrientation egg_tray_icon_get_orientation (EggTrayIcon *icon); + +G_END_DECLS + +#endif /* __EGG_TRAY_ICON_H__ */ diff -Nru notecase-1.9.1/src/_unx/ExecuteFile.cpp notecase-1.9.7/src/_unx/ExecuteFile.cpp --- notecase-1.9.1/src/_unx/ExecuteFile.cpp 2008-03-27 08:39:14.000000000 -0400 +++ notecase-1.9.7/src/_unx/ExecuteFile.cpp 2008-10-24 14:54:50.000000000 -0400 @@ -1,597 +1,528 @@ -//////////////////////////////////////////////////////////////////////////// -// NoteCase notes manager project <http://notecase.sf.net> -// -// This code is licensed under BSD license.See "license.txt" for more details. -// -// File: Execute any file path or URL -//////////////////////////////////////////////////////////////////////////// - -#include <glib.h> -#include "../ExecuteFile.h" -#include "../config.h" -#include "../lib/debug.h" -#include <string> -#include <vector> -#include <algorithm> - -#if defined(HAVE_GNOME_VFS) - #include <libgnomevfs/gnome-vfs.h> - #include <libgnomevfs/gnome-vfs-mime-handlers.h> -#else - #include <map> - static std::map<std::string, std::string> g_mapExt2Mime; - static std::map<std::string, std::string> g_mapMime2Prog; - static bool g_bMimeMapsLoaded = false; -#endif - -void trim(std::string& str); -std::string GetFileExt(const char *); -bool LoadMimeTypes(const char *szTypesFile, const char *szProgsFile); -bool Open(const std::string& path, const std::string& args); -std::string FileNameFromUTF8(const std::string& fileNameInUTF8); - -bool ExecuteFile(const char *szFile, const char *szArgs, const char *szDir, void *nData) -{ - return Open(szFile, szArgs); -} - -// Strategy for freeing objects of type T. -template <typename T> -struct FreeStrategy -{ - static void Free(T* ptr) - { - delete ptr; - } -}; - -// Smart pointer to object or array of objects of type T. -template < typename T, typename FS = FreeStrategy<T> > -class ScopedPtr -{ -public: - ScopedPtr() : m_ptr(0) {} - ScopedPtr(T* ptr) : m_ptr(ptr) {} - ~ScopedPtr() - { - Reset(); - } - - void Reset(T* ptr = 0) - { - if (m_ptr != ptr) - { - if (m_ptr != 0) - FS::Free(m_ptr); - m_ptr = ptr; - } - } - - operator bool() const - { - return m_ptr != 0; - } - - // Get stored pointer. - T* Get() const - { - return m_ptr; - } - - // Get address of stored pointer. - T** GetAddress() - { - return &m_ptr; - } - -private: - // forbid copying - ScopedPtr(const ScopedPtr& ); - const ScopedPtr& operator=(const ScopedPtr& ); - - T* m_ptr; -}; - -namespace Glib -{ - -// Free strategy that uses g_free. -template <typename T> -struct GFreeStrategy -{ - static void Free(T* ptr) - { - g_free(ptr); - } -}; - -typedef ScopedPtr< char, GFreeStrategy<char> > ScopedCharPtr; - -template<typename T> -struct ListTraits -{ - typedef T CType; - typedef T CppType; - - static CType ToCType(const CppType& value) { return value; } - static CppType ToCppType(const CType& value) { return value; } - static void ReleaseCType(const CType& ) {} -}; - -template<> -struct ListTraits<std::string> -{ - typedef char* CType; - typedef std::string CppType; - - static CType ToCType(const CppType& value) - { - return static_cast<CType>(g_memdup(value.c_str(), value.size() + 1)); - } - static CppType ToCppType(const CType& value) - { - return value; - } - static void ReleaseCType(const CType& value) - { - g_free(value); - } -}; - -// GList wrapper. -// TODO: Consider using Glibmm instead of reimplementing wrappers. -template< typename T, typename Traits = ListTraits<T> > -class List -{ -public: - List() : m_handle(0) {} - // transfers ownership - List(const List& other) : m_handle(g_list_copy(other.m_handle)) - { - other.m_handle = 0; - } - virtual ~List() - { - for (GList* node = m_handle; node != 0; node = node->next) - Traits::ReleaseCType(static_cast<typename Traits::CType>(node->data)); - g_list_free(m_handle); - } - - const List& operator=(const List& other) - { - List temp(other); - Swap(temp); - } - - void Swap(List& other) - { - std::swap(m_handle, other.m_handle); - } - - GList* GetHandle() const - { - return m_handle; - } - - void Append(const T& t) - { - m_handle = g_list_append(m_handle, Traits::ToCType(t)); - } - -private: - GList* m_handle; -}; - -} // namespace Glib - -std::string FileNameFromUTF8(const std::string& fileNameInUTF8) -{ - std::string fileName; - gsize bytesWritten = 0; - - // On Windows GLib uses UTF-8 for filenames, but as well as we operate - // on native Windows API, conversion to the encoding used in current - // locale is required. -#if defined(G_OS_WIN32) - Glib::ScopedCharPtr pFileName( - g_locale_from_utf8(fileNameInUTF8.c_str(), -1, 0, &bytesWritten, 0)); -#else - Glib::ScopedCharPtr pFileName( - g_filename_from_utf8(fileNameInUTF8.c_str(), -1, 0, &bytesWritten, 0)); -#endif - - if (!pFileName) - { - // In case of error leave the string intact and hope for the best. - fileName = fileNameInUTF8; - } - else - fileName = pFileName.Get(); - - return fileName; -} - -#if defined(HAVE_GNOME_VFS) - -// Namespace for Gnome VFS wrappers. -namespace GnomeVFS -{ - -// Wrapper for Gnome VFS URI. -class URI -{ -public: - typedef GnomeVFSURI* (URI::*HandleMemPtr); - - URI() : m_handle(0) {} - - // Transfers ownership. - explicit URI(GnomeVFSURI* handle) : m_handle(handle) {} - - explicit URI(const std::string& textURI) : m_handle(gnome_vfs_uri_new(textURI.c_str())) {} - - URI(const URI& other) : m_handle(other.m_handle) - { - if (m_handle != 0) - gnome_vfs_uri_ref(m_handle); - } - - virtual ~URI() - { - if (m_handle != 0) - gnome_vfs_uri_unref(m_handle); - } - - const URI& operator=(const URI& other) - { - URI