diff -Nru gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/debian/changelog gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/debian/changelog --- gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/debian/changelog 2021-08-02 17:51:14.000000000 +0100 +++ gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/debian/changelog 2021-10-14 18:30:02.000000000 +0100 @@ -1,3 +1,10 @@ +gdebi (0.9.5.7+nmu5ubuntu2) UNRELEASED; urgency=medium + + * Drop Ubuntu-specific patches - no-longer needed + (LP: #1756238, #1946499) + + -- Dani Llewellyn Thu, 14 Oct 2021 18:30:02 +0100 + gdebi (0.9.5.7+nmu5ubuntu1) impish; urgency=medium * GDebi/GDebiGtk.py: Don't call gio_copy_in_place if there is no path / uri diff -Nru gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/GDebi/GDebiGtk.py gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/GDebi/GDebiGtk.py --- gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/GDebi/GDebiGtk.py 2021-08-02 17:51:13.000000000 +0100 +++ gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/GDebi/GDebiGtk.py 2021-10-14 18:28:06.000000000 +0100 @@ -60,15 +60,6 @@ # is happening GDEBI_TERMINAL_TIMEOUT=4*60.0 -# HACK - there are two ubuntu specific patches, one for VTE, one -# for gksu -UBUNTU=False -try: - import lsb_release - UBUNTU = lsb_release.get_distro_information()['ID'] == 'Ubuntu' -except Exception as e: - pass - class GDebiGtk(SimpleGtkbuilderApp, GDebiCommon): def __init__(self, datadir, options, file=""): @@ -889,10 +880,6 @@ # the command argv = ["/usr/bin/dpkg", "--auto-deconfigure"] - # ubuntu supports VTE_PTY_KEEP_FD, see - # https://bugzilla.gnome.org/320128 for the upstream bug - if UBUNTU: - argv += ["--status-fd", "%s"%writefd] if self.install: argv += ["-i", self.debfile] else: diff -Nru gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/gdebi.egg-info/dependency_links.txt gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/gdebi.egg-info/dependency_links.txt --- gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/gdebi.egg-info/dependency_links.txt 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/gdebi.egg-info/dependency_links.txt 2021-10-14 18:30:02.000000000 +0100 @@ -0,0 +1 @@ + diff -Nru gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/gdebi.egg-info/PKG-INFO gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/gdebi.egg-info/PKG-INFO --- gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/gdebi.egg-info/PKG-INFO 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/gdebi.egg-info/PKG-INFO 2021-10-14 18:30:02.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,10 @@ +Metadata-Version: 1.0 +Name: gdebi +Version: 0.9.5.7+nmu5ubuntu2 +Summary: UNKNOWN +Home-page: UNKNOWN +Author: UNKNOWN +Author-email: UNKNOWN +License: UNKNOWN +Description: UNKNOWN +Platform: UNKNOWN diff -Nru gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/gdebi.egg-info/SOURCES.txt gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/gdebi.egg-info/SOURCES.txt --- gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/gdebi.egg-info/SOURCES.txt 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/gdebi.egg-info/SOURCES.txt 2021-10-14 18:30:02.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,82 @@ +README +gdebi +gdebi-gtk +gdebi-kde +setup.py +GDebi/DebPackage.py +GDebi/GDebiCli.py +GDebi/GDebiCommon.py +GDebi/GDebiGtk.py +GDebi/GDebiKDE.py +GDebi/KDEAptDialogs.py +GDebi/SimpleGtkbuilderApp.py +GDebi/Version.py +GDebi/__init__.py +data/GDebiKDEDialog.ui +data/GDebiKDEInstallDialog.ui +data/com.ubuntu.pkexec.gdebi-gtk.policy +data/gdebi.applications +data/gdebi.png +data/gdebi.ui +gdebi.egg-info/PKG-INFO +gdebi.egg-info/SOURCES.txt +gdebi.egg-info/dependency_links.txt +gdebi.egg-info/top_level.txt +po/mo/an/LC_MESSAGES/gdebi.mo +po/mo/ar/LC_MESSAGES/gdebi.mo +po/mo/ast/LC_MESSAGES/gdebi.mo +po/mo/bg/LC_MESSAGES/gdebi.mo +po/mo/bn/LC_MESSAGES/gdebi.mo +po/mo/bs/LC_MESSAGES/gdebi.mo +po/mo/ca/LC_MESSAGES/gdebi.mo +po/mo/ca@valencia/LC_MESSAGES/gdebi.mo +po/mo/cs/LC_MESSAGES/gdebi.mo +po/mo/da/LC_MESSAGES/gdebi.mo +po/mo/de/LC_MESSAGES/gdebi.mo +po/mo/el/LC_MESSAGES/gdebi.mo +po/mo/en_AU/LC_MESSAGES/gdebi.mo +po/mo/en_CA/LC_MESSAGES/gdebi.mo +po/mo/en_GB/LC_MESSAGES/gdebi.mo +po/mo/eo/LC_MESSAGES/gdebi.mo +po/mo/es/LC_MESSAGES/gdebi.mo +po/mo/et/LC_MESSAGES/gdebi.mo +po/mo/eu/LC_MESSAGES/gdebi.mo +po/mo/fa/LC_MESSAGES/gdebi.mo +po/mo/fi/LC_MESSAGES/gdebi.mo +po/mo/fo/LC_MESSAGES/gdebi.mo +po/mo/fr/LC_MESSAGES/gdebi.mo +po/mo/gl/LC_MESSAGES/gdebi.mo +po/mo/he/LC_MESSAGES/gdebi.mo +po/mo/hr/LC_MESSAGES/gdebi.mo +po/mo/hu/LC_MESSAGES/gdebi.mo +po/mo/hy/LC_MESSAGES/gdebi.mo +po/mo/id/LC_MESSAGES/gdebi.mo +po/mo/it/LC_MESSAGES/gdebi.mo +po/mo/ja/LC_MESSAGES/gdebi.mo +po/mo/ko/LC_MESSAGES/gdebi.mo +po/mo/ku/LC_MESSAGES/gdebi.mo +po/mo/lt/LC_MESSAGES/gdebi.mo +po/mo/mr/LC_MESSAGES/gdebi.mo +po/mo/ms/LC_MESSAGES/gdebi.mo +po/mo/nb/LC_MESSAGES/gdebi.mo +po/mo/nl/LC_MESSAGES/gdebi.mo +po/mo/oc/LC_MESSAGES/gdebi.mo +po/mo/pl/LC_MESSAGES/gdebi.mo +po/mo/pt/LC_MESSAGES/gdebi.mo +po/mo/pt_BR/LC_MESSAGES/gdebi.mo +po/mo/ro/LC_MESSAGES/gdebi.mo +po/mo/ru/LC_MESSAGES/gdebi.mo +po/mo/si/LC_MESSAGES/gdebi.mo +po/mo/sk/LC_MESSAGES/gdebi.mo +po/mo/sl/LC_MESSAGES/gdebi.mo +po/mo/sr/LC_MESSAGES/gdebi.mo +po/mo/sv/LC_MESSAGES/gdebi.mo +po/mo/te/LC_MESSAGES/gdebi.mo +po/mo/th/LC_MESSAGES/gdebi.mo +po/mo/tl/LC_MESSAGES/gdebi.mo +po/mo/tr/LC_MESSAGES/gdebi.mo +po/mo/uk/LC_MESSAGES/gdebi.mo +po/mo/ur/LC_MESSAGES/gdebi.mo +po/mo/zh_CN/LC_MESSAGES/gdebi.mo +po/mo/zh_HK/LC_MESSAGES/gdebi.mo +po/mo/zh_TW/LC_MESSAGES/gdebi.mo \ No newline at end of file diff -Nru gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/gdebi.egg-info/top_level.txt gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/gdebi.egg-info/top_level.txt --- gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/gdebi.egg-info/top_level.txt 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/gdebi.egg-info/top_level.txt 2021-10-14 18:30:02.000000000 +0100 @@ -0,0 +1 @@ +GDebi diff -Nru gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/an.po gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/an.po --- gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/an.po 2021-01-13 18:51:12.000000000 +0000 +++ gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/an.po 2021-10-14 18:30:02.000000000 +0100 @@ -6,74 +6,75 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gdebi\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-03 15:11+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-14 18:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-29 11:01+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Aragonese \n" +"Language: an\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-12 19:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16963)\n" -#: ../gdebi:51 +#: ../gdebi:50 #, c-format msgid "" "usage: %prog [options] filename\n" "For a graphical version run gdebi-gtk\n" msgstr "" -#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57 +#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54 msgid "Run non-interactive (dangerous!)" msgstr "" -#: ../gdebi:61 +#: ../gdebi:60 msgid "Set an APT configuration option" msgstr "" -#: ../gdebi:65 +#: ../gdebi:64 msgid "Do not show progress information" msgstr "" -#: ../gdebi:69 +#: ../gdebi:68 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr" msgstr "" -#: ../gdebi:71 +#: ../gdebi:70 msgid "Use alternative root dir" msgstr "" -#: ../gdebi:79 +#: ../gdebi:78 #, c-format msgid "gdebi error, file not found: %s\n" msgstr "" -#: ../gdebi:98 ../gdebi:107 +#: ../gdebi:97 ../gdebi:106 msgid "Need to be root to install packages" msgstr "" -#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154 +#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:" msgstr "" -#: ../gdebi-gtk:60 +#: ../gdebi-gtk:57 msgid "Auto close when the install is finished" msgstr "" -#: ../gdebi-gtk:62 +#: ../gdebi-gtk:59 msgid "Use alternative datadir" msgstr "" -#: ../gdebi-gtk:65 +#: ../gdebi-gtk:62 msgid "Remove package" msgstr "" -#: ../gdebi-gtk:84 +#: ../gdebi-gtk:81 msgid "Software index is broken" msgstr "" -#: ../gdebi-gtk:85 +#: ../gdebi-gtk:82 msgid "" "This is a major failure of your software management system. Please check for " "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of " @@ -97,12 +98,12 @@ msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied" msgstr "" -#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159 -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321 +#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318 msgid "Details" msgstr "" -#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320 +#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317 msgid "To install the following changes are required:" msgstr "" @@ -132,7 +133,7 @@ #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector) -#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 +#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152 msgid "Package:" msgstr "" @@ -144,7 +145,7 @@ msgid "_Details" msgstr "" -#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153 msgid "Status:" msgstr "" @@ -155,7 +156,7 @@ #. img = Gtk.Image() #. img.set_from_stock(Gtk.STOCK_APPLY,Gtk.IconSize.BUTTON) #. self.button_install.set_image(img) -#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:337 ../GDebi/GDebiGtk.py:395 +#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:329 ../GDebi/GDebiGtk.py:387 msgid "_Install Package" msgstr "" @@ -167,27 +168,27 @@ msgid "_Download Package" msgstr "" -#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158 +#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 msgid "Description" msgstr "" -#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 +#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161 msgid "Version:" msgstr "" -#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 +#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162 msgid "Maintainer:" msgstr "" -#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166 +#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163 msgid "Priority:" msgstr "" -#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167 +#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 msgid "Section:" msgstr "" -#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168 +#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 msgid "Size:" msgstr "" @@ -207,6 +208,10 @@ msgid "GDebi Package Installer" msgstr "" +#: ../data/gdebi.desktop.in.h:4 +msgid "package;apt;dpkg;install" +msgstr "" + #. Translators: it's for missing entries in the deb package, #. e.g. a missing "Maintainer" field #: ../GDebi/DebPackage.py:38 @@ -214,150 +219,154 @@ msgid "%s is not available" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:95 +#: ../GDebi/DebPackage.py:52 +msgid "Click packages can currently only be inspected with this tool" +msgstr "" + +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:86 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:106 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:97 msgid "Loading..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:181 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:173 msgid "Can not download as root" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:182 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:174 msgid "" "Remote packages can not be downloaded when running as root. Please try again " "as a normal user." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:187 msgid "Downloading package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:202 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:194 msgid "Download failed" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:203 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 #, python-format msgid "Downloading the package failed: file '%s' '%s'" msgstr "" #. set window title #. set name -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:243 ../GDebi/GDebiKDE.py:205 #, python-format msgid "Package Installer - %s" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:308 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:300 msgid "Package control data" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:311 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:303 msgid "Upstream data" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:317 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:309 msgid "Error reading filelist" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:333 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:325 msgid "Error: " msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:348 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:340 msgid "Error: no longer provides " msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:365 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:357 msgid "Same version is already installed" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:366 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:358 msgid "_Reinstall Package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:404 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:396 msgid "" "No lintian available.\n" "Please install using sudo apt-get install lintian" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:407 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:399 msgid "Running lintian..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:421 #, python-format msgid "" "\n" "Lintian finished with exit status %s" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:452 msgid "Selection is a directory" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:457 ../GDebi/GDebiGtk.py:463 #, python-format msgid "Error reading file content '%s'" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:468 msgid "File content can not be extracted" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:479 #, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:481 ../GDebi/GDebiKDE.py:311 #, python-format msgid "To be installed: %s" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:496 msgid "Open Software Package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:501 msgid "Software packages" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:550 msgid "Dependency problems" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 #, python-format msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:559 msgid "File not found" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. " msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:571 msgid "Installing package file..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:573 msgid "Removing package..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:576 msgid "Install unauthenticated software?" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 msgid "" "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n" "\n" @@ -365,58 +374,41 @@ "nature." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606 -msgid "You need to grant administrative rights to install software" -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607 -msgid "" -"\n" -"It is a possible security risk to install packages files manually.\n" -"Install software from trustworthy software distributors only.\n" -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612 -msgid "You need to grant administrative rights to remove software" -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613 -msgid "It is a possible risk to remove packages." -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615 ../GDebi/GDebiGtk.py:680 msgid "Failed to install package file" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:617 msgid "Failed to remove package" msgstr "" #. errMsg = "%s" % msg -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:662 ../GDebi/GDebiKDE.py:366 msgid "Could not download all required files" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:684 ../GDebi/GDebiKDE.py:370 -msgid "Please check your internet connection or installation medium." +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:663 +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, and make sure " +"your APT cache is up-to-date." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:669 ../GDebi/GDebiKDE.py:373 msgid "Could not install all dependencies" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:670 ../GDebi/GDebiKDE.py:374 msgid "" "Usually this is related to an error of the software distributor. See the " "terminal window for more details." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 #, python-format msgid "Installing %s" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 #, python-format msgid "Removing %s" msgstr "" @@ -425,86 +417,86 @@ #. show the button #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True) #. self.button_deb_install_close.grab_default() -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:711 ../GDebi/GDebiKDE.py:393 msgid "Installation finished" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:713 msgid "Removal finished" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:716 #, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:718 #, python-format msgid "Package '%s' was removed" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:721 ../GDebi/GDebiKDE.py:397 #, python-format msgid "Failed to install package '%s'" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:724 #, python-format msgid "Failed to remove package '%s'" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:728 msgid "Installation complete" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 msgid "Removal complete" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:738 ../GDebi/GDebiKDE.py:407 msgid "Failed to completely install all dependencies" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 msgid "Failed to completely remove package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741 ../GDebi/GDebiKDE.py:408 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window." msgstr "" #. ui -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:862 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69 #, python-format msgid "Installing '%s'..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:865 #, python-format msgid "Removing '%s'..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:971 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135 msgid "Installing dependencies..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199 -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1016 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 msgid "Downloading additional package files..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1025 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 #, python-format msgid "File %s of %s at %sB/s" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1027 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 #, python-format msgid "File %s of %s" msgstr "" #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive) -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1034 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216 #, python-format msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'" msgstr "" @@ -537,7 +529,7 @@ msgid "This package is uninstallable\n" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244 +#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241 msgid "No description is available" msgstr "" @@ -558,138 +550,144 @@ msgid "Error during install: '%s'" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157 msgid "Included Files" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299 msgid "&Install Package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 msgid "&Download Package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185 msgid "The package file does not exist" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186 msgid "" "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an " "existing .deb package file." msgstr "" #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed")) -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267 msgid "&Reinstall Package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302 msgid "Re&install Package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313 #, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:367 +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, or make sure " +"your APT cache is up-to-date." +msgstr "" + +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395 #, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421 msgid "Installing" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78 msgid "Broken dependencies" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79 msgid "" "Your system has broken dependencies. This application can not continue until " "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' " "in a terminal window." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 #, python-format msgid "'%s' is not a Debian package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101 #, python-format msgid "" "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105 #, python-format msgid "Could not open '%s'" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106 msgid "" "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. " "Check the permissions of the file." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 msgid "Same version is available in a software channel" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 msgid "An older version is available in a software channel" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134 msgid "" "Generally you are recommended to install the version from the software " "channel, since it is usually better supported." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139 msgid "A later version is available in a software channel" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141 msgid "" "You are strongly advised to install the version from the software channel, " "since it is usually better supported." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183 msgid "All dependencies are satisfied" msgstr "" #. FIXME: use ngettext here -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186 #, python-format msgid "Requires the removal of %s packages\n" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188 #, python-format msgid "Requires the installation of %s packages" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216 msgid "" "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or " "'Synaptic' first." msgstr "" #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel) -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218 msgid "Media Change" msgstr "" diff -Nru gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/ar.po gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/ar.po --- gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/ar.po 2021-01-13 18:51:12.000000000 +0000 +++ gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/ar.po 2021-10-14 18:30:02.000000000 +0100 @@ -6,18 +6,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gdebi\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-03 15:11+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-14 18:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-12 19:24+0000\n" "Last-Translator: Khaled Hosny \n" "Language-Team: Arabic \n" +"Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-12 19:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16963)\n" -#: ../gdebi:51 +#: ../gdebi:50 #, c-format msgid "" "usage: %prog [options] filename\n" @@ -26,56 +27,56 @@ "الاستخدام:%prog [options] filename.\n" "من أجل النسخة الرسومية نفذ gdebi-gtk.\n" -#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57 +#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54 msgid "Run non-interactive (dangerous!)" msgstr "تشغيل غي تفاعلي (خطر!)" -#: ../gdebi:61 +#: ../gdebi:60 msgid "Set an APT configuration option" msgstr "حدد أحد خيارات APT" -#: ../gdebi:65 +#: ../gdebi:64 msgid "Do not show progress information" msgstr "لا تعرض معلومات التقدم." -#: ../gdebi:69 +#: ../gdebi:68 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr" msgstr "" -#: ../gdebi:71 +#: ../gdebi:70 msgid "Use alternative root dir" msgstr "استخدم دليل جذري بديل" -#: ../gdebi:79 +#: ../gdebi:78 #, c-format msgid "gdebi error, file not found: %s\n" msgstr "خطأ في gdebi, الملف غير موجود: %s\n" -#: ../gdebi:98 ../gdebi:107 +#: ../gdebi:97 ../gdebi:106 msgid "Need to be root to install packages" msgstr "تحتاج أن تكون root لتثبيت الحزم" -#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154 +#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:" msgstr "هل تريد تثبيت حزمة البرنامج؟ [Y/N]." -#: ../gdebi-gtk:60 +#: ../gdebi-gtk:57 msgid "Auto close when the install is finished" msgstr "إغلاق تلقائي لدى الانتهاء من التثبيت." -#: ../gdebi-gtk:62 +#: ../gdebi-gtk:59 msgid "Use alternative datadir" msgstr "استخدم دليل البيانات البديل" -#: ../gdebi-gtk:65 +#: ../gdebi-gtk:62 msgid "Remove package" msgstr "حذف الحزمة" -#: ../gdebi-gtk:84 +#: ../gdebi-gtk:81 msgid "Software index is broken" msgstr "فهرسة البرنامج تالفة" -#: ../gdebi-gtk:85 +#: ../gdebi-gtk:82 msgid "" "This is a major failure of your software management system. Please check for " "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of " @@ -102,12 +103,12 @@ msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied" msgstr "إغلاق تلقائي بعد تطبيق التغيرات بنجاح." -#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159 -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321 +#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318 msgid "Details" msgstr "التفاصيل" -#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320 +#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317 msgid "To install the following changes are required:" msgstr "لتطبيق التغيرات التالية يتطلب:" @@ -137,7 +138,7 @@ #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector) -#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 +#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152 msgid "Package:" msgstr "الحزمة:" @@ -149,7 +150,7 @@ msgid "_Details" msgstr "ال_تفاصيل" -#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153 msgid "Status:" msgstr "الحالة:" @@ -160,7 +161,7 @@ #. img = Gtk.Image() #. img.set_from_stock(Gtk.STOCK_APPLY,Gtk.IconSize.BUTTON) #. self.button_install.set_image(img) -#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:337 ../GDebi/GDebiGtk.py:395 +#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:329 ../GDebi/GDebiGtk.py:387 msgid "_Install Package" msgstr "_ثبّت الحزمة" @@ -172,27 +173,27 @@ msgid "_Download Package" msgstr "تن_زيل الحزمة" -#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158 +#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 msgid "Description" msgstr "الوصف" -#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 +#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161 msgid "Version:" msgstr "الإصدار:" -#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 +#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162 msgid "Maintainer:" msgstr "المشرف:" -#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166 +#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163 msgid "Priority:" msgstr "الأولويّة:" -#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167 +#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 msgid "Section:" msgstr "القسم:" -#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168 +#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 msgid "Size:" msgstr "الحجم:" @@ -212,6 +213,10 @@ msgid "GDebi Package Installer" msgstr "مثبت الحزم GDebi" +#: ../data/gdebi.desktop.in.h:4 +msgid "package;apt;dpkg;install" +msgstr "" + #. Translators: it's for missing entries in the deb package, #. e.g. a missing "Maintainer" field #: ../GDebi/DebPackage.py:38 @@ -219,151 +224,155 @@ msgid "%s is not available" msgstr "%s غير متاح." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:95 +#: ../GDebi/DebPackage.py:52 +msgid "Click packages can currently only be inspected with this tool" +msgstr "" + +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:86 msgid "Copy selected text" msgstr "انسخ النص المحدد" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:106 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:97 msgid "Loading..." msgstr "جار التحميل..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:181 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:173 msgid "Can not download as root" msgstr "لا يمكن التنزيل كمستخدم فائق" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:182 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:174 msgid "" "Remote packages can not be downloaded when running as root. Please try again " "as a normal user." msgstr "" "الحزم البعيدة لا يمكن تنزيلها كمستخدم فائق، رجاءً حاول مرة أخرى كمستخدم عادي." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:187 msgid "Downloading package" msgstr "يجري تنزيل الحزمة" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:202 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:194 msgid "Download failed" msgstr "فشل التنزيل" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:203 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 #, python-format msgid "Downloading the package failed: file '%s' '%s'" msgstr "فشل تنزيل الحزمة: الملف '%s' '%s'" #. set window title #. set name -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:243 ../GDebi/GDebiKDE.py:205 #, python-format msgid "Package Installer - %s" msgstr "مثبت الحزم - %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:308 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:300 msgid "Package control data" msgstr "بيانات التحكم في الحزمة" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:311 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:303 msgid "Upstream data" msgstr "بينات المنبع" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:317 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:309 msgid "Error reading filelist" msgstr "خطأ أثناء قراءة قائمة الملفات" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:333 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:325 msgid "Error: " msgstr "خطأ: " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:348 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:340 msgid "Error: no longer provides " msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:365 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:357 msgid "Same version is already installed" msgstr "نفس النسخة مثبتة الآن" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:366 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:358 msgid "_Reinstall Package" msgstr "أ_عِد تثبيت الحزمة" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:404 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:396 msgid "" "No lintian available.\n" "Please install using sudo apt-get install lintian" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:407 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:399 msgid "Running lintian..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:421 #, python-format msgid "" "\n" "Lintian finished with exit status %s" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:452 msgid "Selection is a directory" msgstr "التحديد مجلد" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:457 ../GDebi/GDebiGtk.py:463 #, python-format msgid "Error reading file content '%s'" msgstr "خطأ أثناء قراءة محتويات '%s'" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:468 msgid "File content can not be extracted" msgstr "لا يمكن إستخراج محتويات الملف" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:479 #, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "ستُحذف: %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:481 ../GDebi/GDebiKDE.py:311 #, python-format msgid "To be installed: %s" msgstr "ستُثبّت: %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:496 msgid "Open Software Package" msgstr "افتح حزمة البرامج" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:501 msgid "Software packages" msgstr "حزم البرامج" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:550 msgid "Dependency problems" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 #, python-format msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:559 msgid "File not found" msgstr "لا يمكن العثور على الملف" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. " msgstr "أنت تحاول تثبيت ملف غير موجود. " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:571 msgid "Installing package file..." msgstr "جار تثبيت الحزمة..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:573 msgid "Removing package..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:576 msgid "Install unauthenticated software?" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 msgid "" "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n" "\n" @@ -373,61 +382,42 @@ "البرامج الخبيثة يمكن أن تتلف (تدمر) بيانتك و تتحكم في النظام\n" "الحزم أدناه غير مستوثقة لذا يمكن أن تكون خبيثة." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606 -msgid "You need to grant administrative rights to install software" -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607 -msgid "" -"\n" -"It is a possible security risk to install packages files manually.\n" -"Install software from trustworthy software distributors only.\n" -msgstr "" -"\n" -"تثبيت الحزم يدويا يمكن أن يشكل خطرا أمنيا.\n" -"ثبت البرامج من المصادر الآمنة منها فقط.\n" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612 -msgid "You need to grant administrative rights to remove software" -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613 -msgid "It is a possible risk to remove packages." -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615 ../GDebi/GDebiGtk.py:680 msgid "Failed to install package file" msgstr "فشل تثبيت حزمة الملف." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:617 msgid "Failed to remove package" msgstr "" #. errMsg = "%s" % msg -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:662 ../GDebi/GDebiKDE.py:366 msgid "Could not download all required files" msgstr "يتعذر تنزيل كل الملفات المطلوبة." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:684 ../GDebi/GDebiKDE.py:370 -msgid "Please check your internet connection or installation medium." +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:663 +#, fuzzy +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, and make sure " +"your APT cache is up-to-date." msgstr "من فضلك تحقق من الاتصال بالانترنت, أو تحقق من تثبيت الوسائط." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:669 ../GDebi/GDebiKDE.py:373 msgid "Could not install all dependencies" msgstr "يتعذر تثبيت جميع الاعتمادات." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:670 ../GDebi/GDebiKDE.py:374 msgid "" "Usually this is related to an error of the software distributor. See the " "terminal window for more details." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 #, python-format msgid "Installing %s" msgstr "جاري تثبيت %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 #, python-format msgid "Removing %s" msgstr "" @@ -436,86 +426,86 @@ #. show the button #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True) #. self.button_deb_install_close.grab_default() -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:711 ../GDebi/GDebiKDE.py:393 msgid "Installation finished" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:713 msgid "Removal finished" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:716 #, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "الحزمة '%s' تم تثبيتها." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:718 #, python-format msgid "Package '%s' was removed" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:721 ../GDebi/GDebiKDE.py:397 #, python-format msgid "Failed to install package '%s'" msgstr "فشل في تثبيت الحزمة '%s'" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:724 #, python-format msgid "Failed to remove package '%s'" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:728 msgid "Installation complete" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 msgid "Removal complete" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:738 ../GDebi/GDebiKDE.py:407 msgid "Failed to completely install all dependencies" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 msgid "Failed to completely remove package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741 ../GDebi/GDebiKDE.py:408 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window." msgstr "" #. ui -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:862 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69 #, python-format msgid "Installing '%s'..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:865 #, python-format msgid "Removing '%s'..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:971 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135 msgid "Installing dependencies..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199 -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1016 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 msgid "Downloading additional package files..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1025 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 #, python-format msgid "File %s of %s at %sB/s" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1027 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 #, python-format msgid "File %s of %s" msgstr "" #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive) -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1034 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216 #, python-format msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'" msgstr "الرجاء ادراج '%s' في السوّاقة '%s'" @@ -548,7 +538,7 @@ msgid "This package is uninstallable\n" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244 +#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241 msgid "No description is available" msgstr "" @@ -569,142 +559,158 @@ msgid "Error during install: '%s'" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157 msgid "Included Files" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299 msgid "&Install Package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 msgid "&Download Package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185 msgid "The package file does not exist" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186 msgid "" "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an " "existing .deb package file." msgstr "" #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed")) -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267 msgid "&Reinstall Package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302 msgid "Re&install Package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313 #, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:367 +#, fuzzy +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, or make sure " +"your APT cache is up-to-date." +msgstr "من فضلك تحقق من الاتصال بالانترنت, أو تحقق من تثبيت الوسائط." + +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395 #, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421 msgid "Installing" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78 msgid "Broken dependencies" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79 msgid "" "Your system has broken dependencies. This application can not continue until " "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' " "in a terminal window." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 #, python-format msgid "'%s' is not a Debian package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101 #, python-format msgid "" "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105 #, python-format msgid "Could not open '%s'" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106 msgid "" "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. " "Check the permissions of the file." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 msgid "Same version is available in a software channel" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 msgid "An older version is available in a software channel" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134 msgid "" "Generally you are recommended to install the version from the software " "channel, since it is usually better supported." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139 msgid "A later version is available in a software channel" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141 msgid "" "You are strongly advised to install the version from the software channel, " "since it is usually better supported." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183 msgid "All dependencies are satisfied" msgstr "" #. FIXME: use ngettext here -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186 #, python-format msgid "Requires the removal of %s packages\n" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188 #, python-format msgid "Requires the installation of %s packages" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216 msgid "" "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or " "'Synaptic' first." msgstr "" #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel) -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218 msgid "Media Change" msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "It is a possible security risk to install packages files manually.\n" +#~ "Install software from trustworthy software distributors only.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "تثبيت الحزم يدويا يمكن أن يشكل خطرا أمنيا.\n" +#~ "ثبت البرامج من المصادر الآمنة منها فقط.\n" + #~ msgid "gdebi" #~ msgstr "gdebi" diff -Nru gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/ast.po gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/ast.po --- gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/ast.po 2021-01-13 18:51:12.000000000 +0000 +++ gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/ast.po 2021-10-14 18:30:02.000000000 +0100 @@ -6,18 +6,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gdebi\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-03 15:11+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-14 18:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-09 20:27+0000\n" "Last-Translator: Xuacu Saturio \n" "Language-Team: Asturian \n" +"Language: ast\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-12 19:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16963)\n" -#: ../gdebi:51 +#: ../gdebi:50 #, c-format msgid "" "usage: %prog [options] filename\n" @@ -26,57 +27,57 @@ "usu: %prog [opciones] nomeficheru\n" "Pa una versión grafica, executar gdebi-gtk\n" -#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57 +#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54 msgid "Run non-interactive (dangerous!)" msgstr "Executar de mou non-interactivu (¡Peligroso!)" -#: ../gdebi:61 +#: ../gdebi:60 msgid "Set an APT configuration option" msgstr "Afitar una escoyeta de configuracion APT" -#: ../gdebi:65 +#: ../gdebi:64 msgid "Do not show progress information" msgstr "Nun amosar informacion de progresu" -#: ../gdebi:69 +#: ../gdebi:68 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr" msgstr "" "Simular namái y amosar una llinia compatible con apt-get install en stderr" -#: ../gdebi:71 +#: ../gdebi:70 msgid "Use alternative root dir" msgstr "Usar direutoriu root alternativu" -#: ../gdebi:79 +#: ../gdebi:78 #, c-format msgid "gdebi error, file not found: %s\n" msgstr "Error gdebi, nun s'atopó el ficheru: %s\n" -#: ../gdebi:98 ../gdebi:107 +#: ../gdebi:97 ../gdebi:106 msgid "Need to be root to install packages" msgstr "Necesites ser root pa instalar paquetes" -#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154 +#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:" msgstr "¿Quies instalar el paquete de software? [s/N]:" -#: ../gdebi-gtk:60 +#: ../gdebi-gtk:57 msgid "Auto close when the install is finished" msgstr "Zarrar automáticamente cuando fine la instalación" -#: ../gdebi-gtk:62 +#: ../gdebi-gtk:59 msgid "Use alternative datadir" msgstr "Usar direutoriu de datos alternativu" -#: ../gdebi-gtk:65 +#: ../gdebi-gtk:62 msgid "Remove package" msgstr "" -#: ../gdebi-gtk:84 +#: ../gdebi-gtk:81 msgid "Software index is broken" msgstr "L'índiz de software ta frañáu" -#: ../gdebi-gtk:85 +#: ../gdebi-gtk:82 msgid "" "This is a major failure of your software management system. Please check for " "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of " @@ -105,12 +106,12 @@ msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied" msgstr "Zarrar automáticamente tres d'aplicar los cambeos con éxitu" -#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159 -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321 +#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318 msgid "Details" msgstr "Detáis" -#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320 +#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317 msgid "To install the following changes are required:" msgstr "Pa instalar necesítense los cambéos darréu:" @@ -140,7 +141,7 @@ #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector) -#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 +#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152 msgid "Package:" msgstr "Paquete:" @@ -152,7 +153,7 @@ msgid "_Details" msgstr "_Detáis" -#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153 msgid "Status:" msgstr "Estáu:" @@ -163,7 +164,7 @@ #. img = Gtk.Image() #. img.set_from_stock(Gtk.STOCK_APPLY,Gtk.IconSize.BUTTON) #. self.button_install.set_image(img) -#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:337 ../GDebi/GDebiGtk.py:395 +#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:329 ../GDebi/GDebiGtk.py:387 msgid "_Install Package" msgstr "_Instalar Paquete" @@ -175,27 +176,27 @@ msgid "_Download Package" msgstr "" -#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158 +#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 msgid "Description" msgstr "Descripción" -#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 +#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161 msgid "Version:" msgstr "Versión:" -#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 +#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162 msgid "Maintainer:" msgstr "Mantenedor:" -#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166 +#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163 msgid "Priority:" msgstr "Prioridá:" -#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167 +#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 msgid "Section:" msgstr "Seición:" -#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168 +#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 msgid "Size:" msgstr "Tamañu:" @@ -215,6 +216,10 @@ msgid "GDebi Package Installer" msgstr "Instalador de Paquetes GDebi" +#: ../data/gdebi.desktop.in.h:4 +msgid "package;apt;dpkg;install" +msgstr "" + #. Translators: it's for missing entries in the deb package, #. e.g. a missing "Maintainer" field #: ../GDebi/DebPackage.py:38 @@ -222,19 +227,23 @@ msgid "%s is not available" msgstr "%s nun ta disponible" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:95 +#: ../GDebi/DebPackage.py:52 +msgid "Click packages can currently only be inspected with this tool" +msgstr "" + +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:86 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:106 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:97 msgid "Loading..." msgstr "Cargando..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:181 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:173 msgid "Can not download as root" msgstr "Nun se pue descargar como root" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:182 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:174 msgid "" "Remote packages can not be downloaded when running as root. Please try again " "as a normal user." @@ -242,132 +251,132 @@ "Los paquetes remotos nun se pueden descargar funcionando como root. Vuelve a " "tentalo como usuariu normal." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:187 msgid "Downloading package" msgstr "Descargando paquete" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:202 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:194 msgid "Download failed" msgstr "Falló la descarga" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:203 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 #, python-format msgid "Downloading the package failed: file '%s' '%s'" msgstr "Falló la descarga del paquete: ficheru '%s' '%s'" #. set window title #. set name -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:243 ../GDebi/GDebiKDE.py:205 #, python-format msgid "Package Installer - %s" msgstr "Instalador de paquetes - %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:308 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:300 msgid "Package control data" msgstr "Datos de control del paquete" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:311 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:303 msgid "Upstream data" msgstr "Datos d'orixe" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:317 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:309 msgid "Error reading filelist" msgstr "Fallu al lleer la llista de ficheros" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:333 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:325 msgid "Error: " msgstr "Error: " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:348 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:340 msgid "Error: no longer provides " msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:365 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:357 msgid "Same version is already installed" msgstr "Yá ta instalada la mesma versión" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:366 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:358 msgid "_Reinstall Package" msgstr "_Reinstalar Paquete" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:404 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:396 msgid "" "No lintian available.\n" "Please install using sudo apt-get install lintian" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:407 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:399 msgid "Running lintian..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:421 #, python-format msgid "" "\n" "Lintian finished with exit status %s" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:452 msgid "Selection is a directory" msgstr "La seleición ye un direutoriu" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:457 ../GDebi/GDebiGtk.py:463 #, python-format msgid "Error reading file content '%s'" msgstr "Fallu al lleer el conteníu del ficheru «%s»" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:468 msgid "File content can not be extracted" msgstr "El conteníu del ficheru nun puede estrayese" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:479 #, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "Pa desaniciar: %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:481 ../GDebi/GDebiKDE.py:311 #, python-format msgid "To be installed: %s" msgstr "Pa instalar: %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:496 msgid "Open Software Package" msgstr "Paquete de Software Abiertu" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:501 msgid "Software packages" msgstr "Paquetes de software" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:550 msgid "Dependency problems" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 #, python-format msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:559 msgid "File not found" msgstr "Nun s'alcuentra'l ficheru" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. " msgstr "Tentaste instalar un ficheru que nun esiste (o yá non). " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:571 msgid "Installing package file..." msgstr "Instalando ficheru de paquete..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:573 msgid "Removing package..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:576 msgid "Install unauthenticated software?" msgstr "¿Instalar software ensin autenticar?" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 msgid "" "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n" "\n" @@ -378,50 +387,31 @@ "\n" "Los paquetes siguientes nun tán autenticaos y podríen ser maliciosos." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606 -msgid "You need to grant administrative rights to install software" -msgstr "Necesites tener privilexos alministrativos pa instalar software" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607 -msgid "" -"\n" -"It is a possible security risk to install packages files manually.\n" -"Install software from trustworthy software distributors only.\n" -msgstr "" -"\n" -"Instalar paquetes manualmente ye un posible riesgu pa la seguridá.\n" -"Instala namái software de distribuidores de software fiables.\n" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612 -msgid "You need to grant administrative rights to remove software" -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613 -msgid "It is a possible risk to remove packages." -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615 ../GDebi/GDebiGtk.py:680 msgid "Failed to install package file" msgstr "Falló la instalación del paquete" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:617 msgid "Failed to remove package" msgstr "" #. errMsg = "%s" % msg -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:662 ../GDebi/GDebiKDE.py:366 msgid "Could not download all required files" msgstr "Nun pueden descargase tolos ficheros necesarios" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:684 ../GDebi/GDebiKDE.py:370 -msgid "Please check your internet connection or installation medium." +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:663 +#, fuzzy +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, and make sure " +"your APT cache is up-to-date." msgstr "Comprueba la conexón a internet o el mediu d'instalación." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:669 ../GDebi/GDebiKDE.py:373 msgid "Could not install all dependencies" msgstr "Nun pueden instalase toles dependencies" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:670 ../GDebi/GDebiKDE.py:374 msgid "" "Usually this is related to an error of the software distributor. See the " "terminal window for more details." @@ -429,12 +419,12 @@ "Normalmente ye darréu d'un error del distribuidor de software. Mira la " "ventana del terminal pa más detáis." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 #, python-format msgid "Installing %s" msgstr "Instalando %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 #, python-format msgid "Removing %s" msgstr "" @@ -443,87 +433,87 @@ #. show the button #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True) #. self.button_deb_install_close.grab_default() -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:711 ../GDebi/GDebiKDE.py:393 msgid "Installation finished" msgstr "Instalación acabada" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:713 msgid "Removal finished" msgstr "Desaniciu acabáu" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:716 #, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "Instalose'l paquete '%s'" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:718 #, python-format msgid "Package '%s' was removed" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:721 ../GDebi/GDebiKDE.py:397 #, python-format msgid "Failed to install package '%s'" msgstr "Falló la instalación del paquete '%s'" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:724 #, python-format msgid "Failed to remove package '%s'" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:728 msgid "Installation complete" msgstr "Instalación completa" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 msgid "Removal complete" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:738 ../GDebi/GDebiKDE.py:407 msgid "Failed to completely install all dependencies" msgstr "Falló instalar dafechu toles dependencies" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 msgid "Failed to completely remove package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741 ../GDebi/GDebiKDE.py:408 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window." msgstr "" "Pa iguar esto ejecuta 'sudo apt-get install -f' na ventana d'un terminal." #. ui -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:862 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69 #, python-format msgid "Installing '%s'..." msgstr "Instalando '%s'..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:865 #, python-format msgid "Removing '%s'..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:971 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135 msgid "Installing dependencies..." msgstr "Instalando dependencies..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199 -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1016 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 msgid "Downloading additional package files..." msgstr "Descargando paquetes adicionales..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1025 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 #, python-format msgid "File %s of %s at %sB/s" msgstr "Ficheru %s de %s a %sB/s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1027 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 #, python-format msgid "File %s of %s" msgstr "Ficheru %s de %s" #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive) -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1034 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216 #, python-format msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'" msgstr "Por favor inxerta '%s' nel preséu '%s'" @@ -558,7 +548,7 @@ msgid "This package is uninstallable\n" msgstr "Esti paquete ye desinstalable\n" -#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244 +#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241 msgid "No description is available" msgstr "Nun hai descripcion afayadiza" @@ -579,23 +569,23 @@ msgid "Error during install: '%s'" msgstr "Fallu al instalar: «%s»" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157 msgid "Included Files" msgstr "Ficheros incluyíos" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299 msgid "&Install Package" msgstr "&Instalar Paquete" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 msgid "&Download Package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185 msgid "The package file does not exist" msgstr "El ficheru de paquete nun esiste" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186 msgid "" "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an " "existing .deb package file." @@ -604,33 +594,40 @@ "paquete .deb esistente." #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed")) -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267 msgid "&Reinstall Package" msgstr "&Reinstalar Paquete" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302 msgid "Re&install Package" msgstr "Re&instalar Paquete" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313 #, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "Pa desaniciar: %s" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:367 +#, fuzzy +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, or make sure " +"your APT cache is up-to-date." +msgstr "Comprueba la conexón a internet o el mediu d'instalación." + +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395 #, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421 msgid "Installing" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78 msgid "Broken dependencies" msgstr "Dependencies frañáes" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79 msgid "" "Your system has broken dependencies. This application can not continue until " "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' " @@ -640,24 +637,24 @@ "nun ta iguao. Pa igualo executa 'gksudo synaptic' o 'sudo apt-get install -" "f' na ventana d'un terminal." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 #, python-format msgid "'%s' is not a Debian package" msgstr "'%s' nun ye un paquete Debian" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101 #, python-format msgid "" "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system." msgstr "" "La triba MIME d'esti ficheru ye '%s' y nun puede instalase nesti sistema." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105 #, python-format msgid "Could not open '%s'" msgstr "Nun puede abrise '%s'" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106 msgid "" "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. " "Check the permissions of the file." @@ -665,19 +662,19 @@ "Seique'l paquete tea corrompíu o nun tengas permisu p'abrir el ficheru. Mira " "los permisos del ficheru." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 msgid "Same version is available in a software channel" msgstr "La mesma versión ta disponible nun canal de software" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead." msgstr "Encamiéntase que meyor instales el software dende'l canal." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 msgid "An older version is available in a software channel" msgstr "Hai una versión mas antigua disponible nun canal de software." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134 msgid "" "Generally you are recommended to install the version from the software " "channel, since it is usually better supported." @@ -685,11 +682,11 @@ "Polo xeneral, encamiéntase instalar la versión del canal de software, darréu " "que normalmente tién meyor sofitu." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139 msgid "A later version is available in a software channel" msgstr "Hai una version posterior nun canal de software" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141 msgid "" "You are strongly advised to install the version from the software channel, " "since it is usually better supported." @@ -697,28 +694,28 @@ "Encamiéntase enforma instalar la versión del canal de software, darréu que " "normalmente tién meyor sofitu." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183 msgid "All dependencies are satisfied" msgstr "Cúbrense toles dependencies" #. FIXME: use ngettext here -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186 #, python-format msgid "Requires the removal of %s packages\n" msgstr "Requier desaniciar %s paquetes\n" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188 #, python-format msgid "Requires the installation of %s packages" msgstr "Requier instalar %s paquetes" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time" msgstr "" "Solo ta permitío executar una ferramienta de xestión de software al mesmu " "tiempu" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216 msgid "" "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or " "'Synaptic' first." @@ -727,10 +724,22 @@ "'aptitude' o 'Synaptic'." #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel) -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218 msgid "Media Change" msgstr "Cambéu de Mediu" +#~ msgid "You need to grant administrative rights to install software" +#~ msgstr "Necesites tener privilexos alministrativos pa instalar software" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "It is a possible security risk to install packages files manually.\n" +#~ "Install software from trustworthy software distributors only.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Instalar paquetes manualmente ye un posible riesgu pa la seguridá.\n" +#~ "Instala namái software de distribuidores de software fiables.\n" + #~ msgid "Y" #~ msgstr "S" @@ -746,12 +755,13 @@ #~ msgid "" #~ "Malicous software can damage your data and take control of your system.\n" #~ "\n" -#~ "The packages below are not authenticated and could therefor be of malicous " -#~ "nature." +#~ "The packages below are not authenticated and could therefor be of " +#~ "malicous nature." #~ msgstr "" #~ "El software gafu puede tracamundiar tos datos y controlar el to sistema.\n" #~ "\n" -#~ "Los paquetes d'embaxo nun tan autenticaos y podrian poro ser de miente gafu." +#~ "Los paquetes d'embaxo nun tan autenticaos y podrian poro ser de miente " +#~ "gafu." #, python-format #~ msgid "Dependency is not satisfiable: %s\n" diff -Nru gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/bg.po gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/bg.po --- gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/bg.po 2021-01-13 18:51:12.000000000 +0000 +++ gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/bg.po 2021-10-14 18:30:02.000000000 +0100 @@ -6,18 +6,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gdebi\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-03 15:11+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-14 18:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-08 21:01+0000\n" "Last-Translator: spacy01 \n" "Language-Team: Bulgarian \n" +"Language: bg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-12 19:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16963)\n" -#: ../gdebi:51 +#: ../gdebi:50 #, c-format msgid "" "usage: %prog [options] filename\n" @@ -26,57 +27,57 @@ "употреба: %prog [опции] именафайл\n" "за графична версия, изпълнете gdebi-gtk\n" -#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57 +#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54 msgid "Run non-interactive (dangerous!)" msgstr "Изпълняване в не интерактивен режим (опасно!)" -#: ../gdebi:61 +#: ../gdebi:60 msgid "Set an APT configuration option" msgstr "Задаване на опции за конфигурация на APT" -#: ../gdebi:65 +#: ../gdebi:64 msgid "Do not show progress information" msgstr "Да не се показва информация за напредък" -#: ../gdebi:69 +#: ../gdebi:68 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr" msgstr "" "Само симулиране и отпечатване на apt-get install съвместим ред в stderr" -#: ../gdebi:71 +#: ../gdebi:70 msgid "Use alternative root dir" msgstr "Използване на алтернативна root директория" -#: ../gdebi:79 +#: ../gdebi:78 #, c-format msgid "gdebi error, file not found: %s\n" msgstr "gdebi грешка, файла не е намерен: %s\n" -#: ../gdebi:98 ../gdebi:107 +#: ../gdebi:97 ../gdebi:106 msgid "Need to be root to install packages" msgstr "Трябва да сте root, за да инсталирате пакети" -#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154 +#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:" msgstr "Искате ли да инсталирате пакета? [д/Н]:" -#: ../gdebi-gtk:60 +#: ../gdebi-gtk:57 msgid "Auto close when the install is finished" msgstr "Автоматично затваряне след като инсталацията завърши" -#: ../gdebi-gtk:62 +#: ../gdebi-gtk:59 msgid "Use alternative datadir" msgstr "Използване на друга директория за данни" -#: ../gdebi-gtk:65 +#: ../gdebi-gtk:62 msgid "Remove package" msgstr "Премахване на пакет" -#: ../gdebi-gtk:84 +#: ../gdebi-gtk:81 msgid "Software index is broken" msgstr "Софтуерния индекс е счупен" -#: ../gdebi-gtk:85 +#: ../gdebi-gtk:82 msgid "" "This is a major failure of your software management system. Please check for " "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of " @@ -104,12 +105,12 @@ msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied" msgstr "Автоматично затваряне след успешно прилагане на промените" -#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159 -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321 +#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318 msgid "Details" msgstr "Подробности" -#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320 +#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317 msgid "To install the following changes are required:" msgstr "За да го инсталирате, необходими са следните промени:" @@ -139,7 +140,7 @@ #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector) -#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 +#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152 msgid "Package:" msgstr "Пакет:" @@ -151,7 +152,7 @@ msgid "_Details" msgstr "_Подробности" -#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153 msgid "Status:" msgstr "Състояние:" @@ -162,7 +163,7 @@ #. img = Gtk.Image() #. img.set_from_stock(Gtk.STOCK_APPLY,Gtk.IconSize.BUTTON) #. self.button_install.set_image(img) -#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:337 ../GDebi/GDebiGtk.py:395 +#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:329 ../GDebi/GDebiGtk.py:387 msgid "_Install Package" msgstr "_Инсталиране" @@ -174,27 +175,27 @@ msgid "_Download Package" msgstr "_Сваляне на пакет" -#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158 +#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 msgid "Description" msgstr "Описание" -#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 +#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161 msgid "Version:" msgstr "Версия:" -#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 +#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162 msgid "Maintainer:" msgstr "Създател:" -#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166 +#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163 msgid "Priority:" msgstr "Приоритет:" -#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167 +#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 msgid "Section:" msgstr "Секция:" -#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168 +#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 msgid "Size:" msgstr "Големина:" @@ -214,6 +215,10 @@ msgid "GDebi Package Installer" msgstr "Инсталатор на пакет" +#: ../data/gdebi.desktop.in.h:4 +msgid "package;apt;dpkg;install" +msgstr "" + #. Translators: it's for missing entries in the deb package, #. e.g. a missing "Maintainer" field #: ../GDebi/DebPackage.py:38 @@ -221,19 +226,23 @@ msgid "%s is not available" msgstr "%s не е достъпен" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:95 +#: ../GDebi/DebPackage.py:52 +msgid "Click packages can currently only be inspected with this tool" +msgstr "" + +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:86 msgid "Copy selected text" msgstr "Копиране на маркиран текст" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:106 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:97 msgid "Loading..." msgstr "Зареждане..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:181 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:173 msgid "Can not download as root" msgstr "Не може да се изтегли като root" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:182 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:174 msgid "" "Remote packages can not be downloaded when running as root. Please try again " "as a normal user." @@ -241,133 +250,133 @@ "Отдалечени пакети не могат да се изтеглят когато се изпълнява като root. " "Моля опитайте като нормален потребител." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:187 msgid "Downloading package" msgstr "Изтегляне на пакет" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:202 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:194 msgid "Download failed" msgstr "Неуспешно изтегляне" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:203 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 #, python-format msgid "Downloading the package failed: file '%s' '%s'" msgstr "Неуспешно изтегляне на пакет: файл '%s' '%s'" #. set window title #. set name -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:243 ../GDebi/GDebiKDE.py:205 #, python-format msgid "Package Installer - %s" msgstr "Инсталатор на пакет - %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:308 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:300 msgid "Package control data" msgstr "Управляващи данни на пакет" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:311 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:303 msgid "Upstream data" msgstr "Обединени данни" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:317 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:309 msgid "Error reading filelist" msgstr "Грешка при четене на списъка с файлове" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:333 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:325 msgid "Error: " msgstr "Грешка: " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:348 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:340 msgid "Error: no longer provides " msgstr "Грешка: Вече не се поддържа " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:365 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:357 msgid "Same version is already installed" msgstr "Същата версия вече е инсталирана" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:366 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:358 msgid "_Reinstall Package" msgstr "_Преинсталиране" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:404 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:396 msgid "" "No lintian available.\n" "Please install using sudo apt-get install lintian" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:407 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:399 msgid "Running lintian..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:421 #, python-format msgid "" "\n" "Lintian finished with exit status %s" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:452 msgid "Selection is a directory" msgstr "Избора е папка" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:457 ../GDebi/GDebiGtk.py:463 #, python-format msgid "Error reading file content '%s'" msgstr "Грешка при четене на съдържанието на файла '%s'" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:468 msgid "File content can not be extracted" msgstr "Съдържанието на файла не може да се извлече" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:479 #, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "Ще се премахнат: %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:481 ../GDebi/GDebiKDE.py:311 #, python-format msgid "To be installed: %s" msgstr "Ще се инсталира: %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:496 msgid "Open Software Package" msgstr "Отваряне на пакет" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:501 msgid "Software packages" msgstr "Пакети" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:550 msgid "Dependency problems" msgstr "Проблем със зависимостите" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 #, python-format msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed." msgstr "" "Един или повече пакети зависят от '%s' , той не може да бъде премахнат." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:559 msgid "File not found" msgstr "Файлът не е намерен" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. " msgstr "Пробвахте да инсталирате файл (или вече не), който не съществува " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:571 msgid "Installing package file..." msgstr "Инсталиране на пакет..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:573 msgid "Removing package..." msgstr "Премахване на пакет..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:576 msgid "Install unauthenticated software?" msgstr "Инсталиране на софтуер без удостоверена автентичност?" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 msgid "" "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n" "\n" @@ -378,50 +387,31 @@ "вашата система.\n" "Пакетите отдолу не са идентифицирани и могат да се окажат злонамерен софтуер." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606 -msgid "You need to grant administrative rights to install software" -msgstr "Трябва да се издават административни права за инсталиране на софтуер" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607 -msgid "" -"\n" -"It is a possible security risk to install packages files manually.\n" -"Install software from trustworthy software distributors only.\n" -msgstr "" -"\n" -"Има възможен риск за сигурността при ръчно инсталиране на пакети.\n" -"Инсталирайте софтуер само от доверени източници.\n" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612 -msgid "You need to grant administrative rights to remove software" -msgstr "Имате нужда от администраторски права, за да премахвате софтуер" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613 -msgid "It is a possible risk to remove packages." -msgstr "Има възможен риск при премахването на пакети." - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615 ../GDebi/GDebiGtk.py:680 msgid "Failed to install package file" msgstr "Неуспешен опит за инсталиране на пакет" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:617 msgid "Failed to remove package" msgstr "Неуспешно деинсталиране на пакет" #. errMsg = "%s" % msg -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:662 ../GDebi/GDebiKDE.py:366 msgid "Could not download all required files" msgstr "Не могат да се изтеглят всички необходими файлове" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:684 ../GDebi/GDebiKDE.py:370 -msgid "Please check your internet connection or installation medium." +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:663 +#, fuzzy +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, and make sure " +"your APT cache is up-to-date." msgstr "Моля, проверете връзката си с интернет или инсталационния носител." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:669 ../GDebi/GDebiKDE.py:373 msgid "Could not install all dependencies" msgstr "Не могат да се инсталират всички зависимости" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:670 ../GDebi/GDebiKDE.py:374 msgid "" "Usually this is related to an error of the software distributor. See the " "terminal window for more details." @@ -429,12 +419,12 @@ "Обикновено това е свързано с грешка в софтуера дистрибутор. Вижте прозореца " "на терминала за повече подробности." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 #, python-format msgid "Installing %s" msgstr "Инсталиране на %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 #, python-format msgid "Removing %s" msgstr "Премахване на %s" @@ -443,88 +433,88 @@ #. show the button #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True) #. self.button_deb_install_close.grab_default() -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:711 ../GDebi/GDebiKDE.py:393 msgid "Installation finished" msgstr "Инсталирането завърши" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:713 msgid "Removal finished" msgstr "Премахването завърши" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:716 #, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "Пакетът '%s' беше инсталиран" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:718 #, python-format msgid "Package '%s' was removed" msgstr "Пакета '%s' беше премахнат" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:721 ../GDebi/GDebiKDE.py:397 #, python-format msgid "Failed to install package '%s'" msgstr "Неуспешен опит за инсталиране на пакета '%s'" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:724 #, python-format msgid "Failed to remove package '%s'" msgstr "Неуспех при премахването на '%s'" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:728 msgid "Installation complete" msgstr "Инсталирането завърши" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 msgid "Removal complete" msgstr "Премахването завършено" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:738 ../GDebi/GDebiKDE.py:407 msgid "Failed to completely install all dependencies" msgstr "Неуспешен опит да инсталирате всички зависимости" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 msgid "Failed to completely remove package" msgstr "Неуспешно завършване на премахването" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741 ../GDebi/GDebiKDE.py:408 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window." msgstr "" "За да поправите това, изпълнете 'sudo apt-get install -f' в прозореца на " "терминал." #. ui -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:862 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69 #, python-format msgid "Installing '%s'..." msgstr "Инсталиране на '%s'..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:865 #, python-format msgid "Removing '%s'..." msgstr "Премахване на '%s' ..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:971 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135 msgid "Installing dependencies..." msgstr "Инсталиране на зависимости..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199 -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1016 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 msgid "Downloading additional package files..." msgstr "Изтегляне на допълнителни пакети..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1025 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 #, python-format msgid "File %s of %s at %sB/s" msgstr "Файл %s от %s с %sB/с" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1027 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 #, python-format msgid "File %s of %s" msgstr "Файл %s от %s" #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive) -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1034 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216 #, python-format msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'" msgstr "Моля, поставете '%s' в устройство '%s'" @@ -559,7 +549,7 @@ msgid "This package is uninstallable\n" msgstr "Този пакет не може да се деинсталира\n" -#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244 +#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241 msgid "No description is available" msgstr "Няма налично описание" @@ -580,23 +570,23 @@ msgid "Error during install: '%s'" msgstr "Грешка при инсталирането на: '%s'" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157 msgid "Included Files" msgstr "Включени файлове" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299 msgid "&Install Package" msgstr "&Инсталиране" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 msgid "&Download Package" msgstr "&Сваляне на пакет" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185 msgid "The package file does not exist" msgstr "Файла на пакета не съществува" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186 msgid "" "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an " "existing .deb package file." @@ -605,33 +595,40 @@ "пакетен файл." #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed")) -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267 msgid "&Reinstall Package" msgstr "&Преинсталиране" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302 msgid "Re&install Package" msgstr "Пр&еинсталиране" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313 #, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "Ще се премахнат: %s" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:367 +#, fuzzy +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, or make sure " +"your APT cache is up-to-date." +msgstr "Моля, проверете връзката си с интернет или инсталационния носител." + +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395 #, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421 msgid "Installing" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78 msgid "Broken dependencies" msgstr "Счупени зависимости" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79 msgid "" "Your system has broken dependencies. This application can not continue until " "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' " @@ -641,24 +638,24 @@ "работи, докато това не се поправи. За да го поправите, изпълнете 'gksudo " "synaptic' или 'sudo apt-get install -f' в терминал." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 #, python-format msgid "'%s' is not a Debian package" msgstr "'%s' не е Debian пакет" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101 #, python-format msgid "" "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system." msgstr "" "MIME типът на този файл е '%s' и не може да се инсталира на тази система." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105 #, python-format msgid "Could not open '%s'" msgstr "Не може да се отвори '%s'" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106 msgid "" "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. " "Check the permissions of the file." @@ -666,19 +663,19 @@ "Пакетът може да бъде повреден или не ви е позволено да отворите файла. " "Проверете правата на файла." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 msgid "Same version is available in a software channel" msgstr "Същата версия се предлага в софтуерния канал" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead." msgstr "Препоръчано ви е да инсталирате софтуера от софтуерния канал." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 msgid "An older version is available in a software channel" msgstr "Достъпна е по-стара версия в софтуерния канал" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134 msgid "" "Generally you are recommended to install the version from the software " "channel, since it is usually better supported." @@ -686,11 +683,11 @@ "Обикновено се препоръчва да инсталирате версията от софтуерния канал, тъй " "като тя обикновено се поддържа по-добре." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139 msgid "A later version is available in a software channel" msgstr "Достъпна е по-нова версия в софтуерния канал" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141 msgid "" "You are strongly advised to install the version from the software channel, " "since it is usually better supported." @@ -698,27 +695,27 @@ "Силно ви се препоръчва да инсталирате версията от софтуерния канал, тъй като " "тя обикновено се поддържа по-добре." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183 msgid "All dependencies are satisfied" msgstr "Всички зависимости са изпълнени" #. FIXME: use ngettext here -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186 #, python-format msgid "Requires the removal of %s packages\n" msgstr "Изисква премахването на %s пакета\n" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188 #, python-format msgid "Requires the installation of %s packages" msgstr "Изисква инсталирането на %s пакета" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time" msgstr "" "Позволено е да се изпълнява само един софтуер за управление едновременно" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216 msgid "" "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or " "'Synaptic' first." @@ -727,10 +724,29 @@ "или 'Synaptic'." #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel) -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218 msgid "Media Change" msgstr "Смяна на носител" +#~ msgid "You need to grant administrative rights to install software" +#~ msgstr "" +#~ "Трябва да се издават административни права за инсталиране на софтуер" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "It is a possible security risk to install packages files manually.\n" +#~ "Install software from trustworthy software distributors only.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Има възможен риск за сигурността при ръчно инсталиране на пакети.\n" +#~ "Инсталирайте софтуер само от доверени източници.\n" + +#~ msgid "You need to grant administrative rights to remove software" +#~ msgstr "Имате нужда от администраторски права, за да премахвате софтуер" + +#~ msgid "It is a possible risk to remove packages." +#~ msgstr "Има възможен риск при премахването на пакети." + #~ msgid "gdebi" #~ msgstr "gdebi" diff -Nru gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/bn.po gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/bn.po --- gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/bn.po 2021-01-13 18:51:12.000000000 +0000 +++ gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/bn.po 2021-10-14 18:30:02.000000000 +0100 @@ -6,18 +6,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gdebi\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-03 15:11+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-14 18:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-08 06:24+0000\n" "Last-Translator: Khandakar Mujahidul Islam \n" "Language-Team: Bengali \n" +"Language: bn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-12 19:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16963)\n" -#: ../gdebi:51 +#: ../gdebi:50 #, c-format msgid "" "usage: %prog [options] filename\n" @@ -26,66 +27,66 @@ "ব্যবহার: %prog [options] ফাইলনাম\n" "গ্রাফিকাল সংস্করণের জন্য চালান gdebi-gtk\n" -#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57 +#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54 msgid "Run non-interactive (dangerous!)" msgstr "নন-ইন্টারেকটিভ চালান (বিপদজ্জক!)" -#: ../gdebi:61 +#: ../gdebi:60 msgid "Set an APT configuration option" msgstr "APT কনফিগারেশন অপশন নির্ধারণ" -#: ../gdebi:65 +#: ../gdebi:64 msgid "Do not show progress information" msgstr "অগ্রগতি সম্পর্কিত তথ্য প্রদর্শন করা হবে না" -#: ../gdebi:69 +#: ../gdebi:68 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr" msgstr "কেবল নকল হবে এবং stderr এ apt-get ইনস্টল সুসংসগতিপূর্ণ লাইন মুদ্রণ" -#: ../gdebi:71 +#: ../gdebi:70 msgid "Use alternative root dir" msgstr "বিকল্প রুট dir ব্যবহার" -#: ../gdebi:79 +#: ../gdebi:78 #, c-format msgid "gdebi error, file not found: %s\n" msgstr "" -#: ../gdebi:98 ../gdebi:107 +#: ../gdebi:97 ../gdebi:106 msgid "Need to be root to install packages" msgstr "প্যাকেজ ইনস্টলে রুট করা প্রয়োজন" -#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154 +#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:" msgstr "আপনি কি সফটওয়্যার প্যাকেজটি ইনস্টল করতে চান? [y/N]:" -#: ../gdebi-gtk:60 +#: ../gdebi-gtk:57 msgid "Auto close when the install is finished" msgstr "" -#: ../gdebi-gtk:62 +#: ../gdebi-gtk:59 msgid "Use alternative datadir" msgstr "" -#: ../gdebi-gtk:65 +#: ../gdebi-gtk:62 msgid "Remove package" msgstr "" -#: ../gdebi-gtk:84 +#: ../gdebi-gtk:81 msgid "Software index is broken" msgstr "সফ্টওয়ার ইনডেক্স ব্রোকেন" -#: ../gdebi-gtk:85 +#: ../gdebi-gtk:82 msgid "" "This is a major failure of your software management system. Please check for " "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of " "the file '/etc/apt/sources.list' and reload the software information with: " "'sudo apt-get update' and 'sudo apt-get install -f'." msgstr "" -"এটা আপনার সফ্টওয়ার ব্যবস্থাপনা সিস্টেমের বড় ধরণের ব্যর্থতা। অনুগ্রহ করে " -"সিনাপটিকে ব্রোকেন প্যাকেজ পরীক্ষা, ফাইল '/etc/apt/sources.list' এর অনুমোদন " -"এবং নির্ভুলতা পরীক্ষা এবং যা দিয়ে সফ্টওয়ার তথ্য রিলোড করা হবে: 'sudo apt-get " -"update' and 'sudo apt-get install -f'।" +"এটা আপনার সফ্টওয়ার ব্যবস্থাপনা সিস্টেমের বড় ধরণের ব্যর্থতা। অনুগ্রহ করে সিনাপটিকে " +"ব্রোকেন প্যাকেজ পরীক্ষা, ফাইল '/etc/apt/sources.list' এর অনুমোদন এবং নির্ভুলতা " +"পরীক্ষা এবং যা দিয়ে সফ্টওয়ার তথ্য রিলোড করা হবে: 'sudo apt-get update' and " +"'sudo apt-get install -f'।" #: ../data/gdebi.ui.h:1 ../data/gdebi.desktop.in.h:3 msgid "Install and view software packages" @@ -103,12 +104,12 @@ msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied" msgstr "পরিবর্তনসমূহ সফলভাবে প্রয়োগ করার পর স্বয়ংক্রিয়ভাবে বন্ধ" -#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159 -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321 +#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318 msgid "Details" msgstr "বিস্তারিত" -#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320 +#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317 msgid "To install the following changes are required:" msgstr "" @@ -138,7 +139,7 @@ #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector) -#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 +#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152 msgid "Package:" msgstr "প্যাকেজ:" @@ -150,7 +151,7 @@ msgid "_Details" msgstr "বিস্তারিত(_D)" -#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153 msgid "Status:" msgstr "অবস্থা:" @@ -161,7 +162,7 @@ #. img = Gtk.Image() #. img.set_from_stock(Gtk.STOCK_APPLY,Gtk.IconSize.BUTTON) #. self.button_install.set_image(img) -#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:337 ../GDebi/GDebiGtk.py:395 +#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:329 ../GDebi/GDebiGtk.py:387 msgid "_Install Package" msgstr "ইনস্টল প্যাকেজ(_I)" @@ -173,27 +174,27 @@ msgid "_Download Package" msgstr "" -#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158 +#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 msgid "Description" msgstr "বর্ণনা" -#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 +#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161 msgid "Version:" msgstr "সংস্করণ:" -#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 +#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162 msgid "Maintainer:" msgstr "মেইনটেইনার:" -#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166 +#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163 msgid "Priority:" msgstr "অগ্রাধিকার:" -#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167 +#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 msgid "Section:" msgstr "সেকশন:" -#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168 +#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 msgid "Size:" msgstr "আকার:" @@ -213,6 +214,10 @@ msgid "GDebi Package Installer" msgstr "প্যাকেজ ইনস্টলার" +#: ../data/gdebi.desktop.in.h:4 +msgid "package;apt;dpkg;install" +msgstr "" + #. Translators: it's for missing entries in the deb package, #. e.g. a missing "Maintainer" field #: ../GDebi/DebPackage.py:38 @@ -220,19 +225,23 @@ msgid "%s is not available" msgstr "%s পাওয়া যায় নি" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:95 +#: ../GDebi/DebPackage.py:52 +msgid "Click packages can currently only be inspected with this tool" +msgstr "" + +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:86 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:106 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:97 msgid "Loading..." msgstr "লোড হচ্ছে..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:181 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:173 msgid "Can not download as root" msgstr "রুট হিসাবে ডাউনলোড করা যায় না" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:182 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:174 msgid "" "Remote packages can not be downloaded when running as root. Please try again " "as a normal user." @@ -240,201 +249,181 @@ "যখন রুট হিসাবে চলে তখন রিমোট প্যাকেজ ডাউনলোড করা যায় না। অনুগ্রহ করে সাধারণ " "ব্যবহারকারী হিসাবে চেষ্টা করুন।" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:187 msgid "Downloading package" msgstr "প্যাকেজ ডাউনলোড" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:202 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:194 msgid "Download failed" msgstr "ডাউনলোড ব্যর্থ" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:203 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 #, python-format msgid "Downloading the package failed: file '%s' '%s'" msgstr "প্যাকেজ ডাউনলোড ব্যর্থ:ফাইল '%s' '%s'" #. set window title #. set name -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:243 ../GDebi/GDebiKDE.py:205 #, python-format msgid "Package Installer - %s" msgstr "প্যাকেজ ইনস্টলার - %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:308 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:300 msgid "Package control data" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:311 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:303 msgid "Upstream data" msgstr "আপস্ট্রিম ডাটা" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:317 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:309 msgid "Error reading filelist" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:333 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:325 msgid "Error: " msgstr "ত্রুটি : " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:348 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:340 msgid "Error: no longer provides " msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:365 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:357 msgid "Same version is already installed" msgstr "একই সংস্করণ ইতিমধ্যেই ইনস্টল করা আছে" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:366 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:358 msgid "_Reinstall Package" msgstr "প্যাকেজ পুনরায় ইনস্টল(_R)" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:404 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:396 msgid "" "No lintian available.\n" "Please install using sudo apt-get install lintian" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:407 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:399 msgid "Running lintian..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:421 #, python-format msgid "" "\n" "Lintian finished with exit status %s" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:452 msgid "Selection is a directory" msgstr "ডিরেক্টরিতে নির্বাচন" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:457 ../GDebi/GDebiGtk.py:463 #, python-format msgid "Error reading file content '%s'" msgstr "ফাইল কন্টেন্ট পড়ার সময় ত্রুটি '%s'" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:468 msgid "File content can not be extracted" msgstr "ফাইল কন্টেন্ট এক্সট্যাক্ট করা যায়না" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:479 #, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "মুছে ফেলা হবে: %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:481 ../GDebi/GDebiKDE.py:311 #, python-format msgid "To be installed: %s" msgstr "ইনস্টল করতে হবে: %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:496 msgid "Open Software Package" msgstr "সফটওয়্যার প্যাকেজ খোলো" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:501 msgid "Software packages" msgstr "সফটওয়্যার প্যাকেজসমূহ" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:550 msgid "Dependency problems" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 #, python-format msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:559 msgid "File not found" msgstr "ফাইল পাওয়া যায়না" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. " msgstr "আপনি এমন একটি ফাইল ইনস্টল করতে চাচ্ছেন যা (অথবা আর) বিদ্যমান নেই। " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:571 msgid "Installing package file..." msgstr "প্যাকেজ ফাইল ইনস্টল করা হচ্ছে..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:573 msgid "Removing package..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:576 msgid "Install unauthenticated software?" msgstr "প্রমানীকৃত নয় এমন সফ্টওয়ার ইনস্টল?" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 msgid "" "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n" "\n" "The packages below are not authenticated and could therefore be of malicious " "nature." msgstr "" -"ত্রুটিযুক্ত সফ্টওয়ার ডাটার ক্ষতি করতে পারে এবং আপনার সিস্টেমের নিয়ন্ত্রন " -"নিয়ে নিতে পারে।\n" +"ত্রুটিযুক্ত সফ্টওয়ার ডাটার ক্ষতি করতে পারে এবং আপনার সিস্টেমের নিয়ন্ত্রন নিয়ে নিতে " +"পারে।\n" "\n" "প্যাকেজ প্রমানীকৃত নয় এবং তাই ত্রুটিযুক্ত হতে পারে।" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606 -msgid "You need to grant administrative rights to install software" -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607 -msgid "" -"\n" -"It is a possible security risk to install packages files manually.\n" -"Install software from trustworthy software distributors only.\n" -msgstr "" -"\n" -"নিজ হাতে প্যাকেজ ইনস্টল করলে নিরাপত্তাজনিত ঝুঁকি থেকে যায়।\n" -"কেবল বিশ্বস্ত সফ্টওয়ার ডিসট্রিবিউটর থেকে সফ্টওয়ার ইনস্টল করুন।\n" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612 -msgid "You need to grant administrative rights to remove software" -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613 -msgid "It is a possible risk to remove packages." -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615 ../GDebi/GDebiGtk.py:680 msgid "Failed to install package file" msgstr "প্যাকেজ ফাইল ইনস্টল করতে ব্যর্থ" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:617 msgid "Failed to remove package" msgstr "" #. errMsg = "%s" % msg -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:662 ../GDebi/GDebiKDE.py:366 msgid "Could not download all required files" msgstr "সকল প্রয়োজনীয় ফাইল ডাউনলোড করতে পারে নি" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:684 ../GDebi/GDebiKDE.py:370 -msgid "Please check your internet connection or installation medium." -msgstr "" -"দয়াা করে আপনার ইন্টারনেট সংযুক্তি অথবা ইনস্টলেশন মিডিয়াম পরীক্ষা করুন।" +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:663 +#, fuzzy +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, and make sure " +"your APT cache is up-to-date." +msgstr "দয়াা করে আপনার ইন্টারনেট সংযুক্তি অথবা ইনস্টলেশন মিডিয়াম পরীক্ষা করুন।" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:669 ../GDebi/GDebiKDE.py:373 msgid "Could not install all dependencies" msgstr "সকল নির্ভরতা ইনস্টল করতে পারে নি" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:670 ../GDebi/GDebiKDE.py:374 msgid "" "Usually this is related to an error of the software distributor. See the " "terminal window for more details." msgstr "" -"সাধারণত এটা সফ্টওয়ার ডিসট্রিবিউটর সম্পর্কিত ত্রুটি। আরও বিস্তারিত তথ্যের " -"জন্য টার্মিনাল উইন্ডো দেখুন।" +"সাধারণত এটা সফ্টওয়ার ডিসট্রিবিউটর সম্পর্কিত ত্রুটি। আরও বিস্তারিত তথ্যের জন্য " +"টার্মিনাল উইন্ডো দেখুন।" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 #, python-format msgid "Installing %s" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 #, python-format msgid "Removing %s" msgstr "" @@ -443,88 +432,88 @@ #. show the button #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True) #. self.button_deb_install_close.grab_default() -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:711 ../GDebi/GDebiKDE.py:393 msgid "Installation finished" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:713 msgid "Removal finished" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:716 #, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "'%s' প্যাকেজ ইনস্টল হয়েছে" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:718 #, python-format msgid "Package '%s' was removed" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:721 ../GDebi/GDebiKDE.py:397 #, python-format msgid "Failed to install package '%s'" msgstr "'%s' প্যাকেজ ইনস্টল করতে ব্যর্থ" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:724 #, python-format msgid "Failed to remove package '%s'" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:728 msgid "Installation complete" msgstr "ইনস্টলেশন সম্পূর্ণ" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 msgid "Removal complete" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:738 ../GDebi/GDebiKDE.py:407 msgid "Failed to completely install all dependencies" msgstr "সম্পূর্ণভাবে সকল নির্ভরতা ইনস্টল করতে ব্যর্থ" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 msgid "Failed to completely remove package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741 ../GDebi/GDebiKDE.py:408 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window." msgstr "" -"এই সমস্যা নির্দিষ্ট করতে একটি টার্মিনাল উইন্ডোতে 'sudo apt-get install -f' " -"কমান্ড চালান।" +"এই সমস্যা নির্দিষ্ট করতে একটি টার্মিনাল উইন্ডোতে 'sudo apt-get install -f' কমান্ড " +"চালান।" #. ui -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:862 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69 #, python-format msgid "Installing '%s'..." msgstr "'%s' ইনস্টল করা হচ্ছে..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:865 #, python-format msgid "Removing '%s'..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:971 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135 msgid "Installing dependencies..." msgstr "নির্বরতা ইনস্টল করা হচ্ছে..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199 -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1016 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 msgid "Downloading additional package files..." msgstr "অতিরিক্ত প্যাকেজ ফাইল ডাউনলোড করা হচ্ছে..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1025 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 #, python-format msgid "File %s of %s at %sB/s" msgstr "%sB/s এ ফাইল %s এর %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1027 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 #, python-format msgid "File %s of %s" msgstr "ফাইল %s এর %s" #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive) -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1034 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216 #, python-format msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'" msgstr "দয়া করে '%s' ড্রাইভে '%s' প্রবেশ করান" @@ -552,14 +541,14 @@ "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. " "Check the permissions of the file.\n" msgstr "" -"প্যাকেজ ত্রুটিযুক্ত হতে পারে অথবা আপনি ফাইল খুলতে অনুমোদিত নন। ফাইলের " -"অনুমোদন পরীক্ষা।\n" +"প্যাকেজ ত্রুটিযুক্ত হতে পারে অথবা আপনি ফাইল খুলতে অনুমোদিত নন। ফাইলের অনুমোদন " +"পরীক্ষা।\n" #: ../GDebi/GDebiCli.py:89 msgid "This package is uninstallable\n" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244 +#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241 msgid "No description is available" msgstr "কোন বর্ননা পাওয়া যায় নি" @@ -580,155 +569,170 @@ msgid "Error during install: '%s'" msgstr "ইনস্টল করার সময় ত্রুটি: '%s'" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157 msgid "Included Files" msgstr "সংযুক্ত ফাইলসমূহ" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299 msgid "&Install Package" msgstr "&Install প্যাকেজ" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 msgid "&Download Package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185 msgid "The package file does not exist" msgstr "প্যাকেজ ফাইল বিদ্যমান নেই" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186 msgid "" "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an " "existing .deb package file." msgstr "" -"যে ফাইল নেই এমন ফাইল ইনস্টলেশনের জন্য নির্বাচিত। অনুগ্রহ করে existing .deb " -"প্যাকেজ ফাইল নির্বাচন।" +"যে ফাইল নেই এমন ফাইল ইনস্টলেশনের জন্য নির্বাচিত। অনুগ্রহ করে existing .deb প্যাকেজ " +"ফাইল নির্বাচন।" #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed")) -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267 msgid "&Reinstall Package" msgstr "&Reinstall প্যাকেজ" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302 msgid "Re&install Package" msgstr "Re&install প্যাকেজ" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313 #, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "যা অপসারন করা হবে: %s" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:367 +#, fuzzy +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, or make sure " +"your APT cache is up-to-date." +msgstr "দয়াা করে আপনার ইন্টারনেট সংযুক্তি অথবা ইনস্টলেশন মিডিয়াম পরীক্ষা করুন।" + +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395 #, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421 msgid "Installing" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78 msgid "Broken dependencies" msgstr "ব্রোকেন ডিপেন্ডেন্সী" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79 msgid "" "Your system has broken dependencies. This application can not continue until " "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' " "in a terminal window." msgstr "" -"সিস্টেমে ব্রোকেন ডিপেন্ডেন্সী রয়েছে। টিক না করা পর্যন্ত এ অ্যাপ্লিকেশন " -"চালানো যায় না। এটা ঠিক করতে টার্মিনাল উইন্ডোতে 'gksudo synaptic' or 'sudo " -"apt-get install -f' চালান।" +"সিস্টেমে ব্রোকেন ডিপেন্ডেন্সী রয়েছে। টিক না করা পর্যন্ত এ অ্যাপ্লিকেশন চালানো যায় " +"না। এটা ঠিক করতে টার্মিনাল উইন্ডোতে 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install " +"-f' চালান।" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 #, python-format msgid "'%s' is not a Debian package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101 #, python-format msgid "" "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system." msgstr "ফাইলের মাইম টাইপ '%s' এবং সিস্টেমে ইনস্টল করা যায় না।" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105 #, python-format msgid "Could not open '%s'" msgstr "'%s' খুলতে পারছে না" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106 msgid "" "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. " "Check the permissions of the file." msgstr "" -"প্যাকেজ ত্রুটিযুক্ত হতে পারে অথবা আপনি ফাইল খুলতে অনুমোদিত নন। ফাইলের " -"অনুমোদন পরীক্ষা।" +"প্যাকেজ ত্রুটিযুক্ত হতে পারে অথবা আপনি ফাইল খুলতে অনুমোদিত নন। ফাইলের অনুমোদন পরীক্ষা।" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 msgid "Same version is available in a software channel" msgstr "একই সংস্করণ সফটওয়্যার চ্যানেলে পাওয়া যাচ্ছে" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead." msgstr "এর পরিবর্তে চ্যানেল থেকে ফাইল ইনস্টল করার জন্য সুপারিশ করা হয়।" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 msgid "An older version is available in a software channel" msgstr "একটি পুরোনো সংস্করণ সফটওয়্যার চ্যানেলে পাওয়া যাচ্ছে" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134 msgid "" "Generally you are recommended to install the version from the software " "channel, since it is usually better supported." msgstr "" -"সাধারনত সফ্টওয়ার চ্যানেল থেকে সংস্করণ ইনস্টল করার জন্য সুপারিশ করা হয়, কারণ " -"এর সমর্থন আরও ভাল।" +"সাধারনত সফ্টওয়ার চ্যানেল থেকে সংস্করণ ইনস্টল করার জন্য সুপারিশ করা হয়, কারণ এর " +"সমর্থন আরও ভাল।" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139 msgid "A later version is available in a software channel" msgstr "একটি পরের সংস্করণ সফটওয়্যার চ্যানেলে পাওয়া যাচ্ছে" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141 msgid "" "You are strongly advised to install the version from the software channel, " "since it is usually better supported." msgstr "" -"আপনাকে জোরালোভাবে সফ্টওয়ার চ্যানেল থেকে সংস্করণ ইনস্টল করার জন্য সুপারিশ " -"করা হয়, কারণ এর সমর্থন আরও ভাল।" +"আপনাকে জোরালোভাবে সফ্টওয়ার চ্যানেল থেকে সংস্করণ ইনস্টল করার জন্য সুপারিশ করা হয়, " +"কারণ এর সমর্থন আরও ভাল।" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183 msgid "All dependencies are satisfied" msgstr "" #. FIXME: use ngettext here -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186 #, python-format msgid "Requires the removal of %s packages\n" msgstr "%s প্যাকেজ removal আবশ্যক\n" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188 #, python-format msgid "Requires the installation of %s packages" msgstr "%s প্যাকেজ ইনস্টলেশন আবশ্যক" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time" msgstr "শুধুমাত্র একটি সফটওয়্যার ম্যানেজমেন্ট টুল একসময়ে চালানো যাবে" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216 msgid "" "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or " "'Synaptic' first." msgstr "" -"অনুগ্রহ করে অন্যান্য অ্যাপ্লিকেশন বন্ধ, যেমন, প্রথমে 'Update Manager', " -"'aptitude' or 'Synaptic'।" +"অনুগ্রহ করে অন্যান্য অ্যাপ্লিকেশন বন্ধ, যেমন, প্রথমে 'Update Manager', 'aptitude' " +"or 'Synaptic'।" #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel) -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218 msgid "Media Change" msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "It is a possible security risk to install packages files manually.\n" +#~ "Install software from trustworthy software distributors only.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "নিজ হাতে প্যাকেজ ইনস্টল করলে নিরাপত্তাজনিত ঝুঁকি থেকে যায়।\n" +#~ "কেবল বিশ্বস্ত সফ্টওয়ার ডিসট্রিবিউটর থেকে সফ্টওয়ার ইনস্টল করুন।\n" + #, python-format #~ msgid "Dependency is not satisfiable: %s\n" #~ msgstr "নির্বরতা মেটাতে পারে নি: %s\n" diff -Nru gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/bs.po gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/bs.po --- gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/bs.po 2021-01-13 18:51:12.000000000 +0000 +++ gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/bs.po 2021-10-14 18:30:02.000000000 +0100 @@ -6,18 +6,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gdebi\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-03 15:11+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-14 18:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-04 00:05+0000\n" "Last-Translator: Miro Glavić \n" "Language-Team: Bosnian \n" +"Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-12 19:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16963)\n" -#: ../gdebi:51 +#: ../gdebi:50 #, c-format msgid "" "usage: %prog [options] filename\n" @@ -26,57 +27,57 @@ "iskoristivost: %prog[opcije]imedatoteke\n" "Za graficku verziju run gdebi-gtk\n" -#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57 +#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54 msgid "Run non-interactive (dangerous!)" msgstr "Pokreni ne-interaktivni (opasno!)" -#: ../gdebi:61 +#: ../gdebi:60 msgid "Set an APT configuration option" msgstr "Postavi APT konfiguracione opcije" -#: ../gdebi:65 +#: ../gdebi:64 msgid "Do not show progress information" msgstr "Ne prikazuj informaciju progresa" -#: ../gdebi:69 +#: ../gdebi:68 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr" msgstr "" "Samo simuliraj i isprintaj apt-get install kompatibilnu liniju na stderr" -#: ../gdebi:71 +#: ../gdebi:70 msgid "Use alternative root dir" msgstr "Koristi zamjenski root dir" -#: ../gdebi:79 +#: ../gdebi:78 #, c-format msgid "gdebi error, file not found: %s\n" msgstr "gdebi greška, datoteka nije nađena: %s\n" -#: ../gdebi:98 ../gdebi:107 +#: ../gdebi:97 ../gdebi:106 msgid "Need to be root to install packages" msgstr "Potrebno je da budete root da mozete to instalirati" -#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154 +#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:" msgstr "Da li želite instalirati softverski paket? [d/n]:" -#: ../gdebi-gtk:60 +#: ../gdebi-gtk:57 msgid "Auto close when the install is finished" msgstr "" -#: ../gdebi-gtk:62 +#: ../gdebi-gtk:59 msgid "Use alternative datadir" msgstr "" -#: ../gdebi-gtk:65 +#: ../gdebi-gtk:62 msgid "Remove package" msgstr "" -#: ../gdebi-gtk:84 +#: ../gdebi-gtk:81 msgid "Software index is broken" msgstr "Indeks programa je oštećen" -#: ../gdebi-gtk:85 +#: ../gdebi-gtk:82 msgid "" "This is a major failure of your software management system. Please check for " "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of " @@ -104,12 +105,12 @@ msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied" msgstr "" -#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159 -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321 +#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318 msgid "Details" msgstr "Detalji" -#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320 +#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317 msgid "To install the following changes are required:" msgstr "Da biste instalirali potrebne su sljedeće promjene:" @@ -139,7 +140,7 @@ #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector) -#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 +#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152 msgid "Package:" msgstr "Paket:" @@ -151,7 +152,7 @@ msgid "_Details" msgstr "_Detalji" -#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153 msgid "Status:" msgstr "Status:" @@ -162,7 +163,7 @@ #. img = Gtk.Image() #. img.set_from_stock(Gtk.STOCK_APPLY,Gtk.IconSize.BUTTON) #. self.button_install.set_image(img) -#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:337 ../GDebi/GDebiGtk.py:395 +#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:329 ../GDebi/GDebiGtk.py:387 msgid "_Install Package" msgstr "_Instaliraj Paket" @@ -174,27 +175,27 @@ msgid "_Download Package" msgstr "_Preuzmi paket" -#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158 +#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 msgid "Description" msgstr "Opis" -#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 +#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161 msgid "Version:" msgstr "Verzija:" -#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 +#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162 msgid "Maintainer:" msgstr "Održavatelj:" -#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166 +#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163 msgid "Priority:" msgstr "Prioritet:" -#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167 +#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 msgid "Section:" msgstr "Odjeljak:" -#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168 +#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 msgid "Size:" msgstr "Veličina:" @@ -214,6 +215,10 @@ msgid "GDebi Package Installer" msgstr "GDebi Paketni Instaler" +#: ../data/gdebi.desktop.in.h:4 +msgid "package;apt;dpkg;install" +msgstr "" + #. Translators: it's for missing entries in the deb package, #. e.g. a missing "Maintainer" field #: ../GDebi/DebPackage.py:38 @@ -221,19 +226,23 @@ msgid "%s is not available" msgstr "%s nije dostupan" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:95 +#: ../GDebi/DebPackage.py:52 +msgid "Click packages can currently only be inspected with this tool" +msgstr "" + +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:86 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:106 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:97 msgid "Loading..." msgstr "Učitavam..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:181 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:173 msgid "Can not download as root" msgstr "Ne mogu preuzimati datoteke kao root." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:182 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:174 msgid "" "Remote packages can not be downloaded when running as root. Please try again " "as a normal user." @@ -241,132 +250,132 @@ "Daljinski paketi ne mogu biti preuzeti kada se radi kao root. Pokušajte " "ponovo, kao običan korisnik." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:187 msgid "Downloading package" msgstr "Preuzimanje paketa" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:202 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:194 msgid "Download failed" msgstr "Neuspjelo preuzimanje" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:203 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 #, python-format msgid "Downloading the package failed: file '%s' '%s'" msgstr "Preuzimanje paketa neuspjelo: datoteka '%s' '%s'" #. set window title #. set name -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:243 ../GDebi/GDebiKDE.py:205 #, python-format msgid "Package Installer - %s" msgstr "Paketni Instaler - %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:308 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:300 msgid "Package control data" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:311 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:303 msgid "Upstream data" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:317 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:309 msgid "Error reading filelist" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:333 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:325 msgid "Error: " msgstr "Greška: " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:348 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:340 msgid "Error: no longer provides " msgstr "Greška: više ne pruža " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:365 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:357 msgid "Same version is already installed" msgstr "Ista verzija je već instalirana" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:366 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:358 msgid "_Reinstall Package" msgstr "_Reinstaliraj Paket" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:404 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:396 msgid "" "No lintian available.\n" "Please install using sudo apt-get install lintian" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:407 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:399 msgid "Running lintian..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:421 #, python-format msgid "" "\n" "Lintian finished with exit status %s" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:452 msgid "Selection is a directory" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:457 ../GDebi/GDebiGtk.py:463 #, python-format msgid "Error reading file content '%s'" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:468 msgid "File content can not be extracted" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:479 #, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "Za ukloniti: %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:481 ../GDebi/GDebiKDE.py:311 #, python-format msgid "To be installed: %s" msgstr "Za instalirati: %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:496 msgid "Open Software Package" msgstr "Otvori programski paket" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:501 msgid "Software packages" msgstr "Softverski paketi" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:550 msgid "Dependency problems" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 #, python-format msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:559 msgid "File not found" msgstr "Datoteka nije pronađena" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. " msgstr "Pokušali ste instalirati datoteku koja ne postoji. " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:571 msgid "Installing package file..." msgstr "Instaliram datoteke paketa..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:573 msgid "Removing package..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:576 msgid "Install unauthenticated software?" msgstr "Instalirati neovlašteni softver?" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 msgid "" "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n" "\n" @@ -374,50 +383,31 @@ "nature." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606 -msgid "You need to grant administrative rights to install software" -msgstr "Trebate dati administratorska prava da biste instalirali softver" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607 -msgid "" -"\n" -"It is a possible security risk to install packages files manually.\n" -"Install software from trustworthy software distributors only.\n" -msgstr "" -"\n" -"Moguć je rizik sigurnosti za instalaciju paketa datoteke ručno.\n" -"Instalirajte softver samo od distributera pouzdanog softvera .\n" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612 -msgid "You need to grant administrative rights to remove software" -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613 -msgid "It is a possible risk to remove packages." -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615 ../GDebi/GDebiGtk.py:680 msgid "Failed to install package file" msgstr "Neuspješno instaliranje datoteke paket" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:617 msgid "Failed to remove package" msgstr "" #. errMsg = "%s" % msg -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:662 ../GDebi/GDebiKDE.py:366 msgid "Could not download all required files" msgstr "Nisam mogao da preuzmem sve potrebne datoteke" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:684 ../GDebi/GDebiKDE.py:370 -msgid "Please check your internet connection or installation medium." +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:663 +#, fuzzy +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, and make sure " +"your APT cache is up-to-date." msgstr "Provjerite internetsku vezu ili instalacijski medij." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:669 ../GDebi/GDebiKDE.py:373 msgid "Could not install all dependencies" msgstr "Ne mogu instalirati sve zavisnosti." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:670 ../GDebi/GDebiKDE.py:374 msgid "" "Usually this is related to an error of the software distributor. See the " "terminal window for more details." @@ -425,12 +415,12 @@ "Obično je to povezano s greškom distributera softvera. Pogledajte terminal " "prozor za više detalja." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 #, python-format msgid "Installing %s" msgstr "Instaliranje %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 #, python-format msgid "Removing %s" msgstr "" @@ -439,87 +429,87 @@ #. show the button #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True) #. self.button_deb_install_close.grab_default() -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:711 ../GDebi/GDebiKDE.py:393 msgid "Installation finished" msgstr "Instalacija je završena" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:713 msgid "Removal finished" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:716 #, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "Paket '%s' je instaliran" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:718 #, python-format msgid "Package '%s' was removed" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:721 ../GDebi/GDebiKDE.py:397 #, python-format msgid "Failed to install package '%s'" msgstr "Neuspješno instaliranje paketa '%s'" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:724 #, python-format msgid "Failed to remove package '%s'" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:728 msgid "Installation complete" msgstr "Instalacija završena" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 msgid "Removal complete" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:738 ../GDebi/GDebiKDE.py:407 msgid "Failed to completely install all dependencies" msgstr "Neuspješno potpuno instaliranje svih zavisnosti" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 msgid "Failed to completely remove package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741 ../GDebi/GDebiKDE.py:408 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window." msgstr "" "Da popravite ovo pokrenite 'sudo apt-get install -f' u terminal prozoru." #. ui -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:862 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69 #, python-format msgid "Installing '%s'..." msgstr "Instaliram '%s'..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:865 #, python-format msgid "Removing '%s'..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:971 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135 msgid "Installing dependencies..." msgstr "Instaliranje zavisnosti ..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199 -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1016 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 msgid "Downloading additional package files..." msgstr "Preuzimanje dodatnih paketskih datoteka ..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1025 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 #, python-format msgid "File %s of %s at %sB/s" msgstr "Datoteka %s od %s na %sB/s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1027 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 #, python-format msgid "File %s of %s" msgstr "Datoteka %s od %s" #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive) -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1034 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216 #, python-format msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'" msgstr "Molimo umetnite '%s' u pogon '%s'" @@ -554,7 +544,7 @@ msgid "This package is uninstallable\n" msgstr "Ovaj paket je nemoguć za instaliranje\n" -#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244 +#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241 msgid "No description is available" msgstr "Opis nije dostupan" @@ -575,23 +565,23 @@ msgid "Error during install: '%s'" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157 msgid "Included Files" msgstr "Uključene datoteke" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299 msgid "&Install Package" msgstr "&Instaliraj Paket" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 msgid "&Download Package" msgstr "&Preuzmi paket" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185 msgid "The package file does not exist" msgstr "Paketna datoteka ne postoji" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186 msgid "" "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an " "existing .deb package file." @@ -600,56 +590,63 @@ "postojeću .deb paketnu datoteku." #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed")) -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267 msgid "&Reinstall Package" msgstr "&Reinstalirajte paket" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302 msgid "Re&install Package" msgstr "Re&instalirati paket" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313 #, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "Za uklanjanje: %s" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:367 +#, fuzzy +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, or make sure " +"your APT cache is up-to-date." +msgstr "Provjerite internetsku vezu ili instalacijski medij." + +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395 #, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421 msgid "Installing" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78 msgid "Broken dependencies" msgstr "Razvaljene zavisnosti" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79 msgid "" "Your system has broken dependencies. This application can not continue until " "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' " "in a terminal window." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 #, python-format msgid "'%s' is not a Debian package" msgstr "'%s' nije Debian paket" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101 #, python-format msgid "" "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105 #, python-format msgid "Could not open '%s'" msgstr "Nije moguće otvoriti „%s“" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106 msgid "" "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. " "Check the permissions of the file." @@ -657,19 +654,19 @@ "Paket može biti oštećen ili nemate dozvolu za otvaranje datoteke. Provjerite " "dozvole datoteke." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 msgid "Same version is available in a software channel" msgstr "Ista verzija je dostupna u softverskom kanalu" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead." msgstr "Umjesto toga vam se preporučuje da instalirate program sa kanala." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 msgid "An older version is available in a software channel" msgstr "Starija verzija je dostupna u softver kanalu." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134 msgid "" "Generally you are recommended to install the version from the software " "channel, since it is usually better supported." @@ -677,11 +674,11 @@ "Generalno vam se preporučuje da instalirate verziju sa softverskog kanala, " "jer je ona obično bolje podržana." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139 msgid "A later version is available in a software channel" msgstr "Novija verzija je dostupna u softverskom kanalu" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141 msgid "" "You are strongly advised to install the version from the software channel, " "since it is usually better supported." @@ -689,28 +686,28 @@ "Strogo vam se preporučuje da instalirate verziju sa softverskog kanala, " "budući da je obično bolje podržana." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183 msgid "All dependencies are satisfied" msgstr "Sve zavisnosti su zadovoljene" #. FIXME: use ngettext here -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186 #, python-format msgid "Requires the removal of %s packages\n" msgstr "Zahtijeva uklanjanje %s paketa\n" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188 #, python-format msgid "Requires the installation of %s packages" msgstr "Zahtijeva instaliranje %s paketa" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time" msgstr "" "Samo jedan softverski alat za upravljanje dopušteno je izvoditi u isto " "vrijeme" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216 msgid "" "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or " "'Synaptic' first." @@ -719,10 +716,22 @@ "'Synaptic' first." #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel) -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218 msgid "Media Change" msgstr "Izmjena Medija" +#~ msgid "You need to grant administrative rights to install software" +#~ msgstr "Trebate dati administratorska prava da biste instalirali softver" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "It is a possible security risk to install packages files manually.\n" +#~ "Install software from trustworthy software distributors only.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Moguć je rizik sigurnosti za instalaciju paketa datoteke ručno.\n" +#~ "Instalirajte softver samo od distributera pouzdanog softvera .\n" + #~ msgid "Y" #~ msgstr "Y" @@ -735,11 +744,11 @@ #~ msgid "" #~ "Malicous software can damage your data and take control of your system.\n" #~ "\n" -#~ "The packages below are not authenticated and could therefor be of malicous " -#~ "nature." +#~ "The packages below are not authenticated and could therefor be of " +#~ "malicous nature." #~ msgstr "" -#~ "Malicijozni softveri mogu ošteti vaše podatke i preuzeti kontrolu nad vašim " -#~ "sustavom\n" +#~ "Malicijozni softveri mogu ošteti vaše podatke i preuzeti kontrolu nad " +#~ "vašim sustavom\n" #~ "U nastavku paketi nisu ovjerena i to bi moglo biti od malijiciozne prirode" #, python-format diff -Nru gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/ca.po gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/ca.po --- gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/ca.po 2021-01-13 18:51:12.000000000 +0000 +++ gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/ca.po 2021-10-14 18:30:02.000000000 +0100 @@ -7,18 +7,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gdebi\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-03 15:11+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-14 18:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-08 07:07+0000\n" "Last-Translator: Joan Duran \n" "Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-12 19:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16963)\n" -#: ../gdebi:51 +#: ../gdebi:50 #, c-format msgid "" "usage: %prog [options] filename\n" @@ -27,58 +28,58 @@ "ús: %prog [opcions] nomdelfitxer\n" "Executeu gdebi-gtk per a utilitzar la versió gràfica\n" -#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57 +#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54 msgid "Run non-interactive (dangerous!)" msgstr "Executa de manera no interactiva (perillós!)" -#: ../gdebi:61 +#: ../gdebi:60 msgid "Set an APT configuration option" msgstr "Estableix una opció de configuració de l'apt" -#: ../gdebi:65 +#: ../gdebi:64 msgid "Do not show progress information" msgstr "No mostris informació sobre el progrés" -#: ../gdebi:69 +#: ../gdebi:68 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr" msgstr "" "Només simula i escriu una línia compatible amb l'apt-get install a la " "sortida d'error" -#: ../gdebi:71 +#: ../gdebi:70 msgid "Use alternative root dir" msgstr "Utilitza un directori arrel alternatiu" -#: ../gdebi:79 +#: ../gdebi:78 #, c-format msgid "gdebi error, file not found: %s\n" msgstr "error del gdebi; no s'ha trobat el fitxer: %s\n" -#: ../gdebi:98 ../gdebi:107 +#: ../gdebi:97 ../gdebi:106 msgid "Need to be root to install packages" msgstr "Cal ser l'usuari principal per a instal·lar paquets" -#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154 +#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:" msgstr "Voleu instal·lar el paquet de programari? [s/N]:" -#: ../gdebi-gtk:60 +#: ../gdebi-gtk:57 msgid "Auto close when the install is finished" msgstr "Tanca automàticament quan la instal·lació s'hagi acabat" -#: ../gdebi-gtk:62 +#: ../gdebi-gtk:59 msgid "Use alternative datadir" msgstr "Utilitzeu un «datadir» (directori de dades) alternatiu" -#: ../gdebi-gtk:65 +#: ../gdebi-gtk:62 msgid "Remove package" msgstr "" -#: ../gdebi-gtk:84 +#: ../gdebi-gtk:81 msgid "Software index is broken" msgstr "L'índex de programari està malmès" -#: ../gdebi-gtk:85 +#: ../gdebi-gtk:82 msgid "" "This is a major failure of your software management system. Please check for " "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of " @@ -109,12 +110,12 @@ "Tanca aquest diàleg automàticament després que s'hagin aplicat els canvis " "amb èxit" -#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159 -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321 +#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318 msgid "Details" msgstr "Detalls" -#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320 +#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317 msgid "To install the following changes are required:" msgstr "Per a instal·lar, es requereixen els canvis següents:" @@ -144,7 +145,7 @@ #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector) -#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 +#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152 msgid "Package:" msgstr "Paquet:" @@ -156,7 +157,7 @@ msgid "_Details" msgstr "_Detalls" -#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153 msgid "Status:" msgstr "Estat:" @@ -167,7 +168,7 @@ #. img = Gtk.Image() #. img.set_from_stock(Gtk.STOCK_APPLY,Gtk.IconSize.BUTTON) #. self.button_install.set_image(img) -#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:337 ../GDebi/GDebiGtk.py:395 +#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:329 ../GDebi/GDebiGtk.py:387 msgid "_Install Package" msgstr "_Instal·la el paquet" @@ -179,27 +180,27 @@ msgid "_Download Package" msgstr "" -#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158 +#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 msgid "Description" msgstr "Descripció" -#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 +#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161 msgid "Version:" msgstr "Versió:" -#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 +#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162 msgid "Maintainer:" msgstr "Mantenidor:" -#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166 +#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163 msgid "Priority:" msgstr "Prioritat:" -#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167 +#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 msgid "Section:" msgstr "Secció:" -#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168 +#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 msgid "Size:" msgstr "Mida:" @@ -219,6 +220,10 @@ msgid "GDebi Package Installer" msgstr "Instal·lador de paquets GDebi" +#: ../data/gdebi.desktop.in.h:4 +msgid "package;apt;dpkg;install" +msgstr "" + #. Translators: it's for missing entries in the deb package, #. e.g. a missing "Maintainer" field #: ../GDebi/DebPackage.py:38 @@ -226,19 +231,23 @@ msgid "%s is not available" msgstr "%s no és disponible" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:95 +#: ../GDebi/DebPackage.py:52 +msgid "Click packages can currently only be inspected with this tool" +msgstr "" + +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:86 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:106 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:97 msgid "Loading..." msgstr "S'està carregant..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:181 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:173 msgid "Can not download as root" msgstr "No es pot baixar com a usuari primari" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:182 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:174 msgid "" "Remote packages can not be downloaded when running as root. Please try again " "as a normal user." @@ -246,132 +255,132 @@ "Els paquets remots no es poden baixar com a usuari primari. Torneu-ho a " "provar com a usuari normal." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:187 msgid "Downloading package" msgstr "S'està baixant el paquet" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:202 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:194 msgid "Download failed" msgstr "Ha fallat la baixada" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:203 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 #, python-format msgid "Downloading the package failed: file '%s' '%s'" msgstr "Ha fallat la baixada del paquet: fitxer «%s» «%s»" #. set window title #. set name -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:243 ../GDebi/GDebiKDE.py:205 #, python-format msgid "Package Installer - %s" msgstr "Instal·lador de paquets - %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:308 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:300 msgid "Package control data" msgstr "Dades de control del paquet" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:311 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:303 msgid "Upstream data" msgstr "Dades del projecte original" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:317 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:309 msgid "Error reading filelist" msgstr "S'ha produït un error en llegir la llista de fitxers" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:333 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:325 msgid "Error: " msgstr "Error: " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:348 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:340 msgid "Error: no longer provides " msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:365 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:357 msgid "Same version is already installed" msgstr "La mateixa versió ja està instal·lada" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:366 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:358 msgid "_Reinstall Package" msgstr "_Reinstal·la el paquet" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:404 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:396 msgid "" "No lintian available.\n" "Please install using sudo apt-get install lintian" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:407 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:399 msgid "Running lintian..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:421 #, python-format msgid "" "\n" "Lintian finished with exit status %s" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:452 msgid "Selection is a directory" msgstr "La selecció és un directori" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:457 ../GDebi/GDebiGtk.py:463 #, python-format msgid "Error reading file content '%s'" msgstr "S'ha produït un error en llegir el contingut del fitxer «%s»" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:468 msgid "File content can not be extracted" msgstr "El contingut del fitxer no es pot extreure" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:479 #, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "A suprimir: %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:481 ../GDebi/GDebiKDE.py:311 #, python-format msgid "To be installed: %s" msgstr "A instal·lar: %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:496 msgid "Open Software Package" msgstr "Paquet de programari obert" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:501 msgid "Software packages" msgstr "Paquets de programari" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:550 msgid "Dependency problems" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 #, python-format msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:559 msgid "File not found" msgstr "No s'ha trobat el fitxer" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. " msgstr "Heu intentat instal·lar un fitxer que no existeix. " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:571 msgid "Installing package file..." msgstr "S'està instal·lant el fitxer de paquet..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:573 msgid "Removing package..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:576 msgid "Install unauthenticated software?" msgstr "Voleu instal·lar programari no autenticat?" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 msgid "" "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n" "\n" @@ -383,50 +392,31 @@ "\n" "Els paquets següents no estan autenticats i podrien ser maliciosos." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606 -msgid "You need to grant administrative rights to install software" -msgstr "Cal tenir permisos d'administració per a instal·lar programari" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607 -msgid "" -"\n" -"It is a possible security risk to install packages files manually.\n" -"Install software from trustworthy software distributors only.\n" -msgstr "" -"\n" -"Instal·lar paquets manualment pot ocasionar un risc de seguretat.\n" -"Només hauríeu d'instal·lar programari de proveïdors de confiança.\n" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612 -msgid "You need to grant administrative rights to remove software" -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613 -msgid "It is a possible risk to remove packages." -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615 ../GDebi/GDebiGtk.py:680 msgid "Failed to install package file" msgstr "No s'han pogut instal·lar el paquet de programari" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:617 msgid "Failed to remove package" msgstr "" #. errMsg = "%s" % msg -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:662 ../GDebi/GDebiKDE.py:366 msgid "Could not download all required files" msgstr "No s'han pogut descarregar tots els fitxers requerits" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:684 ../GDebi/GDebiKDE.py:370 -msgid "Please check your internet connection or installation medium." +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:663 +#, fuzzy +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, and make sure " +"your APT cache is up-to-date." msgstr "Comproveu la vostra connexió a internet o medi d'instal·lació." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:669 ../GDebi/GDebiKDE.py:373 msgid "Could not install all dependencies" msgstr "No s'han pogut instal·lar totes les dependències" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:670 ../GDebi/GDebiKDE.py:374 msgid "" "Usually this is related to an error of the software distributor. See the " "terminal window for more details." @@ -434,12 +424,12 @@ "Això normalment està relacionat amb un error per part del distribuïdor del " "programari. Vegeu la finestra del terminal per a obtenir-ne més detalls." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 #, python-format msgid "Installing %s" msgstr "S'està instal·lant %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 #, python-format msgid "Removing %s" msgstr "" @@ -448,88 +438,88 @@ #. show the button #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True) #. self.button_deb_install_close.grab_default() -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:711 ../GDebi/GDebiKDE.py:393 msgid "Installation finished" msgstr "S'ha finalitzat la instal·lació" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:713 msgid "Removal finished" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:716 #, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "S'ha instal·lat el paquet «%s»" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:718 #, python-format msgid "Package '%s' was removed" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:721 ../GDebi/GDebiKDE.py:397 #, python-format msgid "Failed to install package '%s'" msgstr "No s'ha pogut instal·lar el paquet «%s»" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:724 #, python-format msgid "Failed to remove package '%s'" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:728 msgid "Installation complete" msgstr "S'ha completat la instal·lació" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 msgid "Removal complete" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:738 ../GDebi/GDebiKDE.py:407 msgid "Failed to completely install all dependencies" msgstr "No s'han pogut instal·lar completament totes les dependències" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 msgid "Failed to completely remove package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741 ../GDebi/GDebiKDE.py:408 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window." msgstr "" "Per a solucionar això, executeu «sudo apt-get install -f» a una finestra del " "terminal." #. ui -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:862 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69 #, python-format msgid "Installing '%s'..." msgstr "S'està instal·lant «%s»" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:865 #, python-format msgid "Removing '%s'..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:971 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135 msgid "Installing dependencies..." msgstr "S'estan instal·lant les dependències..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199 -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1016 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 msgid "Downloading additional package files..." msgstr "S'estan baixant fitxers de paquet addicionals..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1025 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 #, python-format msgid "File %s of %s at %sB/s" msgstr "Fitxer %s de %s a %s B/s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1027 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 #, python-format msgid "File %s of %s" msgstr "Fitxer %s de %s" #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive) -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1034 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216 #, python-format msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'" msgstr "Inseriu «%s» a la unitat «%s»" @@ -564,7 +554,7 @@ msgid "This package is uninstallable\n" msgstr "Aquest paquet no es pot instal·lar\n" -#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244 +#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241 msgid "No description is available" msgstr "No hi ha una descripció disponible" @@ -585,23 +575,23 @@ msgid "Error during install: '%s'" msgstr "S'ha produït un error durant la instal·lació: «%s»" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157 msgid "Included Files" msgstr "Fitxers inclosos" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299 msgid "&Install Package" msgstr "&Instal·la el paquet" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 msgid "&Download Package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185 msgid "The package file does not exist" msgstr "No existeix el fitxer del paquet" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186 msgid "" "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an " "existing .deb package file." @@ -610,33 +600,40 @@ "seleccionar un fitxer .deb existent." #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed")) -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267 msgid "&Reinstall Package" msgstr "&Reinstal·la el paquet" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302 msgid "Re&install Package" msgstr "Re&instal·la el paquet" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313 #, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "Se suprimirà: %s" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:367 +#, fuzzy +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, or make sure " +"your APT cache is up-to-date." +msgstr "Comproveu la vostra connexió a internet o medi d'instal·lació." + +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395 #, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421 msgid "Installing" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78 msgid "Broken dependencies" msgstr "Les dependències estan trencades" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79 msgid "" "Your system has broken dependencies. This application can not continue until " "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' " @@ -646,12 +643,12 @@ "continuar fins que no s'hagin arreglat. Per a solucionar-ho, executeu " "«gksudo synaptic» o bé «sudo apt-get install -f» en una finestra de terminal." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 #, python-format msgid "'%s' is not a Debian package" msgstr "El/l' «%s» no és un paquet de Debian" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101 #, python-format msgid "" "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system." @@ -659,12 +656,12 @@ "El tipus MIME d'aquest fitxer és «%s» i no es pot instal·lar en aquest " "sistema." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105 #, python-format msgid "Could not open '%s'" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106 msgid "" "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. " "Check the permissions of the file." @@ -672,19 +669,19 @@ "El paquet pot estar corromput o no teniu permís per obrir el fitxer. " "Comproveu els permisos del fitxer." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 msgid "Same version is available in a software channel" msgstr "La mateixa versió està disponible a un canal de programari" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead." msgstr "Es recomana que instal·leu el programari des del canal." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 msgid "An older version is available in a software channel" msgstr "S'ha trobat una versió més antiga a un canal de programari" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134 msgid "" "Generally you are recommended to install the version from the software " "channel, since it is usually better supported." @@ -692,11 +689,11 @@ "En general es recomana que instal·leu la versió del canal de programari, ja " "que normalment està millor mantinguda." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139 msgid "A later version is available in a software channel" msgstr "Hi ha una versió més nova a un canal de programari" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141 msgid "" "You are strongly advised to install the version from the software channel, " "since it is usually better supported." @@ -704,26 +701,26 @@ "Es recomana que instal·leu la versió que disponible al canal de programari, " "ja que normalment s'ofereix un millor suport" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183 msgid "All dependencies are satisfied" msgstr "Totes les dependències estan satisfetes" #. FIXME: use ngettext here -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186 #, python-format msgid "Requires the removal of %s packages\n" msgstr "Requereix la supressió de %s paquets\n" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188 #, python-format msgid "Requires the installation of %s packages" msgstr "Requereix la instal·lació de %s paquets" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time" msgstr "Només es pot executar una eina de gestió de programari alhora" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216 msgid "" "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or " "'Synaptic' first." @@ -732,10 +729,22 @@ "l'«aptitude» o el «Synaptic»" #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel) -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218 msgid "Media Change" msgstr "Canvi de suport" +#~ msgid "You need to grant administrative rights to install software" +#~ msgstr "Cal tenir permisos d'administració per a instal·lar programari" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "It is a possible security risk to install packages files manually.\n" +#~ "Install software from trustworthy software distributors only.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Instal·lar paquets manualment pot ocasionar un risc de seguretat.\n" +#~ "Només hauríeu d'instal·lar programari de proveïdors de confiança.\n" + #~ msgid "gdebi" #~ msgstr "gdebi" @@ -752,11 +761,11 @@ #~ msgid "" #~ "Malicous software can damage your data and take control of your system.\n" #~ "\n" -#~ "The packages below are not authenticated and could therefor be of malicous " -#~ "nature." +#~ "The packages below are not authenticated and could therefor be of " +#~ "malicous nature." #~ msgstr "" -#~ "El programari maliciós us pot corrompre les dades i prendre el control del " -#~ "vostre sistema. \n" +#~ "El programari maliciós us pot corrompre les dades i prendre el control " +#~ "del vostre sistema. \n" #~ "\n" #~ "Els paquets llistats no estan autenticats i per tant poden ser maliciosos." @@ -773,7 +782,8 @@ #~ msgid "List of files could not be read, please report this as a bug" #~ msgstr "" -#~ "No s'ha pogut llegir la llista de fitxers. Hauríeu d'informar d'aquest error" +#~ "No s'ha pogut llegir la llista de fitxers. Hauríeu d'informar d'aquest " +#~ "error" #, python-format #~ msgid "IOError during filelist read: %s" @@ -803,7 +813,8 @@ #~ msgid "Failed to satisfy all dependencies (broken cache)" #~ msgstr "" -#~ "No s'han pogut satisfer totes les dependències (la memòria cau està trencada)" +#~ "No s'han pogut satisfer totes les dependències (la memòria cau està " +#~ "trencada)" #~ msgid "translator-credits" #~ msgstr "" diff -Nru gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/ca@valencia.po gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/ca@valencia.po --- gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/ca@valencia.po 2021-01-13 18:51:12.000000000 +0000 +++ gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/ca@valencia.po 2021-10-14 18:30:02.000000000 +0100 @@ -6,18 +6,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gdebi\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-03 15:11+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-14 18:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-13 09:33+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan (Valencian) \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-12 19:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16963)\n" -#: ../gdebi:51 +#: ../gdebi:50 #, c-format msgid "" "usage: %prog [options] filename\n" @@ -26,58 +27,58 @@ "ús: %prog [opcions] nomdelfitxer\n" "Executeu gdebi-gtk per a utilitzar la versió gràfica\n" -#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57 +#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54 msgid "Run non-interactive (dangerous!)" msgstr "Executa de manera no interactiva (perillós!)" -#: ../gdebi:61 +#: ../gdebi:60 msgid "Set an APT configuration option" msgstr "Estableix una opció de configuració de l'apt" -#: ../gdebi:65 +#: ../gdebi:64 msgid "Do not show progress information" msgstr "No mostres informació sobre el progrés" -#: ../gdebi:69 +#: ../gdebi:68 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr" msgstr "" "Només simula i escriu una línia compatible amb l'apt-get install a la eixida " "d'error" -#: ../gdebi:71 +#: ../gdebi:70 msgid "Use alternative root dir" msgstr "Utilitza un directori arrel alternatiu" -#: ../gdebi:79 +#: ../gdebi:78 #, c-format msgid "gdebi error, file not found: %s\n" msgstr "error del gdebi; no s'ha trobat el fitxer: %s\n" -#: ../gdebi:98 ../gdebi:107 +#: ../gdebi:97 ../gdebi:106 msgid "Need to be root to install packages" msgstr "Cal ser l'usuari principal per a instal·lar paquets" -#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154 +#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:" msgstr "Voleu instal·lar el paquet de programari? [s/N]:" -#: ../gdebi-gtk:60 +#: ../gdebi-gtk:57 msgid "Auto close when the install is finished" msgstr "Tanca automàticament quan la instal·lació s'haja acabat" -#: ../gdebi-gtk:62 +#: ../gdebi-gtk:59 msgid "Use alternative datadir" msgstr "Utilitzeu un «datadir» (directori de dades) alternatiu" -#: ../gdebi-gtk:65 +#: ../gdebi-gtk:62 msgid "Remove package" msgstr "" -#: ../gdebi-gtk:84 +#: ../gdebi-gtk:81 msgid "Software index is broken" msgstr "L'índex de programari està malmés" -#: ../gdebi-gtk:85 +#: ../gdebi-gtk:82 msgid "" "This is a major failure of your software management system. Please check for " "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of " @@ -85,10 +86,10 @@ "'sudo apt-get update' and 'sudo apt-get install -f'." msgstr "" "Esta és una fallada greu del vostre sistema de gestió de paquets. Comproveu " -"mitjançant el Synaptic que no hi haja paquets trencats, que l'arxiu " -"«/etc/apt/sources.list» tinga els permisos i el contingut adequats i " -"actualitzeu la informació de programari amb: «sudo apt-get update» i «sudo " -"apt-get install -f»." +"mitjançant el Synaptic que no hi haja paquets trencats, que l'arxiu «/etc/" +"apt/sources.list» tinga els permisos i el contingut adequats i actualitzeu " +"la informació de programari amb: «sudo apt-get update» i «sudo apt-get " +"install -f»." #: ../data/gdebi.ui.h:1 ../data/gdebi.desktop.in.h:3 msgid "Install and view software packages" @@ -108,12 +109,12 @@ "Tanca este diàleg automàticament després que s'hagen aplicat els canvis amb " "èxit" -#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159 -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321 +#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318 msgid "Details" msgstr "Detalls" -#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320 +#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317 msgid "To install the following changes are required:" msgstr "Per a instal·lar, es requereixen els canvis següents:" @@ -143,7 +144,7 @@ #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector) -#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 +#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152 msgid "Package:" msgstr "Paquet:" @@ -155,7 +156,7 @@ msgid "_Details" msgstr "_Detalls" -#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153 msgid "Status:" msgstr "Estat:" @@ -166,7 +167,7 @@ #. img = Gtk.Image() #. img.set_from_stock(Gtk.STOCK_APPLY,Gtk.IconSize.BUTTON) #. self.button_install.set_image(img) -#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:337 ../GDebi/GDebiGtk.py:395 +#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:329 ../GDebi/GDebiGtk.py:387 msgid "_Install Package" msgstr "_Instal·la el paquet" @@ -178,27 +179,27 @@ msgid "_Download Package" msgstr "" -#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158 +#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 msgid "Description" msgstr "Descripció" -#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 +#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161 msgid "Version:" msgstr "Versió:" -#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 +#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162 msgid "Maintainer:" msgstr "Mantenidor:" -#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166 +#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163 msgid "Priority:" msgstr "Prioritat:" -#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167 +#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 msgid "Section:" msgstr "Secció:" -#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168 +#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 msgid "Size:" msgstr "Mida:" @@ -218,6 +219,10 @@ msgid "GDebi Package Installer" msgstr "Instal·lador de paquets GDebi" +#: ../data/gdebi.desktop.in.h:4 +msgid "package;apt;dpkg;install" +msgstr "" + #. Translators: it's for missing entries in the deb package, #. e.g. a missing "Maintainer" field #: ../GDebi/DebPackage.py:38 @@ -225,19 +230,23 @@ msgid "%s is not available" msgstr "%s no està disponible" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:95 +#: ../GDebi/DebPackage.py:52 +msgid "Click packages can currently only be inspected with this tool" +msgstr "" + +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:86 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:106 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:97 msgid "Loading..." msgstr "S'està carregant..