igerman98 20161207-12 source package in Ubuntu

Changelog

igerman98 (20161207-12) unstable; urgency=medium

  * Update to Standards-Version 4.6.2 (no changes).
  * Add several typos from dicts/typos to d/t/typo.utf8.txt.
  * Update debian/copyright with help by lrc.

 -- Roland Rosenfeld <email address hidden>  Sat, 03 Feb 2024 12:00:38 +0100

Upload details

Uploaded by:
Roland Rosenfeld
Uploaded to:
Sid
Original maintainer:
Roland Rosenfeld
Architectures:
all
Section:
text
Urgency:
Medium Urgency

See full publishing history Publishing

Series Pocket Published Component Section
Oracular release main text
Noble release main text

Builds

Noble: [FULLYBUILT] amd64

Downloads

File Size SHA-256 Checksum
igerman98_20161207-12.dsc 2.8 KiB 3f912a1bbb9dd5acf0d91ca5f57e14650a0fff9f83518a31b9358554057b4cfa
igerman98_20161207.orig.tar.bz2 459.2 KiB 17296f03c5fea62d76ecc530ebe80f6adc430278f58d472dc1842d71612960a8
igerman98_20161207.orig.tar.bz2.asc 181 bytes 30e6b345c6639f73277b0b33507a0e5d711f1f1473793d2850eb01cc6a7e0887
igerman98_20161207-12.debian.tar.xz 29.3 KiB aa14bb0f35dee026e1bdb2803fbc229a4ae511c31a045c7f6e9ceb5a56eabb5e

Available diffs

No changes file available.

Binary packages built by this source

aspell-de: No summary available for aspell-de in ubuntu oracular.

No description available for aspell-de in ubuntu oracular.

hunspell-de-at: Austrian (German) dictionary for hunspell

 This is the German (Austria) dictionary (de-AT-1996) for use with the
 hunspell spellchecker.
 .
 Most notably this variant contains some special Austrian words.

hunspell-de-ch: No summary available for hunspell-de-ch in ubuntu oracular.

No description available for hunspell-de-ch in ubuntu oracular.

hunspell-de-de: No summary available for hunspell-de-de in ubuntu oracular.

No description available for hunspell-de-de in ubuntu oracular.

ingerman: New German orthography dictionary for ispell

 This is a dictionary for ispell for the new German orthography
 (de-DE-1996), which is used since 1998-08-01 and which is obligatory
 as of 2005-08-01.
 .
 It is based on the famous hkgerman dictionary (using the old German
 orthography (de-DE-1901), which is available as package iogerman),
 with many corrections and additions.

iswiss: No summary available for iswiss in ubuntu oracular.

No description available for iswiss in ubuntu oracular.

rmligs-german: remove incorrectly used ligatures from LaTeX documents

 rmligs-german is a program for removing incorrectly used ligatures
 from LaTeX documents. This version is intended for German language
 texts only.

wngerman: No summary available for wngerman in ubuntu oracular.

No description available for wngerman in ubuntu oracular.

wswiss: No summary available for wswiss in ubuntu oracular.

No description available for wswiss in ubuntu oracular.