temp(other); - Swap(temp); - return *this; - } - - void Swap(URI& other) - { - std::swap(m_handle, other.m_handle); - } - - // Provide this operator instead of operator bool to avoid undesired - // conversions. - operator HandleMemPtr() const - { - return m_handle != 0 ? &URI::m_handle : 0; - } - - std::string ToString() const; - - void AppendPath(const std::string& path) - { - if (m_handle != 0) - { - URI newURI(gnome_vfs_uri_append_path(m_handle, path.c_str())); - Swap(newURI); - } - } - - URI GetParent() const - { - return URI(m_handle != 0 ? gnome_vfs_uri_get_parent(m_handle) : 0); - } - - GnomeVFSURI* GetHandle() const - { - return m_handle; - } - -private: - GnomeVFSURI* m_handle; -}; - -std::string URI::ToString() const -{ - std::string str; - if (m_handle != 0) - { - Glib::ScopedCharPtr buffer( - gnome_vfs_uri_to_string(m_handle, GNOME_VFS_URI_HIDE_NONE)); - str = buffer.Get(); - } - return str; -} - -// Wrapper for Gnome VFS mime application. -class MimeApplication -{ -public: - typedef GnomeVFSMimeApplication* (MimeApplication::*HandleMemPtr); - - MimeApplication() : m_handle(0) {} - - // Transfers ownership - explicit MimeApplication(GnomeVFSMimeApplication* handle) : m_handle(handle) {} - - MimeApplication(const MimeApplication& other) : m_handle(other.m_handle) - { - if (m_handle != 0) - gnome_vfs_mime_application_copy(m_handle); - } - - virtual ~MimeApplication() - { - if (m_handle != 0) - gnome_vfs_mime_application_free(m_handle); - } - - const MimeApplication& operator=(const MimeApplication& other) - { - MimeApplication temp(other); - Swap(temp); - return *this; - } - - void Swap(MimeApplication& other) - { - std::swap(m_handle, other.m_handle); - } - - // Provider this operator instead of operator bool to avoid undesired - // conversions. - operator HandleMemPtr() const - { - return m_handle != 0 ? &MimeApplication::m_handle : 0; - } - - GnomeVFSResult Launch(const Glib::List<std::string>& uris) const - { - return gnome_vfs_mime_application_launch(m_handle, uris.GetHandle()); - } - -private: - GnomeVFSMimeApplication* m_handle; -}; - -// Determines the mime type of uri. -// Returns mime type or empty string if it can't be determined. -std::string GetMimeType(const URI& uri) -{ - std::string mimeType; - // We don't need to free buffer. - char* const buffer = gnome_vfs_get_mime_type(uri.ToString().c_str()); - if (buffer != 0) - mimeType = buffer; - return mimeType; -} - -MimeApplication MimeGetDefaultApplication(const std::string& mimeType) -{ - return MimeApplication( - gnome_vfs_mime_get_default_application(mimeType.c_str())); -} - -} // namespace GnomeVFS - -#endif // defined(HAVE_GNOME_VFS) - -bool Execute(const std::string& path, const std::string& args, const std::string& dir) -{ - const char* const pathStr = path.c_str(); - std::vector<char> pathBuffer(pathStr, pathStr + path.size() + 1); - - const char* const argsStr = args.c_str(); - std::vector<char> argsBuffer(argsStr, argsStr + args.size() + 1); - - // TODO: support more than one argument - std::vector<char*> argv; - argv.push_back(&pathBuffer[0]); - if (!args.empty()) - argv.push_back(&argsBuffer[0]); - argv.push_back(0); - - return g_spawn_async(dir.c_str(), &argv[0], 0, G_SPAWN_SEARCH_PATH, 0, 0, 0, 0); -} - -bool Open(const std::string& path, const std::string& args) -{ -#if defined(HAVE_GNOME_VFS) - TRACE("Using GnomeVFS\n"); - - std::string mimeType; - std::string strURI; - - // first try heuristic - http link would crash in GetMimeType - if (path.substr(0, 7) == "http://") - mimeType = "text/html"; - else if (path.substr(0, 8) == "https://") - mimeType = "text/html"; - else if (path.substr(0, 6) == "ftp://") - mimeType = "text/html"; - else if (path.substr(0, 7) == "mailto:") - mimeType = "message/rfc822"; - else if(std::string::npos != path.find("://")) - { - GnomeVFS::URI uri(path); - mimeType = GnomeVFS::GetMimeType(uri); - strURI = uri.ToString(); - TRACE("URI:%s,host:%s\n", gnome_vfs_make_uri_from_input(path.c_str()), - gnome_vfs_uri_get_host_name(uri.GetHandle())); - //TRACE("mime:%s\n",gnome_vfs_mime_type_from_name(path.c_str())); - } - else - { - //assume local file (no "://" found) - GnomeVFS::URI uri("file:///"); - uri.AppendPath(path); - mimeType = GnomeVFS::GetMimeType(uri); - strURI = uri.ToString(); - } - - if(strURI.empty()) - strURI = path; - - TRACE("Open path:%s - URI:%s, mime type:%s\n", path.c_str(), strURI.c_str(), mimeType.c_str()); - if (!mimeType.empty()) - { - GnomeVFS::MimeApplication app(GnomeVFS::MimeGetDefaultApplication(mimeType)); - if (app) - { - Glib::List<std::string> uris; - uris.Append(strURI); - return app.Launch(uris) == GNOME_VFS_OK; - } - } - else - return g_spawn_command_line_async(path.c_str(), 0); - - return g_spawn_command_line_async(FileNameFromUTF8(path).c_str(), 0); - -#else - - if(!g_bMimeMapsLoaded){ - LoadMimeTypes("/etc/mime.types", "/etc/mailcap"); - g_bMimeMapsLoaded = true; - } - - std::string strMime; - // first try heuristic - http link would crash in GetMimeType - if (path.substr(0, 7) == "http://") - strMime = "text/html"; - else if (path.substr(0, 8) == "https://") - strMime = "text/html"; - else if (path.substr(0, 6) == "ftp://") - strMime = "text/html"; - else if (path.substr(0, 7) == "mailto:") - strMime = "message/rfc822"; - else{ - std::string strExt = GetFileExt(path.c_str()); - if(!strExt.empty()) strExt = strExt.substr(1); // strip "." - if(!strExt.empty()){ - TRACE("Ext: %s\n", strExt.c_str()); - strMime = g_mapExt2Mime[strExt]; - } - } - - if(!strMime.empty()){ - TRACE("Mime: %s\n", strMime.c_str()); - std::string strProg = g_mapMime2Prog[strMime]; - if(strProg.empty()){ - //last chance - try alternative mime - // image/jpeg -> image/* - std::string::size_type nPos = strMime.find('/'); - if(nPos != std::string::npos){ - strMime = strMime.substr(0, nPos+1); - strMime += "*"; - TRACE("Mime2: %s\n", strMime.c_str()); - strProg = g_mapMime2Prog[strMime]; - } - } - - if(!strProg.empty()){ - TRACE("Prog: %s\n", strProg.c_str()); - char szBuffer[2048]; - sprintf(szBuffer, strProg.c_str(), path.c_str()); - TRACE("Exec: %s\n", szBuffer); - return g_spawn_command_line_async(szBuffer, 0); // TOFIX from utf8? - } - } - - return g_spawn_command_line_async(FileNameFromUTF8(path).c_str(), 0); - -#endif -} - -bool LoadMimeTypes(const char *szTypesFile, const char *szProgsFile) -{ -#ifndef HAVE_GNOME_VFS - //load MIME types - FILE *pTFile = fopen(szTypesFile, "r"); - if(NULL == pTFile) - return false; - - char szBuffer[1024]; - while(NULL != fgets(szBuffer, sizeof(szBuffer), pTFile)) - { - //kill new line char - if('\n'== szBuffer[strlen(szBuffer)-1]) - szBuffer[strlen(szBuffer)-1] = '\0'; - - if( strlen(szBuffer) > 0 && - szBuffer[0] != '#') - { - std::string strLine = szBuffer; - - //extract mime type - std::string strMime; - std::string::size_type nPos = strLine.find('\t'); - if(nPos != std::string::npos) - strMime = strLine.substr(0, nPos); - trim(strMime); - - nPos = strLine.find_last_of('\t'); - if(nPos != std::string::npos) - strLine = strLine.substr(nPos+1); - - //extract extensions (delimited with space) - if(!strMime.empty()){ - while(std::string::npos != (nPos = strLine.find(' '))) - { - std::string strExt = strLine.substr(0, nPos); - g_mapExt2Mime[strExt] = strMime; - TRACE("Mime [%s]=[%s]\n", strExt.c_str(), strMime.c_str()); - strLine = strLine.substr(nPos+1); - } - if(!strLine.empty()){ - g_mapExt2Mime[strLine] = strMime; - TRACE("Mime [%s]=[%s]\n", strLine.c_str(), strMime.c_str()); - } - } - } - } - fclose(pTFile); - - //load MIME handler programs - FILE *pPFile = fopen(szProgsFile, "r"); - if(NULL == pPFile) - return false; - - while(NULL != fgets(szBuffer, sizeof(szBuffer), pPFile)) - { - //kill new line char - if('\n'== szBuffer[strlen(szBuffer)-1]) - szBuffer[strlen(szBuffer)-1] = '\0'; - - if( strlen(szBuffer) > 0 && - szBuffer[0] != '#') - { - std::string strLine = szBuffer; - - //extract mime type - std::string strMime; - std::string::size_type nPos = strLine.find("; "); - if(nPos != std::string::npos){ - strMime = strLine.substr(0, nPos); - trim(strMime); - strLine = strLine.substr(nPos+2); - nPos = strLine.find("; "); - if(nPos != std::string::npos) - strLine = strLine.substr(0, nPos); - - g_mapMime2Prog[strMime] = strLine; - TRACE("Prog [%s]=[%s]\n", strMime.c_str(), strLine.c_str()); - } - } - } - fclose(pPFile); -#endif - return true; -} - - -void trim(std::string& str) -{ - std::string::size_type pos = str.find_last_not_of(' '); - if(pos != std::string::npos) { - str.erase(pos + 1); - pos = str.find_first_not_of(' '); - if(pos != std::string::npos) str.erase(0, pos); - } - else str.erase(str.begin(), str.end()); -} +//////////////////////////////////////////////////////////////////////////// +// NoteCase notes manager project <http://notecase.sf.net> +// +// This code is licensed under BSD license.See "license.txt" for more details. +// +// File: Execute any file path or URL +//////////////////////////////////////////////////////////////////////////// + +#include <glib.h> +#include "../ExecuteFile.h" +#include "../config.h" +#include "../lib/debug.h" +#include <string> +#include <cstring> +#include <vector> +#include <algorithm> +#include <string.h> + +#if defined(HAVE_GNOME_VFS) + #include <libgnomevfs/gnome-vfs.h> + #include <libgnomevfs/gnome-vfs-mime-handlers.h> +#else + #include <map> + static std::map<std::string, std::string> g_mapExt2Mime; + static std::map<std::string, std::string> g_mapMime2Prog; + static bool g_bMimeMapsLoaded = false; + bool LoadMimeTypes(const char *szTypesFile, const char *szProgsFile); +#endif + +void trim(std::string& str); +std::string GetFileExt(const char *); +bool Open(const std::string& path, const std::string& args); +std::string FileNameFromUTF8(const std::string& fileNameInUTF8); + +bool ExecuteFile(const char *szFile, const char *szArgs, const char *szDir, void *nData) +{ + return Open(szFile, szArgs); +} + +namespace Glib +{ + +template<typename T> +struct ListTraits +{ + typedef T CType; + typedef T CppType; + + static CType ToCType(const CppType& value) { return value; } + static CppType ToCppType(const CType& value) { return value; } + static void ReleaseCType(const CType& ) {} +}; + +template<> +struct ListTraits<std::string> +{ + typedef char* CType; + typedef std::string CppType; + + static CType ToCType(const CppType& value) + { + return static_cast<CType>(g_memdup(value.c_str(), value.size() + 1)); + } + static CppType ToCppType(const CType& value) + { + return value; + } + static void ReleaseCType(const CType& value) + { + g_free(value); + } +}; + +// GList wrapper. +// TODO: Consider using Glibmm instead of reimplementing wrappers. +template< typename T, typename Traits = ListTraits<T> > +class List +{ +public: + List() : m_handle(0) {} + // transfers ownership + List(const List& other) : m_handle(g_list_copy(other.m_handle)) + { + other.m_handle = 0; + } + virtual ~List() + { + for (GList* node = m_handle; node != 0; node = node->next) + Traits::ReleaseCType(static_cast<typename Traits::CType>(node->data)); + g_list_free(m_handle); + } + + const List& operator=(const List& other) + { + List temp(other); + Swap(temp); + } + + void