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:181 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:173 msgid "Can not download as root" msgstr "No es pot baixar com a usuari primari" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:182 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:174 msgid "" "Remote packages can not be downloaded when running as root. Please try again " "as a normal user." @@ -245,132 +254,132 @@ "Els paquets remots no es poden baixar com a usuari primari. Torneu-ho a " "provar com a usuari normal." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:187 msgid "Downloading package" msgstr "S'està baixant el paquet" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:202 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:194 msgid "Download failed" msgstr "Ha fallat la baixada" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:203 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 #, python-format msgid "Downloading the package failed: file '%s' '%s'" msgstr "Ha fallat la baixada del paquet: fitxer «%s» «%s»" #. set window title #. set name -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:243 ../GDebi/GDebiKDE.py:205 #, python-format msgid "Package Installer - %s" msgstr "Instal·lador de paquets - %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:308 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:300 msgid "Package control data" msgstr "Dades de control del paquet" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:311 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:303 msgid "Upstream data" msgstr "Dades del projecte original" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:317 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:309 msgid "Error reading filelist" msgstr "S'ha produït un error en llegir la llista de fitxers" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:333 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:325 msgid "Error: " msgstr "Error: " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:348 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:340 msgid "Error: no longer provides " msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:365 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:357 msgid "Same version is already installed" msgstr "La mateixa versió ja està instal·lada" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:366 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:358 msgid "_Reinstall Package" msgstr "_Reinstal·la el paquet" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:404 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:396 msgid "" "No lintian available.\n" "Please install using sudo apt-get install lintian" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:407 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:399 msgid "Running lintian..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:421 #, python-format msgid "" "\n" "Lintian finished with exit status %s" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:452 msgid "Selection is a directory" msgstr "La selecció és un directori" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:457 ../GDebi/GDebiGtk.py:463 #, python-format msgid "Error reading file content '%s'" msgstr "S'ha produït un error en llegir el contingut del fitxer «%s»" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:468 msgid "File content can not be extracted" msgstr "El contingut del fitxer no es pot extraure" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:479 #, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "A suprimir: %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:481 ../GDebi/GDebiKDE.py:311 #, python-format msgid "To be installed: %s" msgstr "A instal·lar: %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:496 msgid "Open Software Package" msgstr "Paquet de programari obert" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:501 msgid "Software packages" msgstr "Paquets de programari" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:550 msgid "Dependency problems" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 #, python-format msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:559 msgid "File not found" msgstr "No s'ha trobat el fitxer" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. " msgstr "Heu intentat instal·lar un fitxer que no existeix. " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:571 msgid "Installing package file..." msgstr "S'està instal·lant el fitxer de paquet..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:573 msgid "Removing package..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:576 msgid "Install unauthenticated software?" msgstr "Voleu instal·lar programari no autenticat?" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 msgid "" "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n" "\n" @@ -382,50 +391,31 @@ "\n" "Els paquets següents no estan autenticats i podrien ser maliciosos." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606 -msgid "You need to grant administrative rights to install software" -msgstr "Cal tindre permisos d'administració per a instal·lar programari" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607 -msgid "" -"\n" -"It is a possible security risk to install packages files manually.\n" -"Install software from trustworthy software distributors only.\n" -msgstr "" -"\n" -"Instal·lar paquets manualment pot ocasionar un risc de seguretat.\n" -"Només hauríeu d'instal·lar programari de proveïdors de confiança.\n" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612 -msgid "You need to grant administrative rights to remove software" -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613 -msgid "It is a possible risk to remove packages." -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615 ../GDebi/GDebiGtk.py:680 msgid "Failed to install package file" msgstr "No s'han pogut instal·lar el paquet de programari" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:617 msgid "Failed to remove package" msgstr "" #. errMsg = "%s" % msg -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:662 ../GDebi/GDebiKDE.py:366 msgid "Could not download all required files" msgstr "No s'han pogut descarregar tots els fitxers requerits" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:684 ../GDebi/GDebiKDE.py:370 -msgid "Please check your internet connection or installation medium." +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:663 +#, fuzzy +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, and make sure " +"your APT cache is up-to-date." msgstr "Comproveu la connexió a Internet o el suport d'instal·lació." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:669 ../GDebi/GDebiKDE.py:373 msgid "Could not install all dependencies" msgstr "No s'han pogut instal·lar totes les dependències" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:670 ../GDebi/GDebiKDE.py:374 msgid "" "Usually this is related to an error of the software distributor. See the " "terminal window for more details." @@ -433,12 +423,12 @@ "Això normalment està relacionat amb un error per part del distribuïdor del " "programari. Vegeu la finestra del terminal per a obtindre'n més detalls." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 #, python-format msgid "Installing %s" msgstr "S'està instal·lant %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 #, python-format msgid "Removing %s" msgstr "" @@ -447,88 +437,88 @@ #. show the button #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True) #. self.button_deb_install_close.grab_default() -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:711 ../GDebi/GDebiKDE.py:393 msgid "Installation finished" msgstr "S'ha finalitzat la instal·lació" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:713 msgid "Removal finished" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:716 #, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "S'ha instal·lat el paquet «%s»" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:718 #, python-format msgid "Package '%s' was removed" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:721 ../GDebi/GDebiKDE.py:397 #, python-format msgid "Failed to install package '%s'" msgstr "No s'ha pogut instal·lar el paquet «%s»" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:724 #, python-format msgid "Failed to remove package '%s'" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:728 msgid "Installation complete" msgstr "S'ha completat la instal·lació" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 msgid "Removal complete" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:738 ../GDebi/GDebiKDE.py:407 msgid "Failed to completely install all dependencies" msgstr "No s'han pogut instal·lar completament totes les dependències" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 msgid "Failed to completely remove package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741 ../GDebi/GDebiKDE.py:408 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window." msgstr "" "Per a solucionar això, executeu «sudo apt-get install -f» a una finestra del " "terminal." #. ui -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:862 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69 #, python-format msgid "Installing '%s'..." msgstr "S'està instal·lant «%s»" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:865 #, python-format msgid "Removing '%s'..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:971 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135 msgid "Installing dependencies..." msgstr "S'estan instal·lant les dependències..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199 -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1016 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 msgid "Downloading additional package files..." msgstr "S'estan baixant els fitxers de paquet addicionals..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1025 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 #, python-format msgid "File %s of %s at %sB/s" msgstr "Fitxer %s de %s a %s B/s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1027 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 #, python-format msgid "File %s of %s" msgstr "Fitxer %s de %s" #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive) -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1034 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216 #, python-format msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'" msgstr "Inseriu «%s» a la unitat «%s»" @@ -563,7 +553,7 @@ msgid "This package is uninstallable\n" msgstr "Este paquet no es pot instal·lar\n" -#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244 +#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241 msgid "No description is available" msgstr "No hi ha cap descripció disponible" @@ -584,23 +574,23 @@ msgid "Error during install: '%s'" msgstr "S'ha produït un error durant la instal·lació: «%s»" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157 msgid "Included Files" msgstr "Fitxers inclosos" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299 msgid "&Install Package" msgstr "&Instal·la el paquet" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 msgid "&Download Package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185 msgid "The package file does not exist" msgstr "No existeix el fitxer del paquet" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186 msgid "" "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an " "existing .deb package file." @@ -609,33 +599,40 @@ "seleccionar un fitxer .deb existent." #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed")) -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267 msgid "&Reinstall Package" msgstr "&Reinstal·la el paquet" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302 msgid "Re&install Package" msgstr "Re&instal·la el paquet" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313 #, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "Se suprimirà: %s" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:367 +#, fuzzy +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, or make sure " +"your APT cache is up-to-date." +msgstr "Comproveu la connexió a Internet o el suport d'instal·lació." + +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395 #, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421 msgid "Installing" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78 msgid "Broken dependencies" msgstr "Les dependències estan trencades" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79 msgid "" "Your system has broken dependencies. This application can not continue until " "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' " @@ -645,24 +642,24 @@ "fins que no s'hagen arreglat. Per a solucionar-ho, executeu «gksudo " "synaptic» o bé «sudo apt-get install -f» en una finestra de terminal." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 #, python-format msgid "'%s' is not a Debian package" msgstr "El/l' «%s» no és un paquet de Debian" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101 #, python-format msgid "" "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system." msgstr "" "El tipus MIME d'este fitxer és «%s» i no es pot instal·lar en este sistema." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105 #, python-format msgid "Could not open '%s'" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106 msgid "" "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. " "Check the permissions of the file." @@ -670,19 +667,19 @@ "Pot ser que el paquet estiga malmés o que no tingueu permís per obrir el " "fitxer. Comproveu els permisos del fitxer." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 msgid "Same version is available in a software channel" msgstr "La mateixa versió està disponible a un canal de programari" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead." msgstr "És recomanable que instal·leu el programari des del canal." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 msgid "An older version is available in a software channel" msgstr "S'ha trobat una versió més antiga a un canal de programari" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134 msgid "" "Generally you are recommended to install the version from the software " "channel, since it is usually better supported." @@ -690,11 +687,11 @@ "En general es recomana que instal·leu la versió del canal de programari, ja " "que normalment està millor mantinguda." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139 msgid "A later version is available in a software channel" msgstr "Hi ha una versió més nova a un canal de programari" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141 msgid "" "You are strongly advised to install the version from the software channel, " "since it is usually better supported." @@ -702,26 +699,26 @@ "És recomanable que instal·leu la versió disponible al canal de programari, " "ja que normalment està millor mantinguda." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183 msgid "All dependencies are satisfied" msgstr "Totes les dependències estan satisfetes" #. FIXME: use ngettext here -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186 #, python-format msgid "Requires the removal of %s packages\n" msgstr "Requereix la supressió de %s paquets\n" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188 #, python-format msgid "Requires the installation of %s packages" msgstr "Requereix la instal·lació de %s paquets" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time" msgstr "Només es pot executar una eina de gestió de programari alhora" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216 msgid "" "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or " "'Synaptic' first." @@ -730,10 +727,22 @@ "l'«aptitude» o el «Synaptic»" #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel) -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218 msgid "Media Change" msgstr "Canvi de suport" +#~ msgid "You need to grant administrative rights to install software" +#~ msgstr "Cal tindre permisos d'administració per a instal·lar programari" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "It is a possible security risk to install packages files manually.\n" +#~ "Install software from trustworthy software distributors only.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Instal·lar paquets manualment pot ocasionar un risc de seguretat.\n" +#~ "Només hauríeu d'instal·lar programari de proveïdors de confiança.\n" + #~ msgid "_Open..." #~ msgstr "_Obri..." diff -Nru gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/cs.po gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/cs.po --- gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/cs.po 2021-01-13 18:51:12.000000000 +0000 +++ gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/cs.po 2021-10-14 18:30:02.000000000 +0100 @@ -7,17 +7,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gdebi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-03 15:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-14 18:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-20 11:54+0000\n" "Last-Translator: Marv-CZ \n" "Language-Team: Czech \n" +"Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-12 19:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16963)\n" -#: ../gdebi:51 +#: ../gdebi:50 #, c-format msgid "" "usage: %prog [options] filename\n" @@ -26,57 +27,57 @@ "použití: %prog [volby] název_souboru\n" "Pro grafickou verzi spusťte gdebi-gtk\n" -#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57 +#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54 msgid "Run non-interactive (dangerous!)" msgstr "Spustit neinteraktivně (nebezpečné!)" -#: ../gdebi:61 +#: ../gdebi:60 msgid "Set an APT configuration option" msgstr "Nastavit konfigurační volbu APT" -#: ../gdebi:65 +#: ../gdebi:64 msgid "Do not show progress information" msgstr "Nezobrazovat informace o průběhu" -#: ../gdebi:69 +#: ../gdebi:68 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr" msgstr "" "Pouze simulovat a vypsat řádek kompatibilní s apt-get install do stderr" -#: ../gdebi:71 +#: ../gdebi:70 msgid "Use alternative root dir" msgstr "Použít alternativní kořenový adresář" -#: ../gdebi:79 +#: ../gdebi:78 #, c-format msgid "gdebi error, file not found: %s\n" msgstr "chyba gdebi, nenalezen soubor: %s\n" -#: ../gdebi:98 ../gdebi:107 +#: ../gdebi:97 ../gdebi:106 msgid "Need to be root to install packages" msgstr "Pro instalaci balíků musíte být root" -#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154 +#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:" msgstr "Přejete si nainstalovat balík? [a/N]:" -#: ../gdebi-gtk:60 +#: ../gdebi-gtk:57 msgid "Auto close when the install is finished" msgstr "Automaticky zavřít po dokončení instalace" -#: ../gdebi-gtk:62 +#: ../gdebi-gtk:59 msgid "Use alternative datadir" msgstr "Použít alternativní datový adresář" -#: ../gdebi-gtk:65 +#: ../gdebi-gtk:62 msgid "Remove package" msgstr "Odstranit balíček" -#: ../gdebi-gtk:84 +#: ../gdebi-gtk:81 msgid "Software index is broken" msgstr "Index softwaru je poškozen" -#: ../gdebi-gtk:85 +#: ../gdebi-gtk:82 msgid "" "This is a major failure of your software management system. Please check for " "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of " @@ -84,9 +85,9 @@ "'sudo apt-get update' and 'sudo apt-get install -f'." msgstr "" "Toto je zásadní chyba vašeho systému správy softwaru. Prosím zkontrolujte " -"poškozené balíky synapticem, zkontrolujte oprávnění a správnost souboru " -"'/etc/apt/sources.list' a obnovte informace o softwaru příkazy: 'sudo apt-" -"get update' a 'sudo apt-get install -f'." +"poškozené balíky synapticem, zkontrolujte oprávnění a správnost souboru '/" +"etc/apt/sources.list' a obnovte informace o softwaru příkazy: 'sudo apt-get " +"update' a 'sudo apt-get install -f'." #: ../data/gdebi.ui.h:1 ../data/gdebi.desktop.in.h:3 msgid "Install and view software packages" @@ -104,12 +105,12 @@ msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied" msgstr "Automaticky zavřít po úspěšném provedení změn" -#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159 -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321 +#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318 msgid "Details" msgstr "Podrobnosti" -#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320 +#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317 msgid "To install the following changes are required:" msgstr "Pro instalaci je zapotřebí následujících změn:" @@ -139,7 +140,7 @@ #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector) -#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 +#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152 msgid "Package:" msgstr "Balíček:" @@ -151,7 +152,7 @@ msgid "_Details" msgstr "Po_drobnosti" -#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153 msgid "Status:" msgstr "Stav:" @@ -162,7 +163,7 @@ #. img = Gtk.Image() #. img.set_from_stock(Gtk.STOCK_APPLY,Gtk.IconSize.BUTTON) #. self.button_install.set_image(img) -#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:337 ../GDebi/GDebiGtk.py:395 +#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:329 ../GDebi/GDebiGtk.py:387 msgid "_Install Package" msgstr "Na_instalovat balík" @@ -174,27 +175,27 @@ msgid "_Download Package" msgstr "_Stáhnout balík" -#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158 +#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 msgid "Description" msgstr "Popis" -#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 +#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161 msgid "Version:" msgstr "Verze:" -#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 +#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162 msgid "Maintainer:" msgstr "Správce:" -#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166 +#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163 msgid "Priority:" msgstr "Priorita:" -#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167 +#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 msgid "Section:" msgstr "Sekce:" -#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168 +#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 msgid "Size:" msgstr "Velikost:" @@ -214,6 +215,10 @@ msgid "GDebi Package Installer" msgstr "Instalátor balíků GDebi" +#: ../data/gdebi.desktop.in.h:4 +msgid "package;apt;dpkg;install" +msgstr "" + #. Translators: it's for missing entries in the deb package, #. e.g. a missing "Maintainer" field #: ../GDebi/DebPackage.py:38 @@ -221,19 +226,23 @@ msgid "%s is not available" msgstr "%s není k dispozici" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:95 +#: ../GDebi/DebPackage.py:52 +msgid "Click packages can currently only be inspected with this tool" +msgstr "" + +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:86 msgid "Copy selected text" msgstr "Kopírovat vybraný text" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:106 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:97 msgid "Loading..." msgstr "Načítání..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:181 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:173 msgid "Can not download as root" msgstr "Nelze stáhnout jako uživatel root" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:182 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:174 msgid "" "Remote packages can not be downloaded when running as root. Please try again " "as a normal user." @@ -241,132 +250,132 @@ "Vzdálené balíky nelze stahovat, pokud jste přihlášeni jako root. Zkuste to " "prosím znovu jako normální uživatel." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:187 msgid "Downloading package" msgstr "Stahování balíku" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:202 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:194 msgid "Download failed" msgstr "Stahování selhalo" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:203 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 #, python-format msgid "Downloading the package failed: file '%s' '%s'" msgstr "Stažení balíku se nezdařilo: soubor '%s' '%s'" #. set window title #. set name -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:243 ../GDebi/GDebiKDE.py:205 #, python-format msgid "Package Installer - %s" msgstr "Instalátor balíků - %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:308 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:300 msgid "Package control data" msgstr "Kontrolní data balíku" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:311 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:303 msgid "Upstream data" msgstr "Data z upstreamu" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:317 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:309 msgid "Error reading filelist" msgstr "Chyba při čtení seznamu souborů" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:333 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:325 msgid "Error: " msgstr "Chyba: " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:348 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:340 msgid "Error: no longer provides " msgstr "Chyba: již neposkytuje " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:365 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:357 msgid "Same version is already installed" msgstr "Stejná verze je již nainstalovaná" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:366 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:358 msgid "_Reinstall Package" msgstr "_Přeinstalovat balík" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:404 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:396 msgid "" "No lintian available.\n" "Please install using sudo apt-get install lintian" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:407 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:399 msgid "Running lintian..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:421 #, python-format msgid "" "\n" "Lintian finished with exit status %s" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:452 msgid "Selection is a directory" msgstr "Vybrali jste adresář" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:457 ../GDebi/GDebiGtk.py:463 #, python-format msgid "Error reading file content '%s'" msgstr "Chyba při čtení obsahu souboru '%s'" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:468 msgid "File content can not be extracted" msgstr "Obsah souboru nelze rozbalit" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:479 #, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "K odstranění: %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:481 ../GDebi/GDebiKDE.py:311 #, python-format msgid "To be installed: %s" msgstr "K instalaci: %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:496 msgid "Open Software Package" msgstr "Otevřít balík" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:501 msgid "Software packages" msgstr "Softwarové balíky" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:550 msgid "Dependency problems" msgstr "Problémy se závislostí" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 #, python-format msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed." msgstr "Jeden nebo více balíčků je vyžadováno od %s, nemůže být odstraněn." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:559 msgid "File not found" msgstr "Soubor nenalezen" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. " msgstr "Pokoušíte se nainstalovat soubor, který (již) neexistuje. " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:571 msgid "Installing package file..." msgstr "Instalování balíku..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:573 msgid "Removing package..." msgstr "Odstraňování balíčku..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:576 msgid "Install unauthenticated software?" msgstr "Instalovat neověřený software?" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 msgid "" "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n" "\n" @@ -379,51 +388,31 @@ "Níže uvedené balíky nejsou ověřené a mohou být tudíž potencionálně " "nebezpečné." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606 -msgid "You need to grant administrative rights to install software" -msgstr "Musíte udělit správcovská oprávnění pro instalaci softwaru" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607 -msgid "" -"\n" -"It is a possible security risk to install packages files manually.\n" -"Install software from trustworthy software distributors only.\n" -msgstr "" -"\n" -"Ruční instalace balíků je možné bezpečnostní riziko.\n" -"Instalujte pouze software získaný z důvěryhodných zdrojů.\n" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612 -msgid "You need to grant administrative rights to remove software" -msgstr "Musíte mít přidělena administrátorská práva pro smazání softwaru" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613 -msgid "It is a possible risk to remove packages." -msgstr "Je možné riziko při odstranění balíčků." - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615 ../GDebi/GDebiGtk.py:680 msgid "Failed to install package file" msgstr "Instalace balíku selhala" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:617 msgid "Failed to remove package" msgstr "Chyba při odstraňování balíčku" #. errMsg = "%s" % msg -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:662 ../GDebi/GDebiKDE.py:366 msgid "Could not download all required files" msgstr "Nelze stáhnout všechny požadované soubory" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:684 ../GDebi/GDebiKDE.py:370 -msgid "Please check your internet connection or installation medium." -msgstr "" -"Zkontrolujte prosím vaše internetové připojení nebo instalační médium." +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:663 +#, fuzzy +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, and make sure " +"your APT cache is up-to-date." +msgstr "Zkontrolujte prosím vaše internetové připojení nebo instalační médium." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:669 ../GDebi/GDebiKDE.py:373 msgid "Could not install all dependencies" msgstr "Nelze nainstalovat všechny závislosti" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:670 ../GDebi/GDebiKDE.py:374 msgid "" "Usually this is related to an error of the software distributor. See the " "terminal window for more details." @@ -431,12 +420,12 @@ "Toto se obvykle vztahuje k nějaké chybě dodavatele softwaru. Podívejte se do " "terminálového okna na přesnější informace." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 #, python-format msgid "Installing %s" msgstr "Instalování %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 #, python-format msgid "Removing %s" msgstr "Odstraňuje se %s" @@ -445,87 +434,86 @@ #. show the button #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True) #. self.button_deb_install_close.grab_default() -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:711 ../GDebi/GDebiKDE.py:393 msgid "Installation finished" msgstr "Instalace dokončena" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:713 msgid "Removal finished" msgstr "Odstranění dokončeno" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:716 #, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "Balík \"%s\" byl nainstalován" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:718 #, python-format msgid "Package '%s' was removed" msgstr "Balíček '%s' byl odstraněn" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:721 ../GDebi/GDebiKDE.py:397 #, python-format msgid "Failed to install package '%s'" msgstr "Nezdařilo se nainstalovat balík \"%s\"" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:724 #, python-format msgid "Failed to remove package '%s'" msgstr "Chyba při odstraňování balíčku '%s'" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:728 msgid "Installation complete" msgstr "Instalace dokončena" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 msgid "Removal complete" msgstr "Odstranění je kompletní" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:738 ../GDebi/GDebiKDE.py:407 msgid "Failed to completely install all dependencies" msgstr "Nezdařilo se zcela nainstalovat všechny závislosti" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 msgid "Failed to completely remove package" msgstr "Nepodařilo se zcela odstranit balíček" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741 ../GDebi/GDebiKDE.py:408 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window." -msgstr "" -"Vyřešte to spuštěním \"sudo apt-get install -f\" v terminálovém okně." +msgstr "Vyřešte to spuštěním \"sudo apt-get install -f\" v terminálovém okně." #. ui -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:862 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69 #, python-format msgid "Installing '%s'..." msgstr "Instalování \"%s\"..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:865 #, python-format msgid "Removing '%s'..." msgstr "Odstraňuje se %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:971 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135 msgid "Installing dependencies..." msgstr "Instalování závislostí..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199 -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1016 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 msgid "Downloading additional package files..." msgstr "Stahování dodatečných balíků..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1025 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 #, python-format msgid "File %s of %s at %sB/s" msgstr "Soubor %s z %s při %sB/s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1027 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 #, python-format msgid "File %s of %s" msgstr "Soubor %s z %s" #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive) -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1034 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216 #, python-format msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'" msgstr "Vložte prosím \"%s\" do jednotky \"%s\"" @@ -560,7 +548,7 @@ msgid "This package is uninstallable\n" msgstr "Tento balík nelze nainstalovat\n" -#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244 +#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241 msgid "No description is available" msgstr "Není k dispozici žádný popis" @@ -581,23 +569,23 @@ msgid "Error during install: '%s'" msgstr "Chyba během instalace: '%s'" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157 msgid "Included Files" msgstr "Obsažené soubory" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299 msgid "&Install Package" msgstr "Na&instalovat balík" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 msgid "&Download Package" msgstr "&Stáhnout balík" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185 msgid "The package file does not exist" msgstr "Soubor s balíkem neexistuje" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186 msgid "" "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an " "existing .deb package file." @@ -606,33 +594,40 @@ "soubor .deb balíku." #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed")) -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267 msgid "&Reinstall Package" msgstr "&Přeinstalovat balík" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302 msgid "Re&install Package" msgstr "Pře&instalovat balík" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313 #, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "K odstranění: %s" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:367 +#, fuzzy +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, or make sure " +"your APT cache is up-to-date." +msgstr "Zkontrolujte prosím vaše internetové připojení nebo instalační médium." + +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395 #, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421 msgid "Installing" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78 msgid "Broken dependencies" msgstr "Poškozené závislosti" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79 msgid "" "Your system has broken dependencies. This application can not continue until " "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' " @@ -642,24 +637,24 @@ "nemůže pokračovat. Pro spravení spusťte \"gksudo synaptic\" nebo \"sudo apt-" "get install -f\" v terminálu." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 #, python-format msgid "'%s' is not a Debian package" msgstr "\"%s\" není balík Debianu" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101 #, python-format msgid "" "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system." msgstr "" "Tento soubor má typ MIME \"%s\" a nemůže být na tomto systému nainstalován." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105 #, python-format msgid "Could not open '%s'" msgstr "Nemůžu otevřít \"%s\"" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106 msgid "" "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. " "Check the permissions of the file." @@ -667,20 +662,19 @@ "Balík je buď poškozen nebo nemáte dovoleno otevřít daný soubor. " "Zkontrolujte, zda máte k souboru příslušná oprávnění." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 msgid "Same version is available in a software channel" msgstr "Stejná verze je k dispozici i v distribučním kanálu" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead." -msgstr "" -"Doporučujeme raději tento software instalovat z distribučního kanálu." +msgstr "Doporučujeme raději tento software instalovat z distribučního kanálu." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 msgid "An older version is available in a software channel" msgstr "Starší verze je k dispozici v distribučním kanálu" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134 msgid "" "Generally you are recommended to install the version from the software " "channel, since it is usually better supported." @@ -688,11 +682,11 @@ "Doporučujeme spíše instalovat verzi z distribučního kanálu, protože má " "obvykle lepší podporu." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139 msgid "A later version is available in a software channel" msgstr "Novější verze je k dispozici v distribučním kanálu" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141 msgid "" "You are strongly advised to install the version from the software channel, " "since it is usually better supported." @@ -700,26 +694,26 @@ "Vřele vám radíme instalovat verzi z distribučního kanálu, protože má obvykle " "lepší podporu." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183 msgid "All dependencies are satisfied" msgstr "Všechny závislosti jsou splněny" #. FIXME: use ngettext here -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186 #, python-format msgid "Requires the removal of %s packages\n" msgstr "Vyžaduje odstranění %s balíků\n" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188 #, python-format msgid "Requires the installation of %s packages" msgstr "Vyžaduje instalaci %s balíků" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time" msgstr "Nelze mít spuštěných více nástrojů pro správu softwaru naráz" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216 msgid "" "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or " "'Synaptic' first." @@ -728,10 +722,28 @@ "\"aptitude\" nebo \"Synaptic\"." #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel) -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218 msgid "Media Change" msgstr "Změna média" +#~ msgid "You need to grant administrative rights to install software" +#~ msgstr "Musíte udělit správcovská oprávnění pro instalaci softwaru" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "It is a possible security risk to install packages files manually.\n" +#~ "Install software from trustworthy software distributors only.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Ruční instalace balíků je možné bezpečnostní riziko.\n" +#~ "Instalujte pouze software získaný z důvěryhodných zdrojů.\n" + +#~ msgid "You need to grant administrative rights to remove software" +#~ msgstr "Musíte mít přidělena administrátorská práva pro smazání softwaru" + +#~ msgid "It is a possible risk to remove packages." +#~ msgstr "Je možné riziko při odstranění balíčků." + #~ msgid "gdebi" #~ msgstr "gdebi" @@ -759,8 +771,8 @@ #~ msgid "" #~ "Malicous software can damage your data and take control of your system.\n" #~ "\n" -#~ "The packages below are not authenticated and could therefor be of malicous " -#~ "nature." +#~ "The packages below are not authenticated and could therefor be of " +#~ "malicous nature." #~ msgstr "" #~ "Zlovolný software může poškodit vaše data a převzít kontrolu na vaším " #~ "systémem.\n" @@ -806,12 +818,12 @@ #~ "Breaks existing package '%(pkgname)s' dependency %(depname)s " #~ "(%(deprelation)s %(depversion)s)" #~ msgstr "" -#~ "Poškodí stávající balík '%(pkgname)s' závislost %(depname)s (%(deprelation)s " -#~ "%(depversion)s)" +#~ "Poškodí stávající balík '%(pkgname)s' závislost %(depname)s " +#~ "(%(deprelation)s %(depversion)s)" #~ msgid "" -#~ "Breaks existing package '%(pkgname)s' conflict: %(targetpkg)s (%(comptype)s " -#~ "%(targetver)s)" +#~ "Breaks existing package '%(pkgname)s' conflict: %(targetpkg)s " +#~ "(%(comptype)s %(targetver)s)" #~ msgstr "" #~ "Poškodí stávající balík '%(pkgname)s' je v konfliktu: %(targetpkg)s " #~ "(%(comptype)s %(targetver)s)" diff -Nru gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/da.po gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/da.po --- gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/da.po 2021-01-13 18:51:12.000000000 +0000 +++ gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/da.po 2021-10-14 18:30:02.000000000 +0100 @@ -6,18 +6,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gdebi\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-03 15:11+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-14 18:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-12 13:12+0000\n" "Last-Translator: Torben Gundtofte-Bruun \n" "Language-Team: Danish \n" +"Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-12 19:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16963)\n" -#: ../gdebi:51 +#: ../gdebi:50 #, c-format msgid "" "usage: %prog [options] filename\n" @@ -26,57 +27,56 @@ "brug: %prog [tilvalg] filnavn\n" "For grafisk version kør gdebi-gtk\n" -#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57 +#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54 msgid "Run non-interactive (dangerous!)" msgstr "Kør ikke-interaktivt (farligt!)" -#: ../gdebi:61 +#: ../gdebi:60 msgid "Set an APT configuration option" msgstr "Indstil et APT-konfigurationstilvalg" -#: ../gdebi:65 +#: ../gdebi:64 msgid "Do not show progress information" msgstr "Vis ikke hvor langt installationen er nået" -#: ../gdebi:69 +#: ../gdebi:68 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr" -msgstr "" -"Simuler kun og udskriv en apt-get install kompatibel linje til stderr" +msgstr "Simuler kun og udskriv en apt-get install kompatibel linje til stderr" -#: ../gdebi:71 +#: ../gdebi:70 msgid "Use alternative root dir" msgstr "Brug alternativ rootmappe" -#: ../gdebi:79 +#: ../gdebi:78 #, c-format msgid "gdebi error, file not found: %s\n" msgstr "gdebi fejl, fil ikke fundet: %s\n" -#: ../gdebi:98 ../gdebi:107 +#: ../gdebi:97 ../gdebi:106 msgid "Need to be root to install packages" msgstr "Skal være root for at installere pakker" -#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154 +#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:" msgstr "Ønsker du at installere softwarepakken? [j/N]:" -#: ../gdebi-gtk:60 +#: ../gdebi-gtk:57 msgid "Auto close when the install is finished" msgstr "Luk automatisk, når installationen er færdig" -#: ../gdebi-gtk:62 +#: ../gdebi-gtk:59 msgid "Use alternative datadir" msgstr "Brug alternativ datadir" -#: ../gdebi-gtk:65 +#: ../gdebi-gtk:62 msgid "Remove package" msgstr "Fjern pakke" -#: ../gdebi-gtk:84 +#: ../gdebi-gtk:81 msgid "Software index is broken" msgstr "Softwareindekset er ødelagt" -#: ../gdebi-gtk:85 +#: ../gdebi-gtk:82 msgid "" "This is a major failure of your software management system. Please check for " "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of " @@ -84,8 +84,8 @@ "'sudo apt-get update' and 'sudo apt-get install -f'." msgstr "" "Dette er en alvorlig fejl i dit softwarehåndteringssystem. Undersøg venligst " -"for ødelagte pakker med synaptic, undersøg filrettighederne og at filen " -"»/etc/apt/sources.list« er korrekt og genindlæs softwareinformationen med: " +"for ødelagte pakker med synaptic, undersøg filrettighederne og at filen »/" +"etc/apt/sources.list« er korrekt og genindlæs softwareinformationen med: " "»sudo apt-get update« og »sudo apt-get install -f«." #: ../data/gdebi.ui.h:1 ../data/gdebi.desktop.in.h:3 @@ -104,12 +104,12 @@ msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied" msgstr "Luk dette vindue efter ændringerne er blevet gennemført" -#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159 -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321 +#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318 msgid "Details" msgstr "Detaljer" -#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320 +#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317 msgid "To install the following changes are required:" msgstr "For at installere er de følgende ændringer påkrævet:" @@ -139,7 +139,7 @@ #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector) -#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 +#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152 msgid "Package:" msgstr "Pakke:" @@ -151,7 +151,7 @@ msgid "_Details" msgstr "_Detaljer" -#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153 msgid "Status:" msgstr "Status:" @@ -162,7 +162,7 @@ #. img = Gtk.Image() #. img.set_from_stock(Gtk.STOCK_APPLY,Gtk.IconSize.BUTTON) #. self.button_install.set_image(img) -#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:337 ../GDebi/GDebiGtk.py:395 +#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:329 ../GDebi/GDebiGtk.py:387 msgid "_Install Package" msgstr "_Installer pakke" @@ -174,27 +174,27 @@ msgid "_Download Package" msgstr "_Download pakke" -#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158 +#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 msgid "Description" msgstr "Beskrivelse" -#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 +#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161 msgid "Version:" msgstr "Version:" -#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 +#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162 msgid "Maintainer:" msgstr "Vedligeholder:" -#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166 +#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163 msgid "Priority:" msgstr "Prioritet:" -#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167 +#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 msgid "Section:" msgstr "Sektion:" -#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168 +#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 msgid "Size:" msgstr "Størrelse:" @@ -214,6 +214,10 @@ msgid "GDebi Package Installer" msgstr "GDebi pakkeinstalleringsprogram" +#: ../data/gdebi.desktop.in.h:4 +msgid "package;apt;dpkg;install" +msgstr "" + #. Translators: it's for missing entries in the deb package, #. e.g. a missing "Maintainer" field #: ../GDebi/DebPackage.py:38 @@ -221,19 +225,23 @@ msgid "%s is not available" msgstr "%s er ikke tilgængelig" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:95 +#: ../GDebi/DebPackage.py:52 +msgid "Click packages can currently only be inspected with this tool" +msgstr "" + +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:86 msgid "Copy selected text" msgstr "Kopiér markeret tekst" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:106 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:97 msgid "Loading..." msgstr "Indlæser..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:181 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:173 msgid "Can not download as root" msgstr "Kan ikke hente som root" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:182 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:174 msgid "" "Remote packages can not be downloaded when running as root. Please try again " "as a normal user." @@ -241,133 +249,133 @@ "Fjernpakker kan ikke hentes ved kørsel som root. Prøv venligst igen som " "almindelig bruger." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:187 msgid "Downloading package" msgstr "Henter pakke" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:202 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:194 msgid "Download failed" msgstr "Download mislykkedes" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:203 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 #, python-format msgid "Downloading the package failed: file '%s' '%s'" msgstr "Hentning af pakken fejlede: fil \"%s\" \"%s\"" #. set window title #. set name -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:243 ../GDebi/GDebiKDE.py:205 #, python-format msgid "Package Installer - %s" msgstr "Pakkeinstalleringsprogram - %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:308 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:300 msgid "Package control data" msgstr "Pakkekontroldata" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:311 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:303 msgid "Upstream data" msgstr "Opstrøms-data" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:317 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:309 msgid "Error reading filelist" msgstr "Fejl ved læsning af filliste" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:333 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:325 msgid "Error: " msgstr "Fejl: " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:348 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:340 msgid "Error: no longer provides " msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:365 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:357 msgid "Same version is already installed" msgstr "Denne version er allerede installeret" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:366 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:358 msgid "_Reinstall Package" msgstr "_Geninstaller pakke" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:404 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:396 msgid "" "No lintian available.\n" "Please install using sudo apt-get install lintian" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:407 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:399 msgid "Running lintian..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:421 #, python-format msgid "" "\n" "Lintian finished with exit status %s" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:452 msgid "Selection is a directory" msgstr "Markeringen er en mappe" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:457 ../GDebi/GDebiGtk.py:463 #, python-format msgid "Error reading file content '%s'" msgstr "Fejl ved læsning af filindhold '%s'" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:468 msgid "File content can not be extracted" msgstr "Filindhold kan ikke udpakkes" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:479 #, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "Vil blive fjernet: %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:481 ../GDebi/GDebiKDE.py:311 #, python-format msgid "To be installed: %s" msgstr "Vil blive installeret: %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:496 msgid "Open Software Package" msgstr "Åbn softwarepakke" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:501 msgid "Software packages" msgstr "Softwarepakker" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:550 msgid "Dependency problems" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 #, python-format msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed." msgstr "%s kræver en eller flere pakker og kan ikke fjernes." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:559 msgid "File not found" msgstr "Fil ikke fundet" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. " msgstr "" "Du forsøgte at installere en fil, som ikke (eller ikke længere) eksisterer. " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:571 msgid "Installing package file..." msgstr "Installerer pakkefil..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:573 msgid "Removing package..." msgstr "Fjerner pakke..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:576 msgid "Install unauthenticated software?" msgstr "Installer ikke-godkendt software?" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 msgid "" "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n" "\n" @@ -379,51 +387,31 @@ "Pakkerne nedenfor er ikke bekræftet, og kan derfor være af ondsindet " "karakter." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606 -msgid "You need to grant administrative rights to install software" -msgstr "" -"Du skal tildele administrative rettigheder for at installere software" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607 -msgid "" -"\n" -"It is a possible security risk to install packages files manually.\n" -"Install software from trustworthy software distributors only.\n" -msgstr "" -"\n" -"Det er en mulig sikkerhedsrisiko at installere pakkefiler manuelt.\n" -"Installer kun software fra troværdige softwaredistributører.\n" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612 -msgid "You need to grant administrative rights to remove software" -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613 -msgid "It is a possible risk to remove packages." -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615 ../GDebi/GDebiGtk.py:680 msgid "Failed to install package file" msgstr "Kunne ikke installere pakkefil" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:617 msgid "Failed to remove package" msgstr "Kunne ikke fjerne pakke" #. errMsg = "%s" % msg -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:662 ../GDebi/GDebiKDE.py:366 msgid "Could not download all required files" msgstr "Kunne ikke hente alle de krævede filer" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:684 ../GDebi/GDebiKDE.py:370 -msgid "Please check your internet connection or installation medium." +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:663 +#, fuzzy +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, and make sure " +"your APT cache is up-to-date." msgstr "Undersøg venligst din internetforbindelse eller installationsmedie." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:669 ../GDebi/GDebiKDE.py:373 msgid "Could not install all dependencies" msgstr "Kunne ikke installere alle afhængigheder" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:670 ../GDebi/GDebiKDE.py:374 msgid "" "Usually this is related to an error of the software distributor. See the " "terminal window for more details." @@ -431,12 +419,12 @@ "Normalt skyldes dette en fejl hos softwaredistributøren. Se terminalvinduet " "for yderligere detaljer." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 #, python-format msgid "Installing %s" msgstr "Installerer %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 #, python-format msgid "Removing %s" msgstr "Fjerner %s" @@ -445,87 +433,87 @@ #. show the button #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True) #. self.button_deb_install_close.grab_default() -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:711 ../GDebi/GDebiKDE.py:393 msgid "Installation finished" msgstr "Installationen er færdig" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:713 msgid "Removal finished" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:716 #, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "Pakke »%s« er installeret" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:718 #, python-format msgid "Package '%s' was removed" msgstr "Pakken '%s' blev fjernet" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:721 ../GDebi/GDebiKDE.py:397 #, python-format msgid "Failed to install package '%s'" msgstr "Kunne ikke installere pakke »%s«" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:724 #, python-format msgid "Failed to remove package '%s'" msgstr "Kunne ikke fjerne pakke '%s'" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:728 msgid "Installation complete" msgstr "Installation fuldført" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 msgid "Removal complete" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:738 ../GDebi/GDebiKDE.py:407 msgid "Failed to completely install all dependencies" msgstr "Kunne ikke installere alle afhængigheder" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 msgid "Failed to completely remove package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741 ../GDebi/GDebiKDE.py:408 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window." msgstr "" "For at rette dette så kør »sudo apt-get install -f« i et terminalvindue." #. ui -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:862 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69 #, python-format msgid "Installing '%s'..." msgstr "Installerer »%s«" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:865 #, python-format msgid "Removing '%s'..." msgstr "Fjerner '%s'..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:971 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135 msgid "Installing dependencies..." msgstr "Installerer afhængigheder..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199 -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1016 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 msgid "Downloading additional package files..." msgstr "Henter yderligere pakkefiler..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1025 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 #, python-format msgid "File %s of %s at %sB/s" msgstr "Fil %s af %s med %sB/s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1027 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 #, python-format msgid "File %s of %s" msgstr "Fil %s af %s" #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive) -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1034 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216 #, python-format msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'" msgstr "Indsæt venligst »%s« i drevet »%s«" @@ -560,7 +548,7 @@ msgid "This package is uninstallable\n" msgstr "Denne pakke kan ikke installeres\n" -#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244 +#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241 msgid "No description is available" msgstr "Ingen beskrivelse er tilgængelig" @@ -581,23 +569,23 @@ msgid "Error during install: '%s'" msgstr "Fejl under installation: '%s'" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157 msgid "Included Files" msgstr "Inkluderede filer" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299 msgid "&Install Package" msgstr "&Installer pakke" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 msgid "&Download Package" msgstr "&Hent pakke" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185 msgid "The package file does not exist" msgstr "Pakkefilen eksisterer ikke" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186 msgid "" "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an " "existing .deb package file." @@ -606,33 +594,40 @@ "eksisterende .deb pakkefil." #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed")) -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267 msgid "&Reinstall Package" msgstr "&Geninstaller pakke" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302 msgid "Re&install Package" msgstr "Gen%installer pakke" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313 #, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "Til fjernelse: %s" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:367 +#, fuzzy +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, or make sure " +"your APT cache is up-to-date." +msgstr "Undersøg venligst din internetforbindelse eller installationsmedie." + +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395 #, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421 msgid "Installing" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78 msgid "Broken dependencies" msgstr "Ødelagte afhængigheder" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79 msgid "" "Your system has broken dependencies. This application can not continue until " "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' " @@ -642,24 +637,24 @@ "indtil disse er ordnet. Kør \"gksudo synaptic\" eller \"sudo apt-get install " "-f\" i et terminalvindue, for at ordne det." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 #, python-format msgid "'%s' is not a Debian package" msgstr "\"%s\" er ikke en Debianpakke" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101 #, python-format msgid "" "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system." msgstr "" "MIME-typen for denne fil er \"%s\" og kan ikke installeres på dette system." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105 #, python-format msgid "Could not open '%s'" msgstr "Kunne ikke åbne »%s«" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106 msgid "" "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. " "Check the permissions of the file." @@ -667,19 +662,19 @@ "Denne pakke er måske korrupt, eller du har ikke tilladelse til at åbne " "filen. Undersøg rettighederne på filen." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 msgid "Same version is available in a software channel" msgstr "Tilsvarende version er tilgængelig i en softwarekanal" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead." msgstr "Du anbefales at installere softwaren fra kanalen i steden for." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 msgid "An older version is available in a software channel" msgstr "En ældre version er tilgængelig i en softwarekanal" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134 msgid "" "Generally you are recommended to install the version from the software " "channel, since it is usually better supported." @@ -687,11 +682,11 @@ "Generelt anbefales du at installere versionen fra softwarekanalen, da den " "normalt er bedre understøttet." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139 msgid "A later version is available in a software channel" msgstr "En senere version er tilgængelig i en softwarekanal" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141 msgid "" "You are strongly advised to install the version from the software channel, " "since it is usually better supported." @@ -699,27 +694,27 @@ "Du anbefales stærkt at installere versionen fra softwarekanalen, da den " "normalt er bedre understøttet." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183 msgid "All dependencies are satisfied" msgstr "Alle afhængigheder er opfyldt" #. FIXME: use ngettext here -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186 #, python-format msgid "Requires the removal of %s packages\n" msgstr "Kræver fjernelse af %s pakker\n" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188 #, python-format msgid "Requires the installation of %s packages" msgstr "Kræver installation af %s pakker" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time" msgstr "" "Det er kun tilladt at have et softwarestyringsværktøj kørende ad gangen." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216 msgid "" "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or " "'Synaptic' first." @@ -728,10 +723,23 @@ "»aptitude« eller »Synaptic«." #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel) -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218 msgid "Media Change" msgstr "Medieændring" +#~ msgid "You need to grant administrative rights to install software" +#~ msgstr "" +#~ "Du skal tildele administrative rettigheder for at installere software" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "It is a possible security risk to install packages files manually.\n" +#~ "Install software from trustworthy software distributors only.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Det er en mulig sikkerhedsrisiko at installere pakkefiler manuelt.\n" +#~ "Installer kun software fra troværdige softwaredistributører.\n" + #~ msgid "gdebi" #~ msgstr "gdebi" @@ -785,11 +793,11 @@ #~ msgid "" #~ "Malicous software can damage your data and take control of your system.\n" #~ "\n" -#~ "The packages below are not authenticated and could therefor be of malicous " -#~ "nature." +#~ "The packages below are not authenticated and could therefor be of " +#~ "malicous nature." #~ msgstr "" -#~ "Software med ond hensigt kan skade dine data og overtage kontrollen med dit " -#~ "system.\n" +#~ "Software med ond hensigt kan skade dine data og overtage kontrollen med " +#~ "dit system.\n" #~ "\n" #~ "Pakkerne nedenfor er ikke godkendt og kan derfor være skadelige." diff -Nru gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/de.po gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/de.po --- gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/de.po 2021-01-13 18:51:12.000000000 +0000 +++ gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/de.po 2021-10-14 18:30:02.000000000 +0100 @@ -6,18 +6,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-03 15:11+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-14 18:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-04 16:23+0000\n" "Last-Translator: Jochen Skulj \n" "Language-Team: de \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-12 19:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16963)\n" -#: ../gdebi:51 +#: ../gdebi:50 #, c-format msgid "" "usage: %prog [options] filename\n" @@ -26,58 +27,58 @@ "Verwendung: %prog [Optionen] Dateiname\n" "Für graphische Unterstützung starten Sie gdebi-gtk\n" -#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57 +#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54 msgid "Run non-interactive (dangerous!)" msgstr "Start ohne Rückfragen (gefährlich!)" -#: ../gdebi:61 +#: ../gdebi:60 msgid "Set an APT configuration option" msgstr "Eine APT-Option setzen" -#: ../gdebi:65 +#: ../gdebi:64 msgid "Do not show progress information" msgstr "Fortschrittsanzeige nicht anzeigen" -#: ../gdebi:69 +#: ../gdebi:68 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr" msgstr "" "Nur simulieren und einen »apt-get install«-kompatiblen Befehl an stderr " "ausgeben" -#: ../gdebi:71 +#: ../gdebi:70 msgid "Use alternative root dir" msgstr "Anderes Wurzelverzeichnis verwenden" -#: ../gdebi:79 +#: ../gdebi:78 #, c-format msgid "gdebi error, file not found: %s\n" msgstr "GDebi-Fehler, Datei kann nicht gefunden werden: %s\n" -#: ../gdebi:98 ../gdebi:107 +#: ../gdebi:97 ../gdebi:106 msgid "Need to be root to install packages" msgstr "Sie benötigen Systemverwaltungsrechte, um Pakete zu installieren" -#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154 +#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:" msgstr "Wollen Sie das Software-Paket installieren? [j/N]:" -#: ../gdebi-gtk:60 +#: ../gdebi-gtk:57 msgid "Auto close when the install is finished" msgstr "Nach der Installation automatisch schließen" -#: ../gdebi-gtk:62 +#: ../gdebi-gtk:59 msgid "Use alternative datadir" msgstr "Alternatives Datenverzeichnis verwenden" -#: ../gdebi-gtk:65 +#: ../gdebi-gtk:62 msgid "Remove package" msgstr "Paket entfernen" -#: ../gdebi-gtk:84 +#: ../gdebi-gtk:81 msgid "Software index is broken" msgstr "Das Software-Verzeichnis ist beschädigt." -#: ../gdebi-gtk:85 +#: ../gdebi-gtk:82 msgid "" "This is a major failure of your software management system. Please check for " "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of " @@ -86,10 +87,10 @@ msgstr "" "Dies ist ein schwerwiegender Fehler in Ihrem Paketverwaltungssystem. Bitte " "prüfen Sie mit Synaptic, ob sich defekte Pakete auf Ihrem System befinden, " -"überprüfen Sie die Zugriffsberechtigungen und den Inhalt der Datei " -"»/etc/apt/sources.list« und erstellen Sie die für den Betrieb der " -"Paketverwaltung notwendigen Informationen mit »sudo apt-get update« und " -"»sudo apt-get install -f« neu." +"überprüfen Sie die Zugriffsberechtigungen und den Inhalt der Datei »/etc/apt/" +"sources.list« und erstellen Sie die für den Betrieb der Paketverwaltung " +"notwendigen Informationen mit »sudo apt-get update« und »sudo apt-get " +"install -f« neu." #: ../data/gdebi.ui.h:1 ../data/gdebi.desktop.in.h:3 msgid "Install and view software packages" @@ -107,12 +108,12 @@ msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied" msgstr "Nach erfolgreichem Speichern der Änderungen automatisch schließen." -#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159 -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321 +#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318 msgid "Details" msgstr "Details" -#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320 +#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317 msgid "To install the following changes are required:" msgstr "Zur Installation sind diese Einstellungen erforderlich:" @@ -142,7 +143,7 @@ #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector) -#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 +#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152 msgid "Package:" msgstr "Paket:" @@ -154,7 +155,7 @@ msgid "_Details" msgstr "_Details" -#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153 msgid "Status:" msgstr "Status:" @@ -165,7 +166,7 @@ #. img = Gtk.Image() #. img.set_from_stock(Gtk.STOCK_APPLY,Gtk.IconSize.BUTTON) #. self.button_install.set_image(img) -#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:337 ../GDebi/GDebiGtk.py:395 +#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:329 ../GDebi/GDebiGtk.py:387 msgid "_Install Package" msgstr "Paket _installieren" @@ -177,27 +178,27 @@ msgid "_Download Package" msgstr "Paket _herunterladen" -#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158 +#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" -#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 +#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161 msgid "Version:" msgstr "Version:" -#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 +#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162 msgid "Maintainer:" msgstr "Paketbetreuer:" -#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166 +#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163 msgid "Priority:" msgstr "Priorität:" -#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167 +#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 msgid "Section:" msgstr "Abschnitt:" -#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168 +#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 msgid "Size:" msgstr "Größe:" @@ -217,6 +218,10 @@ msgid "GDebi Package Installer" msgstr "GDebi-Paket-Installationsprogramm" +#: ../data/gdebi.desktop.in.h:4 +msgid "package;apt;dpkg;install" +msgstr "" + #. Translators: it's for missing entries in the deb package, #. e.g. a missing "Maintainer" field #: ../GDebi/DebPackage.py:38 @@ -224,19 +229,23 @@ msgid "%s is not available" msgstr "%s ist nicht verfügbar" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:95 +#: ../GDebi/DebPackage.py:52 +msgid "Click packages can currently only be inspected with this tool" +msgstr "" + +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:86 msgid "Copy selected text" msgstr "Kopiere ausgewählten Text" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:106 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:97 msgid "Loading..." msgstr "Ladevorgang …" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:181 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:173 msgid "Can not download as root" msgstr "Sie Konnen nicht als root Herunterladen" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:182 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:174 msgid "" "Remote packages can not be downloaded when running as root. Please try again " "as a normal user." @@ -244,136 +253,136 @@ "Entfernte Pakete können nicht als root heruntergeladen werden. Versuchen Sie " "es bitte als normaler Benutzer noch einmal." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:187 msgid "Downloading package" msgstr "Paket downloaden" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:202 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:194 msgid "Download failed" msgstr "Herunterladen fehlgeschlagen" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:203 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 #, python-format msgid "Downloading the package failed: file '%s' '%s'" msgstr "Downloaden des Paketes '%s' '%s' fehlgeschlagen." #. set window title #. set name -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:243 ../GDebi/GDebiKDE.py:205 #, python-format msgid "Package Installer - %s" msgstr "Paket-Installationsprogramm – %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:308 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:300 msgid "Package control data" msgstr "Paket-Kontrolldaten" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:311 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:303 msgid "Upstream data" msgstr "Upstream-Daten" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:317 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:309 msgid "Error reading filelist" msgstr "Fehler Dateiliste zu lesen" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:333 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:325 msgid "Error: " msgstr "Fehler: " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:348 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:340 msgid "Error: no longer provides " msgstr "Fehler: nicht länger erhältlich " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:365 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:357 msgid "Same version is already installed" msgstr "Gleiche Version ist bereits installiert" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:366 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:358 msgid "_Reinstall Package" msgstr "_Erneut installieren" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:404 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:396 msgid "" "No lintian available.\n" "Please install using sudo apt-get install lintian" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:407 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:399 msgid "Running lintian..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:421 #, python-format msgid "" "\n" "Lintian finished with exit status %s" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:452 msgid "Selection is a directory" msgstr "Auswahl ist eine Verzeichnis" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:457 ../GDebi/GDebiGtk.py:463 #, python-format msgid "Error reading file content '%s'" msgstr "Fehler beim Lesen des Dateiinhalts von »%s«" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:468 msgid "File content can not be extracted" msgstr "Datei-Inhalt kann nicht extrahiert werden" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:479 #, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "%s wird entfernt" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:481 ../GDebi/GDebiKDE.py:311 #, python-format msgid "To be installed: %s" msgstr "%s wird installiert" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:496 msgid "Open Software Package" msgstr "Software-Paket öffnen" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:501 msgid "Software packages" msgstr "Software-Pakete" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:550 msgid "Dependency problems" msgstr "Abhängigkeitsprobleme" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 #, python-format msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed." msgstr "" "Ein oder mehrere Pakete werden von %s benötigt, es kann nicht entfernt " "werden." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:559 msgid "File not found" msgstr "Datei nicht gefunden" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. " msgstr "" "Sie haben versucht eine Datei zu installieren, welche nicht (oder nicht " "mehr) existiert. " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:571 msgid "Installing package file..." msgstr "Paketdatei wird installiert …" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:573 msgid "Removing package..." msgstr "Paket entfernen..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:576 msgid "Install unauthenticated software?" msgstr "Nicht authentifizierte Software installieren?" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 msgid "" "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n" "\n" @@ -383,52 +392,32 @@ "Malware kann Ihre Daten gefähren und an Kontrolle über Ihr System gelangen.\n" "Die Pakete unten sind nicht authentifiziert und könnten daher Malware sein." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606 -msgid "You need to grant administrative rights to install software" -msgstr "Sie benötigen Systemverwaltungsrechte, um Software zu installieren" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607 -msgid "" -"\n" -"It is a possible security risk to install packages files manually.\n" -"Install software from trustworthy software distributors only.\n" -msgstr "" -"\n" -"Das manuelle Installieren von Paketen stellt ein mögliches Sicherheitsrisko " -"dar.\n" -"Installieren Sie deshalb nur Software aus vertrauenswürdigen Quellen.\n" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612 -msgid "You need to grant administrative rights to remove software" -msgstr "Zum Entfernen von Software werden Systemverwaltungsrechte benötigt." - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613 -msgid "It is a possible risk to remove packages." -msgstr "Es ist möglicherweise ein Risiko, Pakete zu entfernen." - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615 ../GDebi/GDebiGtk.py:680 msgid "Failed to install package file" msgstr "Konnte Paketdatei nicht installieren" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:617 msgid "Failed to remove package" msgstr "Das Entfernen des Pakets ist fehlgeschlagen." #. errMsg = "%s" % msg -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:662 ../GDebi/GDebiKDE.py:366 msgid "Could not download all required files" msgstr "Es konnten nicht alle erforderlichen Dateien eheruntergeladen werden" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:684 ../GDebi/GDebiKDE.py:370 -msgid "Please check your internet connection or installation medium." +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:663 +#, fuzzy +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, and make sure " +"your APT cache is up-to-date." msgstr "" "Bitte überprüfen Sie Ihre Internet-Verbindung oder das Installationsmedium." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:669 ../GDebi/GDebiKDE.py:373 msgid "Could not install all dependencies" msgstr "Konnte nicht alle Abhängigkeiten installieren" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:670 ../GDebi/GDebiKDE.py:374 msgid "" "Usually this is related to an error of the software distributor. See the " "terminal window for more details." @@ -436,12 +425,12 @@ "Für gewöhnlich liegt ein Fehler des Software-Vertreibers zu Grunde. " "Weiterführende Details finden Sie im Terminal-Fenster" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 #, python-format msgid "Installing %s" msgstr "%s wird installiert" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 #, python-format msgid "Removing %s" msgstr "Entfernen von %s" @@ -450,88 +439,88 @@ #. show the button #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True) #. self.button_deb_install_close.grab_default() -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:711 ../GDebi/GDebiKDE.py:393 msgid "Installation finished" msgstr "Installation abgeschlossen" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:713 msgid "Removal finished" msgstr "Entfernen abgeschlossen" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:716 #, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "Das Paket »%s« wurde installiert" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:718 #, python-format msgid "Package '%s' was removed" msgstr "Paket '%s' wurde entfernt" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:721 ../GDebi/GDebiKDE.py:397 #, python-format msgid "Failed to install package '%s'" msgstr "Konnte das Paket »%s« nicht installieren" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:724 #, python-format msgid "Failed to remove package '%s'" msgstr "Paket '%s' konnte nicht entfernt werden" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:728 msgid "Installation complete" msgstr "Installation abgeschlossen" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 msgid "Removal complete" msgstr "Entfernen abgeschlossen" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:738 ../GDebi/GDebiKDE.py:407 msgid "Failed to completely install all dependencies" msgstr "Konnte nicht alle Abhängigkeiten vollständig installieren" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 msgid "Failed to completely remove package" msgstr "Das Paket konnte nicht vollständig entfernt werden" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741 ../GDebi/GDebiKDE.py:408 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window." msgstr "" "Um dies zu beheben, führen Sie »sudo apt-get install -f« in einem Terminal-" "Fenster aus." #. ui -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:862 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69 #, python-format msgid "Installing '%s'..." msgstr "»%s« wird installiert …" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:865 #, python-format msgid "Removing '%s'..." msgstr "'%s' entfernen..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:971 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135 msgid "Installing dependencies..." msgstr "Abhängigkeiten werden installiert …" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199 -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1016 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 msgid "Downloading additional package files..." msgstr "Zusätzliche Pakete werden heruntergeladen …" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1025 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 #, python-format msgid "File %s of %s at %sB/s" msgstr "Datei %s von %s mit %sB/s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1027 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 #, python-format msgid "File %s of %s" msgstr "Datei %s von %s" #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive) -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1034 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216 #, python-format msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'" msgstr "Bitte legen Sie ›%s‹ in das Laufwerk ›%s‹ ein" @@ -566,7 +555,7 @@ msgid "This package is uninstallable\n" msgstr "Dieses Paket kann nicht installiert werden\n" -#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244 +#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241 msgid "No description is available" msgstr "Keine Beschreibung verfügbar" @@ -587,23 +576,23 @@ msgid "Error during install: '%s'" msgstr "Fehler während der Installation: '%s'" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157 msgid "Included Files" msgstr "Enthaltene Dateien" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299 msgid "&Install Package" msgstr "Paket &installieren" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 msgid "&Download Package" msgstr "Paket &herunterladen" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185 msgid "The package file does not exist" msgstr "Die Paketdatei ist nicht vorhanden" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186 msgid "" "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an " "existing .deb package file." @@ -612,33 +601,41 @@ "wählen Sie ein vorhandene .deb-Paketdatei." #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed")) -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267 msgid "&Reinstall Package" msgstr "Paket &erneut installieren" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302 msgid "Re&install Package" msgstr "Paket &erneut installieren" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313 #, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "Zu entfernen: %s" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:367 +#, fuzzy +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, or make sure " +"your APT cache is up-to-date." +msgstr "" +"Bitte überprüfen Sie Ihre Internet-Verbindung oder das Installationsmedium." + +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395 #, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421 msgid "Installing" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78 msgid "Broken dependencies" msgstr "Fehlerhafte Abhängigkeiten" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79 msgid "" "Your system has broken dependencies. This application can not continue until " "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' " @@ -649,12 +646,12 @@ "geben Sie »gksudo synaptic« oder »sudo apt-get install -f« in ein Terminal " "ein." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 #, python-format msgid "'%s' is not a Debian package" msgstr "'%s' ist kein Debian-Paket" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101 #, python-format msgid "" "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system." @@ -662,12 +659,12 @@ "Der MIME-Typ dieser Datei lautet '%s' und kann auf diesem System nicht " "installiert werden." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105 #, python-format msgid "Could not open '%s'" msgstr "'%s' konnte nicht geöffnet werden" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106 msgid "" "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. " "Check the permissions of the file." @@ -675,21 +672,21 @@ "Das Paket ist möglicherweise beschädigt oder es ist Ihnen nicht erlaubt die " "Datei zu öffnen. Überprüfen Sie die Dateizugriffsrechte." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 msgid "Same version is available in a software channel" msgstr "Die gleiche Version ist über eine Paketquelle verfügbar" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead." msgstr "" "Es empfiehlt sich stattdessen die Version aus der Paketquelle zu " "installieren." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 msgid "An older version is available in a software channel" msgstr "Eine ältere Version ist über eine Paketquelle verfügbar" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134 msgid "" "Generally you are recommended to install the version from the software " "channel, since it is usually better supported." @@ -697,11 +694,11 @@ "Im Allgemeinen empfiehlt es sich, die Version aus der Paketquelle zu " "installieren, da diese meist besser unterstützt wird." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139 msgid "A later version is available in a software channel" msgstr "Eine neuere Version ist über eine Paketquelle verfügbar" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141 msgid "" "You are strongly advised to install the version from the software channel, " "since it is usually better supported." @@ -709,27 +706,27 @@ "Es wird Ihnen dringend geraten, die Version aus der Paketquelle zu " "installieren, da diese meist besser unterstützt wird." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183 msgid "All dependencies are satisfied" msgstr "Alle Abhängigkeiten sind erfüllt" #. FIXME: use ngettext here -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186 #, python-format msgid "Requires the removal of %s packages\n" msgstr "Erfordert das Entfernen von %s Paketen\n" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188 #, python-format msgid "Requires the installation of %s packages" msgstr "Erfordert die Installation von %s Paketen" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time" msgstr "" "Nur eine Anwendung zur Software-Verwaltung darf zur selben Zeit laufen." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216 msgid "" "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or " "'Synaptic' first." @@ -738,10 +735,29 @@ "Aktualisierungsverwaltung, 'aptitude' oder 'Synaptic'." #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel) -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218 msgid "Media Change" msgstr "Medienwechsel" +#~ msgid "You need to grant administrative rights to install software" +#~ msgstr "Sie benötigen Systemverwaltungsrechte, um Software zu installieren" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "It is a possible security risk to install packages files manually.\n" +#~ "Install software from trustworthy software distributors only.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Das manuelle Installieren von Paketen stellt ein mögliches " +#~ "Sicherheitsrisko dar.\n" +#~ "Installieren Sie deshalb nur Software aus vertrauenswürdigen Quellen.\n" + +#~ msgid "You need to grant administrative rights to remove software" +#~ msgstr "Zum Entfernen von Software werden Systemverwaltungsrechte benötigt." + +#~ msgid "It is a possible risk to remove packages." +#~ msgstr "Es ist möglicherweise ein Risiko, Pakete zu entfernen." + #~ msgid "translator-credits" #~ msgstr "" #~ "Michael Vogt\n" @@ -815,8 +831,8 @@ #~ msgid "List of files could not be read, please report this as a bug" #~ msgstr "" -#~ "Die Liste der Dateien konnte nicht gelesen werden, bitte melden Sie das als " -#~ "Fehler" +#~ "Die Liste der Dateien konnte nicht gelesen werden, bitte melden Sie das " +#~ "als Fehler" #~ msgid "" #~ msgstr "" @@ -837,17 +853,17 @@ #, python-format #~ msgid "Breaks exisiting package '%s' dependency %s (%s %s)\n" #~ msgstr "" -#~ "Eine Abhängigkeit des bereits installierten Pakets '%s', nämlich %s (%s %s), " -#~ "kann nicht mehr erfüllt werden\n" +#~ "Eine Abhängigkeit des bereits installierten Pakets '%s', nämlich %s (%s " +#~ "%s), kann nicht mehr erfüllt werden\n" #~ msgid "" #~ "Malicous software can damage your data and take control of your system.\n" #~ "\n" -#~ "The packages below are not authenticated and could therefor be of malicous " -#~ "nature." +#~ "The packages below are not authenticated and could therefor be of " +#~ "malicous nature." #~ msgstr "" -#~ "Bösartige Software kann Ihre Daten beschädigen oder die Kontrolle über Ihr " -#~ "System erlangen.\n" +#~ "Bösartige Software kann Ihre Daten beschädigen oder die Kontrolle über " +#~ "Ihr System erlangen.\n" #~ "\n" #~ "Die nachfolgenden Pakete sind nicht beglaubigt und könnten daher von " #~ "bösartiger Natur sein." diff -Nru gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/el.po gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/el.po --- gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/el.po 2021-01-13 18:51:12.000000000 +0000 +++ gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/el.po 2021-10-14 18:30:02.000000000 +0100 @@ -6,18 +6,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gdebi\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-03 15:11+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-14 18:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-23 12:01+0000\n" "Last-Translator: Christos Spyroglou \n" "Language-Team: Greek \n" +"Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-12 19:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16963)\n" -#: ../gdebi:51 +#: ../gdebi:50 #, c-format msgid "" "usage: %prog [options] filename\n" @@ -26,58 +27,58 @@ "χρήση: %prog [επιλογές] όνομα_αρχείου\n" "Για την γραφική έκδοση, εκτελέστε gdebi-gtk\n" -#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57 +#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54 msgid "Run non-interactive (dangerous!)" msgstr "Εκτέλεση του μη διαδραστικού (επικίνδυνο!)" -#: ../gdebi:61 +#: ../gdebi:60 msgid "Set an APT configuration option" msgstr "Ορίστε μια επιλογή ρυθμίσεων του APT" -#: ../gdebi:65 +#: ../gdebi:64 msgid "Do not show progress information" msgstr "Να μην εμφανίζονται οι πληροφορίες προόδου" -#: ../gdebi:69 +#: ../gdebi:68 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr" msgstr "" "Προσομοιώστε μόνο και εκτυπώστε μια συμβατή γραμμή apt-get install στην ροή " "σφαλμάτων stderr" -#: ../gdebi:71 +#: ../gdebi:70 msgid "Use alternative root dir" msgstr "Χρησιμοποιήστε ένα εναλλακτικό κατάλογο συστήματος αρχείων" -#: ../gdebi:79 +#: ../gdebi:78 #, c-format msgid "gdebi error, file not found: %s\n" msgstr "Σφάλμα του gdebi, το αρχείο που δεν βρέθηκε: %s\n" -#: ../gdebi:98 ../gdebi:107 +#: ../gdebi:97 ../gdebi:106 msgid "Need to be root to install packages" msgstr "Χρειάζεται να είστε διαχειριστής για να εγκαταστήσετε πακέτα" -#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154 +#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:" msgstr "Θέλετε να εγκαταστήσετε αυτό το πακέτο λογισμικού; [y/N]:" -#: ../gdebi-gtk:60 +#: ../gdebi-gtk:57 msgid "Auto close when the install is finished" msgstr "Αυτόματο κλείσιμο όταν ολοκληρωθεί η εγκατάσταση" -#: ../gdebi-gtk:62 +#: ../gdebi-gtk:59 msgid "Use alternative datadir" msgstr "Χρήση εναλλακτικού καταλόγου δεδομένων" -#: ../gdebi-gtk:65 +#: ../gdebi-gtk:62 msgid "Remove package" msgstr "Αφαίρεση πακέτου" -#: ../gdebi-gtk:84 +#: ../gdebi-gtk:81 msgid "Software index is broken" msgstr "Ο κατάλογος λογισμικού είναι κατεστραμμένος" -#: ../gdebi-gtk:85 +#: ../gdebi-gtk:82 msgid "" "This is a major failure of your software management system. Please check for " "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of " @@ -106,12 +107,12 @@ msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied" msgstr "Αυτόματο κλείσιμο μετά την επιτυχή εφαρμογή των αλλαγών" -#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159 -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321 +#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318 msgid "Details" msgstr "Λεπτομέρειες" -#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320 +#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317 msgid "To install the following changes are required:" msgstr "Για να εγκαταστήσετε χρειάζονται οι παρακάτω αλλαγές:" @@ -141,7 +142,7 @@ #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector) -#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 +#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152 msgid "Package:" msgstr "Πακέτο:" @@ -153,7 +154,7 @@ msgid "_Details" msgstr "_Λεπτομέρειες" -#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153 msgid "Status:" msgstr "Κατάσταση:" @@ -164,7 +165,7 @@ #. img = Gtk.Image() #. img.set_from_stock(Gtk.STOCK_APPLY,Gtk.IconSize.BUTTON) #. self.button_install.set_image(img) -#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:337 ../GDebi/GDebiGtk.py:395 +#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:329 ../GDebi/GDebiGtk.py:387 msgid "_Install Package" msgstr "_Εγκατάσταση πακέτου" @@ -176,27 +177,27 @@ msgid "_Download Package" msgstr "_Κατεβάστε το Πακέτο" -#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158 +#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 msgid "Description" msgstr "Περιγραφή" -#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 +#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161 msgid "Version:" msgstr "Έκδοση:" -#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 +#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162 msgid "Maintainer:" msgstr "Προγραμματιστής:" -#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166 +#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163 msgid "Priority:" msgstr "Προτεραιότητα:" -#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167 +#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 msgid "Section:" msgstr "Ενότητα:" -#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168 +#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 msgid "Size:" msgstr "Μέγεθος:" @@ -216,6 +217,10 @@ msgid "GDebi Package Installer" msgstr "Εγκατάσταση πακέτων GDebi" +#: ../data/gdebi.desktop.in.h:4 +msgid "package;apt;dpkg;install" +msgstr "" + #. Translators: it's for missing entries in the deb package, #. e.g. a missing "Maintainer" field #: ../GDebi/DebPackage.py:38 @@ -223,19 +228,23 @@ msgid "%s is not available" msgstr "Το %s δεν είναι διαθέσιμο" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:95 +#: ../GDebi/DebPackage.py:52 +msgid "Click packages can currently only be inspected with this tool" +msgstr "" + +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:86 msgid "Copy selected text" msgstr "Αντιγραφή επιλεγμένου κειμένου" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:106 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:97 msgid "Loading..." msgstr "Φόρτωση..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:181 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:173 msgid "Can not download as root" msgstr "Δεν μπορεί να γίνει η λήψη ως Διαχειριστής (root)" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:182 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:174 msgid "" "Remote packages can not be downloaded when running as root. Please try again " "as a normal user." @@ -243,133 +252,133 @@ "Τα απομακρυσμένα πακέτα δεν μπορούν να ληφθούν όταν είστε συνδεδεμένοι ως " "root. Παρακαλώ δοκιμάστε ως απλός χρήστης." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:187 msgid "Downloading package" msgstr "Γίνεται λήψη πακέτου" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:202 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:194 msgid "Download failed" msgstr "Αποτυχία λήψης" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:203 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 #, python-format msgid "Downloading the package failed: file '%s' '%s'" msgstr "Αποτυχία λήψης του πακέτου: αρχείο «%s» «%s»" #. set window title #. set name -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:243 ../GDebi/GDebiKDE.py:205 #, python-format msgid "Package Installer - %s" msgstr "Εγκατάσταση πακέτων - %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:308 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:300 msgid "Package control data" msgstr "Δεδομένα ελέγχου πακέτου" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:311 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:303 msgid "Upstream data" msgstr "Δεδομένα upstream" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:317 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:309 msgid "Error reading filelist" msgstr "Σφάλμα ανάγνωσης λίστας αρχείων" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:333 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:325 msgid "Error: " msgstr "Σφάλμα: " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:348 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:340 msgid "Error: no longer provides " msgstr "Σφάλμα: δεν προβλέπει πλέον " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:365 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:357 msgid "Same version is already installed" msgstr "Μια ίδια έκδοση είναι ήδη εγκατεστημένη" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:366 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:358 msgid "_Reinstall Package" msgstr "_Επανεγκατάσταση πακέτου" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:404 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:396 msgid "" "No lintian available.\n" "Please install using sudo apt-get install lintian" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:407 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:399 msgid "Running lintian..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:421 #, python-format msgid "" "\n" "Lintian finished with exit status %s" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:452 msgid "Selection is a directory" msgstr "Η επιλογή είναι κατάλογος" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:457 ../GDebi/GDebiGtk.py:463 #, python-format msgid "Error reading file content '%s'" msgstr "Σφάλμα ανάγνωσης περιεχομένων του αρχείου '%s'" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:468 msgid "File content can not be extracted" msgstr "Δεν είναι δυνατή η εξαγωγή των περιεχομένων του αρχείου" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:479 #, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "Προς αφαίρεση: %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:481 ../GDebi/GDebiKDE.py:311 #, python-format msgid "To be installed: %s" msgstr "Προς εγκατάσταση: %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:496 msgid "Open Software Package" msgstr "Άνοιγμα πακέτου λογισμικού" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:501 msgid "Software packages" msgstr "Πακέτα λογισμικού" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:550 msgid "Dependency problems" msgstr "Πρόβλημα εξάρτησης" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 #, python-format msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed." msgstr "" "Ένα ή περισσότερα πακέτα απαιτούνται από το %s, δεν μπορεί να αφαιρεθεί." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:559 msgid "File not found" msgstr "Το αρχείο δεν βρέθηκε" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. " msgstr "Προσπαθείτε να εγκαταστήσετε ένα αρχείο που δεν υπάρχει. " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:571 msgid "Installing package file..." msgstr "Εγκατάσταση πακέτου..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:573 msgid "Removing package..." msgstr "Αφαίρεση πακέτου..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:576 msgid "Install unauthenticated software?" msgstr "Εγκατάσταση μη πιστοποιημένου λογισμικού;" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 msgid "" "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n" "\n" @@ -382,53 +391,32 @@ "Τα παρακάτω πακέτα δεν έχουν πιστοποιηθεί και θα μπορούσαν να είναι " "κακόβουλα." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606 -msgid "You need to grant administrative rights to install software" -msgstr "Χρειάζεστε διαχειριστικά δικαιώματα για να εγκαταστήσετε λογισμικό" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607 -msgid "" -"\n" -"It is a possible security risk to install packages files manually.\n" -"Install software from trustworthy software distributors only.\n" -msgstr "" -"\n" -"Είναι ένα πιθανό ρίσκο ασφαλείας, να εγκαταστήσετε πακέτα χειροκίνητα.\n" -"Εγκαταστήστε λογισμικό μόνο από αξιόπιστες πηγές μόνο.\n" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612 -msgid "You need to grant administrative rights to remove software" -msgstr "" -"Χρειάζεται να παραχωρήσετε δικαιώματα διαχείρισης για την αφαίρεση του " -"λογισμικού" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613 -msgid "It is a possible risk to remove packages." -msgstr "Η αφαίρεση πακέτων είναι πιθανώς επικίνδυνη." - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615 ../GDebi/GDebiGtk.py:680 msgid "Failed to install package file" msgstr "Αποτυχία εγκατάστασης πακέτου" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:617 msgid "Failed to remove package" msgstr "Αποτυχία αφαίρεσης πακέτου" #. errMsg = "%s" % msg -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:662 ../GDebi/GDebiKDE.py:366 msgid "Could not download all required files" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η μεταφόρτωση των απαιτούμενων αρχείων" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:684 ../GDebi/GDebiKDE.py:370 -msgid "Please check your internet connection or installation medium." +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:663 +#, fuzzy +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, and make sure " +"your APT cache is up-to-date." msgstr "" "Παρακαλούμε ελέγξτε την σύνδεση σας στο διαδίκτυο ή το μέσο εγκατάστασης." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:669 ../GDebi/GDebiKDE.py:373 msgid "Could not install all dependencies" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εγκατάσταση όλων των εξαρτήσεων" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:670 ../GDebi/GDebiKDE.py:374 msgid "" "Usually this is related to an error of the software distributor. See the " "terminal window for more details." @@ -436,12 +424,12 @@ "Συνήθως αυτό είναι ένα σφάλμα του διανομέα του λογισμικού. Δείτε το παράθυρο " "του τερματικού για περισσότερες λεπτομέρειες." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 #, python-format msgid "Installing %s" msgstr "Εγκατάσταση του %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 #, python-format msgid "Removing %s" msgstr "Αφαίρεση του %s" @@ -450,87 +438,87 @@ #. show the button #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True) #. self.button_deb_install_close.grab_default() -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:711 ../GDebi/GDebiKDE.py:393 msgid "Installation finished" msgstr "Η εγκατάσταση ολοκληρώθηκε" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:713 msgid "Removal finished" msgstr "Η αφαίρεση τελείωσε" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:716 #, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "Το πακέτο '%s' εγκαταστάθηκε" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:718 #, python-format msgid "Package '%s' was removed" msgstr "Το πακέτο '%s' αφαιρέθηκε" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:721 ../GDebi/GDebiKDE.py:397 #, python-format msgid "Failed to install package '%s'" msgstr "Αδυναμία εγκατάστασης του πακέτου '%s'" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:724 #, python-format msgid "Failed to remove package '%s'" msgstr "Αποτυχία αφαίρεσης του πακέτου '%s'" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:728 msgid "Installation complete" msgstr "Η εγκατάσταση ολοκληρώθηκε" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 msgid "Removal complete" msgstr "Η αφαίρεση ολοκληρώθηκε" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:738 ../GDebi/GDebiKDE.py:407 msgid "Failed to completely install all dependencies" msgstr "Αδυναμία εγκατάστασης όλων των εξαρτήσεων" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 msgid "Failed to completely remove package" msgstr "Αποτυχία ολοκληρωτικής αφαίρεσης του πακέτου" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741 ../GDebi/GDebiKDE.py:408 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window." msgstr "" "Για το διορθώσετε εκτελέστε 'sudo apt-get install -f' σε ένα τερματικό." #. ui -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:862 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69 #, python-format msgid "Installing '%s'..." msgstr "Εγκατάσταση του '%s'..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:865 #, python-format msgid "Removing '%s'..." msgstr "Απομάκρυνση '%s'..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:971 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135 msgid "Installing dependencies..." msgstr "Εγκατάσταση εξαρτήσεων..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199 -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1016 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 msgid "Downloading additional package files..." msgstr "Λήψη επιπρόσθετων πακέτων..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1025 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 #, python-format msgid "File %s of %s at %sB/s" msgstr "Το αρχείο %s από %s στα %sB/s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1027 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 #, python-format msgid "File %s of %s" msgstr "Το αρχείο %s από %s" #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive) -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1034 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216 #, python-format msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'" msgstr "Παρακαλώ εισάγετε τον δίσκο '%s' στον οδηγό '%s'" @@ -565,7 +553,7 @@ msgid "This package is uninstallable\n" msgstr "Αυτό το πακέτο δεν γίνεται να εγκατασταθεί\n" -#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244 +#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241 msgid "No description is available" msgstr "Δεν υπάρχει διαθέσιμη περιγραφή" @@ -586,23 +574,23 @@ msgid "Error during install: '%s'" msgstr "Σφάλμα κατά την εγκατάσταση: '%s'" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157 msgid "Included Files" msgstr "Συμπεριλαμβανόμενα αρχεία" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299 msgid "&Install Package" msgstr "&Εγκατάσταση πακέτου" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 msgid "&Download Package" msgstr "&Κατεβάστε το Πακέτο" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185 msgid "The package file does not exist" msgstr "Το πακέτο δεν υπάρχει" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186 msgid "" "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an " "existing .deb package file." @@ -611,33 +599,41 @@ "ένα υπαρκτό πακέτο .deb." #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed")) -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267 msgid "&Reinstall Package" msgstr "&Επανεγκατάσταση πακέτου" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302 msgid "Re&install Package" msgstr "Επα&εγκατάσταση πακέτου" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313 #, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "Για απομάκρυνση: %s" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:367 +#, fuzzy +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, or make sure " +"your APT cache is up-to-date." +msgstr "" +"Παρακαλούμε ελέγξτε την σύνδεση σας στο διαδίκτυο ή το μέσο εγκατάστασης." + +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395 #, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421 msgid "Installing" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78 msgid "Broken dependencies" msgstr "Κατεστραμμένες εξαρτήσεις" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79 msgid "" "Your system has broken dependencies. This application can not continue until " "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' " @@ -647,12 +643,12 @@ "συνεχίσει, αν αυτό δεν διορθωθεί. Για να το διορθώσετε εκτελέστε 'gksudo " "synaptic' ή 'sudo apt-get install -f' σε ένα τερματικό." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 #, python-format msgid "'%s' is not a Debian package" msgstr "Το '%s' δεν είναι ένα πακέτο Debian" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101 #, python-format msgid "" "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system." @@ -660,12 +656,12 @@ "Ο τύπος MIME αυτού του αρχείου είναι '%s' και δεν μπορεί να εγκατασταθεί στο " "σύστημα." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105 #, python-format msgid "Could not open '%s'" msgstr "Αδυναμία ανοίγματος του '%s'" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106 msgid "" "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. " "Check the permissions of the file." @@ -673,19 +669,19 @@ "Το πακέτο μπορεί να είναι κατεστραμμένο ή δεν σας επιτρέπεται να ανοίξετε το " "αρχείο. Ελέγξτε τα δικαιώματα του αρχείου αυτού." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 msgid "Same version is available in a software channel" msgstr "Μια ίδια έκδοση είναι διαθέσιμη σε μια πηγή λογισμικού" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead." msgstr "Προτείνεται να εγκαταστήσετε το λογισμικό από την πηγή λογισμικού." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 msgid "An older version is available in a software channel" msgstr "Μια παλαιότερη έκδοση είναι διαθέσιμη σε μια πηγή λογισμικού" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134 msgid "" "Generally you are recommended to install the version from the software " "channel, since it is usually better supported." @@ -693,11 +689,11 @@ "Γενικά σας προτείνεται να εγκαθιστάτε την έκδοση από τις πηγές λογισμικού, " "μια και είναι καλύτερα υποστηριζόμενες." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139 msgid "A later version is available in a software channel" msgstr "Μια νεότερη έκδοση είναι διαθέσιμη σε μια πηγή λογισμικού" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141 msgid "" "You are strongly advised to install the version from the software channel, " "since it is usually better supported." @@ -705,26 +701,26 @@ "Σας προτείνεται να εγκαθιστάτε την έκδοση από τις πηγές λογισμικού, μια και " "είναι καλύτερα υποστηριζόμενες." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183 msgid "All dependencies are satisfied" msgstr "Όλες οι εξαρτήσεις ικανοποιήθηκαν" #. FIXME: use ngettext here -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186 #, python-format msgid "Requires the removal of %s packages\n" msgstr "Απαιτεί την απομάκρυνση %s πακέτων\n" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188 #, python-format msgid "Requires the installation of %s packages" msgstr "Απαιτείται η εγκατάσταση %s πακέτων" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time" msgstr "Μόνο ένα εργαλείο διαχείρισης λογισμικού μπορεί να εκτελείται." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216 msgid "" "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or " "'Synaptic' first." @@ -733,10 +729,30 @@ "το 'aptitude' ή το 'Synaptic'." #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel) -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218 msgid "Media Change" msgstr "Αλλαγή μέσου" +#~ msgid "You need to grant administrative rights to install software" +#~ msgstr "Χρειάζεστε διαχειριστικά δικαιώματα για να εγκαταστήσετε λογισμικό" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "It is a possible security risk to install packages files manually.\n" +#~ "Install software from trustworthy software distributors only.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Είναι ένα πιθανό ρίσκο ασφαλείας, να εγκαταστήσετε πακέτα χειροκίνητα.\n" +#~ "Εγκαταστήστε λογισμικό μόνο από αξιόπιστες πηγές μόνο.\n" + +#~ msgid "You need to grant administrative rights to remove software" +#~ msgstr "" +#~ "Χρειάζεται να παραχωρήσετε δικαιώματα διαχείρισης για την αφαίρεση του " +#~ "λογισμικού" + +#~ msgid "It is a possible risk to remove packages." +#~ msgstr "Η αφαίρεση πακέτων είναι πιθανώς επικίνδυνη." + #~ msgid "gdebi" #~ msgstr "gdebi" @@ -750,8 +766,8 @@ #~ msgid "" #~ "Malicous software can damage your data and take control of your system.\n" #~ "\n" -#~ "The packages below are not authenticated and could therefor be of malicous " -#~ "nature." +#~ "The packages below are not authenticated and could therefor be of " +#~ "malicous nature." #~ msgstr "" #~ "Κακόβουλο λογισμικό μπορεί να προκαλέσει βλάβες στα δεδομένα σας και να " #~ "ελέγξει το σύστημα σας.\n" diff -Nru gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/en_AU.po gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/en_AU.po --- gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/en_AU.po 2021-01-13 18:51:12.000000000 +0000 +++ gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/en_AU.po 2021-10-14 18:30:02.000000000 +0100 @@ -6,18 +6,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gdebi\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-03 15:11+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-14 18:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-03 22:35+0000\n" "Last-Translator: Luca Falavigna \n" "Language-Team: English (Australia) \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-12 19:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16963)\n" -#: ../gdebi:51 +#: ../gdebi:50 #, c-format msgid "" "usage: %prog [options] filename\n" @@ -26,56 +27,56 @@ "usage: %prog [options] filename\n" "For a graphical version run gdebi-gtk\n" -#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57 +#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54 msgid "Run non-interactive (dangerous!)" msgstr "Run non-interactive (dangerous!)" -#: ../gdebi:61 +#: ../gdebi:60 msgid "Set an APT configuration option" msgstr "Set an APT configuration option" -#: ../gdebi:65 +#: ../gdebi:64 msgid "Do not show progress information" msgstr "Do not show progress information" -#: ../gdebi:69 +#: ../gdebi:68 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr" msgstr "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr" -#: ../gdebi:71 +#: ../gdebi:70 msgid "Use alternative root dir" msgstr "Use alternative root dir" -#: ../gdebi:79 +#: ../gdebi:78 #, c-format msgid "gdebi error, file not found: %s\n" msgstr "gdebi error, file not found: %s\n" -#: ../gdebi:98 ../gdebi:107 +#: ../gdebi:97 ../gdebi:106 msgid "Need to be root to install packages" msgstr "Need to be root to install packages" -#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154 +#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:" msgstr "Do you want to install the software package? [y/N]:" -#: ../gdebi-gtk:60 +#: ../gdebi-gtk:57 msgid "Auto close when the install is finished" msgstr "Auto close when the install is finished" -#: ../gdebi-gtk:62 +#: ../gdebi-gtk:59 msgid "Use alternative datadir" msgstr "Use alternative datadir" -#: ../gdebi-gtk:65 +#: ../gdebi-gtk:62 msgid "Remove package" msgstr "Remove package" -#: ../gdebi-gtk:84 +#: ../gdebi-gtk:81 msgid "Software index is broken" msgstr "Software index is broken" -#: ../gdebi-gtk:85 +#: ../gdebi-gtk:82 msgid "" "This is a major failure of your software management system. Please check for " "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of " @@ -103,12 +104,12 @@ msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied" msgstr "Automatically close after the changes have been successfully applied" -#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159 -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321 +#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318 msgid "Details" msgstr "Details" -#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320 +#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317 msgid "To install the following changes are required:" msgstr "To install the following changes are required:" @@ -138,7 +139,7 @@ #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector) -#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 +#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152 msgid "Package:" msgstr "Package:" @@ -150,7 +151,7 @@ msgid "_Details" msgstr "_Details" -#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153 msgid "Status:" msgstr "Status:" @@ -161,7 +162,7 @@ #. img = Gtk.Image() #. img.set_from_stock(Gtk.STOCK_APPLY,Gtk.IconSize.BUTTON) #. self.button_install.set_image(img) -#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:337 ../GDebi/GDebiGtk.py:395 +#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:329 ../GDebi/GDebiGtk.py:387 msgid "_Install Package" msgstr "_Install Package" @@ -173,27 +174,27 @@ msgid "_Download Package" msgstr "_Download Package" -#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158 +#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 msgid "Description" msgstr "Description" -#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 +#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161 msgid "Version:" msgstr "Version:" -#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 +#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162 msgid "Maintainer:" msgstr "Maintainer:" -#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166 +#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163 msgid "Priority:" msgstr "Priority:" -#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167 +#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 msgid "Section:" msgstr "Section:" -#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168 +#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 msgid "Size:" msgstr "Size:" @@ -213,6 +214,10 @@ msgid "GDebi Package Installer" msgstr "GDebi Package Installer" +#: ../data/gdebi.desktop.in.h:4 +msgid "package;apt;dpkg;install" +msgstr "" + #. Translators: it's for missing entries in the deb package, #. e.g. a missing "Maintainer" field #: ../GDebi/DebPackage.py:38 @@ -220,19 +225,23 @@ msgid "%s is not available" msgstr "%s is not available" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:95 +#: ../GDebi/DebPackage.py:52 +msgid "Click packages can currently only be inspected with this tool" +msgstr "" + +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:86 msgid "Copy selected text" msgstr "Copy selected text" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:106 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:97 msgid "Loading..." msgstr "Loading..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:181 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:173 msgid "Can not download as root" msgstr "Can not download as root" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:182 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:174 msgid "" "Remote packages can not be downloaded when running as root. Please try again " "as a normal user." @@ -240,55 +249,55 @@ "Remote packages can not be downloaded when running as root. Please try again " "as a normal user." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:187 msgid "Downloading package" msgstr "Downloading package" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:202 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:194 msgid "Download failed" msgstr "Download failed" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:203 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 #, python-format msgid "Downloading the package failed: file '%s' '%s'" msgstr "Downloading the package failed: file '%s' '%s'" #. set window title #. set name -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:243 ../GDebi/GDebiKDE.py:205 #, python-format msgid "Package Installer - %s" msgstr "Package Installer - %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:308 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:300 msgid "Package control data" msgstr "Package control data" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:311 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:303 msgid "Upstream data" msgstr "Upstream data" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:317 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:309 msgid "Error reading filelist" msgstr "Error reading filelist" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:333 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:325 msgid "Error: " msgstr "Error: " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:348 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:340 msgid "Error: no longer provides " msgstr "Error: no longer provides " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:365 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:357 msgid "Same version is already installed" msgstr "Same version is already installed" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:366 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:358 msgid "_Reinstall Package" msgstr "_Reinstall Package" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:404 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:396 msgid "" "No lintian available.\n" "Please install using sudo apt-get install lintian" @@ -296,11 +305,11 @@ "No lintian available.\n" "Please install using sudo apt-get install lintian" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:407 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:399 msgid "Running lintian..." msgstr "Running lintian..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:421 #, python-format msgid "" "\n" @@ -309,67 +318,67 @@ "\n" "Lintian finished with exit status %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:452 msgid "Selection is a directory" msgstr "Selection is a directory" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:457 ../GDebi/GDebiGtk.py:463 #, python-format msgid "Error reading file content '%s'" msgstr "Error reading file content '%s'" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:468 msgid "File content can not be extracted" msgstr "File content can not be extracted" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:479 #, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "To be removed: %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:481 ../GDebi/GDebiKDE.py:311 #, python-format msgid "To be installed: %s" msgstr "To be installed: %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:496 msgid "Open Software Package" msgstr "Open Software Package" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:501 msgid "Software packages" msgstr "Software packages" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:550 msgid "Dependency problems" msgstr "Dependency problems" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 #, python-format msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed." msgstr "One or more packages are required by %s, it cannot be removed." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:559 msgid "File not found" msgstr "File not found" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. " msgstr "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:571 msgid "Installing package file..." msgstr "Installing package file..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:573 msgid "Removing package..." msgstr "Removing package..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:576 msgid "Install unauthenticated software?" msgstr "Install unauthenticated software?" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 msgid "" "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n" "\n" @@ -381,50 +390,31 @@ "The packages below are not authenticated and could therefore be of malicious " "nature." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606 -msgid "You need to grant administrative rights to install software" -msgstr "You need to grant administrative rights to install software" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607 -msgid "" -"\n" -"It is a possible security risk to install packages files manually.\n" -"Install software from trustworthy software distributors only.\n" -msgstr "" -"\n" -"It is a possible security risk to install packages files manually.\n" -"Install software from trustworthy software distributors only.\n" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612 -msgid "You need to grant administrative rights to remove software" -msgstr "You need to grant administrative rights to remove software" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613 -msgid "It is a possible risk to remove packages." -msgstr "It is a possible risk to remove packages." - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615 ../GDebi/GDebiGtk.py:680 msgid "Failed to install package file" msgstr "Failed to install package file" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:617 msgid "Failed to remove package" msgstr "Failed to remove package" #. errMsg = "%s" % msg -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:662 ../GDebi/GDebiKDE.py:366 msgid "Could not download all required files" msgstr "Could not download all required files" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:684 ../GDebi/GDebiKDE.py:370 -msgid "Please check your internet connection or installation medium." +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:663 +#, fuzzy +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, and make sure " +"your APT cache is up-to-date." msgstr "Please check your internet connection or installation medium." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:669 ../GDebi/GDebiKDE.py:373 msgid "Could not install all dependencies" msgstr "Could not install all dependencies" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:670 ../GDebi/GDebiKDE.py:374 msgid "" "Usually this is related to an error of the software distributor. See the " "terminal window for more details." @@ -432,12 +422,12 @@ "Usually this is related to an error of the software distributor. See the " "terminal window for more details." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 #, python-format msgid "Installing %s" msgstr "Installing %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 #, python-format msgid "Removing %s" msgstr "Removing %s" @@ -446,86 +436,86 @@ #. show the button #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True) #. self.button_deb_install_close.grab_default() -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:711 ../GDebi/GDebiKDE.py:393 msgid "Installation finished" msgstr "Installation finished" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:713 msgid "Removal finished" msgstr "Removal finished" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:716 #, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "Package '%s' was installed" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:718 #, python-format msgid "Package '%s' was removed" msgstr "Package '%s' was removed" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:721 ../GDebi/GDebiKDE.py:397 #, python-format msgid "Failed to install package '%s'" msgstr "Failed to install package '%s'" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:724 #, python-format msgid "Failed to remove package '%s'" msgstr "Failed to remove package '%s'" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:728 msgid "Installation complete" msgstr "Installation complete" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 msgid "Removal complete" msgstr "Removal complete" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:738 ../GDebi/GDebiKDE.py:407 msgid "Failed to completely install all dependencies" msgstr "Failed to completely install all dependencies" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 msgid "Failed to completely remove package" msgstr "Failed to completely remove package" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741 ../GDebi/GDebiKDE.py:408 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window." msgstr "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window." #. ui -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:862 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69 #, python-format msgid "Installing '%s'..." msgstr "Installing '%s'..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:865 #, python-format msgid "Removing '%s'..." msgstr "Removing '%s'..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:971 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135 msgid "Installing dependencies..." msgstr "Installing dependencies..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199 -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1016 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 msgid "Downloading additional package files..." msgstr "Downloading additional package files..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1025 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 #, python-format msgid "File %s of %s at %sB/s" msgstr "File %s of %s at %sB/s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1027 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 #, python-format msgid "File %s of %s" msgstr "File %s of %s" #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive) -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1034 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216 #, python-format msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'" msgstr "Please insert '%s' into the drive '%s'" @@ -560,7 +550,7 @@ msgid "This package is uninstallable\n" msgstr "This package is not able to be installed\n" -#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244 +#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241 msgid "No description is available" msgstr "No description is available" @@ -581,23 +571,23 @@ msgid "Error during install: '%s'" msgstr "Error during install: '%s'" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157 msgid "Included Files" msgstr "Included Files" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299 msgid "&Install Package" msgstr "&Install Package" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 msgid "&Download Package" msgstr "&Download Package" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185 msgid "The package file does not exist" msgstr "The package file does not exist" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186 msgid "" "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an " "existing .deb package file." @@ -606,33 +596,40 @@ "existing .deb package file." #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed")) -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267 msgid "&Reinstall Package" msgstr "&Reinstall Package" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302 msgid "Re&install Package" msgstr "Re&install Package" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313 #, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "To be removed: %s" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:367 +#, fuzzy +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, or make sure " +"your APT cache is up-to-date." +msgstr "Please check your internet connection or installation medium." + +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395 #, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "Package '%s' was installed" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421 msgid "Installing" msgstr "Installing" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78 msgid "Broken dependencies" msgstr "Broken dependencies" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79 msgid "" "Your system has broken dependencies. This application can not continue until " "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' " @@ -642,24 +639,24 @@ "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' " "in a terminal window." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 #, python-format msgid "'%s' is not a Debian package" msgstr "'%s' is not a Debian package" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101 #, python-format msgid "" "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system." msgstr "" "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105 #, python-format msgid "Could not open '%s'" msgstr "Could not open '%s'" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106 msgid "" "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. " "Check the permissions of the file." @@ -667,20 +664,19 @@ "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. " "Check the permissions of the file." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 msgid "Same version is available in a software channel" msgstr "Same version is available in a software channel" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead." -msgstr "" -"You are recommended to install the software from the channel instead." +msgstr "You are recommended to install the software from the channel instead." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 msgid "An older version is available in a software channel" msgstr "An older version is available in a software channel" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134 msgid "" "Generally you are recommended to install the version from the software " "channel, since it is usually better supported." @@ -688,11 +684,11 @@ "Generally you are recommended to install the version from the software " "channel, since it is usually better supported." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139 msgid "A later version is available in a software channel" msgstr "A later version is available in a software channel" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141 msgid "" "You are strongly advised to install the version from the software channel, " "since it is usually better supported." @@ -700,26 +696,26 @@ "You are strongly advised to install the version from the software channel, " "since it is usually better supported." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183 msgid "All dependencies are satisfied" msgstr "All dependencies are satisfied" #. FIXME: use ngettext here -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186 #, python-format msgid "Requires the removal of %s packages\n" msgstr "Requires the removal of %s packages\n" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188 #, python-format msgid "Requires the installation of %s packages" msgstr "Requires the installation of %s packages" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time" msgstr "Only one software management tool is allowed to run at the same time" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216 msgid "" "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or " "'Synaptic' first." @@ -728,10 +724,28 @@ "'Synaptic' first." #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel) -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218 msgid "Media Change" msgstr "Media Change" +#~ msgid "You need to grant administrative rights to install software" +#~ msgstr "You need to grant administrative rights to install software" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "It is a possible security risk to install packages files manually.\n" +#~ "Install software from trustworthy software distributors only.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "It is a possible security risk to install packages files manually.\n" +#~ "Install software from trustworthy software distributors only.\n" + +#~ msgid "You need to grant administrative rights to remove software" +#~ msgstr "You need to grant administrative rights to remove software" + +#~ msgid "It is a possible risk to remove packages." +#~ msgstr "It is a possible risk to remove packages." + #~ msgid "gdebi" #~ msgstr "gdebi" diff -Nru gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/en_CA.po gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/en_CA.po --- gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/en_CA.po 2021-01-13 18:51:12.000000000 +0000 +++ gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/en_CA.po 2021-10-14 18:30:02.000000000 +0100 @@ -6,18 +6,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gdebi\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-03 15:11+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-14 18:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-03 22:36+0000\n" "Last-Translator: Luca Falavigna \n" "Language-Team: English (Canada) \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-12 19:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16963)\n" -#: ../gdebi:51 +#: ../gdebi:50 #, c-format msgid "" "usage: %prog [options] filename\n" @@ -26,56 +27,56 @@ "usage: %prog [options] filename\n" "For a graphical version run gdebi-gtk\n" -#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57 +#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54 msgid "Run non-interactive (dangerous!)" msgstr "Run non-interactive (dangerous!)" -#: ../gdebi:61 +#: ../gdebi:60 msgid "Set an APT configuration option" msgstr "Set an APT configuration option" -#: ../gdebi:65 +#: ../gdebi:64 msgid "Do not show progress information" msgstr "Do not show progress information" -#: ../gdebi:69 +#: ../gdebi:68 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr" msgstr "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr" -#: ../gdebi:71 +#: ../gdebi:70 msgid "Use alternative root dir" msgstr "Use alternative root directory" -#: ../gdebi:79 +#: ../gdebi:78 #, c-format msgid "gdebi error, file not found: %s\n" msgstr "gdebi error - file not found: %s\n" -#: ../gdebi:98 ../gdebi:107 +#: ../gdebi:97 ../gdebi:106 msgid "Need to be root to install packages" msgstr "Need to be root to install packages" -#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154 +#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:" msgstr "Do you want to install the software package? [Y/N]:" -#: ../gdebi-gtk:60 +#: ../gdebi-gtk:57 msgid "Auto close when the install is finished" msgstr "Auto close when the install is finished" -#: ../gdebi-gtk:62 +#: ../gdebi-gtk:59 msgid "Use alternative datadir" msgstr "Use alternative datadir" -#: ../gdebi-gtk:65 +#: ../gdebi-gtk:62 msgid "Remove package" msgstr "Remove package" -#: ../gdebi-gtk:84 +#: ../gdebi-gtk:81 msgid "Software index is broken" msgstr "Software index is broken" -#: ../gdebi-gtk:85 +#: ../gdebi-gtk:82 msgid "" "This is a major failure of your software management system. Please check for " "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of " @@ -103,12 +104,12 @@ msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied" msgstr "Automatically close after the changes have been successfully applied" -#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159 -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321 +#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318 msgid "Details" msgstr "Details" -#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320 +#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317 msgid "To install the following changes are required:" msgstr "To install the following changes are required:" @@ -138,7 +139,7 @@ #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector) -#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 +#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152 msgid "Package:" msgstr "Package:" @@ -150,7 +151,7 @@ msgid "_Details" msgstr "_Details" -#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153 msgid "Status:" msgstr "Status:" @@ -161,7 +162,7 @@ #. img = Gtk.Image() #. img.set_from_stock(Gtk.STOCK_APPLY,Gtk.IconSize.BUTTON) #. self.button_install.set_image(img) -#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:337 ../GDebi/GDebiGtk.py:395 +#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:329 ../GDebi/GDebiGtk.py:387 msgid "_Install Package" msgstr "_Install Package" @@ -173,27 +174,27 @@ msgid "_Download Package" msgstr "_Download Package" -#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158 +#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 msgid "Description" msgstr "Description" -#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 +#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161 msgid "Version:" msgstr "Version:" -#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 +#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162 msgid "Maintainer:" msgstr "Maintainer:" -#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166 +#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163 msgid "Priority:" msgstr "Priority:" -#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167 +#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 msgid "Section:" msgstr "Section:" -#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168 +#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 msgid "Size:" msgstr "Size:" @@ -213,6 +214,10 @@ msgid "GDebi Package Installer" msgstr "GDebi Package Installer" +#: ../data/gdebi.desktop.in.h:4 +msgid "package;apt;dpkg;install" +msgstr "" + #. Translators: it's for missing entries in the deb package, #. e.g. a missing "Maintainer" field #: ../GDebi/DebPackage.py:38 @@ -220,19 +225,23 @@ msgid "%s is not available" msgstr "%s is not available" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:95 +#: ../GDebi/DebPackage.py:52 +msgid "Click packages can currently only be inspected with this tool" +msgstr "" + +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:86 msgid "Copy selected text" msgstr "Copy selected text" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:106 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:97 msgid "Loading..." msgstr "Loading..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:181 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:173 msgid "Can not download as root" msgstr "Can not download as root" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:182 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:174 msgid "" "Remote packages can not be downloaded when running as root. Please try again " "as a normal user." @@ -240,55 +249,55 @@ "Remote packages can not be downloaded when running as root. Please try again " "as a normal user." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:187 msgid "Downloading package" msgstr "Downloading package" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:202 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:194 msgid "Download failed" msgstr "Download failed" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:203 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 #, python-format msgid "Downloading the package failed: file '%s' '%s'" msgstr "Downloading the package failed: file '%s' '%s'" #. set window title #. set name -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:243 ../GDebi/GDebiKDE.py:205 #, python-format msgid "Package Installer - %s" msgstr "Package Installer - %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:308 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:300 msgid "Package control data" msgstr "Package control data" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:311 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:303 msgid "Upstream data" msgstr "Upstream data" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:317 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:309 msgid "Error reading filelist" msgstr "Error reading filelist" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:333 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:325 msgid "Error: " msgstr "Error: " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:348 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:340 msgid "Error: no longer provides " msgstr "Error: no longer provides " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:365 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:357 msgid "Same version is already installed" msgstr "Same version is already installed" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:366 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:358 msgid "_Reinstall Package" msgstr "_Reinstall Package" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:404 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:396 msgid "" "No lintian available.\n" "Please install using sudo apt-get install lintian" @@ -296,11 +305,11 @@ "No lintian available.\n" "Please install using sudo apt-get install lintian" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:407 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:399 msgid "Running lintian..." msgstr "Running lintian..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:421 #, python-format msgid "" "\n" @@ -309,67 +318,67 @@ "\n" "Lintian finished with exit status %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:452 msgid "Selection is a directory" msgstr "Selection is a directory" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:457 ../GDebi/GDebiGtk.py:463 #, python-format msgid "Error reading file content '%s'" msgstr "Error reading file content '%s'" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:468 msgid "File content can not be extracted" msgstr "File content can not be extracted" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:479 #, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "To be removed: %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:481 ../GDebi/GDebiKDE.py:311 #, python-format msgid "To be installed: %s" msgstr "To be installed: %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:496 msgid "Open Software Package" msgstr "Open Software Package" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:501 msgid "Software packages" msgstr "Software packages" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:550 msgid "Dependency problems" msgstr "Dependency problems" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 #, python-format msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed." msgstr "One or more packages are required by %s, it cannot be removed." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:559 msgid "File not found" msgstr "File not found" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. " msgstr "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:571 msgid "Installing package file..." msgstr "Installing package file..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:573 msgid "Removing package..." msgstr "Removing package..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:576 msgid "Install unauthenticated software?" msgstr "Install unauthenticated software?" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 msgid "" "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n" "\n" @@ -381,50 +390,31 @@ "The packages below are not authenticated and could therefore be of malicious " "nature." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606 -msgid "You need to grant administrative rights to install software" -msgstr "You need to grant administrative rights to install software" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607 -msgid "" -"\n" -"It is a possible security risk to install packages files manually.\n" -"Install software from trustworthy software distributors only.\n" -msgstr "" -"\n" -"It is a possible security risk to install packages files manually.\n" -"Install software from trustworthy software distributors only.\n" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612 -msgid "You need to grant administrative rights to remove software" -msgstr "You need to grant administrative rights to remove software" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613 -msgid "It is a possible risk to remove packages." -msgstr "It is a possible risk to remove packages." - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615 ../GDebi/GDebiGtk.py:680 msgid "Failed to install package file" msgstr "Failed to install package file" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:617 msgid "Failed to remove package" msgstr "Failed to remove package" #. errMsg = "%s" % msg -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:662 ../GDebi/GDebiKDE.py:366 msgid "Could not download all required files" msgstr "Could not download all required files" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:684 ../GDebi/GDebiKDE.py:370 -msgid "Please check your internet connection or installation medium." +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:663 +#, fuzzy +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, and make sure " +"your APT cache is up-to-date." msgstr "Please check your internet connection or installation medium." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:669 ../GDebi/GDebiKDE.py:373 msgid "Could not install all dependencies" msgstr "Could not install all dependencies" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:670 ../GDebi/GDebiKDE.py:374 msgid "" "Usually this is related to an error of the software distributor. See the " "terminal window for more details." @@ -432,12 +422,12 @@ "Usually this is related to an error of the software distributor. See the " "terminal window for more details." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 #, python-format msgid "Installing %s" msgstr "Installing %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 #, python-format msgid "Removing %s" msgstr "Removing %s" @@ -446,86 +436,86 @@ #. show the button #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True) #. self.button_deb_install_close.grab_default() -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:711 ../GDebi/GDebiKDE.py:393 msgid "Installation finished" msgstr "Installation finished" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:713 msgid "Removal finished" msgstr "Removal finished" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:716 #, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "Package '%s' was installed" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:718 #, python-format msgid "Package '%s' was removed" msgstr "Package '%s' was removed" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:721 ../GDebi/GDebiKDE.py:397 #, python-format msgid "Failed to install package '%s'" msgstr "Failed to install package '%s'" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:724 #, python-format msgid "Failed to remove package '%s'" msgstr "Failed to remove package '%s'" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:728 msgid "Installation complete" msgstr "Installation complete" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 msgid "Removal complete" msgstr "Removal complete" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:738 ../GDebi/GDebiKDE.py:407 msgid "Failed to completely install all dependencies" msgstr "Failed to completely install all dependencies" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 msgid "Failed to completely remove package" msgstr "Failed to completely remove package" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741 ../GDebi/GDebiKDE.py:408 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window." msgstr "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window." #. ui -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:862 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69 #, python-format msgid "Installing '%s'..." msgstr "Installing '%s'..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:865 #, python-format msgid "Removing '%s'..." msgstr "Removing '%s'..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:971 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135 msgid "Installing dependencies..." msgstr "Installing dependencies..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199 -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1016 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 msgid "Downloading additional package files..." msgstr "Downloading additional package files..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1025 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 #, python-format msgid "File %s of %s at %sB/s" msgstr "File %s of %s at %sB/s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1027 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 #, python-format msgid "File %s of %s" msgstr "File %s of %s" #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive) -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1034 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216 #, python-format msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'" msgstr "Please insert '%s' into the drive '%s'" @@ -560,7 +550,7 @@ msgid "This package is uninstallable\n" msgstr "This package is uninstallable\n" -#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244 +#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241 msgid "No description is available" msgstr "No description is available" @@ -581,23 +571,23 @@ msgid "Error during install: '%s'" msgstr "Error during install: '%s'" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157 msgid "Included Files" msgstr "Included Files" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299 msgid "&Install Package" msgstr "&Install Package" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 msgid "&Download Package" msgstr "&Download Package" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185 msgid "The package file does not exist" msgstr "The package file does not exist" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186 msgid "" "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an " "existing .deb package file." @@ -606,33 +596,40 @@ "existing .deb package file." #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed")) -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267 msgid "&Reinstall Package" msgstr "&Reinstall Package" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302 msgid "Re&install Package" msgstr "Re&install Package" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313 #, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "To be removed: %s" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:367 +#, fuzzy +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, or make sure " +"your APT cache is up-to-date." +msgstr "Please check your internet connection or installation medium." + +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395 #, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "Package '%s' was installed" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421 msgid "Installing" msgstr "Installing" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78 msgid "Broken dependencies" msgstr "Broken dependencies" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79 msgid "" "Your system has broken dependencies. This application can not continue until " "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' " @@ -642,24 +639,24 @@ "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' " "in a terminal window." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 #, python-format msgid "'%s' is not a Debian package" msgstr "'%s' is not a Debian package" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101 #, python-format msgid "" "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system." msgstr "" "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105 #, python-format msgid "Could not open '%s'" msgstr "Could not open '%s'" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106 msgid "" "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. " "Check the permissions of the file." @@ -667,20 +664,19 @@ "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. " "Check the permissions of the file." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 msgid "Same version is available in a software channel" msgstr "Same version is available in a software channel" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead." -msgstr "" -"You are recommended to install the software from the channel instead." +msgstr "You are recommended to install the software from the channel instead." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 msgid "An older version is available in a software channel" msgstr "An older version is available in a software channel" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134 msgid "" "Generally you are recommended to install the version from the software " "channel, since it is usually better supported." @@ -688,11 +684,11 @@ "Generally you are recommended to install the version from the software " "channel, since it is usually better supported." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139 msgid "A later version is available in a software channel" msgstr "A later version is available in a software channel" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141 msgid "" "You are strongly advised to install the version from the software channel, " "since it is usually better supported." @@ -700,26 +696,26 @@ "You are strongly advised to install the version from the software channel, " "since it is usually better supported." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183 msgid "All dependencies are satisfied" msgstr "All dependencies are satisfied" #. FIXME: use ngettext here -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186 #, python-format msgid "Requires the removal of %s packages\n" msgstr "Requires the removal of %s packages\n" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188 #, python-format msgid "Requires the installation of %s packages" msgstr "Requires the installation of %s packages" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time" msgstr "Only one software management tool is allowed to run at the same time" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216 msgid "" "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or " "'Synaptic' first." @@ -728,10 +724,28 @@ "'Synaptic' first." #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel) -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218 msgid "Media Change" msgstr "Media Change" +#~ msgid "You need to grant administrative rights to install software" +#~ msgstr "You need to grant administrative rights to install software" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "It is a possible security risk to install packages files manually.\n" +#~ "Install software from trustworthy software distributors only.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "It is a possible security risk to install packages files manually.\n" +#~ "Install software from trustworthy software distributors only.\n" + +#~ msgid "You need to grant administrative rights to remove software" +#~ msgstr "You need to grant administrative rights to remove software" + +#~ msgid "It is a possible risk to remove packages." +#~ msgstr "It is a possible risk to remove packages." + #~ msgid "gdebi" #~ msgstr "gdebi" @@ -760,8 +774,8 @@ #~ msgid "" #~ "Malicous software can damage your data and take control of your system.