Wrong french traduction in the help page of the Blackjack game
Bug #263515 reported by
Nicolas Michel
Affects | Status | Importance | Assigned to | Milestone | |
---|---|---|---|---|---|
GNOME Games |
Fix Released
|
Low
|
|||
gnome-games (Ubuntu) |
Fix Released
|
Low
|
Ubuntu French Translators |
Bug Description
Binary package hint: gnome-games
On Ubuntu 8.04,
on the gnome-games package version 1:2.22.3-0ubuntu2,
on the french help page of the Blackjack game,
there is a wrong traduction :
In the chapter "Bases du Blackjack", in the section "Égalité", it is written :
"Lorsque les valeurs des mains du joueur et du croupier sont égales et que la mise initiale retourne au joueur."
It would probably be : "Lorsque les valeurs des mains du joueur et du croupier sont égales, la mise initiale retourne au joueur."
Sincerely,
Nicolas Michel
Related branches
Changed in gnome-games: | |
assignee: | nobody → ubuntu-l10n-fr |
importance: | Undecided → Low |
Changed in gnome-games: | |
status: | Unknown → New |
Changed in gnome-games: | |
status: | New → Fix Released |
Changed in gnome-games: | |
importance: | Unknown → Low |
To post a comment you must log in.
Cela semble être un bug de la chaine originale :
#: C/blackjack. xml:198( para)
msgid ""
"When the value of the player hand and the dealer hand are equal and the "
"original wager is returned to the player"
msgstr ""
"Lorsque les valeurs des mains du joueur et du croupier sont égales et que la "
"mise initiale retourne au joueur."
Je commite une correction pour la chaine de la traduction, et créerait un report sur le GNOME bugzilla pour la version originale.
Merci beaucoup pour le report.
Bob.