Swap(List& other) + { + std::swap(m_handle, other.m_handle); + } + + GList* GetHandle() const + { + return m_handle; + } + + void Append(const T& t) + { + m_handle = g_list_append(m_handle, Traits::ToCType(t)); + } + +private: + GList* m_handle; +}; + +} // namespace Glib + +std::string FileNameFromUTF8(const std::string& fileNameInUTF8) +{ + std::string fileName; + gsize bytesWritten = 0; + + // On Windows GLib uses UTF-8 for filenames, but as well as we operate + // on native Windows API, conversion to the encoding used in current + // locale is required. + +#if defined(G_OS_WIN32) + gchar *pFileName = g_locale_from_utf8(fileNameInUTF8.c_str(), -1, 0, &bytesWritten, 0); +#else + gchar *pFileName = g_filename_from_utf8(fileNameInUTF8.c_str(), -1, 0, &bytesWritten, 0); +#endif + + if (!pFileName) + { + // In case of error leave the string intact and hope for the best. + fileName = fileNameInUTF8; + } + else{ + fileName = pFileName; + g_free(pFileName); + } + + return fileName; +} + +#if defined(HAVE_GNOME_VFS) + +// Namespace for Gnome VFS wrappers. +namespace GnomeVFS +{ + +// Wrapper for Gnome VFS URI. +class URI +{ +public: + typedef GnomeVFSURI* (URI::*HandleMemPtr); + + URI() : m_handle(0) {} + + // Transfers ownership. + explicit URI(GnomeVFSURI* handle) : m_handle(handle) {} + + explicit URI(const std::string& textURI) : m_handle(gnome_vfs_uri_new(textURI.c_str())) {} + + URI(const URI& other) : m_handle(other.m_handle) + { + if (m_handle != 0) + gnome_vfs_uri_ref(m_handle); + } + + virtual ~URI() + { + if (m_handle != 0) + gnome_vfs_uri_unref(m_handle); + } + + const URI& operator=(const URI& other) + { + URI temp(other); + Swap(temp); + return *this; + } + + void Swap(URI& other) + { + std::swap(m_handle, other.m_handle); + } + + // Provide this operator instead of operator bool to avoid undesired + // conversions. + operator HandleMemPtr() const + { + return m_handle != 0 ? &URI::m_handle : 0; + } + + std::string ToString() const; + + void AppendPath(const std::string& path) + { + if (m_handle != 0) + { + URI newURI(gnome_vfs_uri_append_path(m_handle, path.c_str())); + Swap(newURI); + } + } + + URI GetParent() const + { + return URI(m_handle != 0 ? gnome_vfs_uri_get_parent(m_handle) : 0); + } + + GnomeVFSURI* GetHandle() const + { + return m_handle; + } + +private: + GnomeVFSURI* m_handle; +}; + +std::string URI::ToString() const +{ + std::string str; + if (m_handle != 0) + { + gchar *buffer = gnome_vfs_uri_to_string(m_handle, GNOME_VFS_URI_HIDE_NONE); + str = buffer; + g_free(buffer); + } + return str; +} + +// Wrapper for Gnome VFS mime application. +class MimeApplication +{ +public: + typedef GnomeVFSMimeApplication* (MimeApplication::*HandleMemPtr); + + MimeApplication() : m_handle(0) {} + + // Transfers ownership + explicit MimeApplication(GnomeVFSMimeApplication* handle) : m_handle(handle) {} + + MimeApplication(const MimeApplication& other) : m_handle(other.m_handle) + { + if (m_handle != 0) + gnome_vfs_mime_application_copy(m_handle); + } + + virtual ~MimeApplication() + { + if (m_handle != 0) + gnome_vfs_mime_application_free(m_handle); + } + + const MimeApplication& operator=(const MimeApplication& other) + { + MimeApplication temp(other); + Swap(temp); + return *this; + } + + void Swap(MimeApplication& other) + { + std::swap(m_handle, other.m_handle); + } + + // Provider this operator instead of operator bool to avoid undesired + // conversions. + operator HandleMemPtr() const + { + return m_handle != 0 ? &MimeApplication::m_handle : 0; + } + + GnomeVFSResult Launch(const Glib::List<std::string>& uris) const + { + return gnome_vfs_mime_application_launch(m_handle, uris.GetHandle()); + } + +private: + GnomeVFSMimeApplication* m_handle; +}; + +// Determines the mime type of uri. +// Returns mime type or empty string if it can't be determined. +std::string GetMimeType(const URI& uri) +{ + std::string mimeType; + // We don't need to free buffer. + char* const buffer = gnome_vfs_get_mime_type(uri.ToString().c_str()); + if (buffer != 0) + mimeType = buffer; + return mimeType; +} + +MimeApplication MimeGetDefaultApplication(const std::string& mimeType) +{ + return MimeApplication( + gnome_vfs_mime_get_default_application(mimeType.c_str())); +} + +} // namespace GnomeVFS + +#endif // defined(HAVE_GNOME_VFS) + +bool Execute(const std::string& path, const std::string& args, const std::string& dir) +{ + const char* const pathStr = path.c_str(); + std::vector<char> pathBuffer(pathStr, pathStr + path.size() + 1); + + const char* const argsStr = args.c_str(); + std::vector<char> argsBuffer(argsStr, argsStr + args.size() + 1); + + // TODO: support more than one argument + std::vector<char*> argv; + argv.push_back(&pathBuffer[0]); + if (!args.empty()) + argv.push_back(&argsBuffer[0]); + argv.push_back(0); + + return g_spawn_async(dir.c_str(), &argv[0], 0, G_SPAWN_SEARCH_PATH, 0, 0, 0, 0); +} + +bool Open(const std::string& path, const std::string& args) +{ +#if defined(HAVE_GNOME_VFS) + TRACE("Using GnomeVFS\n"); + + std::string mimeType; + std::string strURI; + + // first try heuristic - http link would crash in GetMimeType + if (path.substr(0, 7) == "http://") + mimeType = "text/html"; + else if (path.substr(0, 8) == "https://") + mimeType = "text/html"; + else if (path.substr(0, 6) == "ftp://") + mimeType = "text/html"; + else if (path.substr(0, 7) == "mailto:") + mimeType = "message/rfc822"; + else if(std::string::npos != path.find("://")) + { + GnomeVFS::URI uri(path); + mimeType = GnomeVFS::GetMimeType(uri); + strURI = uri.ToString(); + TRACE("URI:%s,host:%s\n", gnome_vfs_make_uri_from_input(path.c_str()), + gnome_vfs_uri_get_host_name(uri.GetHandle())); + //TRACE("mime:%s\n",gnome_vfs_mime_type_from_name(path.c_str())); + } + else + { + //assume local file (no "://" found) + GnomeVFS::URI uri("file:///"); + uri.AppendPath(path); + mimeType = GnomeVFS::GetMimeType(uri); + strURI = uri.ToString(); + } + + if(strURI.empty()) + strURI = path; + + TRACE("Open path:%s - URI:%s, mime type:%s\n", path.c_str(), strURI.c_str(), mimeType.c_str()); + if (!mimeType.empty()) + { + GnomeVFS::MimeApplication app(GnomeVFS::MimeGetDefaultApplication(mimeType)); + if (app) + { + Glib::List<std::string> uris; + uris.Append(strURI); + return app.Launch(uris) == GNOME_VFS_OK; + } + } + else + return g_spawn_command_line_async(path.c_str(), 0); + + return g_spawn_command_line_async(FileNameFromUTF8(path).c_str(), 0); +#else + if(!g_bMimeMapsLoaded){ + LoadMimeTypes("/etc/mime.types", "/etc/mailcap"); + g_bMimeMapsLoaded = true; + } + + std::string strMime; + // first try heuristic - http link would crash in GetMimeType + if (path.substr(0, 7) == "http://") + strMime = "text/html"; + else if (path.substr(0, 8) == "https://") + strMime = "text/html"; + else if (path.substr(0, 6) == "ftp://") + strMime = "text/html"; + else if (path.substr(0, 7) == "mailto:") + strMime = "message/rfc822"; + else{ + std::string strExt = GetFileExt(path.c_str()); + if(!strExt.empty()) strExt = strExt.substr(1); // strip "." + if(!strExt.empty()){ + TRACE("Ext: %s\n", strExt.c_str()); + strMime = g_mapExt2Mime[strExt]; + } + } + + if(!strMime.empty()){ + TRACE("Mime: %s\n", strMime.c_str()); + std::string strProg = g_mapMime2Prog[strMime]; + if(strProg.empty()){ + //last chance - try alternative mime + // image/jpeg -> image/* + std::string::size_type nPos = strMime.find('/'); + if(nPos != std::string::npos){ + strMime = strMime.substr(0, nPos+1); + strMime += "*"; + TRACE("Mime2: %s\n", strMime.c_str()); + strProg = g_mapMime2Prog[strMime]; + } + } + + if(!strProg.empty()){ + TRACE("Prog: %s\n", strProg.c_str()); + char szBuffer[2048]; + sprintf(szBuffer, strProg.c_str(), path.c_str()); + TRACE("Exec: %s\n", szBuffer); + return g_spawn_command_line_async(szBuffer, 0); // TOFIX from utf8? + } + } + + return g_spawn_command_line_async(FileNameFromUTF8(path).c_str(), 0); +#endif +} + +bool LoadMimeTypes(const char *szTypesFile, const char *szProgsFile) +{ +#ifndef HAVE_GNOME_VFS + //load MIME types + FILE *pTFile = fopen(szTypesFile, "r"); + if(NULL == pTFile) + return false; + + char szBuffer[1024]; + while(NULL != fgets(szBuffer, sizeof(szBuffer), pTFile)) + { + //kill new line char + if('\n'== szBuffer[strlen(szBuffer)-1]) + szBuffer[strlen(szBuffer)-1] = '\0'; + + if( strlen(szBuffer) > 0 && + szBuffer[0] != '#') + { + std::string strLine = szBuffer; + + //extract mime type + std::string strMime; + std::string::size_type nPos = strLine.find('\t'); + if(nPos != std::string::npos) + strMime = strLine.substr(0, nPos); + trim(strMime); + + nPos = strLine.find_last_of('\t'); + if(nPos != std::string::npos) + strLine = strLine.substr(nPos+1); + + //extract extensions (delimited with space) + if(!strMime.empty()){ + while(std::string::npos != (nPos = strLine.find(' '))) + { + std::string strExt = strLine.substr(0, nPos); + g_mapExt2Mime[strExt] = strMime; + TRACE("Mime [%s]=[%s]\n", strExt.c_str(), strMime.c_str()); + strLine = strLine.substr(nPos+1); + } + if(!strLine.empty()){ + g_mapExt2Mime[strLine] = strMime; + TRACE("Mime [%s]=[%s]\n", strLine.c_str(), strMime.c_str()); + } + } + } + } + fclose(pTFile); + + //load MIME handler programs + FILE *pPFile = fopen(szProgsFile, "r"); + if(NULL == pPFile) + return false; + + while(NULL != fgets(szBuffer, sizeof(szBuffer), pPFile)) + { + //kill new line char + if('\n'== szBuffer[strlen(szBuffer)-1]) + szBuffer[strlen(szBuffer)-1] = '\0'; + + if( strlen(szBuffer) > 0 && + szBuffer[0] != '#') + { + std::string strLine = szBuffer; + + //extract mime type + std::string strMime; + std::string::size_type nPos = strLine.find("; "); + if(nPos != std::string::npos){ + strMime = strLine.substr(0, nPos); + trim(strMime); + strLine = strLine.substr(nPos+2); + nPos = strLine.find("; "); + if(nPos != std::string::npos) + strLine = strLine.substr(0, nPos); + + g_mapMime2Prog[strMime] = strLine; + TRACE("Prog [%s]=[%s]\n", strMime.c_str(), strLine.c_str()); + } + } + } + fclose(pPFile); +#endif + + return true; +} + +void trim(std::string& str) +{ + std::string::size_type pos = str.find_last_not_of(' '); + if(pos != std::string::npos) { + str.erase(pos + 1); + pos = str.find_first_not_of(' '); + if(pos != std::string::npos) str.erase(0, pos); + } + else str.erase(str.begin(), str.end()); +} diff -Nru notecase-1.9.1/src/_unx/SingleInstance.cpp notecase-1.9.7/src/_unx/SingleInstance.cpp --- notecase-1.9.1/src/_unx/SingleInstance.cpp 2008-05-23 03:50:28.000000000 -0400 +++ notecase-1.9.7/src/_unx/SingleInstance.cpp 2008-10-24 14:54:50.000000000 -0400 @@ -1,142 +1,140 @@ -//////////////////////////////////////////////////////////////////////////// -// NoteCase notes manager project <http://notecase.sf.net> -// -// This code is licensed under BSD license.See "license.txt" for more details. -// -// File: object of this class should be alive as long as program lives -// so that instance can be detected (borowed from gnome-volume-manager) -//////////////////////////////////////////////////////////////////////////// - -#include "SingleInstance.h" -#include "../lib/FilePath.h" -#include "../interface.h" -#include "../lib/EnumDirectory.h" -#include <stdlib.h> -#include <string.h> -#include <vector> - -#ifndef WIN32 - #include <libgen.h> //basename -#endif - -bool OnLockFileEnum(const char *szFile, void *data); -const char *get_config_dir(); - -CSingleInstance::CSingleInstance(const char *szName) -{ -//calculate PID - unsigned int nProcessID = GetCurrentPID(); - - std::string strDir = get_config_dir(); - EnsureTerminated(strDir, '/'); - - //create our own .lock file ASAP - char szBuffer[1024]; - sprintf(szBuffer, "%snotecase_n%d.lock", strDir.c_str(), nProcessID); - FILE *pTmp = fopen(szBuffer, "w"); - if(pTmp) - fclose(pTmp); - - //list existing .lock files - std::vector<std::string> lstFiles; - EnumDirectory(strDir.c_str(), OnLockFileEnum, (void *)&lstFiles, ENUM_LST_FILES); - - int nCount = lstFiles.size(); - for(int i=0; i<nCount; i++) - { - std::string strPath = lstFiles[i]; - - #ifdef _WIN32 - //calculate base name - std::string strFile(strPath); - int nPos1 = strFile.find_last_of('\\'); - if(nPos1 > 0) - strFile = strFile.substr(nPos1+1); - #else - std::string strFile(basename((char *)strPath.c_str())); - #endif - - //try to extract PID from file name (if exists) - unsigned int nPID = 0; - std::string strPID = strFile; - std::string::size_type nPos = strPID.rfind('_'); - if(nPos != std::string::npos){ - strPID = strPID.substr(nPos+1); - if(!strPID.empty() && strPID.at(0) == 'n') //correct segment with PID - { - strPID = strPID.substr(1); // cut 'n' marker - - nPos = strPID.find('.'); - if(nPos != std::string::npos) - strPID = strPID.substr(0, nPos); - - nPID = atoi(strPID.c_str()); - } - } - - if(nPID <= 0){ - remove(strPath.c_str()); - continue; - } - if(nPID == nProcessID) - continue; // our own PID, ignore - - //check if PID belongs to a running application - if(IsPIDRunning(nPID)) - { - m_bAlreadyExists = true; - return; // skip this file, app that created it is still running - } - else - remove(strPath.c_str()); - } - - m_bAlreadyExists = false; //no lock files with running PIDs -} - -CSingleInstance::~CSingleInstance() -{ - //remove .lock file on exit - - //calculate PID - unsigned int nProcessID = GetCurrentPID(); - - std::string strDir = get_config_dir(); - EnsureTerminated(strDir, '/'); - - char szBuffer[1024]; - sprintf(szBuffer, "%snotecasepro_n%d.lock", strDir.c_str(), nProcessID); - remove(szBuffer); -} - -bool CSingleInstance::ProgramAlreadyStarted() -{ - return m_bAlreadyExists; -} - -bool OnLockFileEnum(const char *szFile, void *data) -{ - std::vector<std::string> *lstFiles = (std::vector<std::string> *)data; - if(data) - { - #ifdef _WIN32 - //calculate base name - std::string strFile(szFile); - int nPos = strFile.find_last_of('\\'); - if(nPos > 0) - strFile = strFile.substr(nPos+1); - #else - std::string strFile(basename((char *)szFile)); - #endif - - if(0 == strncmp(strFile.c_str(), "notecasepro_", strlen("notecasepro_")) && - GetFileExt(strFile.c_str()) == ".lock") - { - lstFiles->push_back(szFile); - } - } - - return true; //keep enumerating -} - - +//////////////////////////////////////////////////////////////////////////// +// NoteCase notes manager project <http://notecase.sf.net> +// +// This code is licensed under BSD license.See "license.txt" for more details. +// +// File: object of this class should be alive as long as program lives +// so that instance can be detected (borowed from gnome-volume-manager) +//////////////////////////////////////////////////////////////////////////// + +#include "SingleInstance.h" +#include "../lib/FilePath.h" +#include "../interface.h" +#include "../lib/EnumDirectory.h" +#include <stdlib.h> +#include <string.h> +#include <vector> + +#ifndef WIN32 + #include <libgen.h> //basename +#endif + +bool OnLockFileEnum(const char *szFile, void *data); +const char *get_config_dir(); + +CSingleInstance::CSingleInstance(const char *szName) +{ +//calculate PID + unsigned int nProcessID = GetCurrentPID(); + + std::string strDir = get_config_dir(); + EnsureTerminated(strDir, '/'); + + //create our own .lock file ASAP + char szBuffer[1024]; + sprintf(szBuffer, "%snotecase_n%d.lock", strDir.c_str(), nProcessID); + FILE *pTmp = fopen(szBuffer, "w"); + if(pTmp) + fclose(pTmp); + + //list existing .lock files + std::vector<std::string> lstFiles; + EnumDirectory(strDir.c_str(), OnLockFileEnum, (void *)&lstFiles, ENUM_LST_FILES); + + int nCount = lstFiles.size(); + for(int i=0; i<nCount; i++) + { + std::string strPath = lstFiles[i]; + + #ifdef _WIN32 + //calculate base name + std::string strFile(strPath); + int nPos1 = strFile.find_last_of('\\'); + if(nPos1 > 0) + strFile = strFile.substr(nPos1+1); + #else + std::string strFile(basename((char *)strPath.c_str())); + #endif + + //try to extract PID from file name (if exists) + unsigned int nPID = 0; + std::string strPID = strFile; + std::string::size_type nPos = strPID.rfind('_'); + if(nPos != std::string::npos){ + strPID = strPID.substr(nPos+1); + if(!strPID.empty() && strPID.at(0) == 'n') //correct segment with PID + { + strPID = strPID.substr(1); // cut 'n' marker + + nPos = strPID.find('.'); + if(nPos != std::string::npos) + strPID = strPID.substr(0, nPos); + + nPID = atoi(strPID.c_str()); + } + } + + if(nPID <= 0){ + remove(strPath.c_str()); + continue; + } + if(nPID == nProcessID) + continue; // our own PID, ignore + + //check if PID belongs to a running application + if(IsPIDRunning(nPID)) + { + m_bAlreadyExists = true; + return; // skip this file, app that created it is still running + } + else + remove(strPath.c_str()); + } + + m_bAlreadyExists = false; //no lock files with running PIDs +} + +CSingleInstance::~CSingleInstance() +{ + //remove .lock file on exit + + //calculate PID + unsigned int nProcessID = GetCurrentPID(); + + std::string strDir = get_config_dir(); + EnsureTerminated(strDir, '/'); + + char szBuffer[1024]; + sprintf(szBuffer, "%snotecase_n%d.lock", strDir.c_str(), nProcessID); + remove(szBuffer); +} + +bool CSingleInstance::ProgramAlreadyStarted() +{ + return m_bAlreadyExists; +} + +bool OnLockFileEnum(const char *szFile, void *data) +{ + std::vector<std::string> *lstFiles = (std::vector<std::string> *)data; + if(data) + { + #ifdef _WIN32 + //calculate base name + std::string strFile(szFile); + int nPos = strFile.find_last_of('\\'); + if(nPos > 0) + strFile = strFile.substr(nPos+1); + #else + std::string strFile(basename((char *)szFile)); + #endif + + if(0 == strncmp(strFile.c_str(), "notecase_", strlen("notecase_")) && + GetFileExt(strFile.c_str()) == ".lock") + { + lstFiles->push_back(szFile); + } + } + + return true; //keep enumerating +} diff -Nru notecase-1.9.1/src/_unx/SingleInstance.h notecase-1.9.7/src/_unx/SingleInstance.h --- notecase-1.9.1/src/_unx/SingleInstance.h 2007-07-01 04:08:04.000000000 -0400 +++ notecase-1.9.7/src/_unx/SingleInstance.h 2008-10-24 14:54:50.000000000 -0400 @@ -1,27 +1,26 @@ -//////////////////////////////////////////////////////////////////////////// -// NoteCase notes manager project <http://notecase.sf.net> -// -// This code is licensed under BSD license.See "license.txt" for more details. -// -// File: object of this class should be alive as long as program lives -// so that instance can be detected (by using named mutex object) -//////////////////////////////////////////////////////////////////////////// - -#ifndef __SINGLEINSTANCE_H__ -#define __SINGLEINSTANCE_H__ - -class CSingleInstance -{ -public: - CSingleInstance(const char *szName); - ~CSingleInstance(); - - bool ProgramAlreadyStarted(); - -protected: - int m_nMem; - bool m_bAlreadyExists; -}; - -#endif // __SINGLEINSTANCE_H__ - +//////////////////////////////////////////////////////////////////////////// +// NoteCase notes manager project <http://notecase.sf.net> +// +// This code is licensed under BSD license.See "license.txt" for more details. +// +// File: object of this class should be alive as long as program lives +// so that instance can be detected (by using named mutex object) +//////////////////////////////////////////////////////////////////////////// + +#ifndef __SINGLEINSTANCE_H__ +#define __SINGLEINSTANCE_H__ + +class CSingleInstance +{ +public: + CSingleInstance(const char *szName); + ~CSingleInstance(); + + bool ProgramAlreadyStarted(); + +protected: + int m_nMem; + bool m_bAlreadyExists; +}; + +#endif // __SINGLEINSTANCE_H__ diff -Nru notecase-1.9.1/src/_win/bootstart.cpp notecase-1.9.7/src/_win/bootstart.cpp --- notecase-1.9.1/src/_win/bootstart.cpp 2005-07-23 09:42:48.000000000 -0400 +++ notecase-1.9.7/src/_win/bootstart.cpp 2008-10-24 14:54:50.000000000 -0400 @@ -1,5 +1,5 @@ -//////////////////////////////////////////////////////////////////////////// -// NoteCase notes manager project <http://notecase.sf.net> +//////////////////////////////////////////////////////////////////////////// +// NoteCase notes manager project <http://notecase.sf.net> // // This code is licensed under BSD license.See "license.txt" for more details. // @@ -17,7 +17,7 @@ "Software\\Microsoft\\Windows\\CurrentVersion\\Run", (DWORD) 0, KEY_ALL_ACCESS, &keyRun); - if(ERROR_SUCCESS==lRes) + if(ERROR_SUCCESS==lRes) { if(bSet){ //register for boot startup @@ -43,7 +43,7 @@ "Software\\Microsoft\\Windows\\CurrentVersion\\Run", (DWORD) 0, KEY_ALL_ACCESS, &keyRun); - if(ERROR_SUCCESS==lRes) + if(ERROR_SUCCESS==lRes) { DWORD dwValueSize = 0; lRes=RegQueryValueEx(keyRun, lpValueName, @@ -53,4 +53,3 @@ RegCloseKey(keyRun); return (ERROR_SUCCESS==lRes); } - diff -Nru notecase-1.9.1/src/_win/bootstart.h notecase-1.9.7/src/_win/bootstart.h --- notecase-1.9.1/src/_win/bootstart.h 2005-07-23 09:42:34.000000000 -0400 +++ notecase-1.9.7/src/_win/bootstart.h 2008-10-24 14:54:50.000000000 -0400 @@ -1,5 +1,5 @@ -//////////////////////////////////////////////////////////////////////////// -// NoteCase notes manager project <http://notecase.sf.net> +//////////////////////////////////////////////////////////////////////////// +// NoteCase notes manager project <http://notecase.sf.net> // // This code is licensed under BSD license.See "license.txt" for more details. // @@ -24,4 +24,3 @@ BOOL RunProgramAtBoot(LPCTSTR lpValueName, LPCTSTR lpAppPath, BOOL bSet=TRUE); #endif //_BOOTSTART - diff -Nru notecase-1.9.1/src/_win/RegisterExtension.cpp notecase-1.9.7/src/_win/RegisterExtension.cpp --- notecase-1.9.1/src/_win/RegisterExtension.cpp 2007-07-04 06:23:52.000000000 -0400 +++ notecase-1.9.7/src/_win/RegisterExtension.cpp 2008-10-24 14:54:50.000000000 -0400 @@ -3,7 +3,7 @@ // // This code is licensed under BSD license.See "license.txt" for more details. // -// File: Class to register document format (*.ext) to be handled by given application +// File: Class to register document format (*.ext) to be handled by given application //////////////////////////////////////////////////////////////////////////// #if _MSC_VER > 1000 @@ -38,7 +38,7 @@ } void RegisterFileExtension::AddShellAction(const char *szName, const char *szCmd) -{ +{ //encode both string into one std::string strData(szName); strData += "\t"; @@ -57,7 +57,7 @@ { std::string strKey(m_strName); strKey += "\\DefaultIcon"; - + char buffer[20]; std::string strVal(m_strIconApp); strVal += ","; @@ -69,7 +69,7 @@ for(unsigned int