Segmentation fault when translating a single word from en to fr using Babel Fish
This bug report will be marked for expiration in 26 days if no further activity occurs. (find out why)
Affects | Status | Importance | Assigned to | Milestone | |
---|---|---|---|---|---|
gnome-translate (Ubuntu) |
Incomplete
|
Undecided
|
Unassigned |
Bug Description
Binary package hint: gnome-translate
System : Ubuntu 8.04, French locale.
How to reproduce :
1) launch gnome-translate
2) click edit->preferences (édition-> préférences in French)
3) ensure "Babel Fish" is checked and is the first item of service list
4) click close button ("fermer" in French)
5) select English as source language and French as destination language
6) enter a single english word like "blather" as text to be translated
7) hit ctrl+T or click "translate" button ("traduire" in French)
gnome-translate will crash with the following message :
(gnome-
Erreur de segmentation
Changed in gnome-translate (Ubuntu): | |
status: | Confirmed → Incomplete |
I forgot to report the syslog :
May 13 16:32:55 SIL0039562 kernel: [13459.204846] gnome-translate [6437]: segfault at 00000008 eip b7425221 esp b51d9280 error 4