\n" #~ "\n" -#~ "The packages below are not authenticated and could therefor be of malicous " -#~ "nature." +#~ "The packages below are not authenticated and could therefor be of " +#~ "malicous nature." #~ msgstr "" #~ "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n" #~ "\n" diff -Nru gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/en_GB.po gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/en_GB.po --- gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/en_GB.po 2021-01-13 18:51:12.000000000 +0000 +++ gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/en_GB.po 2021-10-14 18:30:02.000000000 +0100 @@ -6,18 +6,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gdebi\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-03 15:11+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-14 18:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-03 22:35+0000\n" "Last-Translator: Luca Falavigna \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-12 19:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16963)\n" -#: ../gdebi:51 +#: ../gdebi:50 #, c-format msgid "" "usage: %prog [options] filename\n" @@ -26,56 +27,56 @@ "usage: %prog [options] filename\n" "For a graphical version run gdebi-gtk\n" -#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57 +#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54 msgid "Run non-interactive (dangerous!)" msgstr "Run non-interactive (dangerous!)" -#: ../gdebi:61 +#: ../gdebi:60 msgid "Set an APT configuration option" msgstr "Set an APT configuration option" -#: ../gdebi:65 +#: ../gdebi:64 msgid "Do not show progress information" msgstr "Do not show progress information" -#: ../gdebi:69 +#: ../gdebi:68 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr" msgstr "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr" -#: ../gdebi:71 +#: ../gdebi:70 msgid "Use alternative root dir" msgstr "Use alternative root dir" -#: ../gdebi:79 +#: ../gdebi:78 #, c-format msgid "gdebi error, file not found: %s\n" msgstr "gdebi error, file not found: %s\n" -#: ../gdebi:98 ../gdebi:107 +#: ../gdebi:97 ../gdebi:106 msgid "Need to be root to install packages" msgstr "Need to be root to install packages" -#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154 +#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:" msgstr "Do you want to install the software package? [y/N]:" -#: ../gdebi-gtk:60 +#: ../gdebi-gtk:57 msgid "Auto close when the install is finished" msgstr "Automatically close when the install is finished" -#: ../gdebi-gtk:62 +#: ../gdebi-gtk:59 msgid "Use alternative datadir" msgstr "Use alternative datadir" -#: ../gdebi-gtk:65 +#: ../gdebi-gtk:62 msgid "Remove package" msgstr "Remove package" -#: ../gdebi-gtk:84 +#: ../gdebi-gtk:81 msgid "Software index is broken" msgstr "Software index is broken" -#: ../gdebi-gtk:85 +#: ../gdebi-gtk:82 msgid "" "This is a major failure of your software management system. Please check for " "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of " @@ -103,12 +104,12 @@ msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied" msgstr "Automatically close after the changes have been successfully applied" -#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159 -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321 +#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318 msgid "Details" msgstr "Details" -#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320 +#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317 msgid "To install the following changes are required:" msgstr "To install the following changes are required:" @@ -138,7 +139,7 @@ #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector) -#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 +#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152 msgid "Package:" msgstr "Package:" @@ -150,7 +151,7 @@ msgid "_Details" msgstr "_Details" -#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153 msgid "Status:" msgstr "Status:" @@ -161,7 +162,7 @@ #. img = Gtk.Image() #. img.set_from_stock(Gtk.STOCK_APPLY,Gtk.IconSize.BUTTON) #. self.button_install.set_image(img) -#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:337 ../GDebi/GDebiGtk.py:395 +#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:329 ../GDebi/GDebiGtk.py:387 msgid "_Install Package" msgstr "_Install Package" @@ -173,27 +174,27 @@ msgid "_Download Package" msgstr "_Download Package" -#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158 +#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 msgid "Description" msgstr "Description" -#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 +#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161 msgid "Version:" msgstr "Version:" -#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 +#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162 msgid "Maintainer:" msgstr "Maintainer:" -#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166 +#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163 msgid "Priority:" msgstr "Priority:" -#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167 +#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 msgid "Section:" msgstr "Section:" -#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168 +#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 msgid "Size:" msgstr "Size:" @@ -213,6 +214,10 @@ msgid "GDebi Package Installer" msgstr "GDebi Package Installer" +#: ../data/gdebi.desktop.in.h:4 +msgid "package;apt;dpkg;install" +msgstr "" + #. Translators: it's for missing entries in the deb package, #. e.g. a missing "Maintainer" field #: ../GDebi/DebPackage.py:38 @@ -220,19 +225,23 @@ msgid "%s is not available" msgstr "%s is not available" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:95 +#: ../GDebi/DebPackage.py:52 +msgid "Click packages can currently only be inspected with this tool" +msgstr "" + +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:86 msgid "Copy selected text" msgstr "Copy selected text" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:106 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:97 msgid "Loading..." msgstr "Loading..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:181 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:173 msgid "Can not download as root" msgstr "Can not download as root" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:182 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:174 msgid "" "Remote packages can not be downloaded when running as root. Please try again " "as a normal user." @@ -240,55 +249,55 @@ "Remote packages can not be downloaded when running as root. Please try again " "as a normal user." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:187 msgid "Downloading package" msgstr "Downloading package" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:202 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:194 msgid "Download failed" msgstr "Download failed" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:203 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 #, python-format msgid "Downloading the package failed: file '%s' '%s'" msgstr "Downloading the package failed: file '%s' '%s'" #. set window title #. set name -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:243 ../GDebi/GDebiKDE.py:205 #, python-format msgid "Package Installer - %s" msgstr "Package Installer - %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:308 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:300 msgid "Package control data" msgstr "Package control data" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:311 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:303 msgid "Upstream data" msgstr "Upstream data" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:317 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:309 msgid "Error reading filelist" msgstr "Error reading filelist" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:333 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:325 msgid "Error: " msgstr "Error: " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:348 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:340 msgid "Error: no longer provides " msgstr "Error: no longer provides " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:365 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:357 msgid "Same version is already installed" msgstr "Same version is already installed" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:366 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:358 msgid "_Reinstall Package" msgstr "_Reinstall Package" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:404 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:396 msgid "" "No lintian available.\n" "Please install using sudo apt-get install lintian" @@ -296,11 +305,11 @@ "No lintian available.\n" "Please install using sudo apt-get install lintian" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:407 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:399 msgid "Running lintian..." msgstr "Running lintian..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:421 #, python-format msgid "" "\n" @@ -309,67 +318,67 @@ "\n" "Lintian finished with exit status %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:452 msgid "Selection is a directory" msgstr "Selection is a directory" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:457 ../GDebi/GDebiGtk.py:463 #, python-format msgid "Error reading file content '%s'" msgstr "Error reading file content '%s'" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:468 msgid "File content can not be extracted" msgstr "File content cannot be extracted" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:479 #, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "To be removed: %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:481 ../GDebi/GDebiKDE.py:311 #, python-format msgid "To be installed: %s" msgstr "To be installed: %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:496 msgid "Open Software Package" msgstr "Open Software Package" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:501 msgid "Software packages" msgstr "Software packages" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:550 msgid "Dependency problems" msgstr "Dependency problems" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 #, python-format msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed." msgstr "One or more packages are required by %s, it cannot be removed." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:559 msgid "File not found" msgstr "File not found" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. " msgstr "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:571 msgid "Installing package file..." msgstr "Installing package file..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:573 msgid "Removing package..." msgstr "Removing package..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:576 msgid "Install unauthenticated software?" msgstr "Install unauthenticated software?" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 msgid "" "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n" "\n" @@ -381,50 +390,31 @@ "The packages below are not authenticated and could therefore be of malicious " "nature." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606 -msgid "You need to grant administrative rights to install software" -msgstr "You need to grant administrative rights to install software" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607 -msgid "" -"\n" -"It is a possible security risk to install packages files manually.\n" -"Install software from trustworthy software distributors only.\n" -msgstr "" -"\n" -"It is a possible security risk to install package files manually.\n" -"Install software from trustworthy software distributors only.\n" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612 -msgid "You need to grant administrative rights to remove software" -msgstr "You need to grant administrative rights to remove software" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613 -msgid "It is a possible risk to remove packages." -msgstr "It is a possible risk to remove packages." - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615 ../GDebi/GDebiGtk.py:680 msgid "Failed to install package file" msgstr "Failed to install package file" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:617 msgid "Failed to remove package" msgstr "Failed to remove package" #. errMsg = "%s" % msg -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:662 ../GDebi/GDebiKDE.py:366 msgid "Could not download all required files" msgstr "Could not download all required files" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:684 ../GDebi/GDebiKDE.py:370 -msgid "Please check your internet connection or installation medium." +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:663 +#, fuzzy +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, and make sure " +"your APT cache is up-to-date." msgstr "Please check your internet connection or installation medium." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:669 ../GDebi/GDebiKDE.py:373 msgid "Could not install all dependencies" msgstr "Please check your internet connection or installation medium." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:670 ../GDebi/GDebiKDE.py:374 msgid "" "Usually this is related to an error of the software distributor. See the " "terminal window for more details." @@ -432,12 +422,12 @@ "Usually this is related to an error of the software distributor. See the " "terminal window for more details." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 #, python-format msgid "Installing %s" msgstr "Installing %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 #, python-format msgid "Removing %s" msgstr "Removing %s" @@ -446,86 +436,86 @@ #. show the button #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True) #. self.button_deb_install_close.grab_default() -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:711 ../GDebi/GDebiKDE.py:393 msgid "Installation finished" msgstr "Installation finished" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:713 msgid "Removal finished" msgstr "Removal finished" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:716 #, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "Package '%s' was installed" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:718 #, python-format msgid "Package '%s' was removed" msgstr "Package '%s' was removed" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:721 ../GDebi/GDebiKDE.py:397 #, python-format msgid "Failed to install package '%s'" msgstr "Failed to install package '%s'" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:724 #, python-format msgid "Failed to remove package '%s'" msgstr "Failed to remove package '%s'" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:728 msgid "Installation complete" msgstr "Installation complete" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 msgid "Removal complete" msgstr "Removal complete" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:738 ../GDebi/GDebiKDE.py:407 msgid "Failed to completely install all dependencies" msgstr "Failed to completely install all dependencies" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 msgid "Failed to completely remove package" msgstr "Failed to completely remove package" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741 ../GDebi/GDebiKDE.py:408 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window." msgstr "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window." #. ui -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:862 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69 #, python-format msgid "Installing '%s'..." msgstr "Installing '%s'..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:865 #, python-format msgid "Removing '%s'..." msgstr "Removing '%s'..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:971 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135 msgid "Installing dependencies..." msgstr "Installing dependencies..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199 -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1016 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 msgid "Downloading additional package files..." msgstr "Downloading additional package files..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1025 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 #, python-format msgid "File %s of %s at %sB/s" msgstr "File %s of %s at %sB/s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1027 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 #, python-format msgid "File %s of %s" msgstr "File %s of %s" #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive) -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1034 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216 #, python-format msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'" msgstr "Please insert '%s' into the drive '%s'" @@ -560,7 +550,7 @@ msgid "This package is uninstallable\n" msgstr "This package is uninstallable\n" -#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244 +#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241 msgid "No description is available" msgstr "No description is available" @@ -581,23 +571,23 @@ msgid "Error during install: '%s'" msgstr "Error during install: '%s'" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157 msgid "Included Files" msgstr "Included Files" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299 msgid "&Install Package" msgstr "&Install Package" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 msgid "&Download Package" msgstr "&Download Package" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185 msgid "The package file does not exist" msgstr "The package file does not exist" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186 msgid "" "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an " "existing .deb package file." @@ -606,33 +596,40 @@ "existing .deb package file." #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed")) -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267 msgid "&Reinstall Package" msgstr "&Reinstall Package" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302 msgid "Re&install Package" msgstr "Re&install Package" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313 #, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "To be removed: %s" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:367 +#, fuzzy +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, or make sure " +"your APT cache is up-to-date." +msgstr "Please check your internet connection or installation medium." + +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395 #, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "Package '%s' was installed" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421 msgid "Installing" msgstr "Installing" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78 msgid "Broken dependencies" msgstr "Broken dependencies" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79 msgid "" "Your system has broken dependencies. This application can not continue until " "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' " @@ -642,24 +639,24 @@ "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' " "in a terminal window." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 #, python-format msgid "'%s' is not a Debian package" msgstr "'%s' is not a Debian package" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101 #, python-format msgid "" "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system." msgstr "" "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105 #, python-format msgid "Could not open '%s'" msgstr "Could not open '%s'" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106 msgid "" "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. " "Check the permissions of the file." @@ -667,20 +664,19 @@ "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file: " "please check the permissions of the file." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 msgid "Same version is available in a software channel" msgstr "Same version is available in a software channel" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead." -msgstr "" -"You are recommended to install the software from the channel instead." +msgstr "You are recommended to install the software from the channel instead." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 msgid "An older version is available in a software channel" msgstr "An older version is available in a software channel" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134 msgid "" "Generally you are recommended to install the version from the software " "channel, since it is usually better supported." @@ -688,11 +684,11 @@ "Generally it is recommended that you install the version from the software " "channel, since it is usually better supported." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139 msgid "A later version is available in a software channel" msgstr "A later version is available in a software channel" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141 msgid "" "You are strongly advised to install the version from the software channel, " "since it is usually better supported." @@ -700,26 +696,26 @@ "You are strongly advised to install the version from the software channel, " "since it is usually better supported." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183 msgid "All dependencies are satisfied" msgstr "All dependencies are satisfied" #. FIXME: use ngettext here -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186 #, python-format msgid "Requires the removal of %s packages\n" msgstr "Requires the removal of %s packages\n" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188 #, python-format msgid "Requires the installation of %s packages" msgstr "Requires the installation of %s packages" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time" msgstr "Only one software management tool is allowed to run at a time" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216 msgid "" "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or " "'Synaptic' first." @@ -728,10 +724,28 @@ "'Synaptic' first." #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel) -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218 msgid "Media Change" msgstr "Media Change" +#~ msgid "You need to grant administrative rights to install software" +#~ msgstr "You need to grant administrative rights to install software" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "It is a possible security risk to install packages files manually.\n" +#~ "Install software from trustworthy software distributors only.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "It is a possible security risk to install package files manually.\n" +#~ "Install software from trustworthy software distributors only.\n" + +#~ msgid "You need to grant administrative rights to remove software" +#~ msgstr "You need to grant administrative rights to remove software" + +#~ msgid "It is a possible risk to remove packages." +#~ msgstr "It is a possible risk to remove packages." + #~ msgid "gdebi" #~ msgstr "gdebi" @@ -793,13 +807,13 @@ #~ msgid "" #~ "Malicous software can damage your data and take control of your system.\n" #~ "\n" -#~ "The packages below are not authenticated and could therefor be of malicous " -#~ "nature." +#~ "The packages below are not authenticated and could therefor be of " +#~ "malicous nature." #~ msgstr "" #~ "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n" #~ "\n" -#~ "The packages below are not authenticated and could therefore be of malicious " -#~ "nature." +#~ "The packages below are not authenticated and could therefore be of " +#~ "malicious nature." #~ msgid "translator-credits" #~ msgstr "" diff -Nru gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/eo.po gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/eo.po --- gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/eo.po 2021-01-13 18:51:12.000000000 +0000 +++ gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/eo.po 2021-10-14 18:30:02.000000000 +0100 @@ -6,18 +6,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gdebi\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-03 15:11+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-14 18:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-14 11:23+0000\n" "Last-Translator: Kristjan SCHMIDT \n" "Language-Team: Esperanto \n" +"Language: eo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-12 19:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16963)\n" -#: ../gdebi:51 +#: ../gdebi:50 #, c-format msgid "" "usage: %prog [options] filename\n" @@ -26,56 +27,56 @@ "uzado: %prog [opcioj] nomdosiero\n" "Por grafika versio, ruli gdebi-gtk\n" -#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57 +#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54 msgid "Run non-interactive (dangerous!)" msgstr "Ruli sendialoge (danĝere!)" -#: ../gdebi:61 +#: ../gdebi:60 msgid "Set an APT configuration option" msgstr "Ŝalti APT-agordan opcion" -#: ../gdebi:65 +#: ../gdebi:64 msgid "Do not show progress information" msgstr "Ne montri progresajn informojn" -#: ../gdebi:69 +#: ../gdebi:68 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr" msgstr "Nur simuli kaj printi \"apt-get install\"-kongruan linion al stderr" -#: ../gdebi:71 +#: ../gdebi:70 msgid "Use alternative root dir" msgstr "Uzi alternativan radikdosierujon" -#: ../gdebi:79 +#: ../gdebi:78 #, c-format msgid "gdebi error, file not found: %s\n" msgstr "eraro de gdebi, dosiero ne trovita: %s\n" -#: ../gdebi:98 ../gdebi:107 +#: ../gdebi:97 ../gdebi:106 msgid "Need to be root to install packages" msgstr "Ĉefuzanto necesas por instali pakaĵojn" -#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154 +#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:" msgstr "Ĉu vi volas instali la programarpakaĵon? [y/N]:" -#: ../gdebi-gtk:60 +#: ../gdebi-gtk:57 msgid "Auto close when the install is finished" msgstr "" -#: ../gdebi-gtk:62 +#: ../gdebi-gtk:59 msgid "Use alternative datadir" msgstr "" -#: ../gdebi-gtk:65 +#: ../gdebi-gtk:62 msgid "Remove package" msgstr "" -#: ../gdebi-gtk:84 +#: ../gdebi-gtk:81 msgid "Software index is broken" msgstr "Indekso de programaroj estas rompita" -#: ../gdebi-gtk:85 +#: ../gdebi-gtk:82 msgid "" "This is a major failure of your software management system. Please check for " "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of " @@ -104,12 +105,12 @@ msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied" msgstr "" -#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159 -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321 +#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318 msgid "Details" msgstr "Detaloj" -#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320 +#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317 msgid "To install the following changes are required:" msgstr "Por instali, la sekvantaj ŝanĝoj estas necesitaj:" @@ -139,7 +140,7 @@ #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector) -#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 +#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152 msgid "Package:" msgstr "Pakaĵo:" @@ -151,7 +152,7 @@ msgid "_Details" msgstr "_Detaloj" -#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153 msgid "Status:" msgstr "Stato:" @@ -162,7 +163,7 @@ #. img = Gtk.Image() #. img.set_from_stock(Gtk.STOCK_APPLY,Gtk.IconSize.BUTTON) #. self.button_install.set_image(img) -#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:337 ../GDebi/GDebiGtk.py:395 +#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:329 ../GDebi/GDebiGtk.py:387 msgid "_Install Package" msgstr "_Instali pakaĵon" @@ -174,27 +175,27 @@ msgid "_Download Package" msgstr "" -#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158 +#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 msgid "Description" msgstr "Priskribo" -#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 +#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161 msgid "Version:" msgstr "Versio:" -#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 +#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162 msgid "Maintainer:" msgstr "Bontenanto:" -#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166 +#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163 msgid "Priority:" msgstr "Prioritato:" -#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167 +#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 msgid "Section:" msgstr "Sekcio:" -#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168 +#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 msgid "Size:" msgstr "Grandeco:" @@ -214,6 +215,10 @@ msgid "GDebi Package Installer" msgstr "Instalilo de GDebi-pakaĵoj" +#: ../data/gdebi.desktop.in.h:4 +msgid "package;apt;dpkg;install" +msgstr "" + #. Translators: it's for missing entries in the deb package, #. e.g. a missing "Maintainer" field #: ../GDebi/DebPackage.py:38 @@ -221,19 +226,23 @@ msgid "%s is not available" msgstr "%s ne disponeblas" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:95 +#: ../GDebi/DebPackage.py:52 +msgid "Click packages can currently only be inspected with this tool" +msgstr "" + +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:86 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:106 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:97 msgid "Loading..." msgstr "Ŝarganta..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:181 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:173 msgid "Can not download as root" msgstr "Ne povas elŝuti kiel ĉefuzanto" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:182 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:174 msgid "" "Remote packages can not be downloaded when running as root. Please try again " "as a normal user." @@ -241,132 +250,132 @@ "Foraj pakaĵoj ne povas esti elŝutitaj kiam rulanta kiel ĉefuzanto. Bonvolu " "reprovi kiel normala uzanto." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:187 msgid "Downloading package" msgstr "Elŝutanta pakaĵon" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:202 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:194 msgid "Download failed" msgstr "Fiaskis elŝutado" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:203 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 #, python-format msgid "Downloading the package failed: file '%s' '%s'" msgstr "Fiaskis elŝutado de pakaĵoj: dosiero '%s' '%s'" #. set window title #. set name -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:243 ../GDebi/GDebiKDE.py:205 #, python-format msgid "Package Installer - %s" msgstr "Instalilo de pakaĵoj - %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:308 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:300 msgid "Package control data" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:311 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:303 msgid "Upstream data" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:317 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:309 msgid "Error reading filelist" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:333 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:325 msgid "Error: " msgstr "Eraro: " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:348 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:340 msgid "Error: no longer provides " msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:365 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:357 msgid "Same version is already installed" msgstr "Sama versio estas jam instalita" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:366 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:358 msgid "_Reinstall Package" msgstr "_Reinstali pakaĵon" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:404 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:396 msgid "" "No lintian available.\n" "Please install using sudo apt-get install lintian" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:407 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:399 msgid "Running lintian..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:421 #, python-format msgid "" "\n" "Lintian finished with exit status %s" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:452 msgid "Selection is a directory" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:457 ../GDebi/GDebiGtk.py:463 #, python-format msgid "Error reading file content '%s'" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:468 msgid "File content can not be extracted" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:479 #, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "Forigotaj: %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:481 ../GDebi/GDebiKDE.py:311 #, python-format msgid "To be installed: %s" msgstr "Instalotaj: %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:496 msgid "Open Software Package" msgstr "Malfermita pakaĵo de programaro" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:501 msgid "Software packages" msgstr "Pakaĵoj de programaro" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:550 msgid "Dependency problems" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 #, python-format msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:559 msgid "File not found" msgstr "Dosiero ne trovita" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. " msgstr "Vi klopodis instali dosieron, kiu ne (aŭ ne plu) ekzistas. " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:571 msgid "Installing package file..." msgstr "Instalanta pakaĵdosieron" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:573 msgid "Removing package..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:576 msgid "Install unauthenticated software?" msgstr "Ĉu instali neaŭtentigitan programaron?" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 msgid "" "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n" "\n" @@ -374,50 +383,31 @@ "nature." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606 -msgid "You need to grant administrative rights to install software" -msgstr "Vi bezonas aŭtentigi administrajn rajtojn por instali programarojn." - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607 -msgid "" -"\n" -"It is a possible security risk to install packages files manually.\n" -"Install software from trustworthy software distributors only.\n" -msgstr "" -"\n" -"Ĝi povus esti ebla risko de sekureco, se vi mane instalas pakaĵdosierojn.\n" -"Instali programarojn nur de fidindaj distribuantoj de programaroj.\n" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612 -msgid "You need to grant administrative rights to remove software" -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613 -msgid "It is a possible risk to remove packages." -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615 ../GDebi/GDebiGtk.py:680 msgid "Failed to install package file" msgstr "Fiaskis instali pakaĵdosieron" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:617 msgid "Failed to remove package" msgstr "" #. errMsg = "%s" % msg -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:662 ../GDebi/GDebiKDE.py:366 msgid "Could not download all required files" msgstr "Ne povis elŝuti ĉiujn necesajn dosierojn" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:684 ../GDebi/GDebiKDE.py:370 -msgid "Please check your internet connection or installation medium." +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:663 +#, fuzzy +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, and make sure " +"your APT cache is up-to-date." msgstr "Bonvolu kontroli vian retkonekton aŭ instalan datumportilon." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:669 ../GDebi/GDebiKDE.py:373 msgid "Could not install all dependencies" msgstr "Ne povis instali ĉiujn dependecojn" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:670 ../GDebi/GDebiKDE.py:374 msgid "" "Usually this is related to an error of the software distributor. See the " "terminal window for more details." @@ -425,12 +415,12 @@ "Kutime ĉi tio rilatas al eraro de la programara distribuanto. Vidi la " "terminalan fenestron por pli da detaloj." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 #, python-format msgid "Installing %s" msgstr "Instalanta %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 #, python-format msgid "Removing %s" msgstr "" @@ -439,87 +429,87 @@ #. show the button #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True) #. self.button_deb_install_close.grab_default() -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:711 ../GDebi/GDebiKDE.py:393 msgid "Installation finished" msgstr "Instalado finita" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:713 msgid "Removal finished" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:716 #, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "Pakaĵo '%s' estis instalita" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:718 #, python-format msgid "Package '%s' was removed" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:721 ../GDebi/GDebiKDE.py:397 #, python-format msgid "Failed to install package '%s'" msgstr "Fiaskis instali pakaĵon '%s'" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:724 #, python-format msgid "Failed to remove package '%s'" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:728 msgid "Installation complete" msgstr "Instalado kompletiĝita" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 msgid "Removal complete" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:738 ../GDebi/GDebiKDE.py:407 msgid "Failed to completely install all dependencies" msgstr "Fiaskis instali komplete ĉiujn dependecojn" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 msgid "Failed to completely remove package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741 ../GDebi/GDebiKDE.py:408 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window." msgstr "" "Por ripari ĉi tion, ruli 'sudo apt-get install -f' en terminala fenestro." #. ui -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:862 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69 #, python-format msgid "Installing '%s'..." msgstr "Instalanta '%s'..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:865 #, python-format msgid "Removing '%s'..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:971 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135 msgid "Installing dependencies..." msgstr "Instalanta dependecojn..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199 -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1016 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 msgid "Downloading additional package files..." msgstr "Elŝutanta aldonajn pakaĵdosierojn..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1025 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 #, python-format msgid "File %s of %s at %sB/s" msgstr "Dosiero %s el %s per %sB/s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1027 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 #, python-format msgid "File %s of %s" msgstr "Dosiero %s el %s" #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive) -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1034 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216 #, python-format msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'" msgstr "Bonvolu enmeti '%s' en diskilo '%s'" @@ -554,7 +544,7 @@ msgid "This package is uninstallable\n" msgstr "Ĉi tiu pakaĵo ne estas instalebla\n" -#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244 +#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241 msgid "No description is available" msgstr "Neniu priskribo disponebla" @@ -575,58 +565,65 @@ msgid "Error during install: '%s'" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157 msgid "Included Files" msgstr "Ikluditaj dosieroj" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299 msgid "&Install Package" msgstr "&Instali pakaĵon" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 msgid "&Download Package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185 msgid "The package file does not exist" msgstr "La pakaĵdosiero ne ekzistas" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186 msgid "" "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an " "existing .deb package file." msgstr "" -"Neekzistanta dosiero elektiĝis por la instalo. Bonvolu elekti ekzistantan " -".deb-pakaĵdosieron." +"Neekzistanta dosiero elektiĝis por la instalo. Bonvolu elekti ekzistantan ." +"deb-pakaĵdosieron." #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed")) -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267 msgid "&Reinstall Package" msgstr "&Reinstali pakaĵon" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302 msgid "Re&install Package" msgstr "Re&instali pakaĵon" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313 #, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "Forigota: %s" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:367 +#, fuzzy +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, or make sure " +"your APT cache is up-to-date." +msgstr "Bonvolu kontroli vian retkonekton aŭ instalan datumportilon." + +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395 #, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421 msgid "Installing" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78 msgid "Broken dependencies" msgstr "Rompitaj dependecoj" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79 msgid "" "Your system has broken dependencies. This application can not continue until " "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' " @@ -636,12 +633,12 @@ "ol tio estas riparita. Por ripari ĝin ruli 'gksudo synaptic' aŭ 'sudo apt-" "get install -f' en terminala fenestro." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 #, python-format msgid "'%s' is not a Debian package" msgstr "«%s» ne estas Debiano-pakaĵo" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101 #, python-format msgid "" "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system." @@ -649,12 +646,12 @@ "La MIME-tipo de ĉi tiu dosiero estas «%s» kaj ne povas esti instalata en ĉi " "tiu sistemo." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105 #, python-format msgid "Could not open '%s'" msgstr "Ne povis malfermi '%s'" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106 msgid "" "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. " "Check the permissions of the file." @@ -662,19 +659,19 @@ "La pakaĵo povas esti difektita, aŭ vi ne rajtas malfermi la dosieron. " "Bonvolu kontroli la permesojn de la dosiero." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 msgid "Same version is available in a software channel" msgstr "Sama versio disponeblas en programara kanalo" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead." msgstr "Mi rekomendas vin anstataŭe instali la programarojn el la kanalo." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 msgid "An older version is available in a software channel" msgstr "Pli malnova versio disponeblas en programara kanalo" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134 msgid "" "Generally you are recommended to install the version from the software " "channel, since it is usually better supported." @@ -682,11 +679,11 @@ "Ĝenerale, mi rekomendas vin instali la version el la programara kanalo, ĉar " "ĉi tiu kutime estas pli bone subtenata." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139 msgid "A later version is available in a software channel" msgstr "Pli nova versio disponeblas en programara kanalo" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141 msgid "" "You are strongly advised to install the version from the software channel, " "since it is usually better supported." @@ -694,26 +691,26 @@ "Vi estas forte rekomendata instali la version el la programara kanalo, ĉar " "ĝi estas kutime pli bone subtenata." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183 msgid "All dependencies are satisfied" msgstr "Ĉiuj dependecoj estas plenumitaj" #. FIXME: use ngettext here -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186 #, python-format msgid "Requires the removal of %s packages\n" msgstr "Necesas la forigon de %s pakaĵoj\n" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188 #, python-format msgid "Requires the installation of %s packages" msgstr "Necesas la instaladon de %s pakaĵoj" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time" msgstr "Vi povas ruli nur unu programaran mastrumilon samtempe" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216 msgid "" "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or " "'Synaptic' first." @@ -722,10 +719,23 @@ "«aptitude» aŭ «Synaptic»." #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel) -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218 msgid "Media Change" msgstr "Ŝanĝo de datumportilo" +#~ msgid "You need to grant administrative rights to install software" +#~ msgstr "Vi bezonas aŭtentigi administrajn rajtojn por instali programarojn." + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "It is a possible security risk to install packages files manually.\n" +#~ "Install software from trustworthy software distributors only.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Ĝi povus esti ebla risko de sekureco, se vi mane instalas " +#~ "pakaĵdosierojn.\n" +#~ "Instali programarojn nur de fidindaj distribuantoj de programaroj.\n" + #~ msgid "translator-credits" #~ msgstr "" #~ "Launchpad Contributions:\n" @@ -794,10 +804,10 @@ #~ msgid "" #~ "Malicous software can damage your data and take control of your system.\n" #~ "\n" -#~ "The packages below are not authenticated and could therefor be of malicous " -#~ "nature." +#~ "The packages below are not authenticated and could therefor be of " +#~ "malicous nature." #~ msgstr "" -#~ "Malbonvolemaj programaroj povas damaĝi la datumojn kaj obteni la kontrolon " -#~ "de la sistemo.\n" +#~ "Malbonvolemaj programaroj povas damaĝi la datumojn kaj obteni la " +#~ "kontrolon de la sistemo.\n" #~ "\n" #~ "La sekvaj pakaĵoj ne estas aŭtentigitaj kaj do povus esti danĝeraj." diff -Nru gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/es.po gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/es.po --- gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/es.po 2021-01-13 18:51:12.000000000 +0000 +++ gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/es.po 2021-10-14 18:30:02.000000000 +0100 @@ -32,18 +32,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gdebi 0.8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-03 15:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-14 18:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-04 10:32+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme \n" "Language-Team: Debian l10n Spanish \n" +"Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-12 19:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16963)\n" -"Language: es\n" -#: ../gdebi:51 +#: ../gdebi:50 #, c-format msgid "" "usage: %prog [options] filename\n" @@ -52,58 +52,58 @@ "Uso: %prog [opciones] nombre_de_archivo\n" "Ejecute «gdebi-gtk» para la versión gráfica.\n" -#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57 +#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54 msgid "Run non-interactive (dangerous!)" msgstr "Ejecución no interactiva (peligroso)" -#: ../gdebi:61 +#: ../gdebi:60 msgid "Set an APT configuration option" msgstr "Definir una opción de configuración de APT" -#: ../gdebi:65 +#: ../gdebi:64 msgid "Do not show progress information" msgstr "No mostrar información del progreso" -#: ../gdebi:69 +#: ../gdebi:68 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr" msgstr "" "Solo simular la acción y mostrar una línea compatible con «apt-get install» " "a través de la salida de error estándar" -#: ../gdebi:71 +#: ../gdebi:70 msgid "Use alternative root dir" msgstr "Usar un directorio raíz alternativo" -#: ../gdebi:79 +#: ../gdebi:78 #, c-format msgid "gdebi error, file not found: %s\n" msgstr "Error de gdebi, archivo no encontrado: %s\n" -#: ../gdebi:98 ../gdebi:107 +#: ../gdebi:97 ../gdebi:106 msgid "Need to be root to install packages" msgstr "Necesita ser el administrador para instalar paquetes" -#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154 +#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:" msgstr "¿Quiere instalar el paquete de software? [s/N]:" -#: ../gdebi-gtk:60 +#: ../gdebi-gtk:57 msgid "Auto close when the install is finished" msgstr "Cerrar automáticamente al finalizar la instalación" -#: ../gdebi-gtk:62 +#: ../gdebi-gtk:59 msgid "Use alternative datadir" msgstr "Usar un directorio de datos alternativo" -#: ../gdebi-gtk:65 +#: ../gdebi-gtk:62 msgid "Remove package" msgstr "Desinstalar paquete" -#: ../gdebi-gtk:84 +#: ../gdebi-gtk:81 msgid "Software index is broken" msgstr "El índice de software está dañado" -#: ../gdebi-gtk:85 +#: ../gdebi-gtk:82 msgid "" "This is a major failure of your software management system. Please check for " "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of " @@ -131,12 +131,12 @@ msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied" msgstr "Cerrar automáticamente después de aplicar los cambios con éxito" -#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159 -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321 +#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318 msgid "Details" msgstr "Detalles" -#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320 +#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317 msgid "To install the following changes are required:" msgstr "La instalación requiere los siguientes cambios:" @@ -166,7 +166,7 @@ #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector) -#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 +#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152 msgid "Package:" msgstr "Paquete:" @@ -178,7 +178,7 @@ msgid "_Details" msgstr "_Detalles" -#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153 msgid "Status:" msgstr "Estado:" @@ -189,7 +189,7 @@ #. img = Gtk.Image() #. img.set_from_stock(Gtk.STOCK_APPLY,Gtk.IconSize.BUTTON) #. self.button_install.set_image(img) -#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:337 ../GDebi/GDebiGtk.py:395 +#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:329 ../GDebi/GDebiGtk.py:387 msgid "_Install Package" msgstr "_Instalar paquete" @@ -201,27 +201,27 @@ msgid "_Download Package" msgstr "_Descargar paquete" -#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158 +#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 msgid "Description" msgstr "Descripción" -#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 +#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161 msgid "Version:" msgstr "Versión:" -#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 +#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162 msgid "Maintainer:" msgstr "Responsable:" -#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166 +#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163 msgid "Priority:" msgstr "Prioridad:" -#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167 +#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 msgid "Section:" msgstr "Sección:" -#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168 +#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 msgid "Size:" msgstr "Tamaño:" @@ -241,6 +241,10 @@ msgid "GDebi Package Installer" msgstr "Instalador de paquetes GDebi" +#: ../data/gdebi.desktop.in.h:4 +msgid "package;apt;dpkg;install" +msgstr "" + #. Translators: it's for missing entries in the deb package, #. e.g. a missing "Maintainer" field #: ../GDebi/DebPackage.py:38 @@ -248,19 +252,23 @@ msgid "%s is not available" msgstr "%s no está disponible" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:95 +#: ../GDebi/DebPackage.py:52 +msgid "Click packages can currently only be inspected with this tool" +msgstr "" + +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:86 msgid "Copy selected text" msgstr "Copiar el texto seleccionado" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:106 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:97 msgid "Loading..." msgstr "Cargando…" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:181 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:173 msgid "Can not download as root" msgstr "No puede descargar como administrador" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:182 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:174 msgid "" "Remote packages can not be downloaded when running as root. Please try again " "as a normal user." @@ -268,55 +276,55 @@ "No se pueden descargar los paquetes remotos con privilegios de " "administración. Inténtelo de nuevo como un usuario normal." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:187 msgid "Downloading package" msgstr "Descargando paquete" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:202 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:194 msgid "Download failed" msgstr "Ha fallado la descarga" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:203 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 #, python-format msgid "Downloading the package failed: file '%s' '%s'" msgstr "Error al descargar el paquete: archivo «%s» «%s»" #. set window title #. set name -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:243 ../GDebi/GDebiKDE.py:205 #, python-format msgid "Package Installer - %s" msgstr "Instalador de paquetes - %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:308 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:300 msgid "Package control data" msgstr "Datos de control del paquete" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:311 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:303 msgid "Upstream data" msgstr "Datos de la fuente original" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:317 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:309 msgid "Error reading filelist" msgstr "Error al leer la lista de archivos" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:333 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:325 msgid "Error: " msgstr "Error: " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:348 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:340 msgid "Error: no longer provides " msgstr "Error: ya no proporciona la dependencia " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:365 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:357 msgid "Same version is already installed" msgstr "La misma versión está instalada en el sistema" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:366 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:358 msgid "_Reinstall Package" msgstr "_Reinstalar paquete" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:404 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:396 msgid "" "No lintian available.\n" "Please install using sudo apt-get install lintian" @@ -324,11 +332,11 @@ "Lintian no está disponible.\n" "Instálelo con la orden «sudo apt-get install lintian»" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:407 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:399 msgid "Running lintian..." msgstr "Ejecutando lintian…" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:421 #, python-format msgid "" "\n" @@ -337,67 +345,67 @@ "\n" "Lintian finalizó con el estado de salida %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:452 msgid "Selection is a directory" msgstr "La selección es un directorio" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:457 ../GDebi/GDebiGtk.py:463 #, python-format msgid "Error reading file content '%s'" msgstr "Error al leer los contenidos del archivo «%s»" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:468 msgid "File content can not be extracted" msgstr "No se puede extraer el contenido del archivo" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:479 #, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "Se va a eliminar: %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:481 ../GDebi/GDebiKDE.py:311 #, python-format msgid "To be installed: %s" msgstr "Se va a instalar: %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:496 msgid "Open Software Package" msgstr "Abrir paquete de software" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:501 msgid "Software packages" msgstr "Paquetes de software" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:550 msgid "Dependency problems" msgstr "Problemas de dependencias" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 #, python-format msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed." msgstr "%s necesita uno o más paquetes, y no se puede desinstalar." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:559 msgid "File not found" msgstr "Archivo no encontrado" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. " msgstr "Intentó instalar un archivo que no (o que ya no) existe. " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:571 msgid "Installing package file..." msgstr "Instalando el archivo de paquete…" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:573 msgid "Removing package..." msgstr "Quitando el paquete..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:576 msgid "Install unauthenticated software?" msgstr "¿Instalar software sin autenticar?" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 msgid "" "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n" "\n" @@ -409,51 +417,31 @@ "Los siguientes paquetes no están autenticados y podrían ser de naturaleza " "maliciosa." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606 -msgid "You need to grant administrative rights to install software" -msgstr "Necesita conceder derechos de administrador para instalar software" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607 -msgid "" -"\n" -"It is a possible security risk to install packages files manually.\n" -"Install software from trustworthy software distributors only.\n" -msgstr "" -"\n" -"Instalar manualmente archivos de paquetes constituye un posible riesgo de\n" -"seguridad. Instale solo el software que provenga de distribuidores en los\n" -"que confíe.\n" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612 -msgid "You need to grant administrative rights to remove software" -msgstr "Necesita conceder derechos administrativos para desinstalar software" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613 -msgid "It is a possible risk to remove packages." -msgstr "Es posible que hay un riesgo para quitar paquetes." - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615 ../GDebi/GDebiGtk.py:680 msgid "Failed to install package file" msgstr "Falló la instalación del paquete" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:617 msgid "Failed to remove package" msgstr "Falló al desinstalar el paquete" #. errMsg = "%s" % msg -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:662 ../GDebi/GDebiKDE.py:366 msgid "Could not download all required files" msgstr "No se han podido descargar todos los archivos requeridos" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:684 ../GDebi/GDebiKDE.py:370 -msgid "Please check your internet connection or installation medium." +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:663 +#, fuzzy +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, and make sure " +"your APT cache is up-to-date." msgstr "Compruebe su conexión a Internet o el soporte de instalación." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:669 ../GDebi/GDebiKDE.py:373 msgid "Could not install all dependencies" msgstr "No se han podido instalar todas las dependencias" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:670 ../GDebi/GDebiKDE.py:374 msgid "" "Usually this is related to an error of the software distributor. See the " "terminal window for more details." @@ -461,12 +449,12 @@ "Esto normalmente se debe a un error del distribuidor del software. Vea la " "ventana de terminal para más detalles." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 #, python-format msgid "Installing %s" msgstr "Instalando %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 #, python-format msgid "Removing %s" msgstr "Desinstalando %s" @@ -475,97 +463,96 @@ #. show the button #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True) #. self.button_deb_install_close.grab_default() -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:711 ../GDebi/GDebiKDE.py:393 msgid "Installation finished" msgstr "Instalación finalizada" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:713 msgid "Removal finished" msgstr "Desinstalación finalizada" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:716 #, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "Se ha instalado el paquete «%s»" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:718 #, python-format msgid "Package '%s' was removed" msgstr "Paquete '%s' estaba quitado." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:721 ../GDebi/GDebiKDE.py:397 #, python-format msgid "Failed to install package '%s'" msgstr "Falló la instalación del paquete «%s»" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:724 #, python-format msgid "Failed to remove package '%s'" msgstr "Falló quitar paquete '%s'" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:728 msgid "Installation complete" msgstr "Instalación completada" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 msgid "Removal complete" msgstr "Desinstalación completada" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:738 ../GDebi/GDebiKDE.py:407 msgid "Failed to completely install all dependencies" msgstr "" "Se produjo un error durante la instalación completa de todas las dependencias" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 msgid "Failed to completely remove package" msgstr "Falló quitar paquete completamente" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741 ../GDebi/GDebiKDE.py:408 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window." msgstr "" "Para arreglar esto, ejecute «sudo apt-get install -f» en la ventana de una " "terminal." #. ui -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:862 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69 #, python-format msgid "Installing '%s'..." msgstr "Instalando «%s»…" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:865 #, python-format msgid "Removing '%s'..." msgstr "Desinstalando «%s»…" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:971 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135 msgid "Installing dependencies..." msgstr "Instalando dependencias…" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199 -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1016 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 msgid "Downloading additional package files..." msgstr "Descargando archivos de paquetes adicionales…" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1025 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 #, python-format msgid "File %s of %s at %sB/s" msgstr "Archivo %s de %s a %sB/s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1027 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 #, python-format msgid "File %s of %s" msgstr "Archivo %s de %s" #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive) -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1034 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216 #, python-format msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'" msgstr "Inserte «%s» en la unidad «%s»" #: ../GDebi/GDebiCli.py:59 msgid "Configuration items must be specified with a =\n" -msgstr "" -"Los elementos de configuración se deben especificar con un =\n" +msgstr "Los elementos de configuración se deben especificar con un =\n" #: ../GDebi/GDebiCli.py:65 #, python-format @@ -593,7 +580,7 @@ msgid "This package is uninstallable\n" msgstr "No se puede instalar este paquete\n" -#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244 +#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241 msgid "No description is available" msgstr "No hay descripción disponible" @@ -614,23 +601,23 @@ msgid "Error during install: '%s'" msgstr "Error durante la instalación: «%s»" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157 msgid "Included Files" msgstr "Archivos incluidos" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299 msgid "&Install Package" msgstr "&Instalar paquete" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 msgid "&Download Package" msgstr "&Descargar paquete" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185 msgid "The package file does not exist" msgstr "El archivo de paquete no existe" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186 msgid "" "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an " "existing .deb package file." @@ -639,33 +626,40 @@ "de paquete .deb existente." #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed")) -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267 msgid "&Reinstall Package" msgstr "&Reinstalar paquete" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302 msgid "Re&install Package" msgstr "Re&instalar paquete" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313 #, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "Se va a eliminar: %s" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:367 +#, fuzzy +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, or make sure " +"your APT cache is up-to-date." +msgstr "Compruebe su conexión a Internet o el soporte de instalación." + +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395 #, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "Se instaló el paquete «%s»" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421 msgid "Installing" msgstr "Instalando" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78 msgid "Broken dependencies" msgstr "Dependencias rotas" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79 msgid "" "Your system has broken dependencies. This application can not continue until " "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' " @@ -675,24 +669,24 @@ "hasta que solucione el error. Para solucionarlo ejecute «gksudo synaptic» o " "«sudo apt-get install -f» en una ventana de terminal." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 #, python-format msgid "'%s' is not a Debian package" msgstr "«%s» no es un paquete Debian" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101 #, python-format msgid "" "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system." msgstr "" "El tipo MIME de este archivo es «%s», y no se puede instalar en este sistema." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105 #, python-format msgid "Could not open '%s'" msgstr "No se pudo abrir «%s»" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106 msgid "" "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. " "Check the permissions of the file." @@ -700,19 +694,19 @@ "El paquete podría estar dañado, o puede que usted no tenga permisos para " "abrir el archivo. Revise los permisos del archivo." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 msgid "Same version is available in a software channel" msgstr "Dispone de la misma versión en un canal de software" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead." msgstr "Se recomienda que instale el software desde el canal." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 msgid "An older version is available in a software channel" msgstr "Dispone de una versión anterior en un canal de software" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134 msgid "" "Generally you are recommended to install the version from the software " "channel, since it is usually better supported." @@ -720,11 +714,11 @@ "En general, se recomienda que instale software desde los canales de " "software, ya que habitualmente tiene mejor soporte." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139 msgid "A later version is available in a software channel" msgstr "Dispone de una versión más reciente en un canal de software" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141 msgid "" "You are strongly advised to install the version from the software channel, " "since it is usually better supported." @@ -732,28 +726,28 @@ "Se recomienda encarecidamente que instale la versión disponible en el canal " "de software, ya que habitualmente tiene mejor soporte." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183 msgid "All dependencies are satisfied" msgstr "Todas las dependencias están satisfechas" #. FIXME: use ngettext here -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186 #, python-format msgid "Requires the removal of %s packages\n" msgstr "Requiere eliminar %s paquetes\n" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188 #, python-format msgid "Requires the installation of %s packages" msgstr "Requiere la instalación de %s paquetes" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time" msgstr "" "Solo se permite la ejecución simultánea de una única herramienta de gestión " "de software" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216 msgid "" "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or " "'Synaptic' first." @@ -762,10 +756,32 @@ "actualizaciones», «aptitude» o «Synaptic»." #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel) -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218 msgid "Media Change" msgstr "Cambio de soporte" +#~ msgid "You need to grant administrative rights to install software" +#~ msgstr "Necesita conceder derechos de administrador para instalar software" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "It is a possible security risk to install packages files manually.\n" +#~ "Install software from trustworthy software distributors only.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Instalar manualmente archivos de paquetes constituye un posible riesgo " +#~ "de\n" +#~ "seguridad. Instale solo el software que provenga de distribuidores en " +#~ "los\n" +#~ "que confíe.\n" + +#~ msgid "You need to grant administrative rights to remove software" +#~ msgstr "" +#~ "Necesita conceder derechos administrativos para desinstalar software" + +#~ msgid "It is a possible risk to remove packages." +#~ msgstr "Es posible que hay un riesgo para quitar paquetes." + #~ msgid "gdebi" #~ msgstr "gdebi" @@ -781,10 +797,11 @@ #~ msgid "" #~ "Malicous software can damage your data and take control of your system.\n" #~ "\n" -#~ "The packages below are not authenticated and could therefor be of malicous " -#~ "nature." +#~ "The packages below are not authenticated and could therefor be of " +#~ "malicous nature." #~ msgstr "" -#~ "Software Malicioso puede dañar tus datos y tomar el control de tu sistema.\n" +#~ "Software Malicioso puede dañar tus datos y tomar el control de tu " +#~ "sistema.\n" #~ "\n" #~ "Los paquetes debajo no estan autenticados y podrian ser de naturaleza " #~ "maliciosa." @@ -804,8 +821,8 @@ #~ msgstr "" #~ "Launchpad Contributions:\n" #~ " Adolfo Jayme https://launchpad.net/~fitoschido\n" -#~ " Alejandro Ignacio Sánchez Verduzco " -#~ "https://launchpad.net/~alejandrosanchez\n" +#~ " Alejandro Ignacio Sánchez Verduzco https://launchpad.net/" +#~ "~alejandrosanchez\n" #~ " Alex Puente https://launchpad.net/~jalepuentem\n" #~ " Benjamín Valero Espinosa https://launchpad.net/~benjavalero\n" #~ " Braxton Schafer https://launchpad.net/~braxton-schafer\n" @@ -835,8 +852,8 @@ #~ msgstr "Conflictos con el paquete instalado «%s»\n" #~ msgid "" -#~ "Breaks existing package '%(pkgname)s' conflict: %(targetpkg)s (%(comptype)s " -#~ "%(targetver)s)" +#~ "Breaks existing package '%(pkgname)s' conflict: %(targetpkg)s " +#~ "(%(comptype)s %(targetver)s)" #~ msgstr "" #~ "Rompe un conflicto del paquete existente '%(pkgname)s': %(targetpkg)s " #~ "(%(comptype)s %(targetver)s)" @@ -856,8 +873,8 @@ #~ msgid "Failed to satisfy all dependencies (broken cache)" #~ msgstr "" -#~ "Se produjo un fallo al intentar satisfacer todas las dependencias (almacén " -#~ "dañado)" +#~ "Se produjo un fallo al intentar satisfacer todas las dependencias " +#~ "(almacén dañado)" #, python-format #~ msgid "Cannot install '%s'" diff -Nru gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/et.po gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/et.po --- gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/et.po 2021-01-13 18:51:12.000000000 +0000 +++ gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/et.po 2021-10-14 18:30:02.000000000 +0100 @@ -7,74 +7,74 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gdebi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-03 15:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-14 18:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-30 00:07+0000\n" "Last-Translator: msil \n" "Language-Team: Estonian \n" +"Language: et\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-12 19:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16963)\n" -"Language: et\n" -#: ../gdebi:51 +#: ../gdebi:50 #, c-format msgid "" "usage: %prog [options] filename\n" "For a graphical version run gdebi-gtk\n" msgstr "" -#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57 +#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54 msgid "Run non-interactive (dangerous!)" msgstr "" -#: ../gdebi:61 +#: ../gdebi:60 msgid "Set an APT configuration option" msgstr "" -#: ../gdebi:65 +#: ../gdebi:64 msgid "Do not show progress information" msgstr "" -#: ../gdebi:69 +#: ../gdebi:68 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr" msgstr "" -#: ../gdebi:71 +#: ../gdebi:70 msgid "Use alternative root dir" msgstr "" -#: ../gdebi:79 +#: ../gdebi:78 #, c-format msgid "gdebi error, file not found: %s\n" msgstr "gdebi viga, faili ei leitud: %s\n" -#: ../gdebi:98 ../gdebi:107 +#: ../gdebi:97 ../gdebi:106 msgid "Need to be root to install packages" msgstr "Pakettide paigaldamiseks peab olema juure õigustes" -#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154 +#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:" msgstr "" -#: ../gdebi-gtk:60 +#: ../gdebi-gtk:57 msgid "Auto close when the install is finished" msgstr "Automaatne sulgemine kui tarkvara on paigaldatud" -#: ../gdebi-gtk:62 +#: ../gdebi-gtk:59 msgid "Use alternative datadir" msgstr "" -#: ../gdebi-gtk:65 +#: ../gdebi-gtk:62 msgid "Remove package" msgstr "Paketi eemaldamine" -#: ../gdebi-gtk:84 +#: ../gdebi-gtk:81 msgid "Software index is broken" msgstr "Tarkvara indeks on katki" -#: ../gdebi-gtk:85 +#: ../gdebi-gtk:82 msgid "" "This is a major failure of your software management system. Please check for " "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of " @@ -98,12 +98,12 @@ msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied" msgstr "" -#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159 -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321 +#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318 msgid "Details" msgstr "Üksikasjad" -#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320 +#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317 msgid "To install the following changes are required:" msgstr "" @@ -133,7 +133,7 @@ #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector) -#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 +#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152 msgid "Package:" msgstr "Pakk:" @@ -145,7 +145,7 @@ msgid "_Details" msgstr "_Detailid" -#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153 msgid "Status:" msgstr "Olek:" @@ -156,7 +156,7 @@ #. img = Gtk.Image() #. img.set_from_stock(Gtk.STOCK_APPLY,Gtk.IconSize.BUTTON) #. self.button_install.set_image(img) -#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:337 ../GDebi/GDebiGtk.py:395 +#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:329 ../GDebi/GDebiGtk.py:387 msgid "_Install Package" msgstr "Paketi pa_igaldus" @@ -168,27 +168,27 @@ msgid "_Download Package" msgstr "Paketi allalaa_dimine" -#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158 +#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 msgid "Description" msgstr "Kirjeldus" -#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 +#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161 msgid "Version:" msgstr "Versioon:" -#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 +#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162 msgid "Maintainer:" msgstr "Hooldaja:" -#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166 +#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163 msgid "Priority:" msgstr "Prioriteet:" -#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167 +#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 msgid "Section:" msgstr "Sektsioon:" -#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168 +#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 msgid "Size:" msgstr "Suurus:" @@ -208,6 +208,10 @@ msgid "GDebi Package Installer" msgstr "GDebi Paketipaigaldus" +#: ../data/gdebi.desktop.in.h:4 +msgid "package;apt;dpkg;install" +msgstr "" + #. Translators: it's for missing entries in the deb package, #. e.g. a missing "Maintainer" field #: ../GDebi/DebPackage.py:38 @@ -215,19 +219,23 @@ msgid "%s is not available" msgstr "%s ei ole saadaval" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:95 +#: ../GDebi/DebPackage.py:52 +msgid "Click packages can currently only be inspected with this tool" +msgstr "" + +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:86 msgid "Copy selected text" msgstr "Valitud teksti kopeerimine" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:106 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:97 msgid "Loading..." msgstr "Laen.." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:181 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:173 msgid "Can not download as root" msgstr "Ei saa alla laadida juurkasutaja õigustes" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:182 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:174 msgid "" "Remote packages can not be downloaded when running as root. Please try again " "as a normal user." @@ -235,132 +243,132 @@ "Kaugpakette ei saa alla laadida, kui töötada administraatorina. Palun " "proovige uuesti tavakasutajana." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:187 msgid "Downloading package" msgstr "Paki allalaadimine" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:202 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:194 msgid "Download failed" msgstr "Allalaadimine nurjus" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:203 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 #, python-format msgid "Downloading the package failed: file '%s' '%s'" msgstr "Paki allalaadimine nurjus: fail '%s' '%s'" #. set window title #. set name -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:243 ../GDebi/GDebiKDE.py:205 #, python-format msgid "Package Installer - %s" msgstr "Paketipaigaldus- %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:308 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:300 msgid "Package control data" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:311 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:303 msgid "Upstream data" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:317 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:309 msgid "Error reading filelist" msgstr "Viga faililugemisel" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:333 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:325 msgid "Error: " msgstr "Viga: " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:348 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:340 msgid "Error: no longer provides " msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:365 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:357 msgid "Same version is already installed" msgstr "Sama versioon on juba paigaldatud" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:366 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:358 msgid "_Reinstall Package" msgstr "_Taaspaigaldamine" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:404 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:396 msgid "" "No lintian available.\n" "Please install using sudo apt-get install lintian" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:407 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:399 msgid "Running lintian..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:421 #, python-format msgid "" "\n" "Lintian finished with exit status %s" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:452 msgid "Selection is a directory" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:457 ../GDebi/GDebiGtk.py:463 #, python-format msgid "Error reading file content '%s'" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:468 msgid "File content can not be extracted" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:479 #, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "Eemaldatavad: %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:481 ../GDebi/GDebiKDE.py:311 #, python-format msgid "To be installed: %s" msgstr "Paigaldatavad: %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:496 msgid "Open Software Package" msgstr "Avatud Tarkvara Pakett" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:501 msgid "Software packages" msgstr "Tarkvara paketid" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:550 msgid "Dependency problems" msgstr "Sõltuvusprobleemid" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 #, python-format msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:559 msgid "File not found" msgstr "Faili ei leitud" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. " msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:571 msgid "Installing package file..." msgstr "Paketi paigaldamine.." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:573 msgid "Removing package..." msgstr "Paketi eemaldamine.." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:576 msgid "Install unauthenticated software?" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 msgid "" "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n" "\n" @@ -368,58 +376,42 @@ "nature." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606 -msgid "You need to grant administrative rights to install software" -msgstr "Sa vajad administratiivseid õigusi, et paigaldada tarkvara" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607 -msgid "" -"\n" -"It is a possible security risk to install packages files manually.\n" -"Install software from trustworthy software distributors only.\n" -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612 -msgid "You need to grant administrative rights to remove software" -msgstr "Sa vajad administratiivseid õigusi, et eemaldada seda tarkvara" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613 -msgid "It is a possible risk to remove packages." -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615 ../GDebi/GDebiGtk.py:680 msgid "Failed to install package file" msgstr "Viga paketi paigladamisel" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:617 msgid "Failed to remove package" msgstr "Viga paketi eemaldamisel" #. errMsg = "%s" % msg -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:662 ../GDebi/GDebiKDE.py:366 msgid "Could not download all required files" msgstr "Ei suuda allalaadida kõiki vajalikke faile" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:684 ../GDebi/GDebiKDE.py:370 -msgid "Please check your internet connection or installation medium." +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:663 +#, fuzzy +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, and make sure " +"your APT cache is up-to-date." msgstr "Palun kontrolli internetiühendust või paigaldusmeediumi." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:669 ../GDebi/GDebiKDE.py:373 msgid "Could not install all dependencies" msgstr "Ei suuda paigaldada kõiki sõltuvusi" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:670 ../GDebi/GDebiKDE.py:374 msgid "" "Usually this is related to an error of the software distributor. See the " "terminal window for more details." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 #, python-format msgid "Installing %s" msgstr "Paigaldamine %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 #, python-format msgid "Removing %s" msgstr "%s eemaldamine" @@ -428,86 +420,86 @@ #. show the button #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True) #. self.button_deb_install_close.grab_default() -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:711 ../GDebi/GDebiKDE.py:393 msgid "Installation finished" msgstr "Paigaldamine on lõpetatud" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:713 msgid "Removal finished" msgstr "Eemaldamine on valmis" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:716 #, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "Pakett '%s' on paigaldatud" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:718 #, python-format msgid "Package '%s' was removed" msgstr "Pakett '%s' on eemaldatud" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:721 ../GDebi/GDebiKDE.py:397 #, python-format msgid "Failed to install package '%s'" msgstr "Viga paketi '%s' paigaldamisel" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:724 #, python-format msgid "Failed to remove package '%s'" msgstr "Viga paketi '%s' eemaldamisel" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:728 msgid "Installation complete" msgstr "Paigaldamine on tehtud" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 msgid "Removal complete" msgstr "Eemaldamine on valmis" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:738 ../GDebi/GDebiKDE.py:407 msgid "Failed to completely install all dependencies" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 msgid "Failed to completely remove package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741 ../GDebi/GDebiKDE.py:408 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window." msgstr "" #. ui -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:862 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69 #, python-format msgid "Installing '%s'..." msgstr "Installime '%s'..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:865 #, python-format msgid "Removing '%s'..." msgstr "Eemaldame '%s'..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:971 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135 msgid "Installing dependencies..." msgstr "Sõltuvuste paigaldamine.." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199 -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1016 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 msgid "Downloading additional package files..." msgstr "Pakettide allalaadimine.." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1025 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 #, python-format msgid "File %s of %s at %sB/s" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1027 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 #, python-format msgid "File %s of %s" msgstr "" #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive) -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1034 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216 #, python-format msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'" msgstr "Palun sisesta '%s' seadmesse '%s'" @@ -540,7 +532,7 @@ msgid "This package is uninstallable\n" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244 +#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241 msgid "No description is available" msgstr "Kirjeldus pole saadaval" @@ -561,56 +553,63 @@ msgid "Error during install: '%s'" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157 msgid "Included Files" msgstr "Sisalduvad failid" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299 msgid "&Install Package" msgstr "Pak&i paigaldus" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 msgid "&Download Package" msgstr "&Paketti allalaadimine" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185 msgid "The package file does not exist" msgstr "Paketifaili ei ole olemas" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186 msgid "" "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an " "existing .deb package file." msgstr "" #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed")) -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267 msgid "&Reinstall Package" msgstr "&Taaspaigaldamine" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302 msgid "Re&install Package" msgstr "Uuest&ipaigaldus" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313 #, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "Eemaldada: %s" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:367 +#, fuzzy +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, or make sure " +"your APT cache is up-to-date." +msgstr "Palun kontrolli internetiühendust või paigaldusmeediumi." + +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395 #, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421 msgid "Installing" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78 msgid "Broken dependencies" msgstr "Katkised sõltuvused" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79 msgid "" "Your system has broken dependencies. This application can not continue until " "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' " @@ -619,76 +618,76 @@ "Sinu süsteem sisaldab katkiseid sõltuvusi. See rakendus ei suuda jätkata " "seniks kuni ta on fikseeritud. Fikseerimiseks käivita 'gksudo synaptic'" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 #, python-format msgid "'%s' is not a Debian package" msgstr "'%s' ei ole Debiani pakett" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101 #, python-format msgid "" "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105 #, python-format msgid "Could not open '%s'" msgstr "Ei suuda avada '%s'" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106 msgid "" "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. " "Check the permissions of the file." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 msgid "Same version is available in a software channel" msgstr "Sama versioon on saadaval tarkvara kanalil" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 msgid "An older version is available in a software channel" msgstr "Vanem versioon on saadaval tarkvara kanalil" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134 msgid "" "Generally you are recommended to install the version from the software " "channel, since it is usually better supported." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139 msgid "A later version is available in a software channel" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141 msgid "" "You are strongly advised to install the version from the software channel, " "since it is usually better supported." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183 msgid "All dependencies are satisfied" msgstr "Kõik sõltuvused on rahuldatud" #. FIXME: use ngettext here -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186 #, python-format msgid "Requires the removal of %s packages\n" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188 #, python-format msgid "Requires the installation of %s packages" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216 msgid "" "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or " "'Synaptic' first." @@ -697,10 +696,16 @@ "või 'Synaptic' ." #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel) -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218 msgid "Media Change" msgstr "Meediavahetus" +#~ msgid "You need to grant administrative rights to install software" +#~ msgstr "Sa vajad administratiivseid õigusi, et paigaldada tarkvara" + +#~ msgid "You need to grant administrative rights to remove software" +#~ msgstr "Sa vajad administratiivseid õigusi, et eemaldada seda tarkvara" + #~ msgid "gdebi" #~ msgstr "gdebi" diff -Nru gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/eu.po gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/eu.po --- gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/eu.po 2021-01-13 18:51:12.000000000 +0000 +++ gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/eu.po 2021-10-14 18:30:02.000000000 +0100 @@ -6,18 +6,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gdebi\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-03 15:11+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-14 18:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 14:02+0000\n" "Last-Translator: Asier Iturralde Sarasola \n" "Language-Team: Basque \n" +"Language: eu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-12 19:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16963)\n" -#: ../gdebi:51 +#: ../gdebi:50 #, c-format msgid "" "usage: %prog [options] filename\n" @@ -26,56 +27,56 @@ "erabilera: %prog [aukerak] fitxategia\n" "Bertsio grafikorako exekutatu gdebi-gtk\n" -#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57 +#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54 msgid "Run non-interactive (dangerous!)" msgstr "Exekutatu ez-interaktiboki (arriskutsua!)" -#: ../gdebi:61 +#: ../gdebi:60 msgid "Set an APT configuration option" msgstr "Ezarri APT konfigurazio aukera bat" -#: ../gdebi:65 +#: ../gdebi:64 msgid "Do not show progress information" msgstr "Ez erakutsi aurrerapenaren informazioa" -#: ../gdebi:69 +#: ../gdebi:68 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr" msgstr "" -#: ../gdebi:71 +#: ../gdebi:70 msgid "Use alternative root dir" msgstr "Erabili root helbide alternatiboa" -#: ../gdebi:79 +#: ../gdebi:78 #, c-format msgid "gdebi error, file not found: %s\n" msgstr "gdebi-ren errorea, fitxategia ez da aurkitu: %s\n" -#: ../gdebi:98 ../gdebi:107 +#: ../gdebi:97 ../gdebi:106 msgid "Need to be root to install packages" msgstr "root izan behar da paketeak instalatzeko" -#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154 +#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:" msgstr "Software paketea instalatu nahi duzu?[b/E]:" -#: ../gdebi-gtk:60 +#: ../gdebi-gtk:57 msgid "Auto close when the install is finished" msgstr "Itxi automatikoki instalazioa amaitzean" -#: ../gdebi-gtk:62 +#: ../gdebi-gtk:59 msgid "Use alternative datadir" msgstr "datadir alternatiboa erabili" -#: ../gdebi-gtk:65 +#: ../gdebi-gtk:62 msgid "Remove package" msgstr "Kendu paketea" -#: ../gdebi-gtk:84 +#: ../gdebi-gtk:81 msgid "Software index is broken" msgstr "Software-indizea hondatuta dago" -#: ../gdebi-gtk:85 +#: ../gdebi-gtk:82 msgid "" "This is a major failure of your software management system. Please check for " "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of " @@ -99,12 +100,12 @@ msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied" msgstr "Itxi automatikoki aldaketak behar bezala aplikatutakoan" -#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159 -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321 +#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318 msgid "Details" msgstr "Xehetasunak" -#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320 +#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317 msgid "To install the following changes are required:" msgstr "Ondorengo aldaketak egin behar dira instalatzeko:" @@ -134,7 +135,7 @@ #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector) -#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 +#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152 msgid "Package:" msgstr "Paketea:" @@ -146,7 +147,7 @@ msgid "_Details" msgstr "_Xehetasunak" -#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153 msgid "Status:" msgstr "Egoera:" @@ -157,7 +158,7 @@ #. img = Gtk.Image() #. img.set_from_stock(Gtk.STOCK_APPLY,Gtk.IconSize.BUTTON) #. self.button_install.set_image(img) -#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:337 ../GDebi/GDebiGtk.py:395 +#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:329 ../GDebi/GDebiGtk.py:387 msgid "_Install Package" msgstr "_Instalatu paketea" @@ -169,27 +170,27 @@ msgid "_Download Package" msgstr "_Deskargatu paketea" -#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158 +#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 msgid "Description" msgstr "Deskribapena" -#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 +#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161 msgid "Version:" msgstr "Bertsioa:" -#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 +#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162 msgid "Maintainer:" msgstr "Arduraduna:" -#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166 +#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163 msgid "Priority:" msgstr "Lehentasuna:" -#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167 +#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 msgid "Section:" msgstr "Sekzioa:" -#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168 +#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 msgid "Size:" msgstr "Tamaina:" @@ -209,6 +210,10 @@ msgid "GDebi Package Installer" msgstr "GDebi pakete-instalatzailea" +#: ../data/gdebi.desktop.in.h:4 +msgid "package;apt;dpkg;install" +msgstr "" + #. Translators: it's for missing entries in the deb package, #. e.g. a missing "Maintainer" field #: ../GDebi/DebPackage.py:38 @@ -216,150 +221,154 @@ msgid "%s is not available" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:95 +#: ../GDebi/DebPackage.py:52 +msgid "Click packages can currently only be inspected with this tool" +msgstr "" + +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:86 msgid "Copy selected text" msgstr "Kopiatu hautatutako testua" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:106 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:97 msgid "Loading..." msgstr "Kargatzen..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:181 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:173 msgid "Can not download as root" msgstr "Ezin da root bezala deskargatu" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:182 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:174 msgid "" "Remote packages can not be downloaded when running as root. Please try again " "as a normal user." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:187 msgid "Downloading package" msgstr "Paketea deskargatzen" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:202 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:194 msgid "Download failed" msgstr "Deskargak huts egin du" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:203 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 #, python-format msgid "Downloading the package failed: file '%s' '%s'" msgstr "" #. set window title #. set name -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:243 ../GDebi/GDebiKDE.py:205 #, python-format msgid "Package Installer - %s" msgstr "Pakete-instalatzailea - %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:308 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:300 msgid "Package control data" msgstr "Paketearen kontrol datuak" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:311 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:303 msgid "Upstream data" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:317 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:309 msgid "Error reading filelist" msgstr "Errorea fitxategien zerrenda irakurtzean" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:333 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:325 msgid "Error: " msgstr "Errorea: " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:348 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:340 msgid "Error: no longer provides " msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:365 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:357 msgid "Same version is already installed" msgstr "Bertsio bera instalatuta dago jadanik" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:366 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:358 msgid "_Reinstall Package" msgstr "_Berrinstalatu paketea" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:404 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:396 msgid "" "No lintian available.\n" "Please install using sudo apt-get install lintian" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:407 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:399 msgid "Running lintian..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:421 #, python-format msgid "" "\n" "Lintian finished with exit status %s" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:452 msgid "Selection is a directory" msgstr "Hautapena direktorio bat da" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:457 ../GDebi/GDebiGtk.py:463 #, python-format msgid "Error reading file content '%s'" msgstr "Errorea '%s' fitxategiaren edukia irakurtzean" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:468 msgid "File content can not be extracted" msgstr "Fitxategiaren edukia ezin da erauzi" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:479 #, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "Kentzeko: %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:481 ../GDebi/GDebiKDE.py:311 #, python-format msgid "To be installed: %s" msgstr "Instalatzeko: %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:496 msgid "Open Software Package" msgstr "Ireki software paketea" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:501 msgid "Software packages" msgstr "Software paketeak" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:550 msgid "Dependency problems" msgstr "Mendekotasun arazoak" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 #, python-format msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:559 msgid "File not found" msgstr "Ez da fitxategia aurkitu" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. " msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:571 msgid "Installing package file..." msgstr "Pakete-fitxategia instalatzen..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:573 msgid "Removing package..." msgstr "Paketea kentzen..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:576 msgid "Install unauthenticated software?" msgstr "Egiaztatu gabeko softwarea instalatu?" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 msgid "" "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n" "\n" @@ -371,48 +380,32 @@ "\n" "Beheko paketeak ez daude egiaztatuta eta maltzurrak izan daitezke." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606 -msgid "You need to grant administrative rights to install software" -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607 -msgid "" -"\n" -"It is a possible security risk to install packages files manually.\n" -"Install software from trustworthy software distributors only.\n" -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612 -msgid "You need to grant administrative rights to remove software" -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613 -msgid "It is a possible risk to remove packages." -msgstr "Paketeak kentzea arriskutsua izan daiteke." - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615 ../GDebi/GDebiGtk.py:680 msgid "Failed to install package file" msgstr "Huts egin du pakete-fitxategia instalatzean" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:617 msgid "Failed to remove package" msgstr "Huts egin du paketea kentzean" #. errMsg = "%s" % msg -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:662 ../GDebi/GDebiKDE.py:366 msgid "Could not download all required files" msgstr "Ezin izan dira beharrezko fitxategi guztiak deskargatu" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:684 ../GDebi/GDebiKDE.py:370 -msgid "Please check your internet connection or installation medium." +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:663 +#, fuzzy +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, and make sure " +"your APT cache is up-to-date." msgstr "" "Mesedez, zure interneteko konexioa edo instalatzeko baliabidea egiaztatu." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:669 ../GDebi/GDebiKDE.py:373 msgid "Could not install all dependencies" msgstr "Ezin izan dira mendekotasun guztiak instalatu" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:670 ../GDebi/GDebiKDE.py:374 msgid "" "Usually this is related to an error of the software distributor. See the " "terminal window for more details." @@ -420,12 +413,12 @@ "Hau normalean software-banatzailearen errore baten ondorio da. Ikusi " "terminalaren leihoa xehetasun gehiagorako." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 #, python-format msgid "Installing %s" msgstr "%s instalatzen" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 #, python-format msgid "Removing %s" msgstr "%s kentzen" @@ -434,87 +427,87 @@ #. show the button #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True) #. self.button_deb_install_close.grab_default() -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:711 ../GDebi/GDebiKDE.py:393 msgid "Installation finished" msgstr "Instalazioa amaituta" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:713 msgid "Removal finished" msgstr "Kentzea amaituta" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:716 #, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "'%s' paketea instalatu da" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:718 #, python-format msgid "Package '%s' was removed" msgstr "'%s' paketea kendu da" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:721 ../GDebi/GDebiKDE.py:397 #, python-format msgid "Failed to install package '%s'" msgstr "Ezin izan da '%s' paketea instalatu" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:724 #, python-format msgid "Failed to remove package '%s'" msgstr "Ezin izan da '%s' paketea kendu" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:728 msgid "Installation complete" msgstr "Instalazioa osatuta" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 msgid "Removal complete" msgstr "Kentzea osatuta" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:738 ../GDebi/GDebiKDE.py:407 msgid "Failed to completely install all dependencies" msgstr "Ezin izan dira mendekotasun guztiak instalatu" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 msgid "Failed to completely remove package" msgstr "Ezin izan da paketea erabat kendu" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741 ../GDebi/GDebiKDE.py:408 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window." msgstr "" "Hau konpontzeko, exekutatu 'sudo apt-get install -f' terminal-leiho batean." #. ui -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:862 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69 #, python-format msgid "Installing '%s'..." msgstr "'%s' instalatzen..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:865 #, python-format msgid "Removing '%s'..." msgstr "'%s' kentzen..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:971 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135 msgid "Installing dependencies..." msgstr "Mendekotasunak instalatzen..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199 -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1016 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 msgid "Downloading additional package files..." msgstr "Pakete-fitxategi gehigarriak deskargatzen..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1025 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 #, python-format msgid "File %s of %s at %sB/s" msgstr "%s. fitxategia %s(e)tik %s B/s-ko abiaduran" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1027 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 #, python-format msgid "File %s of %s" msgstr "%s. fitxategia %s(e)tik" #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive) -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1034 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216 #, python-format msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'" msgstr "Mesedez, '%s' sartu ezazu '%s' unitatean" @@ -549,7 +542,7 @@ msgid "This package is uninstallable\n" msgstr "Pakete hau ezin da instalatu\n" -#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244 +#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241 msgid "No description is available" msgstr "Ez dago deskribapenik erabilgarri" @@ -570,23 +563,23 @@ msgid "Error during install: '%s'" msgstr "Errorea instalatzean: '%s'" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157 msgid "Included Files" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299 msgid "&Install Package" msgstr "&Instalatu paketea" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 msgid "&Download Package" msgstr "&Deskargatu paketea" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185 msgid "The package file does not exist" msgstr "Pakete-fitxategia ez da existitzen" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186 msgid "" "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an " "existing .deb package file." @@ -595,57 +588,65 @@ "existitzen den .deb pakete-fitxategi bat." #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed")) -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267 msgid "&Reinstall Package" msgstr "Instalatu &berriro paketea" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302 msgid "Re&install Package" msgstr "&Instalatu berriro paketea" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313 #, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "Kentzeko: %s" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:367 +#, fuzzy +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, or make sure " +"your APT cache is up-to-date." +msgstr "" +"Mesedez, zure interneteko konexioa edo instalatzeko baliabidea egiaztatu." + +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395 #, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421 msgid "Installing" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78 msgid "Broken dependencies" msgstr "Hautsitako mendekotasunak" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79 msgid "" "Your system has broken dependencies. This application can not continue until " "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' " "in a terminal window." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 #, python-format msgid "'%s' is not a Debian package" msgstr "'%s' ez da Debian pakete bat" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101 #, python-format msgid "" "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system." msgstr "" "Fitxategi honen MIME mota '%s' da eta ezin da sistema honetan instalatu" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105 #, python-format msgid "Could not open '%s'" msgstr "Ezin izan da '%s' ireki" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106 msgid "" "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. " "Check the permissions of the file." @@ -653,19 +654,19 @@ "Baliteke paketea hondatuta egotea, edo zuk fitxategia irekitzeko baimenik ez " "izatea. Fitxategiaren baimenak egiazta itzazu." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 msgid "Same version is available in a software channel" msgstr "Bertsio bera eskura dezakezu software-kanal batean" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead." msgstr "Softwarea kanaletik instalatzea gomendatzen da." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 msgid "An older version is available in a software channel" msgstr "Bertsio zaharrago bat eskura dezakezu software-kanal batean" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134 msgid "" "Generally you are recommended to install the version from the software " "channel, since it is usually better supported." @@ -673,11 +674,11 @@ "Orokorrean, software-kanaleko bertsioa instalatzea gomendatzen da, euskarri " "hobea izan ohi duelako." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139 msgid "A later version is available in a software channel" msgstr "Bertsio berriago bat eskura dezakezu software-kanal batean" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141 msgid "" "You are strongly advised to install the version from the software channel, " "since it is usually better supported." @@ -685,26 +686,26 @@ "Erabat gomendagarria da software-kanaleko bertsioa instalatzea, euskarri " "hobea izan ohi duelako.." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183 msgid "All dependencies are satisfied" msgstr "Mendekotasun guztiak betetzen dira" #. FIXME: use ngettext here -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186 #, python-format msgid "Requires the removal of %s packages\n" msgstr "%s pakete kentzea eskatzen du\n" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188 #, python-format msgid "Requires the installation of %s packages" msgstr "%s pakete instalatzea eskatzen du" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time" msgstr "Softwarea kudeatzeko tresna bakarra erabil daiteke aldi berean" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216 msgid "" "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or " "'Synaptic' first." @@ -713,10 +714,13 @@ "edo 'Synaptic') lehenik" #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel) -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218 msgid "Media Change" msgstr "Euskarri aldaketa" +#~ msgid "It is a possible risk to remove packages." +#~ msgstr "Paketeak kentzea arriskutsua izan daiteke." + #~ msgid "gdebi" #~ msgstr "gdebi" diff -Nru gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/fa.po gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/fa.po --- gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/fa.po 2021-01-13 18:51:12.000000000 +0000 +++ gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/fa.po 2021-10-14 18:30:02.000000000 +0100 @@ -6,74 +6,75 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gdebi\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-03 15:11+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-14 18:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-08 09:36+0000\n" "Last-Translator: Saeed Moaddeli \n" "Language-Team: Persian \n" +"Language: fa\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-12 19:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16963)\n" -#: ../gdebi:51 +#: ../gdebi:50 #, c-format msgid "" "usage: %prog [options] filename\n" "For a graphical version run gdebi-gtk\n" msgstr "" -#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57 +#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54 msgid "Run non-interactive (dangerous!)" msgstr "" -#: ../gdebi:61 +#: ../gdebi:60 msgid "Set an APT configuration option" msgstr "" -#: ../gdebi:65 +#: ../gdebi:64 msgid "Do not show progress information" msgstr "" -#: ../gdebi:69 +#: ../gdebi:68 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr" msgstr "" -#: ../gdebi:71 +#: ../gdebi:70 msgid "Use alternative root dir" msgstr "" -#: ../gdebi:79 +#: ../gdebi:78 #, c-format msgid "gdebi error, file not found: %s\n" msgstr "" -#: ../gdebi:98 ../gdebi:107 +#: ../gdebi:97 ../gdebi:106 msgid "Need to be root to install packages" msgstr "" -#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154 +#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:" msgstr "" -#: ../gdebi-gtk:60 +#: ../gdebi-gtk:57 msgid "Auto close when the install is finished" msgstr "" -#: ../gdebi-gtk:62 +#: ../gdebi-gtk:59 msgid "Use alternative datadir" msgstr "" -#: ../gdebi-gtk:65 +#: ../gdebi-gtk:62 msgid "Remove package" msgstr "" -#: ../gdebi-gtk:84 +#: ../gdebi-gtk:81 msgid "Software index is broken" msgstr "" -#: ../gdebi-gtk:85 +#: ../gdebi-gtk:82 msgid "" "This is a major failure of your software management system. Please check for " "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of " @@ -97,12 +98,12 @@ msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied" msgstr "" -#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159 -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321 +#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318 msgid "Details" msgstr "جزئیات" -#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320 +#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317 msgid "To install the following changes are required:" msgstr "" @@ -132,7 +133,7 @@ #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector) -#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 +#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152 msgid "Package:" msgstr "بسته:" @@ -144,7 +145,7 @@ msgid "_Details" msgstr "" -#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153 msgid "Status:" msgstr "وضعیت:‌" @@ -155,7 +156,7 @@ #. img = Gtk.Image() #. img.set_from_stock(Gtk.STOCK_APPLY,Gtk.IconSize.BUTTON) #. self.button_install.set_image(img) -#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:337 ../GDebi/GDebiGtk.py:395 +#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:329 ../GDebi/GDebiGtk.py:387 msgid "_Install Package" msgstr "" @@ -167,27 +168,27 @@ msgid "_Download Package" msgstr "" -#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158 +#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 msgid "Description" msgstr "توضیح" -#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 +#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161 msgid "Version:" msgstr "" -#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 +#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162 msgid "Maintainer:" msgstr "" -#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166 +#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163 msgid "Priority:" msgstr "" -#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167 +#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 msgid "Section:" msgstr "" -#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168 +#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 msgid "Size:" msgstr "" @@ -207,6 +208,10 @@ msgid "GDebi Package Installer" msgstr "" +#: ../data/gdebi.desktop.in.h:4 +msgid "package;apt;dpkg;install" +msgstr "" + #. Translators: it's for missing entries in the deb package, #. e.g. a missing "Maintainer" field #: ../GDebi/DebPackage.py:38 @@ -214,150 +219,154 @@ msgid "%s is not available" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:95 +#: ../GDebi/DebPackage.py:52 +msgid "Click packages can currently only be inspected with this tool" +msgstr "" + +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:86 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:106 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:97 msgid "Loading..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:181 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:173 msgid "Can not download as root" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:182 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:174 msgid "" "Remote packages can not be downloaded when running as root. Please try again " "as a normal user." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:187 msgid "Downloading package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:202 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:194 msgid "Download failed" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:203 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 #, python-format msgid "Downloading the package failed: file '%s' '%s'" msgstr "" #. set window title #. set name -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:243 ../GDebi/GDebiKDE.py:205 #, python-format msgid "Package Installer - %s" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:308 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:300 msgid "Package control data" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:311 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:303 msgid "Upstream data" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:317 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:309 msgid "Error reading filelist" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:333 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:325 msgid "Error: " msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:348 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:340 msgid "Error: no longer provides " msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:365 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:357 msgid "Same version is already installed" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:366 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:358 msgid "_Reinstall Package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:404 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:396 msgid "" "No lintian available.\n" "Please install using sudo apt-get install lintian" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:407 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:399 msgid "Running lintian..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:421 #, python-format msgid "" "\n" "Lintian finished with exit status %s" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:452 msgid "Selection is a directory" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:457 ../GDebi/GDebiGtk.py:463 #, python-format msgid "Error reading file content '%s'" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:468 msgid "File content can not be extracted" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:479 #, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "حذف خواهد شد: %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:481 ../GDebi/GDebiKDE.py:311 #, python-format msgid "To be installed: %s" msgstr "نصب خواهد شد: %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:496 msgid "Open Software Package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:501 msgid "Software packages" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:550 msgid "Dependency problems" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 #, python-format msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:559 msgid "File not found" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. " msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:571 msgid "Installing package file..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:573 msgid "Removing package..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:576 msgid "Install unauthenticated software?" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 msgid "" "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n" "\n" @@ -365,58 +374,41 @@ "nature." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606 -msgid "You need to grant administrative rights to install software" -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607 -msgid "" -"\n" -"It is a possible security risk to install packages files manually.\n" -"Install software from trustworthy software distributors only.\n" -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612 -msgid "You need to grant administrative rights to remove software" -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613 -msgid "It is a possible risk to remove packages." -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615 ../GDebi/GDebiGtk.py:680 msgid "Failed to install package file" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:617 msgid "Failed to remove package" msgstr "" #. errMsg = "%s" % msg -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:662 ../GDebi/GDebiKDE.py:366 msgid "Could not download all required files" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:684 ../GDebi/GDebiKDE.py:370 -msgid "Please check your internet connection or installation medium." +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:663 +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, and make sure " +"your APT cache is up-to-date." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:669 ../GDebi/GDebiKDE.py:373 msgid "Could not install all dependencies" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:670 ../GDebi/GDebiKDE.py:374 msgid "" "Usually this is related to an error of the software distributor. See the " "terminal window for more details." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 #, python-format msgid "Installing %s" msgstr "در حال نصب %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 #, python-format msgid "Removing %s" msgstr "" @@ -425,86 +417,86 @@ #. show the button #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True) #. self.button_deb_install_close.grab_default() -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:711 ../GDebi/GDebiKDE.py:393 msgid "Installation finished" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:713 msgid "Removal finished" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:716 #, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:718 #, python-format msgid "Package '%s' was removed" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:721 ../GDebi/GDebiKDE.py:397 #, python-format msgid "Failed to install package '%s'" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:724 #, python-format msgid "Failed to remove package '%s'" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:728 msgid "Installation complete" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 msgid "Removal complete" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:738 ../GDebi/GDebiKDE.py:407 msgid "Failed to completely install all dependencies" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 msgid "Failed to completely remove package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741 ../GDebi/GDebiKDE.py:408 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window." msgstr "" #. ui -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:862 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69 #, python-format msgid "Installing '%s'..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:865 #, python-format msgid "Removing '%s'..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:971 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135 msgid "Installing dependencies..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199 -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1016 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 msgid "Downloading additional package files..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1025 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 #, python-format msgid "File %s of %s at %sB/s" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1027 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 #, python-format msgid "File %s of %s" msgstr "" #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive) -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1034 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216 #, python-format msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'" msgstr "لطفاً '%s' را درون گرداننده‌ی '%s' بگذارید" @@ -537,7 +529,7 @@ msgid "This package is uninstallable\n" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244 +#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241 msgid "No description is available" msgstr "" @@ -558,139 +550,145 @@ msgid "Error during install: '%s'" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157 msgid "Included Files" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299 msgid "&Install Package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 msgid "&Download Package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185 msgid "The package file does not exist" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186 msgid "" "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an " "existing .deb package file." msgstr "" #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed")) -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267 msgid "&Reinstall Package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302 msgid "Re&install Package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313 #, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:367 +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, or make sure " +"your APT cache is up-to-date." +msgstr "" + +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395 #, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421 msgid "Installing" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78 msgid "Broken dependencies" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79 msgid "" "Your system has broken dependencies. This application can not continue until " "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' " "in a terminal window." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 #, python-format msgid "'%s' is not a Debian package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101 #, python-format msgid "" "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105 #, python-format msgid "Could not open '%s'" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106 msgid "" "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. " "Check the permissions of the file." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 msgid "Same version is available in a software channel" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 msgid "An older version is available in a software channel" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134 msgid "" "Generally you are recommended to install the version from the software " "channel, since it is usually better supported." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139 msgid "A later version is available in a software channel" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141 msgid "" "You are strongly advised to install the version from the software channel, " "since it is usually better supported." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183 msgid "All dependencies are satisfied" msgstr "" #. FIXME: use ngettext here -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186 #, python-format msgid "Requires the removal of %s packages\n" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188 #, python-format msgid "Requires the installation of %s packages" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216 msgid "" "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or " "'Synaptic' first." msgstr "" #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel) -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218 msgid "Media Change" msgstr "" diff -Nru gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/fi.po gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/fi.po --- gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/fi.po 2021-01-13 18:51:12.000000000 +0000 +++ gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/fi.po 2021-10-14 18:30:02.000000000 +0100 @@ -6,18 +6,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gdebi\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-03 15:11+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-14 18:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-08 06:41+0000\n" "Last-Translator: Tony Hulden \n" "Language-Team: Finnish \n" +"Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-12 19:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16963)\n" -#: ../gdebi:51 +#: ../gdebi:50 #, c-format msgid "" "usage: %prog [options] filename\n" @@ -26,58 +27,58 @@ "käyttö: %prog [valitsimet] tiedosto\n" "Aja gdebi-gtk jos haluat graafisen version\n" -#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57 +#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54 msgid "Run non-interactive (dangerous!)" msgstr "Suorita piilotetussa tilassa (vaarallista!)" -#: ../gdebi:61 +#: ../gdebi:60 msgid "Set an APT configuration option" msgstr "" -#: ../gdebi:65 +#: ../gdebi:64 msgid "Do not show progress information" msgstr "Älä näytä tietoja edistymisestä" -#: ../gdebi:69 +#: ../gdebi:68 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr" msgstr "" "Tee vain simulointi, ja tulosta apt-get install -yhteensopiva komentorivi " "stderr-ulostuloon" -#: ../gdebi:71 +#: ../gdebi:70 msgid "Use alternative root dir" msgstr "Käytä vaihtoehtoista juurihakemistoa" -#: ../gdebi:79 +#: ../gdebi:78 #, c-format msgid "gdebi error, file not found: %s\n" msgstr "gdebin virhe, tiedostoa ei löydy: %s\n" -#: ../gdebi:98 ../gdebi:107 +#: ../gdebi:97 ../gdebi:106 msgid "Need to be root to install packages" msgstr "Paketin \"%s\" asennus epäonnistui" -#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154 +#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:" msgstr "Haluatko asentaa tämän ohjelmapaketin? [k/E]:" -#: ../gdebi-gtk:60 +#: ../gdebi-gtk:57 msgid "Auto close when the install is finished" msgstr "" -#: ../gdebi-gtk:62 +#: ../gdebi-gtk:59 msgid "Use alternative datadir" msgstr "" -#: ../gdebi-gtk:65 +#: ../gdebi-gtk:62 msgid "Remove package" msgstr "" -#: ../gdebi-gtk:84 +#: ../gdebi-gtk:81 msgid "Software index is broken" msgstr "" -#: ../gdebi-gtk:85 +#: ../gdebi-gtk:82 msgid "" "This is a major failure of your software management system. Please check for " "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of " @@ -101,12 +102,12 @@ msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied" msgstr "" -#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159 -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321 +#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318 msgid "Details" msgstr "Yksityiskohdat" -#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320 +#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317 msgid "To install the following changes are required:" msgstr "Asennus vaatii seuraavia muutoksia:" @@ -136,7 +137,7 @@ #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector) -#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 +#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152 msgid "Package:" msgstr "Paketti:" @@ -148,7 +149,7 @@ msgid "_Details" msgstr "_Yksityiskohdat" -#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153 msgid "Status:" msgstr "Tila:" @@ -159,7 +160,7 @@ #. img = Gtk.Image() #. img.set_from_stock(Gtk.STOCK_APPLY,Gtk.IconSize.BUTTON) #. self.button_install.set_image(img) -#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:337 ../GDebi/GDebiGtk.py:395 +#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:329 ../GDebi/GDebiGtk.py:387 msgid "_Install Package" msgstr "_Asenna paketti" @@ -171,27 +172,27 @@ msgid "_Download Package" msgstr "_Lataa paketti" -#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158 +#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 msgid "Description" msgstr "Kuvaus" -#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 +#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161 msgid "Version:" msgstr "Versio:" -#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 +#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162 msgid "Maintainer:" msgstr "Ylläpitäjä:" -#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166 +#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163 msgid "Priority:" msgstr "Tärkeys:" -#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167 +#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 msgid "Section:" msgstr "Osio:" -#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168 +#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 msgid "Size:" msgstr "Koko:" @@ -211,6 +212,10 @@ msgid "GDebi Package Installer" msgstr "GDebi-paketinasentaja" +#: ../data/gdebi.desktop.in.h:4 +msgid "package;apt;dpkg;install" +msgstr "" + #. Translators: it's for missing entries in the deb package, #. e.g. a missing "Maintainer" field #: ../GDebi/DebPackage.py:38 @@ -218,19 +223,23 @@ msgid "%s is not available" msgstr "%s ei ole saatavilla" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:95 +#: ../GDebi/DebPackage.py:52 +msgid "Click packages can currently only be inspected with this tool" +msgstr "" + +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:86 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:106 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:97 msgid "Loading..." msgstr "Ladataan..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:181 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:173 msgid "Can not download as root" msgstr "Lataus ei onnistu pääkäyttäjän oikeuksin" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:182 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:174 msgid "" "Remote packages can not be downloaded when running as root. Please try again " "as a normal user." @@ -238,132 +247,132 @@ "Etäpaketteja ei voi ladata pääkäyttäjän oikeuksin. Yritä uudelleen " "tavallisen käyttäjän oikeuksin." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:187 msgid "Downloading package" msgstr "Ladataan pakettia" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:202 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:194 msgid "Download failed" msgstr "Lataus epäonnistui" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:203 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 #, python-format msgid "Downloading the package failed: file '%s' '%s'" msgstr "Paketin lataus epäonnistui: tiedosto '%s' '%s'" #. set window title #. set name -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:243 ../GDebi/GDebiKDE.py:205 #, python-format msgid "Package Installer - %s" msgstr "Paketinasentaja - %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:308 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:300 msgid "Package control data" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:311 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:303 msgid "Upstream data" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:317 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:309 msgid "Error reading filelist" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:333 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:325 msgid "Error: " msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:348 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:340 msgid "Error: no longer provides " msgstr "Virhe: ei enää tarjoa " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:365 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:357 msgid "Same version is already installed" msgstr "Sama paketin versio on jo asennettu" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:366 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:358 msgid "_Reinstall Package" msgstr "_Asenna paketti uudestaan" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:404 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:396 msgid "" "No lintian available.\n" "Please install using sudo apt-get install lintian" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:407 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:399 msgid "Running lintian..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:421 #, python-format msgid "" "\n" "Lintian finished with exit status %s" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:452 msgid "Selection is a directory" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:457 ../GDebi/GDebiGtk.py:463 #, python-format msgid "Error reading file content '%s'" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:468 msgid "File content can not be extracted" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:479 #, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "Poistettavat: %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:481 ../GDebi/GDebiKDE.py:311 #, python-format msgid "To be installed: %s" msgstr "Asennetaan: %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:496 msgid "Open Software Package" msgstr "Avaa ohjelmapaketti" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:501 msgid "Software packages" msgstr "Ohjelmapaketit" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:550 msgid "Dependency problems" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 #, python-format msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:559 msgid "File not found" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. " msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:571 msgid "Installing package file..." msgstr "Asennetaan pakettitiedostoa..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:573 msgid "Removing package..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:576 msgid "Install unauthenticated software?" msgstr "Asennetaanko tunnistamaton ohjelma?" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 msgid "" "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n" "\n" @@ -371,50 +380,31 @@ "nature." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606 -msgid "You need to grant administrative rights to install software" -msgstr "Pääkäyttäjäoikeudet tulee ottaa käyttöön ohjelmien asentamiseksi" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607 -msgid "" -"\n" -"It is a possible security risk to install packages files manually.\n" -"Install software from trustworthy software distributors only.\n" -msgstr "" -"\n" -"Ohjelmapakettien asentaminen käsin verkosta voi olla tietoturvariski.\n" -"Asenna ohjelmia vain luotettavista lähteistä.\n" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612 -msgid "You need to grant administrative rights to remove software" -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613 -msgid "It is a possible risk to remove packages." -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615 ../GDebi/GDebiGtk.py:680 msgid "Failed to install package file" msgstr "Paketin asennus epäonnistui" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:617 msgid "Failed to remove package" msgstr "" #. errMsg = "%s" % msg -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:662 ../GDebi/GDebiKDE.py:366 msgid "Could not download all required files" msgstr "Kaikkia vaadittuja tiedostoja ei voitu noutaa" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:684 ../GDebi/GDebiKDE.py:370 -msgid "Please check your internet connection or installation medium." +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:663 +#, fuzzy +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, and make sure " +"your APT cache is up-to-date." msgstr "Tarkista Internet-yhteytesi tai asennusmediasi." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:669 ../GDebi/GDebiKDE.py:373 msgid "Could not install all dependencies" msgstr "Kaikkia riippuvuuksia ei voitu asentaa" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:670 ../GDebi/GDebiKDE.py:374 msgid "" "Usually this is related to an error of the software distributor. See the " "terminal window for more details." @@ -422,12 +412,12 @@ "Yleensä tämä johtuu ohjelman toimittajan tekemästä virheestä. Voit lukea " "pääteikkunasta lisätietoja virheestä." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 #, python-format msgid "Installing %s" msgstr "Asennetaan %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 #, python-format msgid "Removing %s" msgstr "" @@ -436,86 +426,86 @@ #. show the button #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True) #. self.button_deb_install_close.grab_default() -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:711 ../GDebi/GDebiKDE.py:393 msgid "Installation finished" msgstr "Asennus on valmis" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:713 msgid "Removal finished" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:716 #, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "Asennettiin paketti \"%s\"" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:718 #, python-format msgid "Package '%s' was removed" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:721 ../GDebi/GDebiKDE.py:397 #, python-format msgid "Failed to install package '%s'" msgstr "Paketin \"%s\" asennus epäonnistui" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:724 #, python-format msgid "Failed to remove package '%s'" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:728 msgid "Installation complete" msgstr "Asennus on valmis" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 msgid "Removal complete" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:738 ../GDebi/GDebiKDE.py:407 msgid "Failed to completely install all dependencies" msgstr "Kaikkien riippuvuuksien asennus ei onnistunut" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 msgid "Failed to completely remove package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741 ../GDebi/GDebiKDE.py:408 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window." msgstr "Korjaa tämä suorittamalla \"sudo apt-get install -f\" päätteessä." #. ui -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:862 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69 #, python-format msgid "Installing '%s'..." msgstr "Asennetaan \"%s\"..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:865 #, python-format msgid "Removing '%s'..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:971 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135 msgid "Installing dependencies..." msgstr "Asennetaan riippuvuuksia..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199 -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1016 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 msgid "Downloading additional package files..." msgstr "Noudetaan tarvittavia lisäpaketteja..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1025 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 #, python-format msgid "File %s of %s at %sB/s" msgstr "Tiedosto %s/%s nopeudella %sB/s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1027 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 #, python-format msgid "File %s of %s" msgstr "Tiedosto %s/%s" #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive) -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1034 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216 #, python-format msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'" msgstr "Aseta %s' asemaan %s'" @@ -550,7 +540,7 @@ msgid "This package is uninstallable\n" msgstr "Tämä paketti ei ole asennuskelpoinen\n" -#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244 +#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241 msgid "No description is available" msgstr "Kuvausta ei ole saatavilla" @@ -571,79 +561,86 @@ msgid "Error during install: '%s'" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157 msgid "Included Files" msgstr "Paketin tiedostot" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299 msgid "&Install Package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 msgid "&Download Package" msgstr "&Lataa paketti" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185 msgid "The package file does not exist" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186 msgid "" "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an " "existing .deb package file." msgstr "" #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed")) -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267 msgid "&Reinstall Package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302 msgid "Re&install Package" msgstr "_Asenna paketti uudestaan" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313 #, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:367 +#, fuzzy +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, or make sure " +"your APT cache is up-to-date." +msgstr "Tarkista Internet-yhteytesi tai asennusmediasi." + +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395 #, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421 msgid "Installing" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78 msgid "Broken dependencies" msgstr "Virheellisiä riippuvuuksia" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79 msgid "" "Your system has broken dependencies. This application can not continue until " "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' " "in a terminal window." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 #, python-format msgid "'%s' is not a Debian package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101 #, python-format msgid "" "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105 #, python-format msgid "Could not open '%s'" msgstr "Tiedostoa \"%s\" ei voitu avata" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106 msgid "" "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. " "Check the permissions of the file." @@ -651,19 +648,19 @@ "Paketti voi olla viallinen tai oikeutesi eivät riitä tiedoston avaamiseen. " "Tarkista tiedoston oikeudet." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 msgid "Same version is available in a software channel" msgstr "Sama versio on saatavilla ohjelmalähteestä" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead." msgstr "On suositeltavampaa asentaa ohjelmia ohjelmalähteen kautta." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 msgid "An older version is available in a software channel" msgstr "Vanhempi versio on saatavilla ohjelmalähteestä" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134 msgid "" "Generally you are recommended to install the version from the software " "channel, since it is usually better supported." @@ -671,11 +668,11 @@ "Yleensä on suositeltavinta asentaa ohjelmat järjestelmän ohjelmalähteistä, " "koska tällöin ohjelmistot ovat paremmin tuettuja." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139 msgid "A later version is available in a software channel" msgstr "Uudempi versio on saatavilla ohjelmalähteen kautta" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141 msgid "" "You are strongly advised to install the version from the software channel, " "since it is usually better supported." @@ -683,26 +680,26 @@ "On erittäin suositeltavaa käyttää ohjelmalähteestä löytyvää paketin " "versiota, koska se on yleensä paremmin tuettu." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183 msgid "All dependencies are satisfied" msgstr "Kaikki riippuvuudet on täytetty" #. FIXME: use ngettext here -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186 #, python-format msgid "Requires the removal of %s packages\n" msgstr "Vaatii %s paketin poistamista\n" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188 #, python-format msgid "Requires the installation of %s packages" msgstr "Vaatii %s paketin asentamista" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time" msgstr "Vain yksi pakettienhallintatyökalu voi olla kerralla käytössä" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216 msgid "" "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or " "'Synaptic' first." @@ -711,10 +708,22 @@ "\"aptitude\" tai \"synaptic\"." #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel) -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218 msgid "Media Change" msgstr "" +#~ msgid "You need to grant administrative rights to install software" +#~ msgstr "Pääkäyttäjäoikeudet tulee ottaa käyttöön ohjelmien asentamiseksi" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "It is a possible security risk to install packages files manually.\n" +#~ "Install software from trustworthy software distributors only.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Ohjelmapakettien asentaminen käsin verkosta voi olla tietoturvariski.\n" +#~ "Asenna ohjelmia vain luotettavista lähteistä.\n" + #~ msgid "gdebi" #~ msgstr "gdebi" @@ -735,14 +744,14 @@ #~ msgid "" #~ "Malicous software can damage your data and take control of your system.\n" #~ "\n" -#~ "The packages below are not authenticated and could therefor be of malicous " -#~ "nature." +#~ "The packages below are not authenticated and could therefor be of " +#~ "malicous nature." #~ msgstr "" #~ "Haitalliset ohjelmat voivat vaurioittaa tietojasi ja ottaa tietokoneesi " #~ "haltuun.\n" #~ "\n" -#~ "Alla olevien pakettien lähdettä ei voida varmistaa ja ne voivat siten olla " -#~ "haittaohjelmia." +#~ "Alla olevien pakettien lähdettä ei voida varmistaa ja ne voivat siten " +#~ "olla haittaohjelmia." #~ msgid "A later version is already installed" #~ msgstr "Uudempi versio on jo asennettu" diff -Nru gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/fo.po gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/fo.po --- gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/fo.po 2021-01-13 18:51:12.000000000 +0000 +++ gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/fo.po 2021-10-14 18:30:02.000000000 +0100 @@ -6,18 +6,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gdebi\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-03 15:11+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-14 18:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-16 00:07+0000\n" "Last-Translator: Jógvan Olsen \n" "Language-Team: Faroese \n" +"Language: fo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-12 19:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16963)\n" -#: ../gdebi:51 +#: ../gdebi:50 #, c-format msgid "" "usage: %prog [options] filename\n" @@ -26,56 +27,56 @@ "nýtsla: %prog [kostir] fílunavn\n" "Fyri eina grafiska útgávu koyr gdebi-gtk\n" -#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57 +#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54 msgid "Run non-interactive (dangerous!)" msgstr "Koyr ikki-samvirkið (vandamikið!)" -#: ../gdebi:61 +#: ../gdebi:60 msgid "Set an APT configuration option" msgstr "Set ein APT-samansetingakost" -#: ../gdebi:65 +#: ../gdebi:64 msgid "Do not show progress information" msgstr "Vís ikki, hvussu langt innleggingin er liðin" -#: ../gdebi:69 +#: ../gdebi:68 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr" msgstr "" -#: ../gdebi:71 +#: ../gdebi:70 msgid "Use alternative root dir" msgstr "" -#: ../gdebi:79 +#: ../gdebi:78 #, c-format msgid "gdebi error, file not found: %s\n" msgstr "gdebi villa, fíla ikki funnin: %s\n" -#: ../gdebi:98 ../gdebi:107 +#: ../gdebi:97 ../gdebi:106 msgid "Need to be root to install packages" msgstr "Skal vera rót, fyri at leggja inn pakkar" -#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154 +#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:" msgstr "Vil tú innleggja ritbúnaðarpakkan? [j/N]" -#: ../gdebi-gtk:60 +#: ../gdebi-gtk:57 msgid "Auto close when the install is finished" msgstr "Lat aftur, tá innleggingin er liðug" -#: ../gdebi-gtk:62 +#: ../gdebi-gtk:59 msgid "Use alternative datadir" msgstr "" -#: ../gdebi-gtk:65 +#: ../gdebi-gtk:62 msgid "Remove package" msgstr "Tak pakkan burtur" -#: ../gdebi-gtk:84 +#: ../gdebi-gtk:81 msgid "Software index is broken" msgstr "Ritbúnaðarvísitalva er í sori" -#: ../gdebi-gtk:85 +#: ../gdebi-gtk:82 msgid "" "This is a major failure of your software management system. Please check for " "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of " @@ -99,12 +100,12 @@ msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied" msgstr "Lat vindeygað aftur, tá broytingarnar eru fullførdar" -#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159 -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321 +#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318 msgid "Details" msgstr "Nærri greining" -#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320 +#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317 msgid "To install the following changes are required:" msgstr "Fyri at leggja inn, eru hesar broytingar tørvaðar:" @@ -134,7 +135,7 @@ #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector) -#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 +#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152 msgid "Package:" msgstr "Pakki:" @@ -146,7 +147,7 @@ msgid "_Details" msgstr "" -#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153 msgid "Status:" msgstr "Støða:" @@ -157,7 +158,7 @@ #. img = Gtk.Image() #. img.set_from_stock(Gtk.STOCK_APPLY,Gtk.IconSize.BUTTON) #. self.button_install.set_image(img) -#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:337 ../GDebi/GDebiGtk.py:395 +#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:329 ../GDebi/GDebiGtk.py:387 msgid "_Install Package" msgstr "Legg _inn pakka" @@ -169,27 +170,27 @@ msgid "_Download Package" msgstr "_Tak pakka niður" -#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158 +#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 msgid "Description" msgstr "Frágreiðing" -#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 +#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161 msgid "Version:" msgstr "Útgáva:" -#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 +#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162 msgid "Maintainer:" msgstr "" -#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166 +#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163 msgid "Priority:" msgstr "Raðfesti:" -#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167 +#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 msgid "Section:" msgstr "Deild:" -#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168 +#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 msgid "Size:" msgstr "Stødd:" @@ -209,6 +210,10 @@ msgid "GDebi Package Installer" msgstr "GDebi Pakka innleggjari" +#: ../data/gdebi.desktop.in.h:4 +msgid "package;apt;dpkg;install" +msgstr "" + #. Translators: it's for missing entries in the deb package, #. e.g. a missing "Maintainer" field #: ../GDebi/DebPackage.py:38 @@ -216,19 +221,23 @@ msgid "%s is not available" msgstr "%s er ikki tøkt" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:95 +#: ../GDebi/DebPackage.py:52 +msgid "Click packages can currently only be inspected with this tool" +msgstr "" + +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:86 msgid "Copy selected text" msgstr "Avrita valda tekstin" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:106 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:97 msgid "Loading..." msgstr "Lesur inn..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:181 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:173 msgid "Can not download as root" msgstr "Kann ikki taka niður sum rót" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:182 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:174 msgid "" "Remote packages can not be downloaded when running as root. Please try again " "as a normal user." @@ -236,133 +245,132 @@ "Fjarpakkar kunnu ikki niðurtakast sum rót. Vinarliga royn aftur sum vanligur " "brúkari." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:187 msgid "Downloading package" msgstr "Niðurtaki pakka" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:202 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:194 msgid "Download failed" msgstr "Niðurtøka miseydnaðist" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:203 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 #, python-format msgid "Downloading the package failed: file '%s' '%s'" msgstr "Niðurtøka av pakkanum miseydnaðist: fíla '%s' '%s'" #. set window title #. set name -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:243 ../GDebi/GDebiKDE.py:205 #, python-format msgid "Package Installer - %s" msgstr "Pakkainnleggjari - %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:308 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:300 msgid "Package control data" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:311 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:303 msgid "Upstream data" msgstr "Uppstreymadáta" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:317 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:309 msgid "Error reading filelist" msgstr "Brek við lesan av fílulista" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:333 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:325 msgid "Error: " msgstr "Villa: " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:348 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:340 msgid "Error: no longer provides " msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:365 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:357 msgid "Same version is already installed" msgstr "Henda útgávan er longu innløgd" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:366 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:358 msgid "_Reinstall Package" msgstr "Endu-rinnlegg pakka" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:404 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:396 msgid "" "No lintian available.\n" "Please install using sudo apt-get install lintian" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:407 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:399 msgid "Running lintian..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:421 #, python-format msgid "" "\n" "Lintian finished with exit status %s" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:452 msgid "Selection is a directory" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:457 ../GDebi/GDebiGtk.py:463 #, python-format msgid "Error reading file content '%s'" msgstr "Kundi ikki lesa fíluinnihaldi\"'%s'" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:468 msgid "File content can not be extracted" msgstr "Fíluinnihald kundi ikki pakkast út" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:479 #, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "Til burturtøku: %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:481 ../GDebi/GDebiKDE.py:311 #, python-format msgid "To be installed: %s" msgstr "Til innleggjingar: %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:496 msgid "Open Software Package" msgstr "Lat ritbúnaðarpakka upp" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:501 msgid "Software packages" msgstr "Ritbúnaðarpakkar" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:550 msgid "Dependency problems" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 #, python-format msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed." msgstr "%s tørvar ein ella fleiri pakkar, og kann ikki takast burtur." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:559 msgid "File not found" msgstr "Fíla ei funnin" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. " -msgstr "" -"Tú royndi at leggja inn eina fílu ið ikki (ella ikki longur) finnst. " +msgstr "Tú royndi at leggja inn eina fílu ið ikki (ella ikki longur) finnst. " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:571 msgid "Installing package file..." msgstr "Leggji inn pakkafílu..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:573 msgid "Removing package..." msgstr "Taki pakka burtur..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:576 msgid "Install unauthenticated software?" msgstr "Legg inn ikki-góðkendan ritbúnað?" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 msgid "" "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n" "\n" @@ -370,47 +378,31 @@ "nature." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606 -msgid "You need to grant administrative rights to install software" -msgstr "Tú skal veita umsitingarlig rættindi fyri at leggja inn ritbúnað" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607 -msgid "" -"\n" -"It is a possible security risk to install packages files manually.\n" -"Install software from trustworthy software distributors only.\n" -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612 -msgid "You need to grant administrative rights to remove software" -msgstr "Tú mást veita rættindi til at taka ritbúnað burtur" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613 -msgid "It is a possible risk to remove packages." -msgstr "Har er ein møguligur vandi við at taka pakkar burtur." - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615 ../GDebi/GDebiGtk.py:680 msgid "Failed to install package file" msgstr "Miseydnaðist et leggja inn pakkafílu" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:617 msgid "Failed to remove package" msgstr "Miseydnaðist at taka pakkan burtur" #. errMsg = "%s" % msg -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:662 ../GDebi/GDebiKDE.py:366 msgid "Could not download all required files" msgstr "Kundi ikki niðurtaka allar tær tørvaðu fílurnar" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:684 ../GDebi/GDebiKDE.py:370 -msgid "Please check your internet connection or installation medium." +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:663 +#, fuzzy +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, and make sure " +"your APT cache is up-to-date." msgstr "Vinarliga kanna títt alnetssamband, ella innleggingarmiðil." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:669 ../GDebi/GDebiKDE.py:373 msgid "Could not install all dependencies" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:670 ../GDebi/GDebiKDE.py:374 msgid "" "Usually this is related to an error of the software distributor. See the " "terminal window for more details." @@ -418,12 +410,12 @@ "Vanliga er hettar tengt at einari villu hjá ritbúnaðar-úttvegaranum. Hygg at " "útstøðni eftir nærri upplýsing." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 #, python-format msgid "Installing %s" msgstr "Innleggi %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 #, python-format msgid "Removing %s" msgstr "Taki burtur %s" @@ -432,87 +424,86 @@ #. show the button #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True) #. self.button_deb_install_close.grab_default() -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:711 ../GDebi/GDebiKDE.py:393 msgid "Installation finished" msgstr "Innlegging er liðug" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:713 msgid "Removal finished" msgstr "Burturtøka fullførd" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:716 #, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "Pakki '%s' varð lagdur inn" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:718 #, python-format msgid "Package '%s' was removed" msgstr "Pakkin '%s' er tikin burtur" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:721 ../GDebi/GDebiKDE.py:397 #, python-format msgid "Failed to install package '%s'" msgstr "Miseydnaðist at leggja inn pakka '%s'" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:724 #, python-format msgid "Failed to remove package '%s'" msgstr "Miseydnaðist at taka pakkan '%s' burtur" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:728 msgid "Installation complete" msgstr "Innlegging fullgjørd" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 msgid "Removal complete" msgstr "Burturtøka fullførd" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:738 ../GDebi/GDebiKDE.py:407 msgid "Failed to completely install all dependencies" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 msgid "Failed to completely remove package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741 ../GDebi/GDebiKDE.py:408 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window." -msgstr "" -"Til at bøta um hetta, koyr 'sudo apt-get install -f' í einari útstøð." +msgstr "Til at bøta um hetta, koyr 'sudo apt-get install -f' í einari útstøð." #. ui -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:862 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69 #, python-format msgid "Installing '%s'..." msgstr "Leggi inn '%s'..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:865 #, python-format msgid "Removing '%s'..." msgstr "Taki burtur '%s'..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:971 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135 msgid "Installing dependencies..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199 -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1016 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 msgid "Downloading additional package files..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1025 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 #, python-format msgid "File %s of %s at %sB/s" msgstr "Fíla %s út av %s við %sB/s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1027 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 #, python-format msgid "File %s of %s" msgstr "Fíla %s út av %s" #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive) -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1034 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216 #, python-format msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'" msgstr "Vinarliga set inn '%s' í drivið '%s'" @@ -545,7 +536,7 @@ msgid "This package is uninstallable\n" msgstr "Hesin pakkin kann ikki leggjast inn\n" -#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244 +#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241 msgid "No description is available" msgstr "Eingin frágreiðing tøk" @@ -566,97 +557,104 @@ msgid "Error during install: '%s'" msgstr "Brek undir innlegging: '%s'" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157 msgid "Included Files" msgstr "Umfataðar fílur" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299 msgid "&Install Package" msgstr "&Legg inn pakka" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 msgid "&Download Package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185 msgid "The package file does not exist" msgstr "Pakkafílan finnst ikki" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186 msgid "" "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an " "existing .deb package file." msgstr "" #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed")) -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267 msgid "&Reinstall Package" msgstr "&Endurinnlegg pakka" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302 msgid "Re&install Package" msgstr "Endur&innlegg pakka" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313 #, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "Til burturtøku: %s" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:367 +#, fuzzy +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, or make sure " +"your APT cache is up-to-date." +msgstr "Vinarliga kanna títt alnetssamband, ella innleggingarmiðil." + +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395 #, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421 msgid "Installing" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78 msgid "Broken dependencies" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79 msgid "" "Your system has broken dependencies. This application can not continue until " "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' " "in a terminal window." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 #, python-format msgid "'%s' is not a Debian package" msgstr "''%s' er ikki ein Debianpakki" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101 #, python-format msgid "" "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105 #, python-format msgid "Could not open '%s'" msgstr "Kundi ikki lata upp '%s'" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106 msgid "" "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. " "Check the permissions of the file." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 msgid "Same version is available in a software channel" msgstr "Sama útgávan er tøk í einari ritbúnaðarrás" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead." msgstr "Mælt verður til, at leggja inn ritbúnað úr rásini í staðin." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 msgid "An older version is available in a software channel" msgstr "Ein eldri útgáva er tøk í einari ritbúnaðarrás" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134 msgid "" "Generally you are recommended to install the version from the software " "channel, since it is usually better supported." @@ -664,36 +662,36 @@ "Vanliga verður mælt til at, leggja inn útgávuna úr ritbúnaðarrásini, av tí " "at hon oftast er betri stuðlað." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139 msgid "A later version is available in a software channel" msgstr "Ein seinni útgáva er tøk í einari ritbúnaðarrás" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141 msgid "" "You are strongly advised to install the version from the software channel, " "since it is usually better supported." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183 msgid "All dependencies are satisfied" msgstr "" #. FIXME: use ngettext here -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186 #, python-format msgid "Requires the removal of %s packages\n" msgstr "Krevur burturtøku av %s pakkum\n" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188 #, python-format msgid "Requires the installation of %s packages" msgstr "Krevur innlegging av %s pakkum" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time" msgstr "Einans ein ritbúnaðarfyrisiting er loyvd at koyra samstundis" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216 msgid "" "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or " "'Synaptic' first." @@ -702,10 +700,19 @@ "'dagføringsfyrisiting', 'aptitude' ella 'Synaptic'." #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel) -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218 msgid "Media Change" msgstr "Miðlabroyting" +#~ msgid "You need to grant administrative rights to install software" +#~ msgstr "Tú skal veita umsitingarlig rættindi fyri at leggja inn ritbúnað" + +#~ msgid "You need to grant administrative rights to remove software" +#~ msgstr "Tú mást veita rættindi til at taka ritbúnað burtur" + +#~ msgid "It is a possible risk to remove packages." +#~ msgstr "Har er ein møguligur vandi við at taka pakkar burtur." + #~ msgid "translator-credits" #~ msgstr "" #~ "Launchpad Contributions:\n" @@ -728,8 +735,8 @@ #~ msgid "" #~ "Malicous software can damage your data and take control of your system.\n" #~ "\n" -#~ "The packages below are not authenticated and could therefor be of malicous " -#~ "nature." +#~ "The packages below are not authenticated and could therefor be of " +#~ "malicous nature." #~ msgstr "" #~ "Óndsinnaður ritbúnaður, kann skaða tínar dátur og taka yvur leiðsluna á " #~ "tínum kervi.\n" @@ -755,7 +762,8 @@ #~ msgstr "IOvilla undir lesan av fílulista: %s" #~ msgid "List of files could not be read, please report this as a bug" -#~ msgstr "Fílulistin kundi ikki lestast, vinarliga fráboða hettar sum eina lús" +#~ msgstr "" +#~ "Fílulistin kundi ikki lestast, vinarliga fráboða hettar sum eina lús" #~ msgid "" #~ msgstr "" diff -Nru gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/fr.po gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/fr.po --- gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/fr.po 2021-01-13 18:51:12.000000000 +0000 +++ gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/fr.po 2021-10-14 18:30:02.000000000 +0100 @@ -17,20 +17,20 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gdebi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-03 15:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-14 18:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-22 16:47+0000\n" "Last-Translator: Bruno Patri \n" "Language-Team: French \n" +"Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-12 19:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16963)\n" "X-Poedit-Country: FRANCE\n" -"Language: fr\n" "X-Poedit-Language: French\n" -#: ../gdebi:51 +#: ../gdebi:50 #, c-format msgid "" "usage: %prog [options] filename\n" @@ -39,59 +39,59 @@ "utilisation : %prog [options] nom-du-fichier\n" "Pour une version graphique, utiliser gdebi-gtk\n" -#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57 +#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54 msgid "Run non-interactive (dangerous!)" msgstr "Lancer de façon non interactive (dangereux !)" -#: ../gdebi:61 +#: ../gdebi:60 msgid "Set an APT configuration option" msgstr "Définir une option de configuration d'APT" -#: ../gdebi:65 +#: ../gdebi:64 msgid "Do not show progress information" msgstr "Ne pas afficher l'état d'avancement" -#: ../gdebi:69 +#: ../gdebi:68 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr" msgstr "" "Simuler uniquement et afficher la sortie comme le ferait une commande « apt-" "get install » dans stderr" -#: ../gdebi:71 +#: ../gdebi:70 msgid "Use alternative root dir" msgstr "Utiliser un répertoire racine alternatif" -#: ../gdebi:79 +#: ../gdebi:78 #, c-format msgid "gdebi error, file not found: %s\n" msgstr "erreur gdebi, fichier introuvable : %s\n" -#: ../gdebi:98 ../gdebi:107 +#: ../gdebi:97 ../gdebi:106 msgid "Need to be root to install packages" msgstr "" "Vous devez être super-utilisateur (root) pour pouvoir installer des paquets" -#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154 +#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:" msgstr "Voulez-vous installer le paquet logiciel ? [o/N] :" -#: ../gdebi-gtk:60 +#: ../gdebi-gtk:57 msgid "Auto close when the install is finished" msgstr "Fermer automatiquement une fois l'installation terminée" -#: ../gdebi-gtk:62 +#: ../gdebi-gtk:59 msgid "Use alternative datadir" msgstr "Utiliser un répertoire de données alternatif" -#: ../gdebi-gtk:65 +#: ../gdebi-gtk:62 msgid "Remove package" msgstr "Supprimer le paquet" -#: ../gdebi-gtk:84 +#: ../gdebi-gtk:81 msgid "Software index is broken" msgstr "L'index des logiciels est corrompu" -#: ../gdebi-gtk:85 +#: ../gdebi-gtk:82 msgid "" "This is a major failure of your software management system. Please check for " "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of " @@ -121,15 +121,14 @@ msgstr "" "Fermeture automatique une fois les modifications appliquées avec succès" -#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159 -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321 +#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318 msgid "Details" msgstr "Détails" -#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320 +#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317 msgid "To install the following changes are required:" -msgstr "" -"Pour installer, les modifications suivantes sont nécessaires :" +msgstr "Pour installer, les modifications suivantes sont nécessaires :" #: ../data/gdebi.ui.h:7 ../data/gdebi.desktop.in.h:2 msgid "Package Installer" @@ -157,7 +156,7 @@ #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector) -#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 +#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152 msgid "Package:" msgstr "Paquet :" @@ -169,7 +168,7 @@ msgid "_Details" msgstr "_Détails" -#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153 msgid "Status:" msgstr "État :" @@ -180,7 +179,7 @@ #. img = Gtk.Image() #. img.set_from_stock(Gtk.STOCK_APPLY,Gtk.IconSize.BUTTON) #. self.button_install.set_image(img) -#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:337 ../GDebi/GDebiGtk.py:395 +#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:329 ../GDebi/GDebiGtk.py:387 msgid "_Install Package" msgstr "_Installer le paquet" @@ -192,27 +191,27 @@ msgid "_Download Package" msgstr "_Télécharger un paquet" -#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158 +#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 msgid "Description" msgstr "Description" -#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 +#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161 msgid "Version:" msgstr "Version :" -#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 +#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162 msgid "Maintainer:" msgstr "Responsable :" -#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166 +#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163 msgid "Priority:" msgstr "Priorité :" -#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167 +#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 msgid "Section:" msgstr "Catégorie :" -#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168 +#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 msgid "Size:" msgstr "Taille :" @@ -232,6 +231,10 @@ msgid "GDebi Package Installer" msgstr "Installateur de paquets GDebi" +#: ../data/gdebi.desktop.in.h:4 +msgid "package;apt;dpkg;install" +msgstr "" + #. Translators: it's for missing entries in the deb package, #. e.g. a missing "Maintainer" field #: ../GDebi/DebPackage.py:38 @@ -239,19 +242,23 @@ msgid "%s is not available" msgstr "%s n'est pas disponible" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:95 +#: ../GDebi/DebPackage.py:52 +msgid "Click packages can currently only be inspected with this tool" +msgstr "" + +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:86 msgid "Copy selected text" msgstr "Copier le texte sélectionné" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:106 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:97 msgid "Loading..." msgstr "Chargement en cours…" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:181 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:173 msgid "Can not download as root" msgstr "Impossible de télécharger en tant que superutilisateur" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:182 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:174 msgid "" "Remote packages can not be downloaded when running as root. Please try again " "as a normal user." @@ -260,133 +267,133 @@ "tant que superutilisateur. Veuillez recommencer en tant qu'utilisateur " "normal." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:187 msgid "Downloading package" msgstr "Téléchargement de paquet" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:202 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:194 msgid "Download failed" msgstr "Échec de téléchargement" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:203 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 #, python-format msgid "Downloading the package failed: file '%s' '%s'" msgstr "Échec de téléchargement du paquet : fichier « %s » « %s »" #. set window title #. set name -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:243 ../GDebi/GDebiKDE.py:205 #, python-format msgid "Package Installer - %s" msgstr "Installateur de paquet - %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:308 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:300 msgid "Package control data" msgstr "Données de contrôle du paquet" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:311 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:303 msgid "Upstream data" msgstr "Données amont" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:317 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:309 msgid "Error reading filelist" msgstr "Erreur lors de la lecture de la liste de fichiers" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:333 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:325 msgid "Error: " msgstr "Erreur : " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:348 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:340 msgid "Error: no longer provides " msgstr "Erreur : n'est plus fourni " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:365 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:357 msgid "Same version is already installed" msgstr "La même version est déjà installée" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:366 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:358 msgid "_Reinstall Package" msgstr "_Réinstaller le paquet" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:404 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:396 msgid "" "No lintian available.\n" "Please install using sudo apt-get install lintian" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:407 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:399 msgid "Running lintian..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:421 #, python-format msgid "" "\n" "Lintian finished with exit status %s" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:452 msgid "Selection is a directory" msgstr "La sélection est un répertoire" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:457 ../GDebi/GDebiGtk.py:463 #, python-format msgid "Error reading file content '%s'" msgstr "Erreur lors de la lecture du contenu du fichier « %s »" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:468 msgid "File content can not be extracted" msgstr "Impossible d'extraire le contenu du fichier" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:479 #, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "À désinstaller : %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:481 ../GDebi/GDebiKDE.py:311 #, python-format msgid "To be installed: %s" msgstr "À installer : %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:496 msgid "Open Software Package" msgstr "Ouvrir le paquet logiciel" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:501 msgid "Software packages" msgstr "Paquets logiciels" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:550 msgid "Dependency problems" msgstr "Problèmes de dépendances" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 #, python-format msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed." msgstr "" "Un ou plusieurs paquets sont requis par %s, ils ne peuvent être supprimés." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:559 msgid "File not found" msgstr "Fichier introuvable" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. " msgstr "Vous avez essayé d'installer un fichier qui n'existe pas (ou plus). " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:571 msgid "Installing package file..." msgstr "Installation du paquet…" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:573 msgid "Removing package..." msgstr "Suppression du paquet en cours..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:576 msgid "Install unauthenticated software?" msgstr "Installer les logiciels non authentifiés ?" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 msgid "" "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n" "\n" @@ -399,57 +406,33 @@ "Les paquets ci-dessous ne sont pas authentifiés et pourraient contenir des " "applications malveillantes." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606 -msgid "You need to grant administrative rights to install software" -msgstr "" -"Vous devez disposer des droits d'administrateur pour l'installation des " -"logiciels" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607 -msgid "" -"\n" -"It is a possible security risk to install packages files manually.\n" -"Install software from trustworthy software distributors only.\n" -msgstr "" -"\n" -"Installer des paquets manuellement présente un risque de sécurité.\n" -"Installez des logiciels provenant uniquement de distributeurs de logiciels " -"dignes de confiance.\n" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612 -msgid "You need to grant administrative rights to remove software" -msgstr "" -"Vous devez disposer des droits d'administration pour désinstaller une " -"application." - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613 -msgid "It is a possible risk to remove packages." -msgstr "Il y a un risque potentiel à supprimer des paquets." - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615 ../GDebi/GDebiGtk.py:680 msgid "Failed to install package file" msgstr "Le paquet n'a pu être installé" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:617 msgid "Failed to remove package" msgstr "Impossible de supprimer le paquet" #. errMsg = "%s" % msg -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:662 ../GDebi/GDebiKDE.py:366 msgid "Could not download all required files" msgstr "L'ensemble des fichiers requis n'a pu être téléchargé" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:684 ../GDebi/GDebiKDE.py:370 -msgid "Please check your internet connection or installation medium." +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:663 +#, fuzzy +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, and make sure " +"your APT cache is up-to-date." msgstr "" "Veuillez vérifier l'état de votre connexion Internet ou de votre support " "d'installation." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:669 ../GDebi/GDebiKDE.py:373 msgid "Could not install all dependencies" msgstr "L'ensemble des dépendances n'a pu être installé" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:670 ../GDebi/GDebiKDE.py:374 msgid "" "Usually this is related to an error of the software distributor. See the " "terminal window for more details." @@ -457,12 +440,12 @@ "Généralement, cela est lié à une erreur de la part du distributeur du " "logiciel. Consultez la fenêtre du terminal pour plus de renseignements." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 #, python-format msgid "Installing %s" msgstr "Installation de %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 #, python-format msgid "Removing %s" msgstr "Suppression de %s" @@ -471,88 +454,88 @@ #. show the button #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True) #. self.button_deb_install_close.grab_default() -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:711 ../GDebi/GDebiKDE.py:393 msgid "Installation finished" msgstr "Installation terminée" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:713 msgid "Removal finished" msgstr "Suppression terminée" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:716 #, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "Le paquet « %s » a été installé" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:718 #, python-format msgid "Package '%s' was removed" msgstr "Le paquet '%s' a été supprimé" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:721 ../GDebi/GDebiKDE.py:397 #, python-format msgid "Failed to install package '%s'" msgstr "Échec de l'installation du paquet « %s »" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:724 #, python-format msgid "Failed to remove package '%s'" msgstr "Le paquet '%s' n'a pas pu être supprimé" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:728 msgid "Installation complete" msgstr "Installation terminée" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 msgid "Removal complete" msgstr "Suppression complétée" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:738 ../GDebi/GDebiKDE.py:407 msgid "Failed to completely install all dependencies" msgstr "Échec de l'installation complète de toutes les dépendances" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 msgid "Failed to completely remove package" msgstr "Impossible de supprimer complètement le paquet" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741 ../GDebi/GDebiKDE.py:408 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window." msgstr "" "Pour résoudre ce problème, exécutez « sudo apt-get install -f » dans un " "terminal." #. ui -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:862 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69 #, python-format msgid "Installing '%s'..." msgstr "Installation de « %s » en cours…" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:865 #, python-format msgid "Removing '%s'..." msgstr "Suppression de '%s'..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:971 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135 msgid "Installing dependencies..." msgstr "Installation des dépendances…" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199 -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1016 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 msgid "Downloading additional package files..." msgstr "Téléchargement de paquets additionnels…" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1025 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 #, python-format msgid "File %s of %s at %sB/s" msgstr "Fichier %s sur %s à %s octets/s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1027 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 #, python-format msgid "File %s of %s" msgstr "Fichier %s sur %s" #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive) -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1034 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216 #, python-format msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'" msgstr "Veuillez insérer « %s » dans le lecteur « %s »" @@ -587,7 +570,7 @@ msgid "This package is uninstallable\n" msgstr "Ce paquet ne peut pas être installé\n" -#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244 +#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241 msgid "No description is available" msgstr "Aucune description n'est disponible" @@ -608,23 +591,23 @@ msgid "Error during install: '%s'" msgstr "Erreur lors de l'installation : « %s »" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157 msgid "Included Files" msgstr "Fichiers inclus" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299 msgid "&Install Package" msgstr "&Installer le paquet" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 msgid "&Download Package" msgstr "&Télécharger un paquet" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185 msgid "The package file does not exist" msgstr "Ce paquet n'existe pas" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186 msgid "" "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an " "existing .deb package file." @@ -633,33 +616,42 @@ "un paquet .deb existant." #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed")) -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267 msgid "&Reinstall Package" msgstr "&Réinstaller le paquet" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302 msgid "Re&install Package" msgstr "Ré&installer le paquet" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313 #, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "À désinstaller : %s" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:367 +#, fuzzy +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, or make sure " +"your APT cache is up-to-date." +msgstr "" +"Veuillez vérifier l'état de votre connexion Internet ou de votre support " +"d'installation." + +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395 #, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421 msgid "Installing" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78 msgid "Broken dependencies" msgstr "Dépendances cassées" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79 msgid "" "Your system has broken dependencies. This application can not continue until " "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' " @@ -669,12 +661,12 @@ "continuer tant que ce problème n'est pas résolu. Pour y remédier, lancez " "« gksudo synaptic » ou « sudo apt-get install -f » dans un terminal." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 #, python-format msgid "'%s' is not a Debian package" msgstr "« %s » n'est pas un paquet Debian" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101 #, python-format msgid "" "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system." @@ -682,12 +674,12 @@ "Le type MIME de ce fichier est « %s » et ne peut pas être installé sur ce " "système." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105 #, python-format msgid "Could not open '%s'" msgstr "Impossible d'ouvrir « %s »" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106 msgid "" "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. " "Check the permissions of the file." @@ -695,21 +687,21 @@ "Ce paquet est peut-être corrompu, ou vous n'avez pas les permissions pour y " "accéder. Vérifiez les permissions du fichier." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 msgid "Same version is available in a software channel" msgstr "La même version est disponible dans un dépôt" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead." msgstr "" "Il vous est conseillé d'installer le logiciel à partir du dépôt plutôt que " "manuellement." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 msgid "An older version is available in a software channel" msgstr "Une version plus ancienne est disponible dans un dépôt" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134 msgid "" "Generally you are recommended to install the version from the software " "channel, since it is usually better supported." @@ -717,11 +709,11 @@ "De façon générale, il vous est conseillé d'installer la version du logiciel " "disponible dans le dépôt, car elle est habituellement mieux prise en charge." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139 msgid "A later version is available in a software channel" msgstr "Une version plus récente est disponible dans un dépôt" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141 msgid "" "You are strongly advised to install the version from the software channel, " "since it is usually better supported." @@ -729,27 +721,26 @@ "Il vous est fortement recommandé d'installer la version disponible dans le " "dépôt, car elle est habituellement mieux prise en charge." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183 msgid "All dependencies are satisfied" msgstr "Toutes les dépendances sont satisfaites" #. FIXME: use ngettext here -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186 #, python-format msgid "Requires the removal of %s packages\n" msgstr "Nécessite la suppression de %s paquets\n" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188 #, python-format msgid "Requires the installation of %s packages" msgstr "Nécessite l'installation de %s paquets" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time" -msgstr "" -"Vous ne pouvez utiliser qu'un seul gestionnaire de logiciels à la fois" +msgstr "Vous ne pouvez utiliser qu'un seul gestionnaire de logiciels à la fois" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216 msgid "" "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or " "'Synaptic' first." @@ -758,10 +749,33 @@ "« Gestionnaire de mises à jour », « aptitude » ou « Synaptic »." #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel) -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218 msgid "Media Change" msgstr "Changement de support" +#~ msgid "You need to grant administrative rights to install software" +#~ msgstr "" +#~ "Vous devez disposer des droits d'administrateur pour l'installation des " +#~ "logiciels" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "It is a possible security risk to install packages files manually.\n" +#~ "Install software from trustworthy software distributors only.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Installer des paquets manuellement présente un risque de sécurité.\n" +#~ "Installez des logiciels provenant uniquement de distributeurs de " +#~ "logiciels dignes de confiance.\n" + +#~ msgid "You need to grant administrative rights to remove software" +#~ msgstr "" +#~ "Vous devez disposer des droits d'administration pour désinstaller une " +#~ "application." + +#~ msgid "It is a possible risk to remove packages." +#~ msgstr "Il y a un risque potentiel à supprimer des paquets." + #~ msgid "gdebi" #~ msgstr "gdebi" @@ -820,8 +834,8 @@ #~ msgid "" #~ "Malicous software can damage your data and take control of your system.\n" #~ "\n" -#~ "The packages below are not authenticated and could therefor be of malicous " -#~ "nature." +#~ "The packages below are not authenticated and could therefor be of " +#~ "malicous nature." #~ msgstr "" #~ "Des logiciels malveillants peuvent endommager vos données et prendre le " #~ "contrôle de votre système.\n" diff -Nru gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/gdebi.pot gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/gdebi.pot --- gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/gdebi.pot 2021-01-13 18:51:12.000000000 +0000 +++ gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/gdebi.pot 2021-10-14 18:30:02.000000000 +0100 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-03 15:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-14 18:33+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,63 +17,63 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../gdebi:51 +#: ../gdebi:50 #, c-format msgid "" "usage: %prog [options] filename\n" "For a graphical version run gdebi-gtk\n" msgstr "" -#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57 +#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54 msgid "Run non-interactive (dangerous!)" msgstr "" -#: ../gdebi:61 +#: ../gdebi:60 msgid "Set an APT configuration option" msgstr "" -#: ../gdebi:65 +#: ../gdebi:64 msgid "Do not show progress information" msgstr "" -#: ../gdebi:69 +#: ../gdebi:68 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr" msgstr "" -#: ../gdebi:71 +#: ../gdebi:70 msgid "Use alternative root dir" msgstr "" -#: ../gdebi:79 +#: ../gdebi:78 #, c-format msgid "gdebi error, file not found: %s\n" msgstr "" -#: ../gdebi:98 ../gdebi:107 +#: ../gdebi:97 ../gdebi:106 msgid "Need to be root to install packages" msgstr "" -#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154 +#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:" msgstr "" -#: ../gdebi-gtk:60 +#: ../gdebi-gtk:57 msgid "Auto close when the install is finished" msgstr "" -#: ../gdebi-gtk:62 +#: ../gdebi-gtk:59 msgid "Use alternative datadir" msgstr "" -#: ../gdebi-gtk:65 +#: ../gdebi-gtk:62 msgid "Remove package" msgstr "" -#: ../gdebi-gtk:84 +#: ../gdebi-gtk:81 msgid "Software index is broken" msgstr "" -#: ../gdebi-gtk:85 +#: ../gdebi-gtk:82 msgid "" "This is a major failure of your software management system. Please check for " "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of " @@ -97,12 +97,12 @@ msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied" msgstr "" -#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159 -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321 +#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318 msgid "Details" msgstr "" -#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320 +#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317 msgid "To install the following changes are required:" msgstr "" @@ -132,7 +132,7 @@ #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector) -#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 +#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152 msgid "Package:" msgstr "" @@ -144,7 +144,7 @@ msgid "_Details" msgstr "" -#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153 msgid "Status:" msgstr "" @@ -155,7 +155,7 @@ #. img = Gtk.Image() #. img.set_from_stock(Gtk.STOCK_APPLY,Gtk.IconSize.BUTTON) #. self.button_install.set_image(img) -#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:337 ../GDebi/GDebiGtk.py:395 +#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:329 ../GDebi/GDebiGtk.py:387 msgid "_Install Package" msgstr "" @@ -167,27 +167,27 @@ msgid "_Download Package" msgstr "" -#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158 +#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 msgid "Description" msgstr "" -#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 +#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161 msgid "Version:" msgstr "" -#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 +#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162 msgid "Maintainer:" msgstr "" -#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166 +#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163 msgid "Priority:" msgstr "" -#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167 +#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 msgid "Section:" msgstr "" -#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168 +#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 msgid "Size:" msgstr "" @@ -207,6 +207,10 @@ msgid "GDebi Package Installer" msgstr "" +#: ../data/gdebi.desktop.in.h:4 +msgid "package;apt;dpkg;install" +msgstr "" + #. Translators: it's for missing entries in the deb package, #. e.g. a missing "Maintainer" field #: ../GDebi/DebPackage.py:38 @@ -214,150 +218,154 @@ msgid "%s is not available" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:95 +#: ../GDebi/DebPackage.py:52 +msgid "Click packages can currently only be inspected with this tool" +msgstr "" + +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:86 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:106 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:97 msgid "Loading..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:181 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:173 msgid "Can not download as root" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:182 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:174 msgid "" "Remote packages can not be downloaded when running as root. Please try again " "as a normal user." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:187 msgid "Downloading package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:202 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:194 msgid "Download failed" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:203 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 #, python-format msgid "Downloading the package failed: file '%s' '%s'" msgstr "" #. set window title #. set name -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:243 ../GDebi/GDebiKDE.py:205 #, python-format msgid "Package Installer - %s" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:308 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:300 msgid "Package control data" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:311 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:303 msgid "Upstream data" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:317 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:309 msgid "Error reading filelist" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:333 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:325 msgid "Error: " msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:348 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:340 msgid "Error: no longer provides " msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:365 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:357 msgid "Same version is already installed" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:366 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:358 msgid "_Reinstall Package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:404 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:396 msgid "" "No lintian available.\n" "Please install using sudo apt-get install lintian" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:407 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:399 msgid "Running lintian..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:421 #, python-format msgid "" "\n" "Lintian finished with exit status %s" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:452 msgid "Selection is a directory" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:457 ../GDebi/GDebiGtk.py:463 #, python-format msgid "Error reading file content '%s'" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:468 msgid "File content can not be extracted" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:479 #, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:481 ../GDebi/GDebiKDE.py:311 #, python-format msgid "To be installed: %s" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:496 msgid "Open Software Package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:501 msgid "Software packages" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:550 msgid "Dependency problems" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 #, python-format msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:559 msgid "File not found" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. " msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:571 msgid "Installing package file..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:573 msgid "Removing package..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:576 msgid "Install unauthenticated software?" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 msgid "" "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n" "\n" @@ -365,58 +373,41 @@ "nature." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606 -msgid "You need to grant administrative rights to install software" -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607 -msgid "" -"\n" -"It is a possible security risk to install packages files manually.\n" -"Install software from trustworthy software distributors only.\n" -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612 -msgid "You need to grant administrative rights to remove software" -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613 -msgid "It is a possible risk to remove packages." -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615 ../GDebi/GDebiGtk.py:680 msgid "Failed to install package file" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:617 msgid "Failed to remove package" msgstr "" #. errMsg = "%s" % msg -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:662 ../GDebi/GDebiKDE.py:366 msgid "Could not download all required files" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:684 ../GDebi/GDebiKDE.py:370 -msgid "Please check your internet connection or installation medium." +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:663 +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, and make sure " +"your APT cache is up-to-date." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:669 ../GDebi/GDebiKDE.py:373 msgid "Could not install all dependencies" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:670 ../GDebi/GDebiKDE.py:374 msgid "" "Usually this is related to an error of the software distributor. See the " "terminal window for more details." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 #, python-format msgid "Installing %s" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 #, python-format msgid "Removing %s" msgstr "" @@ -425,86 +416,86 @@ #. show the button #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True) #. self.button_deb_install_close.grab_default() -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:711 ../GDebi/GDebiKDE.py:393 msgid "Installation finished" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:713 msgid "Removal finished" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:716 #, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:718 #, python-format msgid "Package '%s' was removed" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:721 ../GDebi/GDebiKDE.py:397 #, python-format msgid "Failed to install package '%s'" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:724 #, python-format msgid "Failed to remove package '%s'" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:728 msgid "Installation complete" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 msgid "Removal complete" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:738 ../GDebi/GDebiKDE.py:407 msgid "Failed to completely install all dependencies" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 msgid "Failed to completely remove package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741 ../GDebi/GDebiKDE.py:408 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window." msgstr "" #. ui -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:862 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69 #, python-format msgid "Installing '%s'..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:865 #, python-format msgid "Removing '%s'..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:971 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135 msgid "Installing dependencies..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199 -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1016 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 msgid "Downloading additional package files..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1025 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 #, python-format msgid "File %s of %s at %sB/s" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1027 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 #, python-format msgid "File %s of %s" msgstr "" #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive) -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1034 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216 #, python-format msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'" msgstr "" @@ -537,7 +528,7 @@ msgid "This package is uninstallable\n" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244 +#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241 msgid "No description is available" msgstr "" @@ -558,138 +549,144 @@ msgid "Error during install: '%s'" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157 msgid "Included Files" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299 msgid "&Install Package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 msgid "&Download Package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185 msgid "The package file does not exist" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186 msgid "" "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an " "existing .deb package file." msgstr "" #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed")) -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267 msgid "&Reinstall Package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302 msgid "Re&install Package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313 #, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:367 +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, or make sure " +"your APT cache is up-to-date." +msgstr "" + +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395 #, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421 msgid "Installing" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78 msgid "Broken dependencies" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79 msgid "" "Your system has broken dependencies. This application can not continue until " "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' " "in a terminal window." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 #, python-format msgid "'%s' is not a Debian package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101 #, python-format msgid "" "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105 #, python-format msgid "Could not open '%s'" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106 msgid "" "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. " "Check the permissions of the file." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 msgid "Same version is available in a software channel" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 msgid "An older version is available in a software channel" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134 msgid "" "Generally you are recommended to install the version from the software " "channel, since it is usually better supported." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139 msgid "A later version is available in a software channel" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141 msgid "" "You are strongly advised to install the version from the software channel, " "since it is usually better supported." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183 msgid "All dependencies are satisfied" msgstr "" #. FIXME: use ngettext here -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186 #, python-format msgid "Requires the removal of %s packages\n" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188 #, python-format msgid "Requires the installation of %s packages" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216 msgid "" "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or " "'Synaptic' first." msgstr "" #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel) -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218 msgid "Media Change" msgstr "" diff -Nru gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/gl.po gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/gl.po --- gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/gl.po 2021-01-13 18:51:12.000000000 +0000 +++ gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/gl.po 2021-10-14 18:30:02.000000000 +0100 @@ -6,18 +6,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gdebi\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-03 15:11+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-14 18:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-24 06:21+0000\n" "Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada \n" "Language-Team: Galician \n" +"Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-12 19:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16963)\n" -#: ../gdebi:51 +#: ../gdebi:50 #, c-format msgid "" "usage: %prog [options] filename\n" @@ -26,57 +27,57 @@ "uso: %prog [opcións] nome_de_ficheiro\n" "Para unha versión gráfica, execute gdebi-gtk\n" -#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57 +#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54 msgid "Run non-interactive (dangerous!)" msgstr "Execución non interactiva (perigoso!)" -#: ../gdebi:61 +#: ../gdebi:60 msgid "Set an APT configuration option" msgstr "Establece unha opción de configuración de APT" -#: ../gdebi:65 +#: ../gdebi:64 msgid "Do not show progress information" msgstr "Non mostrar a información do progreso" -#: ../gdebi:69 +#: ../gdebi:68 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr" msgstr "" "So simular e imprimir unha liña compatible con apt-get install en stderr" -#: ../gdebi:71 +#: ../gdebi:70 msgid "Use alternative root dir" msgstr "Usar un directorio raíz alternativo" -#: ../gdebi:79 +#: ../gdebi:78 #, c-format msgid "gdebi error, file not found: %s\n" msgstr "Erro de gdebi, ficheiro non atopado: %s\n" -#: ../gdebi:98 ../gdebi:107 +#: ../gdebi:97 ../gdebi:106 msgid "Need to be root to install packages" msgstr "Necesita ser administrador para instalar paquetes" -#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154 +#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:" msgstr "Quere instalar o paquete de software? [s/N]:" -#: ../gdebi-gtk:60 +#: ../gdebi-gtk:57 msgid "Auto close when the install is finished" msgstr "Pechar cando remate a instalación" -#: ../gdebi-gtk:62 +#: ../gdebi-gtk:59 msgid "Use alternative datadir" msgstr "Usar un directorio de datos alternativo" -#: ../gdebi-gtk:65 +#: ../gdebi-gtk:62 msgid "Remove package" msgstr "Retirar paquete" -#: ../gdebi-gtk:84 +#: ../gdebi-gtk:81 msgid "Software index is broken" msgstr "O índice de software está danado" -#: ../gdebi-gtk:85 +#: ../gdebi-gtk:82 msgid "" "This is a major failure of your software management system. Please check for " "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of " @@ -106,12 +107,12 @@ "Pechar este diálogo automaticamente despois de que se apliquen correctamente " "os cambios" -#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159 -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321 +#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318 msgid "Details" msgstr "Detalles" -#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320 +#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317 msgid "To install the following changes are required:" msgstr "Para instalar requírense os seguintes cambios:" @@ -141,7 +142,7 @@ #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector) -#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 +#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152 msgid "Package:" msgstr "Paquete:" @@ -153,7 +154,7 @@ msgid "_Details" msgstr "_Detalles" -#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153 msgid "Status:" msgstr "Estado:" @@ -164,7 +165,7 @@ #. img = Gtk.Image() #. img.set_from_stock(Gtk.STOCK_APPLY,Gtk.IconSize.BUTTON) #. self.button_install.set_image(img) -#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:337 ../GDebi/GDebiGtk.py:395 +#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:329 ../GDebi/GDebiGtk.py:387 msgid "_Install Package" msgstr "_Instalar paquete" @@ -176,27 +177,27 @@ msgid "_Download Package" msgstr "_Descargar paquete" -#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158 +#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 msgid "Description" msgstr "Descrición" -#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 +#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161 msgid "Version:" msgstr "Versión:" -#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 +#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162 msgid "Maintainer:" msgstr "Mantedor:" -#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166 +#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163 msgid "Priority:" msgstr "Prioridade:" -#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167 +#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 msgid "Section:" msgstr "Sección:" -#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168 +#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 msgid "Size:" msgstr "Tamaño:" @@ -216,6 +217,10 @@ msgid "GDebi Package Installer" msgstr "Instalador de paquetes GDebi" +#: ../data/gdebi.desktop.in.h:4 +msgid "package;apt;dpkg;install" +msgstr "" + #. Translators: it's for missing entries in the deb package, #. e.g. a missing "Maintainer" field #: ../GDebi/DebPackage.py:38 @@ -223,19 +228,23 @@ msgid "%s is not available" msgstr "%s non está dispoñibel" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:95 +#: ../GDebi/DebPackage.py:52 +msgid "Click packages can currently only be inspected with this tool" +msgstr "" + +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:86 msgid "Copy selected text" msgstr "Copiar o texto seleccionado" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:106 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:97 msgid "Loading..." msgstr "A cargar..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:181 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:173 msgid "Can not download as root" msgstr "Non se pode descargar como administrador" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:182 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:174 msgid "" "Remote packages can not be downloaded when running as root. Please try again " "as a normal user." @@ -243,133 +252,132 @@ "Non se poden descargar os paquetes remotos como administrador. Tente de novo " "como usuario normal." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:187 msgid "Downloading package" msgstr "Descargando paquete" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:202 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:194 msgid "Download failed" msgstr "Produciuse un fallo na descarga" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:203 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 #, python-format msgid "Downloading the package failed: file '%s' '%s'" msgstr "Descargando o paquete fallado: ficheiro «%s» «%s»" #. set window title #. set name -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:243 ../GDebi/GDebiKDE.py:205 #, python-format msgid "Package Installer - %s" msgstr "Instalador de paquetes - %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:308 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:300 msgid "Package control data" msgstr "Datos de control do paquete" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:311 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:303 msgid "Upstream data" msgstr "Datos de orixe" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:317 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:309 msgid "Error reading filelist" msgstr "Produciuse un erro ao ler a lista de ficheiros" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:333 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:325 msgid "Error: " msgstr "Erro: " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:348 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:340 msgid "Error: no longer provides " msgstr "Erro: xa non fornece a dependencia " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:365 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:357 msgid "Same version is already installed" msgstr "Xa ten instalada unha versión idéntica" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:366 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:358 msgid "_Reinstall Package" msgstr "_Reinstalar paquete" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:404 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:396 msgid "" "No lintian available.\n" "Please install using sudo apt-get install lintian" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:407 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:399 msgid "Running lintian..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:421 #, python-format msgid "" "\n" "Lintian finished with exit status %s" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:452 msgid "Selection is a directory" msgstr "A selección é un directorio" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:457 ../GDebi/GDebiGtk.py:463 #, python-format msgid "Error reading file content '%s'" msgstr "Produciuse un erro ao ler o contido do ficheiro «%s»" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:468 msgid "File content can not be extracted" msgstr "Non se pode extraer o contido do ficheiro" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:479 #, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "Para desinstalar: %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:481 ../GDebi/GDebiKDE.py:311 #, python-format msgid "To be installed: %s" msgstr "Para instalar: %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:496 msgid "Open Software Package" msgstr "Abrir paquete de software" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:501 msgid "Software packages" msgstr "Paquetes de software" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:550 msgid "Dependency problems" msgstr "Problemas de dependencias" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 #, python-format msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed." -msgstr "" -"Un ou mais paquetes son requiridos por %s, non é posíbel retiralo(s)." +msgstr "Un ou mais paquetes son requiridos por %s, non é posíbel retiralo(s)." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:559 msgid "File not found" msgstr "Ficheiro non atopado" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. " msgstr "Tentou instalar un ficheiro que non (ou xa non) existe. " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:571 msgid "Installing package file..." msgstr "A instalar o paquete..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:573 msgid "Removing package..." msgstr "Retirando paquete" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:576 msgid "Install unauthenticated software?" msgstr "Quere instalar o software sen autenticar?" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 msgid "" "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n" "\n" @@ -382,54 +390,32 @@ "Os paquetes seguintes non están autenticados e, polo tanto, poderían ser " "maliciosos." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606 -msgid "You need to grant administrative rights to install software" -msgstr "Necesita ter privilexios de administración para instalar software" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607 -msgid "" -"\n" -"It is a possible security risk to install packages files manually.\n" -"Install software from trustworthy software distributors only.\n" -msgstr "" -"\n" -"Instalar ficheiros de paquetes manualmente é un risco de seguridade " -"potencial.\n" -"Instale so o software que proveña de distribuidores de software nos que " -"confíe.\n" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612 -msgid "You need to grant administrative rights to remove software" -msgstr "" -"Vostede precisa obter permisos de administrador para retirar software" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613 -msgid "It is a possible risk to remove packages." -msgstr "É posíbel que exista algún risco ao retirar paquetes." - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615 ../GDebi/GDebiGtk.py:680 msgid "Failed to install package file" msgstr "Produciuse un fallo ao instalar o paquete" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:617 msgid "Failed to remove package" msgstr "Non foi posíbel retirar o paquete" #. errMsg = "%s" % msg -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:662 ../GDebi/GDebiKDE.py:366 msgid "Could not download all required files" msgstr "Non se puideron descargar todos os ficheiros requiridos" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:684 ../GDebi/GDebiKDE.py:370 -msgid "Please check your internet connection or installation medium." +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:663 +#, fuzzy +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, and make sure " +"your APT cache is up-to-date." msgstr "" "Por favor, comprobe a súa conexión a Internet ou o soporte de instalación." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:669 ../GDebi/GDebiKDE.py:373 msgid "Could not install all dependencies" msgstr "Non puideron instalarse todas as dependencias" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:670 ../GDebi/GDebiKDE.py:374 msgid "" "Usually this is related to an error of the software distributor. See the " "terminal window for more details." @@ -437,12 +423,12 @@ "Isto normalmente é debido a un erro do distribuidor do software. Vexa a " "xanela de terminal para máis detalles." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 #, python-format msgid "Installing %s" msgstr "A instalar %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 #, python-format msgid "Removing %s" msgstr "Retirando %s" @@ -451,88 +437,88 @@ #. show the button #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True) #. self.button_deb_install_close.grab_default() -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:711 ../GDebi/GDebiKDE.py:393 msgid "Installation finished" msgstr "Instalación finalizada" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:713 msgid "Removal finished" msgstr "Rematada a retirada" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:716 #, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "Instalouse o paquete '%s'" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:718 #, python-format msgid "Package '%s' was removed" msgstr "O paquete «%s» ' foi retirado" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:721 ../GDebi/GDebiKDE.py:397 #, python-format msgid "Failed to install package '%s'" msgstr "Fallou a instalación do paquete '%s'" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:724 #, python-format msgid "Failed to remove package '%s'" msgstr "Non foi posíbel retirar o paquete «%s»" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:728 msgid "Installation complete" msgstr "Instalación completada" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 msgid "Removal complete" msgstr "Completouse a retirada" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:738 ../GDebi/GDebiKDE.py:407 msgid "Failed to completely install all dependencies" msgstr "Non se puido completar a instalación de todas as dependencias" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 msgid "Failed to completely remove package" msgstr "Non foi posíbel retirar completamente o paquete" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741 ../GDebi/GDebiKDE.py:408 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window." msgstr "" "Para arranxar isto, execute 'sudo apt-get install -f' na xanela dunha " "terminal." #. ui -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:862 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69 #, python-format msgid "Installing '%s'..." msgstr "A instalar '%s'..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:865 #, python-format msgid "Removing '%s'..." msgstr "Retirando «%s»..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:971 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135 msgid "Installing dependencies..." msgstr "A instalar as dependencias..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199 -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1016 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 msgid "Downloading additional package files..." msgstr "A descargar os ficheiros de paquete adicionais..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1025 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 #, python-format msgid "File %s of %s at %sB/s" msgstr "Ficheiro %s de %s a %sB/s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1027 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 #, python-format msgid "File %s of %s" msgstr "Ficheiro %s de %s" #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive) -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1034 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216 #, python-format msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'" msgstr "Por favor, introduza \"%s\" na unidade \"%s\"" @@ -567,7 +553,7 @@ msgid "This package is uninstallable\n" msgstr "Este paquete non é instalábel\n" -#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244 +#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241 msgid "No description is available" msgstr "A descrición non está dispoñíbel" @@ -588,23 +574,23 @@ msgid "Error during install: '%s'" msgstr "Produciuse un erro ao instalar: '%s'" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157 msgid "Included Files" msgstr "Ficheiros incluídos" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299 msgid "&Install Package" msgstr "&Instalar paquete" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 msgid "&Download Package" msgstr "&Descargar paquete" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185 msgid "The package file does not exist" msgstr "O ficheiro de paquete non existe" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186 msgid "" "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an " "existing .deb package file." @@ -613,33 +599,41 @@ "ficheiro de paquete .deb existente." #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed")) -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267 msgid "&Reinstall Package" msgstr "&Reinstalar paquete" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302 msgid "Re&install Package" msgstr "Re&instalar paquete" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313 #, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "Para eliminar: %s" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:367 +#, fuzzy +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, or make sure " +"your APT cache is up-to-date." +msgstr "" +"Por favor, comprobe a súa conexión a Internet ou o soporte de instalación." + +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395 #, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421 msgid "Installing" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78 msgid "Broken dependencies" msgstr "Dependencias rotas" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79 msgid "" "Your system has broken dependencies. This application can not continue until " "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' " @@ -649,24 +643,23 @@ "que as resolva. Para resolvelas execute 'gtksudo synaptic' ou 'sudo apt-get " "install -f' nunha xanela de terminal" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 #, python-format msgid "'%s' is not a Debian package" msgstr "'%s' non é un paquete Debian" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101 #, python-format msgid "" "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system." -msgstr "" -"O tipo MIME deste ficheiro é «%s» e non pode instalarse neste sistema." +msgstr "O tipo MIME deste ficheiro é «%s» e non pode instalarse neste sistema." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105 #, python-format msgid "Could not open '%s'" msgstr "Non se puido abrir '%s'" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106 msgid "" "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. " "Check the permissions of the file." @@ -674,19 +667,19 @@ "O paquete podería estar danado, ou pode que non teña permisos para abrir o " "ficheiro. Revise os permisos do ficheiro." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 msgid "Same version is available in a software channel" msgstr "Está dispoñíbel a mesma versión nun repositorio" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead." msgstr "Recoméndase que instale o software dende o repositorio." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 msgid "An older version is available in a software channel" msgstr "Existe unha versión anterior dispoñíbel nun repositorio" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134 msgid "" "Generally you are recommended to install the version from the software " "channel, since it is usually better supported." @@ -694,11 +687,11 @@ "En xeral recoméndase que instale o software dende os repositorios, xa que " "normalmente ten mellor soporte." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139 msgid "A later version is available in a software channel" msgstr "Existe unha versión posterior nun repositorio" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141 msgid "" "You are strongly advised to install the version from the software channel, " "since it is usually better supported." @@ -706,27 +699,27 @@ "Recoméndase encarecidamente que instale esa versión dende o repositorio, xa " "que normalmente ten mellor soporte." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183 msgid "All dependencies are satisfied" msgstr "Satisfanse todas as dependencias" #. FIXME: use ngettext here -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186 #, python-format msgid "Requires the removal of %s packages\n" msgstr "Require a desinstalación de %s paquetes\n" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188 #, python-format msgid "Requires the installation of %s packages" msgstr "Require a instalación de %s paquetes" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time" msgstr "" "Só se pode executar unha ferramenta de xestión de software ao mesmo tempo" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216 msgid "" "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or " "'Synaptic' first." @@ -735,10 +728,31 @@ "actualizacións», «aptitude» ou «Synaptic»." #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel) -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218 msgid "Media Change" msgstr "Cambio de medio" +#~ msgid "You need to grant administrative rights to install software" +#~ msgstr "Necesita ter privilexios de administración para instalar software" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "It is a possible security risk to install packages files manually.\n" +#~ "Install software from trustworthy software distributors only.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Instalar ficheiros de paquetes manualmente é un risco de seguridade " +#~ "potencial.\n" +#~ "Instale so o software que proveña de distribuidores de software nos que " +#~ "confíe.\n" + +#~ msgid "You need to grant administrative rights to remove software" +#~ msgstr "" +#~ "Vostede precisa obter permisos de administrador para retirar software" + +#~ msgid "It is a possible risk to remove packages." +#~ msgstr "É posíbel que exista algún risco ao retirar paquetes." + #~ msgid "Y" #~ msgstr "S" @@ -754,8 +768,8 @@ #~ msgid "" #~ "Malicous software can damage your data and take control of your system.\n" #~ "\n" -#~ "The packages below are not authenticated and could therefor be of malicous " -#~ "nature." +#~ "The packages below are not authenticated and could therefor be of " +#~ "malicous nature." #~ msgstr "" #~ "O software malicioso podería danar os seus datos e tomar o control do seu " #~ "sistema.\n" @@ -788,11 +802,13 @@ #~ msgid "List of files could not be read, please report this as a bug" #~ msgstr "" -#~ "No se puido ler a lista de ficheiros; por favor, informe disto coma un fallo" +#~ "No se puido ler a lista de ficheiros; por favor, informe disto coma un " +#~ "fallo" #~ msgid "Failed to satisfy all dependencies (broken cache)" #~ msgstr "" -#~ "Produciuse un erro ao tentar satisfacer todas as dependencias (caché danado)" +#~ "Produciuse un erro ao tentar satisfacer todas as dependencias (caché " +#~ "danado)" #~ msgid "" #~ msgstr "" diff -Nru gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/he.po gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/he.po --- gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/he.po 2021-01-13 18:51:12.000000000 +0000 +++ gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/he.po 2021-10-14 18:30:02.000000000 +0100 @@ -7,18 +7,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gdebi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-03 15:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-14 18:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-05 22:46+0000\n" "Last-Translator: Yaron \n" "Language-Team: Hebrew \n" +"Language: he\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-12 19:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16963)\n" -"Language: he\n" -#: ../gdebi:51 +#: ../gdebi:50 #, c-format msgid "" "usage: %prog [options] filename\n" @@ -27,56 +27,56 @@ "usage: %prog [options] filename\n" "For a graphical version run gdebi-gtk\n" -#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57 +#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54 msgid "Run non-interactive (dangerous!)" msgstr "הפעלה לא אינטראקטיבית (מסוכן!)" -#: ../gdebi:61 +#: ../gdebi:60 msgid "Set an APT configuration option" msgstr "Set an APT configuration option" -#: ../gdebi:65 +#: ../gdebi:64 msgid "Do not show progress information" msgstr "Do not show progress information" -#: ../gdebi:69 +#: ../gdebi:68 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr" msgstr "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr" -#: ../gdebi:71 +#: ../gdebi:70 msgid "Use alternative root dir" msgstr "Use alternative root dir" -#: ../gdebi:79 +#: ../gdebi:78 #, c-format msgid "gdebi error, file not found: %s\n" msgstr "gdebi error, file not found: %s\n" -#: ../gdebi:98 ../gdebi:107 +#: ../gdebi:97 ../gdebi:106 msgid "Need to be root to install packages" msgstr "Need to be root to install packages" -#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154 +#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:" msgstr "Do you want to install the software package? [y/N]:" -#: ../gdebi-gtk:60 +#: ../gdebi-gtk:57 msgid "Auto close when the install is finished" msgstr "סגירה אוטומטית כאשר ההתקנה מסתיימת" -#: ../gdebi-gtk:62 +#: ../gdebi-gtk:59 msgid "Use alternative datadir" msgstr "שימוש בתיקיית נתונים חלופית" -#: ../gdebi-gtk:65 +#: ../gdebi-gtk:62 msgid "Remove package" msgstr "" -#: ../gdebi-gtk:84 +#: ../gdebi-gtk:81 msgid "Software index is broken" msgstr "אינדקס התוכנות פגום" -#: ../gdebi-gtk:85 +#: ../gdebi-gtk:82 msgid "" "This is a major failure of your software management system. Please check for " "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of " @@ -104,12 +104,12 @@ msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied" msgstr "סגירה אוטומטית לאחר שהשינויים החלו בהצלחה" -#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159 -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321 +#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318 msgid "Details" msgstr "פרטים" -#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320 +#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317 msgid "To install the following changes are required:" msgstr "השינויים הבאים נדרשים לביצוע התקנה: " @@ -139,7 +139,7 @@ #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector) -#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 +#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152 msgid "Package:" msgstr "חבילה:" @@ -151,7 +151,7 @@ msgid "_Details" msgstr "_פרטים" -#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153 msgid "Status:" msgstr "מצב:" @@ -162,7 +162,7 @@ #. img = Gtk.Image() #. img.set_from_stock(Gtk.STOCK_APPLY,Gtk.IconSize.BUTTON) #. self.button_install.set_image(img) -#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:337 ../GDebi/GDebiGtk.py:395 +#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:329 ../GDebi/GDebiGtk.py:387 msgid "_Install Package" msgstr "ה_תקנת חבילה" @@ -174,27 +174,27 @@ msgid "_Download Package" msgstr "" -#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158 +#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 msgid "Description" msgstr "תיאור" -#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 +#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161 msgid "Version:" msgstr "גרסה:" -#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 +#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162 msgid "Maintainer:" msgstr "מתחזק:" -#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166 +#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163 msgid "Priority:" msgstr "עדיפות:" -#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167 +#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 msgid "Section:" msgstr "תחום:" -#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168 +#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 msgid "Size:" msgstr "גודל:" @@ -214,6 +214,10 @@ msgid "GDebi Package Installer" msgstr "מתקין החבילות GDebi" +#: ../data/gdebi.desktop.in.h:4 +msgid "package;apt;dpkg;install" +msgstr "" + #. Translators: it's for missing entries in the deb package, #. e.g. a missing "Maintainer" field #: ../GDebi/DebPackage.py:38 @@ -221,19 +225,23 @@ msgid "%s is not available" msgstr "השדה %s אינו זמין" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:95 +#: ../GDebi/DebPackage.py:52 +msgid "Click packages can currently only be inspected with this tool" +msgstr "" + +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:86 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:106 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:97 msgid "Loading..." msgstr "בטעינה..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:181 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:173 msgid "Can not download as root" msgstr "לא ניתן להוריד כמשתמש על" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:182 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:174 msgid "" "Remote packages can not be downloaded when running as root. Please try again " "as a normal user." @@ -241,132 +249,132 @@ "לא ניתן להוריד חבילות מרוחקות בעת הפעלה תחת משתמש על. יש לנסות שוב בתור " "משתמש רגיל." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:187 msgid "Downloading package" msgstr "החבילה בהורדה" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:202 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:194 msgid "Download failed" msgstr "ההורדה נכשלה" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:203 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 #, python-format msgid "Downloading the package failed: file '%s' '%s'" msgstr "הורדת החבילה נכשלה: הקובץ '%s' '%s'" #. set window title #. set name -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:243 ../GDebi/GDebiKDE.py:205 #, python-format msgid "Package Installer - %s" msgstr "מתקין החבילות — %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:308 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:300 msgid "Package control data" msgstr "נתוני הבקרה על החבילה" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:311 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:303 msgid "Upstream data" msgstr "נתוני ה־Upstream" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:317 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:309 msgid "Error reading filelist" msgstr "ארע כשל בקריאת רשימת הקבצים" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:333 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:325 msgid "Error: " msgstr "שגיאה: " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:348 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:340 msgid "Error: no longer provides " msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:365 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:357 msgid "Same version is already installed" msgstr "אותה הגרסה כבר מותקנת" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:366 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:358 msgid "_Reinstall Package" msgstr "ה_תקנת חבילה מחדש" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:404 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:396 msgid "" "No lintian available.\n" "Please install using sudo apt-get install lintian" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:407 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:399 msgid "Running lintian..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:421 #, python-format msgid "" "\n" "Lintian finished with exit status %s" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:452 msgid "Selection is a directory" msgstr "הבחירה הנה תיקייה" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:457 ../GDebi/GDebiGtk.py:463 #, python-format msgid "Error reading file content '%s'" msgstr "ארע כשל בקריאת תוכן הקובץ '%s'" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:468 msgid "File content can not be extracted" msgstr "לא ניתן לחלץ את תוכן הקובץ" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:479 #, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "להסרה: %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:481 ../GDebi/GDebiKDE.py:311 #, python-format msgid "To be installed: %s" msgstr "להתקנה: %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:496 msgid "Open Software Package" msgstr "פתיחת חבילת תכנה" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:501 msgid "Software packages" msgstr "חבילות תכנה" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:550 msgid "Dependency problems" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 #, python-format msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:559 msgid "File not found" msgstr "הקובץ לא נמצא" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. " msgstr "ניסית להתקין קובץ שאינו קיים (או אינו עוד). " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:571 msgid "Installing package file..." msgstr "קובץ החבילה מותקן..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:573 msgid "Removing package..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:576 msgid "Install unauthenticated software?" msgstr "האם להתקין תכנה בלתי מאומתת?" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 msgid "" "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n" "\n" @@ -377,62 +385,43 @@ "\n" "החבילות שלהלן אינן מאומתות ולפיכך יכולות להיות בעלות אופי זדוני." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606 -msgid "You need to grant administrative rights to install software" -msgstr "עליך לקבל הרשאות ניהול כדי להתקין תכנה" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607 -msgid "" -"\n" -"It is a possible security risk to install packages files manually.\n" -"Install software from trustworthy software distributors only.\n" -msgstr "" -"\n" -"התקנת חבילות באופן ידני מהווה סכנת אבטחה.\n" -"עדיף להתקין תכנה ממפיצי תכנה מהימנים בלבד.\n" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612 -msgid "You need to grant administrative rights to remove software" -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613 -msgid "It is a possible risk to remove packages." -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615 ../GDebi/GDebiGtk.py:680 msgid "Failed to install package file" msgstr "ארע כשל בהתקנת קובץ החבילה" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:617 msgid "Failed to remove package" msgstr "" #. errMsg = "%s" % msg -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:662 ../GDebi/GDebiKDE.py:366 msgid "Could not download all required files" msgstr "לא ניתן להוריד את כל הקבצים הנדרשים" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:684 ../GDebi/GDebiKDE.py:370 -msgid "Please check your internet connection or installation medium." +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:663 +#, fuzzy +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, and make sure " +"your APT cache is up-to-date." msgstr "נא לבדוק את החיבור שלך לאינטרנט או את אמצעי ההתקנה שלך." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:669 ../GDebi/GDebiKDE.py:373 msgid "Could not install all dependencies" msgstr "לא ניתן להתקין את כל התלויות" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:670 ../GDebi/GDebiKDE.py:374 msgid "" "Usually this is related to an error of the software distributor. See the " "terminal window for more details." msgstr "" "בעיה זו קשורה לרוב לשגיאה של מפיץ התכנה. יש לעיין בחלון המסוף לפרטים נוספים." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 #, python-format msgid "Installing %s" msgstr "החבילה %s מותקנת" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 #, python-format msgid "Removing %s" msgstr "" @@ -441,87 +430,86 @@ #. show the button #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True) #. self.button_deb_install_close.grab_default() -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:711 ../GDebi/GDebiKDE.py:393 msgid "Installation finished" msgstr "ההתקנה הסתיימה" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:713 msgid "Removal finished" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:716 #, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "החבילה '%s' הותקנה" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:718 #, python-format msgid "Package '%s' was removed" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:721 ../GDebi/GDebiKDE.py:397 #, python-format msgid "Failed to install package '%s'" msgstr "ארע כשל בהתקנת החבילה '%s'" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:724 #, python-format msgid "Failed to remove package '%s'" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:728 msgid "Installation complete" msgstr "ההתקנה הושלמה" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 msgid "Removal complete" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:738 ../GDebi/GDebiKDE.py:407 msgid "Failed to completely install all dependencies" msgstr "ארע כשל בהתקנה מלאה של כל התלויות" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 msgid "Failed to completely remove package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741 ../GDebi/GDebiKDE.py:408 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window." -msgstr "" -"כדי לתקן זאת יש להריץ את הפקודה 'sudo apt-get install -f' בחלון מסוף." +msgstr "כדי לתקן זאת יש להריץ את הפקודה 'sudo apt-get install -f' בחלון מסוף." #. ui -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:862 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69 #, python-format msgid "Installing '%s'..." msgstr "החבילה '%s' מותקנת..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:865 #, python-format msgid "Removing '%s'..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:971 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135 msgid "Installing dependencies..." msgstr "התלויות מותקנות..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199 -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1016 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 msgid "Downloading additional package files..." msgstr "קובצי חבילות נוספים בהורדה..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1025 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 #, python-format msgid "File %s of %s at %sB/s" msgstr "קובץ %s מתוך %s במהירות %s ב/ש" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1027 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 #, python-format msgid "File %s of %s" msgstr "קובץ %s מתוך %s" #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive) -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1034 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216 #, python-format msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'" msgstr "נא להכניס את \"%s\" לכונן \"%s\"." @@ -556,7 +544,7 @@ msgid "This package is uninstallable\n" msgstr "This package is uninstallable\n" -#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244 +#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241 msgid "No description is available" msgstr "אין תיאור זמין" @@ -577,56 +565,63 @@ msgid "Error during install: '%s'" msgstr "Error during install: '%s'" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157 msgid "Included Files" msgstr "קבצים בחבילה" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299 msgid "&Install Package" msgstr "ה&תקנת חבילה" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 msgid "&Download Package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185 msgid "The package file does not exist" msgstr "קובץ החבילה לא קיים" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186 msgid "" "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an " "existing .deb package file." msgstr "קובץ שאינו קיים נבחר להתקנה. אנא לבחור בקובץ ‎.deb קיים." #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed")) -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267 msgid "&Reinstall Package" msgstr "התקנת החבילה &מחדש" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302 msgid "Re&install Package" msgstr "הת&קנת החבילה מחדש" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313 #, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "להסרה: %s" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:367 +#, fuzzy +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, or make sure " +"your APT cache is up-to-date." +msgstr "נא לבדוק את החיבור שלך לאינטרנט או את אמצעי ההתקנה שלך." + +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395 #, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421 msgid "Installing" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78 msgid "Broken dependencies" msgstr "תלויות שבורות" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79 msgid "" "Your system has broken dependencies. This application can not continue until " "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' " @@ -636,23 +631,23 @@ "הבעיה, יש להריץ את הפקודה 'gksudo synaptic' או 'sudo apt-get install -f' " "בחלון המסוף." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 #, python-format msgid "'%s' is not a Debian package" msgstr "'%s' אינה חבילת דביאן" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101 #, python-format msgid "" "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system." msgstr "סוג ה־MIME של קובץ זה הנו '%s' ולא ניתן להתקין אותו על מערכת זו." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105 #, python-format msgid "Could not open '%s'" msgstr "לא ניתן לפתוח את '%s'" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106 msgid "" "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. " "Check the permissions of the file." @@ -660,67 +655,78 @@ "יכול להיות שהחבילה פגומה או שאין לך הרשאות לפתיחת הקובץ. נא לבדוק את הרשאות " "הקובץ." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 msgid "Same version is available in a software channel" msgstr "אותה הגרסה זמינה במאגרי החבילות" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead." msgstr "מומלץ להתקין את התכנה ממאגרי החבילות במקום." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 msgid "An older version is available in a software channel" msgstr "גרסה ישנה יותר זמינה במאגרי החבילות" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134 msgid "" "Generally you are recommended to install the version from the software " "channel, since it is usually better supported." msgstr "" "באופן כללי מומלץ להתקין את הגרסה מערוץ התכנה מכיוון שלרוב היא נתמכת טוב יותר." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139 msgid "A later version is available in a software channel" msgstr "גרסה חדשה יותר זמינה במאגרי החבילות" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141 msgid "" "You are strongly advised to install the version from the software channel, " "since it is usually better supported." msgstr "" "מומלץ בחום להתקין את הגרסה מערוץ התכנה מכיוון שלרוב היא נתמכת טוב יותר." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183 msgid "All dependencies are satisfied" msgstr "כל דרישות התלות מולאו" #. FIXME: use ngettext here -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186 #, python-format msgid "Requires the removal of %s packages\n" msgstr "דורשת הסרה של %s חבילות.\n" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188 #, python-format msgid "Requires the installation of %s packages" msgstr "דורשת התקנה של %s חבילות." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time" msgstr "ניתן להפעיל כלי ניהול תכנה אחד ויחיד בעת ובעונה אחת" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216 msgid "" "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or " "'Synaptic' first." -msgstr "" -"נא לסגור יישומים כגון 'מנהל העדכונים', 'aptitude' או 'Synaptic' תחילה." +msgstr "נא לסגור יישומים כגון 'מנהל העדכונים', 'aptitude' או 'Synaptic' תחילה." #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel) -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218 msgid "Media Change" msgstr "החלפת מדיה" +#~ msgid "You need to grant administrative rights to install software" +#~ msgstr "עליך לקבל הרשאות ניהול כדי להתקין תכנה" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "It is a possible security risk to install packages files manually.\n" +#~ "Install software from trustworthy software distributors only.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "התקנת חבילות באופן ידני מהווה סכנת אבטחה.\n" +#~ "עדיף להתקין תכנה ממפיצי תכנה מהימנים בלבד.\n" + #~ msgid "gdebi" #~ msgstr "gdebi" @@ -763,8 +769,8 @@ #~ msgid "" #~ "Malicous software can damage your data and take control of your system.\n" #~ "\n" -#~ "The packages below are not authenticated and could therefor be of malicous " -#~ "nature." +#~ "The packages below are not authenticated and could therefor be of " +#~ "malicous nature." #~ msgstr "" #~ "תכנה זדונית עלולה להזיק לנתונים ולהשתלט על המערכת שלך.\n" #~ "\n" diff -Nru gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/hr.po gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/hr.po --- gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/hr.po 2021-01-13 18:51:12.000000000 +0000 +++ gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/hr.po 2021-10-14 18:30:02.000000000 +0100 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gdebi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-03 15:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-14 18:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-14 06:11+0000\n" "Last-Translator: Ante Karamatić \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -17,65 +17,65 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../gdebi:51 +#: ../gdebi:50 #, c-format msgid "" "usage: %prog [options] filename\n" "For a graphical version run gdebi-gtk\n" msgstr "" -#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57 +#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54 msgid "Run non-interactive (dangerous!)" msgstr "Pokreni bez interakcije (opasno!)" -#: ../gdebi:61 +#: ../gdebi:60 msgid "Set an APT configuration option" msgstr "" -#: ../gdebi:65 +#: ../gdebi:64 msgid "Do not show progress information" msgstr "" -#: ../gdebi:69 +#: ../gdebi:68 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr" msgstr "" -#: ../gdebi:71 +#: ../gdebi:70 msgid "Use alternative root dir" msgstr "" -#: ../gdebi:79 +#: ../gdebi:78 #, fuzzy, c-format msgid "gdebi error, file not found: %s\n" msgstr "gdebi greška, datoteka '%s' nije pronađena" -#: ../gdebi:98 ../gdebi:107 +#: ../gdebi:97 ../gdebi:106 #, fuzzy msgid "Need to be root to install packages" msgstr "Instalacija paketa '%s' nije uspjela" -#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154 +#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:" msgstr "Želite li instalirati paket? [d/N]:" -#: ../gdebi-gtk:60 +#: ../gdebi-gtk:57 msgid "Auto close when the install is finished" msgstr "" -#: ../gdebi-gtk:62 +#: ../gdebi-gtk:59 msgid "Use alternative datadir" msgstr "" -#: ../gdebi-gtk:65 +#: ../gdebi-gtk:62 #, fuzzy msgid "Remove package" msgstr "Paket" -#: ../gdebi-gtk:84 +#: ../gdebi-gtk:81 msgid "Software index is broken" msgstr "" -#: ../gdebi-gtk:85 +#: ../gdebi-gtk:82 msgid "" "This is a major failure of your software management system. Please check for " "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of " @@ -99,12 +99,12 @@ msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied" msgstr "" -#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159 -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321 +#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318 msgid "Details" msgstr "Detalji" -#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320 +#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317 msgid "To install the following changes are required:" msgstr "Za završetak instalacije, potrebne su slijedeće promjene:" @@ -134,7 +134,7 @@ #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector) -#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 +#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152 msgid "Package:" msgstr "Paket:" @@ -146,7 +146,7 @@ msgid "_Details" msgstr "_Detalji" -#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153 msgid "Status:" msgstr "Status:" @@ -157,7 +157,7 @@ #. img = Gtk.Image() #. img.set_from_stock(Gtk.STOCK_APPLY,Gtk.IconSize.BUTTON) #. self.button_install.set_image(img) -#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:337 ../GDebi/GDebiGtk.py:395 +#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:329 ../GDebi/GDebiGtk.py:387 msgid "_Install Package" msgstr "_Instaliraj paket" @@ -171,27 +171,27 @@ msgid "_Download Package" msgstr "Preuzimam dodatne pakete..." -#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158 +#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 msgid "Description" msgstr "Opis" -#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 +#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161 msgid "Version:" msgstr "Verzija:" -#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 +#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162 msgid "Maintainer:" msgstr "Održavatelj:" -#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166 +#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163 msgid "Priority:" msgstr "Prioritet:" -#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167 +#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 msgid "Section:" msgstr "Odjeljak:" -#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168 +#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 msgid "Size:" msgstr "Veličina:" @@ -213,6 +213,10 @@ msgid "GDebi Package Installer" msgstr "Paketni instaler" +#: ../data/gdebi.desktop.in.h:4 +msgid "package;apt;dpkg;install" +msgstr "" + #. Translators: it's for missing entries in the deb package, #. e.g. a missing "Maintainer" field #: ../GDebi/DebPackage.py:38 @@ -220,153 +224,157 @@ msgid "%s is not available" msgstr "%s nije dostupan" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:95 +#: ../GDebi/DebPackage.py:52 +msgid "Click packages can currently only be inspected with this tool" +msgstr "" + +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:86 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:106 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:97 msgid "Loading..." msgstr "Učitavam..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:181 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:173 msgid "Can not download as root" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:182 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:174 msgid "" "Remote packages can not be downloaded when running as root. Please try again " "as a normal user." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:187 #, fuzzy msgid "Downloading package" msgstr "Preuzimam dodatne pakete..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:202 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:194 msgid "Download failed" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:203 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 #, fuzzy, python-format msgid "Downloading the package failed: file '%s' '%s'" msgstr "Preuzimam dodatne pakete..." #. set window title #. set name -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:243 ../GDebi/GDebiKDE.py:205 #, python-format msgid "Package Installer - %s" msgstr "Paketni instaler - %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:308 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:300 msgid "Package control data" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:311 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:303 msgid "Upstream data" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:317 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:309 msgid "Error reading filelist" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:333 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:325 msgid "Error: " msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:348 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:340 msgid "Error: no longer provides " msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:365 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:357 msgid "Same version is already installed" msgstr "Ista verzija već je instalirana" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:366 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:358 msgid "_Reinstall Package" msgstr "_Ponovo instaliraj paket" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:404 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:396 msgid "" "No lintian available.\n" "Please install using sudo apt-get install lintian" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:407 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:399 msgid "Running lintian..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:421 #, python-format msgid "" "\n" "Lintian finished with exit status %s" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:452 msgid "Selection is a directory" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:457 ../GDebi/GDebiGtk.py:463 #, python-format msgid "Error reading file content '%s'" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:468 msgid "File content can not be extracted" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:479 #, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "Za uklanjanje: %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:481 ../GDebi/GDebiKDE.py:311 #, python-format msgid "To be installed: %s" msgstr "Za instalaciju: %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:496 msgid "Open Software Package" msgstr "Open Softver paket" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:501 msgid "Software packages" msgstr "Paketi" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:550 #, fuzzy msgid "Dependency problems" msgstr "Međuzavisnost se ne može riješiti: %s\n" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 #, python-format msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:559 msgid "File not found" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. " msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:571 msgid "Installing package file..." msgstr "Instaliram paket..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:573 #, fuzzy msgid "Removing package..." msgstr "Preuzimam dodatne pakete..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:576 msgid "Install unauthenticated software?" msgstr "Instalirati neautorizirane pakete?" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 #, fuzzy msgid "" "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n" @@ -380,53 +388,32 @@ "Dolje navedeni paketi nisu autorizirani i stoga mogu biti zlonamjerne " "prirode." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606 -msgid "You need to grant administrative rights to install software" -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607 -#, fuzzy -msgid "" -"\n" -"It is a possible security risk to install packages files manually.\n" -"Install software from trustworthy software distributors only.\n" -msgstr "" -"Za instalaciju su potrebne administrativne ovlasti\n" -"\n" -"Ručna instalacija paketa je uvijek sigurnosna prijetnja. Instalirajte pakete " -"samo sa vjerodostojnih izvora." - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612 -msgid "You need to grant administrative rights to remove software" -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613 -msgid "It is a possible risk to remove packages." -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615 ../GDebi/GDebiGtk.py:680 msgid "Failed to install package file" msgstr "Instalacija paketa nije uspjela" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:617 #, fuzzy msgid "Failed to remove package" msgstr "Ne mogu otvoriti paket" #. errMsg = "%s" % msg -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:662 ../GDebi/GDebiKDE.py:366 msgid "Could not download all required files" msgstr "Ne mogu preuzeti sve potrebne datoteke" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:684 ../GDebi/GDebiKDE.py:370 -msgid "Please check your internet connection or installation medium." +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:663 +#, fuzzy +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, and make sure " +"your APT cache is up-to-date." msgstr "Provjerite svoju Internet vezu ili instalacijski medij." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:669 ../GDebi/GDebiKDE.py:373 msgid "Could not install all dependencies" msgstr "Ne mogu instalirati sve međuzavisnosti" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:670 ../GDebi/GDebiKDE.py:374 msgid "" "Usually this is related to an error of the software distributor. See the " "terminal window for more details." @@ -434,12 +421,12 @@ "Obićno je ovo zbog greške distributera paketa. Pogledajte konzolni prozor za " "više detalja." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 #, fuzzy, python-format msgid "Installing %s" msgstr "Instaliram '%s'..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 #, python-format msgid "Removing %s" msgstr "" @@ -448,90 +435,90 @@ #. show the button #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True) #. self.button_deb_install_close.grab_default() -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:711 ../GDebi/GDebiKDE.py:393 #, fuzzy msgid "Installation finished" msgstr "Instalacija završena" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:713 msgid "Removal finished" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:716 #, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "Paket '%s' je instaliran" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:718 #, fuzzy, python-format msgid "Package '%s' was removed" msgstr "Paket '%s' je instaliran" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:721 ../GDebi/GDebiKDE.py:397 #, python-format msgid "Failed to install package '%s'" msgstr "Instalacija paketa '%s' nije uspjela" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:724 #, fuzzy, python-format msgid "Failed to remove package '%s'" msgstr "Instalacija paketa '%s' nije uspjela" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:728 msgid "Installation complete" msgstr "Instalacija završena" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 msgid "Removal complete" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:738 ../GDebi/GDebiKDE.py:407 msgid "Failed to completely install all dependencies" msgstr "Instalacija svih međuzavisnosti nije uspjela" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 #, fuzzy msgid "Failed to completely remove package" msgstr "Ne mogu otvoriti paket" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741 ../GDebi/GDebiKDE.py:408 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window." msgstr "" "Kako biste ovo popravili, pokrenite 'sudo apt-get install -f' u konzolnom " "prozoru." #. ui -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:862 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69 #, python-format msgid "Installing '%s'..." msgstr "Instaliram '%s'..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:865 #, fuzzy, python-format msgid "Removing '%s'..." msgstr "Instaliram '%s'..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:971 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135 msgid "Installing dependencies..." msgstr "Instaliram međuzavisnosti..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199 -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1016 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 msgid "Downloading additional package files..." msgstr "Preuzimam dodatne pakete..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1025 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 #, fuzzy, python-format msgid "File %s of %s at %sB/s" msgstr "Datoteka %s od %s pri %s/s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1027 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 #, fuzzy, python-format msgid "File %s of %s" msgstr "Datoteka %s od %s pri %s/s" #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive) -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1034 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216 #, python-format msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'" msgstr "Molim, ubacite '%s' u uređaj '%s'" @@ -569,7 +556,7 @@ msgid "This package is uninstallable\n" msgstr "Ovaj paket se ne može instalirati" -#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244 +#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241 msgid "No description is available" msgstr "Opis nije dostupan" @@ -590,86 +577,93 @@ msgid "Error during install: '%s'" msgstr "Za instalaciju: %s" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157 msgid "Included Files" msgstr "Uključene datoteke" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299 #, fuzzy msgid "&Install Package" msgstr "_Instaliraj paket" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 #, fuzzy msgid "&Download Package" msgstr "Preuzimam dodatne pakete..." -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185 #, fuzzy msgid "The package file does not exist" msgstr "Ovaj paket se ne može instalirati" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186 msgid "" "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an " "existing .deb package file." msgstr "" #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed")) -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267 #, fuzzy msgid "&Reinstall Package" msgstr "_Ponovo instaliraj paket" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302 #, fuzzy msgid "Re&install Package" msgstr "_Ponovo instaliraj paket" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313 #, fuzzy, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "Za uklanjanje: %s" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:367 +#, fuzzy +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, or make sure " +"your APT cache is up-to-date." +msgstr "Provjerite svoju Internet vezu ili instalacijski medij." + +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395 #, fuzzy, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "Paket '%s' je instaliran" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421 #, fuzzy msgid "Installing" msgstr "Instaliram '%s'..." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78 #, fuzzy msgid "Broken dependencies" msgstr "Instaliram međuzavisnosti..." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79 msgid "" "Your system has broken dependencies. This application can not continue until " "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' " "in a terminal window." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 #, python-format msgid "'%s' is not a Debian package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101 #, python-format msgid "" "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105 #, python-format msgid "Could not open '%s'" msgstr "Ne mogu otvoriti '%s'" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106 msgid "" "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. " "Check the permissions of the file." @@ -677,19 +671,19 @@ "Paket je neispravan ili nemate dozvolu ga otvoriti. Provjerite dozvole na " "datoteci." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 msgid "Same version is available in a software channel" msgstr "Ista verzija je dostupna putem službenih repozitorija" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead." msgstr "Preporuča se instalacija paketa sa službenih repozitorija." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 msgid "An older version is available in a software channel" msgstr "Starija verzija paketa je dostupna u službenim repozitorijima." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134 msgid "" "Generally you are recommended to install the version from the software " "channel, since it is usually better supported." @@ -697,11 +691,11 @@ "Uglavnom se preporuča instalacija verzije iz službenih repozitorija jer su " "paketi od tamo bolje podržani." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139 msgid "A later version is available in a software channel" msgstr "Novija verzija je dostupna u službenim repozitorijma" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141 msgid "" "You are strongly advised to install the version from the software channel, " "since it is usually better supported." @@ -709,26 +703,26 @@ "Preporuča se instalacija paketa sa službenog repozitorija jer su paketi od " "tamo bolje podržani." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183 msgid "All dependencies are satisfied" msgstr "Sve međuzavisnosti su rješene." #. FIXME: use ngettext here -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186 #, python-format msgid "Requires the removal of %s packages\n" msgstr "Zahtijeva uklanjanje %s paketa\n" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188 #, python-format msgid "Requires the installation of %s packages" msgstr "Zahtijeva instalaciju %s paketa" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time" msgstr "Dozvoljno je pokretanje samo jednog paketnog alata u istom trenutku" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216 msgid "" "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or " "'Synaptic' first." @@ -736,10 +730,21 @@ "Molim, prvo zatvorite preostale programe, npr. 'aptitude' ili 'Synaptic'." #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel) -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218 msgid "Media Change" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "It is a possible security risk to install packages files manually.\n" +#~ "Install software from trustworthy software distributors only.\n" +#~ msgstr "" +#~ "Za instalaciju su potrebne administrativne ovlasti\n" +#~ "\n" +#~ "Ručna instalacija paketa je uvijek sigurnosna prijetnja. Instalirajte " +#~ "pakete samo sa vjerodostojnih izvora." + #~ msgid "Software package" #~ msgstr "Paket" diff -Nru gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/hu.po gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/hu.po --- gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/hu.po 2021-01-13 18:51:12.000000000 +0000 +++ gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/hu.po 2021-10-14 18:30:02.000000000 +0100 @@ -6,18 +6,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gdebi\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-03 15:11+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-14 18:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-29 10:53+0000\n" "Last-Translator: Gyönki Bendegúz \n" "Language-Team: Hungarian \n" +"Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-12 19:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16963)\n" -#: ../gdebi:51 +#: ../gdebi:50 #, c-format msgid "" "usage: %prog [options] filename\n" @@ -26,58 +27,58 @@ "Használat: %prog [opciók] fájlnév\n" "A grafikus változathoz futtassa a gdebi-gtk parancsot.\n" -#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57 +#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54 msgid "Run non-interactive (dangerous!)" msgstr "Futtatás nem interaktív módban (veszélyes!)" -#: ../gdebi:61 +#: ../gdebi:60 msgid "Set an APT configuration option" msgstr "APT konfigurációs opció beállítása" -#: ../gdebi:65 +#: ../gdebi:64 msgid "Do not show progress information" msgstr "Ne mutasson információt a folyamatról" -#: ../gdebi:69 +#: ../gdebi:68 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr" msgstr "" "Csak szimulálja, és írjon ki egy apt-get install kompatibilis sort a " "szabványos hibakimenetre" -#: ../gdebi:71 +#: ../gdebi:70 msgid "Use alternative root dir" msgstr "Alternatív gyökérkönyvtár használata" -#: ../gdebi:79 +#: ../gdebi:78 #, c-format msgid "gdebi error, file not found: %s\n" msgstr "gdebi hiba, nem található a következő fájl: %s\n" -#: ../gdebi:98 ../gdebi:107 +#: ../gdebi:97 ../gdebi:106 msgid "Need to be root to install packages" msgstr "A csomagok telepítéséhez rendszergazdai jogosultság szükséges." -#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154 +#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:" msgstr "Kívánja telepíteni a szoftvercsomagot? [i/N]:" -#: ../gdebi-gtk:60 +#: ../gdebi-gtk:57 msgid "Auto close when the install is finished" msgstr "Automatikus bezárás a telepítés befejezésekor" -#: ../gdebi-gtk:62 +#: ../gdebi-gtk:59 msgid "Use alternative datadir" msgstr "Alternatív adatkönyvtár használata" -#: ../gdebi-gtk:65 +#: ../gdebi-gtk:62 msgid "Remove package" msgstr "Csomag eltávolítása" -#: ../gdebi-gtk:84 +#: ../gdebi-gtk:81 msgid "Software index is broken" msgstr "A szoftverek tartalomjegyzéke sérült" -#: ../gdebi-gtk:85 +#: ../gdebi-gtk:82 msgid "" "This is a major failure of your software management system. Please check for " "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of " @@ -85,10 +86,9 @@ "'sudo apt-get update' and 'sudo apt-get install -f'." msgstr "" "Ez a szoftverkezelő rendszer súlyos hibáját jelzi. Ellenőrizze a törött " -"csomagokat a Synaptickal, ellenőrizze a fájl jogosultságait és az " -"/etc/apt/sources.list fájl helyességét, majd töltse újra a " -"szoftverinformációkat a \"sudo apt-get update\" és \"sudo apt-get install -" -"f\" parancsok kiadásával." +"csomagokat a Synaptickal, ellenőrizze a fájl jogosultságait és az /etc/apt/" +"sources.list fájl helyességét, majd töltse újra a szoftverinformációkat a " +"\"sudo apt-get update\" és \"sudo apt-get install -f\" parancsok kiadásával." #: ../data/gdebi.ui.h:1 ../data/gdebi.desktop.in.h:3 msgid "Install and view software packages" @@ -106,12 +106,12 @@ msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied" msgstr "Automatikus bezárás a változtatások sikeres alkalmazása után" -#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159 -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321 +#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318 msgid "Details" msgstr "Részletek" -#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320 +#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317 msgid "To install the following changes are required:" msgstr "A telepítéshez az alábbi módosítások szükségesek:" @@ -141,7 +141,7 @@ #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector) -#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 +#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152 msgid "Package:" msgstr "Csomag:" @@ -153,7 +153,7 @@ msgid "_Details" msgstr "_Részletek" -#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153 msgid "Status:" msgstr "Státusz:" @@ -164,7 +164,7 @@ #. img = Gtk.Image() #. img.set_from_stock(Gtk.STOCK_APPLY,Gtk.IconSize.BUTTON) #. self.button_install.set_image(img) -#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:337 ../GDebi/GDebiGtk.py:395 +#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:329 ../GDebi/GDebiGtk.py:387 msgid "_Install Package" msgstr "_Csomag telepítése" @@ -176,27 +176,27 @@ msgid "_Download Package" msgstr "_Csomag letöltése" -#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158 +#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 msgid "Description" msgstr "Leírás" -#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 +#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161 msgid "Version:" msgstr "Verzió:" -#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 +#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162 msgid "Maintainer:" msgstr "Karbantartó:" -#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166 +#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163 msgid "Priority:" msgstr "Prioritás:" -#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167 +#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 msgid "Section:" msgstr "Csoport:" -#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168 +#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 msgid "Size:" msgstr "Méret:" @@ -216,6 +216,10 @@ msgid "GDebi Package Installer" msgstr "GDebi csomagtelepítő" +#: ../data/gdebi.desktop.in.h:4 +msgid "package;apt;dpkg;install" +msgstr "" + #. Translators: it's for missing entries in the deb package, #. e.g. a missing "Maintainer" field #: ../GDebi/DebPackage.py:38 @@ -223,19 +227,23 @@ msgid "%s is not available" msgstr "%s nem érhető el" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:95 +#: ../GDebi/DebPackage.py:52 +msgid "Click packages can currently only be inspected with this tool" +msgstr "" + +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:86 msgid "Copy selected text" msgstr "Kijelölt szöveg másolása" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:106 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:97 msgid "Loading..." msgstr "Betöltés..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:181 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:173 msgid "Can not download as root" msgstr "Nem tölthet le rootként" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:182 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:174 msgid "" "Remote packages can not be downloaded when running as root. Please try again " "as a normal user." @@ -243,55 +251,55 @@ "Nem tölthet le távoli csomagokat, ha a programot root felhasználóként " "futtatja. Próbálja újra normál felhasználóként." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:187 msgid "Downloading package" msgstr "Csomag letöltése" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:202 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:194 msgid "Download failed" msgstr "A letöltés meghiúsult" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:203 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 #, python-format msgid "Downloading the package failed: file '%s' '%s'" msgstr "A csomag letöltése meghiúsult: „%s” fájl: „%s”" #. set window title #. set name -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:243 ../GDebi/GDebiKDE.py:205 #, python-format msgid "Package Installer - %s" msgstr "Csomagkezelő - %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:308 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:300 msgid "Package control data" msgstr "Csomagkezelő adat" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:311 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:303 msgid "Upstream data" msgstr "Upstream adat" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:317 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:309 msgid "Error reading filelist" msgstr "Hiba a fájllista olvasása közben" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:333 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:325 msgid "Error: " msgstr "Hiba: " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:348 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:340 msgid "Error: no longer provides " msgstr "Hiba: már nem biztosítja: " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:365 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:357 msgid "Same version is already installed" msgstr "Már telepítve van ugyanez a verzió" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:366 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:358 msgid "_Reinstall Package" msgstr "Csomag új_ratelepítése" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:404 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:396 msgid "" "No lintian available.\n" "Please install using sudo apt-get install lintian" @@ -299,11 +307,11 @@ "Nincs elérhető lintian.\n" "Kérem, telepítse fel a 'sudo apt-get install lintian' parancs kiadásával" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:407 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:399 msgid "Running lintian..." msgstr "Lintian futtatása..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:421 #, python-format msgid "" "\n" @@ -312,68 +320,67 @@ "\n" "A Lintian befejeződött a következő kilépési állapottal: %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:452 msgid "Selection is a directory" msgstr "A kiválasztott fájl egy könyvtár" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:457 ../GDebi/GDebiGtk.py:463 #, python-format msgid "Error reading file content '%s'" msgstr "Hiba „%s” tartalmának olvasásakor" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:468 msgid "File content can not be extracted" msgstr "A fájl tartalma nem bontható ki" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:479 #, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "Eltávolítandó: %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:481 ../GDebi/GDebiKDE.py:311 #, python-format msgid "To be installed: %s" msgstr "Telepítendő: %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:496 msgid "Open Software Package" msgstr "Szoftvercsomag megnyitása" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:501 msgid "Software packages" msgstr "Szoftvercsomagok" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:550 msgid "Dependency problems" msgstr "Függőségi problémák" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 #, python-format msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed." msgstr "%s legalább egy csomagot igényel, nem lehet eltávolítani." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:559 msgid "File not found" msgstr "A fájl nem található" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. " -msgstr "" -"Olyan fájlt próbált meg telepíteni, amely nem (vagy már nem) létezik. " +msgstr "Olyan fájlt próbált meg telepíteni, amely nem (vagy már nem) létezik. " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:571 msgid "Installing package file..." msgstr "Csomag telepítése..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:573 msgid "Removing package..." msgstr "Csomagok eltávolítása..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:576 msgid "Install unauthenticated software?" msgstr "Kíván hitelesítés nélküli szoftvert telepíteni?" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 msgid "" "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n" "\n" @@ -385,53 +392,32 @@ "\n" "Az alábbi csomagok nincsenek azonosítva, és akár rosszindulatúak is lehetnek." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606 -msgid "You need to grant administrative rights to install software" -msgstr "" -"Adminisztrátori jogosultságokkal kell rendelkezni a szoftvercsomag " -"telepítéséhez" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607 -msgid "" -"\n" -"It is a possible security risk to install packages files manually.\n" -"Install software from trustworthy software distributors only.\n" -msgstr "" -"\n" -"A csomagfájlok saját kezű telepítése biztonsági kockázatot jelent.\n" -"Csak megbízható szoftverterjesztőktől származó szoftvert telepítsen.\n" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612 -msgid "You need to grant administrative rights to remove software" -msgstr "Adminisztrátori jog kell a program eltávolításához" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613 -msgid "It is a possible risk to remove packages." -msgstr "Kockázatos a csomag eltávolítása" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615 ../GDebi/GDebiGtk.py:680 msgid "Failed to install package file" msgstr "A csomagfájl telepítése meghiúsult" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:617 msgid "Failed to remove package" msgstr "A csomag eltávolítása meghiúsult" #. errMsg = "%s" % msg -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:662 ../GDebi/GDebiKDE.py:366 msgid "Could not download all required files" msgstr "Nem sikerült letölteni minden szükséges fájlt" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:684 ../GDebi/GDebiKDE.py:370 -msgid "Please check your internet connection or installation medium." +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:663 +#, fuzzy +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, and make sure " +"your APT cache is up-to-date." msgstr "" "Kérem ellenőrizze az internetkapcsolatát vagy a telepítési adathordozót." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:669 ../GDebi/GDebiKDE.py:373 msgid "Could not install all dependencies" msgstr "Nem sikerült minden függőség telepítése" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:670 ../GDebi/GDebiKDE.py:374 msgid "" "Usually this is related to an error of the software distributor. See the " "terminal window for more details." @@ -439,12 +425,12 @@ "Általában ez a szoftverterjesztő hibájával kapcsolatos. További részletekért " "tekintse meg a terminálablakot." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 #, python-format msgid "Installing %s" msgstr "%s telepítése" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 #, python-format msgid "Removing %s" msgstr "%s eltávolítása" @@ -453,88 +439,88 @@ #. show the button #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True) #. self.button_deb_install_close.grab_default() -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:711 ../GDebi/GDebiKDE.py:393 msgid "Installation finished" msgstr "A telepítés befejeződött" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:713 msgid "Removal finished" msgstr "Eltávolítás kész" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:716 #, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "A következő csomag telepítésre került: %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:718 #, python-format msgid "Package '%s' was removed" msgstr "Csomag '%s' eltávolítva" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:721 ../GDebi/GDebiKDE.py:397 #, python-format msgid "Failed to install package '%s'" msgstr "Nem sikerült telepíteni a következő csomagot: „%s”" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:724 #, python-format msgid "Failed to remove package '%s'" msgstr "„%s” csomag eltávolítása sikertelen" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:728 msgid "Installation complete" msgstr "A telepítés befejeződött" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 msgid "Removal complete" msgstr "Eltávolítás kész" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:738 ../GDebi/GDebiKDE.py:407 msgid "Failed to completely install all dependencies" msgstr "Nem sikerült minden függőséget teljesen telepíteni" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 msgid "Failed to completely remove package" msgstr "A csomag teljes eltávolítása sikertelen" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741 ../GDebi/GDebiKDE.py:408 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window." msgstr "" "Ennek javításához futtassa a „sudo apt-get install -f” parancsot egy " "terminálablakból." #. ui -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:862 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69 #, python-format msgid "Installing '%s'..." msgstr "„%s” telepítése…" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:865 #, python-format msgid "Removing '%s'..." msgstr "„%s” eltávolítása..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:971 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135 msgid "Installing dependencies..." msgstr "Függőségek telepítése..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199 -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1016 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 msgid "Downloading additional package files..." msgstr "További csomagok letöltése..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1025 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 #, python-format msgid "File %s of %s at %sB/s" msgstr "%s. fájl, összesen %s. Sebesség: %sB/s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1027 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 #, python-format msgid "File %s of %s" msgstr "%s. fájl, összesen %s." #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive) -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1034 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216 #, python-format msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'" msgstr "Helyezze be a következő adathordozót: „%s”, ebbe a meghajtóba: „%s”" @@ -569,7 +555,7 @@ msgid "This package is uninstallable\n" msgstr "Ez a csomag telepíthetetlen\n" -#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244 +#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241 msgid "No description is available" msgstr "Nem érhető el leírás" @@ -590,23 +576,23 @@ msgid "Error during install: '%s'" msgstr "Hiba a(z) „%s” telepítése közben!" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157 msgid "Included Files" msgstr "Telepített fájlok" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299 msgid "&Install Package" msgstr "_Csomag telepítése" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 msgid "&Download Package" msgstr "&Csomag letöltése" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185 msgid "The package file does not exist" msgstr "A csomagfájl nem létezik" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186 msgid "" "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an " "existing .deb package file." @@ -615,33 +601,41 @@ "válasszon ki." #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed")) -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267 msgid "&Reinstall Package" msgstr "Csomag új_ratelepítése" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302 msgid "Re&install Package" msgstr "Csomag új_ratelepítése" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313 #, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "Eltávolítandó: %s" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:367 +#, fuzzy +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, or make sure " +"your APT cache is up-to-date." +msgstr "" +"Kérem ellenőrizze az internetkapcsolatát vagy a telepítési adathordozót." + +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395 #, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "'%s' csomag telepítve lett" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421 msgid "Installing" msgstr "Telepítés" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78 msgid "Broken dependencies" msgstr "Törött függőségek" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79 msgid "" "Your system has broken dependencies. This application can not continue until " "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' " @@ -651,23 +645,23 @@ "folytatni a munkát. Próbálja meg terminálablakban futtatni a „gksudo " "synaptic” vagy „sudo apt-get install -f” parancsok egyikét." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 #, python-format msgid "'%s' is not a Debian package" msgstr "„%s” nem Debian csomagfájl" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101 #, python-format msgid "" "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system." msgstr "A fájl „%s” MIME típusú, emiatt nem telepíthető erre a rendszerre." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105 #, python-format msgid "Could not open '%s'" msgstr "„%s” nem nyitható meg" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106 msgid "" "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. " "Check the permissions of the file." @@ -675,19 +669,19 @@ "A csomag sérült lehet vagy nincs joga a fájl megnyitásához. Ellenőrizze a " "fájl jogosultságait." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 msgid "Same version is available in a software channel" msgstr "Ugyanez a verzió elérhető egy szoftvercsatornán át is" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead." msgstr "A csomag telepítése inkább a szoftvercsatornán keresztül ajánlott." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 msgid "An older version is available in a software channel" msgstr "Egy régebbi verzió érhető el egy szoftvercsatornán keresztül." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134 msgid "" "Generally you are recommended to install the version from the software " "channel, since it is usually better supported." @@ -695,11 +689,11 @@ "A szoftvercsatornából származó csomagverzió telepítése ajánlott, mivel az " "általában jobban támogatott." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139 msgid "A later version is available in a software channel" msgstr "Egy újabb verzió érhető el egy szoftvercsatornán keresztül." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141 msgid "" "You are strongly advised to install the version from the software channel, " "since it is usually better supported." @@ -707,26 +701,26 @@ "Erősen ajánlott a szoftvercsatornából származó csomagverzió telepítése, " "mivel az általában jobban támogatott." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183 msgid "All dependencies are satisfied" msgstr "Minden függőség kielégítve" #. FIXME: use ngettext here -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186 #, python-format msgid "Requires the removal of %s packages\n" msgstr "%s csomag eltávolítását igényli\n" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188 #, python-format msgid "Requires the installation of %s packages" msgstr "%s csomag telepítését igényli" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time" msgstr "Csak egy szoftverkezelő eszköz futhat egyidejűleg" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216 msgid "" "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or " "'Synaptic' first." @@ -735,10 +729,30 @@ "Synaptic)." #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel) -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218 msgid "Media Change" msgstr "Adathordozó-csere" +#~ msgid "You need to grant administrative rights to install software" +#~ msgstr "" +#~ "Adminisztrátori jogosultságokkal kell rendelkezni a szoftvercsomag " +#~ "telepítéséhez" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "It is a possible security risk to install packages files manually.\n" +#~ "Install software from trustworthy software distributors only.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "A csomagfájlok saját kezű telepítése biztonsági kockázatot jelent.\n" +#~ "Csak megbízható szoftverterjesztőktől származó szoftvert telepítsen.\n" + +#~ msgid "You need to grant administrative rights to remove software" +#~ msgstr "Adminisztrátori jog kell a program eltávolításához" + +#~ msgid "It is a possible risk to remove packages." +#~ msgstr "Kockázatos a csomag eltávolítása" + #~ msgid "gdebi" #~ msgstr "gdebi" @@ -758,11 +772,11 @@ #~ msgid "" #~ "Malicous software can damage your data and take control of your system.\n" #~ "\n" -#~ "The packages below are not authenticated and could therefor be of malicous " -#~ "nature." +#~ "The packages below are not authenticated and could therefor be of " +#~ "malicous nature." #~ msgstr "" -#~ "A rosszindulatú szoftverek tönkretehetik az adatait és átvehetik a rendszere " -#~ "feletti ellenőrzést.\n" +#~ "A rosszindulatú szoftverek tönkretehetik az adatait és átvehetik a " +#~ "rendszere feletti ellenőrzést.\n" #~ "\n" #~ "Az alábbi csomagok hitelesítés nélküliek és ennek megfelelően akár " #~ "rosszindulatúak is lehetnek." diff -Nru gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/hy.po gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/hy.po --- gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/hy.po 2021-01-13 18:51:12.000000000 +0000 +++ gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/hy.po 2021-10-14 18:30:02.000000000 +0100 @@ -6,74 +6,75 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gdebi\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-03 15:11+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-14 18:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-11 22:46+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Armenian \n" +"Language: hy\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-12 19:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16963)\n" -#: ../gdebi:51 +#: ../gdebi:50 #, c-format msgid "" "usage: %prog [options] filename\n" "For a graphical version run gdebi-gtk\n" msgstr "" -#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57 +#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54 msgid "Run non-interactive (dangerous!)" msgstr "" -#: ../gdebi:61 +#: ../gdebi:60 msgid "Set an APT configuration option" msgstr "" -#: ../gdebi:65 +#: ../gdebi:64 msgid "Do not show progress information" msgstr "" -#: ../gdebi:69 +#: ../gdebi:68 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr" msgstr "" -#: ../gdebi:71 +#: ../gdebi:70 msgid "Use alternative root dir" msgstr "" -#: ../gdebi:79 +#: ../gdebi:78 #, c-format msgid "gdebi error, file not found: %s\n" msgstr "" -#: ../gdebi:98 ../gdebi:107 +#: ../gdebi:97 ../gdebi:106 msgid "Need to be root to install packages" msgstr "" -#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154 +#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:" msgstr "" -#: ../gdebi-gtk:60 +#: ../gdebi-gtk:57 msgid "Auto close when the install is finished" msgstr "Ինքնաբար փակել տեղադրման ավարտից հետո" -#: ../gdebi-gtk:62 +#: ../gdebi-gtk:59 msgid "Use alternative datadir" msgstr "" -#: ../gdebi-gtk:65 +#: ../gdebi-gtk:62 msgid "Remove package" msgstr "" -#: ../gdebi-gtk:84 +#: ../gdebi-gtk:81 msgid "Software index is broken" msgstr "" -#: ../gdebi-gtk:85 +#: ../gdebi-gtk:82 msgid "" "This is a major failure of your software management system. Please check for " "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of " @@ -97,12 +98,12 @@ msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied" msgstr "" -#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159 -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321 +#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318 msgid "Details" msgstr "" -#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320 +#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317 msgid "To install the following changes are required:" msgstr "" @@ -132,7 +133,7 @@ #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector) -#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 +#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152 msgid "Package:" msgstr "" @@ -144,7 +145,7 @@ msgid "_Details" msgstr "" -#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153 msgid "Status:" msgstr "" @@ -155,7 +156,7 @@ #. img = Gtk.Image() #. img.set_from_stock(Gtk.STOCK_APPLY,Gtk.IconSize.BUTTON) #. self.button_install.set_image(img) -#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:337 ../GDebi/GDebiGtk.py:395 +#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:329 ../GDebi/GDebiGtk.py:387 msgid "_Install Package" msgstr "" @@ -167,27 +168,27 @@ msgid "_Download Package" msgstr "" -#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158 +#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 msgid "Description" msgstr "" -#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 +#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161 msgid "Version:" msgstr "" -#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 +#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162 msgid "Maintainer:" msgstr "" -#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166 +#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163 msgid "Priority:" msgstr "" -#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167 +#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 msgid "Section:" msgstr "" -#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168 +#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 msgid "Size:" msgstr "" @@ -207,6 +208,10 @@ msgid "GDebi Package Installer" msgstr "" +#: ../data/gdebi.desktop.in.h:4 +msgid "package;apt;dpkg;install" +msgstr "" + #. Translators: it's for missing entries in the deb package, #. e.g. a missing "Maintainer" field #: ../GDebi/DebPackage.py:38 @@ -214,150 +219,154 @@ msgid "%s is not available" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:95 +#: ../GDebi/DebPackage.py:52 +msgid "Click packages can currently only be inspected with this tool" +msgstr "" + +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:86 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:106 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:97 msgid "Loading..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:181 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:173 msgid "Can not download as root" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:182 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:174 msgid "" "Remote packages can not be downloaded when running as root. Please try again " "as a normal user." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:187 msgid "Downloading package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:202 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:194 msgid "Download failed" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:203 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 #, python-format msgid "Downloading the package failed: file '%s' '%s'" msgstr "" #. set window title #. set name -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:243 ../GDebi/GDebiKDE.py:205 #, python-format msgid "Package Installer - %s" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:308 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:300 msgid "Package control data" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:311 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:303 msgid "Upstream data" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:317 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:309 msgid "Error reading filelist" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:333 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:325 msgid "Error: " msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:348 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:340 msgid "Error: no longer provides " msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:365 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:357 msgid "Same version is already installed" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:366 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:358 msgid "_Reinstall Package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:404 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:396 msgid "" "No lintian available.\n" "Please install using sudo apt-get install lintian" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:407 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:399 msgid "Running lintian..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:421 #, python-format msgid "" "\n" "Lintian finished with exit status %s" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:452 msgid "Selection is a directory" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:457 ../GDebi/GDebiGtk.py:463 #, python-format msgid "Error reading file content '%s'" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:468 msgid "File content can not be extracted" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:479 #, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:481 ../GDebi/GDebiKDE.py:311 #, python-format msgid "To be installed: %s" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:496 msgid "Open Software Package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:501 msgid "Software packages" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:550 msgid "Dependency problems" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 #, python-format msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:559 msgid "File not found" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. " msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:571 msgid "Installing package file..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:573 msgid "Removing package..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:576 msgid "Install unauthenticated software?" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 msgid "" "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n" "\n" @@ -365,58 +374,41 @@ "nature." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606 -msgid "You need to grant administrative rights to install software" -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607 -msgid "" -"\n" -"It is a possible security risk to install packages files manually.\n" -"Install software from trustworthy software distributors only.\n" -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612 -msgid "You need to grant administrative rights to remove software" -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613 -msgid "It is a possible risk to remove packages." -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615 ../GDebi/GDebiGtk.py:680 msgid "Failed to install package file" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:617 msgid "Failed to remove package" msgstr "" #. errMsg = "%s" % msg -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:662 ../GDebi/GDebiKDE.py:366 msgid "Could not download all required files" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:684 ../GDebi/GDebiKDE.py:370 -msgid "Please check your internet connection or installation medium." +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:663 +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, and make sure " +"your APT cache is up-to-date." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:669 ../GDebi/GDebiKDE.py:373 msgid "Could not install all dependencies" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:670 ../GDebi/GDebiKDE.py:374 msgid "" "Usually this is related to an error of the software distributor. See the " "terminal window for more details." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 #, python-format msgid "Installing %s" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 #, python-format msgid "Removing %s" msgstr "" @@ -425,86 +417,86 @@ #. show the button #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True) #. self.button_deb_install_close.grab_default() -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:711 ../GDebi/GDebiKDE.py:393 msgid "Installation finished" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:713 msgid "Removal finished" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:716 #, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:718 #, python-format msgid "Package '%s' was removed" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:721 ../GDebi/GDebiKDE.py:397 #, python-format msgid "Failed to install package '%s'" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:724 #, python-format msgid "Failed to remove package '%s'" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:728 msgid "Installation complete" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 msgid "Removal complete" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:738 ../GDebi/GDebiKDE.py:407 msgid "Failed to completely install all dependencies" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 msgid "Failed to completely remove package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741 ../GDebi/GDebiKDE.py:408 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window." msgstr "" #. ui -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:862 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69 #, python-format msgid "Installing '%s'..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:865 #, python-format msgid "Removing '%s'..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:971 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135 msgid "Installing dependencies..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199 -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1016 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 msgid "Downloading additional package files..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1025 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 #, python-format msgid "File %s of %s at %sB/s" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1027 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 #, python-format msgid "File %s of %s" msgstr "" #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive) -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1034 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216 #, python-format msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'" msgstr "" @@ -537,7 +529,7 @@ msgid "This package is uninstallable\n" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244 +#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241 msgid "No description is available" msgstr "" @@ -558,138 +550,144 @@ msgid "Error during install: '%s'" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157 msgid "Included Files" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299 msgid "&Install Package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 msgid "&Download Package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185 msgid "The package file does not exist" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186 msgid "" "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an " "existing .deb package file." msgstr "" #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed")) -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267 msgid "&Reinstall Package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302 msgid "Re&install Package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313 #, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:367 +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, or make sure " +"your APT cache is up-to-date." +msgstr "" + +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395 #, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421 msgid "Installing" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78 msgid "Broken dependencies" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79 msgid "" "Your system has broken dependencies. This application can not continue until " "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' " "in a terminal window." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 #, python-format msgid "'%s' is not a Debian package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101 #, python-format msgid "" "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105 #, python-format msgid "Could not open '%s'" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106 msgid "" "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. " "Check the permissions of the file." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 msgid "Same version is available in a software channel" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 msgid "An older version is available in a software channel" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134 msgid "" "Generally you are recommended to install the version from the software " "channel, since it is usually better supported." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139 msgid "A later version is available in a software channel" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141 msgid "" "You are strongly advised to install the version from the software channel, " "since it is usually better supported." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183 msgid "All dependencies are satisfied" msgstr "" #. FIXME: use ngettext here -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186 #, python-format msgid "Requires the removal of %s packages\n" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188 #, python-format msgid "Requires the installation of %s packages" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216 msgid "" "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or " "'Synaptic' first." msgstr "" #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel) -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218 msgid "Media Change" msgstr "" diff -Nru gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/id.po gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/id.po --- gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/id.po 2021-01-13 18:51:12.000000000 +0000 +++ gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/id.po 2021-10-14 18:30:02.000000000 +0100 @@ -6,82 +6,75 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gdebi\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-03 15:11+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-14 18:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-11 10:55+0000\n" "Last-Translator: Iwan \n" "Language-Team: Indonesian \n" +"Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-12 19:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16963)\n" -#: ../gdebi-gtk:84 -msgid "Software index is broken" -msgstr "Indeks perangkat lunak rusak" - -#: ../data/gdebi.ui.h:7 ../data/gdebi.desktop.in.h:2 -msgid "Package Installer" -msgstr "Pemasang Paket" - -#: ../data/gdebi.ui.h:8 -msgid "_File" -msgstr "_Berkas" - -#: ../gdebi:51 +#: ../gdebi:50 #, c-format msgid "" "usage: %prog [options] filename\n" "For a graphical version run gdebi-gtk\n" msgstr "" -#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57 +#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54 msgid "Run non-interactive (dangerous!)" msgstr "Jalankan non-interaktif (berbahaya!)" -#: ../gdebi:61 +#: ../gdebi:60 msgid "Set an APT configuration option" msgstr "Modifikasi opsi konfigurasi APT" -#: ../gdebi:65 +#: ../gdebi:64 msgid "Do not show progress information" msgstr "Jangan tampilkan informasi kemajuan" -#: ../gdebi:69 +#: ../gdebi:68 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr" msgstr "" -#: ../gdebi:71 +#: ../gdebi:70 msgid "Use alternative root dir" msgstr "Gunakan direktori root alternatif" -#: ../gdebi:79 +#: ../gdebi:78 #, c-format msgid "gdebi error, file not found: %s\n" msgstr "kesalahan gdebi, berkas tidak ditemukan: %s\n" -#: ../gdebi:98 ../gdebi:107 +#: ../gdebi:97 ../gdebi:106 msgid "Need to be root to install packages" msgstr "Gagal menginstal paket '%s'" -#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154 +#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:" msgstr "Apakah Anda ingin memasang paket perangkat lunak? [y/N]:" -#: ../gdebi-gtk:60 +#: ../gdebi-gtk:57 msgid "Auto close when the install is finished" msgstr "" -#: ../gdebi-gtk:62 +#: ../gdebi-gtk:59 msgid "Use alternative datadir" msgstr "" -#: ../gdebi-gtk:65 +#: ../gdebi-gtk:62 msgid "Remove package" msgstr "" -#: ../gdebi-gtk:85 +#: ../gdebi-gtk:81 +msgid "Software index is broken" +msgstr "Indeks perangkat lunak rusak" + +#: ../gdebi-gtk:82 msgid "" "This is a major failure of your software management system. Please check for " "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of " @@ -110,15 +103,23 @@ msgstr "" "Menutup secara otomatis setelah perubahan-perubahan telah berhasil diterapkan" -#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159 -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321 +#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318 msgid "Details" msgstr "Rincian" -#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320 +#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317 msgid "To install the following changes are required:" msgstr "Untuk memasang dibutuhkan perubahan-perubahan berikut ini:" +#: ../data/gdebi.ui.h:7 ../data/gdebi.desktop.in.h:2 +msgid "Package Installer" +msgstr "Pemasang Paket" + +#: ../data/gdebi.ui.h:8 +msgid "_File" +msgstr "_Berkas" + #: ../data/gdebi.ui.h:9 msgid "_Open…" msgstr "" @@ -137,7 +138,7 @@ #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector) -#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 +#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152 msgid "Package:" msgstr "Paket:" @@ -149,7 +150,7 @@ msgid "_Details" msgstr "_Rincian" -#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153 msgid "Status:" msgstr "Status:" @@ -160,7 +161,7 @@ #. img = Gtk.Image() #. img.set_from_stock(Gtk.STOCK_APPLY,Gtk.IconSize.BUTTON) #. self.button_install.set_image(img) -#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:337 ../GDebi/GDebiGtk.py:395 +#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:329 ../GDebi/GDebiGtk.py:387 msgid "_Install Package" msgstr "_Instal Paket" @@ -172,27 +173,27 @@ msgid "_Download Package" msgstr "" -#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158 +#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 msgid "Description" msgstr "Deskripsi" -#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 +#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161 msgid "Version:" msgstr "Versi:" -#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 +#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162 msgid "Maintainer:" msgstr "Pengelola:" -#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166 +#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163 msgid "Priority:" msgstr "Prioritas:" -#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167 +#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 msgid "Section:" msgstr "Bagian:" -#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168 +#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 msgid "Size:" msgstr "Ukuran:" @@ -212,6 +213,10 @@ msgid "GDebi Package Installer" msgstr "Pemasang Paket GDebi" +#: ../data/gdebi.desktop.in.h:4 +msgid "package;apt;dpkg;install" +msgstr "" + #. Translators: it's for missing entries in the deb package, #. e.g. a missing "Maintainer" field #: ../GDebi/DebPackage.py:38 @@ -219,150 +224,154 @@ msgid "%s is not available" msgstr "%s tidak tersedia" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:95 +#: ../GDebi/DebPackage.py:52 +msgid "Click packages can currently only be inspected with this tool" +msgstr "" + +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:86 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:106 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:97 msgid "Loading..." msgstr "Memuat..