i=0; i<m_lstCmds.size(); i++) { int nDivider = m_lstCmds[i].find("\t"); - + std::string strKey(m_strName); strKey += "\\Shell\\"; strKey += m_lstCmds[i].substr(0, nDivider); @@ -86,7 +86,7 @@ { std::string strKey(m_strName); strKey += "\\Shell\\"; - + Key_CreateRoot(strKey.c_str(), "", m_strDefaultCmd.c_str()); //write action name } } @@ -102,7 +102,7 @@ if(lRes == ERROR_SUCCESS) { //write the key/value - if( NULL != szValue && + if( NULL != szValue && '\0' != *szValue) { RegSetValue(hKey, szName, REG_SZ, szValue, strlen(szValue)); @@ -142,7 +142,7 @@ if(ERROR_SUCCESS == lRes) { std::string strApp(szValue); - strApp = strApp.substr(0, strApp.size()-3); // strip " %1" frpm cmd string + strApp = strApp.substr(0, strApp.size()-5); // strip ' "%1"' frpm cmd string //check if the the value - app path is valid one if(0 != access(strApp.c_str(), 00)) diff -Nru notecase-1.9.1/src/_win/RegisterExtension.h notecase-1.9.7/src/_win/RegisterExtension.h --- notecase-1.9.1/src/_win/RegisterExtension.h 2006-09-25 14:04:36.000000000 -0400 +++ notecase-1.9.7/src/_win/RegisterExtension.h 2008-10-24 14:54:50.000000000 -0400 @@ -20,9 +20,9 @@ #include <string> #include <vector> -//TOFIX add extenison reading, removing +//TOFIX add extenison reading, removing -class RegisterFileExtension +class RegisterFileExtension { public: RegisterFileExtension(); @@ -40,7 +40,7 @@ public: bool IsRegistered(const char *szExt); //check if extension already registered - + static bool Key_Remove(const char *szExt); //removes all related keys static bool Key_CreateRoot(const char *szPath, const char *szName, const char *szValue); diff -Nru notecase-1.9.1/src/_win/SingleInstance.h notecase-1.9.7/src/_win/SingleInstance.h --- notecase-1.9.1/src/_win/SingleInstance.h 2005-03-17 04:35:04.000000000 -0500 +++ notecase-1.9.7/src/_win/SingleInstance.h 2008-10-24 14:54:50.000000000 -0400 @@ -26,4 +26,3 @@ }; #endif // __SINGLEINSTANCE_H__ - diff -Nru notecase-1.9.1/src/_win/SingleInstanceWin.cpp notecase-1.9.7/src/_win/SingleInstanceWin.cpp --- notecase-1.9.1/src/_win/SingleInstanceWin.cpp 2005-03-17 04:34:20.000000000 -0500 +++ notecase-1.9.7/src/_win/SingleInstanceWin.cpp 2008-10-24 14:54:50.000000000 -0400 @@ -32,5 +32,3 @@ { return m_bAlreadyExists; } - - diff -Nru notecase-1.9.1/src/_win/TrayIcon.cpp notecase-1.9.7/src/_win/TrayIcon.cpp --- notecase-1.9.1/src/_win/TrayIcon.cpp 2005-09-15 04:52:28.000000000 -0400 +++ notecase-1.9.7/src/_win/TrayIcon.cpp 2008-10-24 14:54:50.000000000 -0400 @@ -36,7 +36,7 @@ { if( ::IsWindow(m_tnd.hWnd) ) // already created return; - + // Create an invisible window - just to receive/handle messages WNDCLASS wc; ZeroMemory(&wc, sizeof(wc)); @@ -44,16 +44,16 @@ wc.lpfnWndProc = WindowProc; RegisterClass(&wc); - m_tnd.hWnd = CreateWindow("tray_icon", "Tray", WS_POPUP, 0,0,10,10, NULL,NULL,NULL,NULL); + m_tnd.hWnd = CreateWindow("tray_icon", "Tray", WS_POPUP, 0,0,10,10, NULL,NULL,NULL,NULL); } void TrayIcon::Show() { if( m_bVisible ) return; - + Create(); //if not created - + if(!m_bVisible) { m_tnd.uFlags = NIF_MESSAGE | NIF_ICON | NIF_TIP; @@ -81,9 +81,9 @@ bool TrayIcon::SetTooltip(const char *pszTip) { if( pszTip != NULL ) - strncpy( m_tnd.szTip, pszTip, sizeof(m_tnd.szTip) - 1); //kopira se samo onoliko koliko stane u buffer - - if( !m_bVisible ) + strncpy( m_tnd.szTip, pszTip, sizeof(m_tnd.szTip) - 1); //kopira se samo onoliko koliko stane u buffer + + if( !m_bVisible ) return TRUE; m_tnd.uFlags = NIF_TIP; @@ -100,7 +100,7 @@ m_tnd.hIcon = hIcon; } -LRESULT CALLBACK WindowProc(HWND hWnd, UINT message, WPARAM wParam, LPARAM lParam) +LRESULT CALLBACK WindowProc(HWND hWnd, UINT message, WPARAM wParam, LPARAM lParam) { switch (lParam) { @@ -135,5 +135,4 @@ } return bSuccess; -} - +} diff -Nru notecase-1.9.1/src/_win/TrayIcon.h notecase-1.9.7/src/_win/TrayIcon.h --- notecase-1.9.1/src/_win/TrayIcon.h 2005-03-15 07:47:52.000000000 -0500 +++ notecase-1.9.7/src/_win/TrayIcon.h 2008-10-24 14:54:50.000000000 -0400 @@ -36,7 +36,7 @@ NOTIFYICONDATA m_tnd; // tray notification structure bool m_bVisible; // Is the icon in tray UINT m_uNotifyID; // ID of the task bar icon - + void Create(); //create window bool ShellNotify(DWORD dwMessage); //wrapper }; diff -Nru notecase-1.9.1/tools/NotecaseLauncher/NotecaseLauncher.cpp notecase-1.9.7/tools/NotecaseLauncher/NotecaseLauncher.cpp --- notecase-1.9.1/tools/NotecaseLauncher/NotecaseLauncher.cpp 2008-04-24 04:58:52.000000000 -0400 +++ notecase-1.9.7/tools/NotecaseLauncher/NotecaseLauncher.cpp 2008-10-24 14:24:16.000000000 -0400 @@ -131,6 +131,9 @@ if(0 == _access(strGtk.c_str(), 0)) // GTK directory exists { + //set variable so Notecase can detect portable mode in an easy way + _putenv("NOTECASE_PORTABLE=1"); + //set directory for INI file char szBuffer[10024]; _snprintf(szBuffer, sizeof(szBuffer)-1, "NOTECASE_HOME=%s", strDir.c_str()); @@ -156,14 +159,14 @@ const char *szPath = getenv("PATH"); int nLen = strlen(szPath); std::string strGtkBin = strGtk + "bin\\"; - _snprintf(szBuffer, sizeof(szBuffer)-1, "PATH=%s;%s;%s", szPath, strGtk.c_str(), strGtkBin.c_str()); + _snprintf(szBuffer, sizeof(szBuffer)-1, "PATH=%s;%s;%s", strGtk.c_str(), strGtkBin.c_str(), szPath); szBuffer[sizeof(szBuffer)-1] = '\0'; _putenv(szBuffer); std::string strURL = strDir; strURL += "app\\Notecase.exe"; - HINSTANCE hInstance = ShellExecute(NULL, "open", strURL.c_str(), "", "", SW_SHOW); + HINSTANCE hInstance = ShellExecute(NULL, "open", strURL.c_str(), (NULL != lpCmdLine) ? lpCmdLine : "", "", SW_SHOW); DWORD result = reinterpret_cast<DWORD>(hInstance); if (result <= HINSTANCE_ERROR) {