ki18n 5.115.0-0ubuntu6 source package in Ubuntu
Changelog
ki18n (5.115.0-0ubuntu6) noble; urgency=medium * No-change rebuild against Qt 5.15.13. -- Dmitry Shachnev <email address hidden> Wed, 03 Apr 2024 10:56:09 +0300
Upload details
- Uploaded by:
- Dmitry Shachnev
- Uploaded to:
- Noble
- Original maintainer:
- Kubuntu Members
- Architectures:
- any all
- Section:
- libs
- Urgency:
- Medium Urgency
See full publishing history Publishing
Series | Published | Component | Section | |
---|---|---|---|---|
Oracular | release | universe | libs | |
Noble | release | universe | libs |
Downloads
File | Size | SHA-256 Checksum |
---|---|---|
ki18n_5.115.0.orig.tar.xz | 3.0 MiB | d4fc34762137b5f90df78294370ffb345b6932552137359d15cdd157dbd7d6fd |
ki18n_5.115.0.orig.tar.xz.asc | 488 bytes | 5b397d2e6f5b948c6bc0aea82ce9be6f384c9b2e854329457b9be6b9c7a47266 |
ki18n_5.115.0-0ubuntu6.debian.tar.xz | 14.5 KiB | 0558efff75c25a11c5fc467ef174dfb8311b991bc38db3b4afc8b268ae3cdb69 |
ki18n_5.115.0-0ubuntu6.dsc | 2.9 KiB | 5bc374df68683e8ee8e4820c9b92add3f4d5bdca0683d4faf80ebe5e2a1bee60 |
Available diffs
Binary packages built by this source
- libkf5i18n-data: Advanced internationalization framework.
Ki18n is the KDE internationaliz
ation system for
user-interface text. It enables localization of
user-visible strings, including locale-aware argument
substitution and formatting. Ki18n is built atop the
widely used Gettext internationalization system, making
the workflow familiar to both programmers and translators.
It can be considered a Gettext-wrapper for code based on
the Qt library, but it also provides additional
functionality over basic Gettext.
.
This package contains the translations.
- libkf5i18n-dev: Advanced internationalization framework.
Ki18n is the KDE internationaliz
ation system for
user-interface text. It enables localization of
user-visible strings, including locale-aware argument
substitution and formatting. Ki18n is built atop the
widely used Gettext internationalization system, making
the workflow familiar to both programmers and translators.
It can be considered a Gettext-wrapper for code based on
the Qt library, but it also provides additional
functionality over basic Gettext.
.
Contains development files for ki18n.
- libkf5i18n-doc: Advanced internationalization framework (documentation)
Ki18n is the KDE internationaliz
ation system for
user-interface text. It enables localization of
user-visible strings, including locale-aware argument
substitution and formatting. Ki18n is built atop the
widely used Gettext internationalization system, making
the workflow familiar to both programmers and translators.
It can be considered a Gettext-wrapper for code based on
the Qt library, but it also provides additional
functionality over basic Gettext.
.
This package contains the qch documentation files.
- libkf5i18n5: Advanced internationalization framework.
Ki18n is the KDE internationaliz
ation system for
user-interface text. It enables localization of
user-visible strings, including locale-aware argument
substitution and formatting. Ki18n is built atop the
widely used Gettext internationalization system, making
the workflow familiar to both programmers and translators.
It can be considered a Gettext-wrapper for code based on
the Qt library, but it also provides additional
functionality over basic Gettext.
- libkf5i18n5-dbgsym: debug symbols for libkf5i18n5
- libkf5i18nlocaledata5: Advanced internationalization framework (locale data)
Ki18n is the KDE internationaliz
ation system for
user-interface text. It enables localization of
user-visible strings, including locale-aware argument
substitution and formatting. Ki18n is built atop the
widely used Gettext internationalization system, making
the workflow familiar to both programmers and translators.
It can be considered a Gettext-wrapper for code based on
the Qt library, but it also provides additional
functionality over basic Gettext.
.
Locale data library.
- libkf5i18nlocaledata5-dbgsym: debug symbols for libkf5i18nlocaledata5
- qml-module-org-kde-i18n-localedata: Advanced internationalization framework (locale data QML module)
Ki18n is the KDE internationaliz
ation system for
user-interface text. It enables localization of
user-visible strings, including locale-aware argument
substitution and formatting. Ki18n is built atop the
widely used Gettext internationalization system, making
the workflow familiar to both programmers and translators.
It can be considered a Gettext-wrapper for code based on
the Qt library, but it also provides additional
functionality over basic Gettext.
.
This package contains the QtQuick QML module.
- qml-module-org-kde-i18n-localedata-dbgsym: debug symbols for qml-module-org-kde-i18n-localedata