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:181 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:173 msgid "Can not download as root" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:182 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:174 msgid "" "Remote packages can not be downloaded when running as root. Please try again " "as a normal user." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:187 msgid "Downloading package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:202 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:194 msgid "Download failed" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:203 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 #, python-format msgid "Downloading the package failed: file '%s' '%s'" msgstr "" #. set window title #. set name -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:243 ../GDebi/GDebiKDE.py:205 #, python-format msgid "Package Installer - %s" msgstr "Pemasang Paket - %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:308 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:300 msgid "Package control data" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:311 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:303 msgid "Upstream data" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:317 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:309 msgid "Error reading filelist" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:333 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:325 msgid "Error: " msgstr "Kesalahan: " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:348 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:340 msgid "Error: no longer provides " msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:365 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:357 msgid "Same version is already installed" msgstr "Versi yang sama telah terpasang" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:366 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:358 msgid "_Reinstall Package" msgstr "_Pasang Ulang Paket" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:404 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:396 msgid "" "No lintian available.\n" "Please install using sudo apt-get install lintian" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:407 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:399 msgid "Running lintian..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:421 #, python-format msgid "" "\n" "Lintian finished with exit status %s" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:452 msgid "Selection is a directory" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:457 ../GDebi/GDebiGtk.py:463 #, python-format msgid "Error reading file content '%s'" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:468 msgid "File content can not be extracted" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:479 #, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "Akan dihapus: %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:481 ../GDebi/GDebiKDE.py:311 #, python-format msgid "To be installed: %s" msgstr "Akan dipasang: %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:496 msgid "Open Software Package" msgstr "Buka Paket Perangkat Lunak" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:501 msgid "Software packages" msgstr "Paket-paket perangkat lunak" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:550 msgid "Dependency problems" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 #, python-format msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:559 msgid "File not found" msgstr "Berkas tidak ditemukan" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. " msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:571 msgid "Installing package file..." msgstr "Memasang berkas paket..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:573 msgid "Removing package..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:576 msgid "Install unauthenticated software?" msgstr "Pasang perangkat lunak yang belum terotentifikasi?" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 msgid "" "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n" "\n" @@ -370,47 +379,31 @@ "nature." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606 -msgid "You need to grant administrative rights to install software" -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607 -msgid "" -"\n" -"It is a possible security risk to install packages files manually.\n" -"Install software from trustworthy software distributors only.\n" -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612 -msgid "You need to grant administrative rights to remove software" -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613 -msgid "It is a possible risk to remove packages." -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615 ../GDebi/GDebiGtk.py:680 msgid "Failed to install package file" msgstr "Gagal menginstal berkas paket" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:617 msgid "Failed to remove package" msgstr "" #. errMsg = "%s" % msg -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:662 ../GDebi/GDebiKDE.py:366 msgid "Could not download all required files" msgstr "Tidak dapat mengunduh semua berkas yang dibutuhkan" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:684 ../GDebi/GDebiKDE.py:370 -msgid "Please check your internet connection or installation medium." +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:663 +#, fuzzy +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, and make sure " +"your APT cache is up-to-date." msgstr "Silakan periksa koneksi internet atau medium instalasi anda." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:669 ../GDebi/GDebiKDE.py:373 msgid "Could not install all dependencies" msgstr "Tidak dapat memasang semua dependensi" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:670 ../GDebi/GDebiKDE.py:374 msgid "" "Usually this is related to an error of the software distributor. See the " "terminal window for more details." @@ -418,12 +411,12 @@ "Biasanya hal ini berhubungan ke kesalahan dari distributor perangkat lunak. " "Lihat jendela terminal untuk perincian lebih lanjut." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 #, python-format msgid "Installing %s" msgstr "Memasang %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 #, python-format msgid "Removing %s" msgstr "" @@ -432,88 +425,88 @@ #. show the button #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True) #. self.button_deb_install_close.grab_default() -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:711 ../GDebi/GDebiKDE.py:393 msgid "Installation finished" msgstr "Instalasi selesai" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:713 msgid "Removal finished" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:716 #, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "Paket '%s' telah diinstal" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:718 #, python-format msgid "Package '%s' was removed" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:721 ../GDebi/GDebiKDE.py:397 #, python-format msgid "Failed to install package '%s'" msgstr "Gagal menginstal paket '%s'" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:724 #, python-format msgid "Failed to remove package '%s'" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:728 msgid "Installation complete" msgstr "Instalasi selesai" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 msgid "Removal complete" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:738 ../GDebi/GDebiKDE.py:407 msgid "Failed to completely install all dependencies" msgstr "Gagal meyelesaikan instalasi semua ketergantungan" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 msgid "Failed to completely remove package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741 ../GDebi/GDebiKDE.py:408 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window." msgstr "" "Untuk memperbaiki ini jalankan 'sudo apt-get install -f' di dalam jendela " "terminal." #. ui -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:862 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69 #, python-format msgid "Installing '%s'..." msgstr "Memasang '%s'..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:865 #, python-format msgid "Removing '%s'..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:971 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135 msgid "Installing dependencies..." msgstr "Menginstal ketergantungan..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199 -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1016 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 msgid "Downloading additional package files..." msgstr "Mengunduh berkas paket tambahan..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1025 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 #, python-format msgid "File %s of %s at %sB/s" msgstr "Berkas %s dari %s di %s/s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1027 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 #, python-format msgid "File %s of %s" msgstr "Berkas %s dari %s di %s/s" #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive) -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1034 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216 #, python-format msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'" msgstr "Silakan masukan '%s' ke dalam penggerak '%s'" @@ -548,7 +541,7 @@ msgid "This package is uninstallable\n" msgstr "Paket ini tidak dapat diunistal\n" -#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244 +#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241 msgid "No description is available" msgstr "Deskripsi tidak tersedia" @@ -569,79 +562,86 @@ msgid "Error during install: '%s'" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157 msgid "Included Files" msgstr "Berkas-Berkas yang Disertakan" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299 msgid "&Install Package" msgstr "&Pasang Paket" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 msgid "&Download Package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185 msgid "The package file does not exist" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186 msgid "" "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an " "existing .deb package file." msgstr "" #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed")) -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267 msgid "&Reinstall Package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302 msgid "Re&install Package" msgstr "_Instal-Ulang Paket" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313 #, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:367 +#, fuzzy +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, or make sure " +"your APT cache is up-to-date." +msgstr "Silakan periksa koneksi internet atau medium instalasi anda." + +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395 #, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421 msgid "Installing" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78 msgid "Broken dependencies" msgstr "Menginstal ketergantungan..." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79 msgid "" "Your system has broken dependencies. This application can not continue until " "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' " "in a terminal window." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 #, python-format msgid "'%s' is not a Debian package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101 #, python-format msgid "" "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105 #, python-format msgid "Could not open '%s'" msgstr "Tidak dapat membuka '%s'" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106 msgid "" "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. " "Check the permissions of the file." @@ -649,19 +649,19 @@ "Paket mungkin rusak atau anda tidak diizinkan untuk membuka berkas. Periksa " "hak izin dari berkas." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 msgid "Same version is available in a software channel" msgstr "Versi yang sama tersedia di dalam kanal perangkat lunak" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead." msgstr "Anda dianjurkan untuk menginstal perangkat lunak dari kanal" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 msgid "An older version is available in a software channel" msgstr "Versi lama tersedia di dalam kanal perangkat lunak" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134 msgid "" "Generally you are recommended to install the version from the software " "channel, since it is usually better supported." @@ -669,11 +669,11 @@ "Umumnya anda dianjurkan untuk menginstal versi dari kanal perangkat lunak, " "karena hal ini biasanya disokong dengan baik." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139 msgid "A later version is available in a software channel" msgstr "Versi baru tersedia di dalam kanal perangkat lunak" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141 msgid "" "You are strongly advised to install the version from the software channel, " "since it is usually better supported." @@ -681,28 +681,28 @@ "Anda disarankan untuk menginstal versi dari kanal perangkat lunak, karena " "hal ini biasanya disokong dengan baik." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183 msgid "All dependencies are satisfied" msgstr "Semua ketergantungan terpenuhi" #. FIXME: use ngettext here -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186 #, python-format msgid "Requires the removal of %s packages\n" msgstr "Butuh penghapusan paket %s\n" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188 #, python-format msgid "Requires the installation of %s packages" msgstr "Butuh instalasi paket %s" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time" msgstr "" "Hanya dapat menjalankan satu alat manajemen perangkat lunak di saat yang " "bersamaan." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216 msgid "" "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or " "'Synaptic' first." @@ -711,7 +711,7 @@ "'Synaptic' first.\"" #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel) -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218 msgid "Media Change" msgstr "" @@ -725,13 +725,13 @@ #~ msgid "" #~ "Malicous software can damage your data and take control of your system.\n" #~ "\n" -#~ "The packages below are not authenticated and could therefor be of malicous " -#~ "nature." +#~ "The packages below are not authenticated and could therefor be of " +#~ "malicous nature." #~ msgstr "" #~ "Program perusak dapat menghancurkan data dan mengambil alih sistem anda.\n" #~ "\n" -#~ "Paket berikut belum di otentifikasi dan untuk itu dapat mengandung hal yang " -#~ "dapat merusak." +#~ "Paket berikut belum di otentifikasi dan untuk itu dapat mengandung hal " +#~ "yang dapat merusak." #~ msgid "A later version is already installed" #~ msgstr "Versi terbaru sudah terinstal" diff -Nru gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/it.po gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/it.po --- gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/it.po 2021-01-13 18:51:12.000000000 +0000 +++ gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/it.po 2021-10-14 18:30:02.000000000 +0100 @@ -6,18 +6,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gdebi\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-03 15:11+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-14 18:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-03 14:07+0000\n" "Last-Translator: Luca Falavigna \n" "Language-Team: Italian \n" +"Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-12 19:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16963)\n" -#: ../gdebi:51 +#: ../gdebi:50 #, c-format msgid "" "usage: %prog [options] filename\n" @@ -26,57 +27,57 @@ "Uso: %prog [opzioni] nome_file\n" "Per usufruire dell'interfaccia grafica, eseguire gdebi-gtk\n" -#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57 +#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54 msgid "Run non-interactive (dangerous!)" msgstr "Esecuzione non-interattiva (pericoloso)" -#: ../gdebi:61 +#: ../gdebi:60 msgid "Set an APT configuration option" msgstr "Imposta un'opzione di configurazione APT" -#: ../gdebi:65 +#: ../gdebi:64 msgid "Do not show progress information" msgstr "Non mostra informazioni di avanzamento" -#: ../gdebi:69 +#: ../gdebi:68 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr" msgstr "" "Solo simulazione e stampa su stderr una riga compatibile per apt-get install" -#: ../gdebi:71 +#: ../gdebi:70 msgid "Use alternative root dir" msgstr "Usa una directory root alternativa" -#: ../gdebi:79 +#: ../gdebi:78 #, c-format msgid "gdebi error, file not found: %s\n" msgstr "Errore di gdebi, file non trovato: %s\n" -#: ../gdebi:98 ../gdebi:107 +#: ../gdebi:97 ../gdebi:106 msgid "Need to be root to install packages" msgstr "È necessario essere amministratori per installare i pacchetti" -#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154 +#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:" msgstr "Installare il pacchetto software? [s/N]:" -#: ../gdebi-gtk:60 +#: ../gdebi-gtk:57 msgid "Auto close when the install is finished" msgstr "Chiudere automaticamente alla fine dell'installazione" -#: ../gdebi-gtk:62 +#: ../gdebi-gtk:59 msgid "Use alternative datadir" msgstr "Usa una datadir alternativa" -#: ../gdebi-gtk:65 +#: ../gdebi-gtk:62 msgid "Remove package" msgstr "Rimuovi pacchetto" -#: ../gdebi-gtk:84 +#: ../gdebi-gtk:81 msgid "Software index is broken" msgstr "L'indice dei programmi è rovinato" -#: ../gdebi-gtk:85 +#: ../gdebi-gtk:82 msgid "" "This is a major failure of your software management system. Please check for " "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of " @@ -102,15 +103,14 @@ #: ../data/gdebi.ui.h:4 msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied" -msgstr "" -"Chiudere automaticamente una volta applicate con successo le modifiche" +msgstr "Chiudere automaticamente una volta applicate con successo le modifiche" -#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159 -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321 +#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318 msgid "Details" msgstr "Dettagli" -#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320 +#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317 msgid "To install the following changes are required:" msgstr "Per installare, sono richieste le seguenti modifiche:" @@ -140,7 +140,7 @@ #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector) -#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 +#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152 msgid "Package:" msgstr "Pacchetto:" @@ -152,7 +152,7 @@ msgid "_Details" msgstr "_Dettagli" -#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153 msgid "Status:" msgstr "Stato:" @@ -163,7 +163,7 @@ #. img = Gtk.Image() #. img.set_from_stock(Gtk.STOCK_APPLY,Gtk.IconSize.BUTTON) #. self.button_install.set_image(img) -#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:337 ../GDebi/GDebiGtk.py:395 +#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:329 ../GDebi/GDebiGtk.py:387 msgid "_Install Package" msgstr "Installa _pacchetto" @@ -175,27 +175,27 @@ msgid "_Download Package" msgstr "_Scarica pacchetto" -#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158 +#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 msgid "Description" msgstr "Descrizione" -#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 +#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161 msgid "Version:" msgstr "Versione:" -#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 +#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162 msgid "Maintainer:" msgstr "Responsabile:" -#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166 +#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163 msgid "Priority:" msgstr "Priorità:" -#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167 +#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 msgid "Section:" msgstr "Sezione:" -#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168 +#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 msgid "Size:" msgstr "Dimensione:" @@ -215,6 +215,10 @@ msgid "GDebi Package Installer" msgstr "Installatore pacchetto GDebi" +#: ../data/gdebi.desktop.in.h:4 +msgid "package;apt;dpkg;install" +msgstr "" + #. Translators: it's for missing entries in the deb package, #. e.g. a missing "Maintainer" field #: ../GDebi/DebPackage.py:38 @@ -222,19 +226,23 @@ msgid "%s is not available" msgstr "%s non è disponibile" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:95 +#: ../GDebi/DebPackage.py:52 +msgid "Click packages can currently only be inspected with this tool" +msgstr "" + +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:86 msgid "Copy selected text" msgstr "Copia il testo selezionato" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:106 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:97 msgid "Loading..." msgstr "Caricamento..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:181 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:173 msgid "Can not download as root" msgstr "Impossibile scaricare come utente root" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:182 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:174 msgid "" "Remote packages can not be downloaded when running as root. Please try again " "as a normal user." @@ -242,55 +250,55 @@ "I pacchetti non possono essere scaricati con i privilegi di root. Riprovare " "come utente normale." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:187 msgid "Downloading package" msgstr "Scaricamento del pacchetto" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:202 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:194 msgid "Download failed" msgstr "Scaricamento non riuscito" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:203 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 #, python-format msgid "Downloading the package failed: file '%s' '%s'" msgstr "Scaricamento del pacchetto non riuscito: file «%s» «%s»" #. set window title #. set name -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:243 ../GDebi/GDebiKDE.py:205 #, python-format msgid "Package Installer - %s" msgstr "Installatore pacchetto - %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:308 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:300 msgid "Package control data" msgstr "Dati di controllo pacchetto" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:311 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:303 msgid "Upstream data" msgstr "Dati upstream" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:317 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:309 msgid "Error reading filelist" msgstr "Errore nel leggere l'elenco file" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:333 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:325 msgid "Error: " msgstr "Errore: " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:348 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:340 msgid "Error: no longer provides " msgstr "Errore: non fornisce " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:365 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:357 msgid "Same version is already installed" msgstr "La stessa versione è già installata" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:366 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:358 msgid "_Reinstall Package" msgstr "_Reinstalla pacchetto" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:404 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:396 msgid "" "No lintian available.\n" "Please install using sudo apt-get install lintian" @@ -298,11 +306,11 @@ "Lintian non è disponibile.\n" "Utilizzare sudo apt-get install lintian per installarlo" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:407 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:399 msgid "Running lintian..." msgstr "Lintian è in esecuzione..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:421 #, python-format msgid "" "\n" @@ -311,69 +319,69 @@ "\n" "Lintian terminato con codice di uscita %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:452 msgid "Selection is a directory" msgstr "La selezione è una directory" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:457 ../GDebi/GDebiGtk.py:463 #, python-format msgid "Error reading file content '%s'" msgstr "Errore nel leggere il contenuto del file «%s»" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:468 msgid "File content can not be extracted" msgstr "Il contenuto del file non può essere estratto" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:479 #, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "Da rimuovere: %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:481 ../GDebi/GDebiKDE.py:311 #, python-format msgid "To be installed: %s" msgstr "Da installare: %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:496 msgid "Open Software Package" msgstr "Apri pacchetto software" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:501 msgid "Software packages" msgstr "Pacchetti software" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:550 msgid "Dependency problems" msgstr "Problema di dipendenze" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 #, python-format msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed." msgstr "Uno o più pacchetti sono richiesti da %s. Non può essere rimosso." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:559 msgid "File not found" msgstr "File non trovato" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. " msgstr "" "È stata tentata l'installazione di un file che non esiste (o non esiste " "più). " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:571 msgid "Installing package file..." msgstr "Installazione file di pacchetto..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:573 msgid "Removing package..." msgstr "Rimozione pacchetto..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:576 msgid "Install unauthenticated software?" msgstr "Installare software non autenticato?" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 msgid "" "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n" "\n" @@ -386,54 +394,32 @@ "I seguenti pacchetti non sono autenticati e quindi potrebbero essere di " "natura pericolosa." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606 -msgid "You need to grant administrative rights to install software" -msgstr "" -"È necessario avere i privilegi di amministratore per installare software" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607 -msgid "" -"\n" -"It is a possible security risk to install packages files manually.\n" -"Install software from trustworthy software distributors only.\n" -msgstr "" -"\n" -"L'installazione manuale di file di pacchetti rappresenta un possibile " -"rischio di sicurezza.\n" -"Installare software solo da distributori fidati.\n" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612 -msgid "You need to grant administrative rights to remove software" -msgstr "" -"È necessario avere i privilegi di amministratore per rimuovere software" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613 -msgid "It is a possible risk to remove packages." -msgstr "La rimozione di pacchetti comporta un possibile rischio." - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615 ../GDebi/GDebiGtk.py:680 msgid "Failed to install package file" msgstr "Installazione del file di pacchetto non riuscita" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:617 msgid "Failed to remove package" msgstr "Impossibile rimuovere il pacchetto" #. errMsg = "%s" % msg -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:662 ../GDebi/GDebiKDE.py:366 msgid "Could not download all required files" msgstr "Impossibile scaricare tutti i file richiesti" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:684 ../GDebi/GDebiKDE.py:370 -msgid "Please check your internet connection or installation medium." +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:663 +#, fuzzy +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, and make sure " +"your APT cache is up-to-date." msgstr "" "Verificare la propria connessione a Internet o il supporto d'installazione." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:669 ../GDebi/GDebiKDE.py:373 msgid "Could not install all dependencies" msgstr "Impossibile installare tutte le dipendenze" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:670 ../GDebi/GDebiKDE.py:374 msgid "" "Usually this is related to an error of the software distributor. See the " "terminal window for more details." @@ -441,12 +427,12 @@ "Solitamente ciò è dovuto a un errore del distributore di software. " "Consultare la finestra del terminale per maggiori dettagli." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 #, python-format msgid "Installing %s" msgstr "Installazione di %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 #, python-format msgid "Removing %s" msgstr "Rimozione di %s in corso" @@ -455,88 +441,88 @@ #. show the button #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True) #. self.button_deb_install_close.grab_default() -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:711 ../GDebi/GDebiKDE.py:393 msgid "Installation finished" msgstr "Installazione terminata" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:713 msgid "Removal finished" msgstr "Rimozione terminata" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:716 #, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "Il pacchetto «%s» è stato installato" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:718 #, python-format msgid "Package '%s' was removed" msgstr "Il pacchetto '%s' è stato rimosso" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:721 ../GDebi/GDebiKDE.py:397 #, python-format msgid "Failed to install package '%s'" msgstr "Installazione del pacchetto «%s» non riuscita" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:724 #, python-format msgid "Failed to remove package '%s'" msgstr "Impossibile rimuovere il pacchetto '%s'" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:728 msgid "Installation complete" msgstr "Installazione completata" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 msgid "Removal complete" msgstr "Rimozione completata" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:738 ../GDebi/GDebiKDE.py:407 msgid "Failed to completely install all dependencies" msgstr "Istallazione completa di tutte le dipendenze non riuscita" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 msgid "Failed to completely remove package" msgstr "Imossibile rimuovere completamente il pacchetto" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741 ../GDebi/GDebiKDE.py:408 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window." msgstr "" "Per correggere questo problema, eseguire «sudo apt-get install -f» in una " "finestra di terminale." #. ui -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:862 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69 #, python-format msgid "Installing '%s'..." msgstr "Installazione di «%s»..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:865 #, python-format msgid "Removing '%s'..." msgstr "Rimozione di '%s' in corso..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:971 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135 msgid "Installing dependencies..." msgstr "Installazione delle dipendenze..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199 -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1016 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 msgid "Downloading additional package files..." msgstr "Scaricamento pacchetti aggiuntivi..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1025 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 #, python-format msgid "File %s of %s at %sB/s" msgstr "File %s di %s a %sB/s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1027 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 #, python-format msgid "File %s of %s" msgstr "File %s di %s" #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive) -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1034 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216 #, python-format msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'" msgstr "Inserire «%s» nell'unità «%s»" @@ -573,7 +559,7 @@ msgid "This package is uninstallable\n" msgstr "Questo pacchetto non è installabile\n" -#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244 +#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241 msgid "No description is available" msgstr "Nessuna descrizione disponibile" @@ -594,23 +580,23 @@ msgid "Error during install: '%s'" msgstr "Errore durante l'installazione: «%s»" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157 msgid "Included Files" msgstr "File inclusi" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299 msgid "&Install Package" msgstr "Installa &pacchetto" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 msgid "&Download Package" msgstr "&Scaricare pacchetto" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185 msgid "The package file does not exist" msgstr "Il file di pacchetto non esiste" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186 msgid "" "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an " "existing .deb package file." @@ -619,33 +605,41 @@ "un file pacchetto .deb esistente." #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed")) -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267 msgid "&Reinstall Package" msgstr "&Reinstalla pacchetto" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302 msgid "Re&install Package" msgstr "Re&installa pacchetto" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313 #, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "Da rimuovere: %s" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:367 +#, fuzzy +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, or make sure " +"your APT cache is up-to-date." +msgstr "" +"Verificare la propria connessione a Internet o il supporto d'installazione." + +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395 #, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "Il pacchetto '%s' è stato installato" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421 msgid "Installing" msgstr "Installazione in corso di" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78 msgid "Broken dependencies" msgstr "Dipendenze non integre" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79 msgid "" "Your system has broken dependencies. This application can not continue until " "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' " @@ -655,12 +649,12 @@ "finché il problema non è risolto. Eseguire «gksudo synaptic» o «sudo apt-get " "install -f» in un terminale." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 #, python-format msgid "'%s' is not a Debian package" msgstr "«%s» non è un pacchetto Debian" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101 #, python-format msgid "" "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system." @@ -668,12 +662,12 @@ "Il tipo MIME di questo file è «%s» e non può essere installato su questo " "sistema." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105 #, python-format msgid "Could not open '%s'" msgstr "Impossibile aprire «%s»" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106 msgid "" "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. " "Check the permissions of the file." @@ -681,19 +675,19 @@ "Il pacchetto potrebbe essere danneggiato oppure non si ha il permesso di " "aprire il file. Verificare i permessi sul file." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 msgid "Same version is available in a software channel" msgstr "È disponibile la stessa versione in un canale software" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead." msgstr "È consigliato installare il software dal canale." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 msgid "An older version is available in a software channel" msgstr "È disponibile una versione più vecchia in un canale software" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134 msgid "" "Generally you are recommended to install the version from the software " "channel, since it is usually better supported." @@ -701,11 +695,11 @@ "Generalmente è consigliato installare la versione dal canale software, " "poiché spesso è supportata in modo migliore." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139 msgid "A later version is available in a software channel" msgstr "È disponibile una versione più recente in un canale software" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141 msgid "" "You are strongly advised to install the version from the software channel, " "since it is usually better supported." @@ -713,28 +707,28 @@ "È fortemente raccomandata l'installazione della versione dal canale " "software, poiché spesso è supportata in modo migliore." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183 msgid "All dependencies are satisfied" msgstr "Tutte le dipendenze sono soddisfatte" #. FIXME: use ngettext here -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186 #, python-format msgid "Requires the removal of %s packages\n" msgstr "Richiede la rimozione di %s pacchetti\n" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188 #, python-format msgid "Requires the installation of %s packages" msgstr "Richiede l'installazione di %s pacchetti" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time" msgstr "" "È consentita l'esecuzione di un solo strumento di gestione software alla " "volta" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216 msgid "" "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or " "'Synaptic' first." @@ -743,10 +737,31 @@ "«aptitude» o «Synaptic»)." #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel) -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218 msgid "Media Change" msgstr "Cambio del supporto" +#~ msgid "You need to grant administrative rights to install software" +#~ msgstr "" +#~ "È necessario avere i privilegi di amministratore per installare software" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "It is a possible security risk to install packages files manually.\n" +#~ "Install software from trustworthy software distributors only.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "L'installazione manuale di file di pacchetti rappresenta un possibile " +#~ "rischio di sicurezza.\n" +#~ "Installare software solo da distributori fidati.\n" + +#~ msgid "You need to grant administrative rights to remove software" +#~ msgstr "" +#~ "È necessario avere i privilegi di amministratore per rimuovere software" + +#~ msgid "It is a possible risk to remove packages." +#~ msgstr "La rimozione di pacchetti comporta un possibile rischio." + #~ msgid "gdebi" #~ msgstr "gdebi" @@ -805,8 +820,8 @@ #~ msgid "" #~ "Malicous software can damage your data and take control of your system.\n" #~ "\n" -#~ "The packages below are not authenticated and could therefor be of malicous " -#~ "nature." +#~ "The packages below are not authenticated and could therefor be of " +#~ "malicous nature." #~ msgstr "" #~ "Il software malevolo può danneggiare i dati e prendere il controllo del " #~ "sistema.\n" diff -Nru gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/ja.po gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/ja.po --- gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/ja.po 2021-01-13 18:51:12.000000000 +0000 +++ gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/ja.po 2021-10-14 18:30:02.000000000 +0100 @@ -6,18 +6,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gdebi\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-03 15:11+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-14 18:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-06 15:21+0000\n" "Last-Translator: Hideki Yamane \n" "Language-Team: Japanese \n" +"Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-12 19:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16963)\n" -#: ../gdebi:51 +#: ../gdebi:50 #, c-format msgid "" "usage: %prog [options] filename\n" @@ -26,65 +27,68 @@ "使い方: %prog [オプション] ファイル名\n" "グラフィカル版を使いたい場合は gdebi-gtk を起動してください\n" -#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57 +#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54 msgid "Run non-interactive (dangerous!)" msgstr "非対話形式で実行する (危険です!)" -#: ../gdebi:61 +#: ../gdebi:60 msgid "Set an APT configuration option" msgstr "APT の設定オプションを指定する" -#: ../gdebi:65 +#: ../gdebi:64 msgid "Do not show progress information" msgstr "プログレスバーの情報を表示しない" -#: ../gdebi:69 +#: ../gdebi:68 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr" -msgstr "シミュレーションのみを行い、apt-get install と互換性のある行を標準エラー出力に表示する" +msgstr "" +"シミュレーションのみを行い、apt-get install と互換性のある行を標準エラー出力" +"に表示する" -#: ../gdebi:71 +#: ../gdebi:70 msgid "Use alternative root dir" msgstr "別の rootdir を使う" -#: ../gdebi:79 +#: ../gdebi:78 #, c-format msgid "gdebi error, file not found: %s\n" msgstr "gdebi エラー ファイルが見つかりません: %s\n" -#: ../gdebi:98 ../gdebi:107 +#: ../gdebi:97 ../gdebi:106 msgid "Need to be root to install packages" msgstr "パッケージをインストールするには root になる必要があります" -#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154 +#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:" msgstr "ソフトウェアパッケージをインストールしますか? [y/N]:" -#: ../gdebi-gtk:60 +#: ../gdebi-gtk:57 msgid "Auto close when the install is finished" msgstr "インストールが完了した時、自動的に終了する" -#: ../gdebi-gtk:62 +#: ../gdebi-gtk:59 msgid "Use alternative datadir" msgstr "別の datadir を使う" -#: ../gdebi-gtk:65 +#: ../gdebi-gtk:62 msgid "Remove package" msgstr "パッケージを削除" -#: ../gdebi-gtk:84 +#: ../gdebi-gtk:81 msgid "Software index is broken" msgstr "ソフトウェアのインデックスが壊れています" -#: ../gdebi-gtk:85 +#: ../gdebi-gtk:82 msgid "" "This is a major failure of your software management system. Please check for " "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of " "the file '/etc/apt/sources.list' and reload the software information with: " "'sudo apt-get update' and 'sudo apt-get install -f'." msgstr "" -"ソフトウェア管理システムで重大な問題が起きています。synaptic で破損しているパッケージを確認し、ファイル " -"'/etc/apt/sources.list' のファイル権限と内容の正確さを確認した上で以下のようにしてソフトウェアの情報を再読み込みしてください: " -"'sudo apt-get update' and 'sudo apt-get install -f'" +"ソフトウェア管理システムで重大な問題が起きています。synaptic で破損している" +"パッケージを確認し、ファイル '/etc/apt/sources.list' のファイル権限と内容の正" +"確さを確認した上で以下のようにしてソフトウェアの情報を再読み込みしてくださ" +"い: 'sudo apt-get update' and 'sudo apt-get install -f'" #: ../data/gdebi.ui.h:1 ../data/gdebi.desktop.in.h:3 msgid "Install and view software packages" @@ -102,12 +106,12 @@ msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied" msgstr "変更が無事に適用できたら、自動的に終了する" -#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159 -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321 +#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318 msgid "Details" msgstr "詳細" -#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320 +#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317 msgid "To install the following changes are required:" msgstr "インストールするには以下の変更が必要です:" @@ -137,7 +141,7 @@ #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector) -#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 +#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152 msgid "Package:" msgstr "パッケージ:" @@ -149,7 +153,7 @@ msgid "_Details" msgstr "詳細(_D)" -#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153 msgid "Status:" msgstr "状態:" @@ -160,7 +164,7 @@ #. img = Gtk.Image() #. img.set_from_stock(Gtk.STOCK_APPLY,Gtk.IconSize.BUTTON) #. self.button_install.set_image(img) -#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:337 ../GDebi/GDebiGtk.py:395 +#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:329 ../GDebi/GDebiGtk.py:387 msgid "_Install Package" msgstr "パッケージをインストール(_I)" @@ -172,27 +176,27 @@ msgid "_Download Package" msgstr "パッケージをダウンロード(_D)" -#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158 +#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 msgid "Description" msgstr "説明" -#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 +#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161 msgid "Version:" msgstr "バージョン:" -#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 +#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162 msgid "Maintainer:" msgstr "メンテナ:" -#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166 +#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163 msgid "Priority:" msgstr "優先度:" -#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167 +#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 msgid "Section:" msgstr "セクション:" -#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168 +#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 msgid "Size:" msgstr "サイズ:" @@ -212,6 +216,10 @@ msgid "GDebi Package Installer" msgstr "GDebi パッケージインストーラー" +#: ../data/gdebi.desktop.in.h:4 +msgid "package;apt;dpkg;install" +msgstr "" + #. Translators: it's for missing entries in the deb package, #. e.g. a missing "Maintainer" field #: ../GDebi/DebPackage.py:38 @@ -219,215 +227,206 @@ msgid "%s is not available" msgstr "%s が利用できません" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:95 +#: ../GDebi/DebPackage.py:52 +msgid "Click packages can currently only be inspected with this tool" +msgstr "" + +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:86 msgid "Copy selected text" msgstr "選択したテキストをコピーする" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:106 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:97 msgid "Loading..." msgstr "読み込んでいます..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:181 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:173 msgid "Can not download as root" msgstr "rootではダウンロードができません" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:182 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:174 msgid "" "Remote packages can not be downloaded when running as root. Please try again " "as a normal user." -msgstr "root で実行している間は外部からパッケージをダウンロードできません。一般ユーザーで再度試してください。" +msgstr "" +"root で実行している間は外部からパッケージをダウンロードできません。一般ユー" +"ザーで再度試してください。" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:187 msgid "Downloading package" msgstr "パッケージをダウンロードしています" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:202 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:194 msgid "Download failed" msgstr "ダウンロードに失敗" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:203 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 #, python-format msgid "Downloading the package failed: file '%s' '%s'" msgstr "パッケージのダウンロードに失敗しました: ファイル '%s' '%s'" #. set window title #. set name -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:243 ../GDebi/GDebiKDE.py:205 #, python-format msgid "Package Installer - %s" msgstr "パッケージインストーラー - %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:308 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:300 msgid "Package control data" msgstr "パッケージの管理データ" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:311 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:303 msgid "Upstream data" msgstr "開発元から取得したデータ" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:317 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:309 msgid "Error reading filelist" msgstr "ファイル一覧を読み込んでいる間にエラーが起きました" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:333 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:325 msgid "Error: " msgstr "エラー: " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:348 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:340 msgid "Error: no longer provides " msgstr "エラー: もはや提供されていません " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:365 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:357 msgid "Same version is already installed" msgstr "既に同じバージョンがインストールされています" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:366 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:358 msgid "_Reinstall Package" msgstr "パッケージの再インストール(_R)" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:404 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:396 msgid "" "No lintian available.\n" "Please install using sudo apt-get install lintian" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:407 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:399 msgid "Running lintian..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:421 #, python-format msgid "" "\n" "Lintian finished with exit status %s" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:452 msgid "Selection is a directory" msgstr "選択されているのはディレクトリです" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:457 ../GDebi/GDebiGtk.py:463 #, python-format msgid "Error reading file content '%s'" msgstr "ファイルの内容 '%s' を読み込んでいる間にエラーが起きました" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:468 msgid "File content can not be extracted" msgstr "ファイルの内容が展開できません" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:479 #, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "以下がアンインストールされます: %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:481 ../GDebi/GDebiKDE.py:311 #, python-format msgid "To be installed: %s" msgstr "以下がインストールされます: %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:496 msgid "Open Software Package" msgstr "ソフトウェアパッケージを開きます" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:501 msgid "Software packages" msgstr "ソフトウェアパッケージ" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:550 msgid "Dependency problems" msgstr "依存関係の問題" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 #, python-format msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed." msgstr "%s によってパッケージが必要とされているので、削除できません。" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:559 msgid "File not found" msgstr "ファイルが見つかりません" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. " msgstr "既に存在していないファイルをインストールしようとしています。 " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:571 msgid "Installing package file..." msgstr "パッケージファイルをインストールしています..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:573 msgid "Removing package..." msgstr "パッケージを削除しています..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:576 msgid "Install unauthenticated software?" msgstr "認証されていないソフトウェアをインストールしますか?" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 msgid "" "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n" "\n" "The packages below are not authenticated and could therefore be of malicious " "nature." msgstr "" -"悪意のあるソフトウェアによって、あなたのデータを破壊したりシステムを乗っ取られることがあります。\n" -"\n" -"このパッケージは認証されておらず、悪意のある者が作成したものである可能性があります。" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606 -msgid "You need to grant administrative rights to install software" -msgstr "ソフトウェアをインストールするには管理者権限での作業を許可する必要があります" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607 -msgid "" -"\n" -"It is a possible security risk to install packages files manually.\n" -"Install software from trustworthy software distributors only.\n" -msgstr "" +"悪意のあるソフトウェアによって、あなたのデータを破壊したりシステムを乗っ取ら" +"れることがあります。\n" "\n" -"パッケージファイルを手動でインストールするのは、セキュリティ上のリスクとなる可能性があります。\n" -"十分に信用できるソフトウェアディストリビューターから取得したソフトウェアのみをインストールしてください。\n" +"このパッケージは認証されておらず、悪意のある者が作成したものである可能性があ" +"ります。" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612 -msgid "You need to grant administrative rights to remove software" -msgstr "ソフトウェアを削除するには管理者権限での作業を許可する必要があります" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613 -msgid "It is a possible risk to remove packages." -msgstr "パッケージの削除は危険を招く可能性があります。" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615 ../GDebi/GDebiGtk.py:680 msgid "Failed to install package file" msgstr "パッケージファイルのインストールが失敗しました" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:617 msgid "Failed to remove package" msgstr "パッケージの削除が失敗しました" #. errMsg = "%s" % msg -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:662 ../GDebi/GDebiKDE.py:366 msgid "Could not download all required files" msgstr "必要なファイルをすべてダウンロードできませんでした" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:684 ../GDebi/GDebiKDE.py:370 -msgid "Please check your internet connection or installation medium." +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:663 +#, fuzzy +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, and make sure " +"your APT cache is up-to-date." msgstr "インターネット接続あるいはインストールメディアを確認してください" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:669 ../GDebi/GDebiKDE.py:373 msgid "Could not install all dependencies" msgstr "依存関係をすべてインストールできませんでした" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:670 ../GDebi/GDebiKDE.py:374 msgid "" "Usually this is related to an error of the software distributor. See the " "terminal window for more details." -msgstr "通常、これはソフトウェアのディストリビューター側の問題によるものです。詳細については、端末を参照してください。" +msgstr "" +"通常、これはソフトウェアのディストリビューター側の問題によるものです。詳細に" +"ついては、端末を参照してください。" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 #, python-format msgid "Installing %s" msgstr "%s をインストールしています" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 #, python-format msgid "Removing %s" msgstr "'%s' を削除しています" @@ -436,86 +435,87 @@ #. show the button #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True) #. self.button_deb_install_close.grab_default() -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:711 ../GDebi/GDebiKDE.py:393 msgid "Installation finished" msgstr "インストール完了" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:713 msgid "Removal finished" msgstr "削除完了" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:716 #, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "パッケージ '%s' がインストールされました" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:718 #, python-format msgid "Package '%s' was removed" msgstr "パッケージ '%s' は削除されました" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:721 ../GDebi/GDebiKDE.py:397 #, python-format msgid "Failed to install package '%s'" msgstr "'%s' パッケージのインストールに失敗しました" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:724 #, python-format msgid "Failed to remove package '%s'" msgstr "'%s' パッケージの削除に失敗しました" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:728 msgid "Installation complete" msgstr "インストールが完了しました" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 msgid "Removal complete" msgstr "削除が完了しました" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:738 ../GDebi/GDebiKDE.py:407 msgid "Failed to completely install all dependencies" msgstr "すべての依存関係を完全にインストールするのに失敗しました" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 msgid "Failed to completely remove package" msgstr "パッケージを完全に削除するのに失敗しました" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741 ../GDebi/GDebiKDE.py:408 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window." -msgstr "これを修正するには、端末で 'sudo apt-get install -f' を実行してください。" +msgstr "" +"これを修正するには、端末で 'sudo apt-get install -f' を実行してください。" #. ui -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:862 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69 #, python-format msgid "Installing '%s'..." msgstr "'%s' をインストールしています..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:865 #, python-format msgid "Removing '%s'..." msgstr "'%s' を削除しています..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:971 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135 msgid "Installing dependencies..." msgstr "依存関係をインストールしています..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199 -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1016 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 msgid "Downloading additional package files..." msgstr "追加パッケージファイルをダウンロードしています..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1025 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 #, python-format msgid "File %s of %s at %sB/s" msgstr "ファイル %s / %s (%sB/s)" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1027 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 #, python-format msgid "File %s of %s" msgstr "ファイル %s / %s" #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive) -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1034 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216 #, python-format msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'" msgstr "'%s' を '%s' ドライブに挿入してください" @@ -542,13 +542,15 @@ msgid "" "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. " "Check the permissions of the file.\n" -msgstr "パッケージが破損しているか、ファイルを開く権限がありません。ファイルの権限を確認してください。\n" +msgstr "" +"パッケージが破損しているか、ファイルを開く権限がありません。ファイルの権限を" +"確認してください。\n" #: ../GDebi/GDebiCli.py:89 msgid "This package is uninstallable\n" msgstr "このパッケージはインストールできません\n" -#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244 +#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241 msgid "No description is available" msgstr "説明文がありません" @@ -569,147 +571,188 @@ msgid "Error during install: '%s'" msgstr "インストール中にエラー: '%s'" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157 msgid "Included Files" msgstr "含まれているファイル" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299 msgid "&Install Package" msgstr "パッケージのインストール(&I)" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 msgid "&Download Package" msgstr "パッケージのダウンロード(&D)" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185 msgid "The package file does not exist" msgstr "パッケージファイルが存在しません" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186 msgid "" "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an " "existing .deb package file." -msgstr "インストール対象として、存在しないファイルが選択されました。存在する .deb パッケージファイルを選択してください。" +msgstr "" +"インストール対象として、存在しないファイルが選択されました。存在する .deb " +"パッケージファイルを選択してください。" #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed")) -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267 msgid "&Reinstall Package" msgstr "パッケージの再インストール(&R)" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302 msgid "Re&install Package" msgstr "パッケージの再インストール(&I)" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313 #, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "削除されます: %s" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:367 +#, fuzzy +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, or make sure " +"your APT cache is up-to-date." +msgstr "インターネット接続あるいはインストールメディアを確認してください" + +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395 #, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421 msgid "Installing" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78 msgid "Broken dependencies" msgstr "依存関係の破損" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79 msgid "" "Your system has broken dependencies. This application can not continue until " "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' " "in a terminal window." msgstr "" -"システムの依存関係が壊れています。この状態が修正されるまで、このアプリケーションは動作を行うことができません。修正するには端末で 'gksudo " -"synaptic' または 'sudo apt-get install -f' を実行してください。" +"システムの依存関係が壊れています。この状態が修正されるまで、このアプリケー" +"ションは動作を行うことができません。修正するには端末で 'gksudo synaptic' また" +"は 'sudo apt-get install -f' を実行してください。" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 #, python-format msgid "'%s' is not a Debian package" msgstr "'%s' は Debian パッケージではありません" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101 #, python-format msgid "" "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system." -msgstr "このファイルの MIME type は '%s' です。このシステムにはインストールできません。" +msgstr "" +"このファイルの MIME type は '%s' です。このシステムにはインストールできませ" +"ん。" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105 #, python-format msgid "Could not open '%s'" msgstr "'%s' を開くことができません" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106 msgid "" "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. " "Check the permissions of the file." -msgstr "パッケージが破損しているかファイルを開く権限がありません。ファイルの権限を確認してください。" +msgstr "" +"パッケージが破損しているかファイルを開く権限がありません。ファイルの権限を確" +"認してください。" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 msgid "Same version is available in a software channel" msgstr "ソフトウェアチャンネルから同じバージョンが入手できます" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead." msgstr "代わりにソフトウェアチャンネルからインストールするのをおすすめします。" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 msgid "An older version is available in a software channel" msgstr "古いバージョンがソフトウェアチャンネルから入手できます" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134 msgid "" "Generally you are recommended to install the version from the software " "channel, since it is usually better supported." msgstr "" -"通常はソフトウェアチャンネルの方がきちんとサポートされているので、ソフトウェアチャンネルから利用可能なバージョンをインストールするのが一般的にはお勧めです" -"。" +"通常はソフトウェアチャンネルの方がきちんとサポートされているので、ソフトウェ" +"アチャンネルから利用可能なバージョンをインストールするのが一般的にはお勧めで" +"す。" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139 msgid "A later version is available in a software channel" msgstr "より新しいバージョンがソフトウェアチャンネルから入手できます" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141 msgid "" "You are strongly advised to install the version from the software channel, " "since it is usually better supported." msgstr "" -"通常はソフトウェアチャンネルの方がきちんとサポートされているので、ソフトウェアチャンネルから利用可能なバージョンをインストールするのを強くお勧めします。" +"通常はソフトウェアチャンネルの方がきちんとサポートされているので、ソフトウェ" +"アチャンネルから利用可能なバージョンをインストールするのを強くお勧めします。" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183 msgid "All dependencies are satisfied" msgstr "すべての依存関係が満たされています" #. FIXME: use ngettext here -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186 #, python-format msgid "Requires the removal of %s packages\n" msgstr "%s 個のパッケージを削除する必要があります\n" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188 #, python-format msgid "Requires the installation of %s packages" msgstr "%s 個のパッケージをインストールする必要があります" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time" msgstr "ソフトウェア管理ツールは同時に 1 つだけしか実行できません" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216 msgid "" "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or " "'Synaptic' first." -msgstr "まず、「アップデートマネージャー」「aptitude」「Synaptic」などの他のアプリケーションを閉じてください。" +msgstr "" +"まず、「アップデートマネージャー」「aptitude」「Synaptic」などの他のアプリ" +"ケーションを閉じてください。" #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel) -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218 msgid "Media Change" msgstr "メディアを入れ替えてください" +#~ msgid "You need to grant administrative rights to install software" +#~ msgstr "" +#~ "ソフトウェアをインストールするには管理者権限での作業を許可する必要がありま" +#~ "す" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "It is a possible security risk to install packages files manually.\n" +#~ "Install software from trustworthy software distributors only.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "パッケージファイルを手動でインストールするのは、セキュリティ上のリスクとな" +#~ "る可能性があります。\n" +#~ "十分に信用できるソフトウェアディストリビューターから取得したソフトウェアの" +#~ "みをインストールしてください。\n" + +#~ msgid "You need to grant administrative rights to remove software" +#~ msgstr "" +#~ "ソフトウェアを削除するには管理者権限での作業を許可する必要があります" + +#~ msgid "It is a possible risk to remove packages." +#~ msgstr "パッケージの削除は危険を招く可能性があります。" + #, python-format #~ msgid "Wrong architecture '%s'" #~ msgstr "アーキテクチャ '%s' ではありません" diff -Nru gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/ko.po gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/ko.po --- gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/ko.po 2021-01-13 18:51:12.000000000 +0000 +++ gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/ko.po 2021-10-14 18:30:02.000000000 +0100 @@ -6,83 +6,85 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gdebi\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-03 15:11+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-14 18:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-12 18:24+0000\n" "Last-Translator: Kim Boram \n" "Language-Team: Korean \n" +"Language: ko\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-12 19:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16963)\n" -#: ../gdebi:51 +#: ../gdebi:50 #, c-format msgid "" "usage: %prog [options] filename\n" "For a graphical version run gdebi-gtk\n" msgstr "사용법: %prog [옵션] 파일 이름\n" -#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57 +#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54 msgid "Run non-interactive (dangerous!)" msgstr "대화없이 실행 (위험!)" -#: ../gdebi:61 +#: ../gdebi:60 msgid "Set an APT configuration option" msgstr "APT 설정 옵션 설정" -#: ../gdebi:65 +#: ../gdebi:64 msgid "Do not show progress information" msgstr "진행 상황을 표시하지 않음" -#: ../gdebi:69 +#: ../gdebi:68 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr" msgstr "시뮬레이션을 수행하고 apt-get install 호환 라인을 표준 에러로 보기" -#: ../gdebi:71 +#: ../gdebi:70 msgid "Use alternative root dir" msgstr "대체 루트 디렉토리 사용" -#: ../gdebi:79 +#: ../gdebi:78 #, c-format msgid "gdebi error, file not found: %s\n" msgstr "gdebi 오류, 파일을 찾을 수 없음: %s\n" -#: ../gdebi:98 ../gdebi:107 +#: ../gdebi:97 ../gdebi:106 msgid "Need to be root to install packages" msgstr "패키지를 설치하려면 관리자 권한이 필요합니다" -#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154 +#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:" msgstr "소프트웨어 패키지를 설치하시겠습니까? [y/N]:" -#: ../gdebi-gtk:60 +#: ../gdebi-gtk:57 msgid "Auto close when the install is finished" msgstr "설치가 끝나면 자동으로 닫기" -#: ../gdebi-gtk:62 +#: ../gdebi-gtk:59 msgid "Use alternative datadir" msgstr "대체 데이터 디렉터리 사용" -#: ../gdebi-gtk:65 +#: ../gdebi-gtk:62 msgid "Remove package" msgstr "패키지 제거" -#: ../gdebi-gtk:84 +#: ../gdebi-gtk:81 msgid "Software index is broken" msgstr "소프트웨어 목록이 망가짐" -#: ../gdebi-gtk:85 +#: ../gdebi-gtk:82 msgid "" "This is a major failure of your software management system. Please check for " "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of " "the file '/etc/apt/sources.list' and reload the software information with: " "'sudo apt-get update' and 'sudo apt-get install -f'." msgstr "" -"이 문제는 소프트웨어 관리 시스템의 중대한 오류입니다. 시냅틱을 이용하여 잘못된 꾸러미들이 있는지 확인하고, " -"'/etc/apt/sources.list' 파일을 사용할 수 있는 권한 및 내용을 점검한 뒤 'sudo apt-get update' " -"그리고 'sudo apt-get install -f' 명령으로 소프트웨어 정보를 다시 불러오십시오." +"이 문제는 소프트웨어 관리 시스템의 중대한 오류입니다. 시냅틱을 이용하여 잘못" +"된 꾸러미들이 있는지 확인하고, '/etc/apt/sources.list' 파일을 사용할 수 있는 " +"권한 및 내용을 점검한 뒤 'sudo apt-get update' 그리고 'sudo apt-get install -" +"f' 명령으로 소프트웨어 정보를 다시 불러오십시오." #: ../data/gdebi.ui.h:1 ../data/gdebi.desktop.in.h:3 msgid "Install and view software packages" @@ -100,12 +102,12 @@ msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied" msgstr "바뀐 내용을 적용하는 데 성공하면 자동으로 창 닫기" -#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159 -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321 +#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318 msgid "Details" msgstr "자세한 내용" -#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320 +#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317 msgid "To install the following changes are required:" msgstr "설치하려면 다음 내용을 바꿔야 합니다:" @@ -135,7 +137,7 @@ #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector) -#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 +#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152 msgid "Package:" msgstr "패키지:" @@ -147,7 +149,7 @@ msgid "_Details" msgstr "자세한 내용(_D)" -#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153 msgid "Status:" msgstr "상태:" @@ -158,7 +160,7 @@ #. img = Gtk.Image() #. img.set_from_stock(Gtk.STOCK_APPLY,Gtk.IconSize.BUTTON) #. self.button_install.set_image(img) -#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:337 ../GDebi/GDebiGtk.py:395 +#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:329 ../GDebi/GDebiGtk.py:387 msgid "_Install Package" msgstr "패키지 설치(_I)" @@ -170,27 +172,27 @@ msgid "_Download Package" msgstr "패키지 다운로드(_D)" -#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158 +#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 msgid "Description" msgstr "설명" -#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 +#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161 msgid "Version:" msgstr "버전:" -#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 +#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162 msgid "Maintainer:" msgstr "관리자:" -#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166 +#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163 msgid "Priority:" msgstr "우선 순위:" -#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167 +#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 msgid "Section:" msgstr "분류:" -#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168 +#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 msgid "Size:" msgstr "크기:" @@ -210,6 +212,10 @@ msgid "GDebi Package Installer" msgstr "GDebi 패키지 설치 프로그램" +#: ../data/gdebi.desktop.in.h:4 +msgid "package;apt;dpkg;install" +msgstr "" + #. Translators: it's for missing entries in the deb package, #. e.g. a missing "Maintainer" field #: ../GDebi/DebPackage.py:38 @@ -217,215 +223,205 @@ msgid "%s is not available" msgstr "%s을(를) 사용할 수 없습니다" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:95 +#: ../GDebi/DebPackage.py:52 +msgid "Click packages can currently only be inspected with this tool" +msgstr "" + +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:86 msgid "Copy selected text" msgstr "선택한 텍스트 복사" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:106 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:97 msgid "Loading..." msgstr "불러오는 중..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:181 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:173 msgid "Can not download as root" msgstr "관리자 권한으로 다운로드할 수 없습니다" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:182 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:174 msgid "" "Remote packages can not be downloaded when running as root. Please try again " "as a normal user." -msgstr "관리자 권한으로 실행하고 있을 때는 원격 패키지를 다운로드할 수 없습니다. 일반 사용자로 다시 시도하십시오." +msgstr "" +"관리자 권한으로 실행하고 있을 때는 원격 패키지를 다운로드할 수 없습니다. 일" +"반 사용자로 다시 시도하십시오." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:187 msgid "Downloading package" msgstr "패키지 파일 다운로드" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:202 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:194 msgid "Download failed" msgstr "다운로드 실패" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:203 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 #, python-format msgid "Downloading the package failed: file '%s' '%s'" msgstr "패키지 다운로드 실패: 파일 '%s' '%s'" #. set window title #. set name -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:243 ../GDebi/GDebiKDE.py:205 #, python-format msgid "Package Installer - %s" msgstr "패키지 설치 프로그램 - %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:308 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:300 msgid "Package control data" msgstr "패키지 제어 데이터" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:311 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:303 msgid "Upstream data" msgstr "업스트림 데이터" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:317 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:309 msgid "Error reading filelist" msgstr "파일 목록을 읽는 중 오류 발생" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:333 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:325 msgid "Error: " msgstr "오류: " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:348 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:340 msgid "Error: no longer provides " msgstr "오류: 더 이상 제공하지 않음 " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:365 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:357 msgid "Same version is already installed" msgstr "이미 같은 버전을 설치했습니다" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:366 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:358 msgid "_Reinstall Package" msgstr "패키지 다시 설치(_R)" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:404 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:396 msgid "" "No lintian available.\n" "Please install using sudo apt-get install lintian" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:407 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:399 msgid "Running lintian..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:421 #, python-format msgid "" "\n" "Lintian finished with exit status %s" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:452 msgid "Selection is a directory" msgstr "선택한 것은 디렉터리입니다" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:457 ../GDebi/GDebiGtk.py:463 #, python-format msgid "Error reading file content '%s'" msgstr "파일 내용 '%s'을(를) 읽던 중 오류가 발생했습니다" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:468 msgid "File content can not be extracted" msgstr "파일 내용을 풀 수 없습니다" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:479 #, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "제거함: %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:481 ../GDebi/GDebiKDE.py:311 #, python-format msgid "To be installed: %s" msgstr "설치함: %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:496 msgid "Open Software Package" msgstr "소프트웨어 패키지 열기" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:501 msgid "Software packages" msgstr "소프트웨어 패키지" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:550 msgid "Dependency problems" msgstr "의존성 문제 발생" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 #, python-format msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed." msgstr "하나 이상의 패키지가 %s을(를) 필요로 합니다. 제거할 수 없습니다." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:559 msgid "File not found" msgstr "파일을 찾을 수 없음" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. " msgstr "설치하려는 파일이 (더이상)존재하지 않습니다. " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:571 msgid "Installing package file..." msgstr "패키지 파일 설치 중..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:573 msgid "Removing package..." msgstr "패키지 제거 중..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:576 msgid "Install unauthenticated software?" msgstr "인증되지 않은 소프트웨어를 설치 합니까?" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 msgid "" "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n" "\n" "The packages below are not authenticated and could therefore be of malicious " "nature." msgstr "" -"악의를 가지고 만든 프로그램이 시스템의 권한을 빼앗고 자료를 파괴할 수 있습니다.\n" +"악의를 가지고 만든 프로그램이 시스템의 권한을 빼앗고 자료를 파괴할 수 있습니" +"다.\n" "\n" "아래의 패키지는 인증되지 않았으며 악의를 가지고 만들어 진 것일 수 있습니다." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606 -msgid "You need to grant administrative rights to install software" -msgstr "소프트웨어를 설치하려면 관리자 권한이 필요합니다" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607 -msgid "" -"\n" -"It is a possible security risk to install packages files manually.\n" -"Install software from trustworthy software distributors only.\n" -msgstr "" -"\n" -"패키지를 직접 설치하는 것은 보안 상 위험할 수 있습니다.\n" -"신뢰할 수 있는 소프트웨어 배포자가 배포한 소프트웨어만 설치하십시오.\n" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612 -msgid "You need to grant administrative rights to remove software" -msgstr "소프트웨어를 제거하려면 관리자 권한이 필요합니다" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613 -msgid "It is a possible risk to remove packages." -msgstr "피패키지를 제거하는 것은 위험할 수 있습니다." - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615 ../GDebi/GDebiGtk.py:680 msgid "Failed to install package file" msgstr "패키지 파일을 설치할 수 없습니다" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:617 msgid "Failed to remove package" msgstr "패키지 제거 실패" #. errMsg = "%s" % msg -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:662 ../GDebi/GDebiKDE.py:366 msgid "Could not download all required files" msgstr "필요한 모든 파일을 다운로드 할 수 없습니다" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:684 ../GDebi/GDebiKDE.py:370 -msgid "Please check your internet connection or installation medium." +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:663 +#, fuzzy +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, and make sure " +"your APT cache is up-to-date." msgstr "인터넷 연결 또는 설치 매체를 확인 하십시오." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:669 ../GDebi/GDebiKDE.py:373 msgid "Could not install all dependencies" msgstr "의존 패키지를 전부 설치할 수 없습니다" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:670 ../GDebi/GDebiKDE.py:374 msgid "" "Usually this is related to an error of the software distributor. See the " "terminal window for more details." -msgstr "이것은 보통 소프트웨어 배포자의 오류와 관련된 문제입니다. 자세한 내용은 터미널 창을 참조하십시오." +msgstr "" +"이것은 보통 소프트웨어 배포자의 오류와 관련된 문제입니다. 자세한 내용은 터미" +"널 창을 참조하십시오." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 #, python-format msgid "Installing %s" msgstr "%s 설치 중" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 #, python-format msgid "Removing %s" msgstr "%s을(를) 제거하는 중" @@ -434,86 +430,87 @@ #. show the button #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True) #. self.button_deb_install_close.grab_default() -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:711 ../GDebi/GDebiKDE.py:393 msgid "Installation finished" msgstr "설치 완료" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:713 msgid "Removal finished" msgstr "제거 완료" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:716 #, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "패키지 '%s'을(를) 설치했습니다" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:718 #, python-format msgid "Package '%s' was removed" msgstr "패키지 '%s'을(를) 제거했습니다" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:721 ../GDebi/GDebiKDE.py:397 #, python-format msgid "Failed to install package '%s'" msgstr "패키지 '%s'을(를) 설치할 수 없습니다" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:724 #, python-format msgid "Failed to remove package '%s'" msgstr "패키지 '%s'을(를) 제거할 수 없습니다" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:728 msgid "Installation complete" msgstr "설치 완료" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 msgid "Removal complete" msgstr "제거 완료" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:738 ../GDebi/GDebiKDE.py:407 msgid "Failed to completely install all dependencies" msgstr "모든 의존 패키지를 완전히 설치할 수 없습니다" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 msgid "Failed to completely remove package" msgstr "패키지를 완전히 제거할 수 없습니다" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741 ../GDebi/GDebiKDE.py:408 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window." -msgstr "이것을 고치려면 터미널 창에서 'sudo apt-get install -f' 명령을 실행 하십시오." +msgstr "" +"이것을 고치려면 터미널 창에서 'sudo apt-get install -f' 명령을 실행 하십시오." #. ui -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:862 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69 #, python-format msgid "Installing '%s'..." msgstr "'%s' 설치 중..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:865 #, python-format msgid "Removing '%s'..." msgstr "'%s' 제거 중..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:971 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135 msgid "Installing dependencies..." msgstr "의존 패키지 설치 중..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199 -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1016 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 msgid "Downloading additional package files..." msgstr "추가 패키지 파일 다운로드 중..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1025 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 #, python-format msgid "File %s of %s at %sB/s" msgstr "파일 %s / %s, 속도 %sB/s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1027 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 #, python-format msgid "File %s of %s" msgstr "파일 %s / %s" #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive) -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1034 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216 #, python-format msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'" msgstr "'%s'(을)를 '%s' 드라이브에 넣으십시오." @@ -540,13 +537,15 @@ msgid "" "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. " "Check the permissions of the file.\n" -msgstr "패키지가 망가졌거나, 파일을 열 수 있는 권한이 없는 것 같습니다. 파일의 권한을 확인하십시오.\n" +msgstr "" +"패키지가 망가졌거나, 파일을 열 수 있는 권한이 없는 것 같습니다. 파일의 권한" +"을 확인하십시오.\n" #: ../GDebi/GDebiCli.py:89 msgid "This package is uninstallable\n" msgstr "이 패키지는 설치할 수 없습니다\n" -#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244 +#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241 msgid "No description is available" msgstr "설명이 없습니다" @@ -567,144 +566,180 @@ msgid "Error during install: '%s'" msgstr "설치 도중 오류가 발생했습니다: '%s'" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157 msgid "Included Files" msgstr "포함된 파일" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299 msgid "&Install Package" msgstr "패키지 설치(&I)" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 msgid "&Download Package" msgstr "패키지 다운로드(&D)" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185 msgid "The package file does not exist" msgstr "패키지 파일이 존재하지 않습니다" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186 msgid "" "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an " "existing .deb package file." -msgstr "설치할 파일로 존재하지 않는 파일을 선택했습니다. 존재하는 데비안 패키지 파일을 선택해주십시오." +msgstr "" +"설치할 파일로 존재하지 않는 파일을 선택했습니다. 존재하는 데비안 패키지 파일" +"을 선택해주십시오." #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed")) -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267 msgid "&Reinstall Package" msgstr "패키지 다시 설치(&R)" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302 msgid "Re&install Package" msgstr "패키지 다시 설치(&I)" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313 #, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "제거함: %s" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:367 +#, fuzzy +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, or make sure " +"your APT cache is up-to-date." +msgstr "인터넷 연결 또는 설치 매체를 확인 하십시오." + +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395 #, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421 msgid "Installing" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78 msgid "Broken dependencies" msgstr "의존성 망가짐" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79 msgid "" "Your system has broken dependencies. This application can not continue until " "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' " "in a terminal window." msgstr "" -"시스템 의존성이 망가졌습니다. 이 문제를 해결하기 전에는 프로그램을 계속 사용 할 수 없습니다. 이 문제를 해결하려면 'gksudo " -"synaptic' 또는 'sudo apt-get install -f' 명령을 터미널 창에서 실행하십시오." +"시스템 의존성이 망가졌습니다. 이 문제를 해결하기 전에는 프로그램을 계속 사용 " +"할 수 없습니다. 이 문제를 해결하려면 'gksudo synaptic' 또는 'sudo apt-get " +"install -f' 명령을 터미널 창에서 실행하십시오." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 #, python-format msgid "'%s' is not a Debian package" msgstr "'%s'은(는) 데비안 패키지가 아닙니다" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101 #, python-format msgid "" "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system." msgstr "이 파일의 MIME 형식 '%s'은(는) 이 시스템에 설치할 수 없습니다." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105 #, python-format msgid "Could not open '%s'" msgstr "'%s'을(를) 열 수 없습니다" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106 msgid "" "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. " "Check the permissions of the file." -msgstr "패키지가 잘못 되었거나 파일을 여는 것이 허용되지 않았습니다. 파일의 접근 권한을 점검 하십시오." +msgstr "" +"패키지가 잘못 되었거나 파일을 여는 것이 허용되지 않았습니다. 파일의 접근 권한" +"을 점검 하십시오." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 msgid "Same version is available in a software channel" msgstr "소프트웨어 보관소에서 같은 버전을 사용할 수 있습니다" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead." msgstr "보관소에 있는 소프트웨어를 설치하는 것을 권장 합니다." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 msgid "An older version is available in a software channel" msgstr "소프트웨어 보관소에서 이전 버전을 사용할 수 있습니다" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134 msgid "" "Generally you are recommended to install the version from the software " "channel, since it is usually better supported." -msgstr "일반적으로 보다 나은 지원을 받을 수 있는 소프트웨어 보관소에 있는 버전을 설치하는 것을 권장 합니다." +msgstr "" +"일반적으로 보다 나은 지원을 받을 수 있는 소프트웨어 보관소에 있는 버전을 설치" +"하는 것을 권장 합니다." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139 msgid "A later version is available in a software channel" msgstr "소프트웨어 보관소에서 새 버전을 사용할 수 있습니다" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141 msgid "" "You are strongly advised to install the version from the software channel, " "since it is usually better supported." -msgstr "보다 나은 지원을 받을 수 있는 소프트웨어 보관소에 있는 버전을 설치하는 것을 강력히 추천 합니다." +msgstr "" +"보다 나은 지원을 받을 수 있는 소프트웨어 보관소에 있는 버전을 설치하는 것을 " +"강력히 추천 합니다." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183 msgid "All dependencies are satisfied" msgstr "모든 의존 패키지가 만족함" #. FIXME: use ngettext here -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186 #, python-format msgid "Requires the removal of %s packages\n" msgstr "패키지 %s을(를) 제거해야 합니다\n" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188 #, python-format msgid "Requires the installation of %s packages" msgstr "패키지 %s을(를) 설치해야 합니다." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time" msgstr "하나의 소프트웨어 관리 도구 만을 실행할 수 있습니다." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216 msgid "" "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or " "'Synaptic' first." -msgstr "먼저 다른 프로그램 예를 들어 '업데이트 관리자', 'aptitude' 또는 '시냅틱' 프로그램을 종료 하십시오." +msgstr "" +"먼저 다른 프로그램 예를 들어 '업데이트 관리자', 'aptitude' 또는 '시냅틱' 프로" +"그램을 종료 하십시오." #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel) -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218 msgid "Media Change" msgstr "미디어 바꾸기" +#~ msgid "You need to grant administrative rights to install software" +#~ msgstr "소프트웨어를 설치하려면 관리자 권한이 필요합니다" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "It is a possible security risk to install packages files manually.\n" +#~ "Install software from trustworthy software distributors only.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "패키지를 직접 설치하는 것은 보안 상 위험할 수 있습니다.\n" +#~ "신뢰할 수 있는 소프트웨어 배포자가 배포한 소프트웨어만 설치하십시오.\n" + +#~ msgid "You need to grant administrative rights to remove software" +#~ msgstr "소프트웨어를 제거하려면 관리자 권한이 필요합니다" + +#~ msgid "It is a possible risk to remove packages." +#~ msgstr "피패키지를 제거하는 것은 위험할 수 있습니다." + #~ msgid "gdebi" #~ msgstr "gdebi" @@ -724,8 +759,8 @@ #~ msgid "" #~ "Malicous software can damage your data and take control of your system.\n" #~ "\n" -#~ "The packages below are not authenticated and could therefor be of malicous " -#~ "nature." +#~ "The packages below are not authenticated and could therefor be of " +#~ "malicous nature." #~ msgstr "" #~ "오동작하는 소프트웨어는 자료를 손실시키거나 시스템을 통제할 수 있습니다.\n" #~ "\n" diff -Nru gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/ku.po gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/ku.po --- gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/ku.po 2021-01-13 18:51:12.000000000 +0000 +++ gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/ku.po 2021-10-14 18:30:02.000000000 +0100 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gdebi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-03 15:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-14 18:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-13 13:45+0000\n" "Last-Translator: Erdal Ronahi \n" "Language-Team: Kurdish \n" @@ -17,65 +17,65 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../gdebi:51 +#: ../gdebi:50 #, c-format msgid "" "usage: %prog [options] filename\n" "For a graphical version run gdebi-gtk\n" msgstr "" -#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57 +#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54 msgid "Run non-interactive (dangerous!)" msgstr "" -#: ../gdebi:61 +#: ../gdebi:60 msgid "Set an APT configuration option" msgstr "" -#: ../gdebi:65 +#: ../gdebi:64 msgid "Do not show progress information" msgstr "" -#: ../gdebi:69 +#: ../gdebi:68 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr" msgstr "" -#: ../gdebi:71 +#: ../gdebi:70 msgid "Use alternative root dir" msgstr "" -#: ../gdebi:79 +#: ../gdebi:78 #, fuzzy, c-format msgid "gdebi error, file not found: %s\n" msgstr "Çewtiya gdebi, dosya nehat dîtin: %s" -#: ../gdebi:98 ../gdebi:107 +#: ../gdebi:97 ../gdebi:106 #, fuzzy msgid "Need to be root to install packages" msgstr "Sazkirina paketa '%s' serneket" -#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154 +#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:" msgstr "" -#: ../gdebi-gtk:60 +#: ../gdebi-gtk:57 msgid "Auto close when the install is finished" msgstr "" -#: ../gdebi-gtk:62 +#: ../gdebi-gtk:59 msgid "Use alternative datadir" msgstr "" -#: ../gdebi-gtk:65 +#: ../gdebi-gtk:62 #, fuzzy msgid "Remove package" msgstr "Paketa nivîsbariyê" -#: ../gdebi-gtk:84 +#: ../gdebi-gtk:81 msgid "Software index is broken" msgstr "" -#: ../gdebi-gtk:85 +#: ../gdebi-gtk:82 msgid "" "This is a major failure of your software management system. Please check for " "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of " @@ -99,12 +99,12 @@ msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied" msgstr "" -#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159 -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321 +#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318 msgid "Details" msgstr "Hûragahî" -#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320 +#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317 msgid "To install the following changes are required:" msgstr "" @@ -134,7 +134,7 @@ #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector) -#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 +#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152 msgid "Package:" msgstr "Paket:" @@ -146,7 +146,7 @@ msgid "_Details" msgstr "_Hûragahî" -#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153 msgid "Status:" msgstr "Rewş:" @@ -157,7 +157,7 @@ #. img = Gtk.Image() #. img.set_from_stock(Gtk.STOCK_APPLY,Gtk.IconSize.BUTTON) #. self.button_install.set_image(img) -#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:337 ../GDebi/GDebiGtk.py:395 +#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:329 ../GDebi/GDebiGtk.py:387 msgid "_Install Package" msgstr "Paketê saz bike" @@ -171,27 +171,27 @@ msgid "_Download Package" msgstr "Paketên pêvek tên daxistin..." -#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158 +#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 msgid "Description" msgstr "Daxuyanî" -#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 +#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161 msgid "Version:" msgstr "Guherto:" -#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 +#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162 msgid "Maintainer:" msgstr "" -#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166 +#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163 msgid "Priority:" msgstr "Pêşanî:" -#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167 +#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 msgid "Section:" msgstr "Beş:" -#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168 +#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 msgid "Size:" msgstr "Mezinahî:" @@ -213,6 +213,10 @@ msgid "GDebi Package Installer" msgstr "Sazgera Paketan" +#: ../data/gdebi.desktop.in.h:4 +msgid "package;apt;dpkg;install" +msgstr "" + #. Translators: it's for missing entries in the deb package, #. e.g. a missing "Maintainer" field #: ../GDebi/DebPackage.py:38 @@ -220,152 +224,156 @@ msgid "%s is not available" msgstr "%s nayê dîtin" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:95 +#: ../GDebi/DebPackage.py:52 +msgid "Click packages can currently only be inspected with this tool" +msgstr "" + +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:86 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:106 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:97 msgid "Loading..." msgstr "Tê bar kirin..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:181 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:173 msgid "Can not download as root" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:182 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:174 msgid "" "Remote packages can not be downloaded when running as root. Please try again " "as a normal user." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:187 #, fuzzy msgid "Downloading package" msgstr "Paketên pêvek tên daxistin..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:202 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:194 msgid "Download failed" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:203 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 #, fuzzy, python-format msgid "Downloading the package failed: file '%s' '%s'" msgstr "Paketên pêvek tên daxistin..." #. set window title #. set name -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:243 ../GDebi/GDebiKDE.py:205 #, python-format msgid "Package Installer - %s" msgstr "Sazgera Paketan - %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:308 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:300 msgid "Package control data" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:311 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:303 msgid "Upstream data" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:317 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:309 msgid "Error reading filelist" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:333 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:325 msgid "Error: " msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:348 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:340 msgid "Error: no longer provides " msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:365 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:357 msgid "Same version is already installed" msgstr "Ev guherto jixwe sazkirî ye" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:366 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:358 msgid "_Reinstall Package" msgstr "Paketê ji _nû ve saz bike" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:404 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:396 msgid "" "No lintian available.\n" "Please install using sudo apt-get install lintian" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:407 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:399 msgid "Running lintian..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:421 #, python-format msgid "" "\n" "Lintian finished with exit status %s" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:452 msgid "Selection is a directory" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:457 ../GDebi/GDebiGtk.py:463 #, python-format msgid "Error reading file content '%s'" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:468 msgid "File content can not be extracted" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:479 #, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "Were rakirin: %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:481 ../GDebi/GDebiKDE.py:311 #, python-format msgid "To be installed: %s" msgstr "Were sazkirin: %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:496 msgid "Open Software Package" msgstr "Paketa Nivîsbariyê Veke" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:501 msgid "Software packages" msgstr "Paketên Nivîsbariyê" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:550 msgid "Dependency problems" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 #, python-format msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:559 msgid "File not found" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. " msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:571 msgid "Installing package file..." msgstr "Dosiyê paketê tê sazkirin..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:573 #, fuzzy msgid "Removing package..." msgstr "Paketên pêvek tên daxistin..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:576 msgid "Install unauthenticated software?" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 msgid "" "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n" "\n" @@ -373,59 +381,42 @@ "nature." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606 -msgid "You need to grant administrative rights to install software" -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607 -msgid "" -"\n" -"It is a possible security risk to install packages files manually.\n" -"Install software from trustworthy software distributors only.\n" -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612 -msgid "You need to grant administrative rights to remove software" -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613 -msgid "It is a possible risk to remove packages." -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615 ../GDebi/GDebiGtk.py:680 msgid "Failed to install package file" msgstr "Sazkirina dosiya paketê serneket" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:617 #, fuzzy msgid "Failed to remove package" msgstr "Vekirina paketa nivîsbariyê serneket" #. errMsg = "%s" % msg -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:662 ../GDebi/GDebiKDE.py:366 msgid "Could not download all required files" msgstr "Daxistina hemû dosiyên pêwîst serneket" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:684 ../GDebi/GDebiKDE.py:370 -msgid "Please check your internet connection or installation medium." +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:663 +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, and make sure " +"your APT cache is up-to-date." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:669 ../GDebi/GDebiKDE.py:373 msgid "Could not install all dependencies" msgstr "Sazkirina hemû bindestiyan serneket" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:670 ../GDebi/GDebiKDE.py:374 msgid "" "Usually this is related to an error of the software distributor. See the " "terminal window for more details." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 #, fuzzy, python-format msgid "Installing %s" msgstr "'%s' tê sazkirin..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 #, python-format msgid "Removing %s" msgstr "" @@ -434,90 +425,90 @@ #. show the button #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True) #. self.button_deb_install_close.grab_default() -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:711 ../GDebi/GDebiKDE.py:393 #, fuzzy msgid "Installation finished" msgstr "Sazkirin temam e" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:713 msgid "Removal finished" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:716 #, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "Paketa '%s' hat sazkirin" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:718 #, fuzzy, python-format msgid "Package '%s' was removed" msgstr "Paketa '%s' hat sazkirin" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:721 ../GDebi/GDebiKDE.py:397 #, python-format msgid "Failed to install package '%s'" msgstr "Sazkirina paketa '%s' serneket" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:724 #, fuzzy, python-format msgid "Failed to remove package '%s'" msgstr "Sazkirina paketa '%s' serneket" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:728 msgid "Installation complete" msgstr "Sazkirin temam e" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 msgid "Removal complete" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:738 ../GDebi/GDebiKDE.py:407 msgid "Failed to completely install all dependencies" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 #, fuzzy msgid "Failed to completely remove package" msgstr "Vekirina paketa nivîsbariyê serneket" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741 ../GDebi/GDebiKDE.py:408 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window." msgstr "" "Ji bo serastkirina vê rewşê, di paceya termînalê de 'sudo apt-get install -" "f' bimeşîne." #. ui -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:862 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69 #, python-format msgid "Installing '%s'..." msgstr "'%s' tê sazkirin..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:865 #, fuzzy, python-format msgid "Removing '%s'..." msgstr "'%s' tê sazkirin..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:971 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135 msgid "Installing dependencies..." msgstr "Bindestî tên sazkirin..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199 -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1016 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 msgid "Downloading additional package files..." msgstr "Paketên pêvek tên daxistin..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1025 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 #, fuzzy, python-format msgid "File %s of %s at %sB/s" msgstr "Dosiya %s ji %s bi %s/ç" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1027 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 #, fuzzy, python-format msgid "File %s of %s" msgstr "Dosiya %s ji %s bi %s/ç" #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive) -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1034 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216 #, python-format msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'" msgstr "" @@ -552,7 +543,7 @@ msgid "This package is uninstallable\n" msgstr "Ev paket nayê sazkirin" -#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244 +#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241 msgid "No description is available" msgstr "Daxuyanî tune" @@ -573,104 +564,110 @@ msgid "Error during install: '%s'" msgstr "Were sazkirin: %s" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157 msgid "Included Files" msgstr "Dosiyên tê de" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299 #, fuzzy msgid "&Install Package" msgstr "Paketê saz bike" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 #, fuzzy msgid "&Download Package" msgstr "Paketên pêvek tên daxistin..." -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185 #, fuzzy msgid "The package file does not exist" msgstr "Ev paket nayê sazkirin" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186 msgid "" "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an " "existing .deb package file." msgstr "" #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed")) -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267 #, fuzzy msgid "&Reinstall Package" msgstr "Paketê ji _nû ve saz bike" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302 #, fuzzy msgid "Re&install Package" msgstr "Paketê ji _nû ve saz bike" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313 #, fuzzy, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "Were rakirin: %s" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:367 +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, or make sure " +"your APT cache is up-to-date." +msgstr "" + +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395 #, fuzzy, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "Paketa '%s' hat sazkirin" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421 #, fuzzy msgid "Installing" msgstr "'%s' tê sazkirin..." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78 #, fuzzy msgid "Broken dependencies" msgstr "Bindestî tên sazkirin..." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79 msgid "" "Your system has broken dependencies. This application can not continue until " "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' " "in a terminal window." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 #, python-format msgid "'%s' is not a Debian package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101 #, python-format msgid "" "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105 #, python-format msgid "Could not open '%s'" msgstr "Nikarî '%s' veke" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106 msgid "" "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. " "Check the permissions of the file." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 msgid "Same version is available in a software channel" msgstr "Ev guherto di kanaleke nivîsbariyê de heye" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead." msgstr "Sazkirina vê nivîsbariyê ji kanalê tê tawsiye kirin." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 msgid "An older version is available in a software channel" msgstr "Di kanaleke nivîsbariyê de guhertoyeke kevintir heye" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134 msgid "" "Generally you are recommended to install the version from the software " "channel, since it is usually better supported." @@ -678,11 +675,11 @@ "Bi giştî, sazkirina guhertoya kanala nivîsbariyê tê pêşniyaz kirin, ji ber " "ku piştgirtiya wê baştir e." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139 msgid "A later version is available in a software channel" msgstr "Di kanaleke nivîsbariyê de guhertoyeke nûtir heye" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141 msgid "" "You are strongly advised to install the version from the software channel, " "since it is usually better supported." @@ -690,26 +687,26 @@ "Sazkirina guhertoya kanala nivîsbariyê giranbiha tê pêşniyaz kirin, ji ber " "ku piştgirtiya wê baştir e." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183 msgid "All dependencies are satisfied" msgstr "" #. FIXME: use ngettext here -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186 #, python-format msgid "Requires the removal of %s packages\n" msgstr "Rakirina %s paketan pêwîst dike\n" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188 #, python-format msgid "Requires the installation of %s packages" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time" msgstr "Bi tenê yek amûra îdarekirina nivîsbariyê dikare bimeşe" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216 msgid "" "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or " "'Synaptic' first." @@ -718,7 +715,7 @@ "an 'Synaptic' bigire." #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel) -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218 msgid "Media Change" msgstr "" diff -Nru gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/lt.po gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/lt.po --- gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/lt.po 2021-01-13 18:51:12.000000000 +0000 +++ gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/lt.po 2021-10-14 18:30:02.000000000 +0100 @@ -6,18 +6,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gdebi\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-03 15:11+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-14 18:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-19 15:34+0000\n" "Last-Translator: jonas-ska \n" "Language-Team: Lithuanian \n" +"Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-12 19:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16963)\n" -#: ../gdebi:51 +#: ../gdebi:50 #, c-format msgid "" "usage: %prog [options] filename\n" @@ -26,56 +27,56 @@ "naudojimas: %prog [nustatymai] failas\n" "Norėdami grafinės versijos, paleiskite gdebi-gtk\n" -#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57 +#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54 msgid "Run non-interactive (dangerous!)" msgstr "Paleisti automatiškai sprendimus priimančiu rėžimu (pavojinga!)" -#: ../gdebi:61 +#: ../gdebi:60 msgid "Set an APT configuration option" msgstr "Pasirinkite APT konfigūracijos nustatymus" -#: ../gdebi:65 +#: ../gdebi:64 msgid "Do not show progress information" msgstr "Norodyti būklės informacijos" -#: ../gdebi:69 +#: ../gdebi:68 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr" msgstr "Išspausdinti netikrą su apt-get install suderinamą eilutę į stderr" -#: ../gdebi:71 +#: ../gdebi:70 msgid "Use alternative root dir" msgstr "Naudoti alternatyvų šakninį katalogą" -#: ../gdebi:79 +#: ../gdebi:78 #, c-format msgid "gdebi error, file not found: %s\n" msgstr "gdebi klaida, nerasta byla %s\n" -#: ../gdebi:98 ../gdebi:107 +#: ../gdebi:97 ../gdebi:106 msgid "Need to be root to install packages" msgstr "Norint įdiegti paketus, reikia turėti prieigos teises" -#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154 +#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:" msgstr "Ar norite įdiegti šį programų paketą? [y/N]:" -#: ../gdebi-gtk:60 +#: ../gdebi-gtk:57 msgid "Auto close when the install is finished" msgstr "" -#: ../gdebi-gtk:62 +#: ../gdebi-gtk:59 msgid "Use alternative datadir" msgstr "" -#: ../gdebi-gtk:65 +#: ../gdebi-gtk:62 msgid "Remove package" msgstr "" -#: ../gdebi-gtk:84 +#: ../gdebi-gtk:81 msgid "Software index is broken" msgstr "Programinės įrangos rodyklė sugadinta" -#: ../gdebi-gtk:85 +#: ../gdebi-gtk:82 msgid "" "This is a major failure of your software management system. Please check for " "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of " @@ -104,12 +105,12 @@ msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied" msgstr "" -#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159 -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321 +#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318 msgid "Details" msgstr "Išsamiau" -#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320 +#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317 msgid "To install the following changes are required:" msgstr "Įdiegimui reikalingi šie pakeitimai:" @@ -139,7 +140,7 @@ #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector) -#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 +#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152 msgid "Package:" msgstr "Paketas:" @@ -151,7 +152,7 @@ msgid "_Details" msgstr "_Išsamiau" -#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153 msgid "Status:" msgstr "Būsena:" @@ -162,7 +163,7 @@ #. img = Gtk.Image() #. img.set_from_stock(Gtk.STOCK_APPLY,Gtk.IconSize.BUTTON) #. self.button_install.set_image(img) -#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:337 ../GDebi/GDebiGtk.py:395 +#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:329 ../GDebi/GDebiGtk.py:387 msgid "_Install Package" msgstr "Į_diegti paketą" @@ -174,27 +175,27 @@ msgid "_Download Package" msgstr "" -#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158 +#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 msgid "Description" msgstr "Apibūdinimas" -#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 +#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161 msgid "Version:" msgstr "Versija:" -#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 +#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162 msgid "Maintainer:" msgstr "Prižiūrėtojas:" -#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166 +#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163 msgid "Priority:" msgstr "Svarba:" -#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167 +#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 msgid "Section:" msgstr "Skyrius:" -#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168 +#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 msgid "Size:" msgstr "Dydis:" @@ -214,6 +215,10 @@ msgid "GDebi Package Installer" msgstr "„GDebi“ paketų diegyklė" +#: ../data/gdebi.desktop.in.h:4 +msgid "package;apt;dpkg;install" +msgstr "" + #. Translators: it's for missing entries in the deb package, #. e.g. a missing "Maintainer" field #: ../GDebi/DebPackage.py:38 @@ -221,150 +226,154 @@ msgid "%s is not available" msgstr "%s neprieinamas" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:95 +#: ../GDebi/DebPackage.py:52 +msgid "Click packages can currently only be inspected with this tool" +msgstr "" + +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:86 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:106 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:97 msgid "Loading..." msgstr "Įkeliama..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:181 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:173 msgid "Can not download as root" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:182 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:174 msgid "" "Remote packages can not be downloaded when running as root. Please try again " "as a normal user." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:187 msgid "Downloading package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:202 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:194 msgid "Download failed" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:203 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 #, python-format msgid "Downloading the package failed: file '%s' '%s'" msgstr "" #. set window title #. set name -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:243 ../GDebi/GDebiKDE.py:205 #, python-format msgid "Package Installer - %s" msgstr "Paketų diegyklė – %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:308 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:300 msgid "Package control data" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:311 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:303 msgid "Upstream data" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:317 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:309 msgid "Error reading filelist" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:333 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:325 msgid "Error: " msgstr "Klaida: " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:348 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:340 msgid "Error: no longer provides " msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:365 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:357 msgid "Same version is already installed" msgstr "Ta pati versija jau įdiegta" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:366 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:358 msgid "_Reinstall Package" msgstr "_Perdiegti paketą" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:404 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:396 msgid "" "No lintian available.\n" "Please install using sudo apt-get install lintian" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:407 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:399 msgid "Running lintian..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:421 #, python-format msgid "" "\n" "Lintian finished with exit status %s" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:452 msgid "Selection is a directory" msgstr "Pasirinktas katalogas" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:457 ../GDebi/GDebiGtk.py:463 #, python-format msgid "Error reading file content '%s'" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:468 msgid "File content can not be extracted" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:479 #, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "Bus pašalinta: %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:481 ../GDebi/GDebiKDE.py:311 #, python-format msgid "To be installed: %s" msgstr "Bus įdiegta: %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:496 msgid "Open Software Package" msgstr "Atverti programinį paketą" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:501 msgid "Software packages" msgstr "Programiniai paketai" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:550 msgid "Dependency problems" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 #, python-format msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:559 msgid "File not found" msgstr "Byla nerasta" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. " msgstr "Jūs pabandėte įdiegti nebeegzistuojančią bylą. " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:571 msgid "Installing package file..." msgstr "Diegiama paketo byla..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:573 msgid "Removing package..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:576 msgid "Install unauthenticated software?" msgstr "Įdiegti nepatvirtintą programinę įrangą?" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 msgid "" "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n" "\n" @@ -376,51 +385,31 @@ "\n" "Žemiau pateikti paketai nėra patvirtinti saugiais ir gali būti kenksmingi." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606 -msgid "You need to grant administrative rights to install software" -msgstr "" -"Tam, kad šios programos būtų įdiegtos, Jūs turite suteikti prieigos teises" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607 -msgid "" -"\n" -"It is a possible security risk to install packages files manually.\n" -"Install software from trustworthy software distributors only.\n" -msgstr "" -"\n" -"Rankinis paketų diegimas yra ganėtinai pavojingas.\n" -"Įdiekite tik iš patikimų programinės įrangos gamintojų.\n" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612 -msgid "You need to grant administrative rights to remove software" -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613 -msgid "It is a possible risk to remove packages." -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615 ../GDebi/GDebiGtk.py:680 msgid "Failed to install package file" msgstr "Nepavyko įdiegti paketo bylos" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:617 msgid "Failed to remove package" msgstr "" #. errMsg = "%s" % msg -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:662 ../GDebi/GDebiKDE.py:366 msgid "Could not download all required files" msgstr "Nepavyko atsiųsti visų reikalingų bylų" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:684 ../GDebi/GDebiKDE.py:370 -msgid "Please check your internet connection or installation medium." +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:663 +#, fuzzy +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, and make sure " +"your APT cache is up-to-date." msgstr "Patikrinkite interneto ryšį ar diegimo laikmeną." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:669 ../GDebi/GDebiKDE.py:373 msgid "Could not install all dependencies" msgstr "Nepavyko įdiegti visų priklausomų paketų" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:670 ../GDebi/GDebiKDE.py:374 msgid "" "Usually this is related to an error of the software distributor. See the " "terminal window for more details." @@ -428,12 +417,12 @@ "Paprastai tai yra susiję su programinės įrangos platintoju. Peržiūrėkite " "terminalo langą, norėdami gauti daugiau informacijos." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 #, python-format msgid "Installing %s" msgstr "Diegiama %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 #, python-format msgid "Removing %s" msgstr "" @@ -442,87 +431,87 @@ #. show the button #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True) #. self.button_deb_install_close.grab_default() -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:711 ../GDebi/GDebiKDE.py:393 msgid "Installation finished" msgstr "Diegimas baigtas" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:713 msgid "Removal finished" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:716 #, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "Paketas „%s“ yra įdiegtas" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:718 #, python-format msgid "Package '%s' was removed" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:721 ../GDebi/GDebiKDE.py:397 #, python-format msgid "Failed to install package '%s'" msgstr "Nepavyko įdiegti paketo „%s“" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:724 #, python-format msgid "Failed to remove package '%s'" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:728 msgid "Installation complete" msgstr "Diegimas baigtas" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 msgid "Removal complete" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:738 ../GDebi/GDebiKDE.py:407 msgid "Failed to completely install all dependencies" msgstr "Nepavyko visiškai įdiegti visų priklausomų paketų" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 msgid "Failed to completely remove package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741 ../GDebi/GDebiKDE.py:408 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window." msgstr "" "Norėdami tai ištaisyti, terminalo lange įveskite „sudo apt-get install -f“." #. ui -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:862 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69 #, python-format msgid "Installing '%s'..." msgstr "Diegiama „%s“..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:865 #, python-format msgid "Removing '%s'..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:971 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135 msgid "Installing dependencies..." msgstr "Diegiami priklausantys paketai..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199 -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1016 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 msgid "Downloading additional package files..." msgstr "Atsiunčiamos papildomos paketo bylos..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1025 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 #, python-format msgid "File %s of %s at %sB/s" msgstr "Byla %s iš %s %sB/s greičiu" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1027 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 #, python-format msgid "File %s of %s" msgstr "%s byla iš %s" #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive) -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1034 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216 #, python-format msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'" msgstr "Įdėkite „%s“ į įrenginį „%s“" @@ -557,7 +546,7 @@ msgid "This package is uninstallable\n" msgstr "Šis paketas yra nešalintinas\n" -#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244 +#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241 msgid "No description is available" msgstr "Nėra jokio aprašymo" @@ -578,58 +567,65 @@ msgid "Error during install: '%s'" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157 msgid "Included Files" msgstr "Įtrauktos bylos" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299 msgid "&Install Package" msgstr "&Diegti paketą" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 msgid "&Download Package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185 msgid "The package file does not exist" msgstr "Toks paketas neegzistuoja" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186 msgid "" "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an " "existing .deb package file." msgstr "" -"Diegti buvo parinkta neegzistuojanti byla. Prašome pasirinkti egzistuojančią " -".deb paketinę bylą." +"Diegti buvo parinkta neegzistuojanti byla. Prašome pasirinkti " +"egzistuojančią .deb paketinę bylą." #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed")) -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267 msgid "&Reinstall Package" msgstr "&Perdiegti paketą" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302 msgid "Re&install Package" msgstr "Per&diegti paketą" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313 #, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "Bus pašalinta: %s" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:367 +#, fuzzy +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, or make sure " +"your APT cache is up-to-date." +msgstr "Patikrinkite interneto ryšį ar diegimo laikmeną." + +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395 #, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421 msgid "Installing" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78 msgid "Broken dependencies" msgstr "Netenkinamos priklausomybės" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79 msgid "" "Your system has broken dependencies. This application can not continue until " "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' " @@ -639,12 +635,12 @@ "programa neveiks, kol tai nebus ištaisyta. Prašome paleisti „gksu synaptic“ " "ar „sudo apt-get install -f“ komandų terminale." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 #, python-format msgid "'%s' is not a Debian package" msgstr "„%s“ yra ne Debian paketas" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101 #, python-format msgid "" "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system." @@ -652,12 +648,12 @@ "Šio paketo MIME tipas yra „%s“ ir todėl jis negali būti įdiegtas jūsų " "sistemoje." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105 #, python-format msgid "Could not open '%s'" msgstr "Nepavyko atverti „%s“" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106 msgid "" "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. " "Check the permissions of the file." @@ -665,19 +661,19 @@ "Paketas gali būti sugadintas arba Jums tiesiog neleidžiama atverti failo. " "Patikrinkite failo prieigos teises." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 msgid "Same version is available in a software channel" msgstr "Ta pati versija yra ir programinės įrangos kanale" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead." msgstr "Patartina diegti programinę įrangą iš programų kanalo." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 msgid "An older version is available in a software channel" msgstr "Senesnė versija prieinama programų kanale." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134 msgid "" "Generally you are recommended to install the version from the software " "channel, since it is usually better supported." @@ -685,11 +681,11 @@ "Jums rekomenduojama diegti programų kanalo versiją, nes ji paprastai yra " "geriau palaikoma." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139 msgid "A later version is available in a software channel" msgstr "Naujesnė versija prieinama programų kanale" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141 msgid "" "You are strongly advised to install the version from the software channel, " "since it is usually better supported." @@ -697,28 +693,28 @@ "Jums patariama diegti versiją iš programinės įrangos kanalų, nes paprastai " "ten ji geriau palaikoma." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183 msgid "All dependencies are satisfied" msgstr "Visi priklausomi paketai įdiegti" #. FIXME: use ngettext here -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186 #, python-format msgid "Requires the removal of %s packages\n" msgstr "Reikia pašalinti %s paketus (-ų)\n" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188 #, python-format msgid "Requires the installation of %s packages" msgstr "Reikia įdiegti %s paketus (-ų)" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time" msgstr "" "Tik vienas programinės įrangos tvarkymo įrankis gali būti paleistas vienu " "metu" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216 msgid "" "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or " "'Synaptic' first." @@ -727,10 +723,23 @@ "„aptitude“ arba „Synaptic“." #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel) -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218 msgid "Media Change" msgstr "Laikmenos keitimas" +#~ msgid "You need to grant administrative rights to install software" +#~ msgstr "" +#~ "Tam, kad šios programos būtų įdiegtos, Jūs turite suteikti prieigos teises" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "It is a possible security risk to install packages files manually.\n" +#~ "Install software from trustworthy software distributors only.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Rankinis paketų diegimas yra ganėtinai pavojingas.\n" +#~ "Įdiekite tik iš patikimų programinės įrangos gamintojų.\n" + #~ msgid "gdebi" #~ msgstr "gdebi" @@ -804,14 +813,14 @@ #~ msgid "" #~ "Malicous software can damage your data and take control of your system.\n" #~ "\n" -#~ "The packages below are not authenticated and could therefor be of malicous " -#~ "nature." +#~ "The packages below are not authenticated and could therefor be of " +#~ "malicous nature." #~ msgstr "" #~ "Piktadariška programinė įranga gali sugadinti Jūsų duomenis ir užvaldyti " #~ "Jūsų sistemą.\n" #~ "\n" -#~ "Žemiau nurodyti paketai nėra patvirtinti, todėl tai gali būti piktadariškos " -#~ "prigimties programinė įranga." +#~ "Žemiau nurodyti paketai nėra patvirtinti, todėl tai gali būti " +#~ "piktadariškos prigimties programinė įranga." #~ msgid "Automatically converted to printable ascii:\n" #~ msgstr "Automatiškai pakeista į spausdinamą ascii:\n" diff -Nru gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/mr.po gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/mr.po --- gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/mr.po 2021-01-13 18:51:12.000000000 +0000 +++ gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/mr.po 2021-10-14 18:30:02.000000000 +0100 @@ -6,74 +6,75 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gdebi\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-03 15:11+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-14 18:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-25 13:56+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Marathi \n" +"Language: mr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-12 19:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16963)\n" -#: ../gdebi:51 +#: ../gdebi:50 #, c-format msgid "" "usage: %prog [options] filename\n" "For a graphical version run gdebi-gtk\n" msgstr "" -#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57 +#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54 msgid "Run non-interactive (dangerous!)" msgstr "" -#: ../gdebi:61 +#: ../gdebi:60 msgid "Set an APT configuration option" msgstr "" -#: ../gdebi:65 +#: ../gdebi:64 msgid "Do not show progress information" msgstr "" -#: ../gdebi:69 +#: ../gdebi:68 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr" msgstr "" -#: ../gdebi:71 +#: ../gdebi:70 msgid "Use alternative root dir" msgstr "" -#: ../gdebi:79 +#: ../gdebi:78 #, c-format msgid "gdebi error, file not found: %s\n" msgstr "" -#: ../gdebi:98 ../gdebi:107 +#: ../gdebi:97 ../gdebi:106 msgid "Need to be root to install packages" msgstr "" -#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154 +#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:" msgstr "" -#: ../gdebi-gtk:60 +#: ../gdebi-gtk:57 msgid "Auto close when the install is finished" msgstr "" -#: ../gdebi-gtk:62 +#: ../gdebi-gtk:59 msgid "Use alternative datadir" msgstr "" -#: ../gdebi-gtk:65 +#: ../gdebi-gtk:62 msgid "Remove package" msgstr "" -#: ../gdebi-gtk:84 +#: ../gdebi-gtk:81 msgid "Software index is broken" msgstr "" -#: ../gdebi-gtk:85 +#: ../gdebi-gtk:82 msgid "" "This is a major failure of your software management system. Please check for " "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of " @@ -97,12 +98,12 @@ msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied" msgstr "" -#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159 -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321 +#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318 msgid "Details" msgstr "" -#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320 +#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317 msgid "To install the following changes are required:" msgstr "" @@ -132,7 +133,7 @@ #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector) -#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 +#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152 msgid "Package:" msgstr "" @@ -144,7 +145,7 @@ msgid "_Details" msgstr "" -#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153 msgid "Status:" msgstr "" @@ -155,7 +156,7 @@ #. img = Gtk.Image() #. img.set_from_stock(Gtk.STOCK_APPLY,Gtk.IconSize.BUTTON) #. self.button_install.set_image(img) -#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:337 ../GDebi/GDebiGtk.py:395 +#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:329 ../GDebi/GDebiGtk.py:387 msgid "_Install Package" msgstr "" @@ -167,27 +168,27 @@ msgid "_Download Package" msgstr "" -#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158 +#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 msgid "Description" msgstr "" -#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 +#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161 msgid "Version:" msgstr "" -#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 +#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162 msgid "Maintainer:" msgstr "" -#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166 +#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163 msgid "Priority:" msgstr "" -#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167 +#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 msgid "Section:" msgstr "" -#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168 +#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 msgid "Size:" msgstr "" @@ -207,6 +208,10 @@ msgid "GDebi Package Installer" msgstr "" +#: ../data/gdebi.desktop.in.h:4 +msgid "package;apt;dpkg;install" +msgstr "" + #. Translators: it's for missing entries in the deb package, #. e.g. a missing "Maintainer" field #: ../GDebi/DebPackage.py:38 @@ -214,150 +219,154 @@ msgid "%s is not available" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:95 +#: ../GDebi/DebPackage.py:52 +msgid "Click packages can currently only be inspected with this tool" +msgstr "" + +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:86 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:106 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:97 msgid "Loading..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:181 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:173 msgid "Can not download as root" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:182 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:174 msgid "" "Remote packages can not be downloaded when running as root. Please try again " "as a normal user." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:187 msgid "Downloading package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:202 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:194 msgid "Download failed" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:203 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 #, python-format msgid "Downloading the package failed: file '%s' '%s'" msgstr "" #. set window title #. set name -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:243 ../GDebi/GDebiKDE.py:205 #, python-format msgid "Package Installer - %s" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:308 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:300 msgid "Package control data" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:311 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:303 msgid "Upstream data" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:317 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:309 msgid "Error reading filelist" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:333 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:325 msgid "Error: " msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:348 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:340 msgid "Error: no longer provides " msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:365 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:357 msgid "Same version is already installed" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:366 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:358 msgid "_Reinstall Package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:404 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:396 msgid "" "No lintian available.\n" "Please install using sudo apt-get install lintian" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:407 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:399 msgid "Running lintian..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:421 #, python-format msgid "" "\n" "Lintian finished with exit status %s" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:452 msgid "Selection is a directory" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:457 ../GDebi/GDebiGtk.py:463 #, python-format msgid "Error reading file content '%s'" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:468 msgid "File content can not be extracted" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:479 #, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:481 ../GDebi/GDebiKDE.py:311 #, python-format msgid "To be installed: %s" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:496 msgid "Open Software Package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:501 msgid "Software packages" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:550 msgid "Dependency problems" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 #, python-format msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:559 msgid "File not found" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. " msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:571 msgid "Installing package file..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:573 msgid "Removing package..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:576 msgid "Install unauthenticated software?" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 msgid "" "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n" "\n" @@ -365,58 +374,41 @@ "nature." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606 -msgid "You need to grant administrative rights to install software" -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607 -msgid "" -"\n" -"It is a possible security risk to install packages files manually.\n" -"Install software from trustworthy software distributors only.\n" -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612 -msgid "You need to grant administrative rights to remove software" -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613 -msgid "It is a possible risk to remove packages." -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615 ../GDebi/GDebiGtk.py:680 msgid "Failed to install package file" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:617 msgid "Failed to remove package" msgstr "" #. errMsg = "%s" % msg -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:662 ../GDebi/GDebiKDE.py:366 msgid "Could not download all required files" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:684 ../GDebi/GDebiKDE.py:370 -msgid "Please check your internet connection or installation medium." +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:663 +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, and make sure " +"your APT cache is up-to-date." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:669 ../GDebi/GDebiKDE.py:373 msgid "Could not install all dependencies" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:670 ../GDebi/GDebiKDE.py:374 msgid "" "Usually this is related to an error of the software distributor. See the " "terminal window for more details." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 #, python-format msgid "Installing %s" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 #, python-format msgid "Removing %s" msgstr "" @@ -425,86 +417,86 @@ #. show the button #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True) #. self.button_deb_install_close.grab_default() -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:711 ../GDebi/GDebiKDE.py:393 msgid "Installation finished" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:713 msgid "Removal finished" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:716 #, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:718 #, python-format msgid "Package '%s' was removed" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:721 ../GDebi/GDebiKDE.py:397 #, python-format msgid "Failed to install package '%s'" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:724 #, python-format msgid "Failed to remove package '%s'" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:728 msgid "Installation complete" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 msgid "Removal complete" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:738 ../GDebi/GDebiKDE.py:407 msgid "Failed to completely install all dependencies" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 msgid "Failed to completely remove package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741 ../GDebi/GDebiKDE.py:408 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window." msgstr "" #. ui -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:862 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69 #, python-format msgid "Installing '%s'..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:865 #, python-format msgid "Removing '%s'..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:971 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135 msgid "Installing dependencies..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199 -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1016 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 msgid "Downloading additional package files..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1025 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 #, python-format msgid "File %s of %s at %sB/s" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1027 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 #, python-format msgid "File %s of %s" msgstr "" #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive) -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1034 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216 #, python-format msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'" msgstr "" @@ -537,7 +529,7 @@ msgid "This package is uninstallable\n" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244 +#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241 msgid "No description is available" msgstr "" @@ -558,138 +550,144 @@ msgid "Error during install: '%s'" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157 msgid "Included Files" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299 msgid "&Install Package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 msgid "&Download Package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185 msgid "The package file does not exist" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186 msgid "" "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an " "existing .deb package file." msgstr "" #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed")) -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267 msgid "&Reinstall Package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302 msgid "Re&install Package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313 #, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:367 +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, or make sure " +"your APT cache is up-to-date." +msgstr "" + +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395 #, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421 msgid "Installing" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78 msgid "Broken dependencies" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79 msgid "" "Your system has broken dependencies. This application can not continue until " "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' " "in a terminal window." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 #, python-format msgid "'%s' is not a Debian package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101 #, python-format msgid "" "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105 #, python-format msgid "Could not open '%s'" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106 msgid "" "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. " "Check the permissions of the file." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 msgid "Same version is available in a software channel" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 msgid "An older version is available in a software channel" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134 msgid "" "Generally you are recommended to install the version from the software " "channel, since it is usually better supported." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139 msgid "A later version is available in a software channel" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141 msgid "" "You are strongly advised to install the version from the software channel, " "since it is usually better supported." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183 msgid "All dependencies are satisfied" msgstr "" #. FIXME: use ngettext here -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186 #, python-format msgid "Requires the removal of %s packages\n" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188 #, python-format msgid "Requires the installation of %s packages" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216 msgid "" "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or " "'Synaptic' first." msgstr "" #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel) -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218 msgid "Media Change" msgstr "" diff -Nru gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/ms.po gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/ms.po --- gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/ms.po 2021-01-13 18:51:12.000000000 +0000 +++ gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/ms.po 2021-10-14 18:30:02.000000000 +0100 @@ -6,18 +6,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gdebi\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-03 15:11+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-14 18:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-14 00:20+0000\n" "Last-Translator: abuyop \n" "Language-Team: Malay \n" +"Language: ms\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-12 19:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16963)\n" -#: ../gdebi:51 +#: ../gdebi:50 #, c-format msgid "" "usage: %prog [options] filename\n" @@ -26,56 +27,56 @@ "penggunaan: %prog [options] filename\n" "Untuk gdebi-gtk versi bergrafik\n" -#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57 +#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54 msgid "Run non-interactive (dangerous!)" msgstr "Jalankan yang bukan-interaktif (merbahaya!)" -#: ../gdebi:61 +#: ../gdebi:60 msgid "Set an APT configuration option" msgstr "Tetapkan pilihan konfigurasi APT" -#: ../gdebi:65 +#: ../gdebi:64 msgid "Do not show progress information" msgstr "Jangan paparkan maklumat perkembangan" -#: ../gdebi:69 +#: ../gdebi:68 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr" msgstr "Hanya simulasi dan cetak baris apt-get install yang sesuai ke stderr" -#: ../gdebi:71 +#: ../gdebi:70 msgid "Use alternative root dir" msgstr "Guna direktori root alternatif" -#: ../gdebi:79 +#: ../gdebi:78 #, c-format msgid "gdebi error, file not found: %s\n" msgstr "ralat gdebi, fail tidak ditemui: %s\n" -#: ../gdebi:98 ../gdebi:107 +#: ../gdebi:97 ../gdebi:106 msgid "Need to be root to install packages" msgstr "Perlukan root untuk memasang pakej" -#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154 +#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:" msgstr "Adakah anda ingin memasang pakej perisian? [y/T]:" -#: ../gdebi-gtk:60 +#: ../gdebi-gtk:57 msgid "Auto close when the install is finished" msgstr "Tutup secara automatik bila pemasangan sudah selesai" -#: ../gdebi-gtk:62 +#: ../gdebi-gtk:59 msgid "Use alternative datadir" msgstr "Guna direktori data alternatif" -#: ../gdebi-gtk:65 +#: ../gdebi-gtk:62 msgid "Remove package" msgstr "Buang pakej" -#: ../gdebi-gtk:84 +#: ../gdebi-gtk:81 msgid "Software index is broken" msgstr "Indeks perisian rosak" -#: ../gdebi-gtk:85 +#: ../gdebi-gtk:82 msgid "" "This is a major failure of your software management system. Please check for " "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of " @@ -103,12 +104,12 @@ msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied" msgstr "Tutup secara automatik selepas perubahan berjaya dilaksanakan" -#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159 -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321 +#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318 msgid "Details" msgstr "Butiran" -#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320 +#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317 msgid "To install the following changes are required:" msgstr "Untuk memasang, perubahan berikut diperlukan:" @@ -138,7 +139,7 @@ #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector) -#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 +#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152 msgid "Package:" msgstr "Pakej:" @@ -150,7 +151,7 @@ msgid "_Details" msgstr "_Perincian" -#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153 msgid "Status:" msgstr "Status:" @@ -161,7 +162,7 @@ #. img = Gtk.Image() #. img.set_from_stock(Gtk.STOCK_APPLY,Gtk.IconSize.BUTTON) #. self.button_install.set_image(img) -#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:337 ../GDebi/GDebiGtk.py:395 +#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:329 ../GDebi/GDebiGtk.py:387 msgid "_Install Package" msgstr "_Pasang Pakej" @@ -173,27 +174,27 @@ msgid "_Download Package" msgstr "_Muat Turun Pakej" -#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158 +#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 msgid "Description" msgstr "Keterangan" -#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 +#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161 msgid "Version:" msgstr "Versi:" -#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 +#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162 msgid "Maintainer:" msgstr "Penyelenggara:" -#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166 +#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163 msgid "Priority:" msgstr "Keutamaan:" -#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167 +#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 msgid "Section:" msgstr "Bahagian:" -#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168 +#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 msgid "Size:" msgstr "Saiz:" @@ -213,6 +214,10 @@ msgid "GDebi Package Installer" msgstr "Pemasang Pakej GDebi" +#: ../data/gdebi.desktop.in.h:4 +msgid "package;apt;dpkg;install" +msgstr "" + #. Translators: it's for missing entries in the deb package, #. e.g. a missing "Maintainer" field #: ../GDebi/DebPackage.py:38 @@ -220,19 +225,23 @@ msgid "%s is not available" msgstr "%s tidak disediakan" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:95 +#: ../GDebi/DebPackage.py:52 +msgid "Click packages can currently only be inspected with this tool" +msgstr "" + +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:86 msgid "Copy selected text" msgstr "Salin teks pilihan" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:106 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:97 msgid "Loading..." msgstr "Memuatkan..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:181 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:173 msgid "Can not download as root" msgstr "Tidak memuat turun sebagai root" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:182 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:174 msgid "" "Remote packages can not be downloaded when running as root. Please try again " "as a normal user." @@ -240,132 +249,132 @@ "Pakej jauh tidak boleh dimuat turun bila dijalankan sebagai root. Sila cuba " "lagi sebagai pengguna biasa." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:187 msgid "Downloading package" msgstr "Memuat turun pakej" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:202 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:194 msgid "Download failed" msgstr "Muat turun gagal" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:203 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 #, python-format msgid "Downloading the package failed: file '%s' '%s'" msgstr "Memuat turun pakej gagal: fail '%s' '%s'" #. set window title #. set name -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:243 ../GDebi/GDebiKDE.py:205 #, python-format msgid "Package Installer - %s" msgstr "Pemasang Pakej - %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:308 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:300 msgid "Package control data" msgstr "Data kawalan pakej" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:311 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:303 msgid "Upstream data" msgstr "Data strim naik" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:317 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:309 msgid "Error reading filelist" msgstr "Ralat membaca senarai fail" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:333 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:325 msgid "Error: " msgstr "Ralat: " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:348 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:340 msgid "Error: no longer provides " msgstr "Ralat: tidak lagi disediakan " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:365 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:357 msgid "Same version is already installed" msgstr "Versi yang sama sudah dipasang" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:366 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:358 msgid "_Reinstall Package" msgstr "Pasang _Semula Pakej" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:404 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:396 msgid "" "No lintian available.\n" "Please install using sudo apt-get install lintian" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:407 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:399 msgid "Running lintian..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:421 #, python-format msgid "" "\n" "Lintian finished with exit status %s" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:452 msgid "Selection is a directory" msgstr "Pemilihan adalah direktori" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:457 ../GDebi/GDebiGtk.py:463 #, python-format msgid "Error reading file content '%s'" msgstr "Ralat membaca kandunngan fail '%s'" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:468 msgid "File content can not be extracted" msgstr "Kandungan fail tidak dapat diekstrak" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:479 #, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "Akan dibuang: %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:481 ../GDebi/GDebiKDE.py:311 #, python-format msgid "To be installed: %s" msgstr "Akan dipasang: %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:496 msgid "Open Software Package" msgstr "Buka Pakej Perisian" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:501 msgid "Software packages" msgstr "Pakej perisian" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:550 msgid "Dependency problems" msgstr "Masalah dependensi" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 #, python-format msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed." msgstr "Satu atau lebih pakej diperlukan oleh %s, ia tidak boleh dibuang." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:559 msgid "File not found" msgstr "Fail tidak ditemui" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. " msgstr "Anda telah cuba memasang fail yang tidak lagi wujud. " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:571 msgid "Installing package file..." msgstr "Memasang fail pakej..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:573 msgid "Removing package..." msgstr "Membuang pakej..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:576 msgid "Install unauthenticated software?" msgstr "Pasang perisian yang tidak disahkan?" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 msgid "" "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n" "\n" @@ -377,50 +386,31 @@ "\n" "Pakej dibawah tidak disahkan dan mungkin bersifat jahat." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606 -msgid "You need to grant administrative rights to install software" -msgstr "Anda perlu dapatkan kebenaran pentadbir untuk memasang perisian" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607 -msgid "" -"\n" -"It is a possible security risk to install packages files manually.\n" -"Install software from trustworthy software distributors only.\n" -msgstr "" -"\n" -"Mungkin ada risiko keselamatan jika memasang fail pakej secara maual.\n" -"Pasanglah perisian dari pengedar perisian yang boleh dipercayai sahaja.\n" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612 -msgid "You need to grant administrative rights to remove software" -msgstr "Anda perlu dapatkan hak sebagai pentadbir untuk membuang perisian" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613 -msgid "It is a possible risk to remove packages." -msgstr "Ia kemungkinan berisiko untuk membuang pakej." - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615 ../GDebi/GDebiGtk.py:680 msgid "Failed to install package file" msgstr "Gagal memasang fail pakej" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:617 msgid "Failed to remove package" msgstr "Gagal membuang pakej" #. errMsg = "%s" % msg -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:662 ../GDebi/GDebiKDE.py:366 msgid "Could not download all required files" msgstr "Tidak dapat memasang semua fail yang diperlukan" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:684 ../GDebi/GDebiKDE.py:370 -msgid "Please check your internet connection or installation medium." +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:663 +#, fuzzy +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, and make sure " +"your APT cache is up-to-date." msgstr "Sila semak sambungan internet atau medium pemasangan anda." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:669 ../GDebi/GDebiKDE.py:373 msgid "Could not install all dependencies" msgstr "Tidak dapat memasang semua dependensi" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:670 ../GDebi/GDebiKDE.py:374 msgid "" "Usually this is related to an error of the software distributor. See the " "terminal window for more details." @@ -428,12 +418,12 @@ "Kebiasaannya, perkara ini berkaitan dengan ralat pengedar perisian. Rujuk " "tetingkap terminal untuk perincian." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 #, python-format msgid "Installing %s" msgstr "Sedang memasang %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 #, python-format msgid "Removing %s" msgstr "Membuang %s" @@ -442,88 +432,88 @@ #. show the button #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True) #. self.button_deb_install_close.grab_default() -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:711 ../GDebi/GDebiKDE.py:393 msgid "Installation finished" msgstr "Pemasangan selesai" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:713 msgid "Removal finished" msgstr "Pembuangan selesai" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:716 #, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "Pakej '%s' telah dipasang" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:718 #, python-format msgid "Package '%s' was removed" msgstr "Pakej '%s' telah dibuang" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:721 ../GDebi/GDebiKDE.py:397 #, python-format msgid "Failed to install package '%s'" msgstr "Gagal memasang pakej '%s'" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:724 #, python-format msgid "Failed to remove package '%s'" msgstr "Gagal membuang pakej '%s'" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:728 msgid "Installation complete" msgstr "Pemasangan selesai" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 msgid "Removal complete" msgstr "Pembuangan selesai" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:738 ../GDebi/GDebiKDE.py:407 msgid "Failed to completely install all dependencies" msgstr "Gagal menyelesaikan pemasangan semua dependensi" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 msgid "Failed to completely remove package" msgstr "Gagal membuang sepenuhnya pakej" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741 ../GDebi/GDebiKDE.py:408 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window." msgstr "" "Untuk membaikinya, jalankan 'sudo apt-get install -f' pada tetingkap " "terminal." #. ui -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:862 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69 #, python-format msgid "Installing '%s'..." msgstr "Memasang '%s'..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:865 #, python-format msgid "Removing '%s'..." msgstr "Membuang '%s'..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:971 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135 msgid "Installing dependencies..." msgstr "Memasang dependensi..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199 -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1016 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 msgid "Downloading additional package files..." msgstr "Memuat turun fail pakej tambahan..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1025 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 #, python-format msgid "File %s of %s at %sB/s" msgstr "Fail %s dari %s pada %sB/s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1027 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 #, python-format msgid "File %s of %s" msgstr "Fail %s dari %s" #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive) -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1034 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216 #, python-format msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'" msgstr "Sila masukkan '%s' ke dalam pemacu '%s'" @@ -558,7 +548,7 @@ msgid "This package is uninstallable\n" msgstr "Pakej ini tidak boleh dipasang\n" -#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244 +#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241 msgid "No description is available" msgstr "Tiada deskripsi yang disediakan" @@ -579,58 +569,65 @@ msgid "Error during install: '%s'" msgstr "Ralat semasa pemasangan: '%s'" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157 msgid "Included Files" msgstr "Fail yang Disertakan" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299 msgid "&Install Package" msgstr "&Pasang Pakej" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 msgid "&Download Package" msgstr "&Muat Turun Pakej" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185 msgid "The package file does not exist" msgstr "Fail pakej tersebut tidak wujud" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186 msgid "" "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an " "existing .deb package file." msgstr "" -"Fail yang tidak wujud telh dipilih untuk pemasangan. Sila pilih fail pakej " -".deb yang ada." +"Fail yang tidak wujud telh dipilih untuk pemasangan. Sila pilih fail pakej ." +"deb yang ada." #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed")) -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267 msgid "&Reinstall Package" msgstr "Pasang &Semula Pakej" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302 msgid "Re&install Package" msgstr "Pasa&ng Semula Pakej" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313 #, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "Untuk dibuang: %s" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:367 +#, fuzzy +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, or make sure " +"your APT cache is up-to-date." +msgstr "Sila semak sambungan internet atau medium pemasangan anda." + +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395 #, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421 msgid "Installing" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78 msgid "Broken dependencies" msgstr "Dependensi rosak" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79 msgid "" "Your system has broken dependencies. This application can not continue until " "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' " @@ -640,12 +637,12 @@ "sehingga permasalahan ini dibetulkan. Untuk membaikinya jalankan 'gksudo " "synaptic' atau 'sudo apt-get install -f' pada tetingkap terminal." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 #, python-format msgid "'%s' is not a Debian package" msgstr "'%s' bukan pakej Debian" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101 #, python-format msgid "" "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system." @@ -653,12 +650,12 @@ "Jenis MIME bagi fail ini ialah '%s' dan tidak boleh dipasang kedalam sistem " "ini." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105 #, python-format msgid "Could not open '%s'" msgstr "Tidak dapat membuka '%s'" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106 msgid "" "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. " "Check the permissions of the file." @@ -666,21 +663,21 @@ "Pakej mungkin rosak atau anda tidak dibenarkan membuka fail tersebut. Semak " "kebenaran fail." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 msgid "Same version is available in a software channel" msgstr "Versi yang serupa ada didalam saluran perisian" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead." msgstr "" "Anda disarankan untuk memasang perisian daripada saluran tersebut sebagai " "gantinya." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 msgid "An older version is available in a software channel" msgstr "Versi lama ada didalam saluran perisian" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134 msgid "" "Generally you are recommended to install the version from the software " "channel, since it is usually better supported." @@ -688,11 +685,11 @@ "Secara amnya, anda dicadangkan memasang versi dari saluran perisian, kerana " "ia biasanya disokong & diselenggara dengan baik." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139 msgid "A later version is available in a software channel" msgstr "Versi terkini ada didalam saluran perisian" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141 msgid "" "You are strongly advised to install the version from the software channel, " "since it is usually better supported." @@ -700,27 +697,27 @@ "Anda sangat dicadangkan memasang versi dari saluran perisian, kerana ia " "biasanya disokong dan diselenggara dengan baik." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183 msgid "All dependencies are satisfied" msgstr "Semua dependensi memuaskan" #. FIXME: use ngettext here -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186 #, python-format msgid "Requires the removal of %s packages\n" msgstr "Perlu buang %s pakej\n" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188 #, python-format msgid "Requires the installation of %s packages" msgstr "Perlu pemasangan %s pakej" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time" msgstr "" "Hanya satu alat pengurusan perisian dibenarkan berfungsi pada masa yang sama" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216 msgid "" "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or " "'Synaptic' first." @@ -729,10 +726,28 @@ "'Sypnatic' terlebih dahulu." #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel) -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218 msgid "Media Change" msgstr "Media Berubah" +#~ msgid "You need to grant administrative rights to install software" +#~ msgstr "Anda perlu dapatkan kebenaran pentadbir untuk memasang perisian" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "It is a possible security risk to install packages files manually.\n" +#~ "Install software from trustworthy software distributors only.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Mungkin ada risiko keselamatan jika memasang fail pakej secara maual.\n" +#~ "Pasanglah perisian dari pengedar perisian yang boleh dipercayai sahaja.\n" + +#~ msgid "You need to grant administrative rights to remove software" +#~ msgstr "Anda perlu dapatkan hak sebagai pentadbir untuk membuang perisian" + +#~ msgid "It is a possible risk to remove packages." +#~ msgstr "Ia kemungkinan berisiko untuk membuang pakej." + #~ msgid "gdebi" #~ msgstr "gdebi" diff -Nru gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/nb.po gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/nb.po --- gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/nb.po 2021-01-13 18:51:12.000000000 +0000 +++ gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/nb.po 2021-10-14 18:30:02.000000000 +0100 @@ -6,18 +6,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gdebi\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-03 15:11+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-14 18:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-04 13:02+0000\n" "Last-Translator: Anders Aase Martinsen \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" +"Language: nb\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-12 19:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16963)\n" -#: ../gdebi:51 +#: ../gdebi:50 #, c-format msgid "" "usage: %prog [options] filename\n" @@ -26,56 +27,56 @@ "Bruk: %prog [valg] filnavn\n" "For en grafisk versjon, kjør gdebi-gtk\n" -#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57 +#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54 msgid "Run non-interactive (dangerous!)" msgstr "Kjør i ikke-interaktiv modus (farlig!)" -#: ../gdebi:61 +#: ../gdebi:60 msgid "Set an APT configuration option" msgstr "Gjør et konfigurasjonsvalg for APT" -#: ../gdebi:65 +#: ../gdebi:64 msgid "Do not show progress information" msgstr "Ikke vis framdriftsinformasjon" -#: ../gdebi:69 +#: ../gdebi:68 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr" msgstr "" -#: ../gdebi:71 +#: ../gdebi:70 msgid "Use alternative root dir" msgstr "Bruk alternativ rotkatalog" -#: ../gdebi:79 +#: ../gdebi:78 #, c-format msgid "gdebi error, file not found: %s\n" msgstr "gdebi-feil, finner ikke filen: %s\n" -#: ../gdebi:98 ../gdebi:107 +#: ../gdebi:97 ../gdebi:106 msgid "Need to be root to install packages" msgstr "Må være root for å installere pakker" -#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154 +#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:" msgstr "Vil du installére programpakken? [j/N]" -#: ../gdebi-gtk:60 +#: ../gdebi-gtk:57 msgid "Auto close when the install is finished" msgstr "" -#: ../gdebi-gtk:62 +#: ../gdebi-gtk:59 msgid "Use alternative datadir" msgstr "" -#: ../gdebi-gtk:65 +#: ../gdebi-gtk:62 msgid "Remove package" msgstr "" -#: ../gdebi-gtk:84 +#: ../gdebi-gtk:81 msgid "Software index is broken" msgstr "Programvareregisteret er skadet" -#: ../gdebi-gtk:85 +#: ../gdebi-gtk:82 msgid "" "This is a major failure of your software management system. Please check for " "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of " @@ -99,12 +100,12 @@ msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied" msgstr "" -#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159 -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321 +#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318 msgid "Details" msgstr "Detaljer" -#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320 +#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317 msgid "To install the following changes are required:" msgstr "Følgende endringer er nødvendige for å installere:" @@ -134,7 +135,7 @@ #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector) -#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 +#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152 msgid "Package:" msgstr "Pakke:" @@ -146,7 +147,7 @@ msgid "_Details" msgstr "_Detaljer" -#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153 msgid "Status:" msgstr "Status:" @@ -157,7 +158,7 @@ #. img = Gtk.Image() #. img.set_from_stock(Gtk.STOCK_APPLY,Gtk.IconSize.BUTTON) #. self.button_install.set_image(img) -#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:337 ../GDebi/GDebiGtk.py:395 +#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:329 ../GDebi/GDebiGtk.py:387 msgid "_Install Package" msgstr "_Installer pakke" @@ -169,27 +170,27 @@ msgid "_Download Package" msgstr "_Last ned pakke" -#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158 +#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 msgid "Description" msgstr "Beskrivelse" -#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 +#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161 msgid "Version:" msgstr "Versjon:" -#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 +#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162 msgid "Maintainer:" msgstr "Vedlikeholder:" -#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166 +#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163 msgid "Priority:" msgstr "Prioritet:" -#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167 +#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 msgid "Section:" msgstr "Seksjon:" -#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168 +#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 msgid "Size:" msgstr "Størrelse:" @@ -209,6 +210,10 @@ msgid "GDebi Package Installer" msgstr "GDebi pakkeinstallerer" +#: ../data/gdebi.desktop.in.h:4 +msgid "package;apt;dpkg;install" +msgstr "" + #. Translators: it's for missing entries in the deb package, #. e.g. a missing "Maintainer" field #: ../GDebi/DebPackage.py:38 @@ -216,19 +221,23 @@ msgid "%s is not available" msgstr "%s er ikke tilgjengelig" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:95 +#: ../GDebi/DebPackage.py:52 +msgid "Click packages can currently only be inspected with this tool" +msgstr "" + +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:86 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:106 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:97 msgid "Loading..." msgstr "Laster..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:181 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:173 msgid "Can not download as root" msgstr "Kan ikke laste ned som rotbruker" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:182 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:174 msgid "" "Remote packages can not be downloaded when running as root. Please try again " "as a normal user." @@ -236,132 +245,132 @@ "Eksterne pakker kan ikke lastes ned som rotbruker. Prøv på nytt som vanlig " "bruker." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:187 msgid "Downloading package" msgstr "Laster ned pakke" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:202 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:194 msgid "Download failed" msgstr "Nedlasting mislyktes" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:203 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 #, python-format msgid "Downloading the package failed: file '%s' '%s'" msgstr "Mislyktes nedlasting av pakke: fil '%s' '%s'" #. set window title #. set name -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:243 ../GDebi/GDebiKDE.py:205 #, python-format msgid "Package Installer - %s" msgstr "Pakkeinstallerer - %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:308 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:300 msgid "Package control data" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:311 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:303 msgid "Upstream data" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:317 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:309 msgid "Error reading filelist" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:333 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:325 msgid "Error: " msgstr "Feil: " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:348 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:340 msgid "Error: no longer provides " msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:365 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:357 msgid "Same version is already installed" msgstr "Samme versjon er allerede installert" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:366 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:358 msgid "_Reinstall Package" msgstr "_Reinstaller pakke" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:404 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:396 msgid "" "No lintian available.\n" "Please install using sudo apt-get install lintian" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:407 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:399 msgid "Running lintian..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:421 #, python-format msgid "" "\n" "Lintian finished with exit status %s" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:452 msgid "Selection is a directory" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:457 ../GDebi/GDebiGtk.py:463 #, python-format msgid "Error reading file content '%s'" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:468 msgid "File content can not be extracted" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:479 #, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "Vil fjernes: %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:481 ../GDebi/GDebiKDE.py:311 #, python-format msgid "To be installed: %s" msgstr "Vil installeres: %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:496 msgid "Open Software Package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:501 msgid "Software packages" msgstr "Programpakker" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:550 msgid "Dependency problems" msgstr "Avhengighetsproblemer" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 #, python-format msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:559 msgid "File not found" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. " msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:571 msgid "Installing package file..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:573 msgid "Removing package..." msgstr "Fjerner pakke..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:576 msgid "Install unauthenticated software?" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 msgid "" "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n" "\n" @@ -369,58 +378,41 @@ "nature." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606 -msgid "You need to grant administrative rights to install software" -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607 -msgid "" -"\n" -"It is a possible security risk to install packages files manually.\n" -"Install software from trustworthy software distributors only.\n" -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612 -msgid "You need to grant administrative rights to remove software" -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613 -msgid "It is a possible risk to remove packages." -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615 ../GDebi/GDebiGtk.py:680 msgid "Failed to install package file" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:617 msgid "Failed to remove package" msgstr "" #. errMsg = "%s" % msg -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:662 ../GDebi/GDebiKDE.py:366 msgid "Could not download all required files" msgstr "Kunne ikke laste ned alle nødvendige filer" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:684 ../GDebi/GDebiKDE.py:370 -msgid "Please check your internet connection or installation medium." +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:663 +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, and make sure " +"your APT cache is up-to-date." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:669 ../GDebi/GDebiKDE.py:373 msgid "Could not install all dependencies" msgstr "Kunne ikke installere alle avhengighetene" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:670 ../GDebi/GDebiKDE.py:374 msgid "" "Usually this is related to an error of the software distributor. See the " "terminal window for more details." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 #, python-format msgid "Installing %s" msgstr "Installerer %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 #, python-format msgid "Removing %s" msgstr "Fjerner %s" @@ -429,86 +421,86 @@ #. show the button #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True) #. self.button_deb_install_close.grab_default() -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:711 ../GDebi/GDebiKDE.py:393 msgid "Installation finished" msgstr "Installasjonen er fullført" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:713 msgid "Removal finished" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:716 #, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "Pakken «%s» ble installert" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:718 #, python-format msgid "Package '%s' was removed" msgstr "Pakken «%s» ble fjernet" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:721 ../GDebi/GDebiKDE.py:397 #, python-format msgid "Failed to install package '%s'" msgstr "Klarte ikke å installere pakken «%s»" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:724 #, python-format msgid "Failed to remove package '%s'" msgstr "Klarte ikke å fjerne pakken «%s»" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:728 msgid "Installation complete" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 msgid "Removal complete" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:738 ../GDebi/GDebiKDE.py:407 msgid "Failed to completely install all dependencies" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 msgid "Failed to completely remove package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741 ../GDebi/GDebiKDE.py:408 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window." msgstr "" #. ui -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:862 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69 #, python-format msgid "Installing '%s'..." msgstr "Installerer «%s»..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:865 #, python-format msgid "Removing '%s'..." msgstr "Fjerner «%s»..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:971 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135 msgid "Installing dependencies..." msgstr "Installerer avhengigheter..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199 -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1016 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 msgid "Downloading additional package files..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1025 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 #, python-format msgid "File %s of %s at %sB/s" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1027 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 #, python-format msgid "File %s of %s" msgstr "Fil %s av %s" #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive) -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1034 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216 #, python-format msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'" msgstr "Sett inn «%s» i stasjonen «%s»" @@ -541,7 +533,7 @@ msgid "This package is uninstallable\n" msgstr "Denne pakken er ikke installerbar\n" -#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244 +#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241 msgid "No description is available" msgstr "Ingen beskrivelse er tilgjengelig" @@ -562,98 +554,104 @@ msgid "Error during install: '%s'" msgstr "Feil under installasjon: «%s»" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157 msgid "Included Files" msgstr "Inkluderte filer" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299 msgid "&Install Package" msgstr "&Installer pakke" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 msgid "&Download Package" msgstr "&Last ned pakke" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185 msgid "The package file does not exist" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186 msgid "" "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an " "existing .deb package file." msgstr "" #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed")) -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267 msgid "&Reinstall Package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302 msgid "Re&install Package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313 #, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:367 +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, or make sure " +"your APT cache is up-to-date." +msgstr "" + +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395 #, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421 msgid "Installing" msgstr "Installerer" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78 msgid "Broken dependencies" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79 msgid "" "Your system has broken dependencies. This application can not continue until " "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' " "in a terminal window." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 #, python-format msgid "'%s' is not a Debian package" msgstr "«%s» er ikke en Debian-pakke" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101 #, python-format msgid "" "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105 #, python-format msgid "Could not open '%s'" msgstr "Kunne ikke åpne «%s»" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106 msgid "" "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. " "Check the permissions of the file." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 msgid "Same version is available in a software channel" msgstr "Samme versjon er tilgjengelig i en programvarekanal" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead." msgstr "" "Det anbefales å installere programvaren fra programvarekanaler istedenfor." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 msgid "An older version is available in a software channel" msgstr "En eldre versjon er tilgjengelig i en programvarekanal" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134 msgid "" "Generally you are recommended to install the version from the software " "channel, since it is usually better supported." @@ -661,11 +659,11 @@ "Normalt anbefales det at du installerer versjonen fra programvarekanalen, " "siden denne ofte er bedre støttet." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139 msgid "A later version is available in a software channel" msgstr "En nyere versjon er tilgjengelig i en programvarekanal" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141 msgid "" "You are strongly advised to install the version from the software channel, " "since it is usually better supported." @@ -673,33 +671,33 @@ "Det anbefales at du installerer versjonen i programvarekanalen, siden denne " "ofte er bedre støttet." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183 msgid "All dependencies are satisfied" msgstr "" #. FIXME: use ngettext here -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186 #, python-format msgid "Requires the removal of %s packages\n" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188 #, python-format msgid "Requires the installation of %s packages" msgstr "Krever installasjon av %s pakker" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216 msgid "" "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or " "'Synaptic' first." msgstr "" #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel) -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218 msgid "Media Change" msgstr "" diff -Nru gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/nl.po gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/nl.po --- gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/nl.po 2021-01-13 18:51:12.000000000 +0000 +++ gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/nl.po 2021-10-14 18:30:02.000000000 +0100 @@ -6,18 +6,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gdebi\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-03 15:11+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-14 18:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-08 20:13+0000\n" "Last-Translator: Pjotr12345 \n" "Language-Team: Dutch \n" +"Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-12 19:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16963)\n" -#: ../gdebi:51 +#: ../gdebi:50 #, c-format msgid "" "usage: %prog [options] filename\n" @@ -26,58 +27,58 @@ "gebruik: %prog [opties] bestandnaam\n" "Voer gdebi-gtk uit voor een grafische versie\n" -#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57 +#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54 msgid "Run non-interactive (dangerous!)" msgstr "Niet-interactief uitvoeren (gevaarlijk!)" -#: ../gdebi:61 +#: ../gdebi:60 msgid "Set an APT configuration option" msgstr "Een APT-configuratieoptie instellen" -#: ../gdebi:65 +#: ../gdebi:64 msgid "Do not show progress information" msgstr "Geen informatie over de voortgang tonen" -#: ../gdebi:69 +#: ../gdebi:68 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr" msgstr "" "Alleen simuleren en een regel naar stderr schrijven die verenigbaar is met " "'apt-get install'" -#: ../gdebi:71 +#: ../gdebi:70 msgid "Use alternative root dir" msgstr "Gebruik alternatieve rootmap" -#: ../gdebi:79 +#: ../gdebi:78 #, c-format msgid "gdebi error, file not found: %s\n" msgstr "gdebi-fout, bestand niet gevonden: %s\n" -#: ../gdebi:98 ../gdebi:107 +#: ../gdebi:97 ../gdebi:106 msgid "Need to be root to install packages" msgstr "Moet beheerdersrecht hebben om pakketten te installeren" -#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154 +#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:" msgstr "Wilt u het programmapakket installeren? [j/N]:" -#: ../gdebi-gtk:60 +#: ../gdebi-gtk:57 msgid "Auto close when the install is finished" msgstr "GDebi automatisch afsluiten wanneer de installatie gereed is" -#: ../gdebi-gtk:62 +#: ../gdebi-gtk:59 msgid "Use alternative datadir" msgstr "Alternatieve gegevensmap gebruiken" -#: ../gdebi-gtk:65 +#: ../gdebi-gtk:62 msgid "Remove package" msgstr "Pakket verwijderen" -#: ../gdebi-gtk:84 +#: ../gdebi-gtk:81 msgid "Software index is broken" msgstr "Programmatuurindex is beschadigd" -#: ../gdebi-gtk:85 +#: ../gdebi-gtk:82 msgid "" "This is a major failure of your software management system. Please check for " "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of " @@ -106,12 +107,12 @@ msgstr "" "Venster automatisch sluiten nadat de veranderingen succesvol zijn toegepast" -#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159 -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321 +#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318 msgid "Details" msgstr "Bijzonderheden" -#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320 +#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317 msgid "To install the following changes are required:" msgstr "De volgende wijzigingen zijn nodig om te kunnen installeren:" @@ -141,7 +142,7 @@ #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector) -#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 +#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152 msgid "Package:" msgstr "Pakket:" @@ -153,7 +154,7 @@ msgid "_Details" msgstr "_Details" -#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153 msgid "Status:" msgstr "Status:" @@ -164,7 +165,7 @@ #. img = Gtk.Image() #. img.set_from_stock(Gtk.STOCK_APPLY,Gtk.IconSize.BUTTON) #. self.button_install.set_image(img) -#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:337 ../GDebi/GDebiGtk.py:395 +#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:329 ../GDebi/GDebiGtk.py:387 msgid "_Install Package" msgstr "Pakket _installeren" @@ -176,27 +177,27 @@ msgid "_Download Package" msgstr "Pakket ophalen" -#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158 +#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 msgid "Description" msgstr "Omschrijving" -#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 +#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161 msgid "Version:" msgstr "Versie:" -#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 +#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162 msgid "Maintainer:" msgstr "Beheerder:" -#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166 +#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163 msgid "Priority:" msgstr "Prioriteit:" -#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167 +#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 msgid "Section:" msgstr "Onderdeel:" -#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168 +#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 msgid "Size:" msgstr "Grootte:" @@ -216,6 +217,10 @@ msgid "GDebi Package Installer" msgstr "GDebi pakketinstalleerder" +#: ../data/gdebi.desktop.in.h:4 +msgid "package;apt;dpkg;install" +msgstr "" + #. Translators: it's for missing entries in the deb package, #. e.g. a missing "Maintainer" field #: ../GDebi/DebPackage.py:38 @@ -223,19 +228,23 @@ msgid "%s is not available" msgstr "%s is niet beschikbaar" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:95 +#: ../GDebi/DebPackage.py:52 +msgid "Click packages can currently only be inspected with this tool" +msgstr "" + +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:86 msgid "Copy selected text" msgstr "Kopieer geselecteerde tekst" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:106 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:97 msgid "Loading..." msgstr "Bezig met laden…" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:181 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:173 msgid "Can not download as root" msgstr "Kan niet binnenhalen als beheerder (root)" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:182 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:174 msgid "" "Remote packages can not be downloaded when running as root. Please try again " "as a normal user." @@ -244,55 +253,55 @@ "programma als beheerder (root) uitvoert. Probeer het nogmaals als gewone " "gebruiker." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:187 msgid "Downloading package" msgstr "Bezig met ophalen van pakket" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:202 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:194 msgid "Download failed" msgstr "Downloaden is mislukt" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:203 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 #, python-format msgid "Downloading the package failed: file '%s' '%s'" msgstr "Downloaden van pakket is mislukt: bestand '%s' '%s'" #. set window title #. set name -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:243 ../GDebi/GDebiKDE.py:205 #, python-format msgid "Package Installer - %s" msgstr "Pakketinstalleerder - %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:308 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:300 msgid "Package control data" msgstr "Pakketcontrolegegevens" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:311 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:303 msgid "Upstream data" msgstr "Bovenstroomse gegevens" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:317 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:309 msgid "Error reading filelist" msgstr "Fout bij lezen bestandlijst" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:333 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:325 msgid "Error: " msgstr "Fout: " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:348 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:340 msgid "Error: no longer provides " msgstr "Fout: niet langer beschikbaar " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:365 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:357 msgid "Same version is already installed" msgstr "Dezelfde versie is al geïnstalleerd" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:366 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:358 msgid "_Reinstall Package" msgstr "Pakket he_rinstalleren" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:404 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:396 msgid "" "No lintian available.\n" "Please install using sudo apt-get install lintian" @@ -300,11 +309,11 @@ "Lintian is niet beschikbaar.\n" "Installeer het a.u.b. via de terminalopdracht 'sudo apt-get install lintian'." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:407 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:399 msgid "Running lintian..." msgstr "Lintian aan het draaien..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:421 #, python-format msgid "" "\n" @@ -313,69 +322,69 @@ "\n" "Lintian is geëindigd met afsluitstatus %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:452 msgid "Selection is a directory" msgstr "Selectie is een map" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:457 ../GDebi/GDebiGtk.py:463 #, python-format msgid "Error reading file content '%s'" msgstr "Fout bij lezen bestandinhoud '%s'" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:468 msgid "File content can not be extracted" msgstr "Bestandinhoud kan niet uitgepakt worden" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:479 #, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "Te verwijderen: %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:481 ../GDebi/GDebiKDE.py:311 #, python-format msgid "To be installed: %s" msgstr "Te installeren: %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:496 msgid "Open Software Package" msgstr "Programmapakket openen" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:501 msgid "Software packages" msgstr "Programmapakketten" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:550 msgid "Dependency problems" msgstr "Afhankelijkheidsproblemen" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 #, python-format msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed." msgstr "" "Eén of meer pakketten worden vereist door %s, het kan dus niet worden " "verwijderd." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:559 msgid "File not found" msgstr "Bestand niet gevonden" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. " msgstr "U probeerde een bestand te installeren dat niet (meer) bestaat. " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:571 msgid "Installing package file..." msgstr "Pakketbestand aan het installeren…" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:573 msgid "Removing package..." msgstr "Pakket aan het verwijderen..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:576 msgid "Install unauthenticated software?" msgstr "Ongeverifieerde programmatuur installeren?" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 msgid "" "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n" "\n" @@ -388,50 +397,31 @@ "De onderstaande pakketten zijn ongeverifieerd en zouden daarom kwaadaardig " "kunnen zijn." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606 -msgid "You need to grant administrative rights to install software" -msgstr "U dient beheersrechten toe te kennen om programmatuur te installeren" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607 -msgid "" -"\n" -"It is a possible security risk to install packages files manually.\n" -"Install software from trustworthy software distributors only.\n" -msgstr "" -"\n" -"Pakketbestanden handmatig installeren is een mogelijk veiligheidsrisico.\n" -"Installeer alleen programma's van betrouwbare leveranciers!\n" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612 -msgid "You need to grant administrative rights to remove software" -msgstr "U dient beheersrechten toe te kennen om programmatuur te verwijderen" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613 -msgid "It is a possible risk to remove packages." -msgstr "Het is een mogelijk risico om pakketten te verwijderen." - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615 ../GDebi/GDebiGtk.py:680 msgid "Failed to install package file" msgstr "Kon het pakketbestand niet installeren" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:617 msgid "Failed to remove package" msgstr "Kon pakket niet verwijderen" #. errMsg = "%s" % msg -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:662 ../GDebi/GDebiKDE.py:366 msgid "Could not download all required files" msgstr "Kon niet alle vereiste bestanden ophalen" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:684 ../GDebi/GDebiKDE.py:370 -msgid "Please check your internet connection or installation medium." +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:663 +#, fuzzy +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, and make sure " +"your APT cache is up-to-date." msgstr "Controleer a.u.b. uw internetverbinding of installatiemedium." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:669 ../GDebi/GDebiKDE.py:373 msgid "Could not install all dependencies" msgstr "Kon niet alle afhankelijkheden installeren" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:670 ../GDebi/GDebiKDE.py:374 msgid "" "Usually this is related to an error of the software distributor. See the " "terminal window for more details." @@ -439,12 +429,12 @@ "Gewoonlijk wordt dit veroorzaakt door een fout van de leverancier van het " "programma. Zie het terminalvenster voor meer bijzonderheden." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 #, python-format msgid "Installing %s" msgstr "Bezig met installeren van %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 #, python-format msgid "Removing %s" msgstr "Bezig met verwijderen van %s" @@ -453,88 +443,88 @@ #. show the button #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True) #. self.button_deb_install_close.grab_default() -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:711 ../GDebi/GDebiKDE.py:393 msgid "Installation finished" msgstr "Installatie gereed" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:713 msgid "Removal finished" msgstr "Verwijdering gereed" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:716 #, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "Pakket '%s' werd geïnstalleerd" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:718 #, python-format msgid "Package '%s' was removed" msgstr "Pakket '%s' werd verwijderd" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:721 ../GDebi/GDebiKDE.py:397 #, python-format msgid "Failed to install package '%s'" msgstr "Kon pakket '%s' niet installeren" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:724 #, python-format msgid "Failed to remove package '%s'" msgstr "Kon pakket '%s' niet verwijderen" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:728 msgid "Installation complete" msgstr "Installatie is voltooid" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 msgid "Removal complete" msgstr "Verwijdering is voltooid" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:738 ../GDebi/GDebiKDE.py:407 msgid "Failed to completely install all dependencies" msgstr "Kon niet alle afhankelijkheden volledig installeren" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 msgid "Failed to completely remove package" msgstr "Kon pakket niet volledig verwijderen" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741 ../GDebi/GDebiKDE.py:408 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window." msgstr "" "Om dit te herstellen, moet u 'sudo apt-get install -f' uitvoeren in een " "terminalvenster." #. ui -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:862 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69 #, python-format msgid "Installing '%s'..." msgstr "'%s' aan het installeren…" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:865 #, python-format msgid "Removing '%s'..." msgstr "'%s' aan het verwijderen..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:971 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135 msgid "Installing dependencies..." msgstr "Afhankelijkheden aan het installeren…" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199 -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1016 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 msgid "Downloading additional package files..." msgstr "Aanvullende pakketbestanden aan het ophalen…" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1025 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 #, python-format msgid "File %s of %s at %sB/s" msgstr "Bestand %s van %s met %sB/s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1027 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 #, python-format msgid "File %s of %s" msgstr "Bestand %s van %s" #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive) -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1034 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216 #, python-format msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'" msgstr "Voer a.u.b. '%s' in, in het station '%s'" @@ -570,7 +560,7 @@ msgid "This package is uninstallable\n" msgstr "Dit pakket is niet installeerbaar\n" -#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244 +#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241 msgid "No description is available" msgstr "Er is geen beschrijving beschikbaar" @@ -591,23 +581,23 @@ msgid "Error during install: '%s'" msgstr "Fout bij installeren: '%s'" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157 msgid "Included Files" msgstr "Bijgevoegde bestanden" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299 msgid "&Install Package" msgstr "Pakket &installeren" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 msgid "&Download Package" msgstr "Pakket &downloaden" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185 msgid "The package file does not exist" msgstr "Het pakketbestand bestaat niet" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186 msgid "" "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an " "existing .deb package file." @@ -616,33 +606,40 @@ "een bestaand .deb-pakketbestand." #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed")) -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267 msgid "&Reinstall Package" msgstr "Pakket he&rinstalleren" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302 msgid "Re&install Package" msgstr "Pakket her_installeren" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313 #, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "Te verwijderen: %s" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:367 +#, fuzzy +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, or make sure " +"your APT cache is up-to-date." +msgstr "Controleer a.u.b. uw internetverbinding of installatiemedium." + +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395 #, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "Pakket '%s' werd geïnstalleerd" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421 msgid "Installing" msgstr "Bezig met installeren" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78 msgid "Broken dependencies" msgstr "Gebroken afhankelijkheden" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79 msgid "" "Your system has broken dependencies. This application can not continue until " "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' " @@ -652,12 +649,12 @@ "verdergaan totdat dit is hersteld. Probeer 'gksudo synaptic' of 'sudo apt-" "get install -f' uit te voeren in een terminalvenster om dit te herstellen." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 #, python-format msgid "'%s' is not a Debian package" msgstr "'%s' is geen Debianpakket" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101 #, python-format msgid "" "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system." @@ -665,12 +662,12 @@ "Het MIME-type van dit bestand is '%s' en kan niet geïnstalleerd worden in " "dit systeem." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105 #, python-format msgid "Could not open '%s'" msgstr "Kon '%s' niet openen" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106 msgid "" "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. " "Check the permissions of the file." @@ -678,20 +675,19 @@ "Het pakket kan beschadigd zijn of u heeft niet genoeg rechten om het bestand " "te openen. Controleer de rechten van het bestand." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 msgid "Same version is available in a software channel" msgstr "Dezelfde versie is beschikbaar in een pakketbron" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead." -msgstr "" -"U wordt aangeraden om het programma uit de pakketbron te installeren." +msgstr "U wordt aangeraden om het programma uit de pakketbron te installeren." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 msgid "An older version is available in a software channel" msgstr "Een oudere versie is beschikbaar in een pakketbron" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134 msgid "" "Generally you are recommended to install the version from the software " "channel, since it is usually better supported." @@ -699,11 +695,11 @@ "Het wordt gewoonlijk aangeraden om de versie in de pakketbron te " "installeren, omdat deze meestal beter ondersteund wordt." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139 msgid "A later version is available in a software channel" msgstr "Er is een nieuwere versie beschikbaar in een pakketbron" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141 msgid "" "You are strongly advised to install the version from the software channel, " "since it is usually better supported." @@ -711,26 +707,26 @@ "U wordt sterk aangeraden de versie van de pakketbron te installeren, omdat " "deze meestal beter wordt ondersteund." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183 msgid "All dependencies are satisfied" msgstr "Aan alle afhankelijkheden wordt voldaan" #. FIXME: use ngettext here -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186 #, python-format msgid "Requires the removal of %s packages\n" msgstr "Vereist de verwijdering van %s pakketten\n" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188 #, python-format msgid "Requires the installation of %s packages" msgstr "Vereist de installatie van %s pakketten" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time" msgstr "Er mag altijd maar één programmatuurbeheerder actief zijn" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216 msgid "" "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or " "'Synaptic' first." @@ -739,10 +735,30 @@ "'aptitude' of 'Synaptic')." #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel) -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218 msgid "Media Change" msgstr "Medium veranderen" +#~ msgid "You need to grant administrative rights to install software" +#~ msgstr "" +#~ "U dient beheersrechten toe te kennen om programmatuur te installeren" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "It is a possible security risk to install packages files manually.\n" +#~ "Install software from trustworthy software distributors only.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Pakketbestanden handmatig installeren is een mogelijk veiligheidsrisico.\n" +#~ "Installeer alleen programma's van betrouwbare leveranciers!\n" + +#~ msgid "You need to grant administrative rights to remove software" +#~ msgstr "" +#~ "U dient beheersrechten toe te kennen om programmatuur te verwijderen" + +#~ msgid "It is a possible risk to remove packages." +#~ msgstr "Het is een mogelijk risico om pakketten te verwijderen." + #~ msgid "gdebi" #~ msgstr "gdebi" @@ -759,14 +775,14 @@ #~ msgid "" #~ "Malicous software can damage your data and take control of your system.\n" #~ "\n" -#~ "The packages below are not authenticated and could therefor be of malicous " -#~ "nature." +#~ "The packages below are not authenticated and could therefor be of " +#~ "malicous nature." #~ msgstr "" -#~ "Kwaadaardige software kan uw data beschadigen en de controle over uw systeem " -#~ "overnemen.\n" +#~ "Kwaadaardige software kan uw data beschadigen en de controle over uw " +#~ "systeem overnemen.\n" #~ "\n" -#~ "De pakketten hieronder zijn niet geauthoriseerd en zouden daarom kwaadaardig " -#~ "kunnen zijn." +#~ "De pakketten hieronder zijn niet geauthoriseerd en zouden daarom " +#~ "kwaadaardig kunnen zijn." #, python-format #~ msgid "Dependency is not satisfiable: %s\n" diff -Nru gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/oc.po gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/oc.po --- gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/oc.po 2021-01-13 18:51:12.000000000 +0000 +++ gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/oc.po 2021-10-14 18:30:02.000000000 +0100 @@ -6,18 +6,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gdebi\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-03 15:11+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-14 18:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-10 09:51+0000\n" "Last-Translator: Cédric VALMARY (Tot en òc) \n" "Language-Team: Occitan (post 1500) \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-12 19:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16963)\n" -#: ../gdebi:51 +#: ../gdebi:50 #, c-format msgid "" "usage: %prog [options] filename\n" @@ -26,58 +27,58 @@ "utilizacion : %prog [opcions] nom-del-fichièr\n" "Per una version grafica, utilizar gdebi-gtk\n" -#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57 +#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54 msgid "Run non-interactive (dangerous!)" msgstr "Aviar d'un biais pas interactiu (dangierós !)" -#: ../gdebi:61 +#: ../gdebi:60 msgid "Set an APT configuration option" msgstr "Definir una opcion de configuracion d'APT" -#: ../gdebi:65 +#: ../gdebi:64 msgid "Do not show progress information" msgstr "Afichar pas l'estat d'avançament" -#: ../gdebi:69 +#: ../gdebi:68 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr" msgstr "" "Simular unicament e afichar la sortida coma o fariá una comanda « apt-get " "install » dins stderr" -#: ../gdebi:71 +#: ../gdebi:70 msgid "Use alternative root dir" msgstr "Utilizar un repertòri raiç alternatiu" -#: ../gdebi:79 +#: ../gdebi:78 #, c-format msgid "gdebi error, file not found: %s\n" msgstr "error gdebi, fichièr introbable : %s\n" -#: ../gdebi:98 ../gdebi:107 +#: ../gdebi:97 ../gdebi:106 msgid "Need to be root to install packages" msgstr "Vos cal èsser superutilizaire (root) per poder installar de paquets" -#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154 +#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:" msgstr "Volètz installar lo paquet logicial ? [O/N] :" -#: ../gdebi-gtk:60 +#: ../gdebi-gtk:57 msgid "Auto close when the install is finished" msgstr "Tampadura automatica en fin d'installacion" -#: ../gdebi-gtk:62 +#: ../gdebi-gtk:59 msgid "Use alternative datadir" msgstr "Utilizar un dorsièr de donadas alternatiu" -#: ../gdebi-gtk:65 +#: ../gdebi-gtk:62 msgid "Remove package" msgstr "Suprimir un paquet" -#: ../gdebi-gtk:84 +#: ../gdebi-gtk:81 msgid "Software index is broken" msgstr "La lista dels logicials es corrompuda" -#: ../gdebi-gtk:85 +#: ../gdebi-gtk:82 msgid "" "This is a major failure of your software management system. Please check for " "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of " @@ -107,12 +108,12 @@ msgstr "" "Tampar automaticament quand las modificacions seràn aplicadas amb succès" -#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159 -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321 +#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318 msgid "Details" msgstr "Detalhs" -#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320 +#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317 msgid "To install the following changes are required:" msgstr "Per installar, las modificacions seguentas son necessàrias :" @@ -142,7 +143,7 @@ #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector) -#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 +#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152 msgid "Package:" msgstr "Paquet :" @@ -154,7 +155,7 @@ msgid "_Details" msgstr "_Detalhs" -#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153 msgid "Status:" msgstr "Estat :" @@ -165,7 +166,7 @@ #. img = Gtk.Image() #. img.set_from_stock(Gtk.STOCK_APPLY,Gtk.IconSize.BUTTON) #. self.button_install.set_image(img) -#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:337 ../GDebi/GDebiGtk.py:395 +#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:329 ../GDebi/GDebiGtk.py:387 msgid "_Install Package" msgstr "_Installar lo paquet" @@ -177,27 +178,27 @@ msgid "_Download Package" msgstr "_Telecargar un paquet" -#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158 +#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 msgid "Description" msgstr "Descripcion" -#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 +#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161 msgid "Version:" msgstr "Version :" -#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 +#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162 msgid "Maintainer:" msgstr "Responsable :" -#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166 +#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163 msgid "Priority:" msgstr "Prioritat :" -#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167 +#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 msgid "Section:" msgstr "Seccion :" -#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168 +#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 msgid "Size:" msgstr "Talha :" @@ -217,6 +218,10 @@ msgid "GDebi Package Installer" msgstr "Installador de paquets GDebi" +#: ../data/gdebi.desktop.in.h:4 +msgid "package;apt;dpkg;install" +msgstr "" + #. Translators: it's for missing entries in the deb package, #. e.g. a missing "Maintainer" field #: ../GDebi/DebPackage.py:38 @@ -224,19 +229,23 @@ msgid "%s is not available" msgstr "%s es pas disponible" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:95 +#: ../GDebi/DebPackage.py:52 +msgid "Click packages can currently only be inspected with this tool" +msgstr "" + +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:86 msgid "Copy selected text" msgstr "Copiar lo tèxte seleccionat" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:106 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:97 msgid "Loading..." msgstr "Cargament en cors..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:181 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:173 msgid "Can not download as root" msgstr "Impossible de telecargar en tant que superutilizaire" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:182 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:174 msgid "" "Remote packages can not be downloaded when running as root. Please try again " "as a normal user." @@ -244,132 +253,132 @@ "Los paquets distants pòdon pas èsser telecargats al moment d'una execucion " "en tant que superutilizaire. Recomençatz en tant qu'utilizaire normal." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:187 msgid "Downloading package" msgstr "Telecargament de paquet" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:202 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:194 msgid "Download failed" msgstr "Fracàs del telecargament" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:203 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 #, python-format msgid "Downloading the package failed: file '%s' '%s'" msgstr "Fracàs de telecargament del paquet : fichièr « %s » « %s »" #. set window title #. set name -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:243 ../GDebi/GDebiKDE.py:205 #, python-format msgid "Package Installer - %s" msgstr "Installador de paquets - %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:308 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:300 msgid "Package control data" msgstr "Donadas de contraròtle del paquet" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:311 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:303 msgid "Upstream data" msgstr "Donadas amont" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:317 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:309 msgid "Error reading filelist" msgstr "Error al moment de la lectura de la lista de fichièrs" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:333 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:325 msgid "Error: " msgstr "Error : " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:348 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:340 msgid "Error: no longer provides " msgstr "Error : es pas mai provesit " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:365 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:357 msgid "Same version is already installed" msgstr "La meteissa version es ja installada" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:366 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:358 msgid "_Reinstall Package" msgstr "_Reïnstallar lo paquet" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:404 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:396 msgid "" "No lintian available.\n" "Please install using sudo apt-get install lintian" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:407 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:399 msgid "Running lintian..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:421 #, python-format msgid "" "\n" "Lintian finished with exit status %s" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:452 msgid "Selection is a directory" msgstr "La seleccion es un repertòri" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:457 ../GDebi/GDebiGtk.py:463 #, python-format msgid "Error reading file content '%s'" msgstr "Error al moment de la lectura del contengut del fichièr « %s »" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:468 msgid "File content can not be extracted" msgstr "Lo contengut del fichièr pòt pas èsser extrach" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:479 #, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "De desinstallar : %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:481 ../GDebi/GDebiKDE.py:311 #, python-format msgid "To be installed: %s" msgstr "D'installar : %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:496 msgid "Open Software Package" msgstr "Dobrir lo paquet logicial" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:501 msgid "Software packages" msgstr "Paquets logicials" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:550 msgid "Dependency problems" msgstr "Problèmas de dependéncias" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 #, python-format msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:559 msgid "File not found" msgstr "Impossible de trobar lo fichièr" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. " msgstr "Avètz ensajat d'installar un fichièr qu'existís pas (o pas pus). " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:571 msgid "Installing package file..." msgstr "Installacion del paquet…" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:573 msgid "Removing package..." msgstr "Supression del paquet en cors..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:576 msgid "Install unauthenticated software?" msgstr "Installar los logicials pas autentificats ?" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 msgid "" "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n" "\n" @@ -382,55 +391,33 @@ "Los paquets çaijós son pas autentificats e poirián conténer d'aplicacions " "malvolentas." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606 -msgid "You need to grant administrative rights to install software" -msgstr "" -"Vos cal dispausar de dreches d'administrator per installar de logicials" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607 -msgid "" -"\n" -"It is a possible security risk to install packages files manually.\n" -"Install software from trustworthy software distributors only.\n" -msgstr "" -"\n" -"Installar de paquets manualament presenta un risc d'un punt de vista de la " -"seguretat.\n" -"Installetz pas que de logicials que provenon de distributors dignes de " -"fisança.\n" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612 -msgid "You need to grant administrative rights to remove software" -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613 -msgid "It is a possible risk to remove packages." -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615 ../GDebi/GDebiGtk.py:680 msgid "Failed to install package file" msgstr "Fracàs de l'installacion del paquet" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:617 msgid "Failed to remove package" msgstr "Impossible de suprimir lo paquet" #. errMsg = "%s" % msg -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:662 ../GDebi/GDebiKDE.py:366 msgid "Could not download all required files" msgstr "L'ensemble dels fichièrs requesit a pas pogut èsser telecargat" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:684 ../GDebi/GDebiKDE.py:370 -msgid "Please check your internet connection or installation medium." +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:663 +#, fuzzy +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, and make sure " +"your APT cache is up-to-date." msgstr "" "Verificatz l'estat de vòstra connexion Internet o de vòtre mèdia " "d'installacion." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:669 ../GDebi/GDebiKDE.py:373 msgid "Could not install all dependencies" msgstr "L'ensemble de las dependéncias a pas pogut èsser installat" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:670 ../GDebi/GDebiKDE.py:374 msgid "" "Usually this is related to an error of the software distributor. See the " "terminal window for more details." @@ -438,12 +425,12 @@ "Generalament, aquò's ligat a una error de la part del distributor del " "logicial. Consultatz la fenèstra del terminal per mai d'entresenhas." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 #, python-format msgid "Installing %s" msgstr "Installacion de %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 #, python-format msgid "Removing %s" msgstr "Supression de %s" @@ -452,88 +439,88 @@ #. show the button #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True) #. self.button_deb_install_close.grab_default() -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:711 ../GDebi/GDebiKDE.py:393 msgid "Installation finished" msgstr "Installacion acabada" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:713 msgid "Removal finished" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:716 #, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "Lo paquet « %s » es estat installat" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:718 #, python-format msgid "Package '%s' was removed" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:721 ../GDebi/GDebiKDE.py:397 #, python-format msgid "Failed to install package '%s'" msgstr "Fracàs de l'installacion del paquet « %s »" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:724 #, python-format msgid "Failed to remove package '%s'" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:728 msgid "Installation complete" msgstr "Installacion acabada" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 msgid "Removal complete" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:738 ../GDebi/GDebiKDE.py:407 msgid "Failed to completely install all dependencies" msgstr "Fracàs de l'installacion completa de totas las dependéncias" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 msgid "Failed to completely remove package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741 ../GDebi/GDebiKDE.py:408 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window." msgstr "" "Per resòlvre aqueste problèma, executatz « sudo apt-get install -f » dins un " "terminal." #. ui -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:862 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69 #, python-format msgid "Installing '%s'..." msgstr "Installation de « %s »..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:865 #, python-format msgid "Removing '%s'..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:971 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135 msgid "Installing dependencies..." msgstr "Installacion de las dependéncias..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199 -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1016 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 msgid "Downloading additional package files..." msgstr "Telecargament dels paquets suplementaris..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1025 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 #, python-format msgid "File %s of %s at %sB/s" msgstr "Fichièr %s sus %s a %s octets/s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1027 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 #, python-format msgid "File %s of %s" msgstr "Fichièr %s sus %s" #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive) -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1034 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216 #, python-format msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'" msgstr "Inserissètz « %s » dins lo lector « %s »" @@ -569,7 +556,7 @@ msgid "This package is uninstallable\n" msgstr "Aqueste paquet pòt pas èsser installat\n" -#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244 +#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241 msgid "No description is available" msgstr "Cap de descripcion es pas disponibla" @@ -590,23 +577,23 @@ msgid "Error during install: '%s'" msgstr "Error al moment de l'installacion : « %s »" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157 msgid "Included Files" msgstr "Fichièrs incluses" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299 msgid "&Install Package" msgstr "&Installar lo paquet" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 msgid "&Download Package" msgstr "&Telecargar un paquet" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185 msgid "The package file does not exist" msgstr "Aqueste paquet existís pas" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186 msgid "" "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an " "existing .deb package file." @@ -615,33 +602,42 @@ "paquet .deb qu'existís." #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed")) -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267 msgid "&Reinstall Package" msgstr "&Reïnstallar lo paquet" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302 msgid "Re&install Package" msgstr "Re&ïnstallar lo paquet" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313 #, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "De desinstallar : %s" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:367 +#, fuzzy +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, or make sure " +"your APT cache is up-to-date." +msgstr "" +"Verificatz l'estat de vòstra connexion Internet o de vòtre mèdia " +"d'installacion." + +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395 #, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421 msgid "Installing" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78 msgid "Broken dependencies" msgstr "Dependéncias copadas" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79 msgid "" "Your system has broken dependencies. This application can not continue until " "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' " @@ -651,12 +647,12 @@ "contunhar tant qu'aqueste problèma es pas resolgut. Per o remediar, aviatz " "« gksudo synaptic » o « sudo apt-get install -f » dins un terminal." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 #, python-format msgid "'%s' is not a Debian package" msgstr "« %s » es pas un paquet Debian" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101 #, python-format msgid "" "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system." @@ -664,12 +660,12 @@ "Lo tipe MIME d'aqueste fichièr es « %s » e pòt pas èsser installat sus " "aqueste sistèma." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105 #, python-format msgid "Could not open '%s'" msgstr "Impossible de dobrir « %s »" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106 msgid "" "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. " "Check the permissions of the file." @@ -677,21 +673,21 @@ "Benlèu qu'aqueste paquet es corromput, o qu'avètz pas las permissions per i " "accedir. Verificatz las permissions del fichièr." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 msgid "Same version is available in a software channel" msgstr "La meteissa version es disponibla dins un depaus" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead." msgstr "" "Vos es conselhat d'installar lo logicial a partir del depaus puslèu que " "manualament." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 msgid "An older version is available in a software channel" msgstr "Una version mai anciana es disponibla dins un depaus" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134 msgid "" "Generally you are recommended to install the version from the software " "channel, since it is usually better supported." @@ -699,11 +695,11 @@ "D'un biais general, vos es conselhat d'installar la version del logicial " "disponible dins lo depaus, de costuma, aquela es melhor presa en carga." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139 msgid "A later version is available in a software channel" msgstr "Una version mai recenta es disponibla dins un depaus" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141 msgid "" "You are strongly advised to install the version from the software channel, " "since it is usually better supported." @@ -711,26 +707,26 @@ "Vos es fòrtament recomandat d'installar la version del logicial disponibla " "dins lo depaus, de costuma, aquela es melhor presa en carga." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183 msgid "All dependencies are satisfied" msgstr "Totas las dependéncias son satisfachas" #. FIXME: use ngettext here -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186 #, python-format msgid "Requires the removal of %s packages\n" msgstr "Necessita la supression de %s paquets\n" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188 #, python-format msgid "Requires the installation of %s packages" msgstr "Necessita l'installacion de %s paquets" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time" msgstr "Podètz pas utilizar qu'un sol gestionari de logicials a l'encòp" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216 msgid "" "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or " "'Synaptic' first." @@ -740,10 +736,25 @@ "Synaptic »." #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel) -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218 msgid "Media Change" msgstr "Cambiament de mèdia" +#~ msgid "You need to grant administrative rights to install software" +#~ msgstr "" +#~ "Vos cal dispausar de dreches d'administrator per installar de logicials" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "It is a possible security risk to install packages files manually.\n" +#~ "Install software from trustworthy software distributors only.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Installar de paquets manualament presenta un risc d'un punt de vista de " +#~ "la seguretat.\n" +#~ "Installetz pas que de logicials que provenon de distributors dignes de " +#~ "fisança.\n" + #~ msgid "gdebi" #~ msgstr "gdebi" diff -Nru gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/pl.po gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/pl.po --- gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/pl.po 2021-01-13 18:51:12.000000000 +0000 +++ gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/pl.po 2021-10-14 18:30:02.000000000 +0100 @@ -7,18 +7,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gdebi\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-03 15:11+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-14 18:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-26 16:16+0000\n" "Last-Translator: Piotr Sokół \n" "Language-Team: polski <>\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-12 19:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16963)\n" -#: ../gdebi:51 +#: ../gdebi:50 #, c-format msgid "" "usage: %prog [options] filename\n" @@ -28,58 +29,58 @@ "Aby uruchomić program z graficznym interfejsem, proszę wprowadzić polecenie " "gdebi-gtk.\n" -#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57 +#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54 msgid "Run non-interactive (dangerous!)" msgstr "Uruchamia w trybie nieinteraktywym (niebezpieczne!)" -#: ../gdebi:61 +#: ../gdebi:60 msgid "Set an APT configuration option" msgstr "Ustawia opcję konfiguracji programu APT" -#: ../gdebi:65 +#: ../gdebi:64 msgid "Do not show progress information" msgstr "Pomija wypisywanie informacji o postępie" -#: ../gdebi:69 +#: ../gdebi:68 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr" msgstr "" "Przeprowadza tylko symulację i wypisuje wynik polecenia apt-get install na " "standardowe wyjście błędów" -#: ../gdebi:71 +#: ../gdebi:70 msgid "Use alternative root dir" msgstr "Określa alternatywny katalog główny" -#: ../gdebi:79 +#: ../gdebi:78 #, c-format msgid "gdebi error, file not found: %s\n" msgstr "Błąd programu, nie odnaleziono pliku: %s\n" -#: ../gdebi:98 ../gdebi:107 +#: ../gdebi:97 ../gdebi:106 msgid "Need to be root to install packages" msgstr "Aby instalować pakiety należy posiadać uprawnienia administratora" -#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154 +#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:" msgstr "Zainstalować pakiet oprogramowania? [t/N]:" -#: ../gdebi-gtk:60 +#: ../gdebi-gtk:57 msgid "Auto close when the install is finished" msgstr "Automatyczne zamknięcie, po zakończeniu instalowania" -#: ../gdebi-gtk:62 +#: ../gdebi-gtk:59 msgid "Use alternative datadir" msgstr "Użyj alternatywnego katalogu z danymi" -#: ../gdebi-gtk:65 +#: ../gdebi-gtk:62 msgid "Remove package" msgstr "Usuń pakiet" -#: ../gdebi-gtk:84 +#: ../gdebi-gtk:81 msgid "Software index is broken" msgstr "Indeks oprogramowania jest uszkodzony" -#: ../gdebi-gtk:85 +#: ../gdebi-gtk:82 msgid "" "This is a major failure of your software management system. Please check for " "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of " @@ -89,8 +90,8 @@ "Jest to poważny błąd systemu zarządzania pakietami. Proszę poszukać " "uszkodzonych pakietów za pomocą programu Synaptic, sprawdzić prawa dostępu " "do plików oraz poprawność pliku \"/etc/apt/sources.list\", a następnie " -"odświeżyć informacje o pakietach za pomocą polecenia: \"sudo apt-get " -"update\" i \"sudo apt-get install -f\"." +"odświeżyć informacje o pakietach za pomocą polecenia: \"sudo apt-get update" +"\" i \"sudo apt-get install -f\"." #: ../data/gdebi.ui.h:1 ../data/gdebi.desktop.in.h:3 msgid "Install and view software packages" @@ -108,12 +109,12 @@ msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied" msgstr "Automatyczne zamknięcie okna po udanym wprowadzeniu zmian" -#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159 -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321 +#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318 msgid "Details" msgstr "Szczegóły" -#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320 +#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317 msgid "To install the following changes are required:" msgstr "Instalacja wymaga następujących zmian:" @@ -143,7 +144,7 @@ #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector) -#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 +#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152 msgid "Package:" msgstr "Pakiet:" @@ -155,7 +156,7 @@ msgid "_Details" msgstr "_Szczegóły" -#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153 msgid "Status:" msgstr "Stan:" @@ -166,7 +167,7 @@ #. img = Gtk.Image() #. img.set_from_stock(Gtk.STOCK_APPLY,Gtk.IconSize.BUTTON) #. self.button_install.set_image(img) -#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:337 ../GDebi/GDebiGtk.py:395 +#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:329 ../GDebi/GDebiGtk.py:387 msgid "_Install Package" msgstr "_Zainstaluj pakiet" @@ -178,27 +179,27 @@ msgid "_Download Package" msgstr "_Pobierz pakiet" -#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158 +#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 msgid "Description" msgstr "Opis" -#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 +#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161 msgid "Version:" msgstr "Wersja:" -#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 +#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162 msgid "Maintainer:" msgstr "Opiekun:" -#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166 +#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163 msgid "Priority:" msgstr "Priorytet:" -#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167 +#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 msgid "Section:" msgstr "Sekcja:" -#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168 +#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 msgid "Size:" msgstr "Rozmiar:" @@ -218,6 +219,10 @@ msgid "GDebi Package Installer" msgstr "Instalator pakietów GDebi" +#: ../data/gdebi.desktop.in.h:4 +msgid "package;apt;dpkg;install" +msgstr "" + #. Translators: it's for missing entries in the deb package, #. e.g. a missing "Maintainer" field #: ../GDebi/DebPackage.py:38 @@ -225,19 +230,23 @@ msgid "%s is not available" msgstr "Pole %s nie jest dostępne" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:95 +#: ../GDebi/DebPackage.py:52 +msgid "Click packages can currently only be inspected with this tool" +msgstr "" + +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:86 msgid "Copy selected text" msgstr "Skopiuj zaznaczony tekst" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:106 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:97 msgid "Loading..." msgstr "Wczytywanie..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:181 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:173 msgid "Can not download as root" msgstr "Nie można pobrać jako użytkownik root" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:182 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:174 msgid "" "Remote packages can not be downloaded when running as root. Please try again " "as a normal user." @@ -245,134 +254,134 @@ "Nie można pobrać pakietów jako użytkownik root. Proszę spróbować ponownie " "jako zwykły użytkownik." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:187 msgid "Downloading package" msgstr "Pobieranie pakietu" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:202 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:194 msgid "Download failed" msgstr "Pobieranie nieudane" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:203 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 #, python-format msgid "Downloading the package failed: file '%s' '%s'" msgstr "Nie udało się pobrać pakietu: plik „%s” „%s”" #. set window title #. set name -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:243 ../GDebi/GDebiKDE.py:205 #, python-format msgid "Package Installer - %s" msgstr "Instalator pakietów - %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:308 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:300 msgid "Package control data" msgstr "Dane kontrolne pakietu" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:311 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:303 msgid "Upstream data" msgstr "Dane źródła" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:317 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:309 msgid "Error reading filelist" msgstr "Błąd odczytywania listy plików" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:333 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:325 msgid "Error: " msgstr "Błąd: " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:348 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:340 msgid "Error: no longer provides " msgstr "Błąd: już nie udostępnia " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:365 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:357 msgid "Same version is already installed" msgstr "Ta sama wersja jest już zainstalowana" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:366 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:358 msgid "_Reinstall Package" msgstr "Zainstaluj pakiet p_onownie" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:404 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:396 msgid "" "No lintian available.\n" "Please install using sudo apt-get install lintian" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:407 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:399 msgid "Running lintian..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:421 #, python-format msgid "" "\n" "Lintian finished with exit status %s" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:452 msgid "Selection is a directory" msgstr "Wybór jest katalogiem" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:457 ../GDebi/GDebiGtk.py:463 #, python-format msgid "Error reading file content '%s'" msgstr "Błąd odczytywania zawartości pliku „%s”" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:468 msgid "File content can not be extracted" msgstr "Nie można wydobyć zawartości pliku" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:479 #, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "Do usunięcia: %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:481 ../GDebi/GDebiKDE.py:311 #, python-format msgid "To be installed: %s" msgstr "Do zainstalowania: %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:496 msgid "Open Software Package" msgstr "Otwórz pakiet oprogramowania" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:501 msgid "Software packages" msgstr "Pakiety oprogramowania" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:550 msgid "Dependency problems" msgstr "Problemy z zależnościami" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 #, python-format msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed." msgstr "" "Nie można usunąć pakietów. Jeden lub więcej pakietów jest wymaganych przez " "%s." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:559 msgid "File not found" msgstr "Nie odnaleziono pliku" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. " msgstr "Podjęto próbę zainstalowania pliku, który nie istnieje. " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:571 msgid "Installing package file..." msgstr "Instalowanie pakietu..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:573 msgid "Removing package..." msgstr "Usuwanie pakietu..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:576 msgid "Install unauthenticated software?" msgstr "Zainstalować nieuwierzytelnione oprogramowanie?" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 msgid "" "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n" "\n" @@ -385,53 +394,31 @@ "Poniższe pakiety są niezaufane i mogą zawierać oprogramowanie szkodliwe dla " "komputera." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606 -msgid "You need to grant administrative rights to install software" -msgstr "" -"Aby zainstalować oprogramowanie, wymagane są uprawnienia administratora." - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607 -msgid "" -"\n" -"It is a possible security risk to install packages files manually.\n" -"Install software from trustworthy software distributors only.\n" -msgstr "" -"\n" -"Ręczne instalowanie pakietów jest potencjalnym zagrożeniem dla " -"bezpieczeństwa systemu.\n" -"Proszę instalować oprogramowanie pochodzące wyłącznie od zaufanych " -"dostawców.\n" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612 -msgid "You need to grant administrative rights to remove software" -msgstr "Aby usunąć oprogramowanie, wymagane są uprawnienia administratora" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613 -msgid "It is a possible risk to remove packages." -msgstr "Usuwanie pakietów niesie ze sobą pewne niebezpieczeństwo." - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615 ../GDebi/GDebiGtk.py:680 msgid "Failed to install package file" msgstr "Nie udało się zainstalować pliku pakietu" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:617 msgid "Failed to remove package" msgstr "Nie udało się usunąć pakietu" #. errMsg = "%s" % msg -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:662 ../GDebi/GDebiKDE.py:366 msgid "Could not download all required files" msgstr "Nie można pobrać wszystkich wymaganych plików" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:684 ../GDebi/GDebiKDE.py:370 -msgid "Please check your internet connection or installation medium." +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:663 +#, fuzzy +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, and make sure " +"your APT cache is up-to-date." msgstr "Proszę sprawdzić połączenie internetowe lub nośnik instalacyjny." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:669 ../GDebi/GDebiKDE.py:373 msgid "Could not install all dependencies" msgstr "Nie można zainstalować wszystkich zależności" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:670 ../GDebi/GDebiKDE.py:374 msgid "" "Usually this is related to an error of the software distributor. See the " "terminal window for more details." @@ -439,12 +426,12 @@ "Jest to zazwyczaj związane z błędem dostawcy oprogramowania. Więcej " "szczegółów można znaleźć w oknie terminala." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 #, python-format msgid "Installing %s" msgstr "Instalowanie %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 #, python-format msgid "Removing %s" msgstr "Usuwanie %s" @@ -453,87 +440,87 @@ #. show the button #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True) #. self.button_deb_install_close.grab_default() -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:711 ../GDebi/GDebiKDE.py:393 msgid "Installation finished" msgstr "Zakończono instalowanie" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:713 msgid "Removal finished" msgstr "Zakończono usuwanie" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:716 #, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "Zainstalowano pakiet „%s”" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:718 #, python-format msgid "Package '%s' was removed" msgstr "Usunięto pakiet „%s”" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:721 ../GDebi/GDebiKDE.py:397 #, python-format msgid "Failed to install package '%s'" msgstr "Nie udało się zainstalować pakietu „%s”" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:724 #, python-format msgid "Failed to remove package '%s'" msgstr "Nie udało się usunąć pakietu „%s”" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:728 msgid "Installation complete" msgstr "Zakończono instalowanie" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 msgid "Removal complete" msgstr "Zakończono usuwanie" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:738 ../GDebi/GDebiKDE.py:407 msgid "Failed to completely install all dependencies" msgstr "Nie udało się zainstalować wszystkich zależności" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 msgid "Failed to completely remove package" msgstr "Nie udało się całkowicie usunąć pakietu" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741 ../GDebi/GDebiKDE.py:408 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window." msgstr "" "Aby to naprawić, wydaj polecenie 'sudo apt-get install -f' w oknie terminala." #. ui -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:862 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69 #, python-format msgid "Installing '%s'..." msgstr "Instalowanie „%s”..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:865 #, python-format msgid "Removing '%s'..." msgstr "Usuwanie „%s”..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:971 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135 msgid "Installing dependencies..." msgstr "Instalowanie zależności..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199 -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1016 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 msgid "Downloading additional package files..." msgstr "Pobieranie plików dodatkowych pakietów..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1025 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 #, python-format msgid "File %s of %s at %sB/s" msgstr "Plik %s z %s z prędkością %s B/s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1027 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 #, python-format msgid "File %s of %s" msgstr "Plik %s z %s" #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive) -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1034 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216 #, python-format msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'" msgstr "Proszę umieścić „%s” w napędzie „%s”" @@ -568,7 +555,7 @@ msgid "This package is uninstallable\n" msgstr "Nie można odinstalować tego pakietu\n" -#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244 +#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241 msgid "No description is available" msgstr "Opis jest niedostępny" @@ -589,23 +576,23 @@ msgid "Error during install: '%s'" msgstr "Błąd podczas instalacji: '%s'" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157 msgid "Included Files" msgstr "Załączone pliki" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299 msgid "&Install Package" msgstr "&Zainstaluj pakiet" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 msgid "&Download Package" msgstr "&Pobierz pakiet" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185 msgid "The package file does not exist" msgstr "Plik z pakietem nie istnieje" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186 msgid "" "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an " "existing .deb package file." @@ -614,33 +601,40 @@ "pakiet .deb." #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed")) -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267 msgid "&Reinstall Package" msgstr "&Przeinstaluj pakiet" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302 msgid "Re&install Package" msgstr "&Przeinstaluj pakiet" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313 #, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "Do usunięcia: %s" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:367 +#, fuzzy +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, or make sure " +"your APT cache is up-to-date." +msgstr "Proszę sprawdzić połączenie internetowe lub nośnik instalacyjny." + +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395 #, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421 msgid "Installing" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78 msgid "Broken dependencies" msgstr "Uszkodzone zależności" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79 msgid "" "Your system has broken dependencies. This application can not continue until " "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' " @@ -650,12 +644,12 @@ "dopóki nie zostanie to naprawione. Aby dokonać naprawy proszę uruchomić " "\"gksudo synaptic\" lub \"sudo apt-get install -f\" w oknie terminala." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 #, python-format msgid "'%s' is not a Debian package" msgstr "'%s' nie jest pakietem Debiana." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101 #, python-format msgid "" "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system." @@ -663,12 +657,12 @@ "Typ MIME tego pliku to „%s”. Nie można zainstalować tego pliku na bieżącym " "systemie." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105 #, python-format msgid "Could not open '%s'" msgstr "Nie udało się otworzyć '%s'" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106 msgid "" "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. " "Check the permissions of the file." @@ -676,20 +670,19 @@ "Ten pakiet może być uszkodzony lub możesz nie mieć uprawnień do otwarcia " "tego pliku. Sprawdź uprawnienia pliku." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 msgid "Same version is available in a software channel" msgstr "Ta sama wersja jest dostępna poprzez jeden z kanałów oprogramowania" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead." -msgstr "" -"Zalecana jest instalacja tego oprogramowania z kanału oprogramowania." +msgstr "Zalecana jest instalacja tego oprogramowania z kanału oprogramowania." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 msgid "An older version is available in a software channel" msgstr "Starsza wersja jest dostępna w jednym z kanałów oprogramowania" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134 msgid "" "Generally you are recommended to install the version from the software " "channel, since it is usually better supported." @@ -697,11 +690,11 @@ "Z reguły zalecana jest instalacja wersji dostępnej poprzez kanał " "oprogramowania, ponieważ zazwyczaj jest lepiej wspierana." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139 msgid "A later version is available in a software channel" msgstr "Nowsza wersja jest dostępna poprzez jeden z kanałów oprogramowania" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141 msgid "" "You are strongly advised to install the version from the software channel, " "since it is usually better supported." @@ -709,28 +702,28 @@ "Zainstalowanie wersji dostępnej poprzez kanał oprogramowania jest bardzo " "zalecane, ponieważ zazwyczaj jest lepiej wspierana." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183 msgid "All dependencies are satisfied" msgstr "Wszystkie zależności są spełnione" #. FIXME: use ngettext here -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186 #, python-format msgid "Requires the removal of %s packages\n" msgstr "Wymaga usunięcia %s pakietów\n" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188 #, python-format msgid "Requires the installation of %s packages" msgstr "Wymaga instalacji %s pakietów" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time" msgstr "" "W danym momencie moży być uruchomione tylko jedno narzędzie zarządzające " "oprogramowaniem" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216 msgid "" "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or " "'Synaptic' first." @@ -739,10 +732,31 @@ "\"aptitude\" oraz \"Synaptic Menedżer Pakietów\"." #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel) -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218 msgid "Media Change" msgstr "Zmiana nośnika" +#~ msgid "You need to grant administrative rights to install software" +#~ msgstr "" +#~ "Aby zainstalować oprogramowanie, wymagane są uprawnienia administratora." + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "It is a possible security risk to install packages files manually.\n" +#~ "Install software from trustworthy software distributors only.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Ręczne instalowanie pakietów jest potencjalnym zagrożeniem dla " +#~ "bezpieczeństwa systemu.\n" +#~ "Proszę instalować oprogramowanie pochodzące wyłącznie od zaufanych " +#~ "dostawców.\n" + +#~ msgid "You need to grant administrative rights to remove software" +#~ msgstr "Aby usunąć oprogramowanie, wymagane są uprawnienia administratora" + +#~ msgid "It is a possible risk to remove packages." +#~ msgstr "Usuwanie pakietów niesie ze sobą pewne niebezpieczeństwo." + #~ msgid "gdebi" #~ msgstr "gdebi" @@ -753,8 +767,8 @@ #~ msgid "" #~ "Malicous software can damage your data and take control of your system.\n" #~ "\n" -#~ "The packages below are not authenticated and could therefor be of malicous " -#~ "nature." +#~ "The packages below are not authenticated and could therefor be of " +#~ "malicous nature." #~ msgstr "" #~ "Złośliwe oprogramowanie może uszkodzić twoje dane i przejąć kontrolę nad " #~ "systemem.\n" @@ -803,7 +817,8 @@ #, python-format #~ msgid "Breaks exisiting package '%s' dependency %s (%s %s)\n" -#~ msgstr "Istniejący pakiet '%s' będzie miał uszkodzoną zależność %s (%s %s)\n" +#~ msgstr "" +#~ "Istniejący pakiet '%s' będzie miał uszkodzoną zależność %s (%s %s)\n" #, python-format #~ msgid "IOError during filelist read: %s" diff -Nru gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/pt_BR.po gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/pt_BR.po --- gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/pt_BR.po 2021-01-13 18:51:12.000000000 +0000 +++ gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/pt_BR.po 2021-10-14 18:30:02.000000000 +0100 @@ -6,18 +6,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gdebi\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-03 15:11+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-14 18:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-30 17:04+0000\n" "Last-Translator: Rodrigo Zimmermann \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-12 19:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16963)\n" -#: ../gdebi:51 +#: ../gdebi:50 #, c-format msgid "" "usage: %prog [options] filename\n" @@ -26,58 +27,58 @@ "uso: %prog [opções] arquivo\n" "Para uma versão gráfica, execute gdebi-gtk\n" -#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57 +#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54 msgid "Run non-interactive (dangerous!)" msgstr "Executar em modo não-interativo (perigoso!)" -#: ../gdebi:61 +#: ../gdebi:60 msgid "Set an APT configuration option" msgstr "Definir uma opção de configuração APT" -#: ../gdebi:65 +#: ../gdebi:64 msgid "Do not show progress information" msgstr "Não mostrar informação de progresso" -#: ../gdebi:69 +#: ../gdebi:68 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr" msgstr "" "Apenas simular e exibir uma linha compatível com apt-get install na saída de " "erro" -#: ../gdebi:71 +#: ../gdebi:70 msgid "Use alternative root dir" msgstr "Usar um diretório-raiz alternativo" -#: ../gdebi:79 +#: ../gdebi:78 #, c-format msgid "gdebi error, file not found: %s\n" msgstr "gdebi erro, arquivo não encontrado: %s\n" -#: ../gdebi:98 ../gdebi:107 +#: ../gdebi:97 ../gdebi:106 msgid "Need to be root to install packages" msgstr "Nescessário ser superusuário para instalar pacotes" -#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154 +#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:" msgstr "Você quer instalar o pacote? [s/N]" -#: ../gdebi-gtk:60 +#: ../gdebi-gtk:57 msgid "Auto close when the install is finished" msgstr "Fechar automaticamente quando a instalação estiver concluída" -#: ../gdebi-gtk:62 +#: ../gdebi-gtk:59 msgid "Use alternative datadir" msgstr "Usar diretório de dados alternativo" -#: ../gdebi-gtk:65 +#: ../gdebi-gtk:62 msgid "Remove package" msgstr "Remover pacote" -#: ../gdebi-gtk:84 +#: ../gdebi-gtk:81 msgid "Software index is broken" msgstr "O índice de software está danificado" -#: ../gdebi-gtk:85 +#: ../gdebi-gtk:82 msgid "" "This is a major failure of your software management system. Please check for " "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of " @@ -106,12 +107,12 @@ msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied" msgstr "Fechar automaticamente após as alterações terem sido aplicadas" -#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159 -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321 +#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318 msgid "Details" msgstr "Detalhes" -#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320 +#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317 msgid "To install the following changes are required:" msgstr "Para instalar, as seguintes mudanças são necessárias:" @@ -141,7 +142,7 @@ #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector) -#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 +#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152 msgid "Package:" msgstr "Pacote:" @@ -153,7 +154,7 @@ msgid "_Details" msgstr "_Detalhes" -#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153 msgid "Status:" msgstr "Status:" @@ -164,7 +165,7 @@ #. img = Gtk.Image() #. img.set_from_stock(Gtk.STOCK_APPLY,Gtk.IconSize.BUTTON) #. self.button_install.set_image(img) -#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:337 ../GDebi/GDebiGtk.py:395 +#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:329 ../GDebi/GDebiGtk.py:387 msgid "_Install Package" msgstr "_Instalar Pacote" @@ -176,27 +177,27 @@ msgid "_Download Package" msgstr "_Baixar pacote" -#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158 +#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 msgid "Description" msgstr "Descrição" -#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 +#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161 msgid "Version:" msgstr "Versão:" -#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 +#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162 msgid "Maintainer:" msgstr "Mantenedor:" -#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166 +#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163 msgid "Priority:" msgstr "Prioridade:" -#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167 +#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 msgid "Section:" msgstr "Seção:" -#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168 +#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 msgid "Size:" msgstr "Tamanho:" @@ -216,6 +217,10 @@ msgid "GDebi Package Installer" msgstr "Instalador de pacotes GDebi" +#: ../data/gdebi.desktop.in.h:4 +msgid "package;apt;dpkg;install" +msgstr "" + #. Translators: it's for missing entries in the deb package, #. e.g. a missing "Maintainer" field #: ../GDebi/DebPackage.py:38 @@ -223,19 +228,23 @@ msgid "%s is not available" msgstr "%s não disponível" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:95 +#: ../GDebi/DebPackage.py:52 +msgid "Click packages can currently only be inspected with this tool" +msgstr "" + +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:86 msgid "Copy selected text" msgstr "Copiar texto selecionado" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:106 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:97 msgid "Loading..." msgstr "Carregando..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:181 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:173 msgid "Can not download as root" msgstr "Não pode ser baixado como root" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:182 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:174 msgid "" "Remote packages can not be downloaded when running as root. Please try again " "as a normal user." @@ -243,132 +252,132 @@ "Pacotes remotos não podem ser baixados quando operando como root. Por favor " "tente novamente como usuário normal." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:187 msgid "Downloading package" msgstr "Baixando pacote" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:202 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:194 msgid "Download failed" msgstr "Falha ao baixar" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:203 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 #, python-format msgid "Downloading the package failed: file '%s' '%s'" msgstr "Falha ao baixar o pacote: arquivo '%s' '%s'" #. set window title #. set name -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:243 ../GDebi/GDebiKDE.py:205 #, python-format msgid "Package Installer - %s" msgstr "Instalador de Pacotes - %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:308 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:300 msgid "Package control data" msgstr "Dados do controle de pacotes" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:311 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:303 msgid "Upstream data" msgstr "Dados de upstream" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:317 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:309 msgid "Error reading filelist" msgstr "Erro ao ler lista de arquivo" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:333 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:325 msgid "Error: " msgstr "Erro: " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:348 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:340 msgid "Error: no longer provides " msgstr "Erro: não fornece mais " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:365 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:357 msgid "Same version is already installed" msgstr "A mesma versão já está instalada" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:366 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:358 msgid "_Reinstall Package" msgstr "_Reinstalar Pacote" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:404 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:396 msgid "" "No lintian available.\n" "Please install using sudo apt-get install lintian" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:407 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:399 msgid "Running lintian..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:421 #, python-format msgid "" "\n" "Lintian finished with exit status %s" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:452 msgid "Selection is a directory" msgstr "A seleção é um diretório" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:457 ../GDebi/GDebiGtk.py:463 #, python-format msgid "Error reading file content '%s'" msgstr "Erro ao ler conteúdo do arquivo '%s'" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:468 msgid "File content can not be extracted" msgstr "Conteúdo do arquivo não pode ser extraído" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:479 #, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "A ser removido: %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:481 ../GDebi/GDebiKDE.py:311 #, python-format msgid "To be installed: %s" msgstr "A ser instalado: %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:496 msgid "Open Software Package" msgstr "Abrir Pacote de Software" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:501 msgid "Software packages" msgstr "Pacotes de Software" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:550 msgid "Dependency problems" msgstr "Problemas de dependências" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 #, python-format msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed." msgstr "Um ou mais pacotes demandam %s, que não podê ser removido." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:559 msgid "File not found" msgstr "Arquivo não Encontrado" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. " msgstr "Você tentou instalar um arquivo que não tem (ou já não) existe. " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:571 msgid "Installing package file..." msgstr "Instalando pacote..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:573 msgid "Removing package..." msgstr "Removendo pacote..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:576 msgid "Install unauthenticated software?" msgstr "Instalar Software não antenticado?ã" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 msgid "" "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n" "\n" @@ -381,50 +390,31 @@ "Os pacotes abaixo não são autenticados e, portanto, podem ser de natureza " "maliciosa." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606 -msgid "You need to grant administrative rights to install software" -msgstr "Vou precisa ter permissões de administrador para instalar softwares." - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607 -msgid "" -"\n" -"It is a possible security risk to install packages files manually.\n" -"Install software from trustworthy software distributors only.\n" -msgstr "" -"\n" -"Pode ser inseguro instalar pacotes manualmente.\n" -"Instale apenas programas de origem confiável.\n" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612 -msgid "You need to grant administrative rights to remove software" -msgstr "Você precisa" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613 -msgid "It is a possible risk to remove packages." -msgstr "É um possível risco remover pacotes." - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615 ../GDebi/GDebiGtk.py:680 msgid "Failed to install package file" msgstr "Falha ao instalar pacote" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:617 msgid "Failed to remove package" msgstr "Falha ao remover o pacote" #. errMsg = "%s" % msg -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:662 ../GDebi/GDebiKDE.py:366 msgid "Could not download all required files" msgstr "Não foi possível baixar todos arquivos necessários" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:684 ../GDebi/GDebiKDE.py:370 -msgid "Please check your internet connection or installation medium." +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:663 +#, fuzzy +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, and make sure " +"your APT cache is up-to-date." msgstr "Por favor, cheque sua conexão ou mídia de instalação." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:669 ../GDebi/GDebiKDE.py:373 msgid "Could not install all dependencies" msgstr "Não foi possível instalar todas as dependências" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:670 ../GDebi/GDebiKDE.py:374 msgid "" "Usually this is related to an error of the software distributor. See the " "terminal window for more details." @@ -432,12 +422,12 @@ "Normalmente isto se deve a um erro do distribuidor do software. Veja a " "janela do terminal para mais detalhes." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 #, python-format msgid "Installing %s" msgstr "Instalando %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 #, python-format msgid "Removing %s" msgstr "Removendo %s" @@ -446,86 +436,86 @@ #. show the button #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True) #. self.button_deb_install_close.grab_default() -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:711 ../GDebi/GDebiKDE.py:393 msgid "Installation finished" msgstr "Instalação concluída" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:713 msgid "Removal finished" msgstr "Remoção terminada" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:716 #, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "Pacote '%s' foi instalado" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:718 #, python-format msgid "Package '%s' was removed" msgstr "Pacote '%s' foi removido" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:721 ../GDebi/GDebiKDE.py:397 #, python-format msgid "Failed to install package '%s'" msgstr "Falha ao instalar o pacote '%s'" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:724 #, python-format msgid "Failed to remove package '%s'" msgstr "Falha ao tentar remover o pacote '%s'" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:728 msgid "Installation complete" msgstr "Instalação Completa" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 msgid "Removal complete" msgstr "Remoção completa" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:738 ../GDebi/GDebiKDE.py:407 msgid "Failed to completely install all dependencies" msgstr "Falha ao instalar todas as dependências" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 msgid "Failed to completely remove package" msgstr "Falha ao tentar remover completamente o pacote" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741 ../GDebi/GDebiKDE.py:408 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window." msgstr "Para arrumar isso execute 'sudo apt-get install -f' em um terminal." #. ui -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:862 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69 #, python-format msgid "Installing '%s'..." msgstr "Instalando '%s'..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:865 #, python-format msgid "Removing '%s'..." msgstr "Removendo '%s'..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:971 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135 msgid "Installing dependencies..." msgstr "Instalando dependências" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199 -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1016 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 msgid "Downloading additional package files..." msgstr "Baixando pacotes adicionais..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1025 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 #, python-format msgid "File %s of %s at %sB/s" msgstr "Arquivo %s de %s a %sB/s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1027 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 #, python-format msgid "File %s of %s" msgstr "Arquivo %s de %s" #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive) -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1034 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216 #, python-format msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'" msgstr "Por favor insira '%s' no drive '%s'" @@ -560,7 +550,7 @@ msgid "This package is uninstallable\n" msgstr "Este pacote não pode ser desinstalado\n" -#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244 +#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241 msgid "No description is available" msgstr "Nenhuma descrição disponível" @@ -581,23 +571,23 @@ msgid "Error during install: '%s'" msgstr "Erro durante a instalação: '%s'" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157 msgid "Included Files" msgstr "Arquivos Incluídos" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299 msgid "&Install Package" msgstr "&Instalar Pacote" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 msgid "&Download Package" msgstr "&Baixar pacote" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185 msgid "The package file does not exist" msgstr "O pacote não existe" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186 msgid "" "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an " "existing .deb package file." @@ -606,33 +596,40 @@ "selecione um arquivo de pacote .deb existente." #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed")) -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267 msgid "&Reinstall Package" msgstr "&Reinstalar Pacote" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302 msgid "Re&install Package" msgstr "Re&instalar Pacote" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313 #, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "A ser removido: %s" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:367 +#, fuzzy +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, or make sure " +"your APT cache is up-to-date." +msgstr "Por favor, cheque sua conexão ou mídia de instalação." + +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395 #, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "Pacote '%s' foi instalado" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421 msgid "Installing" msgstr "Instalando" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78 msgid "Broken dependencies" msgstr "Dependências quebradas" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79 msgid "" "Your system has broken dependencies. This application can not continue until " "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' " @@ -642,24 +639,24 @@ "até que isto seja corrigido. Para consertar este problema, execute 'gksudo " "synaptic' ou 'sudo apt-get install -f' em uma janela de terminal" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 #, python-format msgid "'%s' is not a Debian package" msgstr "'%s' não é um pacote Debian" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101 #, python-format msgid "" "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system." msgstr "" "O tipo MIME deste arquivo é '%s' e não pode ser instalado neste sistema." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105 #, python-format msgid "Could not open '%s'" msgstr "Impossível abrir '%s'" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106 msgid "" "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. " "Check the permissions of the file." @@ -667,19 +664,19 @@ "O pacote pode estar corrompido ou você não tem permissão para abrir o " "arquivo. Verifique as permissões do arquivo." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 msgid "Same version is available in a software channel" msgstr "A mesma versão está disponível nos repositórios" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead." msgstr "É recomendado que você instale o software do repositório." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 msgid "An older version is available in a software channel" msgstr "Uma versão mais antiga está disponível nos repositórios" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134 msgid "" "Generally you are recommended to install the version from the software " "channel, since it is usually better supported." @@ -687,11 +684,11 @@ "É recomendado instalar a versão do repositório, pois geralmente ela é melhor " "suportada." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139 msgid "A later version is available in a software channel" msgstr "Uma nova versão está disponível nos repositórios" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141 msgid "" "You are strongly advised to install the version from the software channel, " "since it is usually better supported." @@ -699,26 +696,26 @@ "É altamente recomendado que você instale a versão do repositório, pois " "geralmente ela é melhor suportada." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183 msgid "All dependencies are satisfied" msgstr "Todas as dependências estão satisfeitas" #. FIXME: use ngettext here -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186 #, python-format msgid "Requires the removal of %s packages\n" msgstr "Requer a remoção de %s pacotes\n" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188 #, python-format msgid "Requires the installation of %s packages" msgstr "Requer a instalação de %s pacotes" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time" msgstr "Somente um gerenciador de pacotes pode ser executado por vez" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216 msgid "" "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or " "'Synaptic' first." @@ -727,10 +724,29 @@ "'Gerenciador de Pacotes Synaptic', 'aptitude')." #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel) -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218 msgid "Media Change" msgstr "Trocar Mídia" +#~ msgid "You need to grant administrative rights to install software" +#~ msgstr "" +#~ "Vou precisa ter permissões de administrador para instalar softwares." + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "It is a possible security risk to install packages files manually.\n" +#~ "Install software from trustworthy software distributors only.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Pode ser inseguro instalar pacotes manualmente.\n" +#~ "Instale apenas programas de origem confiável.\n" + +#~ msgid "You need to grant administrative rights to remove software" +#~ msgstr "Você precisa" + +#~ msgid "It is a possible risk to remove packages." +#~ msgstr "É um possível risco remover pacotes." + #~ msgid "gdebi" #~ msgstr "gdebi" @@ -747,12 +763,13 @@ #~ msgid "" #~ "Malicous software can damage your data and take control of your system.\n" #~ "\n" -#~ "The packages below are not authenticated and could therefor be of malicous " -#~ "nature." +#~ "The packages below are not authenticated and could therefor be of " +#~ "malicous nature." #~ msgstr "" #~ "Softwares maliciosos podem prejudicar o funcionamento de seu sistema.\n" #~ "\n" -#~ "Os pacotes abaixo não são autenticados e podem ter uma origem não confiável." +#~ "Os pacotes abaixo não são autenticados e podem ter uma origem não " +#~ "confiável." #~ msgid "Analysing dependencies" #~ msgstr "Analisando dependências" diff -Nru gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/pt.po gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/pt.po --- gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/pt.po 2021-01-13 18:51:12.000000000 +0000 +++ gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/pt.po 2021-10-14 18:30:02.000000000 +0100 @@ -6,18 +6,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gdebi\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-03 15:11+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-14 18:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-13 10:00+0000\n" "Last-Translator: Rui Az. \n" "Language-Team: Portuguese \n" +"Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-12 19:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16963)\n" -#: ../gdebi:51 +#: ../gdebi:50 #, c-format msgid "" "usage: %prog [options] filename\n" @@ -26,58 +27,58 @@ "uso: %prog [opções] nome do ficheiro\n" "Para uma versão gráfica execute gdebi-gtk\n" -#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57 +#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54 msgid "Run non-interactive (dangerous!)" msgstr "Executar em não-interactivo (perigoso!)" -#: ../gdebi:61 +#: ../gdebi:60 msgid "Set an APT configuration option" msgstr "Definir uma opção de configuração APT" -#: ../gdebi:65 +#: ../gdebi:64 msgid "Do not show progress information" msgstr "Não mostrar informação de progresso" -#: ../gdebi:69 +#: ../gdebi:68 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr" msgstr "" "Apenas simular e imprimir uma linha compatível com apt-get install para " "stderr" -#: ../gdebi:71 +#: ../gdebi:70 msgid "Use alternative root dir" msgstr "Usar diretório raíz alternativo" -#: ../gdebi:79 +#: ../gdebi:78 #, c-format msgid "gdebi error, file not found: %s\n" msgstr "erro do gdebi, ficheiro não encontrado: %s\n" -#: ../gdebi:98 ../gdebi:107 +#: ../gdebi:97 ../gdebi:106 msgid "Need to be root to install packages" msgstr "Precisa de ser root para instalar pacotes" -#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154 +#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:" msgstr "Deseja instalar o pacote de software? [y/N]:" -#: ../gdebi-gtk:60 +#: ../gdebi-gtk:57 msgid "Auto close when the install is finished" msgstr "Fechar automaticamente quando a instalação terminar" -#: ../gdebi-gtk:62 +#: ../gdebi-gtk:59 msgid "Use alternative datadir" msgstr "Usar diretório de dados alternativo" -#: ../gdebi-gtk:65 +#: ../gdebi-gtk:62 msgid "Remove package" msgstr "Remover pacote" -#: ../gdebi-gtk:84 +#: ../gdebi-gtk:81 msgid "Software index is broken" msgstr "O índice de software está quebrado" -#: ../gdebi-gtk:85 +#: ../gdebi-gtk:82 msgid "" "This is a major failure of your software management system. Please check for " "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of " @@ -107,12 +108,12 @@ "Fechar automaticamente assim que as alterações tenham sido aplicadas com " "sucesso" -#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159 -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321 +#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318 msgid "Details" msgstr "Detalhes" -#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320 +#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317 msgid "To install the following changes are required:" msgstr "Para instalar são necessárias as seguintes alterações:" @@ -142,7 +143,7 @@ #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector) -#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 +#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152 msgid "Package:" msgstr "Pacote:" @@ -154,7 +155,7 @@ msgid "_Details" msgstr "_Detalhes" -#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153 msgid "Status:" msgstr "Estado:" @@ -165,7 +166,7 @@ #. img = Gtk.Image() #. img.set_from_stock(Gtk.STOCK_APPLY,Gtk.IconSize.BUTTON) #. self.button_install.set_image(img) -#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:337 ../GDebi/GDebiGtk.py:395 +#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:329 ../GDebi/GDebiGtk.py:387 msgid "_Install Package" msgstr "_Instalar Pacote" @@ -177,27 +178,27 @@ msgid "_Download Package" msgstr "_Transferir Pacote" -#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158 +#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 msgid "Description" msgstr "Descrição" -#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 +#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161 msgid "Version:" msgstr "Versão:" -#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 +#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162 msgid "Maintainer:" msgstr "Gestor do pacote:" -#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166 +#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163 msgid "Priority:" msgstr "Prioridade:" -#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167 +#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 msgid "Section:" msgstr "Secção:" -#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168 +#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 msgid "Size:" msgstr "Tamanho:" @@ -217,6 +218,10 @@ msgid "GDebi Package Installer" msgstr "Instalador de Pacotes" +#: ../data/gdebi.desktop.in.h:4 +msgid "package;apt;dpkg;install" +msgstr "" + #. Translators: it's for missing entries in the deb package, #. e.g. a missing "Maintainer" field #: ../GDebi/DebPackage.py:38 @@ -224,19 +229,23 @@ msgid "%s is not available" msgstr "%s não está disponível" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:95 +#: ../GDebi/DebPackage.py:52 +msgid "Click packages can currently only be inspected with this tool" +msgstr "" + +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:86 msgid "Copy selected text" msgstr "Copiar texto selecionado" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:106 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:97 msgid "Loading..." msgstr "A carregar..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:181 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:173 msgid "Can not download as root" msgstr "Não pode transferir como administrador (root)" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:182 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:174 msgid "" "Remote packages can not be downloaded when running as root. Please try again " "as a normal user." @@ -244,132 +253,132 @@ "Pacotes remotos não podem ser transferidos enquanto é administrador (root). " "Por favor tente novamente como utilizador normal." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:187 msgid "Downloading package" msgstr "A transferir pacote" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:202 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:194 msgid "Download failed" msgstr "Transferência falhada" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:203 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 #, python-format msgid "Downloading the package failed: file '%s' '%s'" msgstr "Falhou a transferência do pacote: ficheiro '%s' '%s'" #. set window title #. set name -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:243 ../GDebi/GDebiKDE.py:205 #, python-format msgid "Package Installer - %s" msgstr "Instalador de Pacotes - %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:308 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:300 msgid "Package control data" msgstr "Dados de controlo do Pacote" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:311 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:303 msgid "Upstream data" msgstr "Dados de envio" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:317 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:309 msgid "Error reading filelist" msgstr "Erro ao ler a lista de ficheiros" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:333 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:325 msgid "Error: " msgstr "Erro: " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:348 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:340 msgid "Error: no longer provides " msgstr "Erro: já não fornece " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:365 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:357 msgid "Same version is already installed" msgstr "A mesma versão já está instalada" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:366 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:358 msgid "_Reinstall Package" msgstr "_Reinstalar Pacote" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:404 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:396 msgid "" "No lintian available.\n" "Please install using sudo apt-get install lintian" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:407 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:399 msgid "Running lintian..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:421 #, python-format msgid "" "\n" "Lintian finished with exit status %s" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:452 msgid "Selection is a directory" msgstr "A seleção é um diretório" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:457 ../GDebi/GDebiGtk.py:463 #, python-format msgid "Error reading file content '%s'" msgstr "Erro ao ler o conteúdo '%s' do ficheiro" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:468 msgid "File content can not be extracted" msgstr "O conteúdo do ficheiro não pode ser extraído" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:479 #, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "A ser removido: %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:481 ../GDebi/GDebiKDE.py:311 #, python-format msgid "To be installed: %s" msgstr "A ser instalado: %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:496 msgid "Open Software Package" msgstr "Pacote Software Livre" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:501 msgid "Software packages" msgstr "Pacotes de software" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:550 msgid "Dependency problems" msgstr "Problemas de dependência" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 #, python-format msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed." msgstr "Um ou mais pacotes são precisos por %s, não podem ser removidos." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:559 msgid "File not found" msgstr "Ficheiro não encontrado" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. " msgstr "Tentou instalar um ficheiro que (já) não existe. " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:571 msgid "Installing package file..." msgstr "A instalar o pacote..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:573 msgid "Removing package..." msgstr "A remover o pacote..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:576 msgid "Install unauthenticated software?" msgstr "Instalar software não autenticado?" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 msgid "" "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n" "\n" @@ -382,51 +391,31 @@ "Os seguintes pacotes não foram autenticados e podem ser de natureza " "maliciosa." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606 -msgid "You need to grant administrative rights to install software" -msgstr "Precisa de ter direitos administrativos para instalar software" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607 -msgid "" -"\n" -"It is a possible security risk to install packages files manually.\n" -"Install software from trustworthy software distributors only.\n" -msgstr "" -"\n" -"É possível um risco de segurança ao instalar pacotes manualmente.\n" -"Instale software apenas a partir de distribuidores de confiança.\n" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612 -msgid "You need to grant administrative rights to remove software" -msgstr "Precisa de garantir direitos administrativos para remover software" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613 -msgid "It is a possible risk to remove packages." -msgstr "É um risco potencial remover pacotes." - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615 ../GDebi/GDebiGtk.py:680 msgid "Failed to install package file" msgstr "Falha ao instalar pacote" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:617 msgid "Failed to remove package" msgstr "Não foi possível remover o pacote" #. errMsg = "%s" % msg -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:662 ../GDebi/GDebiKDE.py:366 msgid "Could not download all required files" msgstr "Não foi possível descarregar todos os ficheiros necessários" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:684 ../GDebi/GDebiKDE.py:370 -msgid "Please check your internet connection or installation medium." -msgstr "" -"Por favor verifique a sua ligação à Internet ou o meio de instalação." +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:663 +#, fuzzy +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, and make sure " +"your APT cache is up-to-date." +msgstr "Por favor verifique a sua ligação à Internet ou o meio de instalação." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:669 ../GDebi/GDebiKDE.py:373 msgid "Could not install all dependencies" msgstr "Não foi possível instalar todas as dependências" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:670 ../GDebi/GDebiKDE.py:374 msgid "" "Usually this is related to an error of the software distributor. See the " "terminal window for more details." @@ -434,12 +423,12 @@ "Gerlalmente isto está relacionado com um erro no software do distribuidor. " "Consulte a janela da consola para mais detalhes." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 #, python-format msgid "Installing %s" msgstr "A instalar %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 #, python-format msgid "Removing %s" msgstr "A remover %s" @@ -448,87 +437,87 @@ #. show the button #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True) #. self.button_deb_install_close.grab_default() -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:711 ../GDebi/GDebiKDE.py:393 msgid "Installation finished" msgstr "Instalação completa" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:713 msgid "Removal finished" msgstr "Remoção acabada" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:716 #, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "Pacote '%s' foi instalado" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:718 #, python-format msgid "Package '%s' was removed" msgstr "O pacote '%s foi removido" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:721 ../GDebi/GDebiKDE.py:397 #, python-format msgid "Failed to install package '%s'" msgstr "Falha na instalação do pacote '%s'" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:724 #, python-format msgid "Failed to remove package '%s'" msgstr "Falhou ao remover o pacote '%s'" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:728 msgid "Installation complete" msgstr "Instalação terminada" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 msgid "Removal complete" msgstr "Remoção completa" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:738 ../GDebi/GDebiKDE.py:407 msgid "Failed to completely install all dependencies" msgstr "Falhou ao instalar completamente todas as dependências" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 msgid "Failed to completely remove package" msgstr "Falhou ao remover completamente o pacote" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741 ../GDebi/GDebiKDE.py:408 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window." msgstr "" "Para resolver este problema execute 'sudo apt-get install -f' numa consola." #. ui -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:862 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69 #, python-format msgid "Installing '%s'..." msgstr "A instalar '%s'..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:865 #, python-format msgid "Removing '%s'..." msgstr "A remover '%s'..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:971 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135 msgid "Installing dependencies..." msgstr "A instalar dependências..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199 -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1016 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 msgid "Downloading additional package files..." msgstr "A descarregar pacotes adicionais..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1025 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 #, python-format msgid "File %s of %s at %sB/s" msgstr "Ficheiro %s de %s a %s/s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1027 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 #, python-format msgid "File %s of %s" msgstr "Ficheiro %s de %s" #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive) -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1034 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216 #, python-format msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'" msgstr "Por favor insira '%s' no leitor '%s'" @@ -563,7 +552,7 @@ msgid "This package is uninstallable\n" msgstr "Este pacote não é desinstalável\n" -#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244 +#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241 msgid "No description is available" msgstr "Nenhuma descrição está disponível" @@ -584,23 +573,23 @@ msgid "Error during install: '%s'" msgstr "Erro durante a instalação: '%s'" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157 msgid "Included Files" msgstr "Ficheiros Incluídos" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299 msgid "&Install Package" msgstr "&Instalar Pacote" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 msgid "&Download Package" msgstr "&Transferir Pacote" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185 msgid "The package file does not exist" msgstr "O ficheiro de pacote não existe" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186 msgid "" "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an " "existing .deb package file." @@ -609,33 +598,40 @@ "um pacote .deb que exista." #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed")) -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267 msgid "&Reinstall Package" msgstr "&Reinstalar Pacote" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302 msgid "Re&install Package" msgstr "_Reinstalar Pacote" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313 #, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "A ser removido: %s" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:367 +#, fuzzy +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, or make sure " +"your APT cache is up-to-date." +msgstr "Por favor verifique a sua ligação à Internet ou o meio de instalação." + +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395 #, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421 msgid "Installing" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78 msgid "Broken dependencies" msgstr "A instalar dependências..." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79 msgid "" "Your system has broken dependencies. This application can not continue until " "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' " @@ -645,24 +641,24 @@ "continuar até isto estar arranjado. Para o arranjar corra 'gksudo synaptic' " "ou 'sudo apt-get install -f' numa janela de terminal." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 #, python-format msgid "'%s' is not a Debian package" msgstr "'%s' não é um pacote Debian" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101 #, python-format msgid "" "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system." msgstr "" "O tipo MIME deste ficheiro é '%s' e não pode ser instalado neste sistema." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105 #, python-format msgid "Could not open '%s'" msgstr "Incapaz de abrir '%s'" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106 msgid "" "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. " "Check the permissions of the file." @@ -670,19 +666,19 @@ "O pacote poderá estar corrompido ou não lhe é permitido abrir o ficheiro. " "Verifique as permissões do ficheiro." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 msgid "Same version is available in a software channel" msgstr "A mesma versão está disponível num repositório de software" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead." msgstr "É recomendável que instale o software a partir do repositório." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 msgid "An older version is available in a software channel" msgstr "Uma versão mais antiga está disponível num repositório de software" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134 msgid "" "Generally you are recommended to install the version from the software " "channel, since it is usually better supported." @@ -690,11 +686,11 @@ "Em geral é recomendável instalar a versão do repositório de software, uma " "vez que é melhor suportada." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139 msgid "A later version is available in a software channel" msgstr "Uma versão mais recente está disponível num repositório de software" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141 msgid "" "You are strongly advised to install the version from the software channel, " "since it is usually better supported." @@ -702,27 +698,27 @@ "É fortemente recomendável que instale a versão a partir do repositório de " "software, uma vez que é usualmente melhor suportada." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183 msgid "All dependencies are satisfied" msgstr "Todas as dependências estão satisfeitas" #. FIXME: use ngettext here -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186 #, python-format msgid "Requires the removal of %s packages\n" msgstr "Requer a remoção de %s pacotes\n" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188 #, python-format msgid "Requires the installation of %s packages" msgstr "Requer a instalação de %s pacotes" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time" msgstr "" "Apenas uma ferramenta de gestão de software pode ser executada ao mesmo tempo" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216 msgid "" "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or " "'Synaptic' first." @@ -731,10 +727,28 @@ "de Atualizações', 'aptitude' ou o 'Synaptic'." #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel) -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218 msgid "Media Change" msgstr "Alterar Media" +#~ msgid "You need to grant administrative rights to install software" +#~ msgstr "Precisa de ter direitos administrativos para instalar software" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "It is a possible security risk to install packages files manually.\n" +#~ "Install software from trustworthy software distributors only.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "É possível um risco de segurança ao instalar pacotes manualmente.\n" +#~ "Instale software apenas a partir de distribuidores de confiança.\n" + +#~ msgid "You need to grant administrative rights to remove software" +#~ msgstr "Precisa de garantir direitos administrativos para remover software" + +#~ msgid "It is a possible risk to remove packages." +#~ msgstr "É um risco potencial remover pacotes." + #~ msgid "gdebi" #~ msgstr "gdebi" @@ -758,8 +772,8 @@ #~ msgid "" #~ "Malicous software can damage your data and take control of your system.\n" #~ "\n" -#~ "The packages below are not authenticated and could therefor be of malicous " -#~ "nature." +#~ "The packages below are not authenticated and could therefor be of " +#~ "malicous nature." #~ msgstr "" #~ "Software malicioso pode danificar os seus dados e tomar o controlo do seu " #~ "sistema.\n" diff -Nru gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/ro.po gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/ro.po --- gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/ro.po 2021-01-13 18:51:12.000000000 +0000 +++ gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/ro.po 2021-10-14 18:30:02.000000000 +0100 @@ -6,18 +6,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gdebi\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-03 15:11+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-14 18:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-02 12:50+0000\n" "Last-Translator: petre \n" "Language-Team: Romanian \n" +"Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-12 19:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16963)\n" -#: ../gdebi:51 +#: ../gdebi:50 #, c-format msgid "" "usage: %prog [options] filename\n" @@ -26,57 +27,57 @@ "utilizare: %prog [opţiuni] numefişier\n" "Pentru versiunea grafică rulați gdebi-gtk\n" -#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57 +#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54 msgid "Run non-interactive (dangerous!)" msgstr "Rulează neinteractiv (periculos!)" -#: ../gdebi:61 +#: ../gdebi:60 msgid "Set an APT configuration option" msgstr "Definește o opțiune de configurare APT" -#: ../gdebi:65 +#: ../gdebi:64 msgid "Do not show progress information" msgstr "Nu afişa informaţii despre progres" -#: ../gdebi:69 +#: ../gdebi:68 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr" msgstr "" "Doar simulare şi afişează o linie compatibilă apt-get install în stderr" -#: ../gdebi:71 +#: ../gdebi:70 msgid "Use alternative root dir" msgstr "Foloseşte alt director rădăcină" -#: ../gdebi:79 +#: ../gdebi:78 #, c-format msgid "gdebi error, file not found: %s\n" msgstr "eroare gdebi, fişierul nu a fost găsit: %s\n" -#: ../gdebi:98 ../gdebi:107 +#: ../gdebi:97 ../gdebi:106 msgid "Need to be root to install packages" msgstr "Pentru a instala pachete trebuie să fiți root (administrator)" -#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154 +#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:" msgstr "Doriţi să instalaţi acest pachet software? [d/N]:" -#: ../gdebi-gtk:60 +#: ../gdebi-gtk:57 msgid "Auto close when the install is finished" msgstr "" -#: ../gdebi-gtk:62 +#: ../gdebi-gtk:59 msgid "Use alternative datadir" msgstr "" -#: ../gdebi-gtk:65 +#: ../gdebi-gtk:62 msgid "Remove package" msgstr "" -#: ../gdebi-gtk:84 +#: ../gdebi-gtk:81 msgid "Software index is broken" msgstr "Indexul pachetelor software este deteriorat" -#: ../gdebi-gtk:85 +#: ../gdebi-gtk:82 msgid "" "This is a major failure of your software management system. Please check for " "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of " @@ -105,12 +106,12 @@ msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied" msgstr "" -#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159 -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321 +#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318 msgid "Details" msgstr "Detalii" -#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320 +#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317 msgid "To install the following changes are required:" msgstr "Următoarele modificări sunt necesare pentru a instala:" @@ -140,7 +141,7 @@ #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector) -#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 +#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152 msgid "Package:" msgstr "Pachet:" @@ -152,7 +153,7 @@ msgid "_Details" msgstr "_Detalii" -#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153 msgid "Status:" msgstr "Status:" @@ -163,7 +164,7 @@ #. img = Gtk.Image() #. img.set_from_stock(Gtk.STOCK_APPLY,Gtk.IconSize.BUTTON) #. self.button_install.set_image(img) -#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:337 ../GDebi/GDebiGtk.py:395 +#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:329 ../GDebi/GDebiGtk.py:387 msgid "_Install Package" msgstr "_Instalare pachet" @@ -175,27 +176,27 @@ msgid "_Download Package" msgstr "" -#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158 +#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 msgid "Description" msgstr "Descriere:" -#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 +#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161 msgid "Version:" msgstr "Versiune:" -#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 +#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162 msgid "Maintainer:" msgstr "Responsabil:" -#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166 +#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163 msgid "Priority:" msgstr "Prioritate:" -#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167 +#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 msgid "Section:" msgstr "Secțiune:" -#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168 +#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 msgid "Size:" msgstr "Mărime:" @@ -215,6 +216,10 @@ msgid "GDebi Package Installer" msgstr "GDebi instalator de pachete" +#: ../data/gdebi.desktop.in.h:4 +msgid "package;apt;dpkg;install" +msgstr "" + #. Translators: it's for missing entries in the deb package, #. e.g. a missing "Maintainer" field #: ../GDebi/DebPackage.py:38 @@ -222,19 +227,23 @@ msgid "%s is not available" msgstr "%s nu este disponibil" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:95 +#: ../GDebi/DebPackage.py:52 +msgid "Click packages can currently only be inspected with this tool" +msgstr "" + +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:86 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:106 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:97 msgid "Loading..." msgstr "Se încarcă..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:181 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:173 msgid "Can not download as root" msgstr "Nu se pot realiza descărcări cât timp sunteți conectat ca root" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:182 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:174 msgid "" "Remote packages can not be downloaded when running as root. Please try again " "as a normal user." @@ -242,132 +251,132 @@ "Nu se pot realiza descărcări cât timp sunteți conectat ca root. " "Autentificați-vă ca utilizator normal și reîncercați." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:187 msgid "Downloading package" msgstr "Se descarcă pachetul" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:202 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:194 msgid "Download failed" msgstr "Descărcare eșuată" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:203 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 #, python-format msgid "Downloading the package failed: file '%s' '%s'" msgstr "Descărcarea pachetului a eșuat: fișierul „%s” „%s”" #. set window title #. set name -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:243 ../GDebi/GDebiKDE.py:205 #, python-format msgid "Package Installer - %s" msgstr "Instalator pachete - %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:308 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:300 msgid "Package control data" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:311 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:303 msgid "Upstream data" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:317 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:309 msgid "Error reading filelist" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:333 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:325 msgid "Error: " msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:348 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:340 msgid "Error: no longer provides " msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:365 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:357 msgid "Same version is already installed" msgstr "Aceeaşi versiune este deja instalată" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:366 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:358 msgid "_Reinstall Package" msgstr "_Reinstalare pachet" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:404 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:396 msgid "" "No lintian available.\n" "Please install using sudo apt-get install lintian" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:407 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:399 msgid "Running lintian..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:421 #, python-format msgid "" "\n" "Lintian finished with exit status %s" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:452 msgid "Selection is a directory" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:457 ../GDebi/GDebiGtk.py:463 #, python-format msgid "Error reading file content '%s'" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:468 msgid "File content can not be extracted" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:479 #, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "De șters: %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:481 ../GDebi/GDebiKDE.py:311 #, python-format msgid "To be installed: %s" msgstr "Urmează să fie instalat: %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:496 msgid "Open Software Package" msgstr "Deschide pachet software" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:501 msgid "Software packages" msgstr "Pachete software" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:550 msgid "Dependency problems" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 #, python-format msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:559 msgid "File not found" msgstr "Fișierul nu a fost găsit" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. " msgstr "Ați încercat să instalați un fișier ce nu (mai) există. " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:571 msgid "Installing package file..." msgstr "Se instalează pachet..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:573 msgid "Removing package..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:576 msgid "Install unauthenticated software?" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 msgid "" "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n" "\n" @@ -375,52 +384,31 @@ "nature." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606 -msgid "You need to grant administrative rights to install software" -msgstr "" -"Pentru instalarea de programe trebuie să obțineți drepturi de administrare" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607 -msgid "" -"\n" -"It is a possible security risk to install packages files manually.\n" -"Install software from trustworthy software distributors only.\n" -msgstr "" -"\n" -"Instalarea manuală de pachete constituie un posibil risc de securitate.\n" -"Instalaţi pachete doar de la distribuitori în care aveţi încredere.\n" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612 -msgid "You need to grant administrative rights to remove software" -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613 -msgid "It is a possible risk to remove packages." -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615 ../GDebi/GDebiGtk.py:680 msgid "Failed to install package file" msgstr "Instalarea pachetului a eşuat" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:617 msgid "Failed to remove package" msgstr "" #. errMsg = "%s" % msg -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:662 ../GDebi/GDebiKDE.py:366 msgid "Could not download all required files" msgstr "Nu s-au putut descărca toate fișierele necesare" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:684 ../GDebi/GDebiKDE.py:370 -msgid "Please check your internet connection or installation medium." -msgstr "" -"Vă rugăm să verificaţi conexiunea la Internet sau sursa de instalare." +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:663 +#, fuzzy +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, and make sure " +"your APT cache is up-to-date." +msgstr "Vă rugăm să verificaţi conexiunea la Internet sau sursa de instalare." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:669 ../GDebi/GDebiKDE.py:373 msgid "Could not install all dependencies" msgstr "Nu s-au putut instala toate dependențele" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:670 ../GDebi/GDebiKDE.py:374 msgid "" "Usually this is related to an error of the software distributor. See the " "terminal window for more details." @@ -428,12 +416,12 @@ "În general aceasta este legată de o eroare a distribuitorului de software. " "Pentru detalii suplimentare, consultați fereastra terminal." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 #, python-format msgid "Installing %s" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 #, python-format msgid "Removing %s" msgstr "" @@ -442,87 +430,87 @@ #. show the button #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True) #. self.button_deb_install_close.grab_default() -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:711 ../GDebi/GDebiKDE.py:393 msgid "Installation finished" msgstr "Instalare finalizată" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:713 msgid "Removal finished" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:716 #, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "Pachetul '%s' a fost instalat" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:718 #, python-format msgid "Package '%s' was removed" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:721 ../GDebi/GDebiKDE.py:397 #, python-format msgid "Failed to install package '%s'" msgstr "Instalarea pachetului '%s' a eşuat" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:724 #, python-format msgid "Failed to remove package '%s'" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:728 msgid "Installation complete" msgstr "Instalare completă" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 msgid "Removal complete" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:738 ../GDebi/GDebiKDE.py:407 msgid "Failed to completely install all dependencies" msgstr "Instalarea completă a tuturor dependenţelor a eşuat" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 msgid "Failed to completely remove package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741 ../GDebi/GDebiKDE.py:408 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window." msgstr "" "Pentru a remedia rulaţi 'sudo apt-get install -f' într-o fereastră terminal." #. ui -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:862 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69 #, python-format msgid "Installing '%s'..." msgstr "Se instalează '%s'..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:865 #, python-format msgid "Removing '%s'..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:971 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135 msgid "Installing dependencies..." msgstr "Se instalează dependențele..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199 -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1016 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 msgid "Downloading additional package files..." msgstr "Se descarcă pachete adiționale..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1025 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 #, python-format msgid "File %s of %s at %sB/s" msgstr "Fişier %s din %s la %sB/s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1027 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 #, python-format msgid "File %s of %s" msgstr "Fişierul %s din %s" #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive) -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1034 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216 #, python-format msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'" msgstr "Vă rugăm introduceţi '%s' în unitatea '%s'" @@ -557,7 +545,7 @@ msgid "This package is uninstallable\n" msgstr "Acest pachet nu este instalabil\n" -#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244 +#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241 msgid "No description is available" msgstr "Descriere indisponibilă" @@ -578,23 +566,23 @@ msgid "Error during install: '%s'" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157 msgid "Included Files" msgstr "Fişiere incluse" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299 msgid "&Install Package" msgstr "&Instalare pachet" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 msgid "&Download Package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185 msgid "The package file does not exist" msgstr "Nu există fişierul pentru pachet" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186 msgid "" "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an " "existing .deb package file." @@ -603,56 +591,63 @@ "fisier .deb existent." #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed")) -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267 msgid "&Reinstall Package" msgstr "&Reinstalare pachet" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302 msgid "Re&install Package" msgstr "Re&instare pachet" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313 #, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "Urmează să fie şters: %s" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:367 +#, fuzzy +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, or make sure " +"your APT cache is up-to-date." +msgstr "Vă rugăm să verificaţi conexiunea la Internet sau sursa de instalare." + +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395 #, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421 msgid "Installing" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78 msgid "Broken dependencies" msgstr "Dependențe nesatisfăcute" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79 msgid "" "Your system has broken dependencies. This application can not continue until " "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' " "in a terminal window." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 #, python-format msgid "'%s' is not a Debian package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101 #, python-format msgid "" "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105 #, python-format msgid "Could not open '%s'" msgstr "Nu s-a putut deschide '%s'" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106 msgid "" "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. " "Check the permissions of the file." @@ -660,21 +655,21 @@ "Pachetul ar putea fi corupt sau nu aveţi dreptul să deschideţi fişierul. " "Verificaţi drepturile de acces ale fişierului." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 msgid "Same version is available in a software channel" msgstr "Aceeaşi versiune este disponibilă într-un canal de difuzare software" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead." msgstr "" "Este recomandat să instalaţi pachetul software dintr-un canal de difuzare." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 msgid "An older version is available in a software channel" msgstr "" "O versiune mai veche este disponibilă într-un canal de difuzare software" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134 msgid "" "Generally you are recommended to install the version from the software " "channel, since it is usually better supported." @@ -682,12 +677,12 @@ "În general este recomandat să instalaţi versiunea dintr-un canal de difuzare " "software, deoarece este mai bine suportată de obicei." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139 msgid "A later version is available in a software channel" msgstr "" "O versiune mai nouă este disponibilă într-un canal de difuzare software" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141 msgid "" "You are strongly advised to install the version from the software channel, " "since it is usually better supported." @@ -695,27 +690,27 @@ "Este foarte recomandat să instalaţi versiunea din canalul de difuzare " "software, pentru că este mai bine suportată de obicei." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183 msgid "All dependencies are satisfied" msgstr "Toate dependenţele sunt satisfăcute" #. FIXME: use ngettext here -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186 #, python-format msgid "Requires the removal of %s packages\n" msgstr "Necesită ştergerea a %s pachete\n" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188 #, python-format msgid "Requires the installation of %s packages" msgstr "Necesită instalarea a %s pachete" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time" msgstr "" "O singură unealtă de gestionare software poate fi rulată la un moment dat" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216 msgid "" "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or " "'Synaptic' first." @@ -724,10 +719,23 @@ "'aptitude', sau 'Synaptic'." #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel) -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218 msgid "Media Change" msgstr "" +#~ msgid "You need to grant administrative rights to install software" +#~ msgstr "" +#~ "Pentru instalarea de programe trebuie să obțineți drepturi de administrare" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "It is a possible security risk to install packages files manually.\n" +#~ "Install software from trustworthy software distributors only.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Instalarea manuală de pachete constituie un posibil risc de securitate.\n" +#~ "Instalaţi pachete doar de la distribuitori în care aveţi încredere.\n" + #~ msgid "Y" #~ msgstr "D" @@ -761,8 +769,8 @@ #~ msgid "List of files could not be read, please report this as a bug" #~ msgstr "" -#~ "Lista fişierelor nu a putut fi citită, vă rugăm raportaţi acest lucru drept " -#~ "o disfunţionalitate (bug)" +#~ "Lista fişierelor nu a putut fi citită, vă rugăm raportaţi acest lucru " +#~ "drept o disfunţionalitate (bug)" #~ msgid "" #~ msgstr "" diff -Nru gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/ru.po gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/ru.po --- gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/ru.po 2021-01-13 18:51:12.000000000 +0000 +++ gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/ru.po 2021-10-14 18:30:02.000000000 +0100 @@ -7,21 +7,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gdebi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-03 15:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-14 18:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-16 09:51+0000\n" "Last-Translator: Aleksey Kabanov \n" "Language-Team: Russian \n" +"Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-12 19:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16963)\n" -#: ../data/gdebi.ui.h:11 -msgid "_Edit" -msgstr "_Правка" - -#: ../gdebi:51 +#: ../gdebi:50 #, c-format msgid "" "usage: %prog [options] filename\n" @@ -30,56 +27,56 @@ "использование: %prog [опции] имя_файла\n" "Для отображения графической версии запустите gdebi-gtk\n" -#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57 +#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54 msgid "Run non-interactive (dangerous!)" msgstr "Запустить неинтерактивно (опасно!)" -#: ../gdebi:61 +#: ../gdebi:60 msgid "Set an APT configuration option" msgstr "Установить опцию конфигурации APT" -#: ../gdebi:65 +#: ../gdebi:64 msgid "Do not show progress information" msgstr "Не отображать информацию о ходе выполнения" -#: ../gdebi:69 +#: ../gdebi:68 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr" msgstr "Только эмулировать и вывести строку, совместимую с apt-get в stderr" -#: ../gdebi:71 +#: ../gdebi:70 msgid "Use alternative root dir" msgstr "Использовать альтернативную корневую папку" -#: ../gdebi:79 +#: ../gdebi:78 #, c-format msgid "gdebi error, file not found: %s\n" msgstr "ошибка gdebi, файл не найден: %s\n" -#: ../gdebi:98 ../gdebi:107 +#: ../gdebi:97 ../gdebi:106 msgid "Need to be root to install packages" msgstr "Для установки пакетов необходимо быть суперпользователем" -#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154 +#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:" msgstr "Вы хотите установить этот пакет? [д/Н]" -#: ../gdebi-gtk:60 +#: ../gdebi-gtk:57 msgid "Auto close when the install is finished" msgstr "Автоматически закрывать, когда установка завершена" -#: ../gdebi-gtk:62 +#: ../gdebi-gtk:59 msgid "Use alternative datadir" msgstr "Использовать альтернативную директорию для данных" -#: ../gdebi-gtk:65 +#: ../gdebi-gtk:62 msgid "Remove package" msgstr "Удалить пакет" -#: ../gdebi-gtk:84 +#: ../gdebi-gtk:81 msgid "Software index is broken" msgstr "Индекс программного обеспечения поврежден" -#: ../gdebi-gtk:85 +#: ../gdebi-gtk:82 msgid "" "This is a major failure of your software management system. Please check for " "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of " @@ -108,12 +105,12 @@ msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied" msgstr "Автоматически закрыть после успешного применения изменений" -#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159 -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321 +#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318 msgid "Details" msgstr "Подробности" -#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320 +#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317 msgid "To install the following changes are required:" msgstr "Для установки необходимы следующие изменения:" @@ -133,13 +130,17 @@ msgid "_Refresh" msgstr "_Обновить" +#: ../data/gdebi.ui.h:11 +msgid "_Edit" +msgstr "_Правка" + #: ../data/gdebi.ui.h:12 msgid "_Help" msgstr "_Справка" #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector) -#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 +#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152 msgid "Package:" msgstr "Пакет:" @@ -151,7 +152,7 @@ msgid "_Details" msgstr "По_дробности" -#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153 msgid "Status:" msgstr "Состояние:" @@ -162,7 +163,7 @@ #. img = Gtk.Image() #. img.set_from_stock(Gtk.STOCK_APPLY,Gtk.IconSize.BUTTON) #. self.button_install.set_image(img) -#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:337 ../GDebi/GDebiGtk.py:395 +#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:329 ../GDebi/GDebiGtk.py:387 msgid "_Install Package" msgstr "_Установить пакет" @@ -174,27 +175,27 @@ msgid "_Download Package" msgstr "_Загрузить пакет" -#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158 +#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 msgid "Description" msgstr "Описание" -#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 +#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161 msgid "Version:" msgstr "Версия:" -#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 +#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162 msgid "Maintainer:" msgstr "Координатор:" -#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166 +#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163 msgid "Priority:" msgstr "Приоритет:" -#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167 +#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 msgid "Section:" msgstr "Раздел:" -#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168 +#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 msgid "Size:" msgstr "Размер:" @@ -214,6 +215,10 @@ msgid "GDebi Package Installer" msgstr "Программа установки пакетов GDebi" +#: ../data/gdebi.desktop.in.h:4 +msgid "package;apt;dpkg;install" +msgstr "" + #. Translators: it's for missing entries in the deb package, #. e.g. a missing "Maintainer" field #: ../GDebi/DebPackage.py:38 @@ -221,19 +226,23 @@ msgid "%s is not available" msgstr "Поле «%s» недоступно" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:95 +#: ../GDebi/DebPackage.py:52 +msgid "Click packages can currently only be inspected with this tool" +msgstr "" + +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:86 msgid "Copy selected text" msgstr "Скопировать выделенный текст" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:106 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:97 msgid "Loading..." msgstr "Загрузка..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:181 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:173 msgid "Can not download as root" msgstr "Невозможно загрузить от имени администратора системы" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:182 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:174 msgid "" "Remote packages can not be downloaded when running as root. Please try again " "as a normal user." @@ -241,55 +250,55 @@ "Удаленные пакеты не могут быть загружены от имени администратора системы. " "Пожалуйста, попробуйте снова от имени обычного пользователя." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:187 msgid "Downloading package" msgstr "Загрузка пакета" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:202 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:194 msgid "Download failed" msgstr "Ошибка загрузки" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:203 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 #, python-format msgid "Downloading the package failed: file '%s' '%s'" msgstr "Сбой при загрузке пакета: '%s' '%s'" #. set window title #. set name -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:243 ../GDebi/GDebiKDE.py:205 #, python-format msgid "Package Installer - %s" msgstr "Установка пакета — %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:308 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:300 msgid "Package control data" msgstr "Служебные файлы" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:311 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:303 msgid "Upstream data" msgstr "Программные файлы" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:317 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:309 msgid "Error reading filelist" msgstr "Ошибка чтения списка файлов" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:333 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:325 msgid "Error: " msgstr "Ошибка: " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:348 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:340 msgid "Error: no longer provides " msgstr "Ошибка: больше не предоставляется " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:365 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:357 msgid "Same version is already installed" msgstr "Эта версия уже установлена" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:366 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:358 msgid "_Reinstall Package" msgstr "_Переустановить пакет" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:404 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:396 msgid "" "No lintian available.\n" "Please install using sudo apt-get install lintian" @@ -297,79 +306,78 @@ "Lintian недоступен.\n" "Установите его с помощью sudo apt-get install lintian" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:407 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:399 msgid "Running lintian..." msgstr "Запуск lintian..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:421 #, python-format msgid "" "\n" "Lintian finished with exit status %s" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:452 msgid "Selection is a directory" msgstr "Выбран каталог" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:457 ../GDebi/GDebiGtk.py:463 #, python-format msgid "Error reading file content '%s'" msgstr "Ошибка чтения содержимого файла «%s»" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:468 msgid "File content can not be extracted" msgstr "Не удалось извлечь содержимое файла" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:479 #, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "Для удаления: %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:481 ../GDebi/GDebiKDE.py:311 #, python-format msgid "To be installed: %s" msgstr "Для установки: %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:496 msgid "Open Software Package" msgstr "Открыть пакет программ" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:501 msgid "Software packages" msgstr "Пакеты программ" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:550 msgid "Dependency problems" msgstr "Проблемы зависимостей" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 #, python-format msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed." -msgstr "" -"Пакет «%s» требует один или несколько пакетов и не может быть удалён." +msgstr "Пакет «%s» требует один или несколько пакетов и не может быть удалён." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:559 msgid "File not found" msgstr "Файл не найден" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. " msgstr "Вы пытаетесь установить файл, которого не существует. " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:571 msgid "Installing package file..." msgstr "Установка файла пакета..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:573 msgid "Removing package..." msgstr "Удаление пакета..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:576 msgid "Install unauthenticated software?" msgstr "Установить неавторизованную программу?" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 msgid "" "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n" "\n" @@ -382,52 +390,32 @@ "Пакеты, представленные ниже, не проверялись и поэтому могут содержать " "вредоносное ПО." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606 -msgid "You need to grant administrative rights to install software" -msgstr "Вам необходимы права администратора для установки приложений" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607 -msgid "" -"\n" -"It is a possible security risk to install packages files manually.\n" -"Install software from trustworthy software distributors only.\n" -msgstr "" -"\n" -"Существует возможный риск для безопасности во время ручной установки " -"программ. \n" -"Устанавливайте программы только от надёжных поставщиков программ.\n" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612 -msgid "You need to grant administrative rights to remove software" -msgstr "Требуется получить права администрирования для удаления пакетов" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613 -msgid "It is a possible risk to remove packages." -msgstr "Удаление пакетов подвергает систему возможному риску." - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615 ../GDebi/GDebiGtk.py:680 msgid "Failed to install package file" msgstr "Не удалось установить файл пакета" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:617 msgid "Failed to remove package" msgstr "Не удалось удалить пакет" #. errMsg = "%s" % msg -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:662 ../GDebi/GDebiKDE.py:366 msgid "Could not download all required files" msgstr "Не удалось загрузить все необходимые файлы" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:684 ../GDebi/GDebiKDE.py:370 -msgid "Please check your internet connection or installation medium." +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:663 +#, fuzzy +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, and make sure " +"your APT cache is up-to-date." msgstr "" "Пожалуйста, проверьте ваше соединение с Интернетом или установочный носитель." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:669 ../GDebi/GDebiKDE.py:373 msgid "Could not install all dependencies" msgstr "Не удалось установить все зависимости" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:670 ../GDebi/GDebiKDE.py:374 msgid "" "Usually this is related to an error of the software distributor. See the " "terminal window for more details." @@ -435,12 +423,12 @@ "Обычно это связано с ошибкой распространителя программ. Подробную информацию " "вы можете увидеть в окне терминала." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 #, python-format msgid "Installing %s" msgstr "Установка %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 #, python-format msgid "Removing %s" msgstr "Удаление %s" @@ -449,88 +437,88 @@ #. show the button #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True) #. self.button_deb_install_close.grab_default() -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:711 ../GDebi/GDebiKDE.py:393 msgid "Installation finished" msgstr "Установка завершена" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:713 msgid "Removal finished" msgstr "Удаление закончено" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:716 #, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "Пакет «%s» был установлен" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:718 #, python-format msgid "Package '%s' was removed" msgstr "Пакет «%s» был удалён" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:721 ../GDebi/GDebiKDE.py:397 #, python-format msgid "Failed to install package '%s'" msgstr "Не удалось установить пакет «%s»" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:724 #, python-format msgid "Failed to remove package '%s'" msgstr "Не удалось удалить пакет «%s»" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:728 msgid "Installation complete" msgstr "Установка завершена" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 msgid "Removal complete" msgstr "Удаление завершено" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:738 ../GDebi/GDebiKDE.py:407 msgid "Failed to completely install all dependencies" msgstr "Не удалось полностью установить все зависимости" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 msgid "Failed to completely remove package" msgstr "Не удалось полностью удалить пакет" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741 ../GDebi/GDebiKDE.py:408 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window." msgstr "" "Для исправления этой ошибки, выполните «sudo apt-get install -f» в окне " "терминала." #. ui -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:862 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69 #, python-format msgid "Installing '%s'..." msgstr "Установка «%s»..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:865 #, python-format msgid "Removing '%s'..." msgstr "Удаление пакета «%s»..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:971 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135 msgid "Installing dependencies..." msgstr "Установка зависимостей..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199 -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1016 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 msgid "Downloading additional package files..." msgstr "Загрузка дополнительных файлов пакетов..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1025 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 #, python-format msgid "File %s of %s at %sB/s" msgstr "Файл %s из %s на скорости %sБ/с" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1027 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 #, python-format msgid "File %s of %s" msgstr "Файл %s из %s" #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive) -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1034 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216 #, python-format msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'" msgstr "Вставьте «%s» в привод «%s»" @@ -565,7 +553,7 @@ msgid "This package is uninstallable\n" msgstr "Этот пакет невозможно установить\n" -#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244 +#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241 msgid "No description is available" msgstr "Описание недоступно" @@ -586,23 +574,23 @@ msgid "Error during install: '%s'" msgstr "Ошибка при установке: '%s'" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157 msgid "Included Files" msgstr "Содержащиеся файлы" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299 msgid "&Install Package" msgstr "&Установить пакет" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 msgid "&Download Package" msgstr "&Загрузить пакет" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185 msgid "The package file does not exist" msgstr "Файл пакета не существует" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186 msgid "" "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an " "existing .deb package file." @@ -610,33 +598,41 @@ "Выбранный для установки файл не существует. Выберите существующий .deb-пакет." #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed")) -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267 msgid "&Reinstall Package" msgstr "&Переустановить пакет" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302 msgid "Re&install Package" msgstr "Пере&установить пакет" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313 #, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "Для удаления: %s" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:367 +#, fuzzy +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, or make sure " +"your APT cache is up-to-date." +msgstr "" +"Пожалуйста, проверьте ваше соединение с Интернетом или установочный носитель." + +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395 #, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "Пакет '%s' был установлен" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421 msgid "Installing" msgstr "Установка" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78 msgid "Broken dependencies" msgstr "Нарушены зависимости" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79 msgid "" "Your system has broken dependencies. This application can not continue until " "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' " @@ -646,24 +642,24 @@ "продолжено, пока это не будет исправлено. Для исправления запустите \"gksudo " "synaptic' или 'sudo apt-get install -f' в окне терминала." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 #, python-format msgid "'%s' is not a Debian package" msgstr "«%s» не является пакетом Debian" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101 #, python-format msgid "" "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system." msgstr "" "MIME-тип этого файла '%s' и он не может быть установлен на вашей системе." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105 #, python-format msgid "Could not open '%s'" msgstr "Не удалось открыть «%s»" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106 msgid "" "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. " "Check the permissions of the file." @@ -671,20 +667,20 @@ "Возможно, пакет повреждён, или вам не позволено открывать файл. Проверьте " "права доступа к файлу." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 msgid "Same version is available in a software channel" msgstr "Эта версия доступна в источнике програмного обеспечения" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead." msgstr "" "Рекомендуется поставить эту программу из источника программного обеспечения." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 msgid "An older version is available in a software channel" msgstr "Более старая версия доступна в источнике программного обеспечения" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134 msgid "" "Generally you are recommended to install the version from the software " "channel, since it is usually better supported." @@ -692,11 +688,11 @@ "В общем случае, рекомендуется устанавливать программы из источника " "программного обеспечения, так как он лучше поддерживается." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139 msgid "A later version is available in a software channel" msgstr "Более новая версия доступна в источнике программного обеспечения" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141 msgid "" "You are strongly advised to install the version from the software channel, " "since it is usually better supported." @@ -704,28 +700,28 @@ "Настоятельно рекомендуется установить версию из источника программного " "обеспечения, так как он лучше поддерживается." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183 msgid "All dependencies are satisfied" msgstr "Все зависимости удовлетворены" #. FIXME: use ngettext here -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186 #, python-format msgid "Requires the removal of %s packages\n" msgstr "Требует удаления %s пакетов\n" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188 #, python-format msgid "Requires the installation of %s packages" msgstr "Требует установки %s пакетов" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time" msgstr "" "Одновременно может быть запущена только одна программа установки/удаления " "пакетов" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216 msgid "" "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or " "'Synaptic' first." @@ -734,10 +730,29 @@ "aptitude или Synaptic." #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel) -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218 msgid "Media Change" msgstr "Смена носителя" +#~ msgid "You need to grant administrative rights to install software" +#~ msgstr "Вам необходимы права администратора для установки приложений" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "It is a possible security risk to install packages files manually.\n" +#~ "Install software from trustworthy software distributors only.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Существует возможный риск для безопасности во время ручной установки " +#~ "программ. \n" +#~ "Устанавливайте программы только от надёжных поставщиков программ.\n" + +#~ msgid "You need to grant administrative rights to remove software" +#~ msgstr "Требуется получить права администрирования для удаления пакетов" + +#~ msgid "It is a possible risk to remove packages." +#~ msgstr "Удаление пакетов подвергает систему возможному риску." + #~ msgid "gdebi" #~ msgstr "gdebi" @@ -763,7 +778,8 @@ #~ msgstr "Конфликт с существующим пакетом '%s': %s (%s %s)\n" #~ msgid "List of files could not be read, please report this as a bug" -#~ msgstr "Список файлов не может быть прочитан, отправьте отчёт об этой ошибке" +#~ msgstr "" +#~ "Список файлов не может быть прочитан, отправьте отчёт об этой ошибке" #~ msgid "No Architecture field in the package" #~ msgstr "В пакете отсутствует поле Architecture" @@ -771,11 +787,11 @@ #~ msgid "" #~ "Malicous software can damage your data and take control of your system.\n" #~ "\n" -#~ "The packages below are not authenticated and could therefor be of malicous " -#~ "nature." +#~ "The packages below are not authenticated and could therefor be of " +#~ "malicous nature." #~ msgstr "" -#~ "Злонамеренные программы могут повредить ваши данные и захватить контроль над " -#~ "вашей системой.\n" +#~ "Злонамеренные программы могут повредить ваши данные и захватить контроль " +#~ "над вашей системой.\n" #~ "\n" #~ "Пакеты, перечисленные ниже, не авторизованы и поэтому могут быть " #~ "злонамеренными." @@ -793,11 +809,11 @@ #~ msgid "" #~ "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n" #~ "\n" -#~ "The packages below are not authenticated and could therefor be of malicious " -#~ "nature." +#~ "The packages below are not authenticated and could therefor be of " +#~ "malicious nature." #~ msgstr "" -#~ "Вредоносные программы могут повредить ваши данные и перехватить контроль над " -#~ "системой.\n" +#~ "Вредоносные программы могут повредить ваши данные и перехватить контроль " +#~ "над системой.\n" #~ "\n" #~ "Пакеты, которые приведены ниже, не аутентифицированы и теоретически могут " #~ "содержать вредоносный код." diff -Nru gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/si.po gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/si.po --- gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/si.po 2021-01-13 18:51:12.000000000 +0000 +++ gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/si.po 2021-10-14 18:30:02.000000000 +0100 @@ -6,74 +6,75 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gdebi\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-03 15:11+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-14 18:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-08 12:19+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Sinhalese \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-12 19:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16963)\n" -#: ../gdebi:51 +#: ../gdebi:50 #, c-format msgid "" "usage: %prog [options] filename\n" "For a graphical version run gdebi-gtk\n" msgstr "" -#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57 +#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54 msgid "Run non-interactive (dangerous!)" msgstr "" -#: ../gdebi:61 +#: ../gdebi:60 msgid "Set an APT configuration option" msgstr "" -#: ../gdebi:65 +#: ../gdebi:64 msgid "Do not show progress information" msgstr "අභිවෘද්ධි තොරතුරු නොපෙන්වන්න" -#: ../gdebi:69 +#: ../gdebi:68 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr" msgstr "" -#: ../gdebi:71 +#: ../gdebi:70 msgid "Use alternative root dir" msgstr "විකල්ප මූල ගොනුවක් භාවිතා කරන්න" -#: ../gdebi:79 +#: ../gdebi:78 #, c-format msgid "gdebi error, file not found: %s\n" msgstr "" -#: ../gdebi:98 ../gdebi:107 +#: ../gdebi:97 ../gdebi:106 msgid "Need to be root to install packages" msgstr "පැකේජ ස්ථාපනයට මූලය අවැසිය" -#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154 +#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:" msgstr "මෘදුකාංග ස්ථාපනය අවැසිද?[y/N]:" -#: ../gdebi-gtk:60 +#: ../gdebi-gtk:57 msgid "Auto close when the install is finished" msgstr "" -#: ../gdebi-gtk:62 +#: ../gdebi-gtk:59 msgid "Use alternative datadir" msgstr "" -#: ../gdebi-gtk:65 +#: ../gdebi-gtk:62 msgid "Remove package" msgstr "" -#: ../gdebi-gtk:84 +#: ../gdebi-gtk:81 msgid "Software index is broken" msgstr "" -#: ../gdebi-gtk:85 +#: ../gdebi-gtk:82 msgid "" "This is a major failure of your software management system. Please check for " "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of " @@ -97,12 +98,12 @@ msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied" msgstr "" -#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159 -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321 +#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318 msgid "Details" msgstr "" -#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320 +#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317 msgid "To install the following changes are required:" msgstr "" @@ -132,7 +133,7 @@ #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector) -#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 +#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152 msgid "Package:" msgstr "" @@ -144,7 +145,7 @@ msgid "_Details" msgstr "" -#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153 msgid "Status:" msgstr "" @@ -155,7 +156,7 @@ #. img = Gtk.Image() #. img.set_from_stock(Gtk.STOCK_APPLY,Gtk.IconSize.BUTTON) #. self.button_install.set_image(img) -#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:337 ../GDebi/GDebiGtk.py:395 +#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:329 ../GDebi/GDebiGtk.py:387 msgid "_Install Package" msgstr "" @@ -167,27 +168,27 @@ msgid "_Download Package" msgstr "" -#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158 +#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 msgid "Description" msgstr "" -#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 +#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161 msgid "Version:" msgstr "" -#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 +#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162 msgid "Maintainer:" msgstr "" -#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166 +#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163 msgid "Priority:" msgstr "" -#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167 +#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 msgid "Section:" msgstr "" -#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168 +#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 msgid "Size:" msgstr "" @@ -207,6 +208,10 @@ msgid "GDebi Package Installer" msgstr "" +#: ../data/gdebi.desktop.in.h:4 +msgid "package;apt;dpkg;install" +msgstr "" + #. Translators: it's for missing entries in the deb package, #. e.g. a missing "Maintainer" field #: ../GDebi/DebPackage.py:38 @@ -214,150 +219,154 @@ msgid "%s is not available" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:95 +#: ../GDebi/DebPackage.py:52 +msgid "Click packages can currently only be inspected with this tool" +msgstr "" + +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:86 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:106 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:97 msgid "Loading..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:181 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:173 msgid "Can not download as root" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:182 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:174 msgid "" "Remote packages can not be downloaded when running as root. Please try again " "as a normal user." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:187 msgid "Downloading package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:202 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:194 msgid "Download failed" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:203 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 #, python-format msgid "Downloading the package failed: file '%s' '%s'" msgstr "" #. set window title #. set name -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:243 ../GDebi/GDebiKDE.py:205 #, python-format msgid "Package Installer - %s" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:308 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:300 msgid "Package control data" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:311 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:303 msgid "Upstream data" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:317 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:309 msgid "Error reading filelist" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:333 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:325 msgid "Error: " msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:348 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:340 msgid "Error: no longer provides " msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:365 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:357 msgid "Same version is already installed" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:366 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:358 msgid "_Reinstall Package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:404 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:396 msgid "" "No lintian available.\n" "Please install using sudo apt-get install lintian" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:407 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:399 msgid "Running lintian..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:421 #, python-format msgid "" "\n" "Lintian finished with exit status %s" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:452 msgid "Selection is a directory" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:457 ../GDebi/GDebiGtk.py:463 #, python-format msgid "Error reading file content '%s'" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:468 msgid "File content can not be extracted" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:479 #, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:481 ../GDebi/GDebiKDE.py:311 #, python-format msgid "To be installed: %s" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:496 msgid "Open Software Package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:501 msgid "Software packages" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:550 msgid "Dependency problems" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 #, python-format msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:559 msgid "File not found" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. " msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:571 msgid "Installing package file..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:573 msgid "Removing package..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:576 msgid "Install unauthenticated software?" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 msgid "" "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n" "\n" @@ -365,58 +374,41 @@ "nature." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606 -msgid "You need to grant administrative rights to install software" -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607 -msgid "" -"\n" -"It is a possible security risk to install packages files manually.\n" -"Install software from trustworthy software distributors only.\n" -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612 -msgid "You need to grant administrative rights to remove software" -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613 -msgid "It is a possible risk to remove packages." -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615 ../GDebi/GDebiGtk.py:680 msgid "Failed to install package file" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:617 msgid "Failed to remove package" msgstr "" #. errMsg = "%s" % msg -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:662 ../GDebi/GDebiKDE.py:366 msgid "Could not download all required files" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:684 ../GDebi/GDebiKDE.py:370 -msgid "Please check your internet connection or installation medium." +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:663 +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, and make sure " +"your APT cache is up-to-date." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:669 ../GDebi/GDebiKDE.py:373 msgid "Could not install all dependencies" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:670 ../GDebi/GDebiKDE.py:374 msgid "" "Usually this is related to an error of the software distributor. See the " "terminal window for more details." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 #, python-format msgid "Installing %s" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 #, python-format msgid "Removing %s" msgstr "" @@ -425,86 +417,86 @@ #. show the button #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True) #. self.button_deb_install_close.grab_default() -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:711 ../GDebi/GDebiKDE.py:393 msgid "Installation finished" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:713 msgid "Removal finished" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:716 #, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:718 #, python-format msgid "Package '%s' was removed" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:721 ../GDebi/GDebiKDE.py:397 #, python-format msgid "Failed to install package '%s'" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:724 #, python-format msgid "Failed to remove package '%s'" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:728 msgid "Installation complete" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 msgid "Removal complete" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:738 ../GDebi/GDebiKDE.py:407 msgid "Failed to completely install all dependencies" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 msgid "Failed to completely remove package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741 ../GDebi/GDebiKDE.py:408 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window." msgstr "" #. ui -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:862 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69 #, python-format msgid "Installing '%s'..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:865 #, python-format msgid "Removing '%s'..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:971 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135 msgid "Installing dependencies..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199 -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1016 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 msgid "Downloading additional package files..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1025 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 #, python-format msgid "File %s of %s at %sB/s" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1027 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 #, python-format msgid "File %s of %s" msgstr "" #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive) -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1034 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216 #, python-format msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'" msgstr "" @@ -537,7 +529,7 @@ msgid "This package is uninstallable\n" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244 +#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241 msgid "No description is available" msgstr "" @@ -558,138 +550,144 @@ msgid "Error during install: '%s'" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157 msgid "Included Files" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299 msgid "&Install Package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 msgid "&Download Package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185 msgid "The package file does not exist" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186 msgid "" "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an " "existing .deb package file." msgstr "" #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed")) -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267 msgid "&Reinstall Package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302 msgid "Re&install Package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313 #, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:367 +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, or make sure " +"your APT cache is up-to-date." +msgstr "" + +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395 #, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421 msgid "Installing" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78 msgid "Broken dependencies" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79 msgid "" "Your system has broken dependencies. This application can not continue until " "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' " "in a terminal window." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 #, python-format msgid "'%s' is not a Debian package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101 #, python-format msgid "" "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105 #, python-format msgid "Could not open '%s'" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106 msgid "" "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. " "Check the permissions of the file." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 msgid "Same version is available in a software channel" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 msgid "An older version is available in a software channel" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134 msgid "" "Generally you are recommended to install the version from the software " "channel, since it is usually better supported." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139 msgid "A later version is available in a software channel" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141 msgid "" "You are strongly advised to install the version from the software channel, " "since it is usually better supported." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183 msgid "All dependencies are satisfied" msgstr "" #. FIXME: use ngettext here -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186 #, python-format msgid "Requires the removal of %s packages\n" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188 #, python-format msgid "Requires the installation of %s packages" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216 msgid "" "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or " "'Synaptic' first." msgstr "" #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel) -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218 msgid "Media Change" msgstr "" diff -Nru gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/sk.po gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/sk.po --- gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/sk.po 2021-01-13 18:51:12.000000000 +0000 +++ gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/sk.po 2021-10-14 18:30:02.000000000 +0100 @@ -6,18 +6,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gdebi\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-03 15:11+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-14 18:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-18 08:37+0000\n" "Last-Translator: helix84 \n" "Language-Team: Slovak \n" +"Language: sk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-12 19:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16963)\n" -#: ../gdebi:51 +#: ../gdebi:50 #, c-format msgid "" "usage: %prog [options] filename\n" @@ -26,58 +27,58 @@ "Použitie: %prog [voľby] názov_súboru\n" "Grafickú verziu spustíte pomocou gdebi-gtk\n" -#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57 +#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54 msgid "Run non-interactive (dangerous!)" msgstr "Spustiť v neinteraktívnom režime (nebezpečné!)" -#: ../gdebi:61 +#: ../gdebi:60 msgid "Set an APT configuration option" msgstr "Nastaviť konfiguračnú voľbu APT" -#: ../gdebi:65 +#: ../gdebi:64 msgid "Do not show progress information" msgstr "Nezobrazovať informácie o priebehu" -#: ../gdebi:69 +#: ../gdebi:68 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr" msgstr "" "Vykonať iba simuláciu a vypísať na štandardný chybový výstup riadok " "kompatibilný s apt-get install" -#: ../gdebi:71 +#: ../gdebi:70 msgid "Use alternative root dir" msgstr "Použiť alternatívny koreňový adresár" -#: ../gdebi:79 +#: ../gdebi:78 #, c-format msgid "gdebi error, file not found: %s\n" msgstr "chyba gdebi, súbor nebol nájdený: %s\n" -#: ../gdebi:98 ../gdebi:107 +#: ../gdebi:97 ../gdebi:106 msgid "Need to be root to install packages" msgstr "Aby ste mohli inštalovať balíky, musíte byť root" -#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154 +#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:" msgstr "Chcete nainštalovať softvérový balík? [a/N]:" -#: ../gdebi-gtk:60 +#: ../gdebi-gtk:57 msgid "Auto close when the install is finished" msgstr "Automaticky zatvoriť pri dokončení inštalácie" -#: ../gdebi-gtk:62 +#: ../gdebi-gtk:59 msgid "Use alternative datadir" msgstr "Použiť alternatívny dátový priečinok" -#: ../gdebi-gtk:65 +#: ../gdebi-gtk:62 msgid "Remove package" msgstr "Odstrániť balík" -#: ../gdebi-gtk:84 +#: ../gdebi-gtk:81 msgid "Software index is broken" msgstr "Index softvéru je poškodený" -#: ../gdebi-gtk:85 +#: ../gdebi-gtk:82 msgid "" "This is a major failure of your software management system. Please check for " "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of " @@ -105,12 +106,12 @@ msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied" msgstr "Automaticky zatvoriť po úspešnom dokončení zmien" -#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159 -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321 +#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318 msgid "Details" msgstr "Podrobnosti" -#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320 +#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317 msgid "To install the following changes are required:" msgstr "Nasledovné zmeny umožnia inštaláciu:" @@ -140,7 +141,7 @@ #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector) -#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 +#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152 msgid "Package:" msgstr "Balík:" @@ -152,7 +153,7 @@ msgid "_Details" msgstr "Po_drobnosti" -#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153 msgid "Status:" msgstr "Stav:" @@ -163,7 +164,7 @@ #. img = Gtk.Image() #. img.set_from_stock(Gtk.STOCK_APPLY,Gtk.IconSize.BUTTON) #. self.button_install.set_image(img) -#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:337 ../GDebi/GDebiGtk.py:395 +#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:329 ../GDebi/GDebiGtk.py:387 msgid "_Install Package" msgstr "Na_inštalovať balík" @@ -175,27 +176,27 @@ msgid "_Download Package" msgstr "_Stiahnuť balík" -#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158 +#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 msgid "Description" msgstr "Popis" -#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 +#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161 msgid "Version:" msgstr "Verzia:" -#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 +#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162 msgid "Maintainer:" msgstr "Správca:" -#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166 +#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163 msgid "Priority:" msgstr "Priorita:" -#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167 +#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 msgid "Section:" msgstr "Sekcia:" -#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168 +#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 msgid "Size:" msgstr "Veľkosť:" @@ -215,6 +216,10 @@ msgid "GDebi Package Installer" msgstr "Inštalátor balíkov GDebi" +#: ../data/gdebi.desktop.in.h:4 +msgid "package;apt;dpkg;install" +msgstr "" + #. Translators: it's for missing entries in the deb package, #. e.g. a missing "Maintainer" field #: ../GDebi/DebPackage.py:38 @@ -222,19 +227,23 @@ msgid "%s is not available" msgstr "Pole %s nie je dostupné" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:95 +#: ../GDebi/DebPackage.py:52 +msgid "Click packages can currently only be inspected with this tool" +msgstr "" + +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:86 msgid "Copy selected text" msgstr "Kopírovať vybraný text" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:106 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:97 msgid "Loading..." msgstr "Načítava sa..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:181 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:173 msgid "Can not download as root" msgstr "Nie je možné sťahovať ako root" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:182 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:174 msgid "" "Remote packages can not be downloaded when running as root. Please try again " "as a normal user." @@ -242,132 +251,132 @@ "Vzdialené balíky nie je možné sťahovať ak ste prihlásený ako root. Prosím, " "skúste to znova ako obyčajný používateľ." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:187 msgid "Downloading package" msgstr "Sťahuje sa balík" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:202 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:194 msgid "Download failed" msgstr "Sťahovanie zlyhalo" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:203 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 #, python-format msgid "Downloading the package failed: file '%s' '%s'" msgstr "Sťahovanie balíka zlyhalo: súbor „%s“ „%s“" #. set window title #. set name -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:243 ../GDebi/GDebiKDE.py:205 #, python-format msgid "Package Installer - %s" msgstr "Inštalátor balíkov - %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:308 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:300 msgid "Package control data" msgstr "Riadiace údaje balíka" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:311 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:303 msgid "Upstream data" msgstr "Údaje z upstream" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:317 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:309 msgid "Error reading filelist" msgstr "Chyba pri čítaní zoznamu súborov" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:333 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:325 msgid "Error: " msgstr "Chyba: " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:348 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:340 msgid "Error: no longer provides " msgstr "Chyba: už viac neposkytuje " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:365 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:357 msgid "Same version is already installed" msgstr "Rovnaká verzia už je nainštalovaná" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:366 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:358 msgid "_Reinstall Package" msgstr "P_reinštalovať balík" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:404 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:396 msgid "" "No lintian available.\n" "Please install using sudo apt-get install lintian" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:407 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:399 msgid "Running lintian..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:421 #, python-format msgid "" "\n" "Lintian finished with exit status %s" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:452 msgid "Selection is a directory" msgstr "Výbraná položka je adresár" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:457 ../GDebi/GDebiGtk.py:463 #, python-format msgid "Error reading file content '%s'" msgstr "Chyba počas čítania obsahu súboru „%s“" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:468 msgid "File content can not be extracted" msgstr "Obsah súboru nemožno rozbaliť" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:479 #, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "Na odstránenie: %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:481 ../GDebi/GDebiKDE.py:311 #, python-format msgid "To be installed: %s" msgstr "Na inštaláciu: %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:496 msgid "Open Software Package" msgstr "Otvoriť balík softvéru" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:501 msgid "Software packages" msgstr "Balíky softvéru" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:550 msgid "Dependency problems" msgstr "Problémy so závislosťami" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 #, python-format msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed." msgstr "%s požaduje jeden alebo viac balíkov, nemožno ho odstrániť." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:559 msgid "File not found" msgstr "Súbor nebol nájdený" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. " msgstr "Pokúsili ste sa nainštalovať súbor, ktorý (už) neexistuje. " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:571 msgid "Installing package file..." msgstr "Inštaluje sa súbor balíka..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:573 msgid "Removing package..." msgstr "Ostraňuje sa balík..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:576 msgid "Install unauthenticated software?" msgstr "Nainštalovať softvér, ktorého pravosť nebola overená?" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 msgid "" "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n" "\n" @@ -378,51 +387,32 @@ "\n" "Tieto balíky nie sú overené a preto môžu byť nebezpečné." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606 -msgid "You need to grant administrative rights to install software" -msgstr "Musíte programu udeliť práva správcu aby mohol inštalovať softvér" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607 -msgid "" -"\n" -"It is a possible security risk to install packages files manually.\n" -"Install software from trustworthy software distributors only.\n" -msgstr "" -"\n" -"Inštalovať súbory balíkov manuálne je potenciálne bezpečnostné riziko.\n" -"Inštalujte iba softvér od dôveryhodných dodávateľov.\n" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612 -msgid "You need to grant administrative rights to remove software" -msgstr "Aby ste mohli odstraňovať softvér, musíte udeliť oprávnenia správcu" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613 -msgid "It is a possible risk to remove packages." -msgstr "Odstraňovanie balíkov je možné riziko" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615 ../GDebi/GDebiGtk.py:680 msgid "Failed to install package file" msgstr "Nepodarilo sa nainštalovať súbor balíka" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:617 msgid "Failed to remove package" msgstr "Nepodarilo sa odstrániť balík" #. errMsg = "%s" % msg -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:662 ../GDebi/GDebiKDE.py:366 msgid "Could not download all required files" msgstr "Nepodarilo sa stiahnuť všetky požadované súbory" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:684 ../GDebi/GDebiKDE.py:370 -msgid "Please check your internet connection or installation medium." +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:663 +#, fuzzy +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, and make sure " +"your APT cache is up-to-date." msgstr "" "Skontrolujte prosím svoje pripojenie k internetu alebo inštalačný nosič." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:669 ../GDebi/GDebiKDE.py:373 msgid "Could not install all dependencies" msgstr "Nebolo možné nainštalovať všetky závislosti" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:670 ../GDebi/GDebiKDE.py:374 msgid "" "Usually this is related to an error of the software distributor. See the " "terminal window for more details." @@ -430,12 +420,12 @@ "Toto sa zvyčajne týka chyby distribútora softvéru. Podrobnosti nájdete v " "okne terminálu." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 #, python-format msgid "Installing %s" msgstr "Inštaluje sa %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 #, python-format msgid "Removing %s" msgstr "Odstraňuje sa %s" @@ -444,88 +434,88 @@ #. show the button #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True) #. self.button_deb_install_close.grab_default() -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:711 ../GDebi/GDebiKDE.py:393 msgid "Installation finished" msgstr "Inštalácia dokončená" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:713 msgid "Removal finished" msgstr "Odstránenie dokončené" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:716 #, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "Bol nainštalovaný balík „%s“" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:718 #, python-format msgid "Package '%s' was removed" msgstr "Balík „%s“ bol odstránený" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:721 ../GDebi/GDebiKDE.py:397 #, python-format msgid "Failed to install package '%s'" msgstr "Nepodarilo sa nainštalovať balík „%s“" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:724 #, python-format msgid "Failed to remove package '%s'" msgstr "Nepodarilo sa odstrániť balík „%s“" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:728 msgid "Installation complete" msgstr "Inštalácia dokončená" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 msgid "Removal complete" msgstr "Odstránenie dokončené" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:738 ../GDebi/GDebiKDE.py:407 msgid "Failed to completely install all dependencies" msgstr "Nepodarilo sa úplne nainštalovať všetky závislosti" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 msgid "Failed to completely remove package" msgstr "Nepodarilo sa úplne odstrániť balík" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741 ../GDebi/GDebiKDE.py:408 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window." msgstr "" "Ak chcete túto situáciu opraviť, spustite v okne terminálu „sudo apt-get " "install -f“." #. ui -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:862 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69 #, python-format msgid "Installing '%s'..." msgstr "Inštaluje sa „%s“..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:865 #, python-format msgid "Removing '%s'..." msgstr "Odstraňuje sa „%s“" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:971 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135 msgid "Installing dependencies..." msgstr "Inštalujú sa závislosti..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199 -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1016 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 msgid "Downloading additional package files..." msgstr "Sťahujú sa ďalšie súbory balíkov..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1025 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 #, python-format msgid "File %s of %s at %sB/s" msgstr "Súbor %s z %s pri rýchlosti %sB/s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1027 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 #, python-format msgid "File %s of %s" msgstr "Súbor %s z %s" #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive) -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1034 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216 #, python-format msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'" msgstr "Prosím vložte „%s“ do mechaniky „%s“" @@ -560,7 +550,7 @@ msgid "This package is uninstallable\n" msgstr "Tento balík nie je možné nainštalovať\n" -#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244 +#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241 msgid "No description is available" msgstr "Popis nie je dostupný" @@ -581,23 +571,23 @@ msgid "Error during install: '%s'" msgstr "Chyba počas inštalácie: „%s“" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157 msgid "Included Files" msgstr "Obsahuje súbory" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299 msgid "&Install Package" msgstr "Na&inštalovať balík" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 msgid "&Download Package" msgstr "&Stiahnuť balík" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185 msgid "The package file does not exist" msgstr "Súbor balíka neexistuje" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186 msgid "" "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an " "existing .deb package file." @@ -606,33 +596,41 @@ "súbor balíka .deb." #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed")) -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267 msgid "&Reinstall Package" msgstr "P&reinštalovať balík" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302 msgid "Re&install Package" msgstr "Pre&inštalovať balík" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313 #, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "Na odstránenie: %s" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:367 +#, fuzzy +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, or make sure " +"your APT cache is up-to-date." +msgstr "" +"Skontrolujte prosím svoje pripojenie k internetu alebo inštalačný nosič." + +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395 #, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421 msgid "Installing" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78 msgid "Broken dependencies" msgstr "Poškodené závislosti" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79 msgid "" "Your system has broken dependencies. This application can not continue until " "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' " @@ -642,24 +640,24 @@ "kým nebude problém opravený. Ak to chcete opraviť, spustite v okne terminálu " "„gksudo synaptic“ alebo „sudo apt-get install -f“." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 #, python-format msgid "'%s' is not a Debian package" msgstr "„%s“ nie je balík Debianu" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101 #, python-format msgid "" "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system." msgstr "" "Typ MIME tohto súboru je „%s“ a nemožno ho na tomto systéme nainštalovať." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105 #, python-format msgid "Could not open '%s'" msgstr "Nepodarilo sa otvoriť „%s“" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106 msgid "" "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. " "Check the permissions of the file." @@ -667,19 +665,19 @@ "Balík môže byť poškodený alebo nemáte oprávnenie otvoriť súbor. Skontrolujte " "oprávnenia súboru." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 msgid "Same version is available in a software channel" msgstr "Zdroj softvéru poskytuje rovnakú verziu." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead." msgstr "Odporúča sa namiesto toho inštalovať softvér zo zdroja softvéru." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 msgid "An older version is available in a software channel" msgstr "Zdroj softvéru poskytuje staršiu verziu." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134 msgid "" "Generally you are recommended to install the version from the software " "channel, since it is usually better supported." @@ -687,11 +685,11 @@ "Vo všeobecnosti sa odporúča inštalovať softvér zo zdroja softvéru, pretože " "je zvyčajne lepšie podporovaný." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139 msgid "A later version is available in a software channel" msgstr "Zdroj softvéru poskytuje novšiu verziu." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141 msgid "" "You are strongly advised to install the version from the software channel, " "since it is usually better supported." @@ -699,26 +697,26 @@ "Dôrazne sa odporúča inštalovať softvér zo zdroja softvéru, pretože je " "zvyčajne lepšie podporovaný." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183 msgid "All dependencies are satisfied" msgstr "Všetky závislosti sú splnené" #. FIXME: use ngettext here -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186 #, python-format msgid "Requires the removal of %s packages\n" msgstr "Vyžaduje odstránenie %s balíkov\n" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188 #, python-format msgid "Requires the installation of %s packages" msgstr "Vyžaduje inštaláciu %s balíkov" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time" msgstr "Naraz môže bežať iba jeden nástroj na správu softvéru" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216 msgid "" "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or " "'Synaptic' first." @@ -727,10 +725,28 @@ "„aptitude“ alebo „Synaptic“)." #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel) -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218 msgid "Media Change" msgstr "Výmena nosiča" +#~ msgid "You need to grant administrative rights to install software" +#~ msgstr "Musíte programu udeliť práva správcu aby mohol inštalovať softvér" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "It is a possible security risk to install packages files manually.\n" +#~ "Install software from trustworthy software distributors only.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Inštalovať súbory balíkov manuálne je potenciálne bezpečnostné riziko.\n" +#~ "Inštalujte iba softvér od dôveryhodných dodávateľov.\n" + +#~ msgid "You need to grant administrative rights to remove software" +#~ msgstr "Aby ste mohli odstraňovať softvér, musíte udeliť oprávnenia správcu" + +#~ msgid "It is a possible risk to remove packages." +#~ msgstr "Odstraňovanie balíkov je možné riziko" + #~ msgid "gdebi" #~ msgstr "gdebi" @@ -760,8 +776,8 @@ #~ msgid "" #~ "Malicous software can damage your data and take control of your system.\n" #~ "\n" -#~ "The packages below are not authenticated and could therefor be of malicous " -#~ "nature." +#~ "The packages below are not authenticated and could therefor be of " +#~ "malicous nature." #~ msgstr "" #~ "Zákerný softvér môže poškodiť vaše dáta a prebrať kontrolu nad vaším " #~ "systémom.\n" diff -Nru gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/sl.po gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/sl.po --- gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/sl.po 2021-01-13 18:51:12.000000000 +0000 +++ gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/sl.po 2021-10-14 18:30:02.000000000 +0100 @@ -6,18 +6,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gdebi\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-03 15:11+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-14 18:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-27 17:12+0000\n" "Last-Translator: Andrej Znidarsic \n" "Language-Team: Slovenian \n" +"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-12 19:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16963)\n" -#: ../gdebi:51 +#: ../gdebi:50 #, c-format msgid "" "usage: %prog [options] filename\n" @@ -26,64 +27,64 @@ "uporaba: %prog [možnosti] ime_datoteke\n" "Za grafični način zaženite gdebi-gtk\n" -#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57 +#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54 msgid "Run non-interactive (dangerous!)" msgstr "Zaženi nevzajemno (nevarno!)" -#: ../gdebi:61 +#: ../gdebi:60 msgid "Set an APT configuration option" msgstr "Nastavite možnost nastavitve APT" -#: ../gdebi:65 +#: ../gdebi:64 msgid "Do not show progress information" msgstr "Ne pokaži podatkov o napredku" -#: ../gdebi:69 +#: ../gdebi:68 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr" msgstr "Simuliraj in izpiši apt-get install združljivo vrstico na stderr" -#: ../gdebi:71 +#: ../gdebi:70 msgid "Use alternative root dir" msgstr "Uporabi nadomestno korensko mapo" -#: ../gdebi:79 +#: ../gdebi:78 #, c-format msgid "gdebi error, file not found: %s\n" msgstr "napaka gdebi, datoteke ni mogoče najti: %s\n" -#: ../gdebi:98 ../gdebi:107 +#: ../gdebi:97 ../gdebi:106 msgid "Need to be root to install packages" msgstr "Za nameščanje paketov so zahtevana skrbniška dovoljenja" -#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154 +#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:" msgstr "Ali želite namestiti programski paket? [y/N]:" -#: ../gdebi-gtk:60 +#: ../gdebi-gtk:57 msgid "Auto close when the install is finished" msgstr "Samodejno zapri, ko se namestitev zaključi" -#: ../gdebi-gtk:62 +#: ../gdebi-gtk:59 msgid "Use alternative datadir" msgstr "Uporabi nadomestno mapo podatkov" -#: ../gdebi-gtk:65 +#: ../gdebi-gtk:62 msgid "Remove package" msgstr "Odstrani paket" -#: ../gdebi-gtk:84 +#: ../gdebi-gtk:81 msgid "Software index is broken" msgstr "Kazalo programske opreme je pokvarjeno" -#: ../gdebi-gtk:85 +#: ../gdebi-gtk:82 msgid "" "This is a major failure of your software management system. Please check for " "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of " "the file '/etc/apt/sources.list' and reload the software information with: " "'sudo apt-get update' and 'sudo apt-get install -f'." msgstr "" -"To je velika napaka vašega sistema za upravljanje paketov programske opreme. " -" S programom synaptic preverite, če so na sistemu okvarjeni paketi, " +"To je velika napaka vašega sistema za upravljanje paketov programske " +"opreme. S programom synaptic preverite, če so na sistemu okvarjeni paketi, " "preverite dovoljenja datotek in pravilnost datoteke '/etc/apt/sources.list' " "ter znova naložite podatke o programski opremi s: 'sudo apt-get update' in " "'sudo apt-get install -f'." @@ -104,12 +105,12 @@ msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied" msgstr "Samodejno zapri po uspešno uveljavljenih spremembah." -#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159 -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321 +#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318 msgid "Details" msgstr "Podrobnosti" -#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320 +#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317 msgid "To install the following changes are required:" msgstr " Za namestitev so zahtevane naslednje spremembe:" @@ -139,7 +140,7 @@ #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector) -#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 +#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152 msgid "Package:" msgstr "Paket:" @@ -151,7 +152,7 @@ msgid "_Details" msgstr "Po_drobnosti" -#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153 msgid "Status:" msgstr "Stanje:" @@ -162,7 +163,7 @@ #. img = Gtk.Image() #. img.set_from_stock(Gtk.STOCK_APPLY,Gtk.IconSize.BUTTON) #. self.button_install.set_image(img) -#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:337 ../GDebi/GDebiGtk.py:395 +#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:329 ../GDebi/GDebiGtk.py:387 msgid "_Install Package" msgstr "_Namesti paket" @@ -174,27 +175,27 @@ msgid "_Download Package" msgstr "_Prejmi paket" -#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158 +#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 msgid "Description" msgstr "Opis" -#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 +#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161 msgid "Version:" msgstr "Različica:" -#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 +#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162 msgid "Maintainer:" msgstr "Vzdrževalec:" -#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166 +#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163 msgid "Priority:" msgstr "Prednost:" -#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167 +#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 msgid "Section:" msgstr "Odsek:" -#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168 +#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 msgid "Size:" msgstr "Velikost:" @@ -214,6 +215,10 @@ msgid "GDebi Package Installer" msgstr "Namestilnik paketov GDebi" +#: ../data/gdebi.desktop.in.h:4 +msgid "package;apt;dpkg;install" +msgstr "" + #. Translators: it's for missing entries in the deb package, #. e.g. a missing "Maintainer" field #: ../GDebi/DebPackage.py:38 @@ -221,19 +226,23 @@ msgid "%s is not available" msgstr "%s ni na voljo" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:95 +#: ../GDebi/DebPackage.py:52 +msgid "Click packages can currently only be inspected with this tool" +msgstr "" + +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:86 msgid "Copy selected text" msgstr "Kopiraj izbrano besedilo" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:106 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:97 msgid "Loading..." msgstr "Nalaganje ..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:181 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:173 msgid "Can not download as root" msgstr "Ni mogoče prejeti kot skrbnik" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:182 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:174 msgid "" "Remote packages can not be downloaded when running as root. Please try again " "as a normal user." @@ -241,55 +250,55 @@ "Oddaljenih paketov ni mogoče prejeti med poganjanjem kot skrbnik. Poskusite " "znova kot običajen uporabnik." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:187 msgid "Downloading package" msgstr "Prejemanje paketa" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:202 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:194 msgid "Download failed" msgstr "Prejemanje ni uspelo" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:203 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 #, python-format msgid "Downloading the package failed: file '%s' '%s'" msgstr "Prejemanje paketa je spodletelo: datoteka '%s' '%s'" #. set window title #. set name -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:243 ../GDebi/GDebiKDE.py:205 #, python-format msgid "Package Installer - %s" msgstr "Namestilnik paketov - %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:308 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:300 msgid "Package control data" msgstr "Podatki za nadzor paketa" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:311 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:303 msgid "Upstream data" msgstr "Podatki izvornega projekta" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:317 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:309 msgid "Error reading filelist" msgstr "Napaka med branjem seznama datotek" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:333 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:325 msgid "Error: " msgstr "Napaka: " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:348 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:340 msgid "Error: no longer provides " msgstr "Napaka: ne zagotavlja več " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:365 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:357 msgid "Same version is already installed" msgstr "Ta različica paketa je že nameščena" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:366 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:358 msgid "_Reinstall Package" msgstr "_Znova namesti paket" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:404 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:396 msgid "" "No lintian available.\n" "Please install using sudo apt-get install lintian" @@ -297,11 +306,11 @@ "Lintian ni na voljo.\n" "Namestite ga s pomočjo: sudo apt-get install lintian" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:407 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:399 msgid "Running lintian..." msgstr "Zaganjanje lintian ..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:421 #, python-format msgid "" "\n" @@ -310,67 +319,67 @@ "\n" "Lintian se je končal s stanjem izhoda %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:452 msgid "Selection is a directory" msgstr "Izbira je mapa" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:457 ../GDebi/GDebiGtk.py:463 #, python-format msgid "Error reading file content '%s'" msgstr "Napaka med branjem vsebine datoteke '%s'" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:468 msgid "File content can not be extracted" msgstr "Vsebine datoteke ni mogoče razširiti" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:479 #, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "Paketi, ki bodo odstranjeni: %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:481 ../GDebi/GDebiKDE.py:311 #, python-format msgid "To be installed: %s" msgstr "Paketi, ki bodo nameščeni: %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:496 msgid "Open Software Package" msgstr "Odpri paket programske opreme" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:501 msgid "Software packages" msgstr "Paketi programske opreme" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:550 msgid "Dependency problems" msgstr "Težave z odvisnostmi" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 #, python-format msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed." msgstr "%s zahteva enega ali več paketov, ni ga mogoče odstraniti." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:559 msgid "File not found" msgstr "Datoteke ni mogoče najti" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. " msgstr "Poskusili ste namestiti datoteko, ki ne obstaja. " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:571 msgid "Installing package file..." msgstr "Nameščanje paketne datoteke ..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:573 msgid "Removing package..." msgstr "Odstranjevanje paketa ..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:576 msgid "Install unauthenticated software?" msgstr "Namestim neoverjeno programsko opremo?" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 msgid "" "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n" "\n" @@ -382,51 +391,31 @@ "\n" "Paketi spodaj niso overjeni in so lahko zlonamerni." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606 -msgid "You need to grant administrative rights to install software" -msgstr "Za namestitev programske opreme so zahtevana skrbniška dovoljenja." - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607 -msgid "" -"\n" -"It is a possible security risk to install packages files manually.\n" -"Install software from trustworthy software distributors only.\n" -msgstr "" -"\n" -"Ročno nameščanje programskih paketov je lahko varnostna grožnja.\n" -"Namestite programsko opremo od zaupanja vrednih distributerjev.\n" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612 -msgid "You need to grant administrative rights to remove software" -msgstr "" -"Za odstranitev programske opreme morate dodeliti skrbniška dovoljenja" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613 -msgid "It is a possible risk to remove packages." -msgstr "Odstranjevanje paketov lahko predstavlja tveganje." - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615 ../GDebi/GDebiGtk.py:680 msgid "Failed to install package file" msgstr "Paketne datoteke ni bilo mogoče namestiti" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:617 msgid "Failed to remove package" msgstr "Paketa ni bilo mogoče odstraniti" #. errMsg = "%s" % msg -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:662 ../GDebi/GDebiKDE.py:366 msgid "Could not download all required files" msgstr "Ni mogoče prejeti vseh zahtevanih datotek" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:684 ../GDebi/GDebiKDE.py:370 -msgid "Please check your internet connection or installation medium." +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:663 +#, fuzzy +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, and make sure " +"your APT cache is up-to-date." msgstr "Preverite svojo internetno povezavo ali namestitveni nosilec." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:669 ../GDebi/GDebiKDE.py:373 msgid "Could not install all dependencies" msgstr "Ni bilo mogoče namestiti vseh odvisnosti" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:670 ../GDebi/GDebiKDE.py:374 msgid "" "Usually this is related to an error of the software distributor. See the " "terminal window for more details." @@ -434,12 +423,12 @@ "Običajno je to povezano z napako distributerja programa. Oglejte si okno " "terminala za več podrobnosti." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 #, python-format msgid "Installing %s" msgstr "Nameščanje %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 #, python-format msgid "Removing %s" msgstr "Odstranjevanje %s" @@ -448,87 +437,87 @@ #. show the button #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True) #. self.button_deb_install_close.grab_default() -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:711 ../GDebi/GDebiKDE.py:393 msgid "Installation finished" msgstr "Namestitev končana" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:713 msgid "Removal finished" msgstr "Odstranitev končana" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:716 #, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "Paket '%s' je bil nameščen" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:718 #, python-format msgid "Package '%s' was removed" msgstr "Paket '%s' je bil odstranjen" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:721 ../GDebi/GDebiKDE.py:397 #, python-format msgid "Failed to install package '%s'" msgstr "Ni bilo mogoče namestiti paketa '%s'" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:724 #, python-format msgid "Failed to remove package '%s'" msgstr "Ni bilo mogoče odstraniti paketa '%s'" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:728 msgid "Installation complete" msgstr "Namestitev končana" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 msgid "Removal complete" msgstr "Odstranitev končana" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:738 ../GDebi/GDebiKDE.py:407 msgid "Failed to completely install all dependencies" msgstr "Vseh odvisnosti ni bilo mogoče popolnoma namestiti" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 msgid "Failed to completely remove package" msgstr "Paketa ni bilo mogoče popolnoma odstraniti" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741 ../GDebi/GDebiKDE.py:408 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window." msgstr "" "Za popravilo napake v okno terminala vpišite 'sudo apt-get install -f'." #. ui -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:862 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69 #, python-format msgid "Installing '%s'..." msgstr "Nameščanje '%s' ..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:865 #, python-format msgid "Removing '%s'..." msgstr "Odstranjevanje '%s' ..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:971 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135 msgid "Installing dependencies..." msgstr "Nameščanje odvisnosti ..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199 -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1016 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 msgid "Downloading additional package files..." msgstr "Prejemanje dodatnih paketnih datotek ..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1025 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 #, python-format msgid "File %s of %s at %sB/s" msgstr "Datoteka %s od %s s hitrostjo %sB/s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1027 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 #, python-format msgid "File %s of %s" msgstr "Datoteka %s od %s" #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive) -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1034 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216 #, python-format msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'" msgstr "Vstavite '%s' v pogon '%s'" @@ -563,7 +552,7 @@ msgid "This package is uninstallable\n" msgstr "Tega paketa ni mogoče odstraniti\n" -#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244 +#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241 msgid "No description is available" msgstr "Opis ni na voljo" @@ -584,23 +573,23 @@ msgid "Error during install: '%s'" msgstr "Napaka med nameščanjem: '%s'" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157 msgid "Included Files" msgstr "Vključene datoteke" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299 msgid "&Install Package" msgstr "&Namesti paket" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 msgid "&Download Package" msgstr "&Prejmi paket" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185 msgid "The package file does not exist" msgstr "Paketna datoteka ne obstaja" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186 msgid "" "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an " "existing .deb package file." @@ -609,33 +598,40 @@ "paketno datoteko .deb." #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed")) -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267 msgid "&Reinstall Package" msgstr "&Znova namesti paket" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302 msgid "Re&install Package" msgstr "Z&nova namesti paket" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313 #, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "Paketi, ki bodo ostranjeni: %s" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:367 +#, fuzzy +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, or make sure " +"your APT cache is up-to-date." +msgstr "Preverite svojo internetno povezavo ali namestitveni nosilec." + +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395 #, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "Paket '%s' je bil nameščen" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421 msgid "Installing" msgstr "Nameščanje" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78 msgid "Broken dependencies" msgstr "Pokvarjene odvisnosti" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79 msgid "" "Your system has broken dependencies. This application can not continue until " "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' " @@ -645,24 +641,23 @@ "dokler ni to popravljeno. Za popravilo v terminalu zaženite 'gksudo " "synaptic' ali 'sudo apt-get install -f'." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 #, python-format msgid "'%s' is not a Debian package" msgstr "'%s' ni paket za Debian" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101 #, python-format msgid "" "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system." -msgstr "" -"Vrsta MIME te datoteke je '%s' in je ni mogoče namestiti na ta sistem." +msgstr "Vrsta MIME te datoteke je '%s' in je ni mogoče namestiti na ta sistem." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105 #, python-format msgid "Could not open '%s'" msgstr "Ni bilo mogoče odpreti '%s'" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106 msgid "" "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. " "Check the permissions of the file." @@ -670,20 +665,20 @@ "Paket je lahko pokvarjen ali pa datoteke ni dovoljeno odpreti. Preverite " "dovoljenja datoteke." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 msgid "Same version is available in a software channel" msgstr "Enaka različica je na voljo v programskem skladišču" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead." msgstr "" "Priporočamo vam, da programsko opremo namestite iz programskega skladišča." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 msgid "An older version is available in a software channel" msgstr "Starejša različica je na voljo v programskem skladišču" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134 msgid "" "Generally you are recommended to install the version from the software " "channel, since it is usually better supported." @@ -691,11 +686,11 @@ "Priporočamo vam, da namestite različico iz programskega skladišča, saj je " "običajno bolje podprta." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139 msgid "A later version is available in a software channel" msgstr "Novejša različica je na voljo v programskem skladišču" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141 msgid "" "You are strongly advised to install the version from the software channel, " "since it is usually better supported." @@ -703,26 +698,26 @@ "Močno priporočamo nameščanje različice iz programskega skladišča, saj je " "običajno bolje podprta." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183 msgid "All dependencies are satisfied" msgstr "Vsem odvisnostim je zadoščeno" #. FIXME: use ngettext here -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186 #, python-format msgid "Requires the removal of %s packages\n" msgstr "Zahteva odstranitev %s paketov\n" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188 #, python-format msgid "Requires the installation of %s packages" msgstr "Zahteva namestitev %s paketov" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time" msgstr "Hkrati je lahko odprt le en upravljalnik programov" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216 msgid "" "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or " "'Synaptic' first." @@ -731,10 +726,29 @@ "'aptitude' ali 'Synaptic'." #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel) -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218 msgid "Media Change" msgstr "Menjava nosilca" +#~ msgid "You need to grant administrative rights to install software" +#~ msgstr "Za namestitev programske opreme so zahtevana skrbniška dovoljenja." + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "It is a possible security risk to install packages files manually.\n" +#~ "Install software from trustworthy software distributors only.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Ročno nameščanje programskih paketov je lahko varnostna grožnja.\n" +#~ "Namestite programsko opremo od zaupanja vrednih distributerjev.\n" + +#~ msgid "You need to grant administrative rights to remove software" +#~ msgstr "" +#~ "Za odstranitev programske opreme morate dodeliti skrbniška dovoljenja" + +#~ msgid "It is a possible risk to remove packages." +#~ msgstr "Odstranjevanje paketov lahko predstavlja tveganje." + #~ msgid "translator-credits" #~ msgstr "" #~ "Launchpad Contributions:\n" diff -Nru gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/sr.po gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/sr.po --- gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/sr.po 2021-01-13 18:51:12.000000000 +0000 +++ gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/sr.po 2021-10-14 18:30:02.000000000 +0100 @@ -6,19 +6,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gdebi\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-03 15:11+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-14 18:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-31 21:01+0000\n" "Last-Translator: Мирослав Николић \n" "Language-Team: Launchpad Serbian Translators\n" +"Language: sr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-12 19:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16963)\n" -"Language: sr\n" -#: ../gdebi:51 +#: ../gdebi:50 #, c-format msgid "" "usage: %prog [options] filename\n" @@ -27,58 +27,58 @@ "употреба: %prog [опције] име датотеке\n" "За графичко издање покрените „gdebi-gtk“\n" -#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57 +#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54 msgid "Run non-interactive (dangerous!)" msgstr "Неинтерактивно покретање (ризично!)" -#: ../gdebi:61 +#: ../gdebi:60 msgid "Set an APT configuration option" msgstr "Поставља опцију АПТ подешавања" -#: ../gdebi:65 +#: ../gdebi:64 msgid "Do not show progress information" msgstr "Не приказује информације о напредовању" -#: ../gdebi:69 +#: ../gdebi:68 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr" msgstr "" "Само симулира и исписује „apt-get install“ компатибилну линију у стандардну " "грешку (stderr)" -#: ../gdebi:71 +#: ../gdebi:70 msgid "Use alternative root dir" msgstr "Користи алтернативни корени директоријум" -#: ../gdebi:79 +#: ../gdebi:78 #, c-format msgid "gdebi error, file not found: %s\n" msgstr "гдеби грешка, датотека није пронађена: %s\n" -#: ../gdebi:98 ../gdebi:107 +#: ../gdebi:97 ../gdebi:106 msgid "Need to be root to install packages" msgstr "Морате бити супер корисник да бисте инсталирали пакете" -#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154 +#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:" msgstr "Да ли желите да инсталирате овај софтверски пакет? [y/N]:" -#: ../gdebi-gtk:60 +#: ../gdebi-gtk:57 msgid "Auto close when the install is finished" msgstr "Затвори аутоматски након завршеног инсталирања" -#: ../gdebi-gtk:62 +#: ../gdebi-gtk:59 msgid "Use alternative datadir" msgstr "Користи алтернативни директоријум података" -#: ../gdebi-gtk:65 +#: ../gdebi-gtk:62 msgid "Remove package" msgstr "Уклони пакет" -#: ../gdebi-gtk:84 +#: ../gdebi-gtk:81 msgid "Software index is broken" msgstr "Индекс софтвера је оштећен" -#: ../gdebi-gtk:85 +#: ../gdebi-gtk:82 msgid "" "This is a major failure of your software management system. Please check for " "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of " @@ -86,9 +86,9 @@ "'sudo apt-get update' and 'sudo apt-get install -f'." msgstr "" "Ово је велики неуспех вашег система за управљање софтвером. Молим потражите " -"оштећене пакете синаптиком, проверите овлашћења и исправност датотеке " -"„/etc/apt/sources.list“ и обновите податке о пакетима следећим наредбама: " -"„sudo apt-get update“ и „sudo apt-get install -f“." +"оштећене пакете синаптиком, проверите овлашћења и исправност датотеке „/etc/" +"apt/sources.list“ и обновите податке о пакетима следећим наредбама: „sudo " +"apt-get update“ и „sudo apt-get install -f“." #: ../data/gdebi.ui.h:1 ../data/gdebi.desktop.in.h:3 msgid "Install and view software packages" @@ -106,12 +106,12 @@ msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied" msgstr "Сам затвори након успешно примењених измена" -#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159 -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321 +#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318 msgid "Details" msgstr "Детаљи" -#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320 +#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317 msgid "To install the following changes are required:" msgstr "За инсталацију су неопходне следеће измене:" @@ -141,7 +141,7 @@ #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector) -#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 +#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152 msgid "Package:" msgstr "Пакет:" @@ -153,7 +153,7 @@ msgid "_Details" msgstr "Д_етаљи" -#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153 msgid "Status:" msgstr "Стање:" @@ -164,7 +164,7 @@ #. img = Gtk.Image() #. img.set_from_stock(Gtk.STOCK_APPLY,Gtk.IconSize.BUTTON) #. self.button_install.set_image(img) -#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:337 ../GDebi/GDebiGtk.py:395 +#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:329 ../GDebi/GDebiGtk.py:387 msgid "_Install Package" msgstr "И_нсталирај пакет" @@ -176,27 +176,27 @@ msgid "_Download Package" msgstr "_Преузми пакет" -#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158 +#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 msgid "Description" msgstr "Опис" -#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 +#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161 msgid "Version:" msgstr "Издање:" -#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 +#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162 msgid "Maintainer:" msgstr "Одржавалац:" -#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166 +#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163 msgid "Priority:" msgstr "Приоритет:" -#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167 +#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 msgid "Section:" msgstr "Одељак:" -#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168 +#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 msgid "Size:" msgstr "Величина:" @@ -216,6 +216,10 @@ msgid "GDebi Package Installer" msgstr "ГДеби — Инсталер пакета" +#: ../data/gdebi.desktop.in.h:4 +msgid "package;apt;dpkg;install" +msgstr "" + #. Translators: it's for missing entries in the deb package, #. e.g. a missing "Maintainer" field #: ../GDebi/DebPackage.py:38 @@ -223,19 +227,23 @@ msgid "%s is not available" msgstr "„%s“ није доступан" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:95 +#: ../GDebi/DebPackage.py:52 +msgid "Click packages can currently only be inspected with this tool" +msgstr "" + +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:86 msgid "Copy selected text" msgstr "Умножи изабрани текст" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:106 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:97 msgid "Loading..." msgstr "Учитавам..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:181 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:173 msgid "Can not download as root" msgstr "Не можете да преузмете као администратор" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:182 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:174 msgid "" "Remote packages can not be downloaded when running as root. Please try again " "as a normal user." @@ -243,132 +251,132 @@ "Удаљени пакети не могу бити преузети када сте покренули као администратор. " "Молим покушајте поново, као обичан корисник." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:187 msgid "Downloading package" msgstr "Преузимам пакет" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:202 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:194 msgid "Download failed" msgstr "Преузимање није успело" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:203 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 #, python-format msgid "Downloading the package failed: file '%s' '%s'" msgstr "Преузимање пакета није успело: датотека „%s“ „%s“" #. set window title #. set name -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:243 ../GDebi/GDebiKDE.py:205 #, python-format msgid "Package Installer - %s" msgstr "Инсталер пакета — %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:308 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:300 msgid "Package control data" msgstr "Подаци контроле пакета" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:311 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:303 msgid "Upstream data" msgstr "Узводни подаци" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:317 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:309 msgid "Error reading filelist" msgstr "Грешка приликом читања списка датотека" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:333 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:325 msgid "Error: " msgstr "Грешка: " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:348 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:340 msgid "Error: no longer provides " msgstr "Грешка: више не обезбеђује " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:365 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:357 msgid "Same version is already installed" msgstr "Исто издање је већ инсталирано" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:366 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:358 msgid "_Reinstall Package" msgstr "Поно_во инсталирај пакет" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:404 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:396 msgid "" "No lintian available.\n" "Please install using sudo apt-get install lintian" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:407 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:399 msgid "Running lintian..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:421 #, python-format msgid "" "\n" "Lintian finished with exit status %s" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:452 msgid "Selection is a directory" msgstr "Избор је директоријум" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:457 ../GDebi/GDebiGtk.py:463 #, python-format msgid "Error reading file content '%s'" msgstr "Грешка приликом читања садржаја датотеке „%s“" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:468 msgid "File content can not be extracted" msgstr "Не могу да извучем садржај датотеке" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:479 #, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "Биће уклоњен: %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:481 ../GDebi/GDebiKDE.py:311 #, python-format msgid "To be installed: %s" msgstr "Биће инсталиран: %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:496 msgid "Open Software Package" msgstr "Отвори софтверски пакет" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:501 msgid "Software packages" msgstr "Софтверски пакети" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:550 msgid "Dependency problems" msgstr "Проблеми са зависностима" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 #, python-format msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed." msgstr "„%s“ захтева један или више пакета, не може бити уклоњен." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:559 msgid "File not found" msgstr "Нисам нашао датотеку" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. " msgstr "Покушавате да инсталирате датотеку која (више) не постоји. " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:571 msgid "Installing package file..." msgstr "Инсталирам датотеку пакета..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:573 msgid "Removing package..." msgstr "Уклањам пакет..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:576 msgid "Install unauthenticated software?" msgstr "Да инсталирам неовлашћени софтвер?" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 msgid "" "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n" "\n" @@ -380,53 +388,31 @@ "\n" "Пакети у наставку нису проверени и због тога могу бити злонамерне природе." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606 -msgid "You need to grant administrative rights to install software" -msgstr "" -"Потребно је да гарантујете администраторска права да бисте инсталирали " -"софтвер" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607 -msgid "" -"\n" -"It is a possible security risk to install packages files manually.\n" -"Install software from trustworthy software distributors only.\n" -msgstr "" -"\n" -"Постоји могући сигурносни ризик ако ручно инсталирате пакете.\n" -"Инсталирајте софтвер само од поверљивих софтверских достављача.\n" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612 -msgid "You need to grant administrative rights to remove software" -msgstr "" -"Потребно је да гарантујете администраторска права да бисте уклонили софтвер" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613 -msgid "It is a possible risk to remove packages." -msgstr "Увек постоји ризик приликом уклањања пакета." - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615 ../GDebi/GDebiGtk.py:680 msgid "Failed to install package file" msgstr "Нисам успео да инсталирам датотеку пакета" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:617 msgid "Failed to remove package" msgstr "Нисам успео да уклоним пакет" #. errMsg = "%s" % msg -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:662 ../GDebi/GDebiKDE.py:366 msgid "Could not download all required files" msgstr "Не могу да преузмем све потребне датотеке" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:684 ../GDebi/GDebiKDE.py:370 -msgid "Please check your internet connection or installation medium." +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:663 +#, fuzzy +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, and make sure " +"your APT cache is up-to-date." msgstr "Молим проверите вашу интернет везу или инсталациони медијум." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:669 ../GDebi/GDebiKDE.py:373 msgid "Could not install all dependencies" msgstr "Нисам могао да инсталирам све зависности" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:670 ../GDebi/GDebiKDE.py:374 msgid "" "Usually this is related to an error of the software distributor. See the " "terminal window for more details." @@ -434,12 +420,12 @@ "Обично се ово односи на грешке достављача софтвера. Погледајте прозор " "терминала за више детаља." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 #, python-format msgid "Installing %s" msgstr "Инсталирам „%s“" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 #, python-format msgid "Removing %s" msgstr "Уклањам „%s“" @@ -448,87 +434,87 @@ #. show the button #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True) #. self.button_deb_install_close.grab_default() -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:711 ../GDebi/GDebiKDE.py:393 msgid "Installation finished" msgstr "Инсталација је завршена" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:713 msgid "Removal finished" msgstr "Уклањање је завршено" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:716 #, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "Пакет „%s“ је инсталиран" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:718 #, python-format msgid "Package '%s' was removed" msgstr "Пакет „%s“ је уклоњен" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:721 ../GDebi/GDebiKDE.py:397 #, python-format msgid "Failed to install package '%s'" msgstr "Нисам успео да инсталирам пакет „%s“" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:724 #, python-format msgid "Failed to remove package '%s'" msgstr "Нисам успео да уклоним пакет „%s“" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:728 msgid "Installation complete" msgstr "Инсталација је завршена" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 msgid "Removal complete" msgstr "Уклањање је обављено" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:738 ../GDebi/GDebiKDE.py:407 msgid "Failed to completely install all dependencies" msgstr "Нисам успео у потпуности да инсталирам све зависности" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 msgid "Failed to completely remove package" msgstr "Нисам успео у потпуности да уклоним пакет" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741 ../GDebi/GDebiKDE.py:408 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window." msgstr "" "Да поправите ово покрените „sudo apt-get install -f“ у прозору терминала." #. ui -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:862 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69 #, python-format msgid "Installing '%s'..." msgstr "Инсталирам „%s“..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:865 #, python-format msgid "Removing '%s'..." msgstr "Уклањам „%s“..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:971 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135 msgid "Installing dependencies..." msgstr "Инсталирам зависности..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199 -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1016 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 msgid "Downloading additional package files..." msgstr "Преузимам додатне датотеке пакета..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1025 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 #, python-format msgid "File %s of %s at %sB/s" msgstr "Датотека бр. %s од укупно %s брзином %sB/s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1027 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 #, python-format msgid "File %s of %s" msgstr "Датотека бр. %s од укупно %s" #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive) -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1034 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216 #, python-format msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'" msgstr "Молим убаците „%s“ у оптички уређај „%s“" @@ -563,7 +549,7 @@ msgid "This package is uninstallable\n" msgstr "Овај пакет је неинстаљив\n" -#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244 +#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241 msgid "No description is available" msgstr "Опис није доступан" @@ -584,58 +570,65 @@ msgid "Error during install: '%s'" msgstr "Грешка приликом инсталирања: „%s“" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157 msgid "Included Files" msgstr "Обухваћене датотеке" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299 msgid "&Install Package" msgstr "&Инсталирај пакет" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 msgid "&Download Package" msgstr "&Преузми пакет" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185 msgid "The package file does not exist" msgstr "Датотека пакета не постоји" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186 msgid "" "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an " "existing .deb package file." msgstr "" -"Непостојећа датотека је изабрана за инсталацију. Молим изаберите постојећу " -"„.deb“ датотеку пакета." +"Непостојећа датотека је изабрана за инсталацију. Молим изаберите постојећу „." +"deb“ датотеку пакета." #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed")) -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267 msgid "&Reinstall Package" msgstr "П&оново инсталирај пакет" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302 msgid "Re&install Package" msgstr "Поно&во инсталирај пакет" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313 #, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "Биће уклоњен: %s" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:367 +#, fuzzy +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, or make sure " +"your APT cache is up-to-date." +msgstr "Молим проверите вашу интернет везу или инсталациони медијум." + +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395 #, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421 msgid "Installing" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78 msgid "Broken dependencies" msgstr "Нарушене зависности" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79 msgid "" "Your system has broken dependencies. This application can not continue until " "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' " @@ -645,24 +638,24 @@ "све док се оне не поправе. Да их поправите покрените „gksudo synaptic“ или " "„sudo apt-get install -f“ у терминалу." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 #, python-format msgid "'%s' is not a Debian package" msgstr "„%s“ није Дебиан пакет" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101 #, python-format msgid "" "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system." msgstr "" "„МИМЕ“ тип ове датотеке је „%s“ и не може бити инсталиран на овом систему." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105 #, python-format msgid "Could not open '%s'" msgstr "Не могу да отворим „%s“" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106 msgid "" "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. " "Check the permissions of the file." @@ -670,19 +663,19 @@ "Пакет је можда оштећен или вама није дозвољено да отворите датотеку. " "Проверите овлашћења датотеке." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 msgid "Same version is available in a software channel" msgstr "Исто издање је доступно у софтверском каналу" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead." msgstr "Препоручује вам се да инсталирате софтвер са канала." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 msgid "An older version is available in a software channel" msgstr "Старије издање је доступно у софтверском каналу" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134 msgid "" "Generally you are recommended to install the version from the software " "channel, since it is usually better supported." @@ -690,11 +683,11 @@ "Препоручује вам се да инсталирате издање са софтверског канала, јер обично " "има бољу подршку." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139 msgid "A later version is available in a software channel" msgstr "Новије издање је доступно у софтверском каналу" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141 msgid "" "You are strongly advised to install the version from the software channel, " "since it is usually better supported." @@ -702,27 +695,26 @@ "Строго вам се препоручује да инсталирате издање са софтверског канала, јер " "обично има бољу подршку." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183 msgid "All dependencies are satisfied" msgstr "Све зависности су задовољене" #. FIXME: use ngettext here -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186 #, python-format msgid "Requires the removal of %s packages\n" msgstr "Захтева уклањање %s пакета\n" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188 #, python-format msgid "Requires the installation of %s packages" msgstr "Захтева инсталацију %s пакета" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time" -msgstr "" -"Само један алат за управљање софтвером може бити покренут у исто време" +msgstr "Само један алат за управљање софтвером може бити покренут у исто време" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216 msgid "" "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or " "'Synaptic' first." @@ -731,10 +723,32 @@ "или „Синаптик“." #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel) -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218 msgid "Media Change" msgstr "Промена медија" +#~ msgid "You need to grant administrative rights to install software" +#~ msgstr "" +#~ "Потребно је да гарантујете администраторска права да бисте инсталирали " +#~ "софтвер" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "It is a possible security risk to install packages files manually.\n" +#~ "Install software from trustworthy software distributors only.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Постоји могући сигурносни ризик ако ручно инсталирате пакете.\n" +#~ "Инсталирајте софтвер само од поверљивих софтверских достављача.\n" + +#~ msgid "You need to grant administrative rights to remove software" +#~ msgstr "" +#~ "Потребно је да гарантујете администраторска права да бисте уклонили " +#~ "софтвер" + +#~ msgid "It is a possible risk to remove packages." +#~ msgstr "Увек постоји ризик приликом уклањања пакета." + #~ msgid "Software package" #~ msgstr "Софтверски пакет" @@ -758,8 +772,8 @@ #~ "Breaks existing package '%(pkgname)s' dependency %(depname)s " #~ "(%(deprelation)s %(depversion)s)" #~ msgstr "" -#~ "Оштећује постојећи пакет „%(pkgname)s“ зависност „%(depname)s“ " -#~ "(%(deprelation)s %(depversion)s)" +#~ "Оштећује постојећи пакет „%(pkgname)s“ зависност " +#~ "„%(depname)s“ (%(deprelation)s %(depversion)s)" #, python-format #~ msgid "IOError during filelist read: %s" diff -Nru gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/sv.po gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/sv.po --- gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/sv.po 2021-01-13 18:51:12.000000000 +0000 +++ gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/sv.po 2021-10-14 18:30:02.000000000 +0100 @@ -6,18 +6,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gdebi 0.1.4\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-03 15:11+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-14 18:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-06 19:50+0000\n" "Last-Translator: Gustavo Franco \n" "Language-Team: Swedish \n" +"Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-03 22:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16718)\n" -#: ../gdebi:51 +#: ../gdebi:50 #, c-format msgid "" "usage: %prog [options] filename\n" @@ -26,58 +27,58 @@ "användning: %prog [flaggor] filnamn\n" "För en grafisk version, kör gdebi-gtk\n" -#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57 +#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54 msgid "Run non-interactive (dangerous!)" msgstr "Kör icke-interaktivt (farligt!)" -#: ../gdebi:61 +#: ../gdebi:60 msgid "Set an APT configuration option" msgstr "Ställ in APT-konfigurationsflagga" -#: ../gdebi:65 +#: ../gdebi:64 msgid "Do not show progress information" msgstr "Visa inte förloppsinformation" -#: ../gdebi:69 +#: ../gdebi:68 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr" msgstr "" "Simulera endast och skriv ut en apt-get install-kompatibel rad till standard " "fel" -#: ../gdebi:71 +#: ../gdebi:70 msgid "Use alternative root dir" msgstr "Använd alternativ rotkatalog" -#: ../gdebi:79 +#: ../gdebi:78 #, c-format msgid "gdebi error, file not found: %s\n" msgstr "fel i gdebi, filen hittades inte: %s\n" -#: ../gdebi:98 ../gdebi:107 +#: ../gdebi:97 ../gdebi:106 msgid "Need to be root to install packages" msgstr "Du måste vara root för att installera paket" -#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154 +#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:" msgstr "Vill du installera programpaketet? [j/N]:" -#: ../gdebi-gtk:60 +#: ../gdebi-gtk:57 msgid "Auto close when the install is finished" msgstr "" -#: ../gdebi-gtk:62 +#: ../gdebi-gtk:59 msgid "Use alternative datadir" msgstr "" -#: ../gdebi-gtk:65 +#: ../gdebi-gtk:62 msgid "Remove package" msgstr "" -#: ../gdebi-gtk:84 +#: ../gdebi-gtk:81 msgid "Software index is broken" msgstr "Programvaruindexet är trasigt" -#: ../gdebi-gtk:85 +#: ../gdebi-gtk:82 msgid "" "This is a major failure of your software management system. Please check for " "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of " @@ -106,12 +107,12 @@ msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied" msgstr "" -#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159 -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321 +#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318 msgid "Details" msgstr "Detaljer" -#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320 +#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317 msgid "To install the following changes are required:" msgstr "För att installera krävs följande ändringar:" @@ -141,7 +142,7 @@ #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector) -#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 +#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152 msgid "Package:" msgstr "Paket:" @@ -153,7 +154,7 @@ msgid "_Details" msgstr "_Detaljer" -#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153 msgid "Status:" msgstr "Status:" @@ -164,7 +165,7 @@ #. img = Gtk.Image() #. img.set_from_stock(Gtk.STOCK_APPLY,Gtk.IconSize.BUTTON) #. self.button_install.set_image(img) -#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:337 ../GDebi/GDebiGtk.py:395 +#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:329 ../GDebi/GDebiGtk.py:387 msgid "_Install Package" msgstr "_Installera paket" @@ -176,27 +177,27 @@ msgid "_Download Package" msgstr "_Hämta paket" -#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158 +#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 msgid "Description" msgstr "Beskrivning" -#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 +#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161 msgid "Version:" msgstr "Version:" -#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 +#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162 msgid "Maintainer:" msgstr "Ansvarig:" -#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166 +#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163 msgid "Priority:" msgstr "Prioritet:" -#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167 +#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 msgid "Section:" msgstr "Avsnitt:" -#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168 +#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 msgid "Size:" msgstr "Storlek:" @@ -216,6 +217,10 @@ msgid "GDebi Package Installer" msgstr "Paketinstalleraren GDebi" +#: ../data/gdebi.desktop.in.h:4 +msgid "package;apt;dpkg;install" +msgstr "" + #. Translators: it's for missing entries in the deb package, #. e.g. a missing "Maintainer" field #: ../GDebi/DebPackage.py:38 @@ -223,19 +228,23 @@ msgid "%s is not available" msgstr "%s inte tillgänglig" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:95 +#: ../GDebi/DebPackage.py:52 +msgid "Click packages can currently only be inspected with this tool" +msgstr "" + +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:86 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:106 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:97 msgid "Loading..." msgstr "Läser in..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:181 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:173 msgid "Can not download as root" msgstr "Kan inte hämta som root" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:182 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:174 msgid "" "Remote packages can not be downloaded when running as root. Please try again " "as a normal user." @@ -243,132 +252,132 @@ "Fjärrpaket kan inte hämtas när programmet körs som root. Försök igen som en " "vanlig användare." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:187 msgid "Downloading package" msgstr "Hämtar paket" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:202 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:194 msgid "Download failed" msgstr "Hämtningen misslyckades" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:203 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 #, python-format msgid "Downloading the package failed: file '%s' '%s'" msgstr "Hämtning av paketet misslyckades: filen \"%s\" \"%s\"" #. set window title #. set name -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:243 ../GDebi/GDebiKDE.py:205 #, python-format msgid "Package Installer - %s" msgstr "Paketinstallerare - %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:308 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:300 msgid "Package control data" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:311 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:303 msgid "Upstream data" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:317 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:309 msgid "Error reading filelist" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:333 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:325 msgid "Error: " msgstr "Fel: " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:348 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:340 msgid "Error: no longer provides " msgstr "Fel: tillhandahåller inte längre " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:365 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:357 msgid "Same version is already installed" msgstr "Samma version är redan installerad" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:366 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:358 msgid "_Reinstall Package" msgstr "_Ominstallera paket" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:404 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:396 msgid "" "No lintian available.\n" "Please install using sudo apt-get install lintian" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:407 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:399 msgid "Running lintian..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:421 #, python-format msgid "" "\n" "Lintian finished with exit status %s" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:452 msgid "Selection is a directory" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:457 ../GDebi/GDebiGtk.py:463 #, python-format msgid "Error reading file content '%s'" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:468 msgid "File content can not be extracted" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:479 #, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "Att tas bort: %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:481 ../GDebi/GDebiKDE.py:311 #, python-format msgid "To be installed: %s" msgstr "Att installeras: %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:496 msgid "Open Software Package" msgstr "Fria programvarupaket" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:501 msgid "Software packages" msgstr "Programvarupaket" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:550 msgid "Dependency problems" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 #, python-format msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:559 msgid "File not found" msgstr "Filen hittades inte" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. " msgstr "Du försökte installera en fil som inte (eller inte längre) finns. " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:571 msgid "Installing package file..." msgstr "Installerar paketfil..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:573 msgid "Removing package..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:576 msgid "Install unauthenticated software?" msgstr "Installera programvara som inte har autentiserats?" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 msgid "" "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n" "\n" @@ -376,50 +385,31 @@ "nature." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606 -msgid "You need to grant administrative rights to install software" -msgstr "Du behöver administrativ behörighet för att installera programvara" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607 -msgid "" -"\n" -"It is a possible security risk to install packages files manually.\n" -"Install software from trustworthy software distributors only.\n" -msgstr "" -"\n" -"Det är en möjlig säkerhetsrisk att manuellt installera paketfiler. " -"Installera endast programvara från pålitliga programvarudistributörer.\n" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612 -msgid "You need to grant administrative rights to remove software" -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613 -msgid "It is a possible risk to remove packages." -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615 ../GDebi/GDebiGtk.py:680 msgid "Failed to install package file" msgstr "Misslyckades med att installera paketfil" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:617 msgid "Failed to remove package" msgstr "" #. errMsg = "%s" % msg -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:662 ../GDebi/GDebiKDE.py:366 msgid "Could not download all required files" msgstr "Kunde inte hämta alla nödvändiga filer" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:684 ../GDebi/GDebiKDE.py:370 -msgid "Please check your internet connection or installation medium." +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:663 +#, fuzzy +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, and make sure " +"your APT cache is up-to-date." msgstr "Kontrollera din Internetanslutning eller installationsmedium." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:669 ../GDebi/GDebiKDE.py:373 msgid "Could not install all dependencies" msgstr "Kunde inte installera alla beroenden" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:670 ../GDebi/GDebiKDE.py:374 msgid "" "Usually this is related to an error of the software distributor. See the " "terminal window for more details." @@ -427,12 +417,12 @@ "Normalt sett är detta relaterat till ett fel hos programdistributören. Se " "terminalfönstret för fler detaljer." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 #, python-format msgid "Installing %s" msgstr "Installerar %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 #, python-format msgid "Removing %s" msgstr "" @@ -441,88 +431,88 @@ #. show the button #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True) #. self.button_deb_install_close.grab_default() -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:711 ../GDebi/GDebiKDE.py:393 msgid "Installation finished" msgstr "Installationen är klar" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:713 msgid "Removal finished" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:716 #, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "Paketet \"%s\" installerades" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:718 #, python-format msgid "Package '%s' was removed" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:721 ../GDebi/GDebiKDE.py:397 #, python-format msgid "Failed to install package '%s'" msgstr "Misslyckades med att installera paketet \"%s\"" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:724 #, python-format msgid "Failed to remove package '%s'" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:728 msgid "Installation complete" msgstr "Installationen slutförd" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 msgid "Removal complete" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:738 ../GDebi/GDebiKDE.py:407 msgid "Failed to completely install all dependencies" msgstr "Misslyckades med att installera alla beroenden" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 msgid "Failed to completely remove package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741 ../GDebi/GDebiKDE.py:408 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window." msgstr "" "För att rätta till detta, kör \"sudo aptitude install -f\" i ett " "terminalfönster." #. ui -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:862 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69 #, python-format msgid "Installing '%s'..." msgstr "Installerar \"%s\"..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:865 #, python-format msgid "Removing '%s'..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:971 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135 msgid "Installing dependencies..." msgstr "Installerar beroenden..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199 -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1016 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 msgid "Downloading additional package files..." msgstr "Hämtar ytterligare paketfiler..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1025 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 #, python-format msgid "File %s of %s at %sB/s" msgstr "Fil %s av %s i %s B/s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1027 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 #, python-format msgid "File %s of %s" msgstr "Fil %s av %s" #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive) -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1034 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216 #, python-format msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'" msgstr "Mata in \"%s\" i enheten \"%s\"" @@ -557,7 +547,7 @@ msgid "This package is uninstallable\n" msgstr "Det här paketet kan inte installeras\n" -#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244 +#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241 msgid "No description is available" msgstr "Ingen beskrivning finns tillgänglig" @@ -578,23 +568,23 @@ msgid "Error during install: '%s'" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157 msgid "Included Files" msgstr "Inkluderade filer" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299 msgid "&Install Package" msgstr "&Installera paket" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 msgid "&Download Package" msgstr "&Hämta paket" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185 msgid "The package file does not exist" msgstr "Paketfilen finns inte" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186 msgid "" "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an " "existing .deb package file." @@ -603,60 +593,67 @@ "paketfil." #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed")) -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267 msgid "&Reinstall Package" msgstr "&Ominstallera paketet" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302 msgid "Re&install Package" msgstr "Installera &om paketet" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313 #, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "Kommer att tas bort: %s" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:367 +#, fuzzy +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, or make sure " +"your APT cache is up-to-date." +msgstr "Kontrollera din Internetanslutning eller installationsmedium." + +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395 #, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421 msgid "Installing" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78 msgid "Broken dependencies" msgstr "Trasiga beroenden" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79 msgid "" "Your system has broken dependencies. This application can not continue until " "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' " "in a terminal window." msgstr "" "Ditt system innehåller trasiga beroenden. Detta program kan inte fortsätta " -"förräns detta har rättats till. För att rätta till det, kör \"gksudo " -"synaptic\" eller \"sudo apt-get install -f\" i ett terminalfönster." +"förräns detta har rättats till. För att rätta till det, kör \"gksudo synaptic" +"\" eller \"sudo apt-get install -f\" i ett terminalfönster." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 #, python-format msgid "'%s' is not a Debian package" msgstr "\"%s\" är inte ett Debianpaket" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101 #, python-format msgid "" "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system." msgstr "" "MIME-typen för denna fil är \"%s\" och kan inte installeras på detta system." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105 #, python-format msgid "Could not open '%s'" msgstr "Kunde inte öppna \"%s\"" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106 msgid "" "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. " "Check the permissions of the file." @@ -664,19 +661,19 @@ "Paketet kan vara skadat eller så tillåts du inte att öppna filen. " "Kontrollera rättigheterna på filen." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 msgid "Same version is available in a software channel" msgstr "Samma version finns tillgänglig i en programvarukanal" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead." msgstr "Du rekommenderas att istället installera programvaran från kanalen." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 msgid "An older version is available in a software channel" msgstr "En äldre version finns tillgänglig i en programvarukanal" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134 msgid "" "Generally you are recommended to install the version from the software " "channel, since it is usually better supported." @@ -684,11 +681,11 @@ "Generellt sett rekommenderas du att installera från programvarukanalen, " "eftersom den normalt sett har bättre stöd." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139 msgid "A later version is available in a software channel" msgstr "En senare version finns tillgänglig i en programvarukanal" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141 msgid "" "You are strongly advised to install the version from the software channel, " "since it is usually better supported." @@ -696,38 +693,50 @@ "Du rekommenderas starkt att installera från programvarukanalen, eftersom den " "normalt sett har bättre stöd." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183 msgid "All dependencies are satisfied" msgstr "Alla beroenden är tillfredsställda" #. FIXME: use ngettext here -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186 #, python-format msgid "Requires the removal of %s packages\n" msgstr "Kräver borttagning av %s paket\n" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188 #, python-format msgid "Requires the installation of %s packages" msgstr "Kräver installation av %s paket" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time" msgstr "Endast ett programvaruhanteringsverktyg kan köras i taget" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216 msgid "" "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or " "'Synaptic' first." msgstr "" -"Stäng de andra programmen, exempelvis \"Uppdateringshanteraren\", " -"\"aptitude\" eller \"Synaptic\" först." +"Stäng de andra programmen, exempelvis \"Uppdateringshanteraren\", \"aptitude" +"\" eller \"Synaptic\" först." #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel) -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218 msgid "Media Change" msgstr "Mediabyte" +#~ msgid "You need to grant administrative rights to install software" +#~ msgstr "Du behöver administrativ behörighet för att installera programvara" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "It is a possible security risk to install packages files manually.\n" +#~ "Install software from trustworthy software distributors only.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Det är en möjlig säkerhetsrisk att manuellt installera paketfiler. " +#~ "Installera endast programvara från pålitliga programvarudistributörer.\n" + #~ msgid "gdebi" #~ msgstr "gdebi" @@ -747,13 +756,14 @@ #~ msgid "" #~ "Malicous software can damage your data and take control of your system.\n" #~ "\n" -#~ "The packages below are not authenticated and could therefor be of malicous " -#~ "nature." +#~ "The packages below are not authenticated and could therefor be of " +#~ "malicous nature." #~ msgstr "" #~ "Ondsint programvara kan skada ditt data och ta över kontrollen av ditt " #~ "system.\n" #~ "\n" -#~ "Paketen nedan är inte autentiserade och kan därför vara av skadlig karaktär." +#~ "Paketen nedan är inte autentiserade och kan därför vara av skadlig " +#~ "karaktär." #, python-format #~ msgid "Dependency is not satisfiable: %s\n" diff -Nru gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/te.po gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/te.po --- gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/te.po 2021-01-13 18:51:12.000000000 +0000 +++ gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/te.po 2021-10-14 18:30:02.000000000 +0100 @@ -6,74 +6,75 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gdebi\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-03 15:11+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-14 18:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-14 02:41+0000\n" "Last-Translator: Praveen Illa \n" "Language-Team: Telugu \n" +"Language: te\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-12 19:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16963)\n" -#: ../gdebi:51 +#: ../gdebi:50 #, c-format msgid "" "usage: %prog [options] filename\n" "For a graphical version run gdebi-gtk\n" msgstr "" -#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57 +#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54 msgid "Run non-interactive (dangerous!)" msgstr "" -#: ../gdebi:61 +#: ../gdebi:60 msgid "Set an APT configuration option" msgstr "" -#: ../gdebi:65 +#: ../gdebi:64 msgid "Do not show progress information" msgstr "పురోగతి సమాచారాన్ని చూపించవద్దు" -#: ../gdebi:69 +#: ../gdebi:68 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr" msgstr "" -#: ../gdebi:71 +#: ../gdebi:70 msgid "Use alternative root dir" msgstr "ప్రత్యామ్నాయ రూట్ డైరెక్టరీ వాడు" -#: ../gdebi:79 +#: ../gdebi:78 #, c-format msgid "gdebi error, file not found: %s\n" msgstr "జిడెబి దోషం, ఫైల్ కనపడలేదు: %s\n" -#: ../gdebi:98 ../gdebi:107 +#: ../gdebi:97 ../gdebi:106 msgid "Need to be root to install packages" msgstr "ప్యాకేజీలను స్థాపించాలంటే రూట్ వాడుకరి అయ్యుండాలి" -#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154 +#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:" msgstr "సాఫ్ట్‍వేర్ ప్యాకేజీని స్థాపించాలనుకుంటున్నారా? [y/N]:" -#: ../gdebi-gtk:60 +#: ../gdebi-gtk:57 msgid "Auto close when the install is finished" msgstr "స్థాపన పూర్తవగానే స్వయంచాలకంగా మూసుకొను" -#: ../gdebi-gtk:62 +#: ../gdebi-gtk:59 msgid "Use alternative datadir" msgstr "" -#: ../gdebi-gtk:65 +#: ../gdebi-gtk:62 msgid "Remove package" msgstr "ప్యాకేజీని తీసివేయి" -#: ../gdebi-gtk:84 +#: ../gdebi-gtk:81 msgid "Software index is broken" msgstr "సాప్ట్‍వేర్ సూచిక విరిగినది" -#: ../gdebi-gtk:85 +#: ../gdebi-gtk:82 msgid "" "This is a major failure of your software management system. Please check for " "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of " @@ -97,12 +98,12 @@ msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied" msgstr "మార్పులు విజయవంతంగా అనువర్తించిన తరువాత స్వయంచాలకంగా మూసివేయి" -#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159 -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321 +#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318 msgid "Details" msgstr "వివరాలు" -#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320 +#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317 msgid "To install the following changes are required:" msgstr "స్థాపించడానికి కిందపేర్కొన్న మార్పులు అవసరమవుతాయి:" @@ -132,7 +133,7 @@ #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector) -#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 +#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152 msgid "Package:" msgstr "ప్యాకేజీ:" @@ -144,7 +145,7 @@ msgid "_Details" msgstr "వివరాలు (_D)" -#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153 msgid "Status:" msgstr "స్థితి:" @@ -155,7 +156,7 @@ #. img = Gtk.Image() #. img.set_from_stock(Gtk.STOCK_APPLY,Gtk.IconSize.BUTTON) #. self.button_install.set_image(img) -#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:337 ../GDebi/GDebiGtk.py:395 +#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:329 ../GDebi/GDebiGtk.py:387 msgid "_Install Package" msgstr "ప్యాకేజీ స్థాపించు (_I)" @@ -167,27 +168,27 @@ msgid "_Download Package" msgstr "ప్యాకేజీని దింపుకొను (_D)" -#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158 +#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 msgid "Description" msgstr "వివరణ" -#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 +#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161 msgid "Version:" msgstr "వెర్షన్:" -#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 +#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162 msgid "Maintainer:" msgstr "నిర్వాహకుడు:" -#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166 +#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163 msgid "Priority:" msgstr "ప్రాధాన్యత:" -#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167 +#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 msgid "Section:" msgstr "విభాగం:" -#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168 +#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 msgid "Size:" msgstr "పరిమాణం:" @@ -207,6 +208,10 @@ msgid "GDebi Package Installer" msgstr "GDebi ప్యాకేజీ స్థాపకం" +#: ../data/gdebi.desktop.in.h:4 +msgid "package;apt;dpkg;install" +msgstr "" + #. Translators: it's for missing entries in the deb package, #. e.g. a missing "Maintainer" field #: ../GDebi/DebPackage.py:38 @@ -214,152 +219,156 @@ msgid "%s is not available" msgstr "%s అందుబాటులోలేదు" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:95 +#: ../GDebi/DebPackage.py:52 +msgid "Click packages can currently only be inspected with this tool" +msgstr "" + +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:86 msgid "Copy selected text" msgstr "ఎంపికచేసిన పాఠ్యాన్ని నకలుతీయి" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:106 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:97 msgid "Loading..." msgstr "నింపుతోంది..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:181 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:173 msgid "Can not download as root" msgstr "రూట్ వలె డౌన్‌లోడ్ చేయలేదు" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:182 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:174 msgid "" "Remote packages can not be downloaded when running as root. Please try again " "as a normal user." msgstr "" -"రూట్ వాడుకరిగా ఉన్నపుడు సుదూర ప్యాకేజీలను డౌన్‌లోడ్‌చేయుట వీలుకాదు. దయచేసి " -"సాధారణ వాడుకరిగా మారి మరలా ప్రయత్నించండి." +"రూట్ వాడుకరిగా ఉన్నపుడు సుదూర ప్యాకేజీలను డౌన్‌లోడ్‌చేయుట వీలుకాదు. దయచేసి సాధారణ వాడుకరిగా మారి మరలా " +"ప్రయత్నించండి." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:187 msgid "Downloading package" msgstr "ప్యాకేజీని డౌన్‌లోడ్‌చేస్తోంది" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:202 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:194 msgid "Download failed" msgstr "డౌన్‌లోడ్ విఫలమైంది" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:203 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 #, python-format msgid "Downloading the package failed: file '%s' '%s'" msgstr "ప్యాకేజీని డౌన్‌లోడ్‌చేయుటలో విఫలమైంది: file '%s' '%s'" #. set window title #. set name -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:243 ../GDebi/GDebiKDE.py:205 #, python-format msgid "Package Installer - %s" msgstr "ప్యాకేజీ స్థాపకం - %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:308 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:300 msgid "Package control data" msgstr "ప్యాకేజీ నియంత్రణ డేటా" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:311 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:303 msgid "Upstream data" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:317 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:309 msgid "Error reading filelist" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:333 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:325 msgid "Error: " msgstr "దోషం: " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:348 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:340 msgid "Error: no longer provides " msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:365 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:357 msgid "Same version is already installed" msgstr "ఇదే వెర్షన్ ఇదివరకే స్థాపించబడింది" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:366 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:358 msgid "_Reinstall Package" msgstr "ప్యాకేజీని మళ్ళీస్థాపించు (_R)" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:404 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:396 msgid "" "No lintian available.\n" "Please install using sudo apt-get install lintian" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:407 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:399 msgid "Running lintian..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:421 #, python-format msgid "" "\n" "Lintian finished with exit status %s" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:452 msgid "Selection is a directory" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:457 ../GDebi/GDebiGtk.py:463 #, python-format msgid "Error reading file content '%s'" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:468 msgid "File content can not be extracted" msgstr "ఫైల్ సారము పొందుట వీలుకాదు" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:479 #, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:481 ../GDebi/GDebiKDE.py:311 #, python-format msgid "To be installed: %s" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:496 msgid "Open Software Package" msgstr "సాఫ్ట్‍వేర్ ప్యాకేజీని తెరువు" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:501 msgid "Software packages" msgstr "సాఫ్ట్‍వేర్ ప్యాకేజీలు" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:550 msgid "Dependency problems" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 #, python-format msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:559 msgid "File not found" msgstr "ఫైల్ కనపడలేదు" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. " msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:571 msgid "Installing package file..." msgstr "ఫ్యాకేజీ ఫైలును స్థాపిస్తోంది..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:573 msgid "Removing package..." msgstr "ప్యాకేజీని తొలగిస్తున్నది..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:576 msgid "Install unauthenticated software?" msgstr "ధృవీకరించని సాఫ్ట్‍వేర్‌ని స్థాపించాలా?" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 msgid "" "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n" "\n" @@ -367,61 +376,43 @@ "nature." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606 -msgid "You need to grant administrative rights to install software" -msgstr "" -"సాఫ్ట్‍వేర్‌ని స్థాపించుటకు మీరు నిర్వాహక హక్కులను మంజూరుచేయవలసి ఉంటుంది" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607 -msgid "" -"\n" -"It is a possible security risk to install packages files manually.\n" -"Install software from trustworthy software distributors only.\n" -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612 -msgid "You need to grant administrative rights to remove software" -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613 -msgid "It is a possible risk to remove packages." -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615 ../GDebi/GDebiGtk.py:680 msgid "Failed to install package file" msgstr "ప్యాకేజీ ఫైలుని స్థాపించుటలో విఫలమైంది" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:617 msgid "Failed to remove package" msgstr "ప్యాకేజీని తీసివేయుటలో విఫలమైంది" #. errMsg = "%s" % msg -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:662 ../GDebi/GDebiKDE.py:366 msgid "Could not download all required files" msgstr "అవసరమైన అన్ని ఫైళ్ళను డౌన్‌లోడ్ చేయుట వీలుపడదు" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:684 ../GDebi/GDebiKDE.py:370 -msgid "Please check your internet connection or installation medium." +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:663 +#, fuzzy +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, and make sure " +"your APT cache is up-to-date." msgstr "దయచేసి మీ అంతర్జాల అనుసంధానాన్ని లేక స్థాపక మాధ్యమాన్ని సరిచూడండి." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:669 ../GDebi/GDebiKDE.py:373 msgid "Could not install all dependencies" msgstr "అన్ని ఆధారితత్వాలను స్థాపించుట వీలుకాదు" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:670 ../GDebi/GDebiKDE.py:374 msgid "" "Usually this is related to an error of the software distributor. See the " "terminal window for more details." msgstr "" -"ఇది సాధారణంగా సాఫ్ట్‍వేర్ పంపిణీదారుకు సంబంధించిన దోషం. మరిన్ని వివరాల కోసం " -"టెర్మినల్ విండోను చూడండి." +"ఇది సాధారణంగా సాఫ్ట్‍వేర్ పంపిణీదారుకు సంబంధించిన దోషం. మరిన్ని వివరాల కోసం టెర్మినల్ విండోను చూడండి." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 #, python-format msgid "Installing %s" msgstr "%s స్థాపించబడుతోంది" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 #, python-format msgid "Removing %s" msgstr "%s తొలగించబడుతోంది" @@ -430,87 +421,86 @@ #. show the button #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True) #. self.button_deb_install_close.grab_default() -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:711 ../GDebi/GDebiKDE.py:393 msgid "Installation finished" msgstr "స్థాపన పూర్తయింది" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:713 msgid "Removal finished" msgstr "తీసివేయుట పూర్తయినది" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:716 #, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "'%s' ప్యాకేజీ స్థాపించబడింది" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:718 #, python-format msgid "Package '%s' was removed" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:721 ../GDebi/GDebiKDE.py:397 #, python-format msgid "Failed to install package '%s'" msgstr "'%s' ప్యాకేజీని స్థాపించుటలో విఫలమైంది" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:724 #, python-format msgid "Failed to remove package '%s'" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:728 msgid "Installation complete" msgstr "స్థాపన పూర్తయింది" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 msgid "Removal complete" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:738 ../GDebi/GDebiKDE.py:407 msgid "Failed to completely install all dependencies" msgstr "అన్ని ఆధారితత్వాలను పూర్తిగా స్థాపించుటలో విఫలమయ్యింది" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 msgid "Failed to completely remove package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741 ../GDebi/GDebiKDE.py:408 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window." -msgstr "" -"దీనిని పరిష్కరించుటకు టెర్మినల్ విండోలో 'sudo apt-get install -f' నడుపండి" +msgstr "దీనిని పరిష్కరించుటకు టెర్మినల్ విండోలో 'sudo apt-get install -f' నడుపండి" #. ui -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:862 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69 #, python-format msgid "Installing '%s'..." msgstr "'%s' స్థాపిస్తోంది..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:865 #, python-format msgid "Removing '%s'..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:971 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135 msgid "Installing dependencies..." msgstr "ఆధారితత్వాలను స్థాపిస్తోంది..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199 -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1016 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 msgid "Downloading additional package files..." msgstr "అదనపు ప్యాకేజీ ఫైళ్ళను డౌన్‌లోడ్ చేస్తోంది..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1025 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 #, python-format msgid "File %s of %s at %sB/s" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1027 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 #, python-format msgid "File %s of %s" msgstr "" #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive) -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1034 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216 #, python-format msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'" msgstr "" @@ -543,7 +533,7 @@ msgid "This package is uninstallable\n" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244 +#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241 msgid "No description is available" msgstr "వివరణ అందుబాటులోలేదు" @@ -564,142 +554,152 @@ msgid "Error during install: '%s'" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157 msgid "Included Files" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299 msgid "&Install Package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 msgid "&Download Package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185 msgid "The package file does not exist" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186 msgid "" "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an " "existing .deb package file." msgstr "" #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed")) -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267 msgid "&Reinstall Package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302 msgid "Re&install Package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313 #, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:367 +#, fuzzy +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, or make sure " +"your APT cache is up-to-date." +msgstr "దయచేసి మీ అంతర్జాల అనుసంధానాన్ని లేక స్థాపక మాధ్యమాన్ని సరిచూడండి." + +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395 #, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421 msgid "Installing" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78 msgid "Broken dependencies" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79 msgid "" "Your system has broken dependencies. This application can not continue until " "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' " "in a terminal window." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 #, python-format msgid "'%s' is not a Debian package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101 #, python-format msgid "" "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105 #, python-format msgid "Could not open '%s'" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106 msgid "" "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. " "Check the permissions of the file." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 msgid "Same version is available in a software channel" msgstr "ఇదే వెర్షన్ సాఫ్ట్‍వేర్ ఛానల్‌లో అందుబాటులో ఉంది" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 msgid "An older version is available in a software channel" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134 msgid "" "Generally you are recommended to install the version from the software " "channel, since it is usually better supported." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139 msgid "A later version is available in a software channel" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141 msgid "" "You are strongly advised to install the version from the software channel, " "since it is usually better supported." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183 msgid "All dependencies are satisfied" msgstr "" #. FIXME: use ngettext here -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186 #, python-format msgid "Requires the removal of %s packages\n" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188 #, python-format msgid "Requires the installation of %s packages" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216 msgid "" "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or " "'Synaptic' first." msgstr "" #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel) -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218 msgid "Media Change" msgstr "" +#~ msgid "You need to grant administrative rights to install software" +#~ msgstr "సాఫ్ట్‍వేర్‌ని స్థాపించుటకు మీరు నిర్వాహక హక్కులను మంజూరుచేయవలసి ఉంటుంది" + #~ msgid "Software package" #~ msgstr "సాఫ్ట్‍వేర్ ప్యాకేజీ" diff -Nru gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/th.po gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/th.po --- gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/th.po 2021-01-13 18:51:12.000000000 +0000 +++ gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/th.po 2021-10-14 18:30:02.000000000 +0100 @@ -6,74 +6,75 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gdebi\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-03 15:11+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-14 18:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-08 06:29+0000\n" "Last-Translator: SiraNokyoongtong \n" "Language-Team: Thai \n" +"Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-12 19:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16963)\n" -#: ../gdebi:51 +#: ../gdebi:50 #, c-format msgid "" "usage: %prog [options] filename\n" "For a graphical version run gdebi-gtk\n" msgstr "" -#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57 +#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54 msgid "Run non-interactive (dangerous!)" msgstr "" -#: ../gdebi:61 +#: ../gdebi:60 msgid "Set an APT configuration option" msgstr "" -#: ../gdebi:65 +#: ../gdebi:64 msgid "Do not show progress information" msgstr "" -#: ../gdebi:69 +#: ../gdebi:68 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr" msgstr "" -#: ../gdebi:71 +#: ../gdebi:70 msgid "Use alternative root dir" msgstr "" -#: ../gdebi:79 +#: ../gdebi:78 #, c-format msgid "gdebi error, file not found: %s\n" msgstr "" -#: ../gdebi:98 ../gdebi:107 +#: ../gdebi:97 ../gdebi:106 msgid "Need to be root to install packages" msgstr "" -#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154 +#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:" msgstr "" -#: ../gdebi-gtk:60 +#: ../gdebi-gtk:57 msgid "Auto close when the install is finished" msgstr "" -#: ../gdebi-gtk:62 +#: ../gdebi-gtk:59 msgid "Use alternative datadir" msgstr "" -#: ../gdebi-gtk:65 +#: ../gdebi-gtk:62 msgid "Remove package" msgstr "" -#: ../gdebi-gtk:84 +#: ../gdebi-gtk:81 msgid "Software index is broken" msgstr "" -#: ../gdebi-gtk:85 +#: ../gdebi-gtk:82 msgid "" "This is a major failure of your software management system. Please check for " "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of " @@ -97,12 +98,12 @@ msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied" msgstr "" -#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159 -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321 +#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318 msgid "Details" msgstr "รายละเอียด" -#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320 +#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317 msgid "To install the following changes are required:" msgstr "" @@ -132,7 +133,7 @@ #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector) -#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 +#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152 msgid "Package:" msgstr "แพคเกจ:" @@ -144,7 +145,7 @@ msgid "_Details" msgstr "" -#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153 msgid "Status:" msgstr "สถานะ:" @@ -155,7 +156,7 @@ #. img = Gtk.Image() #. img.set_from_stock(Gtk.STOCK_APPLY,Gtk.IconSize.BUTTON) #. self.button_install.set_image(img) -#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:337 ../GDebi/GDebiGtk.py:395 +#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:329 ../GDebi/GDebiGtk.py:387 msgid "_Install Package" msgstr "" @@ -167,27 +168,27 @@ msgid "_Download Package" msgstr "" -#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158 +#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 msgid "Description" msgstr "คำอธิบาย" -#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 +#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161 msgid "Version:" msgstr "" -#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 +#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162 msgid "Maintainer:" msgstr "" -#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166 +#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163 msgid "Priority:" msgstr "" -#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167 +#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 msgid "Section:" msgstr "" -#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168 +#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 msgid "Size:" msgstr "" @@ -207,6 +208,10 @@ msgid "GDebi Package Installer" msgstr "" +#: ../data/gdebi.desktop.in.h:4 +msgid "package;apt;dpkg;install" +msgstr "" + #. Translators: it's for missing entries in the deb package, #. e.g. a missing "Maintainer" field #: ../GDebi/DebPackage.py:38 @@ -214,150 +219,154 @@ msgid "%s is not available" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:95 +#: ../GDebi/DebPackage.py:52 +msgid "Click packages can currently only be inspected with this tool" +msgstr "" + +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:86 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:106 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:97 msgid "Loading..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:181 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:173 msgid "Can not download as root" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:182 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:174 msgid "" "Remote packages can not be downloaded when running as root. Please try again " "as a normal user." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:187 msgid "Downloading package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:202 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:194 msgid "Download failed" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:203 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 #, python-format msgid "Downloading the package failed: file '%s' '%s'" msgstr "" #. set window title #. set name -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:243 ../GDebi/GDebiKDE.py:205 #, python-format msgid "Package Installer - %s" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:308 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:300 msgid "Package control data" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:311 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:303 msgid "Upstream data" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:317 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:309 msgid "Error reading filelist" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:333 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:325 msgid "Error: " msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:348 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:340 msgid "Error: no longer provides " msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:365 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:357 msgid "Same version is already installed" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:366 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:358 msgid "_Reinstall Package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:404 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:396 msgid "" "No lintian available.\n" "Please install using sudo apt-get install lintian" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:407 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:399 msgid "Running lintian..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:421 #, python-format msgid "" "\n" "Lintian finished with exit status %s" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:452 msgid "Selection is a directory" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:457 ../GDebi/GDebiGtk.py:463 #, python-format msgid "Error reading file content '%s'" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:468 msgid "File content can not be extracted" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:479 #, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "จะทำการถอดถอน: %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:481 ../GDebi/GDebiKDE.py:311 #, python-format msgid "To be installed: %s" msgstr "จะทำการติดตั้ง: %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:496 msgid "Open Software Package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:501 msgid "Software packages" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:550 msgid "Dependency problems" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 #, python-format msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:559 msgid "File not found" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. " msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:571 msgid "Installing package file..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:573 msgid "Removing package..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:576 msgid "Install unauthenticated software?" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 msgid "" "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n" "\n" @@ -365,58 +374,41 @@ "nature." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606 -msgid "You need to grant administrative rights to install software" -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607 -msgid "" -"\n" -"It is a possible security risk to install packages files manually.\n" -"Install software from trustworthy software distributors only.\n" -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612 -msgid "You need to grant administrative rights to remove software" -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613 -msgid "It is a possible risk to remove packages." -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615 ../GDebi/GDebiGtk.py:680 msgid "Failed to install package file" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:617 msgid "Failed to remove package" msgstr "" #. errMsg = "%s" % msg -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:662 ../GDebi/GDebiKDE.py:366 msgid "Could not download all required files" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:684 ../GDebi/GDebiKDE.py:370 -msgid "Please check your internet connection or installation medium." +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:663 +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, and make sure " +"your APT cache is up-to-date." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:669 ../GDebi/GDebiKDE.py:373 msgid "Could not install all dependencies" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:670 ../GDebi/GDebiKDE.py:374 msgid "" "Usually this is related to an error of the software distributor. See the " "terminal window for more details." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 #, python-format msgid "Installing %s" msgstr "กำลังติดตั้ง %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 #, python-format msgid "Removing %s" msgstr "" @@ -425,86 +417,86 @@ #. show the button #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True) #. self.button_deb_install_close.grab_default() -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:711 ../GDebi/GDebiKDE.py:393 msgid "Installation finished" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:713 msgid "Removal finished" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:716 #, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:718 #, python-format msgid "Package '%s' was removed" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:721 ../GDebi/GDebiKDE.py:397 #, python-format msgid "Failed to install package '%s'" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:724 #, python-format msgid "Failed to remove package '%s'" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:728 msgid "Installation complete" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 msgid "Removal complete" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:738 ../GDebi/GDebiKDE.py:407 msgid "Failed to completely install all dependencies" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 msgid "Failed to completely remove package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741 ../GDebi/GDebiKDE.py:408 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window." msgstr "" #. ui -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:862 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69 #, python-format msgid "Installing '%s'..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:865 #, python-format msgid "Removing '%s'..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:971 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135 msgid "Installing dependencies..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199 -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1016 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 msgid "Downloading additional package files..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1025 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 #, python-format msgid "File %s of %s at %sB/s" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1027 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 #, python-format msgid "File %s of %s" msgstr "" #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive) -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1034 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216 #, python-format msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'" msgstr "โปรดใส่ '%s' ลงใน '%s'" @@ -537,7 +529,7 @@ msgid "This package is uninstallable\n" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244 +#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241 msgid "No description is available" msgstr "" @@ -558,139 +550,145 @@ msgid "Error during install: '%s'" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157 msgid "Included Files" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299 msgid "&Install Package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 msgid "&Download Package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185 msgid "The package file does not exist" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186 msgid "" "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an " "existing .deb package file." msgstr "" #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed")) -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267 msgid "&Reinstall Package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302 msgid "Re&install Package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313 #, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:367 +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, or make sure " +"your APT cache is up-to-date." +msgstr "" + +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395 #, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421 msgid "Installing" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78 msgid "Broken dependencies" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79 msgid "" "Your system has broken dependencies. This application can not continue until " "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' " "in a terminal window." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 #, python-format msgid "'%s' is not a Debian package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101 #, python-format msgid "" "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105 #, python-format msgid "Could not open '%s'" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106 msgid "" "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. " "Check the permissions of the file." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 msgid "Same version is available in a software channel" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 msgid "An older version is available in a software channel" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134 msgid "" "Generally you are recommended to install the version from the software " "channel, since it is usually better supported." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139 msgid "A later version is available in a software channel" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141 msgid "" "You are strongly advised to install the version from the software channel, " "since it is usually better supported." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183 msgid "All dependencies are satisfied" msgstr "" #. FIXME: use ngettext here -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186 #, python-format msgid "Requires the removal of %s packages\n" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188 #, python-format msgid "Requires the installation of %s packages" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216 msgid "" "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or " "'Synaptic' first." msgstr "" #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel) -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218 msgid "Media Change" msgstr "" @@ -704,6 +702,6 @@ #~ msgid "translator-credits" #~ msgstr "" #~ "Launchpad Contributions:\n" -#~ " Manop Pornpeanvichanon(มานพ พรเพียรวิชานนท์) " -#~ "https://launchpad.net/~manoppornpeanvichanon\n" +#~ " Manop Pornpeanvichanon(มานพ พรเพียรวิชานนท์) https://launchpad.net/" +#~ "~manoppornpeanvichanon\n" #~ " SiraNokyoongtong https://launchpad.net/~gumara" diff -Nru gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/tl.po gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/tl.po --- gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/tl.po 2021-01-13 18:51:12.000000000 +0000 +++ gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/tl.po 2021-10-14 18:30:02.000000000 +0100 @@ -8,74 +8,75 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gdebi\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-03 15:11+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-14 18:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-06 19:50+0000\n" "Last-Translator: Irvin Piraman \n" "Language-Team: Tagalog \n" +"Language: tl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-03 22:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16718)\n" -#: ../gdebi:51 +#: ../gdebi:50 #, c-format msgid "" "usage: %prog [options] filename\n" "For a graphical version run gdebi-gtk\n" msgstr "" -#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57 +#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54 msgid "Run non-interactive (dangerous!)" msgstr "" -#: ../gdebi:61 +#: ../gdebi:60 msgid "Set an APT configuration option" msgstr "" -#: ../gdebi:65 +#: ../gdebi:64 msgid "Do not show progress information" msgstr "" -#: ../gdebi:69 +#: ../gdebi:68 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr" msgstr "" -#: ../gdebi:71 +#: ../gdebi:70 msgid "Use alternative root dir" msgstr "" -#: ../gdebi:79 +#: ../gdebi:78 #, c-format msgid "gdebi error, file not found: %s\n" msgstr "" -#: ../gdebi:98 ../gdebi:107 +#: ../gdebi:97 ../gdebi:106 msgid "Need to be root to install packages" msgstr "" -#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154 +#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:" msgstr "" -#: ../gdebi-gtk:60 +#: ../gdebi-gtk:57 msgid "Auto close when the install is finished" msgstr "" -#: ../gdebi-gtk:62 +#: ../gdebi-gtk:59 msgid "Use alternative datadir" msgstr "" -#: ../gdebi-gtk:65 +#: ../gdebi-gtk:62 msgid "Remove package" msgstr "" -#: ../gdebi-gtk:84 +#: ../gdebi-gtk:81 msgid "Software index is broken" msgstr "" -#: ../gdebi-gtk:85 +#: ../gdebi-gtk:82 msgid "" "This is a major failure of your software management system. Please check for " "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of " @@ -99,12 +100,12 @@ msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied" msgstr "" -#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159 -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321 +#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318 msgid "Details" msgstr "Detalye" -#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320 +#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317 msgid "To install the following changes are required:" msgstr "" @@ -134,7 +135,7 @@ #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector) -#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 +#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152 msgid "Package:" msgstr "Pakete:" @@ -146,7 +147,7 @@ msgid "_Details" msgstr "" -#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153 msgid "Status:" msgstr "Estado:" @@ -157,7 +158,7 @@ #. img = Gtk.Image() #. img.set_from_stock(Gtk.STOCK_APPLY,Gtk.IconSize.BUTTON) #. self.button_install.set_image(img) -#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:337 ../GDebi/GDebiGtk.py:395 +#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:329 ../GDebi/GDebiGtk.py:387 msgid "_Install Package" msgstr "" @@ -169,27 +170,27 @@ msgid "_Download Package" msgstr "" -#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158 +#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 msgid "Description" msgstr "Paglalarawan" -#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 +#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161 msgid "Version:" msgstr "" -#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 +#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162 msgid "Maintainer:" msgstr "" -#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166 +#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163 msgid "Priority:" msgstr "" -#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167 +#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 msgid "Section:" msgstr "" -#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168 +#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 msgid "Size:" msgstr "" @@ -209,6 +210,10 @@ msgid "GDebi Package Installer" msgstr "" +#: ../data/gdebi.desktop.in.h:4 +msgid "package;apt;dpkg;install" +msgstr "" + #. Translators: it's for missing entries in the deb package, #. e.g. a missing "Maintainer" field #: ../GDebi/DebPackage.py:38 @@ -216,150 +221,154 @@ msgid "%s is not available" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:95 +#: ../GDebi/DebPackage.py:52 +msgid "Click packages can currently only be inspected with this tool" +msgstr "" + +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:86 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:106 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:97 msgid "Loading..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:181 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:173 msgid "Can not download as root" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:182 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:174 msgid "" "Remote packages can not be downloaded when running as root. Please try again " "as a normal user." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:187 msgid "Downloading package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:202 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:194 msgid "Download failed" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:203 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 #, python-format msgid "Downloading the package failed: file '%s' '%s'" msgstr "" #. set window title #. set name -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:243 ../GDebi/GDebiKDE.py:205 #, python-format msgid "Package Installer - %s" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:308 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:300 msgid "Package control data" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:311 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:303 msgid "Upstream data" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:317 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:309 msgid "Error reading filelist" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:333 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:325 msgid "Error: " msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:348 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:340 msgid "Error: no longer provides " msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:365 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:357 msgid "Same version is already installed" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:366 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:358 msgid "_Reinstall Package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:404 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:396 msgid "" "No lintian available.\n" "Please install using sudo apt-get install lintian" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:407 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:399 msgid "Running lintian..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:421 #, python-format msgid "" "\n" "Lintian finished with exit status %s" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:452 msgid "Selection is a directory" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:457 ../GDebi/GDebiGtk.py:463 #, python-format msgid "Error reading file content '%s'" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:468 msgid "File content can not be extracted" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:479 #, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "Mga tatangalin: %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:481 ../GDebi/GDebiKDE.py:311 #, python-format msgid "To be installed: %s" msgstr "Mga ilalagay: %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:496 msgid "Open Software Package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:501 msgid "Software packages" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:550 msgid "Dependency problems" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 #, python-format msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:559 msgid "File not found" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. " msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:571 msgid "Installing package file..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:573 msgid "Removing package..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:576 msgid "Install unauthenticated software?" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 msgid "" "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n" "\n" @@ -367,58 +376,41 @@ "nature." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606 -msgid "You need to grant administrative rights to install software" -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607 -msgid "" -"\n" -"It is a possible security risk to install packages files manually.\n" -"Install software from trustworthy software distributors only.\n" -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612 -msgid "You need to grant administrative rights to remove software" -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613 -msgid "It is a possible risk to remove packages." -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615 ../GDebi/GDebiGtk.py:680 msgid "Failed to install package file" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:617 msgid "Failed to remove package" msgstr "" #. errMsg = "%s" % msg -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:662 ../GDebi/GDebiKDE.py:366 msgid "Could not download all required files" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:684 ../GDebi/GDebiKDE.py:370 -msgid "Please check your internet connection or installation medium." +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:663 +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, and make sure " +"your APT cache is up-to-date." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:669 ../GDebi/GDebiKDE.py:373 msgid "Could not install all dependencies" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:670 ../GDebi/GDebiKDE.py:374 msgid "" "Usually this is related to an error of the software distributor. See the " "terminal window for more details." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 #, python-format msgid "Installing %s" msgstr "Inilalagay %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 #, python-format msgid "Removing %s" msgstr "" @@ -427,86 +419,86 @@ #. show the button #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True) #. self.button_deb_install_close.grab_default() -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:711 ../GDebi/GDebiKDE.py:393 msgid "Installation finished" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:713 msgid "Removal finished" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:716 #, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:718 #, python-format msgid "Package '%s' was removed" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:721 ../GDebi/GDebiKDE.py:397 #, python-format msgid "Failed to install package '%s'" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:724 #, python-format msgid "Failed to remove package '%s'" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:728 msgid "Installation complete" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 msgid "Removal complete" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:738 ../GDebi/GDebiKDE.py:407 msgid "Failed to completely install all dependencies" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 msgid "Failed to completely remove package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741 ../GDebi/GDebiKDE.py:408 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window." msgstr "" #. ui -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:862 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69 #, python-format msgid "Installing '%s'..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:865 #, python-format msgid "Removing '%s'..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:971 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135 msgid "Installing dependencies..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199 -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1016 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 msgid "Downloading additional package files..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1025 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 #, python-format msgid "File %s of %s at %sB/s" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1027 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 #, python-format msgid "File %s of %s" msgstr "" #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive) -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1034 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216 #, python-format msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'" msgstr "Pakipasok ang '%s' sa drive '%s'" @@ -539,7 +531,7 @@ msgid "This package is uninstallable\n" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244 +#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241 msgid "No description is available" msgstr "" @@ -560,139 +552,145 @@ msgid "Error during install: '%s'" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157 msgid "Included Files" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299 msgid "&Install Package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 msgid "&Download Package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185 msgid "The package file does not exist" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186 msgid "" "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an " "existing .deb package file." msgstr "" #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed")) -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267 msgid "&Reinstall Package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302 msgid "Re&install Package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313 #, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:367 +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, or make sure " +"your APT cache is up-to-date." +msgstr "" + +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395 #, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421 msgid "Installing" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78 msgid "Broken dependencies" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79 msgid "" "Your system has broken dependencies. This application can not continue until " "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' " "in a terminal window." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 #, python-format msgid "'%s' is not a Debian package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101 #, python-format msgid "" "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105 #, python-format msgid "Could not open '%s'" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106 msgid "" "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. " "Check the permissions of the file." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 msgid "Same version is available in a software channel" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 msgid "An older version is available in a software channel" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134 msgid "" "Generally you are recommended to install the version from the software " "channel, since it is usually better supported." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139 msgid "A later version is available in a software channel" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141 msgid "" "You are strongly advised to install the version from the software channel, " "since it is usually better supported." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183 msgid "All dependencies are satisfied" msgstr "" #. FIXME: use ngettext here -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186 #, python-format msgid "Requires the removal of %s packages\n" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188 #, python-format msgid "Requires the installation of %s packages" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216 msgid "" "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or " "'Synaptic' first." msgstr "" #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel) -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218 msgid "Media Change" msgstr "" diff -Nru gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/tr.po gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/tr.po --- gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/tr.po 2021-01-13 18:51:12.000000000 +0000 +++ gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/tr.po 2021-10-14 18:30:02.000000000 +0100 @@ -6,18 +6,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gdebi\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-03 15:11+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-14 18:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-08 18:43+0000\n" "Last-Translator: Yiğit Ateş \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-12 19:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16963)\n" -#: ../gdebi:51 +#: ../gdebi:50 #, c-format msgid "" "usage: %prog [options] filename\n" @@ -26,56 +27,56 @@ "kullanım: %prog [seçenekler] dosyaadı\n" "Görsel sürüm için gdebi-gtk'yı çalıştırın\n" -#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57 +#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54 msgid "Run non-interactive (dangerous!)" msgstr "Etkileşimsiz çalış (tehlikeli!)" -#: ../gdebi:61 +#: ../gdebi:60 msgid "Set an APT configuration option" msgstr "APT yapılandırma seçeneklerini ayarla" -#: ../gdebi:65 +#: ../gdebi:64 msgid "Do not show progress information" msgstr "İlerleme bilgisini gösterme" -#: ../gdebi:69 +#: ../gdebi:68 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr" msgstr "Sadece benzetim yap ve apt-get install uyumlu satırı stderr'a bas" -#: ../gdebi:71 +#: ../gdebi:70 msgid "Use alternative root dir" msgstr "Alternatif kök dizin kullan" -#: ../gdebi:79 +#: ../gdebi:78 #, c-format msgid "gdebi error, file not found: %s\n" msgstr "gdebi hatası, %s dosyası bulunamadı\n" -#: ../gdebi:98 ../gdebi:107 +#: ../gdebi:97 ../gdebi:106 msgid "Need to be root to install packages" msgstr "Paketleri kurabilmeniz için yönetici olmanız gerekli" -#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154 +#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:" msgstr "Bu yazılım paketini kurmak istiyor musunuz? [e/H]:" -#: ../gdebi-gtk:60 +#: ../gdebi-gtk:57 msgid "Auto close when the install is finished" msgstr "Yükleme bittiğinde otomatik kapat" -#: ../gdebi-gtk:62 +#: ../gdebi-gtk:59 msgid "Use alternative datadir" msgstr "Alternatif veri dizini kullan" -#: ../gdebi-gtk:65 +#: ../gdebi-gtk:62 msgid "Remove package" msgstr "Paketi kaldır" -#: ../gdebi-gtk:84 +#: ../gdebi-gtk:81 msgid "Software index is broken" msgstr "Yazılım dizini bozuk" -#: ../gdebi-gtk:85 +#: ../gdebi-gtk:82 msgid "" "This is a major failure of your software management system. Please check for " "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of " @@ -103,12 +104,12 @@ msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied" msgstr "Değişiklikler başarıyla uygulandıktan sonra otomatik kapat" -#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159 -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321 +#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318 msgid "Details" msgstr "Ayrıntılar" -#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320 +#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317 msgid "To install the following changes are required:" msgstr "" "Paketi kurabilmeniz için aşağıdaki değişikliklerin yapılması gerekli:" @@ -139,7 +140,7 @@ #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector) -#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 +#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152 msgid "Package:" msgstr "Paket:" @@ -151,7 +152,7 @@ msgid "_Details" msgstr "_Ayrıntılar" -#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153 msgid "Status:" msgstr "Durum:" @@ -162,7 +163,7 @@ #. img = Gtk.Image() #. img.set_from_stock(Gtk.STOCK_APPLY,Gtk.IconSize.BUTTON) #. self.button_install.set_image(img) -#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:337 ../GDebi/GDebiGtk.py:395 +#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:329 ../GDebi/GDebiGtk.py:387 msgid "_Install Package" msgstr "Paketi _Kur" @@ -174,27 +175,27 @@ msgid "_Download Package" msgstr "_Paketi İndir" -#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158 +#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 msgid "Description" msgstr "Açıklama" -#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 +#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161 msgid "Version:" msgstr "Sürüm:" -#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 +#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162 msgid "Maintainer:" msgstr "Bakımcı:" -#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166 +#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163 msgid "Priority:" msgstr "Öncelik:" -#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167 +#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 msgid "Section:" msgstr "Bölüm:" -#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168 +#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 msgid "Size:" msgstr "Boyut:" @@ -214,6 +215,10 @@ msgid "GDebi Package Installer" msgstr "GDebi Paket Kurucu" +#: ../data/gdebi.desktop.in.h:4 +msgid "package;apt;dpkg;install" +msgstr "" + #. Translators: it's for missing entries in the deb package, #. e.g. a missing "Maintainer" field #: ../GDebi/DebPackage.py:38 @@ -221,19 +226,23 @@ msgid "%s is not available" msgstr "%s alanı eksik" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:95 +#: ../GDebi/DebPackage.py:52 +msgid "Click packages can currently only be inspected with this tool" +msgstr "" + +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:86 msgid "Copy selected text" msgstr "Seçili yazıyı kopyala" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:106 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:97 msgid "Loading..." msgstr "Yükleniyor..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:181 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:173 msgid "Can not download as root" msgstr "root olarak indirilemiyor" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:182 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:174 msgid "" "Remote packages can not be downloaded when running as root. Please try again " "as a normal user." @@ -241,133 +250,133 @@ "Uzaktaki paketler root yetkisi ile çalışıldığında indirilemiyor. Lütfen " "normal bir kullanıcı ile tekrar deneyin." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:187 msgid "Downloading package" msgstr "Paket indiriliyor" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:202 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:194 msgid "Download failed" msgstr "İndirme başarısız" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:203 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 #, python-format msgid "Downloading the package failed: file '%s' '%s'" msgstr "Pakedi indirme başarısız: dosya '%s' '%s'" #. set window title #. set name -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:243 ../GDebi/GDebiKDE.py:205 #, python-format msgid "Package Installer - %s" msgstr "Paket Kurucu - %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:308 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:300 msgid "Package control data" msgstr "Paket denetim verisi" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:311 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:303 msgid "Upstream data" msgstr "Güncel veri" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:317 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:309 msgid "Error reading filelist" msgstr "Dosya listesini okuma hatâsı" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:333 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:325 msgid "Error: " msgstr "Hatâ: " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:348 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:340 msgid "Error: no longer provides " msgstr "Hata: artık sağlanamıyor " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:365 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:357 msgid "Same version is already installed" msgstr "Aynı sürüm zaten kurulu" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:366 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:358 msgid "_Reinstall Package" msgstr "Paketi Tek_rar Kur" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:404 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:396 msgid "" "No lintian available.\n" "Please install using sudo apt-get install lintian" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:407 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:399 msgid "Running lintian..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:421 #, python-format msgid "" "\n" "Lintian finished with exit status %s" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:452 msgid "Selection is a directory" msgstr "Seçim bir dizindir" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:457 ../GDebi/GDebiGtk.py:463 #, python-format msgid "Error reading file content '%s'" msgstr "'%s' dosya içeriği okuma hatâsı" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:468 msgid "File content can not be extracted" msgstr "Dosya içeriği çıkartılamıyor" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:479 #, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "Kaldırılacak: %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:481 ../GDebi/GDebiKDE.py:311 #, python-format msgid "To be installed: %s" msgstr "Kurulacak: %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:496 msgid "Open Software Package" msgstr "Bir Yazılım Paketini Aç" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:501 msgid "Software packages" msgstr "Yazılım paketleri" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:550 msgid "Dependency problems" msgstr "Bağımlılık sorunları" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 #, python-format msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed." msgstr "" "Bir ya da daha fazla paket %s için gerekli olduğu için yazılım kaldırılamadı." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:559 msgid "File not found" msgstr "Dosya bulunamadı" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. " msgstr "Var olmayan bir dosyayı (ya da artık olmayan) kurmayı denediniz. " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:571 msgid "Installing package file..." msgstr "Paket dosyası kuruluyor..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:573 msgid "Removing package..." msgstr "Paket kaldırılıyor..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:576 msgid "Install unauthenticated software?" msgstr "Doğrulanmamış yazılım kurulsun mu?" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 msgid "" "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n" "\n" @@ -379,50 +388,31 @@ "Aşağıdaki paketlerin güvenilirliği doğrulanmadığı için kötü amaçlı yazılım " "içerebilirler." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606 -msgid "You need to grant administrative rights to install software" -msgstr "Yazılım kurabilmek için yönetici haklarınızı tasdik etmeniz gerekli" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607 -msgid "" -"\n" -"It is a possible security risk to install packages files manually.\n" -"Install software from trustworthy software distributors only.\n" -msgstr "" -"\n" -"Paketleri elle kurmak potansiyel bir güvenlik riskidir.\n" -"Yalnızca güvendiğiniz kaynaklardan gelen yazılımları kurun.\n" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612 -msgid "You need to grant administrative rights to remove software" -msgstr "Yazılımı kaldırmak için yönetici haklarına erişmeniz gerekiyor" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613 -msgid "It is a possible risk to remove packages." -msgstr "Paketleri kaldırmak risk oluşturabilir." - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615 ../GDebi/GDebiGtk.py:680 msgid "Failed to install package file" msgstr "Paket dosyası kurulamadı" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:617 msgid "Failed to remove package" msgstr "Paket kaldırılamadı" #. errMsg = "%s" % msg -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:662 ../GDebi/GDebiKDE.py:366 msgid "Could not download all required files" msgstr "Gereken tüm dosyalar indirilemedi" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:684 ../GDebi/GDebiKDE.py:370 -msgid "Please check your internet connection or installation medium." +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:663 +#, fuzzy +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, and make sure " +"your APT cache is up-to-date." msgstr "Lütfen internet bağlantınızı veya kurulum ortamınızı denetleyin." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:669 ../GDebi/GDebiKDE.py:373 msgid "Could not install all dependencies" msgstr "Bağımlılıkların hepsi kurulamadı" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:670 ../GDebi/GDebiKDE.py:374 msgid "" "Usually this is related to an error of the software distributor. See the " "terminal window for more details." @@ -430,12 +420,12 @@ "Bu genellikle yazılım dağıtıcısıyla ilgili bir sorundur. Ayrıntılar için " "uçbirim penceresine bakın." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 #, python-format msgid "Installing %s" msgstr "%s kuruluyor" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 #, python-format msgid "Removing %s" msgstr "%s kaldırılıyor" @@ -444,88 +434,88 @@ #. show the button #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True) #. self.button_deb_install_close.grab_default() -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:711 ../GDebi/GDebiKDE.py:393 msgid "Installation finished" msgstr "Kurulum tamamlandı" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:713 msgid "Removal finished" msgstr "Kaldırma bitti" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:716 #, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "'%s' paketi kuruldu" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:718 #, python-format msgid "Package '%s' was removed" msgstr "'%s' paketi kaldırıldı" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:721 ../GDebi/GDebiKDE.py:397 #, python-format msgid "Failed to install package '%s'" msgstr "'%s' paketi kurulamadı" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:724 #, python-format msgid "Failed to remove package '%s'" msgstr "'%s' paketi kaldırılamadı" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:728 msgid "Installation complete" msgstr "Kurulum tamamlandı" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 msgid "Removal complete" msgstr "Kaldırma tamamlandı" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:738 ../GDebi/GDebiKDE.py:407 msgid "Failed to completely install all dependencies" msgstr "Bazı bağımlılıklar kurulamadı" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 msgid "Failed to completely remove package" msgstr "Paketin tamâmen kaldırılması başarısız oldu" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741 ../GDebi/GDebiKDE.py:408 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window." msgstr "" "Bu sorunu gidermek için uçbirim penceresinde 'sudo apt-get install -f' " "komutunu çalıştırın." #. ui -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:862 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69 #, python-format msgid "Installing '%s'..." msgstr "%s kuruluyor..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:865 #, python-format msgid "Removing '%s'..." msgstr "'%s' kaldırılıyor..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:971 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135 msgid "Installing dependencies..." msgstr "Bağımlılıklar kuruluyor..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199 -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1016 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 msgid "Downloading additional package files..." msgstr "Ek paket dosyaları indiriliyor..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1025 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 #, python-format msgid "File %s of %s at %sB/s" msgstr "Dosya %s/%s, %sB/s hızla" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1027 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 #, python-format msgid "File %s of %s" msgstr "Dosya %s/%s" #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive) -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1034 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216 #, python-format msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'" msgstr "Lütfen '%s' sürücüsüne '%s' takın" @@ -560,7 +550,7 @@ msgid "This package is uninstallable\n" msgstr "Bu paket kaldırılabilir\n" -#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244 +#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241 msgid "No description is available" msgstr "Herhangi bir açıklama yok" @@ -581,23 +571,23 @@ msgid "Error during install: '%s'" msgstr "Yükleme sırasında hatâ: '%s'" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157 msgid "Included Files" msgstr "İçerdiği Dosyalar" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299 msgid "&Install Package" msgstr "Paket K&ur" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 msgid "&Download Package" msgstr "&Paketi İndir" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185 msgid "The package file does not exist" msgstr "Paket dosyası bulunamadı" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186 msgid "" "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an " "existing .deb package file." @@ -606,33 +596,40 @@ "dosyasını seçin." #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed")) -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267 msgid "&Reinstall Package" msgstr "Paketi Tek&rar Kur" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302 msgid "Re&install Package" msgstr "Paket&i Tekrar Kur" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313 #, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "Kaldırılacak: %s" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:367 +#, fuzzy +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, or make sure " +"your APT cache is up-to-date." +msgstr "Lütfen internet bağlantınızı veya kurulum ortamınızı denetleyin." + +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395 #, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421 msgid "Installing" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78 msgid "Broken dependencies" msgstr "Bozuk bağlılıklar" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79 msgid "" "Your system has broken dependencies. This application can not continue until " "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' " @@ -642,23 +639,23 @@ "kadar devam edemez. Sorunu düzeltmek için uçbirim penceresinde 'gksudo " "synaptic' veya 'sudo apt-get install -f'yi çalıştırın." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 #, python-format msgid "'%s' is not a Debian package" msgstr "'%s' bir Debian paketi değil" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101 #, python-format msgid "" "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system." msgstr "MIME türü '%s' olan bu dosya bu sisteme yüklenemez." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105 #, python-format msgid "Could not open '%s'" msgstr "'%s' açılamadı" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106 msgid "" "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. " "Check the permissions of the file." @@ -666,19 +663,19 @@ "Paket hasar görmüş olabilir ya da dosyayı açma yetkiniz olmayabilir. " "Dosyanın izinlerini denetleyin." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 msgid "Same version is available in a software channel" msgstr "Aynı sürüm yazılım kanalında mevcut" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead." msgstr "Bu paket yerine kanaldakini kurmanız tavsiye edilir." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 msgid "An older version is available in a software channel" msgstr "Yazılım kanalında daha eski bir sürüm mevcut" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134 msgid "" "Generally you are recommended to install the version from the software " "channel, since it is usually better supported." @@ -686,11 +683,11 @@ "Yazılım kanalındaki sürüm daha iyi desteklendiğinden genellikle oradaki " "sürümü kurmanız önerilir." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139 msgid "A later version is available in a software channel" msgstr "Yazılım kanalında daha yeni bir sürüm mevcut" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141 msgid "" "You are strongly advised to install the version from the software channel, " "since it is usually better supported." @@ -698,26 +695,26 @@ "Yazılım kanalındaki sürüm daha iyi desteklendiğinden oradaki sürümü kurmanız " "şiddetle önerilir." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183 msgid "All dependencies are satisfied" msgstr "Tüm bağımlılıklar sağlanmış" #. FIXME: use ngettext here -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186 #, python-format msgid "Requires the removal of %s packages\n" msgstr "%s paketin kaldırılmasını gerektiriyor\n" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188 #, python-format msgid "Requires the installation of %s packages" msgstr "%s adet paketin kurulmasını gerektiriyor" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time" msgstr "Aynı anda yalnızca tek bir paket yöneticisi çalışabilir" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216 msgid "" "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or " "'Synaptic' first." @@ -726,10 +723,28 @@ "da 'Synaptic'i kapatın." #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel) -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218 msgid "Media Change" msgstr "Ortam Değiştirme" +#~ msgid "You need to grant administrative rights to install software" +#~ msgstr "Yazılım kurabilmek için yönetici haklarınızı tasdik etmeniz gerekli" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "It is a possible security risk to install packages files manually.\n" +#~ "Install software from trustworthy software distributors only.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Paketleri elle kurmak potansiyel bir güvenlik riskidir.\n" +#~ "Yalnızca güvendiğiniz kaynaklardan gelen yazılımları kurun.\n" + +#~ msgid "You need to grant administrative rights to remove software" +#~ msgstr "Yazılımı kaldırmak için yönetici haklarına erişmeniz gerekiyor" + +#~ msgid "It is a possible risk to remove packages." +#~ msgstr "Paketleri kaldırmak risk oluşturabilir." + #~ msgid "gdebi" #~ msgstr "gdebi" @@ -750,14 +765,14 @@ #~ msgid "" #~ "Malicous software can damage your data and take control of your system.\n" #~ "\n" -#~ "The packages below are not authenticated and could therefor be of malicous " -#~ "nature." +#~ "The packages below are not authenticated and could therefor be of " +#~ "malicous nature." #~ msgstr "" #~ "Kötü niyetli yazılımlar verilerinize zarar verebilir ve sisteminizin " #~ "denetimini ele \n" #~ "\n" -#~ "geçirebilir. Aşağıdaki paketler doğrulanmamıştır ve kötü niyetli bir içeriğe " -#~ "sahip olabilirler." +#~ "geçirebilir. Aşağıdaki paketler doğrulanmamıştır ve kötü niyetli bir " +#~ "içeriğe sahip olabilirler." #~ msgid "A later version is already installed" #~ msgstr "Daha yeni bir sürüm zaten kurulu" diff -Nru gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/uk.po gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/uk.po --- gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/uk.po 2021-01-13 18:51:12.000000000 +0000 +++ gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/uk.po 2021-10-14 18:30:02.000000000 +0100 @@ -6,18 +6,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gdebi\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-03 15:11+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-14 18:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-06 15:01+0000\n" "Last-Translator: Constantine E. Kozlov \n" "Language-Team: Ukrainian \n" +"Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-12 19:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16963)\n" -#: ../gdebi:51 +#: ../gdebi:50 #, c-format msgid "" "usage: %prog [options] filename\n" @@ -26,56 +27,56 @@ "використання: %prog [опції] назва_файлу\n" "Для графічної версії запустіть gdebi-gtk\n" -#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57 +#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54 msgid "Run non-interactive (dangerous!)" msgstr "Запустити неінтерактивно (небезпечно!)" -#: ../gdebi:61 +#: ../gdebi:60 msgid "Set an APT configuration option" msgstr "Встановлення опції налаштування APT" -#: ../gdebi:65 +#: ../gdebi:64 msgid "Do not show progress information" msgstr "Не показувати прогрес" -#: ../gdebi:69 +#: ../gdebi:68 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr" msgstr "Лише симулювати та вивести рядок, сумісний з apt-get в stderr" -#: ../gdebi:71 +#: ../gdebi:70 msgid "Use alternative root dir" msgstr "Використовувати іншу теку root" -#: ../gdebi:79 +#: ../gdebi:78 #, c-format msgid "gdebi error, file not found: %s\n" msgstr "помилка gdebi, файл не знайдено: %s\n" -#: ../gdebi:98 ../gdebi:107 +#: ../gdebi:97 ../gdebi:106 msgid "Need to be root to install packages" msgstr "Потрібно бути root, щоб встановлювати пакунки" -#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154 +#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:" msgstr "Ви хочете встановити програмний пакунок? [y/N]:" -#: ../gdebi-gtk:60 +#: ../gdebi-gtk:57 msgid "Auto close when the install is finished" msgstr "Автоматично закривати після завершення інсталяції" -#: ../gdebi-gtk:62 +#: ../gdebi-gtk:59 msgid "Use alternative datadir" msgstr "Використовувати іншу теку даних" -#: ../gdebi-gtk:65 +#: ../gdebi-gtk:62 msgid "Remove package" msgstr "Вилучення пакунка" -#: ../gdebi-gtk:84 +#: ../gdebi-gtk:81 msgid "Software index is broken" msgstr "Індекс програм пошкоджений" -#: ../gdebi-gtk:85 +#: ../gdebi-gtk:82 msgid "" "This is a major failure of your software management system. Please check for " "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of " @@ -104,12 +105,12 @@ msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied" msgstr "Автоматично закрити після успішного прийняття усіх змін" -#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159 -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321 +#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318 msgid "Details" msgstr "Подробиці" -#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320 +#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317 msgid "To install the following changes are required:" msgstr "Для встановлення потрібні наступні зміни:" @@ -139,7 +140,7 @@ #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector) -#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 +#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152 msgid "Package:" msgstr "Пакунок:" @@ -151,7 +152,7 @@ msgid "_Details" msgstr "_Подробиці" -#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153 msgid "Status:" msgstr "Стан:" @@ -162,7 +163,7 @@ #. img = Gtk.Image() #. img.set_from_stock(Gtk.STOCK_APPLY,Gtk.IconSize.BUTTON) #. self.button_install.set_image(img) -#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:337 ../GDebi/GDebiGtk.py:395 +#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:329 ../GDebi/GDebiGtk.py:387 msgid "_Install Package" msgstr "_Встановити пакунок" @@ -174,27 +175,27 @@ msgid "_Download Package" msgstr "_Завантажити пакет" -#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158 +#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 msgid "Description" msgstr "Опис" -#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 +#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161 msgid "Version:" msgstr "Версія:" -#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 +#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162 msgid "Maintainer:" msgstr "Упорядник:" -#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166 +#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163 msgid "Priority:" msgstr "Пріоритет:" -#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167 +#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 msgid "Section:" msgstr "Секція:" -#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168 +#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 msgid "Size:" msgstr "Розмір:" @@ -214,6 +215,10 @@ msgid "GDebi Package Installer" msgstr "Встановлювач пакунків GDebi" +#: ../data/gdebi.desktop.in.h:4 +msgid "package;apt;dpkg;install" +msgstr "" + #. Translators: it's for missing entries in the deb package, #. e.g. a missing "Maintainer" field #: ../GDebi/DebPackage.py:38 @@ -221,19 +226,23 @@ msgid "%s is not available" msgstr "%s є недоступним" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:95 +#: ../GDebi/DebPackage.py:52 +msgid "Click packages can currently only be inspected with this tool" +msgstr "" + +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:86 msgid "Copy selected text" msgstr "Копіювати виділений текст" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:106 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:97 msgid "Loading..." msgstr "Завантаження..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:181 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:173 msgid "Can not download as root" msgstr "Не можливо завантажити від root" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:182 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:174 msgid "" "Remote packages can not be downloaded when running as root. Please try again " "as a normal user." @@ -241,134 +250,133 @@ "Віддалені пакунки не можуть бути завантажені під root’ом. Будь ласка, " "спробуйте знову під звичайним користувачем" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:187 msgid "Downloading package" msgstr "Завантаження пакунків" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:202 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:194 msgid "Download failed" msgstr "Завантаження не вдалось" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:203 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 #, python-format msgid "Downloading the package failed: file '%s' '%s'" msgstr "Завантаження не вдалось: файл '%s' '%s'" #. set window title #. set name -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:243 ../GDebi/GDebiKDE.py:205 #, python-format msgid "Package Installer - %s" msgstr "Встановлювач пакунків - %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:308 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:300 msgid "Package control data" msgstr "Дані контролю пакунку" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:311 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:303 msgid "Upstream data" msgstr "Вихідні дані" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:317 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:309 msgid "Error reading filelist" msgstr "Помилка читання файлу-списку" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:333 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:325 msgid "Error: " msgstr "Помилка: " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:348 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:340 msgid "Error: no longer provides " msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:365 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:357 msgid "Same version is already installed" msgstr "Така ж версія вже встановлена" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:366 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:358 msgid "_Reinstall Package" msgstr "_Перевстановити пакунок" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:404 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:396 msgid "" "No lintian available.\n" "Please install using sudo apt-get install lintian" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:407 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:399 msgid "Running lintian..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:421 #, python-format msgid "" "\n" "Lintian finished with exit status %s" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:452 msgid "Selection is a directory" msgstr "Обрано каталог" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:457 ../GDebi/GDebiGtk.py:463 #, python-format msgid "Error reading file content '%s'" msgstr "Помилка читання вмісту файлу '%s'" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:468 msgid "File content can not be extracted" msgstr "Не можливо видобути вміст файлу" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:479 #, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "Буде видалено: %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:481 ../GDebi/GDebiKDE.py:311 #, python-format msgid "To be installed: %s" msgstr "Буде встановлено: %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:496 msgid "Open Software Package" msgstr "Відкрити програмний пакунок" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:501 msgid "Software packages" msgstr "Програмні пакунки" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:550 msgid "Dependency problems" msgstr "Проблеми залежностей" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 #, python-format msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed." msgstr "" "Пакет \"%s\" вимагається одним або більше пакетами і не може бути видалений." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:559 msgid "File not found" msgstr "Файл не знайдено" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. " -msgstr "" -"Ви спробували встановити файл, якого не існує (або більше не існує). " +msgstr "Ви спробували встановити файл, якого не існує (або більше не існує). " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:571 msgid "Installing package file..." msgstr "Встановлення файла пакунка..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:573 msgid "Removing package..." msgstr "Видалення пакету..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:576 msgid "Install unauthenticated software?" msgstr "Встановити недостовірне програмне забезпечення?" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 msgid "" "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n" "\n" @@ -381,54 +389,31 @@ "Пакунки, перелічені нижче, не ідентифіковані, а отже можуть містити шкідливе " "ПЗ." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606 -msgid "You need to grant administrative rights to install software" -msgstr "" -"Щоб встановити програмне забезпечення, ви мусите володіти правами " -"адміністратора" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607 -msgid "" -"\n" -"It is a possible security risk to install packages files manually.\n" -"Install software from trustworthy software distributors only.\n" -msgstr "" -"\n" -"Встановлення пакунків вручну, ймовірно, складає ризик безпеці.\n" -"Встановлюйте програмне забезпечення лише від тих постачальників, яким " -"довіряєте.\n" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612 -msgid "You need to grant administrative rights to remove software" -msgstr "Необхідно надати права адміністрування для видалення пакетів" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613 -msgid "It is a possible risk to remove packages." -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615 ../GDebi/GDebiGtk.py:680 msgid "Failed to install package file" msgstr "Не вдалося встановити файл пакунка" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:617 msgid "Failed to remove package" msgstr "Не вдалось вилучити пакет" #. errMsg = "%s" % msg -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:662 ../GDebi/GDebiKDE.py:366 msgid "Could not download all required files" msgstr "Не вдалося завантажити всі необхідні файли" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:684 ../GDebi/GDebiKDE.py:370 -msgid "Please check your internet connection or installation medium." -msgstr "" -"Будь ласка, перевірте ваше інтернет-з'єднання або носій встановлення." +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:663 +#, fuzzy +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, and make sure " +"your APT cache is up-to-date." +msgstr "Будь ласка, перевірте ваше інтернет-з'єднання або носій встановлення." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:669 ../GDebi/GDebiKDE.py:373 msgid "Could not install all dependencies" msgstr "Не вдалося встановити всі залежності" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:670 ../GDebi/GDebiKDE.py:374 msgid "" "Usually this is related to an error of the software distributor. See the " "terminal window for more details." @@ -436,12 +421,12 @@ "Зазвичай це вважають помилкою постачальника програмного забезпечення. За " "подробицями див. у вікно терміналу" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 #, python-format msgid "Installing %s" msgstr "Встановлюю %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 #, python-format msgid "Removing %s" msgstr "Видаляється %s" @@ -450,87 +435,87 @@ #. show the button #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True) #. self.button_deb_install_close.grab_default() -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:711 ../GDebi/GDebiKDE.py:393 msgid "Installation finished" msgstr "Встановлення завершено" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:713 msgid "Removal finished" msgstr "Видалення завершене" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:716 #, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "Пакунок \"%s\" було встановлено" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:718 #, python-format msgid "Package '%s' was removed" msgstr "Пакет \"%s\" було вилучено" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:721 ../GDebi/GDebiKDE.py:397 #, python-format msgid "Failed to install package '%s'" msgstr "Не вдалося встановити пакунок \"%s\"" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:724 #, python-format msgid "Failed to remove package '%s'" msgstr "Не вдалось вилучити пакет \"%s\"" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:728 msgid "Installation complete" msgstr "Встановлення завершено" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 msgid "Removal complete" msgstr "Видалення завершене" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:738 ../GDebi/GDebiKDE.py:407 msgid "Failed to completely install all dependencies" msgstr "Не вдалося повністю встановити всі залежності" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 msgid "Failed to completely remove package" msgstr "Не вдалось повністю видалити пакет" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741 ../GDebi/GDebiKDE.py:408 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window." msgstr "" "Щоб виправити це, запустіть \"sudo apt-get install -f\" у вікні терміналу." #. ui -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:862 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69 #, python-format msgid "Installing '%s'..." msgstr "Встановлення \"%s\"..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:865 #, python-format msgid "Removing '%s'..." msgstr "Видалення пакету «%s»..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:971 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135 msgid "Installing dependencies..." msgstr "Встановлення залежностей..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199 -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1016 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 msgid "Downloading additional package files..." msgstr "Завантаження додаткових файлів пакунків..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1025 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 #, python-format msgid "File %s of %s at %sB/s" msgstr "Файл %s з %s при %sБ/с" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1027 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 #, python-format msgid "File %s of %s" msgstr "Файл %s з %s" #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive) -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1034 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216 #, python-format msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'" msgstr "Будь ласка, вставте \"%s\" у привід \"%s\"" @@ -565,7 +550,7 @@ msgid "This package is uninstallable\n" msgstr "Цей пакунок є невстановлюваним\n" -#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244 +#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241 msgid "No description is available" msgstr "Немає жодного опису" @@ -586,23 +571,23 @@ msgid "Error during install: '%s'" msgstr "Помилка під час встановлення: '%s'" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157 msgid "Included Files" msgstr "Включені файли" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299 msgid "&Install Package" msgstr "&Встановити пакунок" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 msgid "&Download Package" msgstr "&Завантажити пакет" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185 msgid "The package file does not exist" msgstr "Файл пакунка не існує" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186 msgid "" "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an " "existing .deb package file." @@ -611,33 +596,40 @@ "файл пакунка .deb." #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed")) -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267 msgid "&Reinstall Package" msgstr "&Перевстановити пакунок" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302 msgid "Re&install Package" msgstr "Пере&встановити пакунок" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313 #, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "Буде видалено: %s" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:367 +#, fuzzy +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, or make sure " +"your APT cache is up-to-date." +msgstr "Будь ласка, перевірте ваше інтернет-з'єднання або носій встановлення." + +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395 #, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421 msgid "Installing" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78 msgid "Broken dependencies" msgstr "Розбиті залежності" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79 msgid "" "Your system has broken dependencies. This application can not continue until " "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' " @@ -647,24 +639,24 @@ "це не буде виправлено. Для виправлення цього запустіть \"gksudo synaptic\" " "або \"sudo apt-get install -f\" у вікні терміналу" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 #, python-format msgid "'%s' is not a Debian package" msgstr "\"%s\" не є пакунком Debian" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101 #, python-format msgid "" "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system." msgstr "" "Тип MIME цього файла є \"%s\" і не може бути встановлений на цій системі." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105 #, python-format msgid "Could not open '%s'" msgstr "Неможливо відкрити \"%s\"" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106 msgid "" "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. " "Check the permissions of the file." @@ -672,20 +664,20 @@ "Пакунок міг бути пошкодженим, або вам не дозволено відкрити файл. Перевірте " "дозволи файла." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 msgid "Same version is available in a software channel" msgstr "Така ж версія наявна в каналі програмного забезпечення" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead." msgstr "" "Вам рекомендовано натомість встановити це програмне забезпечення з каналу." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 msgid "An older version is available in a software channel" msgstr "Старіша версія доступна в каналі програмного забезпечення" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134 msgid "" "Generally you are recommended to install the version from the software " "channel, since it is usually better supported." @@ -693,11 +685,11 @@ "Взагалі вам рекомендовано встановити версію з каналу програмного " "забезпечення, оскільки вона зазвичай краще підтримується." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139 msgid "A later version is available in a software channel" msgstr "Пізніша версія доступна в каналі програмного забезпечення" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141 msgid "" "You are strongly advised to install the version from the software channel, " "since it is usually better supported." @@ -705,28 +697,28 @@ "Ми наполегливо радимо вам встановити версію з каналу програмного " "забезпечення, оскільки вона краще підтримується." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183 msgid "All dependencies are satisfied" msgstr "Всі залежності задоволено" #. FIXME: use ngettext here -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186 #, python-format msgid "Requires the removal of %s packages\n" msgstr "Потребує видалення %s пакунків\n" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188 #, python-format msgid "Requires the installation of %s packages" msgstr "Потребує встановлення %s пакунків" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time" msgstr "" "Лише один інструмент керування програмним забезпеченням дозволено запускати " "одночасно" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216 msgid "" "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or " "'Synaptic' first." @@ -735,10 +727,28 @@ "'aptitude' чи 'Synaptic'." #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel) -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218 msgid "Media Change" msgstr "Зміна Носія" +#~ msgid "You need to grant administrative rights to install software" +#~ msgstr "" +#~ "Щоб встановити програмне забезпечення, ви мусите володіти правами " +#~ "адміністратора" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "It is a possible security risk to install packages files manually.\n" +#~ "Install software from trustworthy software distributors only.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Встановлення пакунків вручну, ймовірно, складає ризик безпеці.\n" +#~ "Встановлюйте програмне забезпечення лише від тих постачальників, яким " +#~ "довіряєте.\n" + +#~ msgid "You need to grant administrative rights to remove software" +#~ msgstr "Необхідно надати права адміністрування для видалення пакетів" + #~ msgid "Open..." #~ msgstr "Відкрити..." @@ -751,8 +761,8 @@ #~ msgid "" #~ "Malicous software can damage your data and take control of your system.\n" #~ "\n" -#~ "The packages below are not authenticated and could therefor be of malicous " -#~ "nature." +#~ "The packages below are not authenticated and could therefor be of " +#~ "malicous nature." #~ msgstr "" #~ "Шкідливе програмне забезпечення може пошкодити ваші дані та захопити " #~ "контроль над вашою системою.\n" diff -Nru gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/ur.po gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/ur.po --- gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/ur.po 2021-01-13 18:51:12.000000000 +0000 +++ gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/ur.po 2021-10-14 18:30:02.000000000 +0100 @@ -6,11 +6,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gdebi\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-03 15:11+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-14 18:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-22 23:52+0000\n" "Last-Translator: Shehzad Ashiq Ali \n" "Language-Team: Urdu Team of www.urducoder.com \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -20,7 +21,7 @@ "X-Poedit-Language: Urdu\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -#: ../gdebi:51 +#: ../gdebi:50 #, c-format msgid "" "usage: %prog [options] filename\n" @@ -29,56 +30,56 @@ "استعمال: %prog [options] filename\n" "ترسیمی نسخے کے لیے gdebi-gtk چلائیں\n" -#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57 +#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54 msgid "Run non-interactive (dangerous!)" msgstr "غیر-مُتعامل چلائیں (خطرناک)" -#: ../gdebi:61 +#: ../gdebi:60 msgid "Set an APT configuration option" msgstr "اے پی ٹی تشکیل اختیار وضع کریں" -#: ../gdebi:65 +#: ../gdebi:64 msgid "Do not show progress information" msgstr "پیش رفت کی معلومات مت دکھائیں" -#: ../gdebi:69 +#: ../gdebi:68 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr" msgstr "صرف بناوٹ بدلیں اور چھاپیں apt-get install موزوں سطر تا stderr" -#: ../gdebi:71 +#: ../gdebi:70 msgid "Use alternative root dir" msgstr "متبادل روٹ ڈائریکٹری استعمال کریں" -#: ../gdebi:79 +#: ../gdebi:78 #, c-format msgid "gdebi error, file not found: %s\n" msgstr "جی ڈیبی غلطی، فائل نہیں پائی گئی: %s\n" -#: ../gdebi:98 ../gdebi:107 +#: ../gdebi:97 ../gdebi:106 msgid "Need to be root to install packages" msgstr "پیکجوں کی تنصیب کے لیے روٹ ہونا لازمی ہے" -#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154 +#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:" msgstr "کیا آپ سوفٹ ویئر پیکج نصب کرنا چاہتے ہیں [y/N]:" -#: ../gdebi-gtk:60 +#: ../gdebi-gtk:57 msgid "Auto close when the install is finished" msgstr "تنصیب کی تکمیل پر خودکار بند کریں" -#: ../gdebi-gtk:62 +#: ../gdebi-gtk:59 msgid "Use alternative datadir" msgstr "متبادل کوائف ڈائریکٹری استعمال کریں" -#: ../gdebi-gtk:65 +#: ../gdebi-gtk:62 msgid "Remove package" msgstr "" -#: ../gdebi-gtk:84 +#: ../gdebi-gtk:81 msgid "Software index is broken" msgstr "سوفٹ ویئر فہرست ٹوٹی ہوئی ہے" -#: ../gdebi-gtk:85 +#: ../gdebi-gtk:82 msgid "" "This is a major failure of your software management system. Please check for " "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of " @@ -106,12 +107,12 @@ msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied" msgstr "تبدیلیوں کے کامیاب اطلاق کے بعد خودکار طور پر بند کریں" -#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159 -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321 +#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318 msgid "Details" msgstr "تفصیلات" -#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320 +#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317 msgid "To install the following changes are required:" msgstr "تنصیب کے لیے مندرجہ ذیل تبدیلیاں درکار ہیں:" @@ -141,7 +142,7 @@ #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector) -#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 +#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152 msgid "Package:" msgstr "پیکج:" @@ -153,7 +154,7 @@ msgid "_Details" msgstr "_تفصیلات" -#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153 msgid "Status:" msgstr "حالت:" @@ -164,7 +165,7 @@ #. img = Gtk.Image() #. img.set_from_stock(Gtk.STOCK_APPLY,Gtk.IconSize.BUTTON) #. self.button_install.set_image(img) -#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:337 ../GDebi/GDebiGtk.py:395 +#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:329 ../GDebi/GDebiGtk.py:387 msgid "_Install Package" msgstr "پیکج _نصب کریں" @@ -176,27 +177,27 @@ msgid "_Download Package" msgstr "_پیکیج ڈاؤن لوڈ" -#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158 +#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 msgid "Description" msgstr "تفصیل" -#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 +#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161 msgid "Version:" msgstr "نسخہ:" -#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 +#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162 msgid "Maintainer:" msgstr "قائم کار:" -#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166 +#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163 msgid "Priority:" msgstr "اہمیت:" -#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167 +#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 msgid "Section:" msgstr "سیکشن:" -#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168 +#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 msgid "Size:" msgstr "حجم:" @@ -216,6 +217,10 @@ msgid "GDebi Package Installer" msgstr "جی ڈیبی پیکج انسٹالر" +#: ../data/gdebi.desktop.in.h:4 +msgid "package;apt;dpkg;install" +msgstr "" + #. Translators: it's for missing entries in the deb package, #. e.g. a missing "Maintainer" field #: ../GDebi/DebPackage.py:38 @@ -223,19 +228,23 @@ msgid "%s is not available" msgstr "%s دستیاب نہیں ہے" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:95 +#: ../GDebi/DebPackage.py:52 +msgid "Click packages can currently only be inspected with this tool" +msgstr "" + +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:86 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:106 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:97 msgid "Loading..." msgstr "لادا جارہا ہے..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:181 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:173 msgid "Can not download as root" msgstr "بطور روٹ ڈائون لئود نہیں کر سکتا" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:182 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:174 msgid "" "Remote packages can not be downloaded when running as root. Please try again " "as a normal user." @@ -243,132 +252,132 @@ "بطور روٹ دور دراز پیکجوں کو ڈائون لئود نہیں کیا جا سکتا۔ براہ مہربانی ایک " "عام صارف کے طور پر دوبارہ کوشش کریں۔" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:187 msgid "Downloading package" msgstr "پیکج کو دائون لئود کیا جا ریا ہے" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:202 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:194 msgid "Download failed" msgstr "دائون لئود ناکام" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:203 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 #, python-format msgid "Downloading the package failed: file '%s' '%s'" msgstr "پیکج کو دائون لئود نہیں کیا جا سکا مسل '%s' '%s':" #. set window title #. set name -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:243 ../GDebi/GDebiKDE.py:205 #, python-format msgid "Package Installer - %s" msgstr "پیکج تنصیب کار - %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:308 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:300 msgid "Package control data" msgstr "پیکج کنٹرول کوائف" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:311 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:303 msgid "Upstream data" msgstr "اپ سٹریم کوائف" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:317 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:309 msgid "Error reading filelist" msgstr "فائل فہرست پڑھنے میں غلطی" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:333 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:325 msgid "Error: " msgstr "غلطی: " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:348 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:340 msgid "Error: no longer provides " msgstr "غلطی : اب نہیں فراہم کرتا " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:365 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:357 msgid "Same version is already installed" msgstr "یہی نسخہ پہلے ہی نصب ہے" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:366 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:358 msgid "_Reinstall Package" msgstr "پیکج _دوبارہ نصب کریں" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:404 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:396 msgid "" "No lintian available.\n" "Please install using sudo apt-get install lintian" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:407 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:399 msgid "Running lintian..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:421 #, python-format msgid "" "\n" "Lintian finished with exit status %s" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:452 msgid "Selection is a directory" msgstr "انتخاب ڈائریکٹری ہے" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:457 ../GDebi/GDebiGtk.py:463 #, python-format msgid "Error reading file content '%s'" msgstr "فائل کا مواد پڑھنے میں غلطی '%s'" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:468 msgid "File content can not be extracted" msgstr "فائل کا مواد کشید نہیں کیا جاسکتا" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:479 #, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "حذف ہونے جارہے ہیں: %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:481 ../GDebi/GDebiKDE.py:311 #, python-format msgid "To be installed: %s" msgstr "نصب ہونے جارہے ہیں: %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:496 msgid "Open Software Package" msgstr "سوفٹ ویئر پیکج کھولیں" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:501 msgid "Software packages" msgstr "سوفٹ ویئر پیکج" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:550 msgid "Dependency problems" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 #, python-format msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:559 msgid "File not found" msgstr "فائل نہیں پائی گئی" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. " msgstr "آپ نے ایک ایسی فائل نصب کرنے کی کوشش کی ہے جو (اب) موجود نہیں رہی. " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:571 msgid "Installing package file..." msgstr "پیکج فائل نصب کی جارہی ہے..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:573 msgid "Removing package..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:576 msgid "Install unauthenticated software?" msgstr "کیا غیر مصدقہ سوفٹ ویئر نصب کردیا جائے؟" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 msgid "" "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n" "\n" @@ -380,50 +389,31 @@ "\n" "ذیل کا پیکج غیر مصدقہ ہے اور اپنی اصل میں خبیث ہوسکتا ہے." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606 -msgid "You need to grant administrative rights to install software" -msgstr "سوفٹ ویئر نصب کرنے کے لیے آپ کو انتظامی حقوق فراہم کرنے ہوں گے" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607 -msgid "" -"\n" -"It is a possible security risk to install packages files manually.\n" -"Install software from trustworthy software distributors only.\n" -msgstr "" -"\n" -"دستی طور پر پیکج فائل نصب کرنا ممکنہ طور پر سیکورٹی رسک ہوسکتا ہے.\n" -"سوفٹ ویئر ہمیشہ قابلِ اعتبار سوفٹ ویئر تقسیم کار سے نصب کریں.\n" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612 -msgid "You need to grant administrative rights to remove software" -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613 -msgid "It is a possible risk to remove packages." -msgstr "" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615 ../GDebi/GDebiGtk.py:680 msgid "Failed to install package file" msgstr "پیکج فائل نصب کرنے میں ناکامی" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:617 msgid "Failed to remove package" msgstr "" #. errMsg = "%s" % msg -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:662 ../GDebi/GDebiKDE.py:366 msgid "Could not download all required files" msgstr "تمام درکار فائلیں اتاری نہیں جاسکتیں" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:684 ../GDebi/GDebiKDE.py:370 -msgid "Please check your internet connection or installation medium." +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:663 +#, fuzzy +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, and make sure " +"your APT cache is up-to-date." msgstr "براہِ مہربانی تنصیب کے وسیط یا اپنے انٹرنیٹ اتصال کی پڑتال کریں." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:669 ../GDebi/GDebiKDE.py:373 msgid "Could not install all dependencies" msgstr "تمام انحصاریاں نصب نہیں کی جاسکتیں" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:670 ../GDebi/GDebiKDE.py:374 msgid "" "Usually this is related to an error of the software distributor. See the " "terminal window for more details." @@ -431,12 +421,12 @@ "بالعموم اس غلطی کا تعلق سوفٹ ویئر تقسیم کار سے ہوتا ہے. مزید تفصیلات کے لیے " "ٹرمنل کا دریچہ دیکھیں." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 #, python-format msgid "Installing %s" msgstr "نصیب کیا جارہا ہے %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 #, python-format msgid "Removing %s" msgstr "" @@ -445,87 +435,87 @@ #. show the button #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True) #. self.button_deb_install_close.grab_default() -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:711 ../GDebi/GDebiKDE.py:393 msgid "Installation finished" msgstr "تنصیب تمام ہوئی" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:713 msgid "Removal finished" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:716 #, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "پیکج '%s' نصب کردیا گیا ہے" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:718 #, python-format msgid "Package '%s' was removed" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:721 ../GDebi/GDebiKDE.py:397 #, python-format msgid "Failed to install package '%s'" msgstr "پیکج '%s' نصب کرنے میں ناکامی" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:724 #, python-format msgid "Failed to remove package '%s'" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:728 msgid "Installation complete" msgstr "تنصیب مکمل ہوئی" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 msgid "Removal complete" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:738 ../GDebi/GDebiKDE.py:407 msgid "Failed to completely install all dependencies" msgstr "تمام انحصاریاں مکمل طور پر نصب کرنے میں ناکامی" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 msgid "Failed to completely remove package" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741 ../GDebi/GDebiKDE.py:408 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window." msgstr "" "اسے درست کرنے کے لیے ٹرمنل کے دریچے میں 'sudo apt-get install -f' چلائیں." #. ui -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:862 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69 #, python-format msgid "Installing '%s'..." msgstr "نصب کیا جارہا ہے '%s'..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:865 #, python-format msgid "Removing '%s'..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:971 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135 msgid "Installing dependencies..." msgstr "انحصاریاں نصب کی جارہی ہیں..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199 -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1016 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 msgid "Downloading additional package files..." msgstr "اضافی پیکج فائلیں اتاری جارہی ہیں..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1025 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 #, python-format msgid "File %s of %s at %sB/s" msgstr "فائل %s برائے %s بر رفتار %sB/s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1027 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 #, python-format msgid "File %s of %s" msgstr "فائل %s برائے %s" #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive) -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1034 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216 #, python-format msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'" msgstr "ازراہِ کرم ڈرائیو '%s' میں '%s' داخل کریں" @@ -560,7 +550,7 @@ msgid "This package is uninstallable\n" msgstr "پیکج غیر نصب نہیں کیا جاسکتا\n" -#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244 +#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241 msgid "No description is available" msgstr "کوئی تفصیل دستیاب نہیں" @@ -581,23 +571,23 @@ msgid "Error during install: '%s'" msgstr "تنصیب کے دوران غلطی: '%s'" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157 msgid "Included Files" msgstr "شامل کردہ فائلیں" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299 msgid "&Install Package" msgstr "&پیکج نصب کریں" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 msgid "&Download Package" msgstr "&پیکیج ڈاؤن لوڈ" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185 msgid "The package file does not exist" msgstr "پیکج کی فائل نہیں پائی گئی" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186 msgid "" "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an " "existing .deb package file." @@ -606,33 +596,40 @@ "منتخب کریں." #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed")) -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267 msgid "&Reinstall Package" msgstr "&پیکج دوبارہ نصب کریں" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302 msgid "Re&install Package" msgstr "پی&کج دوبارہ نصب کریں" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313 #, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "حذف ہونے کو ہے: %s" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:367 +#, fuzzy +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, or make sure " +"your APT cache is up-to-date." +msgstr "براہِ مہربانی تنصیب کے وسیط یا اپنے انٹرنیٹ اتصال کی پڑتال کریں." + +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395 #, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421 msgid "Installing" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78 msgid "Broken dependencies" msgstr "ٹوٹی انحصاریاں" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79 msgid "" "Your system has broken dependencies. This application can not continue until " "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' " @@ -642,23 +639,23 @@ "اطلاقیہ آگے نہیں بڑھے گا. اسے درست کرنے کے لیے ٹرمنل میں 'gksudo synaptic' " "یا 'sudo apt-get install -f' چلائیں." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 #, python-format msgid "'%s' is not a Debian package" msgstr "'%s' ڈبین پیکج نہیں ہے" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101 #, python-format msgid "" "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system." msgstr "فائل کی MIME نوعیت '%s' ہے چنانچہ یہ اس نظام پر نصب نہیں کی جاسکتی." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105 #, python-format msgid "Could not open '%s'" msgstr "نہیں کھولا جاسکتا '%s'" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106 msgid "" "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. " "Check the permissions of the file." @@ -666,19 +663,19 @@ "پیکج خراب ہوچکا ہے یا آپ کو فائل کھولنے کی اجازت حاصل نہیں ہے. فائل کے " "اجازوں کی پڑتال کریں." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 msgid "Same version is available in a software channel" msgstr "یہی نسخہ سوفٹ ویئر چینل میں دستیاب ہے" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead." msgstr "آپ کو تجویز دی جاتی ہے کہ آپ سوفٹ ویئر ہمیشہ چینل سے نصب کریں." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 msgid "An older version is available in a software channel" msgstr "پرانا نسخہ سوفٹ ویئر چینل میں دستیاب ہے" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134 msgid "" "Generally you are recommended to install the version from the software " "channel, since it is usually better supported." @@ -686,11 +683,11 @@ "عام طور پر آپ کو تجویز دی جاتی ہے کہ آپ نسخہ سوفٹ ویئر چینل سے نصب کریں " "کیونکہ یہ بہتر طور پر معاونت شُدہ ہوتا ہے." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139 msgid "A later version is available in a software channel" msgstr "نیا نسخہ سوفٹ ویئر چینل میں دستیاب ہے" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141 msgid "" "You are strongly advised to install the version from the software channel, " "since it is usually better supported." @@ -698,26 +695,26 @@ "آپ پر زور دیا جاتا ہے کہ آپ نسخہ سوفٹ ویئر چینل سے نصب کریں کیونکہ یہ بہتر " "طور پر معاونت شُدہ ہوتا ہے." -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183 msgid "All dependencies are satisfied" msgstr "تمام انحصاریاں تسلی بخش ہیں" #. FIXME: use ngettext here -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186 #, python-format msgid "Requires the removal of %s packages\n" msgstr "اسے نصب کرنے کے لیے %s پیکج حذف کرنا لازمی ہیں\n" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188 #, python-format msgid "Requires the installation of %s packages" msgstr "اسے نصب کرنے کے لیے مزید %s پیکج نصب کرنا لازمی ہیں" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time" msgstr "ایک وقت میں صرف ایک سوفٹ ویئر ادارت اوزار چلانے کی اجازت ہے" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216 msgid "" "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or " "'Synaptic' first." @@ -726,10 +723,22 @@ "یا 'Synaptic'." #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel) -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218 msgid "Media Change" msgstr "میڈیا کی تبدیلی" +#~ msgid "You need to grant administrative rights to install software" +#~ msgstr "سوفٹ ویئر نصب کرنے کے لیے آپ کو انتظامی حقوق فراہم کرنے ہوں گے" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "It is a possible security risk to install packages files manually.\n" +#~ "Install software from trustworthy software distributors only.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "دستی طور پر پیکج فائل نصب کرنا ممکنہ طور پر سیکورٹی رسک ہوسکتا ہے.\n" +#~ "سوفٹ ویئر ہمیشہ قابلِ اعتبار سوفٹ ویئر تقسیم کار سے نصب کریں.\n" + #~ msgid "translator-credits" #~ msgstr "" #~ "Launchpad Contributions:\n" @@ -758,8 +767,8 @@ #~ "%(depversion)s)" #~ msgid "" -#~ "Breaks existing package '%(pkgname)s' conflict: %(targetpkg)s (%(comptype)s " -#~ "%(targetver)s)" +#~ "Breaks existing package '%(pkgname)s' conflict: %(targetpkg)s " +#~ "(%(comptype)s %(targetver)s)" #~ msgstr "" #~ "سابقہ پیکج کو توڑتا ہے '%(pkgname)s' متصادم: %(targetpkg)s (%(comptype)s " #~ "%(targetver)s)" diff -Nru gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/zh_CN.po gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/zh_CN.po --- gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/zh_CN.po 2021-01-13 18:51:12.000000000 +0000 +++ gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/zh_CN.po 2021-10-14 18:30:02.000000000 +0100 @@ -8,18 +8,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gdebi\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-03 15:11+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-14 18:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-29 04:41+0000\n" "Last-Translator: Wylmer Wang \n" "Language-Team: Simplified Chinese \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-12 19:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16963)\n" -#: ../gdebi:51 +#: ../gdebi:50 #, c-format msgid "" "usage: %prog [options] filename\n" @@ -28,64 +29,66 @@ "用法:%prog [选项] 文件名\n" "要使用图形化版本,可以运行 gdebi-gtk\n" -#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57 +#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54 msgid "Run non-interactive (dangerous!)" msgstr "以非交互式运行(危险!)" -#: ../gdebi:61 +#: ../gdebi:60 msgid "Set an APT configuration option" msgstr "设置一个 APT 配置选项" -#: ../gdebi:65 +#: ../gdebi:64 msgid "Do not show progress information" msgstr "不显示进度信息" -#: ../gdebi:69 +#: ../gdebi:68 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr" -msgstr "仅模拟执行并向标准错误(stderr)输出一行与 apt-get install 兼容的信息。" +msgstr "" +"仅模拟执行并向标准错误(stderr)输出一行与 apt-get install 兼容的信息。" -#: ../gdebi:71 +#: ../gdebi:70 msgid "Use alternative root dir" msgstr "使用另外的 root 文件夹" -#: ../gdebi:79 +#: ../gdebi:78 #, c-format msgid "gdebi error, file not found: %s\n" msgstr "gdebi 错误,找不到文件:%s\n" -#: ../gdebi:98 ../gdebi:107 +#: ../gdebi:97 ../gdebi:106 msgid "Need to be root to install packages" msgstr "需要以 root 权限安装软件包" -#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154 +#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:" msgstr "您是否想安装这个软件包?[y/N]:" -#: ../gdebi-gtk:60 +#: ../gdebi-gtk:57 msgid "Auto close when the install is finished" msgstr "安装完成后自动关闭" -#: ../gdebi-gtk:62 +#: ../gdebi-gtk:59 msgid "Use alternative datadir" msgstr "使用另外的数据路径" -#: ../gdebi-gtk:65 +#: ../gdebi-gtk:62 msgid "Remove package" msgstr "移除软件包" -#: ../gdebi-gtk:84 +#: ../gdebi-gtk:81 msgid "Software index is broken" msgstr "软件索引已损坏" -#: ../gdebi-gtk:85 +#: ../gdebi-gtk:82 msgid "" "This is a major failure of your software management system. Please check for " "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of " "the file '/etc/apt/sources.list' and reload the software information with: " "'sudo apt-get update' and 'sudo apt-get install -f'." msgstr "" -"这是您软件管理系统的重大失败。请使用新立得检查损坏的软件包,检查文件权限和 '/etc/apt/sources.list' 文件的正确性并使用 " -"'sudo apt-get update' 和 'sudo apt-get install -f' 重新载入软件信息。" +"这是您软件管理系统的重大失败。请使用新立得检查损坏的软件包,检查文件权限和 '/" +"etc/apt/sources.list' 文件的正确性并使用 'sudo apt-get update' 和 'sudo apt-" +"get install -f' 重新载入软件信息。" #: ../data/gdebi.ui.h:1 ../data/gdebi.desktop.in.h:3 msgid "Install and view software packages" @@ -103,12 +106,12 @@ msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied" msgstr "在成功应用更改后自动关闭" -#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159 -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321 +#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318 msgid "Details" msgstr "细节" -#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320 +#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317 msgid "To install the following changes are required:" msgstr "要进行安装,需要做以下改变:" @@ -138,7 +141,7 @@ #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector) -#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 +#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152 msgid "Package:" msgstr "软件包:" @@ -150,7 +153,7 @@ msgid "_Details" msgstr "细节(_D)" -#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153 msgid "Status:" msgstr "状态:" @@ -161,7 +164,7 @@ #. img = Gtk.Image() #. img.set_from_stock(Gtk.STOCK_APPLY,Gtk.IconSize.BUTTON) #. self.button_install.set_image(img) -#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:337 ../GDebi/GDebiGtk.py:395 +#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:329 ../GDebi/GDebiGtk.py:387 msgid "_Install Package" msgstr "安装软件包(_I)" @@ -173,27 +176,27 @@ msgid "_Download Package" msgstr "下载软件包(_D)" -#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158 +#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 msgid "Description" msgstr "描述" -#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 +#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161 msgid "Version:" msgstr "版本:" -#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 +#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162 msgid "Maintainer:" msgstr "维护者:" -#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166 +#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163 msgid "Priority:" msgstr "优先级:" -#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167 +#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 msgid "Section:" msgstr "组别:" -#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168 +#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 msgid "Size:" msgstr "大小:" @@ -213,6 +216,10 @@ msgid "GDebi Package Installer" msgstr "GDebi 软件包安装程序" +#: ../data/gdebi.desktop.in.h:4 +msgid "package;apt;dpkg;install" +msgstr "" + #. Translators: it's for missing entries in the deb package, #. e.g. a missing "Maintainer" field #: ../GDebi/DebPackage.py:38 @@ -220,150 +227,154 @@ msgid "%s is not available" msgstr "%s 不可用" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:95 +#: ../GDebi/DebPackage.py:52 +msgid "Click packages can currently only be inspected with this tool" +msgstr "" + +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:86 msgid "Copy selected text" msgstr "复制所选文字" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:106 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:97 msgid "Loading..." msgstr "正在加载..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:181 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:173 msgid "Can not download as root" msgstr "无法以 root 身份下载" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:182 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:174 msgid "" "Remote packages can not be downloaded when running as root. Please try again " "as a normal user." msgstr "以 root 身份运行时无法下载远程软件包。请以普通用户身份重试。" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:187 msgid "Downloading package" msgstr "正在下载软件包" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:202 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:194 msgid "Download failed" msgstr "下载失败" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:203 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 #, python-format msgid "Downloading the package failed: file '%s' '%s'" msgstr "软件包下载失败:文件 '%s' '%s'" #. set window title #. set name -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:243 ../GDebi/GDebiKDE.py:205 #, python-format msgid "Package Installer - %s" msgstr "软件包安装程序 - %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:308 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:300 msgid "Package control data" msgstr "软件包控制数据" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:311 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:303 msgid "Upstream data" msgstr "上游数据" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:317 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:309 msgid "Error reading filelist" msgstr "读取文件列表出错" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:333 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:325 msgid "Error: " msgstr "错误: " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:348 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:340 msgid "Error: no longer provides " msgstr "错误:已不再提供 " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:365 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:357 msgid "Same version is already installed" msgstr "已安装相同版本" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:366 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:358 msgid "_Reinstall Package" msgstr "重新安装软件包(_R)" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:404 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:396 msgid "" "No lintian available.\n" "Please install using sudo apt-get install lintian" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:407 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:399 msgid "Running lintian..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:421 #, python-format msgid "" "\n" "Lintian finished with exit status %s" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:452 msgid "Selection is a directory" msgstr "选择的是一个目录" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:457 ../GDebi/GDebiGtk.py:463 #, python-format msgid "Error reading file content '%s'" msgstr "读取文件内容“%s”时出错" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:468 msgid "File content can not be extracted" msgstr "无法提取文件内容" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:479 #, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "将要删除:%s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:481 ../GDebi/GDebiKDE.py:311 #, python-format msgid "To be installed: %s" msgstr "将要安装:%s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:496 msgid "Open Software Package" msgstr "打开软件包" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:501 msgid "Software packages" msgstr "软件包" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:550 msgid "Dependency problems" msgstr "依赖问题" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 #, python-format msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed." msgstr "%s 依赖一个或多个软件包,不能移除它。" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:559 msgid "File not found" msgstr "文件未找到" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. " msgstr "您试图安装一个不存在(或不再存在)的文件。 " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:571 msgid "Installing package file..." msgstr "正在安装软件包文件..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:573 msgid "Removing package..." msgstr "正在移除软件包..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:576 msgid "Install unauthenticated software?" msgstr "安装未认证的软件?" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 msgid "" "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n" "\n" @@ -374,61 +385,42 @@ "\n" "以下的软件包未经过验证,可能会具有恶意性质。" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606 -msgid "You need to grant administrative rights to install software" -msgstr "你需要获取管理员权限以安装软件" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607 -msgid "" -"\n" -"It is a possible security risk to install packages files manually.\n" -"Install software from trustworthy software distributors only.\n" -msgstr "" -"\n" -"手工安装软件包是一种潜在的安全风险。\n" -"只从值得信任的软件发行者的渠道安装软件。\n" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612 -msgid "You need to grant administrative rights to remove software" -msgstr "您需要获得管理员权限来移除软件" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613 -msgid "It is a possible risk to remove packages." -msgstr "移除软件包有潜在的风险。" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615 ../GDebi/GDebiGtk.py:680 msgid "Failed to install package file" msgstr "安装软件包文件失败" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:617 msgid "Failed to remove package" msgstr "移除软件包失败" #. errMsg = "%s" % msg -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:662 ../GDebi/GDebiKDE.py:366 msgid "Could not download all required files" msgstr "无法下载全部必需的文件" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:684 ../GDebi/GDebiKDE.py:370 -msgid "Please check your internet connection or installation medium." +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:663 +#, fuzzy +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, and make sure " +"your APT cache is up-to-date." msgstr "请检查您的互联网连接或安装介质。" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:669 ../GDebi/GDebiKDE.py:373 msgid "Could not install all dependencies" msgstr "无法安装所有依赖软件包" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:670 ../GDebi/GDebiKDE.py:374 msgid "" "Usually this is related to an error of the software distributor. See the " "terminal window for more details." msgstr "通常这与软件发行者的一个错误有关。查看终端窗口输出获取更多细节。" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 #, python-format msgid "Installing %s" msgstr "正在安装 %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 #, python-format msgid "Removing %s" msgstr "正在移除 %s" @@ -437,86 +429,86 @@ #. show the button #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True) #. self.button_deb_install_close.grab_default() -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:711 ../GDebi/GDebiKDE.py:393 msgid "Installation finished" msgstr "安装完成" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:713 msgid "Removal finished" msgstr "移除结束" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:716 #, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "软件包'%s'已安装" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:718 #, python-format msgid "Package '%s' was removed" msgstr "软件包“%s”已移除" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:721 ../GDebi/GDebiKDE.py:397 #, python-format msgid "Failed to install package '%s'" msgstr "安装软件包'%s'失败" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:724 #, python-format msgid "Failed to remove package '%s'" msgstr "移除软件包“%s”失败" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:728 msgid "Installation complete" msgstr "安装完成" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 msgid "Removal complete" msgstr "移除完成" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:738 ../GDebi/GDebiKDE.py:407 msgid "Failed to completely install all dependencies" msgstr "未能完整地安装所有依赖软件包" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 msgid "Failed to completely remove package" msgstr "未能完全移除软件包" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741 ../GDebi/GDebiKDE.py:408 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window." msgstr "要修复,在终端窗口中运行 'sudo apt-get install -f' 。" #. ui -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:862 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69 #, python-format msgid "Installing '%s'..." msgstr "正在安装 '%s'..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:865 #, python-format msgid "Removing '%s'..." msgstr "正在移除“%s”..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:971 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135 msgid "Installing dependencies..." msgstr "正在安装依赖软件包..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199 -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1016 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 msgid "Downloading additional package files..." msgstr "正在下载额外的软件包文件..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1025 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 #, python-format msgid "File %s of %s at %sB/s" msgstr "文件 %s/%s 速度: %sB/s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1027 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 #, python-format msgid "File %s of %s" msgstr "文件 %s/%s" #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive) -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1034 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216 #, python-format msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'" msgstr "请将 '%s' 插入驱动器 '%s' 中" @@ -549,7 +541,7 @@ msgid "This package is uninstallable\n" msgstr "此软件包不可安装\n" -#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244 +#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241 msgid "No description is available" msgstr "没有可用的描述" @@ -570,144 +562,169 @@ msgid "Error during install: '%s'" msgstr "安装时出错: '%s'" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157 msgid "Included Files" msgstr "包含文件" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299 msgid "&Install Package" msgstr "安装软件包(&I)" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 msgid "&Download Package" msgstr "下载软件包(&D)" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185 msgid "The package file does not exist" msgstr "软件包文件不存在" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186 msgid "" "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an " "existing .deb package file." msgstr "选择了一个不存在的文件来安装。请选择一个存在的 .deb 软件包文件。" #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed")) -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267 msgid "&Reinstall Package" msgstr "重新安装软件包(&R)" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302 msgid "Re&install Package" msgstr "重新安装软件包(&I)" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313 #, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "要移除的: %s" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:367 +#, fuzzy +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, or make sure " +"your APT cache is up-to-date." +msgstr "请检查您的互联网连接或安装介质。" + +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395 #, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421 msgid "Installing" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78 msgid "Broken dependencies" msgstr "损坏的依赖关系" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79 msgid "" "Your system has broken dependencies. This application can not continue until " "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' " "in a terminal window." msgstr "" -"您的系统中存在损坏的依赖关系。不修复它此程序无法继续。要修复,在终端窗口中运行 'gksudo synaptic' 或 'sudo apt-get " -"install -f' 。" +"您的系统中存在损坏的依赖关系。不修复它此程序无法继续。要修复,在终端窗口中运" +"行 'gksudo synaptic' 或 'sudo apt-get install -f' 。" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 #, python-format msgid "'%s' is not a Debian package" msgstr "'%s' 不是一个 Debian 软件包" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101 #, python-format msgid "" "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system." msgstr "此文件的 MIME 类型为 '%s' ,不能安装到系统上。" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105 #, python-format msgid "Could not open '%s'" msgstr "打不开 '%s'" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106 msgid "" "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. " "Check the permissions of the file." msgstr "软件包可能已损坏或不允许您打开此文件。检查文件的权限。" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 msgid "Same version is available in a software channel" msgstr "软件仓库中有相同版本" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead." msgstr "建议您从软件仓库中安装这个软件。" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 msgid "An older version is available in a software channel" msgstr "软件渠道中有较旧的可用版本。" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134 msgid "" "Generally you are recommended to install the version from the software " "channel, since it is usually better supported." msgstr "您最好还是从软件仓库中安装这个软件,因为它通常有更好的支持。" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139 msgid "A later version is available in a software channel" msgstr "软件仓库中有更新的版本" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141 msgid "" "You are strongly advised to install the version from the software channel, " "since it is usually better supported." msgstr "强烈建议您从软件仓库中安装这个软件,因为它通常有更好的支持。" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183 msgid "All dependencies are satisfied" msgstr "所有依赖关系已满足" #. FIXME: use ngettext here -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186 #, python-format msgid "Requires the removal of %s packages\n" msgstr "需要 the 移除 %s 个软件包\n" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188 #, python-format msgid "Requires the installation of %s packages" msgstr "需要安装 %s 个软件包" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time" msgstr "同时只允许运行一个软件管理工具" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216 msgid "" "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or " "'Synaptic' first." msgstr "请先关闭其他应用程序如 'Update Manager'、 'aptitude' 或 'Synaptic' 。" #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel) -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218 msgid "Media Change" msgstr "媒介改变" +#~ msgid "You need to grant administrative rights to install software" +#~ msgstr "你需要获取管理员权限以安装软件" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "It is a possible security risk to install packages files manually.\n" +#~ "Install software from trustworthy software distributors only.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "手工安装软件包是一种潜在的安全风险。\n" +#~ "只从值得信任的软件发行者的渠道安装软件。\n" + +#~ msgid "You need to grant administrative rights to remove software" +#~ msgstr "您需要获得管理员权限来移除软件" + +#~ msgid "It is a possible risk to remove packages." +#~ msgstr "移除软件包有潜在的风险。" + #~ msgid "gdebi" #~ msgstr "gdebi" @@ -761,8 +778,8 @@ #~ msgid "" #~ "Malicous software can damage your data and take control of your system.\n" #~ "\n" -#~ "The packages below are not authenticated and could therefor be of malicous " -#~ "nature." +#~ "The packages below are not authenticated and could therefor be of " +#~ "malicous nature." #~ msgstr "" #~ "恶意软件可能破坏您的数据和控制您的系统。\n" #~ "\n" diff -Nru gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/zh_HK.po gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/zh_HK.po --- gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/zh_HK.po 2021-01-13 18:51:12.000000000 +0000 +++ gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/zh_HK.po 2021-10-14 18:30:02.000000000 +0100 @@ -6,18 +6,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gdebi\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-03 15:11+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-14 18:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-08 15:35+0000\n" "Last-Translator: Roy Chan \n" "Language-Team: Chinese (Hong Kong) \n" +"Language: zh_HK\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-12 19:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16963)\n" -#: ../gdebi:51 +#: ../gdebi:50 #, c-format msgid "" "usage: %prog [options] filename\n" @@ -26,64 +27,65 @@ "使用方法:%prog [選項] 檔案名稱\n" "要使用圖像介面版本,請執行 gdebi-gtk\n" -#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57 +#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54 msgid "Run non-interactive (dangerous!)" msgstr "以非交談模式運行 (危險!)" -#: ../gdebi:61 +#: ../gdebi:60 msgid "Set an APT configuration option" msgstr "設定 APT 配置選項" -#: ../gdebi:65 +#: ../gdebi:64 msgid "Do not show progress information" msgstr "不顯示進度資訊" -#: ../gdebi:69 +#: ../gdebi:68 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr" msgstr "" -#: ../gdebi:71 +#: ../gdebi:70 msgid "Use alternative root dir" msgstr "" -#: ../gdebi:79 +#: ../gdebi:78 #, c-format msgid "gdebi error, file not found: %s\n" msgstr "" -#: ../gdebi:98 ../gdebi:107 +#: ../gdebi:97 ../gdebi:106 msgid "Need to be root to install packages" msgstr "" -#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154 +#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:" msgstr "要安裝軟件套件嗎?[y/N]:" -#: ../gdebi-gtk:60 +#: ../gdebi-gtk:57 msgid "Auto close when the install is finished" msgstr "安裝完成後自動關閉" -#: ../gdebi-gtk:62 +#: ../gdebi-gtk:59 msgid "Use alternative datadir" msgstr "" -#: ../gdebi-gtk:65 +#: ../gdebi-gtk:62 msgid "Remove package" msgstr "移除套件" -#: ../gdebi-gtk:84 +#: ../gdebi-gtk:81 msgid "Software index is broken" msgstr "" -#: ../gdebi-gtk:85 +#: ../gdebi-gtk:82 msgid "" "This is a major failure of your software management system. Please check for " "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of " "the file '/etc/apt/sources.list' and reload the software information with: " "'sudo apt-get update' and 'sudo apt-get install -f'." msgstr "" -"軟件管理系統發生嚴重故障,請以 Synaptic 套件管理員檢查破損的套件,檢查檔案 /etc/apt/sources.list " -"的權限和內容是否正確,然後以 sudo apt-get update 以及 sudo apt-get install -f 指令重新載入軟件資訊。" +"軟件管理系統發生嚴重故障,請以 Synaptic 套件管理員檢查破損的套件,檢查檔案 /" +"etc/apt/sources.list 的權限和內容是否正確,然後以 sudo apt-get update 以及 " +"sudo apt-get install -f 指令重新載入軟件資訊。" #: ../data/gdebi.ui.h:1 ../data/gdebi.desktop.in.h:3 msgid "Install and view software packages" @@ -101,12 +103,12 @@ msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied" msgstr "變更套用完成後自動關閉" -#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159 -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321 +#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318 msgid "Details" msgstr "詳情" -#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320 +#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317 msgid "To install the following changes are required:" msgstr "要進行安裝,必須作出以下更動:" @@ -136,7 +138,7 @@ #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector) -#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 +#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152 msgid "Package:" msgstr "套件:" @@ -148,7 +150,7 @@ msgid "_Details" msgstr "詳情(_D)" -#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153 msgid "Status:" msgstr "狀態:" @@ -159,7 +161,7 @@ #. img = Gtk.Image() #. img.set_from_stock(Gtk.STOCK_APPLY,Gtk.IconSize.BUTTON) #. self.button_install.set_image(img) -#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:337 ../GDebi/GDebiGtk.py:395 +#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:329 ../GDebi/GDebiGtk.py:387 msgid "_Install Package" msgstr "安裝套件(_I)" @@ -171,27 +173,27 @@ msgid "_Download Package" msgstr "下載套件(_D)" -#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158 +#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 msgid "Description" msgstr "說明" -#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 +#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161 msgid "Version:" msgstr "版本:" -#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 +#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162 msgid "Maintainer:" msgstr "維護者:" -#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166 +#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163 msgid "Priority:" msgstr "優先等級:" -#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167 +#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 msgid "Section:" msgstr "組別:" -#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168 +#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 msgid "Size:" msgstr "大小:" @@ -211,6 +213,10 @@ msgid "GDebi Package Installer" msgstr "GDebi 套件安裝程式" +#: ../data/gdebi.desktop.in.h:4 +msgid "package;apt;dpkg;install" +msgstr "" + #. Translators: it's for missing entries in the deb package, #. e.g. a missing "Maintainer" field #: ../GDebi/DebPackage.py:38 @@ -218,150 +224,154 @@ msgid "%s is not available" msgstr "缺少 %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:95 +#: ../GDebi/DebPackage.py:52 +msgid "Click packages can currently only be inspected with this tool" +msgstr "" + +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:86 msgid "Copy selected text" msgstr "複製所選文字" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:106 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:97 msgid "Loading..." msgstr "載入中..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:181 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:173 msgid "Can not download as root" msgstr "無法以 root 身分下載" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:182 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:174 msgid "" "Remote packages can not be downloaded when running as root. Please try again " "as a normal user." msgstr "當以 root 身分執行時無法下載遠端套件。請以一般使用者身分重試。" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:187 msgid "Downloading package" msgstr "正在下載套件" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:202 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:194 msgid "Download failed" msgstr "未能下載" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:203 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 #, python-format msgid "Downloading the package failed: file '%s' '%s'" msgstr "未能下載套件:檔案「%s」「%s」" #. set window title #. set name -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:243 ../GDebi/GDebiKDE.py:205 #, python-format msgid "Package Installer - %s" msgstr "套件安裝程式 - %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:308 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:300 msgid "Package control data" msgstr "套件控制資料" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:311 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:303 msgid "Upstream data" msgstr "上游資料" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:317 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:309 msgid "Error reading filelist" msgstr "讀取檔案清單時發生錯誤" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:333 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:325 msgid "Error: " msgstr "錯誤: " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:348 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:340 msgid "Error: no longer provides " msgstr "錯誤:不再提供 " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:365 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:357 msgid "Same version is already installed" msgstr "已安裝相同版本" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:366 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:358 msgid "_Reinstall Package" msgstr "重新安裝套件(_R)" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:404 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:396 msgid "" "No lintian available.\n" "Please install using sudo apt-get install lintian" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:407 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:399 msgid "Running lintian..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:421 #, python-format msgid "" "\n" "Lintian finished with exit status %s" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:452 msgid "Selection is a directory" msgstr "選擇的是資料夾" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:457 ../GDebi/GDebiGtk.py:463 #, python-format msgid "Error reading file content '%s'" msgstr "讀取檔案內容「%s」時發生錯誤" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:468 msgid "File content can not be extracted" msgstr "無法抽取檔案內容" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:479 #, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "要刪除:%s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:481 ../GDebi/GDebiKDE.py:311 #, python-format msgid "To be installed: %s" msgstr "要安裝:%s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:496 msgid "Open Software Package" msgstr "開啟軟件套件" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:501 msgid "Software packages" msgstr "軟件套件" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:550 msgid "Dependency problems" msgstr "相依性問題" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 #, python-format msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed." msgstr "%s 需要當中某個套件,故無法將之移除。" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:559 msgid "File not found" msgstr "找不到檔案" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. " msgstr "您正試圖安裝一個不存在或不再存在的檔案。 " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:571 msgid "Installing package file..." msgstr "安裝套件中..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:573 msgid "Removing package..." msgstr "移除套件中..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:576 msgid "Install unauthenticated software?" msgstr "是否安裝未經認證的軟件?" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 msgid "" "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n" "\n" @@ -372,61 +382,42 @@ "\n" "下列套件沒有經過認證,可能帶有惡意。" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606 -msgid "You need to grant administrative rights to install software" -msgstr "需要管理員權限才能安裝軟件" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607 -msgid "" -"\n" -"It is a possible security risk to install packages files manually.\n" -"Install software from trustworthy software distributors only.\n" -msgstr "" -"\n" -"手動安裝套件檔會有安全危機。\n" -"請只安裝由可信的軟件分發者提供的軟件。\n" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612 -msgid "You need to grant administrative rights to remove software" -msgstr "需要管理員權限才能移除軟件" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613 -msgid "It is a possible risk to remove packages." -msgstr "移除套件可能會有風險。" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615 ../GDebi/GDebiGtk.py:680 msgid "Failed to install package file" msgstr "未能安裝套件檔案" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:617 msgid "Failed to remove package" msgstr "未能移除套件" #. errMsg = "%s" % msg -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:662 ../GDebi/GDebiKDE.py:366 msgid "Could not download all required files" msgstr "無法下載所有需要的檔案" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:684 ../GDebi/GDebiKDE.py:370 -msgid "Please check your internet connection or installation medium." +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:663 +#, fuzzy +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, and make sure " +"your APT cache is up-to-date." msgstr "請檢查您的互聯網連線或者安裝媒體。" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:669 ../GDebi/GDebiKDE.py:373 msgid "Could not install all dependencies" msgstr "無法安裝所有相依套件" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:670 ../GDebi/GDebiKDE.py:374 msgid "" "Usually this is related to an error of the software distributor. See the " "terminal window for more details." msgstr "這一般是由軟件分發者的錯誤引起。詳情請參看終端視窗。" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 #, python-format msgid "Installing %s" msgstr "正在安裝 %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 #, python-format msgid "Removing %s" msgstr "移除 %s" @@ -435,86 +426,86 @@ #. show the button #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True) #. self.button_deb_install_close.grab_default() -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:711 ../GDebi/GDebiKDE.py:393 msgid "Installation finished" msgstr "完成安裝" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:713 msgid "Removal finished" msgstr "完成移除" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:716 #, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "已安裝「%s」套件" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:718 #, python-format msgid "Package '%s' was removed" msgstr "已移除「%s」套件" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:721 ../GDebi/GDebiKDE.py:397 #, python-format msgid "Failed to install package '%s'" msgstr "未能安裝「%s」套件" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:724 #, python-format msgid "Failed to remove package '%s'" msgstr "未能移除「%s」套件" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:728 msgid "Installation complete" msgstr "完成安裝" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 msgid "Removal complete" msgstr "完成移除" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:738 ../GDebi/GDebiKDE.py:407 msgid "Failed to completely install all dependencies" msgstr "未能完全安裝所有相依套件" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 msgid "Failed to completely remove package" msgstr "未能完全移除套件" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741 ../GDebi/GDebiKDE.py:408 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window." msgstr "在終端機執行 sudo apt-get install -f 以解決此問題。" #. ui -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:862 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69 #, python-format msgid "Installing '%s'..." msgstr "正在安裝「%s」..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:865 #, python-format msgid "Removing '%s'..." msgstr "正在移除「%s」..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:971 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135 msgid "Installing dependencies..." msgstr "正在安裝相依套件..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199 -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1016 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 msgid "Downloading additional package files..." msgstr "正在下載額外的套件檔案..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1025 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 #, python-format msgid "File %s of %s at %sB/s" msgstr "檔案 %s / %s (速度:%s 位元組/秒)" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1027 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 #, python-format msgid "File %s of %s" msgstr "檔案 %s / %s" #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive) -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1034 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216 #, python-format msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'" msgstr "請將「%s」放入「%s」光碟機" @@ -547,7 +538,7 @@ msgid "This package is uninstallable\n" msgstr "此套件無法安裝\n" -#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244 +#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241 msgid "No description is available" msgstr "沒有說明" @@ -568,144 +559,171 @@ msgid "Error during install: '%s'" msgstr "在安裝時發生錯誤:「%s」" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157 msgid "Included Files" msgstr "包含檔案" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299 msgid "&Install Package" msgstr "安裝套件(&I)" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 msgid "&Download Package" msgstr "下載套件(&D)" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185 msgid "The package file does not exist" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186 msgid "" "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an " "existing .deb package file." msgstr "" #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed")) -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267 msgid "&Reinstall Package" msgstr "重新安裝套件(&R)" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302 msgid "Re&install Package" msgstr "重新安裝套件(&I)" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313 #, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "要移除:%s" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:367 +#, fuzzy +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, or make sure " +"your APT cache is up-to-date." +msgstr "請檢查您的互聯網連線或者安裝媒體。" + +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395 #, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421 msgid "Installing" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78 msgid "Broken dependencies" msgstr "套件相依性損壞" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79 msgid "" "Your system has broken dependencies. This application can not continue until " "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' " "in a terminal window." msgstr "" -"您的系統有損壞的相依關係。除非修正問題,否則本應用程式不能繼續運作。在終端機視窗執行「gksudo synaptic」或「sudo apt-get " -"install -f」修正。" +"您的系統有損壞的相依關係。除非修正問題,否則本應用程式不能繼續運作。在終端機" +"視窗執行「gksudo synaptic」或「sudo apt-get install -f」修正。" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 #, python-format msgid "'%s' is not a Debian package" msgstr "「%s」不是 Debian 套件" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101 #, python-format msgid "" "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system." msgstr "此檔案的 MIME 類型是「%s」,不能安裝在此系統。" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105 #, python-format msgid "Could not open '%s'" msgstr "無法開啟「%s」" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106 msgid "" "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. " "Check the permissions of the file." msgstr "套件可能已損壞,或您沒有權限開啟此檔案。請檢查檔案的權限。" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 msgid "Same version is available in a software channel" msgstr "在軟件頻道有相同版本" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead." msgstr "建議安裝軟件頻道的版本。" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 msgid "An older version is available in a software channel" msgstr "在軟件頻道有較舊版本" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134 msgid "" "Generally you are recommended to install the version from the software " "channel, since it is usually better supported." msgstr "通常最好安裝軟件頻道的版本,因為會有較好的支援。" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139 msgid "A later version is available in a software channel" msgstr "在軟件頻道有較新版本" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141 msgid "" "You are strongly advised to install the version from the software channel, " "since it is usually better supported." msgstr "強烈建議你安裝軟件頻道的版本,因為有較好支援。" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183 msgid "All dependencies are satisfied" msgstr "已滿足所有套件相依性" #. FIXME: use ngettext here -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186 #, python-format msgid "Requires the removal of %s packages\n" msgstr "需要移除 %s 個套件\n" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188 #, python-format msgid "Requires the installation of %s packages" msgstr "需要安裝 %s 個套件" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time" msgstr "同一時間只可以有一個軟件管理工具運作" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216 msgid "" "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or " "'Synaptic' first." -msgstr "請先關閉其他應用程式,如「更新管理員」、「aptitude」或「Synaptic 套件管理程式」等。" +msgstr "" +"請先關閉其他應用程式,如「更新管理員」、「aptitude」或「Synaptic 套件管理程" +"式」等。" #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel) -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218 msgid "Media Change" msgstr "更改媒體" +#~ msgid "You need to grant administrative rights to install software" +#~ msgstr "需要管理員權限才能安裝軟件" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "It is a possible security risk to install packages files manually.\n" +#~ "Install software from trustworthy software distributors only.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "手動安裝套件檔會有安全危機。\n" +#~ "請只安裝由可信的軟件分發者提供的軟件。\n" + +#~ msgid "You need to grant administrative rights to remove software" +#~ msgstr "需要管理員權限才能移除軟件" + +#~ msgid "It is a possible risk to remove packages." +#~ msgstr "移除套件可能會有風險。" + #, python-format #~ msgid "Wrong architecture '%s'" #~ msgstr "錯誤平台「%s」" @@ -738,9 +756,12 @@ #~ "Breaks existing package '%(pkgname)s' dependency %(depname)s " #~ "(%(deprelation)s %(depversion)s)" #~ msgstr "" -#~ "會破壞現有「%(pkgname)s」套件之相依性 %(depname)s (%(deprelation)s %(depversion)s)" +#~ "會破壞現有「%(pkgname)s」套件之相依性 %(depname)s (%(deprelation)s " +#~ "%(depversion)s)" #~ msgid "" -#~ "Breaks existing package '%(pkgname)s' conflict: %(targetpkg)s (%(comptype)s " +#~ "Breaks existing package '%(pkgname)s' conflict: %(targetpkg)s " +#~ "(%(comptype)s %(targetver)s)" +#~ msgstr "" +#~ "會破壞現有「%(pkgname)s」套件;衝突來源:%(targetpkg)s (%(comptype)s " #~ "%(targetver)s)" -#~ msgstr "會破壞現有「%(pkgname)s」套件;衝突來源:%(targetpkg)s (%(comptype)s %(targetver)s)" diff -Nru gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/zh_TW.po gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/zh_TW.po --- gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu1/po/zh_TW.po 2021-01-13 18:51:12.000000000 +0000 +++ gdebi-0.9.5.7+nmu5ubuntu2/po/zh_TW.po 2021-10-14 18:30:02.000000000 +0100 @@ -6,18 +6,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gdebi\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-03 15:11+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-14 18:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-26 05:35+0000\n" "Last-Translator: Walter Cheuk \n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-12 19:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16963)\n" -#: ../gdebi:51 +#: ../gdebi:50 #, c-format msgid "" "usage: %prog [options] filename\n" @@ -26,64 +27,64 @@ "使用方式:%prog [選項] 檔案名稱\n" "要使用圖像介面版本,請執行 gdebi-gtk\n" -#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57 +#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54 msgid "Run non-interactive (dangerous!)" msgstr "以非互動模式運行 (危險!)" -#: ../gdebi:61 +#: ../gdebi:60 msgid "Set an APT configuration option" msgstr "設定 APT 配置選項" -#: ../gdebi:65 +#: ../gdebi:64 msgid "Do not show progress information" msgstr "不顯示進度資訊" -#: ../gdebi:69 +#: ../gdebi:68 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr" msgstr "只模擬執行,並在 stderr 顯示相對的 apt-get install 命令" -#: ../gdebi:71 +#: ../gdebi:70 msgid "Use alternative root dir" msgstr "使用替代的根目錄" -#: ../gdebi:79 +#: ../gdebi:78 #, c-format msgid "gdebi error, file not found: %s\n" msgstr "gdebi 錯誤,找不到檔案:%s\n" -#: ../gdebi:98 ../gdebi:107 +#: ../gdebi:97 ../gdebi:106 msgid "Need to be root to install packages" msgstr "系統管理員 (root) 才能安裝套件" -#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154 +#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:" msgstr "要安裝軟體套件嗎?[y/N]:" -#: ../gdebi-gtk:60 +#: ../gdebi-gtk:57 msgid "Auto close when the install is finished" msgstr "安裝完成後自動關閉" -#: ../gdebi-gtk:62 +#: ../gdebi-gtk:59 msgid "Use alternative datadir" msgstr "使用替代的資料目錄" -#: ../gdebi-gtk:65 +#: ../gdebi-gtk:62 msgid "Remove package" msgstr "移除套件" -#: ../gdebi-gtk:84 +#: ../gdebi-gtk:81 msgid "Software index is broken" msgstr "軟體索引已損壞" -#: ../gdebi-gtk:85 +#: ../gdebi-gtk:82 msgid "" "This is a major failure of your software management system. Please check for " "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of " "the file '/etc/apt/sources.list' and reload the software information with: " "'sudo apt-get update' and 'sudo apt-get install -f'." msgstr "" -"這是您的軟體管理系統的重大錯誤,請用 Synaptic " -"檢查損壞的套件,檢查並修正「/etc/apt/sources.list」的檔案權限,再用指令「sudo apt-get update」與「sudo " +"這是您的軟體管理系統的重大錯誤,請用 Synaptic 檢查損壞的套件,檢查並修正「/" +"etc/apt/sources.list」的檔案權限,再用指令「sudo apt-get update」與「sudo " "apt-get install -f」重新載入軟體資訊。" #: ../data/gdebi.ui.h:1 ../data/gdebi.desktop.in.h:3 @@ -102,12 +103,12 @@ msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied" msgstr "變更套用完成後自動關閉" -#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159 -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321 +#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318 msgid "Details" msgstr "詳情" -#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320 +#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317 msgid "To install the following changes are required:" msgstr "要進行安裝,必須作出以下更動:" @@ -137,7 +138,7 @@ #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector) -#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 +#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152 msgid "Package:" msgstr "套件:" @@ -149,7 +150,7 @@ msgid "_Details" msgstr "詳情(_D)" -#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156 +#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153 msgid "Status:" msgstr "狀態:" @@ -160,7 +161,7 @@ #. img = Gtk.Image() #. img.set_from_stock(Gtk.STOCK_APPLY,Gtk.IconSize.BUTTON) #. self.button_install.set_image(img) -#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:337 ../GDebi/GDebiGtk.py:395 +#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:329 ../GDebi/GDebiGtk.py:387 msgid "_Install Package" msgstr "安裝套件(_I)" @@ -172,27 +173,27 @@ msgid "_Download Package" msgstr "下載套件(_D)" -#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158 +#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155 msgid "Description" msgstr "說明" -#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 +#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161 msgid "Version:" msgstr "版本:" -#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 +#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162 msgid "Maintainer:" msgstr "維護人:" -#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166 +#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163 msgid "Priority:" msgstr "優先等級:" -#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167 +#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164 msgid "Section:" msgstr "組別:" -#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168 +#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165 msgid "Size:" msgstr "大小:" @@ -212,6 +213,10 @@ msgid "GDebi Package Installer" msgstr "GDebi 套件安裝程式" +#: ../data/gdebi.desktop.in.h:4 +msgid "package;apt;dpkg;install" +msgstr "" + #. Translators: it's for missing entries in the deb package, #. e.g. a missing "Maintainer" field #: ../GDebi/DebPackage.py:38 @@ -219,150 +224,154 @@ msgid "%s is not available" msgstr "缺少 %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:95 +#: ../GDebi/DebPackage.py:52 +msgid "Click packages can currently only be inspected with this tool" +msgstr "" + +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:86 msgid "Copy selected text" msgstr "複製所選文字" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:106 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:97 msgid "Loading..." msgstr "載入中..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:181 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:173 msgid "Can not download as root" msgstr "無法以 root 身分下載" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:182 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:174 msgid "" "Remote packages can not be downloaded when running as root. Please try again " "as a normal user." msgstr "以 root 身分執行時無法下載遠端套件,請以一般使用者身分重試。" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:187 msgid "Downloading package" msgstr "正在下載套件" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:202 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:194 msgid "Download failed" msgstr "未能下載" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:203 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195 #, python-format msgid "Downloading the package failed: file '%s' '%s'" msgstr "未能下載套件:檔案「%s」「%s」" #. set window title #. set name -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:243 ../GDebi/GDebiKDE.py:205 #, python-format msgid "Package Installer - %s" msgstr "套件安裝程式 - %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:308 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:300 msgid "Package control data" msgstr "套件控制資料" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:311 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:303 msgid "Upstream data" msgstr "上游資料" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:317 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:309 msgid "Error reading filelist" msgstr "讀取檔案清單時發生錯誤" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:333 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:325 msgid "Error: " msgstr "錯誤: " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:348 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:340 msgid "Error: no longer provides " msgstr "錯誤:不再提供 " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:365 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:357 msgid "Same version is already installed" msgstr "已安裝相同版本" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:366 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:358 msgid "_Reinstall Package" msgstr "重新安裝套件(_R)" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:404 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:396 msgid "" "No lintian available.\n" "Please install using sudo apt-get install lintian" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:407 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:399 msgid "Running lintian..." msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:421 #, python-format msgid "" "\n" "Lintian finished with exit status %s" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:452 msgid "Selection is a directory" msgstr "選擇的是資料夾" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:457 ../GDebi/GDebiGtk.py:463 #, python-format msgid "Error reading file content '%s'" msgstr "讀取檔案內容「%s」時發生錯誤" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:468 msgid "File content can not be extracted" msgstr "無法抽取檔案內容" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:479 #, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "將要刪除:%s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:481 ../GDebi/GDebiKDE.py:311 #, python-format msgid "To be installed: %s" msgstr "將要安裝:%s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:496 msgid "Open Software Package" msgstr "開啟軟體套件" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:501 msgid "Software packages" msgstr "軟體套件" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:550 msgid "Dependency problems" msgstr "相依性問題" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551 #, python-format msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed." msgstr "%s 需要當中某個套件,故無法將之移除。" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:559 msgid "File not found" msgstr "找不到檔案" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. " msgstr "您正試圖安裝一個不存在或不再存在的檔案。 " -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:571 msgid "Installing package file..." msgstr "安裝套件中..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:573 msgid "Removing package..." msgstr "移除套件中..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:576 msgid "Install unauthenticated software?" msgstr "是否安裝未經認證的軟體?" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577 msgid "" "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n" "\n" @@ -373,61 +382,42 @@ "\n" "下列套件沒有經過認證,可能帶有惡意。" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606 -msgid "You need to grant administrative rights to install software" -msgstr "需要管理員權限才能安裝軟體" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607 -msgid "" -"\n" -"It is a possible security risk to install packages files manually.\n" -"Install software from trustworthy software distributors only.\n" -msgstr "" -"\n" -"手動安裝套件可能有安全上的風險。\n" -"請只安裝可信軟體提供者所提供的軟體。\n" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612 -msgid "You need to grant administrative rights to remove software" -msgstr "需要管理員權限才能移除軟體" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613 -msgid "It is a possible risk to remove packages." -msgstr "移除套件可能會有風險。" - -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615 ../GDebi/GDebiGtk.py:680 msgid "Failed to install package file" msgstr "未能安裝套件檔案" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:617 msgid "Failed to remove package" msgstr "未能移除套件" #. errMsg = "%s" % msg -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:662 ../GDebi/GDebiKDE.py:366 msgid "Could not download all required files" msgstr "無法下載所有需要的檔案" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:684 ../GDebi/GDebiKDE.py:370 -msgid "Please check your internet connection or installation medium." +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:663 +#, fuzzy +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, and make sure " +"your APT cache is up-to-date." msgstr "請檢查您的網際網路連線或者安裝媒體。" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:669 ../GDebi/GDebiKDE.py:373 msgid "Could not install all dependencies" msgstr "無法安裝所有相依套件" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:670 ../GDebi/GDebiKDE.py:374 msgid "" "Usually this is related to an error of the software distributor. See the " "terminal window for more details." msgstr "這通常和軟體提供者的錯誤有關,詳情請見終端機視窗。" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 #, python-format msgid "Installing %s" msgstr "正在安裝 %s" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 #, python-format msgid "Removing %s" msgstr "正移除 %s" @@ -436,86 +426,86 @@ #. show the button #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True) #. self.button_deb_install_close.grab_default() -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:711 ../GDebi/GDebiKDE.py:393 msgid "Installation finished" msgstr "完成安裝" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:713 msgid "Removal finished" msgstr "完成移除" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:716 #, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "已經安裝套件「%s」" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:718 #, python-format msgid "Package '%s' was removed" msgstr "已經移除「%s」套件" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:721 ../GDebi/GDebiKDE.py:397 #, python-format msgid "Failed to install package '%s'" msgstr "未能安裝「%s」套件" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:724 #, python-format msgid "Failed to remove package '%s'" msgstr "未能移除「%s」套件" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:728 msgid "Installation complete" msgstr "完成安裝" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 msgid "Removal complete" msgstr "完成移除" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:738 ../GDebi/GDebiKDE.py:407 msgid "Failed to completely install all dependencies" msgstr "未能完全安裝所有相依套件" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 msgid "Failed to completely remove package" msgstr "未能完全移除套件" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741 ../GDebi/GDebiKDE.py:408 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window." msgstr "在終端機內執行「sudo apt-get install -f」以解決此問題。" #. ui -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:862 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69 #, python-format msgid "Installing '%s'..." msgstr "正在安裝「%s」..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:865 #, python-format msgid "Removing '%s'..." msgstr "正在移除「%s」..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:971 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135 msgid "Installing dependencies..." msgstr "正在安裝相依套件..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199 -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1016 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 msgid "Downloading additional package files..." msgstr "正在下載額外的套件檔案..." -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1025 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 #, python-format msgid "File %s of %s at %sB/s" msgstr "檔案 %s / %s (速度:%s 位元組/秒)" -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1027 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210 #, python-format msgid "File %s of %s" msgstr "檔案 %s / %s" #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive) -#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217 +#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1034 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216 #, python-format msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'" msgstr "請將「%s」放入「%s」光碟機" @@ -548,7 +538,7 @@ msgid "This package is uninstallable\n" msgstr "此套件無法安裝\n" -#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244 +#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241 msgid "No description is available" msgstr "沒有說明" @@ -569,144 +559,171 @@ msgid "Error during install: '%s'" msgstr "在安裝時發生錯誤:「%s」" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157 msgid "Included Files" msgstr "包含檔案" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299 msgid "&Install Package" msgstr "安裝套件(&I)" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160 msgid "&Download Package" msgstr "下載套件(&D)" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185 msgid "The package file does not exist" msgstr "套件檔不存在" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186 msgid "" "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an " "existing .deb package file." msgstr "您選擇了一個不存在的檔案來安裝。請選擇一個存在的 .deb 套件檔。" #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed")) -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267 msgid "&Reinstall Package" msgstr "重新安裝套件(&R)" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302 msgid "Re&install Package" msgstr "重新安裝套件(&I)" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313 #, python-format msgid "To be removed: %s" msgstr "將要移除:%s" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:367 +#, fuzzy +msgid "" +"Please check your internet connection or installation medium, or make sure " +"your APT cache is up-to-date." +msgstr "請檢查您的網際網路連線或者安裝媒體。" + +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395 #, python-format msgid "Package '%s' was installed" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423 +#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421 msgid "Installing" msgstr "" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78 msgid "Broken dependencies" msgstr "套件相依性損壞" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79 msgid "" "Your system has broken dependencies. This application can not continue until " "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' " "in a terminal window." msgstr "" -"您的系統有損壞的相依關係。除非修正問題,否則本應用程式不能繼續運作。在終端機視窗執行「gksudo synaptic」或「sudo apt-get " -"install -f」修正。" +"您的系統有損壞的相依關係。除非修正問題,否則本應用程式不能繼續運作。在終端機" +"視窗執行「gksudo synaptic」或「sudo apt-get install -f」修正。" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 #, python-format msgid "'%s' is not a Debian package" msgstr "「%s」不是 Debian 套件" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101 #, python-format msgid "" "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system." msgstr "此檔案的 MIME 類型是「%s」,不能安裝在此系統。" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105 #, python-format msgid "Could not open '%s'" msgstr "無法開啟「%s」" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106 msgid "" "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. " "Check the permissions of the file." msgstr "套件可能已損壞,或您沒有權限開啟此檔案。請檢查檔案的權限。" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 msgid "Same version is available in a software channel" msgstr "在軟體頻道有相同版本" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead." msgstr "建議安裝軟體頻道的版本。" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 msgid "An older version is available in a software channel" msgstr "在軟體頻道有較舊版本" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134 msgid "" "Generally you are recommended to install the version from the software " "channel, since it is usually better supported." msgstr "一般情況下建議安裝軟體頻道的版本,因為會有較好的支援。" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139 msgid "A later version is available in a software channel" msgstr "在軟體頻道有較新版本" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141 msgid "" "You are strongly advised to install the version from the software channel, " "since it is usually better supported." msgstr "強烈建議安裝軟體頻道的版本,因為有較好支援。" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183 msgid "All dependencies are satisfied" msgstr "已滿足所有套件相依性" #. FIXME: use ngettext here -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186 #, python-format msgid "Requires the removal of %s packages\n" msgstr "需要移除 %s 個套件\n" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188 #, python-format msgid "Requires the installation of %s packages" msgstr "需要安裝 %s 個套件" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time" msgstr "同一時間只能執行一個套件管理程式" -#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210 +#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216 msgid "" "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or " "'Synaptic' first." -msgstr "請先關閉其他應用程式,如「更新管理員」、「aptitude」或「Synaptic 套件管理程式」等。" +msgstr "" +"請先關閉其他應用程式,如「更新管理員」、「aptitude」或「Synaptic 套件管理程" +"式」等。" #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel) -#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219 +#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218 msgid "Media Change" msgstr "變更媒體" +#~ msgid "You need to grant administrative rights to install software" +#~ msgstr "需要管理員權限才能安裝軟體" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "It is a possible security risk to install packages files manually.\n" +#~ "Install software from trustworthy software distributors only.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "手動安裝套件可能有安全上的風險。\n" +#~ "請只安裝可信軟體提供者所提供的軟體。\n" + +#~ msgid "You need to grant administrative rights to remove software" +#~ msgstr "需要管理員權限才能移除軟體" + +#~ msgid "It is a possible risk to remove packages." +#~ msgstr "移除套件可能會有風險。" + #~ msgid "" #~ msgstr ""